Acctiva easy 1202 / 1204 / 1206 / 2403 Acctiva easy 6/12 / 12/24 Acctiva easy Traction 1204 T / 1206 T

Podobné dokumenty
Acctiva Professional Acctiva Professional 42

Acctiva 12-8 Acctiva 12-8 Gel Acctiva Acctiva Gel Acctiva 24-5 Acctiva 24-5 Gel Acctiva Classic Acctiva Classic Gel

Model: DO CFJS007A Startovací stanice

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži) Obj. č.:

FULLOAD 750 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory

N V13-28/12/2015 NÁVOD K OBSLUZE

Uživatelská příručka

Acctiva Professional 35 A

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Automatická programovatelná spínaná nabíječka. olověné akumulátory

Záložní zdroj SinusPRO-500E

AX-3010H. Víceúčelový spínaný napájecí zdroj. Příručka uživatele

FULLOAD NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory. Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

TCB CZ 2-8 / NABÍJEČKA BATERIÍ _V5.1_19/07/2018

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod k obsluze (M) Nabíjecí a servisní prístroj pro akumulátory BHFL. Article Number: Languages: cs

Startovací zdroj 12 V

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Digitální nabíječka autobaterií 12V 2A

R129A - Multimetr MS8269 MASTECH

Acctiva Acctiva Acctiva 12/24-20

Automatická nabíječka baterií FR 2-6 / Wattmatic 100 Wattmatic 140 Wattmatic ind7_05/04/2017

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

TE NÁVOD K POUŽITÍ

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Startovací a nabíjecí zařízení BBSL430

3. Nevystavujte tester dešti ani sněhu.

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Phocos CA. Solární regulátory nabíjení. Uživatelská příručka. Vážená zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil tento

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Automatické adaptérové nabíječe řady MAC (Mini Automatic Changer)

Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE. MOBITRONIC PowerStarter. Obsah Strana. Dříve než použijete PowerStarter, přečtěte prosím si návod k obsluze.

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Návod k obsluze. Kod zboží: ÚVOD :

NÁVOD K OBSLUZE (k montáži)

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Verze 06/04

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Měřič impedance. Návod k použití

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (BC A) Obj. č.: (BC A) Obj. č.: (BC A)

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

DOCTOR CHARGE Návod k použití

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

Věžový ventilátor

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

Čistý sinusový měnič řady NP 300W / 400W / 600W / 700W / 1000W / 1200W / 1500W / 1700W / 2000W / 2200W / 2500 / 2700W / 3000W / 3500W / 4000W

Návod k obsluze. Nabíječka 25 A 12/24 V

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

USB nabíječka do auta

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Návod k obsluze. AEG Protect Alpha Napájecí zdroj

Sínusový záložní zdroj INTEX

Inteligentní nabíječka baterií KR Návod k použití

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

CZ Digitální multimetr SOLIGHT V16

Laboratorní tříkanálové napájecí zdroje AX-3003D-3 AX-3005D-3. Návod k obsluze

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PROTECO. nabíječka autobaterií MAX V 12/24V PROTECO AN-1224

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

R117A Multimetr MASTECH MS8321A

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

USB nabíječka do auta

Zkrácený návod k použití. Potrubní laser FKL 50

BS20 NABÍJEČKA BATERIÍ Pro olověné akumulátory Návod k použití profesionální nabíječky pro startovací a trakční baterie

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ STEJNOSMĚRNÉHO (DC) A STŘÍDAVÉHO (AC) PROUDU MODEL KEW2033

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Bezdrátová nabíjecí podložka

Napájecí zdroje AX-3003D, AX-3005D, AX-1803D. Návod k obsluze

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

Vypínač. Belkin Components B.V. +31 (0) PH Schiphol-Rijk Nizozemsko. Belkin GmbH +49 (0) Mnichov Německo

ACCTIVA. Systémy pro nabíjení startovacích baterií

BS40 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ Pro olověné akumulátory

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Akumulátor pro elektrický pohon jízdního kola EVBAT36V7A

35904, Automobilový měnič a nabíječka

STARTMONKEY400 TM Uživatelský manuál

PŘEVÁDÍ 12 V STEJNOSMĚRNÝ PROUD VAŠÍ AUTOBATERIE NA V DOMÁCNOSTI POUŽÍVANÉ STŘÍDAVÉ NAPĚTÍ

BATIUM Elektronická nabíječka akumulátorů 25/ V5-22/02/2016.

NÁVOD K POUŽITÍ PŘENOSNÝ STARTOVACÍ ZDROJ

Transkript:

Acctiva easy 1202 / 1204 / 1206 / 2403 Acctiva easy 6/12 / 12/24 Acctiva easy Traction 1204 T / 1206 T CZ Návod k obsluze Nabíječka akumulátoroů 42,0410,1180 012005

Bezpečnostní předpisy VAROVÁNÍ! VAROVÁNÍ! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která by mohla mít za následek smrt nebo těžké zranění. POZOR! POZOR! Symbol upozorňující na možnost vzniku nebezpečné situace, která by mohla přivodit drobná poranění nebo lehčí zranění a věcné škody. UPOZORNĚNÍ! UPOZORNĚNÍ! Symbol upozorňující na možné ohrožení kvality pracovních výsledků a na případné poškození vašeho zařízení. Důležité! Důležité! Symbol označující některé tipy pro využití přístroje a ostatní zvláště důležité informace. Nejedná se o upozornění na škodlivou či nebezpečnou situaci. Uvidíte-li některý ze symbolů uvedených v kapitole o bezpečnostních předpisech, je třeba dbát zvýšené pozornosti. Všeobecné informace Přístroj je vyroben podle současného stavu techniky a v souladu s uznávanými bezpečnostně technickými předpisy. Přesto hrozí při neodborné obsluze nebo chybném používání nebezpečí, které se týká: -zdraví a života obsluhy nebo dalších osob, -přístroje a ostatních věcných hodnot provozovatele, -efektivní práce s přístrojem. Všechny osoby, které instalují, obsluhují, ošetřují a udržují přístroj, musí: -mít odpovídající kvalifikaci, -mít znalosti práce s nabíjecími přístroji a akumulátory, -v plném rozsahu přečíst a pečlivě dodržovat tento návod. Návod k obsluze přechovávejte vždy v místě, kde se s přístrojem pracuje. Kromě tohoto návodu je nezbytné dodržovat příslušné všeobecně platné i místní předpisy vztahující se k zábraně úrazů a ochraně životního prostředí. Všechny popisy na přístroji, které se týkají bezpečnosti provozu, je třeba: -udržovat v čitelném stavu, -nepoškozovat, -neodstraňovat, -nezakrývat, nepřelepovat či nezabarvovat. Umístění bezpečnostních nápisů na přístroji najdete v úvodní kapitole návodu k obsluze vašeho přístroje. Jakékoli závady, které by mohly narušit bezpečný provoz přístroje, musí být před jeho zapnutím odstraněny. Jedná se o vaši bezpečnost! I ud_fr_ls_sv_01062 012005

Předpisové použití přístroje Přístroj je dovoleno používat pouze pro práce odpovídající jeho určení. Jakékoliv jiné a tento rámec přesahující použití se nepovažuje za předpisové. Za škody vzniklé tímto používáním, jakož i za nedostatečné, resp. chybné pracovní výsledky výrobce neručí. K předpisovému správnému používání přístroje patří rovněž: -přečtení a dodržování pokynů z návodu k obsluze a všech bezpečnostních a a varovných pokynů, -provádění pravidelných revizí a úkonů údržby, -dodržování všech pokynů výrobců akumulátorů a vozidel. Pracovní prostředí Provozování, příp. uložení přístroje v podmínkách, které vybočují z dále uvedených mezí, se považuje za nepředpisové. Za škody vzniklé tímto používáním výrobce neručí. Přesné informace týkající se přípustných okolních podmínek naleznete v návodu k obsluze v části technických údajů. Nebezpečí představované síťovým a nabíjecím proudem Práci s nabíjecím přístrojem doprovází řada bezpečnostních rizik, mezi něž patří: -ohrožení elektrickým proudem ze sítě i nabíjecího obvodu, -škodlivá elektromagnetická pole, která mohou představovat nebezpečí pro osoby se srdečními stimulátory. Úraz elektrickým proudem může být smrtelný. V principu je životu nebezpečný každý dotyk elektrického napětí. Pro zamezení úrazu elekrickým proudem: -nedotýkejte se částí pod napětím -ani uvnitř, ani vně přístroje, -v žádném případě se nedotýkejte pólů akumulátoru, -nezkratujte nabíjecí kabel, resp. svorky. Všechny kabely a vedení musí mít náležitou pevnost, být nepoškozené, izolované a dostatečně dimenzované. Uvolněné spoje, spálené nebo jinak poškozené či poddimenzované kabely a vedení ihned nechte vyměnit autorizovaným servisem. Nebezpečí vznikající působením kyselin, škodlivých par a plynů Akumulátory obsahují kyseliny, které jsou škodlivé očím a pokožce. Navíc při nabíjení akumulátorů vznikají plyny a páry, které mohou poškodit zdraví a které jsou při jistých okolnostech vysoce výbušné. -Možné zápalné zdroje a také oheň a otevřené světlo udržuje v dostatečné vzdálenosti od akumulátoru. -V žádném případě nepřerušujte během nabíjení propojení s akumulátorem (např. neodpojujte svorky). -V žádném případě nevdechujte při nabíjení se tvořící plyny a výpary. -Zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. -Nepokládeje na akumulátor žádné nářadí nebo elektricky vodivé kovy, aby nedošlo ke zkratu. -Kyselina z akumulátoru se v žádném případě nesmí dostat do očí, na pokožku nebo na oblečení. Noste ochranné brýle a vhodný ochranný oděv. Potřísnění kyselinou okamžitě a důkladně omyjte čistou vodou, v případě potřeby vyhledejte lékaře. ud_fr_ls_sv_01062 012005 II

Všeobecné pokyny pro zacházení s akumulátory -Chrante akumulátory pred znecištením a mechanickým poškozením. -Skladujte nabité akumulátory v chladných prostorách. Pri teplote asi +2 C (35,6 F) dochází k nejmenšímu samovolnému vybíjení. -Zajistete každotýdenní vizuální kontrolou, aby akumulátor byl naplnen kyselinou (elektrolytem) až po znacku maxima. -Nestartujte zarízení, resp. okamžite ho vypnete a nechte akumulátor prezkoušet autorizovaným servisem v prípade: -nedostatecné hladiny kyseliny, resp. pri vysoké spotrebe vody v jednotlivých cláncích vyvolané prípadnou závadou, -neprípustného zahrátí akumulátoru pres 55 C (131 F). Vlastní ochrana a ochrana jiných osob V průběhu práce s přístrojem nepouštějte do blízkosti jiné osoby a především děti. Pokud se přesto nacházejí v blízkosti další osoby, je nutno: -poučit je o všech nebezpečích (zdraví škodlivé kyseliny a plyny, ohrožení síťovým a nabíjecím proudem,...), -dát jim k dispozici vhodné ochranné prostředky. Před opuštěním pracoviště je zapotřebí učinit taková opatření, aby nedošlo v nepřítomnosti pověřeného pracovníka k újmě na zdraví ani k věcným škodám. Bezpečnostní opatření v normálnímprovozu -Přístroje provozujte pouze na rozvodné síti s ochranným vodičem a vybavené zásuvkou s ochranným kontaktem. Provozování přístroje na síti bez ochranného vodiče a jeho připojení na zásuvku bez ochranného kontaktu se považuje za hrubou nedbalost. Za škody vzniklé tímto používáním výrobce neručí. -Používání přístroje musí odpovídat stupni krytí uvedenému na jeho typovém štítku. -Jestliže přístroj vykazuje nějaké poškození, v žádném případě ho neuvádějte do provozu. -Zajistěte volný průchod chladicího vzduchu skrz větrací štěrbinu dovnitř a ven z přístroje. -U síťového rozvodu a vlastního přívodního kabelu přístroje nechte v pravidelných intervalech přezkoušet elektrotechnickým odborníkem funkčnost ochranného vodiče. -Bezpečnostní zařízení, která nejsou plně funkční, a součásti přístroje, které nejsou v bezvadném stavu, nechte před zapnutím přístroje vyměnit v autorizovaném servisu. -Ochranná zařízení nikdy neobcházejte ani nevyřazujte z funkce. Opatření související s elektromagnetickou kompatibilitou K odpovědnosti provozovatele patří péče o to, aby nedocházelo k elektromagnetickému rušení elektrických a elektronických zařízení. Zabezpečení dat Uživatel je odpovědný za bezpečnost dat při změně nastavení oproti továrnímu nastavení přístroje. Výrobce neručí za ztrátu či vymazání osobních nastavení vašeho zařízení. III ud_fr_ls_sv_01062 012005

Údržba a opravy Při normálních provozních podmínkách vyžaduje přístroj pouze minimální péči a údržbu. Pro udržení přístroje v provozuschopném stavu po řadu let je zapotřebí dodržovat dále uvedená opatření. -Před každým zprovozněním přezkoušejte síťovou zástrčku a kabel, dále nabíjecí kabely, resp. svorky, zda nejsou poškozené. -Při znečištění pláště přístroje ho očištěte měkkou vlněnou látkou a výhradně pomocí čisticích prostředků bez rozpouštědel. Opravné a výměnné práce mohou být prováděny výhradně autorizovaným odborným servisem. Používejte pouze originální náhradní a spotřební díly (platí i pro normalizované součásti). U dílů pocházejících od jiných výrobců nelze zaručit, že jsou navrženy a vyrobeny tak, aby vyhověly bezpečnostním a provozním nárokům. Bez svolení výrobce neprovádějte na přístroji žádné změny, vestavby ani přestavby. Likvidace odpadu musí být provedena v souladu s platnými národními a mezinárodními předpisy. Záruka a odpovědnost Záruční doba pro přístroj je 2 roky od data prodeje. Výrobce nepřebírá žádnou záruku, pokud škody na přístroji vzniklé mají některou nebo více z následujících příčin: -nepředpisové použití přístroje, -neodborná montáž nebo obsluha, -provoz přístroje s vadnými bezpečnostními zařízeními, -zanedbání pokynů v návodu k obsluze, -svévolné změny na přístroji, -katastrofické případy způsobené cizím tělesem nebo vyšší mocí. Certifikace bezpečnostní třídy Přístroje s označením CE vyhovují základním požadavkům směrnic pro nízkonapěťovou a elekromagnetickou kompatibilitu. Přístroje s certifikací TÜV splňují požadavky obdobných norem pro Kanadu a USA. Přístroje s certifikací TÜV splňují požadavky obdobných norem pro Japonsko. Autorské právo Autorské právo na tento návod k obsluze zůstává výrobci. Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu v době zadání do tisku. Změny vyhrazeny. Obsah tohoto návodu nezakládá žádné nároky ze strany kupujícího. Vřele uvítáme jakékoliv návrhy týkající se zlepšení dokumentace a upozornění na případné chyby. ud_fr_ls_sv_01062 012005 IV

Ovládání Všeobecné informace Vážený zákazníku Děkujeme Vám za projevenou důvěru a gratulujeme k získání tohoto technicky vyspělého výrobku. Předložený návod Vám pomůže seznámit se s přístrojem. Proto jej pečlivě přečtěte, abyste poznal rozmanité možnosti, které Vám tento výrobek poskytuje. Jen tak budete moci všechny jeho přednosti co nejlépe využít. Dodržujte prosím bezpečnostní předpisy a zajistěte co nejvyšší míru bezpečnosti na pracovišti. Ovládací prvky a připojení VAROVÁNÍ! Nebezpečí závažných škod na majetku a špatných pracovních výsledků při nesprávně nastaveném přepínači provozního režimu. Přepínač nastavte tak, aby odpovídal použitému typu akumulátoru, resp. napětí akumulátoru. výklopná síťová zástrčka (0, 45, 90 ) displej LCD přepínač provozního režimu (podle typupřístroje) zásuvka pro nabíjecí kabel Nastavení přepínače provozního režimu V případě, že váš přístroj má přepínač volby režimu, může být obsazen různými funkcemi (viz výkonový štítek): -Přepínač nabíjecího napětí: např. 6 / 12 V, resp. 12 / 24 V -Přepínač charakteristiky nabíjení, např. mokrý nebo gelový (GEL) akumulátor Poloha přepínače Nass : Slouží k nabíjení akumulátorů s tekutým (Pb, GEL, Ca, Ca stříbro) nebo vázaným (AGM, MF, Vlies) elektrolytem, které se používají pro startovací nebo trakční účely. Poloha přepínače GEL : Slouží k nabíjení akumulátorů s tekutým (Pb, GEL, Ca, Ca stříbro) nebo vázaným (AGM, MF, Vlies) elektrolytem, které se používají při režimu Standby (např. nouzový proud), resp. v případech, kdy okolní teplota přesahuje 35 C. Důležité! Nabíjení suchých baterií (primárních článků) je zakázáno. UPOZORNĚNÍ! Chybné nastavení přepínače režimu může mít níže uvedené následky: -přístroj zobrazuje špatné výsledky testu, -přístroj přepne do stavu poruchy, -akumulátor nebude zcela nabit, -dojde k poškození palubní sítě (např. při podpůrném provozu). 1

Připojení / odpojení akumulátoru VAROVÁNÍ! Nebezpečí výbuchu způsobené zkratem a elektrickým obloukem. Během připojování nebo odpojování akumulátoru odpojte přístroj od elektrické sítě. Během provozu dbejte na předpisové elektrické spojení nabíjecích svorek s póly akumulátoru. Při vytváření spojení postupujte takto: 1. Odpojte přístroj od sítě. 2. Připojte nabíjecí kabel do zásuvky na přístroji. 3. Propojte nabíjecí svorku (+) s kladným pólem akumulátoru (červený). 4. Propojte nabíjecí svorku (-) se záporným pólem akumulátoru (černý), resp. u palubních sítí osobních automobilů ji propojte s karoserií (např. blokem motoru). UPOZORNĚNÍ! Při odpojování bezpodmínečně dodržujte obrácené pořadí úkonů, tím zamezíte zkratům a elektrickým obloukům. Při připojování nabíjecího kabelu pomocí palubní zástrčky/systémovým konektorem odpadají kroky 3 a 4. Místo nich připojte nabíjecí kabel do určené palubní zásuvky. Možnosti testování a nabíjení (* jen u prístroju urcených pro použití na osobních vozidlech) Podle výrobce vozidla může být napájení palubní zásuvky provedeno různými způsoby. Před zahájením testu nebo nabíjení si přečtěte specifikaci výrobce vozidla. Přímo na akumulátor Palubní zásuvka (+)* Palubní zásuvka (+) Během startování odpojena.* Palubní zásuvka připojena přes zapalování.* Palubní zásuvka připojena přes zapalování. Během startování odpojena.* Klidové napětí + + + o o Startovací schopnost* + o - o - Generátor* + + + o o Nabíjení + + + - - + doporučeno o lze - nelze Důležité! Nejlepších výsledků lze docílit přímým připojením přístroje na akumulátor. 2

Testovací provoz Všeobecné informace Během testovacího provozu nepřipojujte přístroj do elektrické sítě. Napájení přístroje je během všech testů zajištěno pomocí testovaného akumulátoru. VAROVÁNÍ! Nebezpečí ohrožení osob a věcných škod volně ležícími, rotujícími součástmi vozidla. Během práce v motorovém prostoru vozidla dbejte na to, aby ruce, vlasy, části oblečení a nabíjecí kabely nepřišly do kontaktu s rotujícími součástmi vozidla (např. s klínovým řemenem nebo ventilátorem chladiče). Po připojení přístroje k akumulátoru automaticky postupně probíhají následující testovací fáze: -test klidového napětí akumulátoru, -test startovací schopnosti akumulátoru (jen u přístrojů pro použití v automobilech), -test generátoru, resp. dynama (jen u přístrojů pro použití v automobilech). UPOZORNĚNÍ! Veškeré výsledky testů akumulátoru a generátoru jsou na sobě nezávislé a mohou se lišit od skutečných hodnot. Přístroj zkouší celý systém, proto je třeba brát výsledky pouze jako doporučení. Test klidového napětí akumulátoru Přístroj měří klidové napětí akumulátoru. Klidovým napětím se rozumí napětí na minimálně dvě hodiny nezatíženém akumulátoru. 1. Zastavte motor, vypněte zapalování, odpojte veškeré spotřebiče. 2. Vytvořte spojení s akumulátorem. 3. Na displeji se aktivují všechny zobrazovací prvky. V závislosti na typu přístroje se zobrazí příslušné (příslušná) napětí, resp. symbol typu akumulátoru. 4. Přístroj měří klidové napětí akumulátoru. 5. Přístroj zobrazí na 15 sekund klidové napětí akumulátoru. 100% 80% 50% 20% 0% Akumulátor provozuschopný Akumulátor nutno nabít Test startovací schopnosti akumulátoru (jen u prístroju urcených pro použití na osobních vozidlech) 6. Po testu klidového napětí přepne přístroj automaticky na test startovací schopnosti akumulátoru a čeká na pokyn ke startu. 7. Nastartujte motor. 8. Během startování přístroj přezkouší charakteristiku napětí akumulátoru. 9. Přístroj zobrazí na 15 sekund startovací schopnost akumulátoru. velmi dobrá startovací charakteristika špatná startovací charakteristika Pokud ani po 30 sekundách nedojde k průběhu startování, přístroj automaticky přepne na test generátoru. V případě, že nedochází k žádnému průběhu startování, nabijte, resp. přezkoušejte akumulátor. 3

Test generátoru (jen u prístroju urcených pro použití na osobních vozidlech) Přístroj při běžícím motoru prověřuje, jaké napětí dodává generátor ( dynamo ) akumulátoru. 10. Probíhá test generátoru. Nechte běžet motor po dobu asi 30 sekund při 1500-2000 ot./min. 11. Přístroj zobrazí výsledek testu generátoru. Napětí generátoru je v pořádku. Napětí generátoru je v pořádku, možné problémy při jízdách na krátkou vzdálenost, resp. v zimě. Příliš nízké napětí generátoru, nechte přezkoušet generátor v odborném servisu. Příliš vysoké napětí generátoru, nechte přezkoušet generátor v odborném servisu. 12. Chcete-li ukončit testovací provoz, přerušte spojení přístroje s akumulátorem, resp. připojte přístroj na síť, tím začne průběh nabíjení. Nabíjecí provoz Všeobecné informace VAROVÁNÍ! Nebezpečí výbuchu způsobené zkratem a elektrickým obloukem. Během připojování nebo odpojování akumulátoru odpojte přístroj od elektrické sítě. Během provozu dbejte na předpisové elektrické spojení nabíjecích svorek s póly akumulátoru. POZOR! Nebezpečí poškození majetku při nabíjení vadných akumulátorů. Před začátkem nabíjení se ujistěte o plné funkčnosti nabíjeného akumulátoru. Nabíjení akumulátoru Pro zahájení nabíjení postupujte takto: 1. Zastavte motor, vypněte zapalování, odpojte veškeré spotřebiče. 2. Nastavte přepínač provozního režimu do správné polohy. 3. Vytvořte propojení s akumulátorem. 4. Přístroj udává klidové napětí akumulátoru. 5. Připojte přístroj na síť. 6. Přístroj zahájí nabíjení. 7. Přístroj zobrazuje aktuální stav nabití pomocí pohybujících se pruhů. 0% 20% 50% 80% 100% Udržovací nabíjení V okamžiku plného nabití akumulátoru přepne přístroj automaticky na udržovací nabíjení. Trvale se zobrazí symbol úplného nabití akumulátoru (4 pruhy). 4

Nabíjení zcela vybitého akumulátoru V případě, že se během testovacího provozu nezobrazí na displeji přístroje žádný údaj, je akumulátor zcela vybitý. Zcela vybité akumulátory jsou přístrojem nabíjeny šetrnými impulzy proudu během dlouhého časového úseku. Před zahájením nabíjení odpojte akumulátor od palubní sítě, resp. od spotřebičů. Důležité! Akumulátor připojte k palubní síti teprve poté, jestliže: -doba nabíjení trvala minimálně 1 hodinu, -je dosažen stav nabití minimálně 50 % (2 pruhy). Nabíjení se stálým dobíjením (jen u prístroju urcených pro použití na osobních vozidlech) Při nabíjení se stálým dobíjením je možný provoz spotřebičů (např. autorádia) během nabíjení. Je třeba dbá na to, že: -odebíraný proud musí být dlouhodobě nižší než nabíjecí proud, -doba nabíjení se prodlužuje a také se může aktivovat bezpečnostní vypnutí přístroje. Podpůrný provoz (jen u prístroju urcených pro použití na osobních vozidlech) Během výměny akumulátoru napájí přístroj palubní elektroniku vozidla. Uložená data (např. kódy autorádia, nastavení sedadel atd.) zůstanou zachována. Pro provoz přístroje v podpůrném režimu postupuje takto: 1. Zastavte motor, vypněte zapalování, odpojte veškeré spotřebiče. 2. Zapněte vnitřní osvětlení (cca 2-15 W). 3. Nastavte přepínač provozního režimu do správné polohy. 3. Připojte nabíjecí kabely pólově správně na pólové svorky vozidla. 5. Připojte přístroj na síť. Důležité! Nebezpečí zkratu - pólové svorky se nesmí při následujícím postupu vzájemně dotknout. 6. Opatrně sejměte pólové svorky vozidla z akumulátoru. 7. Přístroj převezme napájení palubní elektroniky. 8. Vyměňte akumulátor. 9. Připojte pólové svorky vozidla správně na póly nového akumulátoru. 10. Odpojte přístroj od sítě. 11. Odpojte nabíjecí kabely od pólových svorek vozidla. 5

Diagnostika závad a postup při jejich odstraňování Všeobecné závady symboly umístené po strane se postupne zobrazují na displeji Příčina: Přepólované nabíjecí kabely Odstranění: Připojit správně akumulátor symboly umístené po strane se postupne zobrazují na displeji Příčina: Přerušené spojení s akumulátorem, resp. špatný kontakt Odstranění: Přezkoušet nabíjecí kabely, kontakty a póly akumulátoru symboly umístené po strane se postupne zobrazují na displeji Příčina: Zkrat nabíjecích kabelů Odstranění: Přezkoušet nabíjecí kabely, kontakty a póly akumulátoru z hlediska zkratu Chyba během testovacího provozu Před testem klidového napětí se na displeji nezobrazuje žádný údaj. Po vytvoření propojení s akumulátorem nejsou aktivní všechny zobrazovací prvky. Příčina: Akumulátor je prázdný, resp. zcela vybitý Odstranění: Nabít zcela vybitý akumulátor Příčina: Přepólované nabíjecí kabely Odstranění: Připojit správně akumulátor Žádný údaj o startovací schopnosti Přístroj okamžitě po testu startovací schopnosti přepne na test generátoru Příčina: Příliš dobrý akumulátor a/nebo příliš vysoká okolní teplota Odstranění: Systém je ve velmi dobrém stavu. Není třeba nic dělat. Chyba během nabíjecího provozu Přístroj se v průběhu nabíjení vypne Příčina: Vysoká okolní teplota. Přehřátý přístroj Odstranění: Vyčkat do doby, než přístroj vychladne. Přístroj bude automaticky pokračovat v nabíjení, jakmile vychladne. 6

Bezpečnostní vypnutí V případě, že akumulátor během určité doby nedosáhne nastavené hodnoty napětí, dojde k bezpečnostnímu vypnutí přístroje. Doba do bezpečnostního vypnutí je uvedená v kapitole Technické údaje. Postup po bezpečnostním vypnutí: 1. Odpojte přístroj od sítě. 2. Přerušte spojení přístroje s akumulátorem. 3. Zjistěte příčinu bezpečnostního vypnutí. 4. Odstraňte příčinu a popř. znovu zahajte nabíjení. symboly umístené po strane se postupne zobrazují na displeji Příčina: Příliš velký akumulátor Odstranění: Znovu zahájit nabíjení Příčina: Zapnuté vedlejší spotřebiče odebírají příliš mnoho proudu Odstranění: Vypnout vedlejší spotřebiče a znovu zahájit nabíjení Příčina: Vadný akumulátor (např. zkrat článků akumulátoru, pach plynu, rozdílná teplota článků, deformace pouzdra akumulátoru, rozdílný stav kapaliny nebo únik kapaliny atd.) Odstranění: Nechat přezkoušet akumulátor. V žádném případě nepokračovat v nabíjení Příčina: Špatně nastavený přepínač provozního režimu Odstranění: Změnit nastavení přepínače a znovu zahájit nabíjení Příčina: Špatný typ přístroje pro tento účel Odstranění: Nechat přezkoušet akumulátor a přístroj a navzájem je sjednotit 7

Technické údaje Acctiva Easy 1202 1204 1206 2403 6/12 12/24 Acctiva Easy Traction 1204 T 1206 T Síťové napětí [V AC] 110-230 V 110-230 V 110-230 V 110-230 V 230 V 230 V Tolerance síťového napětí +/-15 % +/-15 % +/-15 % +/-15 % +/-15 % +/-15 % Frekvence sítě 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Max. odběr výkonu při běhu naprázdno 1,5 W 1,5 W 1,5 W 1,5 W 1,5 W 1,5 W Výkonnost 18 W 36 W 48 W 48 W 18/24 W 36/43 W Nabíjecí napětí [V DC] 12 V 12 V 12 V 24 V 6/12 V 12/24 V Aritmetický nabíjecí proud [A DC] při 230 V 1,5 A 3,0 A 4,0 A 2,0 A 3,0/2,0 A 3,0/1,8 A při 110 V 0,95 A 1,9 A 2,5 A 1,25 A Efektivní proud [Eff. DC] * 2,0 A 4,0 A 6,0 A 3,0 A 4,0/3,0 A 4,0/2,5 A Kapacita akumulátoru Easy 1-85 Ah 2-135 Ah 3-200 Ah 1,5-100 Ah 2,0-135/ 2,0-135/ 1,5-100 Ah 1,5-90 Ah Easy Traction 2-45 Ah 3-65 Ah Nabíjitelné články 6 6 6 12 3/6 6/12 Doba zapnutí 100 % 100 % 100 % 100 % 100 % 100 % Charakteristika nabíjení IUoU IUoU IUoU IUoU IUoU IUoU Krytí IP30 IP30 IP30 IP30 IP30 IP30 Doba do bezpečnostního vypnutí Easy 51 h 29 h 22 h 44 h 29 h 44 h Easy Traction 10 h 10 h Doby pro odpojení - chybně zvolené napětí 10 min 10 min * Efektivní proud odpovídá údajům obvyklých nabíjecích přístrojů. Funkce přístroje je přezkoušena při vlhkosti vzduchu 5-85 %. Specifikace součástek: Klimatická třída B Symboly na výkonovém štítku Krome certifikace bezpecnostní trídy jsou další symboly uvedeny na výkonovém štítku Před nabíjením si přečtěte návod k obsluze. Během nabíjení zamezte používání plamene a vzniku jisker. Pozor! Během nabíjení se tvoří výbušné plyny. Akumulátorová kyselina je žíravá. Určeno k použití v místnostech. Nevystavujte dešti. Během nabíjení zajistěte dostatečné větrání. 8

Fronius Worldwide - www.fronius.com/addresses A Fronius International GmbH 4643 Pettenbach 92 E-Mail: battery.chargers@fronius.com http://www.fronius.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms! ud_fr_ls_so_00911 012004