12085/15 jh/ds/kno DG B 3A

Podobné dokumenty
12352/15 vk/jh/mo 1 DG B 3A

Rada Evropské unie Brusel 6. října 2017 (OR. en)

Vyhodnocení dotazníků. Komise pro spravedlivé důchody

Citlivostní analý za valorizace dů chodů

1. Předsednictví vypracovalo přiložený návrh závěrů Rady o roční analýze růstu 2019 a společné zprávě o zaměstnanosti.

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

14182/16 dhr/bl 1 DGG 1A

Citlivostní analý za dů chodový vě k

Státnice. Reforma českého důchodového systému. Obsah. uspořádání

EU Společná zpráva o penzích: Pokrok a klíčové výzvy v poskytování přiměřených a udržitelných penzí v Evropě

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok 2015

9249/15 mp/ls/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

9265/15 aj/jh/mb 1 DG B 3A - DG G 1A

Způsoby realizace (na příkladu starobních důchodů) PRŮBĚŽNÉ FINANCOVÁNÍ (pay as you go PAYG systém)

9263/15 ls/jp/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

12485/16 ebk/el/jhu 1 DG B 1C

Jak dál v rozvoji doplňkového penzijního spoření?

Jednání OK , podklad k bodu 2: Návrh valorizace důchodů

Penzijní systém ČR. Pátek 30. března 2007 S 34 13:45 17:00 hod.

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Malty na rok 2016

Včasné řešení problému stárnutí: příklady úspěšných opatření

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok a pro vydání stanoviska Rady

Parametrické změny základního povinného systému důchodového pojištění

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

Obecná charakteristika důchodových systémů Hlavními faktory pro změny důchodových systémů: demografické změny změna sociálních hodnot náklady systému

Zimní prognóza na období : postupné zdolávání překážek

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Obchodní a ekonomické ukazatele fondů penzijních společností za 1. pololetí 2016

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Nizozemska na rok 2013

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy z roku 2014

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2012

9231/16 jh/mg/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH ZPRÁVY. Výbor pro zaměstnanost a sociální věci PROZATÍMNÍ ZNĚNÍ 2004/2189(INI)

Fiskální teorie a politika LS 2016

5601/19 ds/rk 1 ECOMP 1A

Postoj ČMKOS k vládnímu návrhu důchodové reformy

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Projekce finanční bilance českého zdravotnictví do roku 2050

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Švédska na rok 2015

ČESKÁ REPUBLIKA. 1. Hlavní charakteristika důchodového systému

6159/16 mga/el/rk 1 DG B 3A

Stanovisko Rady k aktualizovanému programu stability Slovinska

Návrh reformy pojistného na důchodovépojištění a zdanění příjmů ze závislé činnosti

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy na období

Vliv věku a příjmu na výhodnost vstupu do důchodového spoření (II. pilíře)

6266/1/17 REV 1 ls/rk 1 DG B 1C

Sociální kvóta. b) další veřejné výdaje na vzdělání, podpora spoření c) daňové výdaje daňové úlevy ze sociálních důvodů

Jarní prognóza pro období : na cestě k pozvolnému oživení

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem České republiky na rok a pro vydání stanoviska Rady

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

5734/17 js/jhu 1 DGG 1A

IV. D ů v o d o v á z p r á v a Obecná část

Proč potřebujeme důchodovou reformu?

Alternativy reformy penzijního systému března 2007 S 36 14:00 17:15

Prognóza jaro 2013: Ekonomika EU se pomalu zotavuje z dlouhotrvající recese

5126/15 in/js/mvi 1 DGB 3A LIMITE CS

9292/17 mp/lk 1 DG B 1C - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Nizozemska na rok 2016

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Belgie na rok 2015

Zpráva Rady (Ecofin) o účinnosti režimů finanční podpory, určená pro zasedání Evropské rady ve dnech 18. a 19. června

ANALÝZA MOŽNOSTI PŘEDDŮCHODŮ V ČESKÉ REPUBLICE OD ROKU 2013

Doporučení pro hospodářskou politiku ČR v rámci evropského semestru: Jan Michal, vedoucí Zastoupení Evropské komise v ČR 15.

9306/17 mp/in/jhu 1 DG B 1C - DG G 1A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 5. června 2013 (07.06) (OR. en) 10000/13 UEM 100 ECOFIN 387 SOC 355 COMPET 333 ENV 444 EDUC 157 RECH 187 ENER 208

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Irska na rok 2015

9231/15 jh/mp/mn 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Polska na rok 2015

JUDr. Irena Moozova, ředitelka, GŘ spravedlnost a spotřebitelé

STAV VEŘEJNÝCH FINANCÍ V ROCE 2007 A V DALŠÍCH LETECH

ČSSD počítá s větším podílem kapitálových trhů na vytváření soukromých důchodů

Komise pro spravedlivé důchody - Návrhy k důchodům žen. Ministerstvo práce a sociálních věcí Odbor sociálního pojištění

ZÁTĚŽOVÉ TESTY BANKOVNÍHO SEKTORU ČR LISTOPAD. Samostatný odbor finanční stability

Očekávané demografické změny v zemích Evropské unie a základní politické směřování

Předsednictví předložilo návrh závěrů Rady o rovných příležitostech pro ženy a muže z hlediska příjmů: odstranění rozdílu ve výši důchodů žen a mužů.

9248/15 jh/jp/rk 1 DG B 3A - DG G 1A

VĚTŠINA LIDÍ JE PRO DŮCHODOVOU REFORMU, PŘEDSTAVUJE SI JI

1. Důchodové pojištění 1

ZVYŠOVÁNÍ ČESKÝCH STAROBNÍCH DŮCHODŮ: JAK DÁL?

Stanovisko Rady k aktualizovanému programu stability Irska

Jaký systém zabezpečení ve stáří pro Českou republiku. Aleš Bednařík

9254/15 jp/ls/mb 1 DG B 3A - DG G 1A

6902/16 jsp/in/jhu 1 DG B 3A

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

7495/17 ls/jhu 1 DGG 1A

Nastavení, přednosti a problémy českého penzijního systému

NÁVRH DŮCHODOVÉ REFORMY V ČR

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

Průběžná informace pro Odbornou komisi za pracovní tým PT1

MANDATORNÍ VÝDAJE STÁTNÍHO ROZPOČTU. Ing. Daša Smetanková, Ph.D. červenec 2014 Překlad č

9304/17 in/mg/lk 1 DG B 1C - DG G 1A

V l á d n í n á v r h ZÁKON. ze dne..2014, kterým se mění zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů

Komentář k makroekonomickému vývoji ovlivňujícímu vývoj registrací nových vozidel v České republice

KONCEPCE RODINNÉ POLITIKY 14. ČERVNA 2017 PRAHA

11841/11 jpe/jpe/ps 1 DG G 2B

Analýzy stupně ekonomické sladěnosti ČR s eurozónou 2008

Změna valorizačního schématu

2. Navržená směrnice o insolvenci podléhá řádnému legislativnímu postupu.

Dlouhodobá udržitelnost veřejných financí. březen 2019 Národní rozpočtová rada

Transkript:

Rada Evropské unie Brusel 22. září 2015 (OR. en) 12085/15 SOC 523 EMPL 344 PENS 9 ECOFIN 707 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Výbor pro sociální ochranu Výbor stálých zástupců (část I) / Rada pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele (EPSCO) Zpráva o přiměřenosti důchodů 2015: současná a budoucí přiměřenost příjmů ve stáří v EU: společná zpráva Výboru pro sociální ochranu a Komise potvrzení klíčových sdělení Delegace naleznou v příloze klíčová sdělení výše uvedené zprávy ve znění, které dne 17. září 2015 finalizoval Výbor pro sociální ochranu, za účelem jejich potvrzení Radou pro zaměstnanost, sociální politiku, zdraví a ochranu spotřebitele (EPSCO) na zasedání dne 5. října 2015. Úplná zpráva je k dispozici v dokumentu 12085/15 ADD 1. 12085/15 jh/ds/kno

Zpráva o přiměřenosti důchodů 2015: současná a budoucí přiměřenost příjmů ve stáří v EU společná zpráva vypracovaná Výborem pro sociální ochranu a Evropskou komisí (GŘ EMPL) KLÍČOVÁ SDĚLENÍ Přiměřené příjmy ve stáří 1. Od roku 2009 přijaly členské státy v oblasti řízení veřejných výdajů na důchody velký počet reforem s cílem zajistit jejich udržitelnost v budoucnosti. V důsledku toho předkládá Výbor pro hospodářskou politiku v letošní zprávě o stárnutí obyvatelstva jako základní scénář variantu, podle níž by i přes dramatický nárůst podílu obyvatelstva ve věkové skupině 65 let a více nemusely veřejné výdaje na důchody v EU-28 být v roce 2060 v průměru vyšší než v roce 2013. Projekce výdajů na základě legislativy přijaté do konce roku 2014 předpokládají vyšší skutečný věk odchodu do důchodu i vyšší zaměstnanost starších pracovníků a ukazují, že v mnoha zemích budou v roce 2060 náklady nižší než dnes, nicméně v řadě členských států by výdaje přesto mohly výrazně vzrůst. 2. Letošní zpráva o přiměřenosti důchodů vypracovaná Výborem pro sociální ochranu doplňuje letošní zprávu o stárnutí obyvatelstva tím, že analyzuje budoucí rizika ohrožující přiměřenost příjmů ve stáří. Rizikové profily se v jednotlivých zemích výrazně liší a vyplývají z podmínek na trzích práce i z nastavení důchodových systémů. Tato zpráva obsahuje návrhy, jakým způsobem mohou členské státy rizika ohrožující přiměřenost řešit. Pro většinu členských států budou důležité politiky umožňující ženám i mužům odložit odchod do důchodu tím, že budou pracovat do vyššího věku, a více si na důchod spořit. Zapotřebí budou rovněž odpovídající ochranné mechanismy pro ty, kdo nebudou moci vést pracovní život dostatečně dlouho a adekvátně si na důchod spořit, včetně lidí na okraji trhu práce. 12085/15 jh/ds/kno 1

Životní úroveň současných důchodců se během krize převážně podařilo udržet, přesto však v některých zemích přetrvávají problémy s chudobou a mezi výslednými důchody žen a mužů obecně existují velké rozdíly 3. Důchodové systémy, a zejména ty veřejné, i nadále zajišťují, že jsou starší lidé ve většině zemí EU převážně chráněni před rizikem chudoby a materiální deprivace a jejich životní úroveň je přiměřená životní úrovni zbývající části obyvatelstva. Přestože hlavním zdrojem příjmů starších Evropanů jsou důchody, závisí životní úroveň ve stáří také na dalších faktorech, jako je soukromý majetek (především vlastní dům či byt), přístup k dalším dávkám a službám nebo pracovní příležitosti. Zpráva o přiměřenosti důchodů vypracovaná Výborem pro sociální ochranu se proto snaží poskytnout komplexní přehled zdrojů, které mají starší ženy a muži k dispozici. 4. Obecně platí, že starší lidé (věková skupina 65+) nejsou chudobou ohroženi více než jiné věkové skupiny. Naopak se zdá, že ve většině zemí jsou zatím starší lidé oproti jiným věkovým skupinám chráněni před sociálními dopady hospodářské recese a krize veřejných financí lépe. Podíl starších lidí s příjmy pod prahem rizika chudoby mezi lety 2009 a 2012 fakticky klesl. V některých členských státech však jde primárně o důsledek poklesu mediánového příjmu a z toho vyplývajícího snížení prahu chudoby. Ve skutečnosti však ve zmíněném období riziko silné materiální deprivace u starších lidí mírně vzrostlo. 5. Avšak zatímco pro EU jako celek platí, že důchody chrání před rizikem chudoby dostatečně, v řadě členských států je stále zapotřebí vynaložit na řešení rizika chudoby ve stáří více úsilí, přičemž v některých zemích je problém silné materiální deprivace zvláště naléhavý. Vysokému riziku chudoby jsou stále vystaveni zejména starší ženy a muži žijící sami. 12085/15 jh/ds/kno 2

6. Ve většině zemí EU je průměrný důchodový příjem u žen výrazně nižší než u mužů. V současné době dosahuje tento rozdíl v EU jako celku přibližně 40 procent a odráží jednak genderové rozdíly v zaměstnání, zejména pokud jde o plat, pracovní dobu a délku pracovního života, a jednak míru, v jaké důchodový systém obsahuje prvky, jež tyto rozdíly tlumí. Rozdíl ve výši důchodů žen a mužů se mezi členskými státy pohybuje v rozmezí od 4 do 46 procent. Pod 10 procenty se však nachází pouze ve třech zemích, zatímco hranici 30 procent převyšuje v patnácti zemích. Snížení rozdílu ve výši důchodů mezi ženami a muži bude vyžadovat kombinaci důrazných politik rovných příležitostí v řadě oblastí před dosažením důchodového věku, což se však pozitivně projeví až v dlouhodobém horizontu; v některých členských státech proto může být nezbytné snížit rozdíly v důchodech žen a mužů, jež jsou důsledkem dřívějších genderových rozdílů v zaměstnání, úpravami důchodového systému. Ženy ve věkové skupině 65+ rovněž oproti mužům disponují výrazně menším bohatstvím, pokud jde o finance a nemovitosti, a jsou více ohroženy chudobou. V uplynulých letech byly zintenzivněny důchodové reformy se silným důrazem na udržitelnost 7. V souvislosti s rozsáhlými rozpočtovými schodky a posíleným rámcem správy ekonomických záležitostí na úrovni EU přijaly členské státy řadu důchodových reforem s cílem dostat nárůst výdajů na veřejné důchody pod kontrolu. Reformní úsilí z předkrizového období tak pokračuje, avšak s větším důrazem na pozdější opouštění trhu práce omezováním možnosti předčasného odchodu do důchodu a zahajováním procesu zvyšování věku odchodu do důchodu, v některých zemích ve vazbě na zvyšování střední délky života, nebo pokračováním v takovém procesu. Jiné členské státy vytvářejí pobídky pro setrvání v práci úpravou výše důchodu s ohledem na střední délku života. Součástí reformních opatření zaměřených na zvyšování věku, v němž lidé opouštějí trh práce, je rovněž posun věku odchodu do důchodu u žen na stejnou úroveň jako u mužů. 12085/15 jh/ds/kno 3

8. Na rozdíl od dřívějších reformních vln neusilují obecně reformy od roku 2008 o posun od veřejných, průběžně financovaných důchodových systémů k soukromě spravovaným systémům fondovým. Řada zemí dokonce dřívější reformy spočívající v přesměrování části povinných důchodových odvodů z průběžného systému do fondového pilíře zcela nebo zčásti zrušila. Jiné členské státy se zavedenými systémy zaměstnaneckého či osobního důchodového pojištění usilují o jejich konsolidaci, například tím, že se snaží zlepšit jejich schopnost vypořádat se s volatilitou na finančních trzích a s nižšími úrokovými sazbami, a tím pádem zachovat jejich schopnost přispívat k zajištění přiměřených příjmů ve stáří. 9. K úsporám bude ve veřejných výdajích na důchody docházet převážně až v dlouhodobém výhledu, avšak některé země, jež byly krizí zasaženy zvlášť silně, považovaly za nutné snížit vyplácené důchody nebo příjmy, jež mají starší lidé k dispozici, zvýšením daní nebo přechodnými či trvalými změnami ve valorizaci dávek. V zemích s vysokou nezaměstnaností se rovněž může zhoršovat finanční situace domácností důchodců pod vlivem toho, že se tyto domácnosti o své zdroje dělí v rámci rodiny s mladšími generacemi. Podle současných očekávání by veřejné výdaje na důchody v roce 2060 již neměly být celkově vyšší než v současnosti... 10. Poprvé v historii svých dlouhodobých projekcí veřejných výdajů souvisejících se stárnutím obyvatelstva Výbor pro hospodářskou politiku uvádí, že by na konci horizontu projekce (2060) neměly být průměrné veřejné výdaje na důchody vyšší než na začátku (2013), a to i přes strmý nárůst počtu lidí starších 65 let. Mezi členskými státy však jsou značné rozdíly: změna poměru veřejných výdajů na důchody k HDP by se ve srovnání s rokem 2013 pohybovala od nárůstu o 4,1 procentního bodu k poklesu o 3,9 procentního bodu. Demografický faktor by v období 2013 2060 způsobil v EU-28 sám o sobě zvýšení veřejných výdajů o 7,6 procentního bodu HDP. Snížení počtu lidí pobírajících důchod, zejména v důsledku reforem omezujících možnost předčasného odchodu do důchodu a zvyšujících věk odchodu do důchodu, by nárůst výdajů na důchody zpomalilo o 2,6 procentního bodu. Nižší průměrné důchodové dávky v poměru k budoucím mzdám ztlumí zmíněný nárůst o další 3 procentní body a stejným směrem bude působit i vyšší zaměstnanost, která nárůst sníží o 1,4 procentního bodu. 12085/15 jh/ds/kno 4

11. Zpráva o přiměřenosti důchodů poukazuje na to, že snížení výše dávek by mohlo budoucí přiměřenost příjmů ve stáří výrazně ohrozit. Podle projekce má teoretický náhradový poměr u veřejných důchodových systémů ve většině členských států v průběhu příštích 40 let klesnout, a to o více než 5 procentních bodů v šestnácti zemích a o 15 či více procentních bodů v šesti členských státech. 12. Snižování náhradového poměru by ve většině členských států mohl zmírnit kromě jiných opatření odklad odchodu do důchodu v souladu se zvyšováním věku odchodu do důchodu, neboť s delším pracovním životem rostou i individuální nároky na důchod. To však bude záviset na tom, v jaké míře budou schopny budoucí kohorty zejména žen vést delší pracovní život a zda se budou starší pracovníci těšit dostatečně dobrému zdraví, zda budou mít příslušné dovednosti a zda jim trh práce poskytne patřičné příležitosti, aby pracovali do vyššího věku a získali vyšší důchodové nároky. V některých členských státech by rovněž mohl být dopad nižších důchodů z veřejných systémů vyrovnán nebo zmírněn vyššími nároky z doplňkového důchodového spoření. V osmi zemích by se měl vlivem doplňkových důchodových systémů zvýšit celkový náhradový poměr o deset procentních bodů či více.... zásadní význam proto mají důrazné politiky zaměřené na řešení rizik ohrožujících přiměřenost v budoucnosti 13. Důchodové systémy v EU příležitosti pro získání dostatečného a jistého příjmu pro dlouhé období strávené v důchodu nabízejí. Tyto příležitosti jsou však svázány se zaměstnatelností konkrétního člověka, s jeho šancemi najít si a udržet kvalitní zaměstnání a v řadě zemí rovněž předpokládají přístup k doplňkovým důchodovým systémům. V populaci jsou také často nerovnoměrně rozloženy. Proto je důležité zajistit, aby veřejné důchodové systémy obsahovaly vhodné mechanismy pro řešení potřeb žen a mužů, jejichž možnosti těchto příležitostí využít jsou omezenější. K těmto mechanismům patří minimální důchod, zajištění minimálního příjmu pro starší osoby nebo jiné nástroje, jako jsou kredity za období, po která nejsou lidé schopni si svými odvody zajistit nárok v plné výši. 12085/15 jh/ds/kno 5

14. Prioritou musí být, aby co nejvíce pracovníků mohlo pracovat až do zákonného věku odchodu do důchodu, a skutečný věk odchodu do důchodu se tak zvyšoval rychleji, než by vyplývalo z důchodových reforem samotných. K tomu je nezbytné, aby si pracovníci zachovali s rostoucím věkem zdraví a dovednosti, udržovali si vysokou míru flexibility na pracovišti a trhy práce starším pracovníkům umožňovaly přesun na pracovní místa, která lépe odpovídají jejich schopnostem a silným stránkám. Rovněž to znamená zajistit, aby byla k dispozici cenově dostupná péče o děti a starší závislé osoby, a bylo tak možné delší pracovní život sladit s rodinnými povinnostmi. 15. Trhy práce nabízející pracovní dráhu ve vyšším věku a regulace zaměstnání by se měly vyvíjet takovým způsobem, aby starší pracovníci ženy ani muži nebyli odkázáni na jedinou možnost, kterou je setrvat déle ve stejném zaměstnání, ale mohli také snadněji nalézt novou práci u jiného zaměstnavatele a s pracovními podmínkami a pracovní dobou, jež odpovídají jejich schopnostem, potřebám a preferencím. Pracovat (včetně samostatné výdělečné činnosti) i po dosažení zákonného věku odchodu do důchodu si patrně přeje více starších lidí. Politiky zaměstnanosti by to měly usnadňovat a důchodové systémy by to měly umožňovat bez jakéhokoli znevýhodnění, či to dokonce podporovat, čímž by se vytvořily další příležitosti pro zlepšení příjmů ve stáří. 16. Zvláštní pozornost je třeba věnovat starším ženám a mužům, kteří z osobních či pracovních důvodů nemohou na trhu práce setrvat až do postupně se zvyšujícího zákonného věku odchodu do důchodu nebo až do věku, kdy mohou obdržet přiměřený důchodový příjem. Nelze-li předčasnému odchodu z trhu práce zabránit, měly by se v takové situaci uplatnit mechanismy sociální ochrany, které jsou přesně zacílené na ty, kdo na pracovním trhu čelí závažným překážkám, tak aby tyto mechanismy nepodrývaly cíl spočívající ve zvyšování skutečného věku odchodu do důchodu. 12085/15 jh/ds/kno 6

17. V mnoha zemích EU se veřejné důchodové systémy po reformě výrazněji zaměřují na zajištění přiměřenosti důchodových příjmů u lidí ve spodní části příjmového rozložení, a to i prostřednictvím silných redistribučních prvků. Jejich funkce náhrady příjmu tudíž nemusí být plně dostačující u žen a mužů s vyššími než průměrnými příjmy. Zde by tedy patrně bylo možné posílit příležitosti pro doplňkové důchodového spoření, zejména formou širšího přístupu k příslušným nástrojům, jako jsou například zaměstnanecké či osobní důchody. Toho lze dosáhnout kolektivními dohodami a pravidly automatické účasti v příslušném systému, jakož i prostřednictvím daňových a jiných finančních stimulů, přičemž je třeba neztratit ze zřetele jejich nákladovou efektivnost, bezpečnost a transparentnost. Státní důchodové systémy v některých zemích důchod přiměřený předchozím výdělkům poskytují, tudíž potřeba doplňkového důchodu není ve všech členských státech stejná. V neposlední řadě lze zvážit, jak starším lidem poskytnout širší spektrum možností, jimiž by mohli k zajištění doplňkového příjmu v důchodu využít svůj majetek, včetně obytných nemovitostí, budou-li si to přát. Spolupráce v rámci EU za účelem zajištění přiměřených příjmů ve stáří zůstává důležitá 18. S ohledem na zjištění zprávy o přiměřenosti důchodů 2015 a přípravu zprávy 2018 se hodlá Výbor pro sociální ochranu podrobněji zabývat těmi skupinami obyvatelstva, u nichž bylo konstatováno riziko nedostatečného příjmu ve stáří (např. ženy, mladší pracovníci, migranti, osoby s nízkou kvalifikací či nízkou mzdou), a tím, jak by tato rizika nedostatečného příjmu bylo možné řešit prostřednictvím náležitých preventivních opatření a změkčujících ustanovení v důchodových systémech a systémech sociální pomoci. Zvláštní pozornost bude věnována starším ženám. 19. V oblasti preventivních opatření musí být hlavní důraz kladen na politiky, které posílí pracovní příležitosti pro starší pracovníky a tím většině z nich umožní pracovat až do zákonného věku odchodu do důchodu, případně i déle, budou-li si to přát. Bude důležité lépe pochopit, jak na sebe hospodářské, pracovní, zdravotní a sociální proměnné vzájemně působí a jak ovlivňují pracovní dráhu ve vyšším věku a přechod z práce do důchodu. V této otázce hodlá Výbor pro sociální ochranu úzce spolupracovat s Výborem pro zaměstnanost. 12085/15 jh/ds/kno 7

20. Kromě toho má Výbor pro sociální ochranu v úmyslu se zabývat tím, jak mohou členské státy, v nichž bude přiměřenost důchodů silně záviset na doplňkovém důchodovém spoření, toto spoření nákladově co nejefektivnějšími způsoby podporovat. 21. Výbor pro sociální ochranu bude znovu a podrobněji analyzovat redistribuční prvky veřejných důchodových systémů s přihlédnutím k nerovnostem zejména v oblasti zdraví a příležitostí na trhu práce, jež mají dopad na různé skupiny žen a mužů. Mezi tyto redistribuční prvky patří spojitost mezi odvedenými příspěvky a obdrženými dávkami, penzijní kredity, zajištění minimálního příjmu, opatření pro ty, kdo jsou nuceni trh práce předčasně opustit (zejména dávky v invaliditě a v nezaměstnanosti) a odvozená práva (pozůstalostní důchod). Zvláštní pozornost by měla být věnována důchodcům, kteří žijí sami. 22. Vzhledem k tomu, že v souvislosti se zajišťováním budoucí přiměřenosti důchodů ve stárnoucí společnosti čelí podobným problémům i země mimo EU, hodlá Výbor pro sociální ochranu při zkoumání nejvhodnějších politických reakcí na tyto výzvy spolupracovat s mezinárodními organizacemi, jako je OECD, Světová banka nebo Mezinárodní organizace práce. 12085/15 jh/ds/kno 8