Tepelné čerpadlo vzduch/voda



Podobné dokumenty
Prostorový přístroj QAA NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC.

Dálkový kabelový ovladač UTB-GUB

VERSATI Tepelné čerpadlo vzduch - voda

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

PROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE

N Á V O D NA O V L Á D Á N Í C U S T T R EG ULÁ TOR PRO POD LAHOVÉ VYTÁ P ĚNÍ. Důležitá bezpečtnostní upozornění: Výhody: Technická data

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Kontrolní seznam uvedení do provozu

Caltheo tepelná čerpadla TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH VODA AWM návod k obsluze AWM 80 AWM 110 AWM 160 AWM 220

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Instalační návod a Návod k obsluze

Návod k použití Z300 M4 M5 T5 M7 MD5 TD5 MD8 TD8 PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ

TEPELNÉ ČERPADLO-SPLIT

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

H+H. Energiesysteme. Leonardo. Tepelné čerpadlo vzduch voda s chlazením. Návod k použití

Dálkové ovládání k mobilní klimatizaci APD09a, APD12a. Návod k obsluze

Regulace Stručný návod k obsluze Velkoprostorová větrací jednotka CGL

EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1

Ohřívač vody s tepelným čerpadlem pro instalaci jako volně stojící UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze. Kanálová (mezistropní) jednotka INVERTER třída A. ACF 12UiA ACF 14UiA ACF 18UiA ACF 24UiA ACF 30UiA ACF 36UiA ACF 45UiA

KABELOVÝ OVLADAČ PRO SYSTÉM TEPELNÉHO ČERPADLA VZDUCH- VODA (M-THERMAL)

MATRIX DC Napájecí Zdroj

Regulace Connect 2 Uživatelská příručka NA CZ

d.) Kommunikation g.) Chyby Automatický režim Tepelné čerpadlo automaticky přepíná mezi vytápěním, ohřevem TV a chlazením.

Návod k použití

HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

AVS37.. QAA75.. Albatros 2 Prostorové přístroje drátové Uživatelská příručka QAA55..

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

PROSTOROVÝ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen Strana1/32 Michal Bassy - Srpen Regulace Rozšířené funkce

LED regulátor solárního ohřívače

FULL DC INVERTER SYSTEMS

KÓD TYP POPIS I IVAR.OPTIONAL Nástěnný ovladač pro IVAR.EGWW fancoily

Překročení teploty nebo vlhkosti limity

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Uživatelský návod. Kondenzační jednotky Fuji Electric General pro připojení k výparníku VZT jednotky

Instalační a uživatelská příručka

EcoEl + EcoAir 107 EcoEl + EcoAir 111

TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA PRO TOPENÍ S VESTAVĚNÝM ELEKTROKOTLEM

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO DÁLKOVÝ OVLADAČ

UPOZORNĚNÍ: Před instalací a spuštěním nového klimatizačního zařízení si pozorně přečtěte tento návod. Návod si pak dobře uložte pro další použití

Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ

Splitová tepelná čerpadla

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Kompaktní vzduch-voda

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Albatros 2 Grafické uživatelské rozhraní UI400 Rychlý start

DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE

Návod k použití Termostat FH-CWP

PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

TEPELNÁ ČERPADLA VZUCH - VODA

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Dálkové ovládání Návod k použití

INOVAČNÍ ŘEŠENÍ VYTÁPĚNÍ DOMÁCNOSTÍ. Vzduch-voda

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

NÁVOD K OBSLUZE TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH-VODA

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

ČERPADLA PŘEHLED TEPELNÝCH ČERPADEL THERMIA A ZÁKLADNÍ POKYNY 11/2009

NÁVOD K OBSLUZE NÁSTĚNÝ OVLADAČ XK19

Uživatelský manuál. pro. Fan Coil FDLD 06-40

Nástěnný centrální ovladač s dotykovým displejem

ECL Comfort 210 / 296 / 310

UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E

JRT-100 / JRT-200 BROŽURA POKOJOVÝ TERMOSTAT S VÝSTUPEM V / VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ JRT-100 JRT-200

TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH VODA PRO TOPENÍ A CHLAZENÍ S VESTAVĚNÝM ELEKTROKOTLEM

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli

Tepelná čerpadla. Navrhneme ideální tepelné čerpadlo pro váš dům.

Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I

TECHNICKÝ MANUÁL. Modul pro jednoduché chladící nebo topící systémy s použitím venkovních jednotek FUJITSU GENERAL

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH - VODA. Inverter. Zelená úsporám. Na tyto produkty můžete získat dotaci z programu

NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY

PROSTOROVÝ PŘÍSTROJ POL Návod k montáži a obsluze

Pokyny pro elektrickou instalaci Danfoss Heat Pumps DHP-A

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Tepelné čerpadlo s vysokou teplotou topné vody vzduch / voda Aqualis Caleo aby nahradilo klasický kotel na tuhá paliva. 13,7 až 19,4 kw Využití

Katalogový list č. VUW 200/3-3, VUW 240/3-3 atmotec pro,

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL

Prostorový termostat Genesis IVAR.TER-PT pro IVAR.HP MEGA a IVAR.HP DIPLOMAT Inverter

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

/2006 CZ

EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

TEPELNÁ ČERPADLA VZUCH - VODA

Tepelná čerpadla. Navrhneme ideální tepelné čerpadlo pro váš dům.

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Tepelná čerpadla. Proč Vaillant? Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. arotherm VWL vzduch/voda

Transkript:

Tepelné čerpadlo vzduch/voda model S5 model S6 model S8 model S0 pro koncového uživatele model S3 model S6 Uchovejte pro budoucí potřebu. IMPROMAT KLIMA spol. s r. o. Tø. T. Bati 5267 Areál Svit, 4. budova, Zlín tel.: 577 004 4, fax: 577 004 49 e-mail: klima.sale@impromat.cz www.impromat.cz

OBSAH Informace před spuštěním................................................. 3 Bezpečnostní informace............... 3 Spuštění......................... 3 Provoz........................... 3 Údržba.......................... 3 Bezpečnostní informace pro instalaci.... 4 Venkovní jednotka................... 4 Hydraulická jednotka................. 4 Regulační systém.................... 4 Podlahové vytápění.................. 4 Užitková teplá voda (systém DHW)...... 4 Instalační schéma........................................................ 5 Instalace................................................................ 6 Uživatelské rozhraní.................. 6 Spuštění jednotky.................... 8 Rychlé spuštění...................... 8 Příklady.................... 9 Ovládací menu koncového uživatele.... 0 Parametry................. Obecné......................... Nastavení....................... Přehled uživatelských..... Informační displej................... 5 Detaily............................ 5 Provoz TUV systému................ 5 Zvolení režimu chlazení.............. 5 Nastavení dálkového ovladače (volitelná funkce)................... 6 Údržba................................................................. 6 Kontrola podlahového systému....... 6 Kontrola externí jednotky............ 6 Kontrola chladivového okruhu........ 6 2

Informace před spuštěním Před spuštěním jednotky důkladně prostudujte následující pokyny, aby se předešlo případným úrazům nebo škodám vyplývajícím z nesprávného použití zařízení.. Bezpečnostní informace.. Spuštění Nezapínejte zařízení, dokud nejsou všechny části naplněny. Nesnažte se zařízení nainstalovat sami. Instalace tepelného čerpadla vyžaduje kvalifikovaného servisního technika. Zařízení musí být vždy řádně uzemněno a připojeno k pojistkám. Neměňte napájení. Zařízení není ohnivzdorné, proto by nemělo být nainstalováno v blízkosti látek hrozících vzplanutím...2 Provoz Nedovolte dětem strkat předměty do ochranné mřížky nebo lozit na venkovní jednotku. Okraje ochranné mřížky jsou velmi ostré a může dojít k poranění Nic nesmí bránit proudění vzduchu z výparníku a ventilátoru. Nelozte na venkovní jednotku. Místnost, ve které pracuje jednotka, musí být větrána, aby se předešlo případné ztrátě kyslíku, pokud by došlo k úniku chladiva. Konzultujete svou servisní organizaci, pokud si přejete jakkoliv upravovat prostory, ve kterých je zařízení instalováno. Neumisťujte tepelný zdroj pod dálkový ovladač...3 Údržba Nesnažte se zařízení sami opravit. Toto zařízení neobsahuje součásti, které by mohl uživatel sám opravit. Při sejmutí některého z ochranných krytů může dojít k úrazu elektrickým proudem. Vypnutí proudu není dostatečnou ochranou před elektrickým výbojem (z kondenzátorů). Neotevírejte venkovní nebo hydraulickou jednotku za provozu. Odpojte jednotu od zdroje, pokud uslyšíte nezvyklé zvuky nebo ucítíte zápach vycházející z přístroje, a kontaktujte svou servisní organizaci. Před čištěním odpojte jednotu od zdroje. K čištění nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. K čištění venkovní jednotky nepoužívejte silný proud vody. Ten by mohl zničit tepelný výměník a voda by mohla proniknout do elektrických obvodů. 3

.2 Bezpečnostní informace pro instalaci.2. Venkovní jednotka Venkovní jednotka obsahuje servomechanismy, které zachytávají energii z okolního vzduchu. Při instalaci je zařízení umístěno tak, aby mohlo pracovat při optimální účinnosti. Nic by nemělo bránit proudění vzduchu z výparníku a ventilátoru. Venkovní vzduch je ochlazen ve venkovní jednotce při kontaktu s výměníkem. Voda obsažená ve vzduchu kondenzuje a vytéká z venkovní jednotky. Při nízkých venkovních teplotách tato voda může zmrznout a musí se odvést pravidelným odmrazovacím režimem. Regulační systém automaticky kontroluje proces odmrazování jeho spuštění se může projevit vycházením páry ze zařízení..2.2 Hydraulická jednotka Hydraulická jednotka obsahuje kompletní regulaci pro řízení komfortu topení a pro ohřev teplé užitkové vody (je-li požadován). Hydraulický modul je vybaven záložními systémy, které jsou spuštěny ve velmi chladných obdobích..2.3 Regulační systém Nastavení parametrů provádí servisní technik během instalace. Nesnažte se proto sami změnit. Regulace systému topení je založena - buď na stálé dodávce teplé vody (pouze pro nízkoteplotní radiátory s termostatickými hlavicemi) - nebo na dodávce teplé vody v závislosti na venkovní teplotě s nainstalovaným senzorem pro venkovní teplotu (na přání) Druhá možnost se používá pouze u systémů podlahového vytápění. Je velmi efektivní u termostaticky řízených topení..2.4 Podlahové vytápění Nové podlahové vytápění vyžaduje nejprve postupné zahřátí, aby se předešlo problémům s případnými prasklinami. Ověřte si u svého servisního technika, že toto předehřátí bylo provedeno, než poprvé spustíte systém. Pro efektivní podlahové vytápění není potřeba, aby bylo topení příliš horké. Mělo by být vlažné na dotek. Regulační systém zabraňuje velkým výkyvům v teplotě. Avšak aby tento regulační plně systém pracoval, je potřeba přibližně 6 hodin pro uvedení do provozu. Změny v teplotním by měly být plynulé. Nastavení systému na přehnanou teplotu může vést k teplotním fluktuacím během dne. Pokud používáte podlahové vytápění v obytném domě, nezeslabujte ho nebo nevypínejte ho v případě, že na krátkou dobu odjíždíte. Znovuzahřátí systému může trvat až 6 hodin..2.5 Užitková teplá voda (systém TUV) Pro tuto volitelnou funkci je nutná instalace zásobníkového ohřívače TUV s vnitřním výměníkem (s elektrickým dohřevem) Když je potřeba užitkové teplé vody, tepelné čerpadlo ji prioritně vyprodukuje. Během ohřevu vody není produkováno žádné teplo. Čerpadlo ohřeje vodu, která je pak dodávána podle potřeby ze zásobníku. 4

2 Instalační schéma Tepelné čerpadlo je nastaveno během instalace vašim servisním technikem. Skládá se následujících částí: Venkovní jednotka umístěná vně budovy. Hydraulická jednotka umístěná např. ve sklepě, garáži, kotelně nebo kuchyni. Externí senzor, který detekuje venkovní teplotu. Volitelné vybavení: Pokojový senzor Dálkový ovladač Tepelná čerpadla lze připojit na jakýkoliv systém distribuce tepla: teplo zachycené čerpadlem může být použito různě: Podlahové vytápění Radiátory nebo ventilátory na teplý vzduch (fancoily) Užitková teplá voda Venkovní senzor Pokojový senzor QAA55 Dálkový ovladač QAA75 Topný okruh Podlahové vytápění a/nebo Možnosti ovládání Další možné instalační příslušenství: Topný okruh Radiátory nebo ventilátory nebo Souprava pro připojení 2. topného okruhu Hydraulická jednotka Souprava pro připojení zásobníkového ohřívače TUV Souprava pro ovládání bivalentního zdroje Zásobníkový ohřívač TUV Venkovní jednotka Obr. Pohled na celkovou sestavu při instalaci. 5

3 Instalace 3. Uživatelské rozhraní 5 5 2 3 6 7 8 2 3 4 7 3 8 4 9 6 Uživatelské rozhraní Dálkový ovladač T75 (volitelný) 0 2 C 3 Pokojový senzor T55 (volitelný) Obr. 2 Č. Funkce Definice Nastavení systému TUV (Užitková teplá voda) ON Pokud je nainstalován zásobníkový ohřívač TUV. ON: Produkce užitkové teplé vody podle nastaveného časovače. Off: Příprava TUV s přerušením po dobu odtávacího cyklu. Off Zrychlení: Stiskněte tlačítko TUV na 3 sekundy pro rychlejší dosažení komfortní teploty TUV s vyžitím elektického dohřevu TČ 2 Digitální displej Zobrazuje probíhající režim ukazuje aktuální teplotu, topící režim nebo chybové hlášení. Zobrazuje. 3 Tlačítko "ESC" Pro opuštění menu. 4 Pohyb v menu a Výběr v menu. Nastavení parametrů. Nastavení bodu měření venkovní teploty. 6

Č. Funkce Definice 5 Výběr topného režimu Topení podle topícího programu (přepínání mezi módy léto/zima je automatické). Konstantní komfortní teplota. Konstantní snížená teplota. Pohotovostní režim s proti-mrazovou ochranou (za předpokladu, že je čerpadlo připojeno k síti). 6 Informační displej Zobrazuje různé informace (viz str. 5). Kódy chyb. Informace o údržbě nebo speciálním režimu. 7 8 Potvrzovací tlačítko "OK" Výběr režimu chlazení Vstup do zvoleného menu. Potvrzení. Potvrzení komfortní teploty. Pokud je nainstalována chladící sada: Chlazení podle programu (přepínání mezi módy léto/zima je automatické). 9 Tlačítko RESET (zmáčkněte na déle než 3 sekundy). Deaktivování nastavených parametrů a zrušení chybových hlášení. Nepoužívejte během normálního provozu. 0 Výběr topného režimu Topení podle topícího programu (přepínání mezi módy léto/zima je automatické). 2 Digitální displej Ovládací knoflík Konstantní komfortní teplota. Konstantní snížená teplota. Pohotovostní režim s proti-mrazovou ochranou (za předpokladu, že je čerpadlo připojeno k síti). Zobrazuje probíhající režim ukazuje aktuální teplotu, topící režim nebo chybové hlášení. Nastavení bodu měření venkovní teploty. 3 Přepínač Přepíná mezi komfortní a sníženou teplotou. 7

3.2 Spuštění jednotky Instalaci a první spuštění zařízení provádí kvalifikovaný servisní technik. Tento technik vám také podá informace, jak zapnout a ovládat zařízení. Zajistěte, aby byl systém plně napuštěn vodou a byl pod tlakem,5 až 2 barů (zobrazeno na manometru obr. 4) Zapněte hlavní napájecí jistič. V zimě zajistěte předehřev kompresoru zapnutím hlavního napájecího jističe několik hodin před prvním stisknutím tlačítka on/off. 3.3 Rychlé spuštění Poté, co servisní technik provedl první spuštění: Zapněte tepelné čerpadlo tlačítkem ON/OFF. Během spouštěcí fáze budou na displeji svítit všechny symboly a potom údaje Data, update a State heat pump. Zvolte topící režim AUTO (obr. 5) Zvolte režim TUV (Užitková teplá voda) (obr. 5) Pokud je připojen systém TUV. Nastavte aktuální čas a datum (obr. 6) Stiskněte tlačítko OK Obr. 3 Otevření krytu _ Time of day and date Operator section Vyberte menu Time and date (čas a datum) 2 Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Stiskněte tlačítko OK 3 Time of day and date Hours /minutes Vyberte řádek Hours/minutes (hodiny/minuty) nebo Day/Month (den/měsíc) nebo Year (rok) Uživatelské rozhraní 2 Manometr (hydraulický tlak při instalaci) 3 Vypínač pro zapnutí/vypnutí Obr. 4 - Spuštění Time of day and date Hours /minutes Stiskněte tlačítko OK Nastavte potřebné údaje Potvrďte každé tlačítkem OK Stiskněte tlačítko pro režim pro navrácení do standardního zobrazení Obr. 5 - Zvolení topícího režimu (AUTO) a zvolení režimu TUV (Užitková teplá voda) Obr. 6 Nastavení času a datumu 8

3.4 Příklady Nastavení času Tlačítka Zobrazení na displeji Popis AUTO Základní zobrazení Pokud displej není v základním zobrazení, stiskněte tlačítko ESC. Room setpoint 0 4 8 2 6 20 24 Stiskněte tlačítko OK. 2 AUTO Otočte knoflíkem a vyberte menu: Time and date (čas a datum) Time of day and date Text3 Operator section 0 4 8 2 6 20 24 Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK. 3 AUTO Otočte knoflíkem a vyberte. řádek: Hours/minutes (hodiny/minuty) Time of day and date Hours / minutes 0 4 8 2 6 20 24 Pro potvrzení stiskněte tlačítko OK. 4 AUTO Zobrazení hodin bliká. Time of day and date Hours / minutes Pro hodin otáčejte knoflíkem. 0 4 8 2 6 20 24 Stiskněte tlačítko OK. 5 AUTO Zobrazení minut bliká. Time of day and date Hours / minutes Pro minut otáčejte knoflíkem. 0 4 8 2 6 20 24 Stiskněte tlačítko OK. 6 AUTO Nastavení je potvrzené. Time of day and date Hours /minutes 0 4 8 2 6 20 24 Otočte knoflíkem a proveďte další nebo Stiskněte tlačítko pro režim pro navrácení do standardního zobrazení. Obr. 7 9

3.5 Ovládací menu koncového uživatele Základní zobrazení Stiskněte Koncový uživatel Inicializace Specialista OEM Čas a datum Hodiny / minuty Den / měsíc Rok 2 3 Hodiny Minuty 24 h 0 60 min Uživatelské rozhraní Jazyk 20 Angličtina, Němčina... CC časovač CC2 časovač Časovač 4/TUV Časovač 5/Chlazení Před. fáze on (začátek). fáze off (konec) 2. fáze on (začátek) 2. fáze off (konec) 3. fáze on (začátek) 3. fáze off (konec) Standardní hodnoty 500 50 502 503 504 505 506 56 Pondělí-Neděle Pondělí-Pátek Sobota-Neděle Pondělí Úterý... Neděle Prázdninový režim, okruh Prázdninový režim, okruh 2 Nastavení období. fáze on (začátek). fáze off (konec) Úroveň režimu 64 642 643 648 Období Období 2... Období 8 Topný okruh Komfortní 70 Snížená teplota 35 C Chladící okruh Topný okruh 2 Snížené Nastavení bezmraz. bodu 72 74 Nemrznoucí tepl. komfortní 4 C snížená teplota Systém TUV Odložený komfort Snížená teplota 35 C Chyba Reset čerpadla 67 Ano, Ne Údržba / speciální režim Záložní režim 74 Vypnuto, zapnuto Diagnóza generátoru Vratná teplota Teplota vody Modul kompresoru 840 842 843 Diagnostika Venkovní teplota 870 Reset min. venk. tepl. 8702 Vypnuto, zapnuto Reset max. venk. tepl. 8703... Replay output QX7 9037 Obr. 8 0

3.6 Parametry 3.6. Obecné V tomto dokumentu jsou popsána pouze dostupná pro koncového uživatele. Nastavení dostupná pro inicializace systému nebo pro servisní techniky jsou popsána ve speciálním dokumentu. Nesnažte se provádět změny určené pro specialisty. 3.6.2 Nastavení Když je displej v základním zobrazení: Stiskněte tlačítko OK. Vyberte položku End user : Listujte v menu. Vyberte požadovanou položku. Listujte v nabídce. Vyberte požadovanou položku. Proveďte požadované. Potvrďte tlačítkem OK. Pro návrat do menu stiskněte ESC. Základní zobrazení Stiskněte Koncový uživatel Pokud během 8 minut neprovedete žádné, displej se automaticky vrátí do základního zobrazení. Čas a datum Uživatelské rozhraní CC časovač Hodiny / minuty Den / měsíc Rok Hodiny Minuty 24 h 0 60 min 3.6.3 Přehled uživatelských Řádek Funkce Rozsah a možnosti Přírůstky Základní Datum a čas Hodiny / Minuty 00:00 23:59 2 Den / Měsíc 0.0 3.2 3 Rok 900 2099 Uživatelské rozhraní 20 Jazyk anglicky, francouzsky, italsky Časovač topný okruh 500 Před (den/týden) Po-Ne, Po-Pá, So-Ne, Po, Út Po-Ne 50. fáze zapnuto (začátek) 6:00 502. fáze vypnuto (konec) 22:00 503 2. fáze zapnuto (začátek) 504 2. fáze vypnuto (konec) 505 3. fáze zapnuto (začátek) 506 3. fáze vypnuto (konec) 56 Standardní hodnoty, Okruh ne, ano ne Ano + OK: Standardní hodnoty uložené v paměti nahradí vaše uživatelské. Vámi nastavené hodnoty jsou ztraceny.

Řádek Funkce Rozsah a možnosti Přírůstky Základní Časovač topný okruh 2 Pokud je zařízení vybaveno dvěma topnými okruhy (2. okruh je volitelný). 520 Před (den/týden) Po-Ne, Po-Pá, So-Ne, Po, Út Po-Ne 52. fáze zapnuto (začátek) 6:00 522. fáze vypnuto (konec) 22:00 523 2. fáze zapnuto (začátek) 524 2. fáze vypnuto (konec) 525 3. fáze zapnuto (začátek) 526 3. fáze vypnuto (konec) 536 Standardní hodnoty, Okruh 2 ne, ano ne Ano + OK: Standardní hodnoty uložené v paměti nahradí vaše uživatelské. Vámi nastavené hodnoty jsou ztraceny. Časovač 4/TUV Pokud je zařízení vybaveno systémem TUV. 560 Před (den/týden) Po-Ne, Po-Pá, So-Ne, Po, Út Po-Ne 56. fáze zapnuto (začátek) 00:00 562. fáze vypnuto (konec) 05:00 563 2. fáze zapnuto (začátek) 564 2. fáze vypnuto (konec) 565 3. fáze zapnuto (začátek) 566 3. fáze vypnuto (konec) 576 Standardní hodnoty ne, ano ne Ano + OK: Standardní hodnoty uložené v paměti nahradí vaše uživatelské. Vámi nastavené hodnoty jsou ztraceny. Časovač 5/Chlazení Pokud je zařízení vybaveno chladící sadou (volitelná). 600 Před (den/týden) Po-Ne, Po-Pá, So-Ne, Po, Út Po-Ne 60. fáze zapnuto (začátek) 6:00 602. fáze vypnuto (konec) 22:00 603 2. fáze zapnuto (začátek) 604 2. fáze vypnuto (konec) 605 3. fáze zapnuto (začátek) 606 3. fáze vypnuto (konec) 66 Standardní hodnoty ne, ano ne Ano + OK: Standardní hodnoty uložené v paměti nahradí vaše uživatelské. Vámi nastavené hodnoty jsou ztraceny. 2

Řádek Funkce Rozsah a možnosti Přírůstky Základní Prázdninový režim, okruh 64 Před Období až 8 Období 642 Začátek prázdnin (den/měsíc) 0.0 3.2 643 Konec prázdnin (den/měsíc) 0.0 3.2 648 Provoz během prázdninového režimu Ochrana proti mrazu Omezený provoz Ochrana proti mrazu Prázdninový režim, okruh 2 Pokud je zařízení vybaveno dvěma topnými okruhy (2. okruh je volitelný). 65 Před Období až 8 Období 652 Začátek prázdnin (den/měsíc) 0.0 3.2 653 Konec prázdnin (den/měsíc) 0.0 3.2 658 Provoz během prázdninového režimu Ochrana proti mrazu Omezený provoz Ochrana proti mrazu Přizpůsobení režimu topení, okruh 70 Nastavení hodnoty komfortní od snížené venkovní teploty teploty po 35 C 0,5 C 20 C 72 Nastavení hodnoty snížené od bezmrazové teploty venkovní teploty po komfortní teplotu 0,5 C 8 C 74 Nastavení hodnoty bezmrazové od 4 C po sníženou venkovní teploty teplotu 0,5 C 8 C Přizpůsobení režimu chlazení, okruh Pokud je zařízení vybaveno chladící sadou (volitelná). 90 Režim vypnuto, automatický vypnuto 902 Nastavení hodnoty komfortní venkovní teploty 7... 40 C 0,5 C 24 C 907 Spuštění 24h/den, časovač HC, 24h/den časovač 5/Refresh Přizpůsobení režimu topení, okruh 2 Pokud je zařízení vybaveno dvěma topnými okruhy (2. okruh je volitelný). 00 Nastavení hodnoty komfortní od snížené venkovní teploty teploty po 35 C 0,5 C 20 C 02 Nastavení hodnoty snížené od bezmrazové teploty venkovní teploty po komfortní teplotu 0,5 C 8 C 04 Nastavení hodnoty bezmrazové od 4 C po sníženou venkovní teploty teplotu 0,5 C 8 C Přizpůsobení režimu topení, okruh 2 60 Komfortní Pro toto je nutný záložní elektrický systém. od omezeného (řádek 62) po 65 C 60 C 62 Omezené od 8 C po komfortní (řádek 60) 40 C 3

Řádek Funkce Rozsah a možnosti Přírůstky Základní Bazénová voda (volitelná) 2056 Nastavení generátoru 8... 35 C 22 C Chyba 67 Reset tepelného čerpadla ne, ano ne Údržba / speciální režim 74 Záložní režim vypnuto, zapnuto vypnuto Vypnuto (off): Tepelné čerpadlo v případě chyby (kód 370) nevyužívá záložní elektrický systém nebo boiler relief. Zapnuto (on): Tepelné čerpadlo v případě chyby (kód 370) využívá záložní elektrický systém nebo bivalentní zdroj tepla. Provoz záložního režimu velmi zvyšuje náklady, pokud není chyba včas odhalena. Diagnostika generátoru 840 842 843 Teplota vratné vody TČ Nastavení teploty vratné vody TČ Výstupní teplota TČ Nastavení výstupní teploty TČ Aktuální výkon kompresoru 0 40 C 0 40 C 0 40 C 0 40 C 0 00 % Diagnostika uživatele 8700 870 8702 872 Venkovní teplota -50 50 C Minimální venkovní teplota Reset? (ne, ano) Maximální venkovní teplota Reset? (ne, ano) Pokojová teplota -50 50 C -50 50 C 0 50 C 8740 Pokojová teplota 0 50 C 20 C Nastavení okolní teploty 4 35 C 20 C 8743 Teplota vody 0 40 C 50 C Nastavení teploty vody 0 40 C 50 C 8756 Chladící teplota vody 0 40 C 0 C Nastavení chladící teploty vody 0 40 C 0 C 8770 Pokojová teplota 2 0 50 C 20 C Nastavení okolní teploty 2 4 35 C 20 C 8773 Teplota vody 2 0 40 C 50 C Nastavení teploty vody 2 0 40 C 50 C 8830 Teplota TUV 0 40 C TUV bazénové vody 5 80 C 50 C 8900 Teplota bazénové vody 0 40 C Nastavení teploty bazénové vody 0 80 C 24 C 4

3.7 Informační displej Stisknutím informačního tlačítka i lze zobrazit různá hlášení. V závislosti na typu jednotky, a probíhajícím režimu se nemusí všechny níže vyjmenované údaje objevit. Hlášení o chybě kód chyby podle seznamu. Na displeji svítí symbol zvonku. Kontaktujte svou servisní organizaci. Hlášení o údržbě. Na displeji svítí symbol Kontaktujte svou servisní organizaci. Další speciální hlášení. Na displeji svítí symbol klíče. Kontaktujte svou servisní organizaci. Různá hlášení: Položka Program vysoušení podlahy - teploty Program vysoušení podlahy - počtu dnů Program vysoušení podlahy - počet ukončených dnů Teplota místnosti Stav tepelného čerpadla Stav bivalentního zdroje Stav ohřevu TUV Stav ohřevu bazénu Stav topného okruhu Stav chladicího okruhu Stav topného okruhu 2 Venkovní teplota Nastavení pokojové teploty klíče.... Řádek 872 8006 8022 8003 80 8000 800 8004 8700 8740 Stiskněte 3.8 Detaily Chybová hlášení Provozní informace... Obr. 0 Informační tlačítko Pokud dojde k náhlému přerušení dodávky el. proudu, když je zařízení v provozu (výpadek sítě nebo nechtěné stisknutí tlačítka on/off na hydraulické jednotce), zobrazí se na displeji chybový kód 370 po zapnutí zařízení. Spojení mezi venkovní a hydraulickou jednotkou bude za několik minut znovu navázáno. 3.9 Provoz TUV systému Pro zařízení vybavené zásobníkovým ohřívačem TUV s vnitřním výměníkem (s elektrickým dohřevem): Zvolení režimu je označeno čárkou, která se objeví pod příslušným symbolem na displeji. Stiskněte informační tlačítko i, abyste získali podrobnosti o režimu TUV. Obr. 9 Výběr režimu TUV (užitková teplá voda) Teplota vody Nastavení teploty vody Nastavení pokojové teploty 2 Teplota vody 2 Nastavení teploty vody 2 Teplota TUV Teplota vratné vody TČ Nastavení teploty vratné vody TČ Výstupní teplota TČ Nastavení výstupní teploty TČ Teplota bazénové vody Nastavení teploty bazénové vody 8743 877 8773 8830 840 842 8900 3.0 Zvolení režimu chlazení Pro zařízení vybavená chladící sadou. Tlačítko (obr. ) umožňuje zapnout a vypnout režim chlazení. Obr. Výběr režimu chlazení 5

3. Nastavení dálkového ovladače (volitelná funkce) Pro zařízení vybavená dálkovým ovladačem T75 (kód 073954). Po prvotní inicializaci trvající přibližně 3 minuty, zvolte uživatelský jazyk: Stiskněte tlačítko (obr. 9). Vyberte menu Bedieneinheit. Zvolte jazyk Sprache English. 4 Údržba Důležité upozornění: Při nedodržení provozních podmínek může dojít k poškození jednotky. Pro zajištění bezporuchového provozu je nutné -krát až 2-krát ročně provádět odbornou servisní prohlídku. Uzavření servisní smlouvy je podmínkou záruky. 4. Kontrola podlahového systému Tlak v podlahovém systému, když je studený nebo vypnutý musí být,5 baru. Pokud je nutná doplnění náplně a znovunatlakování systému, zjistěte nejprve, jaké typ náplně byl použit. V případě pochybností, kontaktujte vaši servisní organizaci. Varování: Pokud je nutné časté doplňování náplně, nechejte zkontrolovat těsnění. 4.2 Kontrola venkovní jednotky V případě potřeby odstraňte prach. Dávejte pozor, abyste nepoškodili lamely. Zkontrolujte, zda nic nebrání průchodu vzduchu. 4.3 Kontrola chladivového okruhu Pokud chladivová náplň přesahuje 2kg (modely S0, S3 a S6), je nutné, aby servisní organizace každý rok zkontrolovala chladivový okruh. Kontaktujte vašeho servisního technika. 6