PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE



Podobné dokumenty
PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE

PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE

Podrobná příručka uživatele

Podrobná příručka uživatele

Podrobná příručka uživatele

Podrobná příručka uživatele

Uživatelská příručka. Čeština

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570

PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE

Stručný návod k obsluze

LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425

Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Možnost skla pro předlohy

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka

5210n / 5310n Stručná příručka

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0

Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070

Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)

Uzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac

Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 185

PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE

Kompaktní mono laserová tiskárna

ZMODO NVR KIT. Instalační příručka

LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka

INSTALACE MULTIFUNKČNÍHO STROJE bizhub 215

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Jak stroj používat. Přehledný návod 1/5

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Kompaktní multifunkční mono laserová tiskárna DCP-L2512D. TISK KOPIE SKEN

PŘÍRUČKA UŽIVATELE DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

ABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.

Přístroj podporuje 16 druhů formátů souborů, mezi které patří PDF, CHM, EPUB, TXT, HTM, HTML, RTF, PDB, DJVU, DJV, iw44, iw4, FB2, PRC, MOBI, a TCR.

Verze /09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

PŘEHLEDNÝ NÁVOD 1/4 - JAK STROJ POUŽÍVAT

Podrobná příručka uživatele

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

Příručka Google Cloud Print

Podrobná příručka uživatele

ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener)

Popis domovské obrazovky

Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel

Vyšívací stroj Dodatek k uživatelské příručce

Rollei DF-S 190 SE.

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

7 Přímý tisk (PictBridge)

Zásobník 5 (volitelný) Zásobník 6 (vkladač) (volitelný) Ovládací panel. Vysokoobjemový finišer (volitelný) Ovládací panel

Příručka připojení k webu

PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.

příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.

6 Nastavení tisku (DPOF)

Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi

Funkce Chytrý dotyk. verze 1.4. A-61629_cs

series Uživatelská příručka Přehled Verze pro Windows RICOH Printer Verze pro Mac Odstraňování potíží

SENCOR SDF Digitální fotorámeček. Návod k obsluze

1. krok. Nastavení přístroje. 2. krok. Instalace ovladačů a programů. Nastavování je skončeno!

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Průvodce nastavením hardwaru

RUČNÍ SKENER

Referenční příručka Stručné vysvětlení běžných činností

Průvodce instalací softwaru

Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.

PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Stručná příručka. Ujistěte se, že máte všechny položky, které jsou vyobrazeny na obrázku obr. 1. (Štítky obsažené v balení mohou být různé.) obr.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka

Instalační příručka pro Windows Vista

Příručka Wi-Fi Direct

Základní příručka uživatele

CX77 IV Elektronická kalkulačka s tiskárnou Uživatelský manuál

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel

PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)

X84-X85 Scan/Print/Copy

Verze 1.0 Únor Tiskový stroj Xerox Color C75 Úvodní příručka

DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi

Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní

Provozní pokyny Průvodce Mopria

Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS

Referenční příručka Stručné vysvětlení běžných činností

PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

FilmScan35 I. Uživatelská příručka


STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) OBSAH BALENÍ

Transkript:

PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE DCP-970CDN Verze 0 CZE

Příručky uživatele a kde je najdu? Jaká příručka? Co v ní je? Kde je? Bezpečnostní předpisy a pokyny Stručný návod k obsluze Základní příručka uživatele Podrobná příručka uživatele Příručka uživatele programů Síťový glosář Příručka síťových aplikací Tuto příručku si přečtěte jako první. Před instalací zařízení si prosím přečtěte Bezpečnostní pokyny. V této příručce naleznete ochranné známky a právní omezení. Postupujte podle pokynů k instalaci zařízení a nainstalujte ovladače a program pro operační systém a typ připojení, který používáte. Naučte se základy týkající se operací kopírování, skenování, přímého tisku a toho, jak vyměnit spotřební materiál. Viz Tipy pro odstraňování problémů. Naučte se pokročilejší operace: kopírování, bezpečnostní funkce, tisk hlášení a provádění běžné údržby. Postupujte podle pokynů k tisku, skenování, síťovému skenování a použití nástroje Brother ControlCenter. V této Příručce jsou obsaženy základní informace týkající se síťových funkcí zařízení Brother společně s vysvětlením obecných běžných a síťových termínů. Tato Příručka poskytuje užitečné informace o nastavení drátových a bezdrátových sítí a bezpečnostních nastaveních zařízení Brother. Rovněž zde můžete najít informace o podporovaných protokolech pro vaše zařízení a podrobné tipy pro řešení problémů. Vytištěno / V balení Vytištěno / V balení Soubor PDF / CD-ROM s dokumentací / V balení Soubor PDF / CD-ROM s dokumentací / V balení Soubor PDF / CD-ROM s dokumentací / V balení Soubor PDF / CD-ROM s dokumentací / V balení Soubor PDF / CD-ROM s dokumentací / V balení i

Obsah Základní nastavení Ukládání do paměti... Automatická změna na letní čas... Ekologické funkce... Úspora toneru... Režim Spánku... Režim Hlubokého spánku... 3 Displej LCD...3 Nastavení jasu podsvícení...3 Nastavení časovače ztmavení podsvícení...3 Hlášení o uživatelských nastaveních...4 Hlášení o konfiguraci sítě...4 Bezpečnostní funkce 5 Secure Function Lock.0...5 Nastavení a změna hesla správce...5 Nastavení a změna režimu veřejného uživatele...6 Nastavení a změna uživatelů s omezenými oprávněními...7 Zapnutí a vypnutí Blokovací funkce...9 Přepínání uživatelů...9 3 Tisk hlášení 0 Hlášení...0 Jak vytisknout hlášení...0 4 Kopírování Nastavení kopírování... Zastavení kopírování... Zlepšení kvality kopírování... Zvětšování či zmenšování kopírovaného snímku... Duplexní (oboustranné) kopírování...3 Výběr zásobníku...4 Úprava jasu a kontrastu...5 Třídění kopií pomocí ADF...5 Tvorba kopií N na (rozvržení stránky)...6 Kopírování ID na...7 Úprava Barva (Sytost)...8 Nastavení vašich změn jako výchozího nastavení...9 Obnova všech nastavení kopírování na tovární nastavení...9 Nastavení oblíbených...0 ii

A Běžná údržba Čištění a kontrola zařízení... Kontrola čítačů stránek... Kontrola zbývající životnosti částí... Výměna součástí pravidelné údržby... Balení a přeprava přístroje...3 B Možnosti 33 Volitelný zásobník papíru (LT-300CL)...33 Paměťový modul...33 Typy paměti SO-DIMM...33 Instalace další paměti...34 C Glosář 36 D Rejstřík 37 iii

Základní nastavení Ukládání do paměti Nastavení nabídky jsou trvale uložena a vpřípadě výpadku napájení nebudou ztracena. Dočasná nastavení (například kontrast) budou ztracena. Při výpadku napájení si zařízení rovněž uchová datum a čas až po dobu 60 hodin. Automatická změna na letní čas Zařízení lze nastavit tak, aby automaticky provádělo změnu na letní čas. Automaticky se přenastaví o jednu hodinu dopředu na jaře a o jednu hodinu dozadu na podzim. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Pocat.nastav.. Stiskněte tlačítko Pocat.nastav.. c Stiskněte tlačítko Datum a cas. d Stiskněte tlačítko Aut.zmena casu. e Stiskněte tlačítko Zap. nebo Vyp.. f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).

. kapitola Ekologické funkce Úspora toneru Pomocí této funkce můžete šetřit toner. Nastavíte-li úsporu toneru na možnost Zap., výtisky budou světlejší. Výchozím nastavením je Vyp.. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Ekologie. Stiskněte tlačítko Ekologie. d Stiskněte tlačítko Uspora toneru. e Stiskněte tlačítko Zap. nebo Vyp.. f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Poznámka Nedoporučujeme používat funkci Úspora toneru pro tisk fotografií a obrázků v odstínech šedé. Režim Spánku Nastavení režimu Spánku může snížit spotřebu energie. Je-li zařízení v režimu Spánku (Úsporný režim), chová se, jako by bylo vypnuto. Přijetí dat či zahájené operace zařízení probudí z režimu Spánku do režimu Připraven. Můžete si sami zvolit, jak dlouho musí být přístroj nečinný, než se přepne do režimu spánku. Když zařízení přijme data z počítače nebo udělá kopii, časovač bude vynulován. Výchozí nastavení jsou 3 minuty. Když zařízení přejde do režimu Spánku, vypne se podsvícení displeje LCD. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Ekologie. Stiskněte tlačítko Ekologie. d Stiskněte tlačítko Cas do spanku. e Pomocí číselné klávesnice na dotykovém displeji zadejte dobu, po kterou zůstane zařízení nečinné, než přejde do režimu Spánku. Stiskněte tlačítko OK. f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).

Základní nastavení Režim Hlubokého spánku Pokud je zařízení v režimu Spánku a nepřijme žádné úlohy po určitou dobu, přejde zařízení automaticky do režimu Hlubokého spánku. Režim Hlubokého spánku snižuje spotřebu energie ještě více než režim Spánku. Zařízení se probudí a začne se zahřívat ve chvíli, kdy přijme počítačová data nebo když stisknete tlačítko na ovládacím panelu. Je-li zařízení v režimu Hlubokého spánku, podsvícení displeje LCD je vypnuto a tlačítka režimu jsou ztmavena. Pokud se v něm vyskytují data zabezpečeného tisku, zařízení nepřejde do režimu Hlubokého spánku. Displej LCD Nastavení jasu podsvícení Můžete upravit jas podsvícení displeje LCD. Pokud máte problémy se čtením textu na displeji LCD, zkuste změnit nastavení jasu. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Nastaveni LCD. Stiskněte tlačítko Nastaveni LCD. d Stiskněte tlačítko Podsviceni. e Stiskněte tlačítko Svetly, Stred nebo Tmavy. f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Nastavení časovače ztmavení podsvícení Můžete nastavit, jak dlouho zůstane podsvícení displeje LCD zapnuto od chvíle, co se vrátíte na zobrazení Připraven. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Nastaveni LCD. Stiskněte tlačítko Nastaveni LCD. d Stiskněte tlačítko Casovac jasu. e Stiskněte tlačítko Vyp., 0 Sec., 0 Sec. nebo 30 Sec.. f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). 3

. kapitola Hlášení o uživatelských nastaveních Můžete vytisknout hlášení o vašich naprogramovaných nastaveních. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Tisk hlaseni. Stiskněte tlačítko Tisk hlaseni. c Stiskněte tlačítko Konfigurace. d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Hlášení o konfiguraci sítě Můžete vytisknout hlášení zobrazující aktuální konfiguraci sítě, včetně nastavení vnitřního tiskového serveru. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Tisk hlaseni. Stiskněte tlačítko Tisk hlaseni. c Stiskněte tlačítko Sit.konfig.. d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). 4

Bezpečnostní funkce Secure Function Lock.0 Blokovací funkce vám umožňuje omezit veřejný přístup k následujícím funkcím zařízení: Kopírování Skenování Přímý tisk Tisk Barevný tisk Tato funkce také uživatelům brání ve změnách výchozích nastavení zařízení omezením přístupu k nastavením nabídky. Před použitím bezpečnostních funkcí musíte nejprve zadat heslo správce. Přístup k omezeným operacím lze zajistit vytvořením uživatele s omezenými oprávněními. Aby mohli uživatelé s omezenými oprávněními zařízení používat, musí zadat uživatelské heslo. Heslo si pečlivě poznamenejte. Pokud je zapomenete, budete muset resetovat heslo uložené v zařízení. Informace o tom, jak resetovat heslo, získáte od svého prodejce zařízení Brother. Poznámka Blokovací funkci lze nastavit ručně na ovládacím panelu nebo pomocí webové správy. Doporučujeme ke konfiguraci této funkce použít webovou správu. Více informací naleznete v části Příručka síťových aplikací. Pouze správci mohou nastavovat omezení a provádět změny u jednotlivých uživatelů. Nastavení a změna hesla správce Nastavení hesla Heslo, které nastavíte v těchto krocích, je určeno pro správce. Toto heslo se používá k nastavení uživatelů a k zapnutí nebo vypnutí Blokovací funkce. (Viz Nastavení a změna uživatelů s omezenými oprávněními na straně 7 a Zapnutí a vypnutí Blokovací funkce na straně 9.) Poznámka Heslo správce si pečlivě poznamenejte. Pokud zadáte nesprávné heslo, na displeji LCD se zobrazí Chybne heslo. Znovu zadejte správné heslo. Pokud jste jej zapomněli, dozvíte se informace o dalším postupu od svého prodejce zařízení Brother. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Blok.funkce. Stiskněte tlačítko Blok.funkce. d Pomocí číselných tlačítek na dotykovém displeji zadejte čtyřmístné heslo. Stiskněte tlačítko OK. e Když se na displeji LCD zobrazí Overit:, zadejte heslo znovu. Stiskněte tlačítko OK. f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). 5

. kapitola Změna hesla a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Blok.funkce. Stiskněte tlačítko Blok.funkce. d Stiskněte tlačítko Zadej heslo. e Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte registrované čtyřmístné heslo. Stiskněte tlačítko OK. f Pomocí číselných tlačítek na dotykovém displeji zadejte nové čtyřmístné heslo. Stiskněte tlačítko OK. g Když se na displeji LCD zobrazí Overit:, zadejte heslo znovu. Stiskněte tlačítko OK. h Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Nastavení a změna režimu veřejného uživatele e Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte heslo správce. Stiskněte tlačítko OK. f Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Verejny. Stiskněte tlačítko Verejny. g Postupujte jedním z následujících způsobů: Chcete-li nastavit veřejného uživatele, stiskněte pro každou operaci volbu Povolit nebo Zakazat, následovně: Stiskněte Kopir. Poté stiskněte tlačítko Povolit nebo Zakazat. Jakmile nastavíte Kopir, opakujte tyto kroky pro Skenovani, Primy tisk, Tisk a Barevny tisk. Chcete-li změnit nastavení veřejného uživatele, zobrazte stiskem tlačítka a nebo b nastavení, které chcete změnit. Vyberte nastavení a stiskněte tlačítko Povolit nebo Zakazat. Tento krok opakujte, dokud nebudete hotoví se změnami nastavení. h Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Režim veřejného uživatele omezuje funkce dostupné veřejným uživatelům. Veřejní uživatelé nemusí zadávat heslo pro přístup k funkcím, které jsou dostupné v tomto nastavení. Můžete nastavit jednoho veřejného uživatele. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Blok.funkce. Stiskněte tlačítko Blok.funkce. d Stiskněte tlačítko Id nastaveni. 6

Bezpečnostní funkce Nastavení a změna uživatelů s omezenými oprávněními Můžete nastavit uživatele s omezeními a heslo pro funkce, které jim jsou k dispozici. Pokročilá omezení, jako počet stránek nebo přihlašovací jméno k počítači, můžete nastavit prostřednictvím webové správy. (Více informací naleznete v části Příručka síťových aplikací.) Můžete nastavit až 5 uživatelů s omezeními a heslem. Nastavení uživatelů s omezenými oprávněními a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Blok.funkce. Stiskněte tlačítko Blok.funkce. d Stiskněte tlačítko Id nastaveni. e Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte čtyřmístné heslo správce. Stiskněte tlačítko OK. f Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Uzivatelska0. Stiskněte tlačítko Uzivatelska0. g Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte uživatelské jméno. (Viz Vkládání textu v Příloze C příručky Základní příručka uživatele.) Stiskněte tlačítko OK. h Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte čtyřmístné uživatelské heslo. Stiskněte tlačítko OK. i Chcete-li nastavit uživatele s omezenými oprávněními, stiskněte pro každou operaci volbu Povolit nebo Zakazat, následovně: Stiskněte Kopir. Poté stiskněte tlačítko Povolit nebo Zakazat. Jakmile nastavíte Kopir, opakujte tyto kroky pro Skenovani, Primy tisk, Tisk a Barevny tisk. j Opakováním kroků f až i zadejte každého dalšího uživatele a heslo. k Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Poznámka Stejné jméno nelze použít pro více uživatelů. Změna uživatelského jména, hesla nebo nastavení pro uživatele s omezenými oprávněními a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Blok.funkce. Stiskněte tlačítko Blok.funkce. d Stiskněte tlačítko Id nastaveni. e Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte čtyřmístné heslo správce. Stiskněte tlačítko OK. f Stiskem tlačítka a nebo b zobrazíte existujícího uživatele, kterého chcete změnit. Zadejte uživatelské jméno. 7

. kapitola g Stiskněte tlačítko Zmena. Chcete-li změnit uživatelské jméno, zadejte nové uživatelské jméno pomocí tlačítek na dotykovém displeji. (Viz Vkládání textu v Příloze C příručky Základní příručka uživatele.) Stiskněte tlačítko OK. h Chcete-li změnit heslo, zadejte nové čtyřmístné uživatelské heslo pomocí tlačítek na dotykovém displeji. Stiskněte tlačítko OK. i Chcete-li změnit nastavení uživatele s omezenými oprávněními, zobrazte stiskem tlačítka a nebo b nastavení, které chcete změnit. Vyberte nastavení a stiskněte tlačítko Povolit nebo Zakazat. Tento krok opakujte, dokud nebudete hotoví se změnami. f Stiskem tlačítka a nebo b zobrazíte existujícího uživatele, kterého chcete resetovat. Zadejte uživatelské jméno. g Stiskněte tlačítko Nulovani. h Stiskem tlačítka Ano resetujte existujícího uživatele s omezenými oprávněními. i Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). j Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Poznámka Stejné jméno nelze použít pro více uživatelů. Reset existujícího uživatele s omezenými oprávněními a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Blok.funkce. Stiskněte tlačítko Blok.funkce. d Stiskněte tlačítko Id nastaveni. e Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte čtyřmístné heslo správce. Stiskněte tlačítko OK. 8

Bezpečnostní funkce Zapnutí a vypnutí Blokovací funkce Zapnutí Blokovací funkce a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Zaklad.nastav.. Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav.. c Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Blok.funkce. Stiskněte tlačítko Blok.funkce. d Stiskněte tlačítko Blok.Vyp.iZap.. e Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte registrované čtyřmístné heslo správce. Stiskněte tlačítko OK. Vypnutí Blokovací funkce a Stiskněte tlačítko Verejny nebo xxxx na displeji LCD. (Kde xxxxx je uživatelské jméno.) b Stiskněte tlačítko Blok. Zap.iVyp.. c Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte registrované čtyřmístné heslo správce. Stiskněte tlačítko OK. Poznámka Pokud zadáte nesprávné heslo, na displeji LCD se zobrazí Chybne heslo. Znovu zadejte správné heslo. Přepínání uživatelů Toto nastavení vám umožňuje přepínat mezi registrovanými uživateli s omezenými oprávněními nebo veřejným režimem, když je zapnuta Blokovací funkce. Změna na režim uživatele s omezenými oprávněními a Stiskněte tlačítko Verejny nebo xxxx (kde xxxxx je uživatelské jméno). Stiskněte tlačítko Zmena uzivatele. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte své uživatelské jméno. c Zadejte své uživatelské jméno. d Pomocí tlačítek na dotykovém displeji zadejte registrované čtyřmístné uživatelské heslo. Stiskněte tlačítko OK. Změna na veřejný režim a Stiskněte tlačítko xxxx (kde xxxxx je uživatelské jméno). b Stiskněte tlačítko Prep.na verej.. Poznámka Poté, co uživatel s omezenými oprávněními přestane zařízení používat, vrátí se zařízení do dvou minut do veřejného nastavení. Pokud má vaše ID nastaveno omezení počtu stránek a již bylo dosaženo maximálního počtu stránek, zobrazí se při tisku dat na displeji LCD Prekrocen limit. Obraťte se na správce, aby zkontroloval nastavení funkce Blokovací funkce. Pokud má vaše ID nastaveno omezení Barevného tisku na Zakazat, zobrazí se při pokusu o tisk barevných dat na displeji LCD Nemas povoleni. Zařízení tiskne data pouze černobíle. 9

3 Tisk hlášení 3 Hlášení 3 K dispozici jsou následující hlášení: Hlaseni deniku Vytiskne seznam informací o posledních 00 odchozích e-mailech. Konfigurace Vytiskne seznam aktuálních nastavení. 3 Sit.konfig. Uvádí seznam síťových nastavení. 4 Fotovalec - tisk bodu Tiskne kontrolní listy bodů fotoválce pro řešení problémů teček na tištěném listu. Jak vytisknout hlášení 3 a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Tisk hlaseni. Stiskněte tlačítko Tisk hlaseni. c Vyberte hlášení, které chcete vytisknout. d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). 0

4 Kopírování 4 Nastavení kopírování 4 Pro další kopírování můžete nastavení dočasně změnit. Tato nastavení jsou dočasná a zařízení se vrátí ke svému výchozímu nastavení minutu po kopírování. Chcete-li nastavení změnit, stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)) a poté stiskněte tlačítko d nebo c, pomocí kterých lze procházet nastavením kopírování. Když je zobrazeno požadované nastavení, stiskněte tlačítko. Jakmile skončíte s volbou nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start či Colour Start (Barva Start). Zastavení kopírování 4 Chcete-li kopírování zastavit, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Zlepšení kvality kopírování 4 Můžete zvolit z řady nastavení kvality. Výchozím nastavením je Auto. Auto Nastavení Auto je doporučeno pro běžné výtisky. Vhodné pro dokumenty obsahující text i fotografie. Text Vhodné pro dokumenty obsahující hlavně text. Foto Lepší kvalita kopírování fotografií. Graf Vhodné pro kopírování účtenek. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Kvalita. Stiskněte tlačítko Kvalita. e Stiskněte tlačítko Auto, Text, Foto nebo Graf. f Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). 4

4. kapitola Zvětšování či zmenšování kopírovaného snímku 4 Chcete-li provést zvětšení nebo zmenšení následující kopie, postupujte podle následujících pokynů: a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Zvetseni/ Zmens.. Stiskněte tlačítko Zvetseni/ Zmens.. e Stiskněte tlačítko 00%, Zvetsit, Zmensit nebo Vlastni (5-400%). f Postupujte jedním z následujících způsobů: Vyberete-li volbu Zvetsit nebo Zmensit, stiskněte tlačítko požadovaného poměru zvětšení nebo zmenšení. Vyberete-li volbu Vlastni (5-400%), zadejte poměr zvětšení nebo zmenšení mezi 5 % a 400 %. Stiskněte tlačítko OK. Pokud jste vybrali možnost 00%, přejděte ke kroku g. 00%* 04% EXE i LTR 4% A5 i A4 00% 50% 70% A4 i A5 78% LGL i LTR 83% LGL i A4 85% LTR i EXE 9% Cela stranka 94% A4 i LTR 97% LTR i A4 Vlastni (5-400%) g Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Poznámka Volby rozvržení stránky na (V), na(s), na(id), 4na(V) a 4na(S) nejsou dostupné v nabídce Zvětšení / Zmenšení.

Kopírování Duplexní (oboustranné) kopírování 4 Chcete-li použít funkci automatického duplexního kopírování, umístěte dokument do ADF. Pokud se během duplexního kopírování objeví zpráva o Nedostatku paměti, zkuste nainstalovat další paměť. (Viz Instalace další paměti na straně 34.) Před zahájením duplexního kopírování musíte z následujících možností vybrat rozvržení oboustranného kopírování. Rozvržení vašeho dokumentu určuje, jaké rozvržení oboustranného kopírování byste měli zvolit. OboustrannéiOboustranné Na výšku Na šířku JednostrannéiOboustranné otočení dlouhé strany Na výšku OboustrannéiJednostranné otočení dlouhé strany Na výšku Na šířku JednostrannéiOboustranné otočení krátké strany Na výšku Na šířku OboustrannéiJednostranné otočení krátké strany Na výšku 4 Na šířku Na šířku a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). 3

4. kapitola b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Duplexni kopirovani. Stiskněte tlačítko Duplexni kopirovani. e Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazte následující volby rozvržení: stristr, stristr Otac.po delce, stristr Otac.po delce, stristr Otac.po sirce, stristr Otac.po sirce, Vyp. Vyberte požadovanou možnost. f Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Výběr zásobníku 4 Volbu zásobníku lze dočasně změnit pro další kopii. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Pouzit.zasob. Stiskněte tlačítko Pouzit.zasob. e Stiskněte tlačítko DP>T, DP>T>T, T>DP, T>T>DP, Jen zasobnik, Jen zasobnik nebo Jen DP. T a Jen zasobnik se zobrazí pouze v případě, že je nainstalován volitelný spodní zásobník. f Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Poznámka Chcete-li změnit výchozí nastavení Použití zásobníku, viz Použití zásobníku v režimu kopírování v Kapitole příručky Základní příručka uživatele. 4

Kopírování Úprava jasu a kontrastu 4 Jas 4 Nastavením jasu lze ztmavit nebo zesvětlit kopie. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Jas. Stiskněte tlačítko Jas. e Stisknutím tlačítka d kopii ztmavíte nebo stisknutím tlačítka c kopii zesvětlíte. Stiskněte tlačítko OK. f Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Třídění kopií pomocí ADF 4 Můžete třídit vícenásobné kopie. Stránky budou kompletovány v pořadí 3,3,3 atd. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vložte dokument do ADF. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Netridit/Tridit. Stiskněte tlačítko Netridit/Tridit. e Stiskněte tlačítko Tridit. f Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Poznámka Třídění je dostupné jen v případě, že je dokument založen v ADF. 4 Kontrast 4 Přizpůsobením kontrastu můžete docílit ostřejšího a živějšího vzhledu obrázku. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Kontrast. Stiskněte tlačítko Kontrast. e Stiskem tlačítka d kontrast snížíte nebo stiskem tlačítka c kontrast zvýšíte. Stiskněte tlačítko OK. f Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). 5

4. kapitola Tvorba kopií N na (rozvržení stránky) 4 Množství papíru spotřebovaného při kopírování můžete snížit pomocí funkce kopírování N na. Díky tomu máte možnost kopírovat dvě či čtyři stránky na jednu stránku. Chcete-li kopírovat obě strany identifikačního průkazu na jednu stranu, viz Kopírování ID na na straně 7. DŮLEŽITÉ Velikost papíru musí být nastavena na A4, Letter, Legal nebo Folio. Nastavení Enlarge/Reduce (Zvětšení/Zmenšení) nelze používat s funkcí N na. (V) znamená na výšku a (S) znamená na šířku. Používáte-li sklo skeneru, přejděte ke kroku g. g Jakmile zařízení naskenuje stranu, stisknutím tlačítka Ano naskenujete další stránku. h Umístěte další stránku na sklo skeneru. Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Opakujte kroky g a h pro všechny stránky rozvržení. i Po naskenování všech stránek dokončete úlohu stisknutím tlačítka Ne vkroku g. Kopírujete-li z ADF: 4 Vložte dokument lícem nahoru směrem uvedeným níže: na(v) a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Soutisk. Stiskněte tlačítko Soutisk. e Stisknutím tlačítka d nebo c vyberte možnost Vyp.(na), na(v), na(s), na(id), 4na(V) nebo 4na(S). Vyberte požadované tlačítko. na(s) 4na(V) 4na(S) Podrobnosti o na(id), viz Kopírování ID na na straně 7. f Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskem tlačítka Mono Start nebo Colour Start (Barva Start) oskenujte stránku. Jestliže jste umístili dokument do ADF, zařízení naskenuje stránky a začne tisknout. 6

Kopírování Kopírujete-li ze skla skeneru: 4 Vložte dokument lícem dolů směrem uvedeným níže: na(v) na(s) 4na(V) 4na(S) Kopírování ID na 4 Můžete kopírovat obě strany vašeho identifikačního průkazu na jednu stranu a zachovat při tom původní velikost průkazu. Poznámka Identifikační průkaz je možné kopírovat pouze v souladu s platnými zákony. Viz Nezákonné použití kopírovacího zařízení v příručce Bezpečnostní předpisy a pokyny. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Umístěte svůj identifikační průkaz lícem dolů na levou stranu skla skeneru. 4 Dokonce i když je na ADF umístěn nějaký dokument, zařízení skenuje data ze skla skeneru. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Soutisk. Stiskněte tlačítko Soutisk. e Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost na(id). Stiskněte tlačítko na(id). f Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Jakmile zařízení naskenuje první stranu průkazu, zobrazí se na displeji LCD Prepni ID kartu Pak stiskni Start. 7

4. kapitola g Otočte identifikační průkaz a umístěte ji na levou stranu skla skeneru. h Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Zařízení oskenuje druhou stranu průkazu a vytiskne stránku. Poznámka Je-li vybrána možnost Kopírováni ID na, nastaví zařízení kvalitu na Foto a kontrast na +. Úprava Barva (Sytost) 4 Výchozí nastavení sytosti barev můžete změnit. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Nast. barev. Stiskněte tlačítko Nast. barev. e Stiskněte tlačítko R, G nebo B. f Stisknutím tlačítka d zvýšíte sytost nebo stisknutím tlačítka c snížíte sytost barev. Stiskněte tlačítko OK. g Opakujte kroky e a f, pokud chcete upravit další barvu. Stiskněte tlačítko. h Pokud nechcete měnit další nastavení, stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). 8

Kopírování Nastavení vašich změn jako výchozího nastavení 4 Nastavení kopírování pro Kvalita, Jas, Kontrast a Nast. barev, která používáte nejčastěji, můžete uložit tak, že je nastavíte jako výchozí nastavení. Tato nastavení zůstanou v platnosti, dokud je opět nezměníte. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Stiskem tlačítka d nebo c vyberte nastavení, které chcete změnit a potom vyberte novou možnost. Opakujte tento krok pro všechna nastavení, která chcete změnit. c Po změně posledního nastavení stiskněte tlačítko d nebo c, čímž zobrazíte Ulozit novou predvolbu. Stiskněte tlačítko Ulozit novou predvolbu. d Stiskněte tlačítko Ano. e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Obnova všech nastavení kopírování na tovární nastavení 4 Všechny změny, které jste provedli, můžete vrátit zpět na tovární nastavení. Tato nastavení zůstanou v platnosti, dokud je opět nezměníte. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Po změně posledního nastavení stiskněte tlačítko d nebo c, čímž zobrazíte Tovarni nastaveni. Stiskněte tlačítko Tovarni nastaveni. c Stiskněte tlačítko Ano. d Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). 4 9

4. kapitola Nastavení oblíbených 4 Nastavení kopírování, která používáte nejčastěji, můžete uložit tak, že je nastavíte jako oblíbená. Můžete nastavit až tři oblíbená nastavení. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Vyberte možnost a nastavení kopírování, které chcete uložit. c Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Oblibena nastaveni. Stiskněte tlačítko Oblibena nastaveni. d Stiskněte tlačítko Ulozit. e Vyberte umístění, kam si přejete uložit nastavení pro Oblibene:, Oblibene: nebo Oblibene: 3. f Postupujte jedním z následujících způsobů: Pokud chcete nastavení přejmenovat, stiskem smažte znaky. Potom zadejte nový název (až znaků). Stiskněte tlačítko OK. Pokud nechcete nastavení přejmenovat, stiskněte tlačítko OK. d Stiskněte tlačítko Mono Start nebo Colour Start (Barva Start). Přejmenujte svá oblíbená nastavení 4 Po uložení oblíbeného nastavení jej můžete přejmenovat. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazíte možnost Oblibena nastaveni. Stiskněte tlačítko Oblibena nastaveni. c Stiskněte tlačítko Prejmenovat. d Vyberte oblíbené nastavení, které chcete přejmenovat. e Zadejte nový název (až znaků). f Stiskněte tlačítko OK. g Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). g Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Načtení vašich oblíbených nastavení 4 Jakmile jste připraveni použít jednu z oblíbených sad nastavení, můžete ji aktivovat. a Stiskněte tlačítko (COPY (Kopie)). b Stiskněte tlačítko Oblibene. c Vyberte oblíbené nastavení, které chcete načíst. 0

A Běžná údržba A Čištění a kontrola zařízení Pravidelně čistěte vnitřní i vnější část přístroje suchou látkou bez žmolků. Když vyměňujete tonerovou kazetu nebo fotoválec, nezapomeňte vyčistit vnitřek přístroje. Pokud jsou vytištěné stránky potřísněny tonerem, vyčistěte vnitřek přístroje suchou látkou bez žmolků. VAROVÁNÍ Pro čištění vnitřních ani vnějších částí přístroje NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí prostředky, které obsahují čpavek nebo alkohol, žádné spreje ani žádné hořlavé látky. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo zásahu elektrickým proudem. Informace o čištění zařízení naleznete v části Bezpečné používání produktu v příručce Bezpečnostní předpisy a pokyny. A Kontrola čítačů stránek Je možné zobrazit čítače stránek přístroje pro kopírování, vytištěné stránky, hlášení a seznamy nebo celkový počet. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Prist. info.. Stiskněte tlačítko Prist. info.. c Stiskněte tlačítko Citac stran. Displej LCD ukazuje počet stránek pro Celkem, Seznam, Kopir nebo Tisk. d Stiskem Celkem, Seznam, Kopir nebo Tisk zobrazíte čítače stránek pro barevné a černobílé. e Postupujte jedním z následujících způsobů: Chcete-li zobrazit další volby, stiskněte tlačítko. Chcete-li skončit, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). A A Dávejte pozor, abyste toner nevdechli. DŮLEŽITÉ Používejte neutrální čisticí prostředky. Čištění těkavými tekutinami, jako je ředidlo nebo benzin, poškodí povrch přístroje.

Kontrola zbývající životnosti částí Životnost fotoválce přístroje je možné zobrazit na displeji LCD. a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte možnost Prist. info.. Stiskněte tlačítko Prist. info.. c Stiskněte tlačítko Zivotost dilu. d Stiskem tlačítka a nebo b zobrazte přibližnou zbývající životnost částí Valec, Jednotka pasu, Zapekaci pec, Laser, PF kit DP, PF kit a PF kit. e Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). A Výměna součástí pravidelné údržby Součásti pravidelné údržby je potřeba pravidelně vyměňovat, aby se udržela kvalita tisku. Níže uvedené součásti bude třeba vyměnit po vytištění přibližně 50 000 stránek pro PF Kit DP a 00 000 stránek pro PF Kit, PF Kit, fixační jednotku a laser. Až se na displeji LCD objeví následující hlášení, obraťte se na svého prodejce Brother. Jednostranné stránky formátu A4 nebo Letter. Hlášení na displeji LCD Vymen dily Zapekaci pec Vymen dily Laser. jednotka Vymen dily PF kit Vymen dily PF kit Vymen dily PF kit DP Popis Vyměňte fixační jednotku. Vyměňte laserovou jednotku. Vyměňte soupravu na podávání papíru pro zásobník papíru. Vyměňte soupravu podavače papíru pro spodní zásobník papíru (volitelné). Vyměňte soupravu podavače papíru pro deskový podavač. A

Běžná údržba Balení a přeprava přístroje VAROVÁNÍ Přístroj je těžký, váží přibližně 8,5 kg. Abyste předešli zraněním, přenášejte jej alespoň ve dvou lidech. Dávejte pozor, abyste si při pokládání přístroje nepřiskřípli prsty. A Poznámka Pokud z nějakého důvodu musíte zařízení přepravovat, opatrně jej zabalte do původního balení, abyste se vyhnuli jakémukoliv poškození během přepravy. Zařízení by mnělo být odpovídajícím způsobem pojištěno zprostředkovatelem přepravy. Přesvědčte se, že máte připraveny tyto položky: 3 A Používáte-li Spodní zásobník, přenášejte jej odděleně od zařízení. DŮLEŽITÉ Při přepravě zařízení je třeba z něj odebrat nádobku na odpadní toner, vložit ji do plastikového sáčku a pevně uzavřít. Pokud tyto součásti před přepravou nevyjmete a nevložíte je do plastových sáčků, můžete způsobit vážné poškození přístroje a zrušení záruky. Plastikový sáček na nádobku s odpadním tonerem Oranžové balící materiál k uzamčení vnitřních částí (4 kusy) 3 List papíru (A4 či Letter) k ochraně jednotky pásu (Z vašich vlastních zásob) 3

a Vypněte přístroj. Odpojte všechny kabely a poté vytáhněte kabel napájení z elektrické zásuvky. c Podržte zelenou páčku jednotky fotoválce. Vytáhněte jednotku fotoválce, dokud se nezastaví. b Stiskněte tlačítko pro uvolnění předního krytu a otevřete přední kryt. 4

Běžná údržba d Otočte zelenou uzamykací páčkou () na levé straně zařízení proti směru hodinových ručiček do pozice pro uvolnění. Držte zelené páčky jednotky fotoválce, zvedněte přední část jednotky fotoválce a vyjměte ji ze zařízení. DŮLEŽITÉ Při zvedání jednotky fotoválce ji držte za zelené páčky. NEDRŽTE jednotku fotoválce za boky. Doporučujeme, abyste jednotku fotoválce umístili na čistý, rovný povrch a podložili je papírem pro případ náhodného vysypání nebo rozptýlení toneru. S kazetou toneru a nádobkou na odpadní toner pracujte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, otřete je nebo omyjte studenou vodou. Aby se zabránilo poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se elektrod uvedených na obrázku. A 5

e Podržte zelenou páčku pásové jednotky oběma rukama a jednotku nejprve zvedněte a potom vytáhněte ven. f Odeberte dva kusy oranžového obalového materiálu a zbavte se jich. Poznámka Tento krok je nezbytný pouze v případě, že vyměňujete nádobku na odpadní toner poprvé a není potřeba pro náhradní nádobku na odpadní toner. Oranžové části balení jsou opatřením výrobce, aby byl přístroj chráněný při přepravě z továrny. 6

Běžná údržba g Pomocí zelených páček vyjměte zpřístroje nádobku na odpadní toner, vložte ji do plastového sáčku a ten neprodyšně uzavřete. h Zasuňte pásovou jednotku zpět do přístroje. Ujistěte se, že je pásová jednotka v rovině a pevně zapadla na místo. A DŮLEŽITÉ S nádobkou na odpadní toner manipulujte opatrně. Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv, otřete je nebo omyjte studenou vodou. 7

i Oranžové balící materiály nainstalujte do jednotky fotoválce takto: Chcete-li zabezpečit kazety s tonerem, nainstalujte odpovídající oranžové proužky balení () (označené L a R) do jednotky fotoválce na levou a pravou stranu tak, jak je uvedeno na obrázku. Připevněte oranžový proužek balení () na levou stranu jednotky fotoválce tak, jak je uvedeno na obrázku. Nasaďte malý oranžový obalový materiál (3) na kovový nástavec na pravé straně jednotky fotoválce tak, jak je uvedeno na obrázku. L R 3 8

Běžná údržba j Umístěte kus papíru (A4 či Letter) na pásovou jednotku, čímž zabráníte poškození pásové jednotky. l Zarovnejte konce vodičů () jednotky fotoválce se c značkami () na obou stranách zařízení, poté jednotku fotoválce opatrně zasuňte do zařízení, dokud se nezastaví na zelené uzamykací páčce. A k Ujistěte se, že je zelená uzamykací páčka () v pozici uvolnění tak, jak je uvedeno na obrázku. m Otočte zelenou uzamykací páčkou () proti směru hodinových ručiček do polohy uzamčení. 9

n Zasuňte jednotku fotoválce, dokud se nezastaví. p Umístěte polystyrenový odlitek () do spodní krabice (). Poté umístěte nádobku na odpadní toner do polystyrénového odlitku. FRONT q Zabalte zařízení do plastikového sáčku. Umístěte zařízení do polystyrénového odlitku (). o Zavřete přední kryt zařízení. FRONT 30

Běžná údržba r Vložte kus polystyrenu () do zadní strany kusu polystyrenu () tak, jak je ukázáno na obrázku. s Umístěte horní krabici () nad zařízení a spodní krabici (). Srovnejte otvory na horní krabici s otvory na spodní krabici. Upevněte horní krabici ke spodní pomocí čtyř plastových spojů (3), jak je ukázáno na obrázku. 3 A 3 3 3

t Umístěte oba polystyrenové odlitky () do krabice tak, aby byla pravá strana zařízení zarovnána se značkou RIGHT na jednom z polystyrenových odlitků a levá strana se značkou LEFT na druhém polystyrenovém odlitku. Umístěte původní napájecí kabel a vytištěné materiály do původní krabice tak, jak je uvedeno na obrázku. LEFT RIGHT u Krabici zavřete a zalepte izolepou. 3

B Možnosti B Volitelný zásobník papíru (LT-300CL) Je možné nainstalovat volitelný spodní zásobník, do kterého se vejde až 500 listů papíru 80 g/m. Je-li nainstalován volitelný zásobník, vejde se do zařízení až 800 listů standardního papíru. Informace o instalaci naleznete v Pokynech, které jsou dodávány s jednotkou spodního zásobníku. B Paměťový modul DCP-970CDN má 56 MB standardní paměti. Zařízení má jeden slot pro volitelné rozšíření paměti. Můžete zvýšit paměť až na maximum 5 MB tím, že nainstalujete jeden paměťový modul SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module). Typy paměti SO-DIMM Můžete nainstalovat následující paměti SO-DIMM: 8 MB Kingston KTH-LJ05/8 56 MB Kingston KTH-LJ05/56 8 MB Transcend TS8MHP4A 56 MB Transcend TS56MHP43A Poznámka Další informace naleznete na webových stránkách společnosti Kingston Technology na adrese http://www.kingston.com/. Další informace naleznete na webových stránkách společnosti Transcend na adrese http://www.transcend.com.tw/. B B B Obecně platí, že paměti SO-DIMM musí mít následující specifikace: Typ: 44pinová s 6bitovým výstupem Čekací doba CAS: 4 Frekvence: 67 MHz (533 Mb/S/Pin) či více Kapacita: 64, 8 nebo 56 MB Výška: 30,0 mm (,8 palce) Typ DRAM: DDR SDRAM 33

Poznámka Mohou existovat některé paměti SO-DIMM, které s přístrojem nebudou fungovat. Další informace se dozvíte od prodejce, u nějž jste zařízení koupili, nebo u zákaznické služby společnosti Brother. Instalace další paměti a Vypněte přístroj. b Odpojte od přístroje kabel rozhraní a potom i kabel napájení z elektrické zásuvky. Poznámka Před instalací nebo vyjmutím paměti SO-DIMM se přesvědčte, že je přístroj vypnutý. B c Odstraňte plastový () a následně i kovový () kryt paměti SO-DIMM. d Rozbalte paměť SO-DIMM a držte ji za okraje. DŮLEŽITÉ Aby nedošlo k poškození přístroje statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE SE paměťových čipů nebo povrchu modulu. 34

Možnosti e Držte paměť SO-DIMM za okraje a vyrovnejte zářezy paměti SODIMM svýčnělky ve slotu. Zasuňte paměť SO-DIMM šikmo () a potom ji nakloňte k desce rozhraní, dokud nezapadne na místo (). h Zapněte vypínač přístroje. Poznámka Vytištěním stránky uživatelských nastavení, která ukazuje aktuální velikost paměti, zjistíte, zda jste paměť SO-DIMM nainstalovali správně. (Viz Hlášení o uživatelských nastaveních na straně 4.) B f Vraťte kovový () a následně i plastový () kryt paměti SO-DIMM na místo. g Zapojte nejprve kabel napájení přístroje zpět do elektrické zásuvky a potom připojte kabel rozhraní. 35

C Glosář C Toto je zevrubný popis vlastností a pojmů, které se vyskytují v příručkách Brother. Platnost těchto vlastností závisí na modelu, který jste si zakoupili. Displej LCD (displej z tekutých krystalů) Displej na zařízení, který během programování na displeji zobrazuje interaktivní hlášení, a v době nečinnosti zařízení datum a čas. Dočasná nastavení Můžete vybrat určité volby pro každé kopírování bez změny výchozích nastavení. Hlasitost signálu Nastavení hlasitosti signálu, když stisknete tlačítko nebo uděláte chybu. Jemné rozlišení Rozlišení je 03 96 dpi. Používá se pro malý tisk a grafy. OCR (optické rozeznávání znaků) ScanSoft PaperPort SE s OCR nebo Presto! Programová aplikace PageManager převádí obraz textu na text, který lze upravit. Režim nabídky Režim programování pro změnu nastavení zařízení. Rozlišení Počet svislých a vodorovných řádků na palec. Seznam nápovědy Výtisk kompletní tabulky nabídky, který můžete použít pro programování zařízení, když s sebou nemáte Příručku uživatele. Seznam uživatelských nastavení Tištěná zpráva, která zobrazuje aktuální nastavení zařízení. Skenování Proces odesílání elektronického obrázku papírového dokumentu do počítače. Stupnice šedé Odstíny šedé jsou k dispozici pro kopírování. Vyhledávání Elektronický abecední seznam položek LDAP. Zrušit úlohu Zruší naprogramovanou tiskovou úlohu a vymaže ji z paměti zařízení. 36

D Rejstřík A Apple Macintosh Viz Příručka uživatele programů. C ControlCenter (pro Macintosh) Viz Příručka uživatele programů. ControlCenter4 (pro Windows ) Viz Příručka uživatele programů. D Displej LCD (displej z tekutých krystalů) jas podsvícení...3 Dočasná nastavení kopírování... Duplexní kopírování...3 H Hlášení Konfigurace sítě...4 konfigurace sítě...0 I Informace o zařízení kontrola zbývající životnosti částí... počty stránek... J Jednotka fotoválce kontrola (zbývající životnost)... K Kopírování dočasná nastavení... jas...5 kontrast...5 Kopírování ID na...7 kvalita... N na (rozvržení stránky)...6 použití ADF...5 použití skla skeneru...6 tlačítko... Tlačítko Zvětšit / Zmenšit... třídit (pouze ADF)... 5 Kvalita kopírování... M Macintosh Viz Příručka uživatele programů. N N na (rozvržení stránky)... 6 P Paměť přidání paměti DIMM (volba)... 33 instalace... 34 PaperPort SE s OCR Viz Příručka uživatele programů a Nápověda aplikace PaperPort SE, kde naleznete informace o přístupu k příručkám. Presto! PageManager Viz Příručka uživatele programů. Viz též Nápověda v programu Presto! Aplikace PageManager. R Režim Hlubokého spánku... 3 Režim Spánku... Rozvržení stránky (N na )... 6 S Síťové skenování Viz Příručka uživatele programů. Síťový tisk Viz Příručka síťových aplikací. Skenování Viz Příručka uživatele programů. D 37

T Tisk Viz Příručka uživatele programů. Tlačítko Zvětšit / Zmenšit... Třídit...5 U Ukládání do paměti... Uživatelé s omezenými oprávněními...7 Ú Údržba, běžná... kontrola zbývající životnosti částí... Úspora toneru... V Výpadek napájení... Vzdálená instalace Viz Příručka uživatele programů. W Windows Viz Příručka uživatele programů. Z Zabezpečení Blokovací funkce heslo správce...5 Režim veřejného uživatele...6 uživatelé s omezenými oprávněními...7 Zmenšování kopie... Změna na letní čas... 38

Toto zařízení je schváleno k použití pouze v zemi, kde bylo zakoupeno. Místní společnosti Brother a jejich dodavatelé budou poskytovat podporu pouze zařízením zakoupeným v jejich zemích.