ETCS. Úroveň ETCS STM LS ÖBB BR 1216

Podobné dokumenty
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze třísystémové elektrické lokomotivy ŠKODA 109E ČD 380

Návod k obsluze. stručný návod. Montážní pokyny. nezávislá topení Eberspächer A WORLD OF COMFORT

Hamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti

ČD Railjet. Provozní a poruchové stavy. ČD, a.s. - DKV Praha. Určeno pro strojvedoucí. Verze dokumentu 1_

PRO MĚŘITELNÝ ÚSPĚCH. Návod k obsluze.

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6

DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

Obsah 1 Úvod Oprávnění k obsluze Základní funkce zařízení KBS Automatická výluka kontroly bdělosti...

Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3

Synco living. Osvětlení a rolety. Ovládání a funkce. Strana1/32 Michal Bassy -Říjen 2007

Návod na použití GSM spínače

Rádiové dálkové ovládání

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Chytrý palubní displej OBD

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.

SPY15 Zabezpečovací systém pro motocykly

Aplikace Grafická prezentace polohy (GRAPP)

EasyStart T Návod k obsluze. Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů.

Spínací hodiny ZUE / ZUC 2 / ZUCB

Údržba a servis. Údržba a servis. Building Technologies. Michal Bassy Strana 1

SMARTBOARD PŘÍRUČKA PRO ŘIDIČE

SPY 11. Automobilový zabezpečovací systém

ŽELEZNIČNÍ PROVOZ. cvičení z předmětu 12ZELP ZS 2015/2016. ČVUT v Praze Fakulta dopravní Ústav dopravních systému (K612)

Synco living. Ovládání Centrální jednotka. Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008

DOPRAVNÍ PODNIK HL. M. PRAHY, AKCIOVÁ SPOLEČNOST ODDĚLENÍ VÝCVIK A VZDĚLÁVÁNÍ - TRAMVAJE PALUBNÍ POČÍTAČ. u č e b n í p o m ů c k a

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Používání přehrávače ipod

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G

Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem

REFERENČNÍ PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Systém řízení Autoklávu

Návod k obsluze. Spínací člen

REGULÁTORY SMART DIAL

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Obrázkovým průvodce s popisem lokomotivy REKO

AŽD Praha s.r.o. Zkušenosti z přípravy zástavby mobilní části ETCS. Jan Švíka ZTE/VP16

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

NÁVOD K OBSLUZE. Hlásič pohybu a hluku "SAFE-MAN" - "Bezpečný člověk" Obj. č.:

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

TR12A011 RE / Rozšířené nabídky Pohon garážových vrat

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

SPY18 - RFID MOTO ALARM

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

ESCORT cz. Uživatelský manuál. Cz

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008

TECHNICKÉ SPECIFIKACE systémů, zařízení a výrobků

Klávesnice EKB2. Stručný uživatelský návod k použití. Verze 1.00

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

2. Rozbalení Laser Interceptor Bluetooth modulu (LI BTM)

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SPY16 Zabezpečovací systém pro motocykly Uživatelská příručka

F-DIGIT.DCP03

NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR

11.27 Centralis Uno RTS

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

Modulární autoalarm

SE528. Zabezpečovací systém do automobilu. Instalační a uživatelská příručka

Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na zadní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie udržu

Návod na obsluhu. President BILL ASC

00:02:51. Utišit bzučák. Potvrzení. Reset. Vyp. zpoždění popl. Obsluha přítomna

Návod na použití portálu 802

Uživatelská příručka

Video adaptér MI1232

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

NÁVOD NA OVLÁDÁNÍ. Set Top Box Motorola VIP 1003 Portálu IPTV

Aktualizace softwaru Uživatelská příručka

KÓD TYP NAPÁJENÍ TCW01B IVAR.MAGICTIME PLUS 2 x 1,5 V AA

4.2. Odhlásit se Šifrování hesla Sepnutí výstupních relé Antipassback Zobrazení všech dat...

NÁVOD K OBSLUZE ASO-2 SOUMRAKOVÝ SPÍNAČ

AQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44

Mini DVR s jedním kanálem

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

Systém řízení Autoklávu s PLC AMIT

NASTAVENÍ PROPORCIONÁLNÍO REGULÁTORU

MCS-08. Kabel k MI200 pro VW RNS510. umožňuje připojení 2 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Volkswagen MFD3/RNS510 Škoda Columbus Seat Trinax

Synco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

TR TR 635 top TR 636 top

ESII Roletová jednotka

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

LS06 AŽD PRAHA S.R.O. O Vlakový zabezpečovač NÁVOD PRO OBSLUHU O REVIZE: 1 PLATÍ OD:

Rollei Historyline 98. Používání funkce Wi-FI

GREISINGER electronic GmbH D Regenstauf, Hans-Sachs-Straße 26

Blok Možnosti zvyšování rychlosti na železniční síti Zavádění systému ETCS na tratích v ČR

PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512

Transkript:

ETCS Úroveň ETCS STM LS ÖBB BR 1216 Verze 1.0 09/2014 1

Vytvořeno Zkontrolováno Schváleno Datum 4. 9. 2014 4. 9. 2014 4. 9. 2014 Jméno Karl Freiberger Helmut Forstner Helmut Forstner Místo Vedení podniku Vedení podniku Vedení podniku Úroveň DB 823/ETCS STM pro CZ, vydání 09/2014 Všechna práva vyhrazena. Dotisk, i výňatků, je zakázán. Žádný díl tohoto textu se nesmí bez písemného povolení ÖBB Produktion GmbH v jakékoliv formě (fotokopie, PDF nebo jiný postup), reprodukovat ani použít jako předloha k vyučování, zpracovávat použitím elektronických systémů, rozmnožovat nebo rozšiřovat. OEBB PRODUKTION GmbH, Wien 2014 2

OBSAH Obsah, zkratky, změny 1 OBLAST PLATNOSTI A ZÁSADY... 10 1.1 Oblast platnosti... 10 1.2 Zásady a bezpečnostní pokyny... 10 2 OBECNĚ... 11 3 ZAŘÍZENÍ NA VOZIDLE... 12 3.1 Principiální struktura... 12 3.2 Centrální přístroj ETCS (EVC)... 13 3.3 Driver Machine Interface (DMI)... 14 3.4 Rádiový přenos dat GSM-R... 14 3.5 ETCS měření dráhy a rychlosti... 14 3.6 Antény ETCS... 14 3.7 Ventil brzdění ETCS... 15 3.8 Datová paměť (TRU)... 16 3.9 Specific Transmission Module (STM)... 16 3.10 Poruchový spínač ETCS... 17 3.11 Potvrzovací tlačítko ETCS... 17 4 DMI... 18 4.1 Oblasti zobrazení... 18 4.2 Obsluha dotykového displeje... 19 4.3 Textová hlášení... 20 4.4 Symboly... 22 4.4.1 Symboly provozního režimu ETCS... 22 4.4.2 Symboly pro úroveň ETCS... 22 4.4.3 Symboly pro brzdění ETCS... 22 4.5 Zadání, potvrzení a kvitování... 22 4.6 Menu výběru... 24 4.6.1 Menu Hlavní... 25 4.6.2 Menu výběr úrovně... 26 4.6.3 Menu Override... 26 4.6.4 Menu Speciální... 26 5 UVEDENÍ DO PROVOZU, PŘÍPRAVA NA JÍZDU... 27 5.1 vlastní test... 27 5.2 Komunikace s STMs... 28 5.3 Proces zadávání dat... 29 5.4 Zadání čísla Tfzf... 30 5.5 Výběr úrovně ETCS... 31 5.6 Zadání dat pro ETCS pro jízdy vlaků... 32 3

Obsah, zkratky, změny 5.6.1 Zadání čísla vlaku... 32 5.6.2 Zadání dat vlaku ETCS... 32 5.6.3 Potvrzení dat vlaku... 34 5.6.4 Nehodnověrná data vlaku... 34 5.7 Zadání dat pro PZB/LZB... 36 5.7.1 Průběh... 36 5.7.2 Timeout... 40 5.8 Zadání dat pro AFB... 41 5.9 Testy... 42 5.9.1 Obecně... 42 5.9.3 Test ETCS... 43 5.9.4 PZB/LZB-Test... 44 5.9.5 Provedení testu MIREL... 45 5.9.6 ETCS-Reset... 46 6 JÍZDA... 47 6.1 Start of Mission (SoM) Start jízdy vlaku... 47 6.3 Jízda vlaku v režimu LS... 48 6.5 Shunting (SH) Přesun... 49 6.6 Non Leading (NL) Nevedoucí... 51 6.8 SZDC a mezinárodní hodnoty... 53 7 ZVLÁŠTNÍ POKYNY K OBSLUZE... 54 7.1 Nestabilita displeje softwaru BR 1216... 54 7.1.1 Vyzbrojení vozidla... 54 7.1.2 Přechod zobrazení obou displejů... 54 8 PORUCHY... 55 8.1 Zásady... 55 8.2 Poruchy ETCS... 55 8.3 Porucha provozu dálkového ovládání... 56 8.4 Porucha zobrazení rychlosti... 56 8.5 Chyba zobrazení na DMI... 56 8.6 Zap. režimu displeje... 57 8.7 Systémová chyba... 58 8.8 Hlášení DMI... 59 4

Obsah, zkratky, změny Seznam obrázků: Obr. 01: Principiální struktura... 12 Obr. 02: Zařízení ETCS na vozidle... 12 Obr. 03: Centrální přístroj ETCS ve skříni PZB/LZB... 13 Obr. 04: Centrální přístroj ETCS (EVC)... 14 Obr. 05: Anténa ETCS a radarové přístroje... 15 Obr. 06: Ventil nouzového brzdění ETCS l s uzavíracím kohoutem 16 Obr. 07: Poruchový spínač ETCS... 17 Obr. 08: DMI zobrazení v provozním režimu ETCS STM PZB... 18 Obr. 09: Textové hlášení bez potřebného potvrzení... 20 Obr. 10: Textové hlášení s potřebným potvrzením... 21 Obr. 11: Základní obrazovka menu výběru... 24 Obr. 12: Menu Hlavní... 25 Obr. 13: Menu výběr úrovně... 26 Obr. 14: Menu Override... 26 Obr. 15: Menu Speciální... 26 Obr. 16: Textové hlášení STM k dispozici... 28 Obr. 17: Proces zadávání dat... 29 Obr. 18: Obrazovka zadání čísla Tfzf... 30 Obr. 19: Dotazovací obrazovka k nastavené úrovni... 31 Obr. 20: Hlavní menu zadat data vlaku pro ETCS... 32 Obr. 21: Obrazovka zadání čísla vlaku... 32 Obr. 22: Zadání dat ETCS: Obrazovka zadání pro data vlaku... 33 Obr. 23: Zadání dat ETCS: zpětně hlášená data vlaku... 34 Obr. 24: Zadání dat ETCS: nehodnověrné hodnoty... 35 Obr. 25: Zadání dat: nastavená data vlaku... 36 Obr. 26: Zadání dat PZB/LZB: Obrazovka zadání... 37 Obr. 27: Zadání dat PZB/LZB: Tabulka nastavení... 38 Obr. 28: Zadání dat PZB/LZB... 38 Obr. 29: Zadání dat PZB/LZB: Potvrzení na DMI... 39 Obr. 30: Zadání dat PZB/LZB: ukončené zadání dat... 40 Obr. 31: Zadání dat PZB/LZB: Timeout... 40 Obr. 32: Obrazovka zadání pro data vlaku AFB... 41 Obr. 33: Datové menu... 42 Obr. 34: Test PZB/LZB Příklad 1... 44 Obr. 35: Test PZB/LZB Příklad 2... 44 Obr. 36: Výběr MIRELu pro test... 45 Obr. 37: Potvrzení úspěšného testu MIREL... 46 Obr. 38: Menu Speciální... 46 Obr. 39: Menu Hlavní pro start jízdy vlaku... 47 Obr. 40: Zobrazení v režimu LS... 48 Obr. 41: Provozní režim ETCS SHUNTING (přesun)... 49 Obr. 42: Zobrazení kontrolované rychlosti... 50 5

Obsah, zkratky, změny Obr. 43: Potvrzení pro provozní režim ETCS NON LEADING (nevedoucí)... 51 Obr. 44: Provozní režim ETCS NON LEADING (nevedoucí)... 51 Obr. 45: Základní obrazovka DMI s vypnutým ETCS... 55 Obr. 46: Porucha zobrazení rychlosti... 56 Obr. 47: Režim displeje zap.... 57 Obr. 48: Režim displeje zap., zobrazení lišty dotykového pole... 57 6

Obsah, zkratky, změny Použité zkratky: AFB BR DDI Automatické řízení jízdy a brzdění Konstrukční řada Diagnostický displej DMI Driver Machine Interface Zařízení pro zobrazení ETSC na vozidle ETCS European Train Control System Evropský vlakový zabezpečovací systém EVC European Vital Computer Centrální přístroj ETCS (počítačový systém zařízení vozidla ETCS) EVM Fst Fzg GSM-R HLL Elektromos Vonat Megállító berendezés Global System for Mobile Communicatios - Railway Maďarský systém ovlivňování vlakových linek Stanoviště strojvůdce Vozidlo Digitální mobilní rádiový systém pro železnice Hlavní vzduchové vedení LS Liniový systém Český systém ovlivňování vlakových linek LSS LZB MIREL ML Jistič vedení Ovlivňování vlakových linek pro Rakousko a Německo Přístroj pro ovlivňování vlakových linek EVM a LS Signální žárovka NL Mode Non Leading Provozní režim nevedoucí PZB Bodové ovlivnění vlaku pro Rakousko, Německo, Slovinsko SB Mode Standby Provozní režim neaktivní (připraven k provozu) SH Mode Shunting Provozní režim přesun SIFA Bezpečnostní zařízení k samočinnému zastavení vlaku 7

Obsah, zkratky, změny SN Mode STM National Provozní režim Národní systém ovlivňování vlakových linek STM Tfz Tfzf Specific Transmission Module ETCS-konstrukční skupina pro jízdu s národním systémem ovlivňování vlakových linek Hnací vozidlo Řidič hnacího vozidla TRU Train Recording Unit Datová paměť UN Mode Unfitted Provozní režim Bez ovlivnění vlaku Odkazy v textu: Zvláštní pokyny k obsluze Upozornění na ustanovení relevantní pro bezpečnost 8

Obsah, zkratky, změny Seznam změn: Verze Datum Pokyny ke změnám 1.0 4. 9. 2014 První vydání 9

1 OBLAST PLATNOSTI A ZÁSADY 1.1 Oblast platnosti Tato služební pomůcka platí pro Tfzf, kteří řídí vozidla vybavená ETCS na ETCS-úrovni STM PZB/LZB ve Slovinsku na ETCS-úrovni STM LS v České republice. 1.2 Zásady a bezpečnostní pokyny Zařízení vozidla ETCS je vždy zapnuto, i když se nejede po tratích ETCS, vyjma poruchy. Poruchy musí být zaznamenány do knihy oprav. Vypnutá zařízení vozidla ETCS smí Tfzf opět zapnout pouze tehdy, pokud není v knize oprav zapsána žádná porucha. Při zapnutém zařízení vozidla ETCS nejsou přípustné práce pod Fzg na základě vyzařování antény vozidla ETCS. V takovýchto případech musí být ETCS vypnuto pomocí poruchového tlačítka ETCS po dobu činnosti pod vozidlem. 10

2 OBECNĚ ETCS je jednotný evropský vlakový zabezpečovací systém. Zajišťuje jízdy nepřetržitou kontrolou rychlosti a řídí jízdy s pomocí zobrazení lokomotivní návěsti. Existují různé úrovně ETCS: Úroveň STM Pro jízdy po tratích bez ETCS s národním jištěním vlaku (PZB/LZB, LS, ). Úroveň 0 Pro jízdy na tratích bez systému ovlivnění vlaku a pro jízdy na PZB tratích s rušeným PZB zařízením vozidla. Tato ETCS-úroveň se používá mimo to pro posunovací jízdy. Úroveň 1 Trať je vybavena přepínatelnými zařízeními, hlásícími volnou kolej a signály Přenos informací do vozidla probíhá bodově balízami. Úroveň 2 Trať je vybavena zařízeními hlásícími volnou kolej, signály mohou být i nadále k dispozici. Přenos informací do vozidel je realizován pomocí GSM-R Skupiny balíz se používají pro přenos systémových příkazů a pro určení místa. 11

3 ZAŘÍZENÍ NA VOZIDLE 3.1 Principiální struktura 1 ETCS-potvrzovací tlačítko DDI Diagnóza displeje 2 Datová paměť DMI Driver Machine Interface (ETCS-displej) 3 Měřič zrychlení EVC ETCS-centrální přístroj 4 ETCS-poruchové tlačítko STM Specific Transmission Module (národní 5 Anténa eurobalíz/euroloop Ovlivnění vlaku PZB/LZB, MIREL, ) 6 Radar ZSG centrální řídicí přístroj 7 Čidlo soukolí 8 Anténa GSM-R 9 ETCS-brzdový ventil Obr. 01: Principiální struktura ETCS se skládá v podstatě z jednoho centrálního přístroje ETCS s anténou ETCS, zařízení GSM-R, zařízeních měřících dráhu i rychlost a zobrazovací jednotky umístěné na stanovišti řidiče (DMI). Centrální přístroj ETCS má rozhraní pro připojení k národním zabezpečovacím systémům PZB/LZB a MIREL a pro řízení vozidla. Zařízení GSM-R GSM-R DMI Centrální přístroj ETCS Anténa ETCS Radar Čidlo impulzů Obr. 02: Zařízení ETCS na vozidle 12

3.2 Centrální přístroj ETCS (EVC) Centrální přístroj ETCS (EVC) se skládá z několika se vzájemně kontrolujících počítačů a řídí všechny funkce ETCS na vozidle. Dodržení přípustné rychlosti - výpočet a kontrola křivek kontroly rychlosti a brzdných křivek Dodržení povolení k jízdě ETCS - výpočet a kontrola brzdné křivky - bezpečné zastavení vlaku před nebezpečným bodem (např. před první hraniční značkou po signálu) Požadavek a zpracování datových údajů Zobrazení, hlášení a zakázky pro Tfzf Řízení aktivního systému ovlivnění vlaku - pomocí ETCS řízené národní systémy ovlivnění vlaků PZB/LZB popř. MIREL (EVM/LS) zůstávají stále zapnuté - centrální přístroj ETCS aktivuje popř. deaktivuje odpovídající systém ovlivnění vlaku na základě zadání Tfzf a informací o trati Dodatečná zařízení pro ETCS a MIREL Centrální přístroj ETCS PZB/LZB Obr. 03: Centrální přístroj ETCS ve skříni PZB/LZB 13

GSM-R Centrální přístroj ETCS (EVC) Obr. 04: Centrální přístroj ETCS (EVC) 3.3 Driver Machine Interface (DMI) Driver Machine Interface (DMI) zobrazuje údaje a hlášení z ETCS a z určitých národních systémů ovlivnění vlaků (PZB/LZB). Kromě toho slouží pro zadávání dat. 3.4 Rádiový přenos dat GSM-R Dva radiové moduly a dvě střešní antény jsou v ETCS-úroveň 2 komunikační rozhraní centrálního přístroje ETCS, který pomocí GSM-R udržuje bezpečné radiové spojení s traťovou centrálou ETCS (RBC). 3.5 ETCS měření dráhy a rychlosti Dvě čidla impulzů dráhy, dva radarové přístroje a měřič zrychlení umožňují přesné měření dráhy a rychlosti. I za nepříznivých podmínek (silné házení nebo kluz) se dosahuje vysoké přesnosti. Dodatečně se také používá balízová anténa pro určení polohy vlaku. Z balízových dat ( elektronické kilometrovníky ) zprostředkovává ETCS přesnou polohu vlaku. 3.6 Antény ETCS Anténa ETCS čte informace zařízeních na trati (Eurobalíza a Euroloop) a zásobuje balízy energií potřebnou pro vysílání telegramů. 14

Radarový přístroj Obr. 05: Anténa ETCS a radarové přístroje 3.7 Ventil brzdění ETCS Anténa Eurobalíza a Euroloop Podle situace nebo poruchy provede ETCS systém provozního brzdění (plné brzdění) pomocí zařízení ventilu brzdy nebo vynucené brzdění. Vynucená brzdění probíhají z bezpečnostních důvodů vždy se dvěma ventily nouzového brzdění. ETCS používá ventil nouzového brzdění SIFA a jeden vlastní ETCS ventil nouzového brzdění. Ventil nouzového brzdění ETCS je stejně jako ventil nouzového brzdění Sifa automaticky aktivován nebo deaktivován řízením vozidla. Obsluha není zásadně zapotřebí. Výjimka: Při tažení lokomotivy se musí uzavírací kohout manuálně uzavřít a potom zase manuálně otevřít. 15

Ventil nouzového Ventil nouzového Obr. 06: Ventil nouzového brzdění ETCS l s uzavíracím kohoutem 3.8 Datová paměť (TRU) Elektronická datová paměť zaznamenává ještě přídavně k doposud zaznamenaným údajům jako jsou rychlost a obsluha PZB a MIREL (EVM/LS) také všechna data ETCS. 3.9 Specific Transmission Module (STM) Stávající systémy ovlivňování vlaků zůstávají nezměněny a jsou napojeny pomocí speciálního rozhraní k EVC (centrální přístroj ETCS). To se nazývá STM. Národní systémy ovlivňování vlaků PZB a MIREL (EVM/LS) jsou funkční i bez ETCS. 16

3.10 Poruchový spínač ETCS Stiskem poruchového spínače ETCS se vypne ETCS a ventil nouzového brzdění ETCS je stále pod napětím. Vypnutí ETCS nesmí proběhnout pomocí LSS (Ventily nouzového brzdění zůstanou otevřeny). Zapnutí narušeného zařízení ETCS smí provést pouze dílny (viz také bod 1.2). Obr. 07: Poruchový spínač ETCS 3.11 Potvrzovací tlačítko ETCS Pokud se na DMI požaduje potvrzení, pak toto proběhne volitelně na DMI nebo potvrzovacím tlačítkem ETCS. Obr. 08: Potvrzovací tlačítko ETCS 17

4 DMI DMI zobrazuje všechna potřebná zobrazení ETCS i PZB a LZB a umožňuje zadání dat pro tyto systémy ovlivňování vlaků. Kromě toho zobrazuje také es strojově technická hlášení. Zobrazení a zadávání dat pro jiné systémy ovlivnění vlaků jako MIREL (EVM/LS) probíhají na vlastních přístrojích pro zobrazení/zadávání. DMI je provedeno jako dotyková obrazovka. Zadání dat, potvrzení, atd. probíhají dotykem odpovídající plochy na displeji. 4.1 Oblasti zobrazení DMI je rozdělen na několik oblastí zobrazení pro tachometr, tažnou a brzdnou sílu, hlášení PZB/LZB, strojově technická hlášení a textová hlášení z ETCS. Obr. 08: DMI zobrazení v provozním režimu ETCS STM PZB 18

4.2 Obsluha dotykového displeje Obsluha Pro vyvolání funkce se musíte odpovídající oblasti obrazovky dotknout prstem ne špičatými, tvrdými předměty. V závislosti na funkci je vyvolána pomocí klepnutí nebo klepnutí a opětovného uvolnění Klepne-li se na odpovídající oblast, ve stlačené poloze vyjeto z této oblasti, a pak teprve uvolněno, není tato funkce aktivována. 19

4.3 Textová hlášení Textová hlášení jsou zobrazena v textovém poli pod tachometrem. Textová hlášení ETCS musíte, pokud je to třeba, posunovat pomocí šipek vedle textových hlášení nebo na pravém okraji obrazu. Textová hlášení ETCS Obr. 09: Textové hlášení bez potřebného potvrzení Posouvání textových hlášení ETCS 20

Obr. 10: Textové hlášení s potřebným potvrzením Je-li potřeba potvrzení, je toto textové hlášení zobrazeno blikajícím rámečkem. Potvrzení probíhá dle nabídnutých možností volitelně dotykem žlutě orámované plochy nebo dotykem tlačítka nebo potvrzovacím tlačítkem ETCS. Hlášení je z počítače vozu ETCS automaticky vyjmuto. po potvrzení, po odpovídajícím jednání, po uplynutí stanoveného času a/nebo při v > 0 21

4.4 Symboly 4.4.1 Symboly provozního režimu ETCS STANDBY SHUNTING (SH) Přesun NON LEADING (NL) Nevedoucí UNFITTED (UN) Bez ovlivnění vlaku STM NATIONAL (SN) Národní systém ovlivnění vlaku SYSTEM FAILURE (SF) Systémová chyba ETCS se vypíná poruchovým tlačítkem ETCS 4.4.2 Symboly pro úroveň ETCS Override (Přejetí konce povolení k jízdě) je aktivní. Při aktivaci povelového tlačítka PZB se automaticky aktivuje Override pro ETCS. Pro jízdy na úrovni STM to nemá význam. Symbol se automaticky vymaže po 100 m jízdy nebo nejpozději po několika minutách. Poté je znovu zobrazen provozní režim ETCS STM NATIONAL (SN). ETCS-úroveň 0 ETCS-úroveň STM LS 4.4.3 Symboly pro brzdění ETCS systém provozního brzdění nebo nucené brzdění 4.5 Zadání, potvrzení a kvitování Při zadávání dat se používají následující tlačítka: 22

Kurzor doleva Kurzor doprava Jedno pole nahoru Jedno pole dolů Potvrzení a kvitování se provádí dle situace pomocí následujících tlačítek na pravém nebo dolním okraji obrazovky: nebo nebo Externí kvitovací tlačítko na pultu strojvůdce umožňuje výhradně kvitování textových hlášení se žlutě blikajícím rámečkem. Zamítnutí nebo přerušení probíhá dle situace pomocí tlačítek: nebo 23

4.6 Menu výběru Pro obsluhu ETCS jsou k dispozici 4 menu výběru. Obr. 11: Základní obrazovka menu výběru 24

4.6.1 Menu Hlavní Hlavní menu umožňuje výběr různých provozních režimů ETCS a zadávání dat. Podle situace jsou nabídnuty různé funkce. Příklady zobrazení: Obr. 12: Menu Hlavní Spustit jízdu vlaku (Přechod do provozního režimu ETCS SN) Změnit číslo Tfzf Zadání dat vlaku Změnit úroveň Změnit číslo vlaku SHUNTING (SH; Přesun) aktivovat SHUNTING (SH; Přesun) deaktivovat NON LEADING (NL; Nevedoucí) aktivovat NON LEADING (NL; Nevedoucí) deaktivovat Základní obrazovka 25

4.6.2 Menu výběr úrovně Obr. 13: Menu výběr úrovně 4.6.3 Menu Override Obr. 14: Menu Override 4.6.4 Menu Speciální Další jízda při Konci ETCS povolení k jízdě Tato funkce nesmí být na úrovni STM aktivována. Obr. 15: Menu Speciální Provést Reset ETCS 26

5 UVEDENÍ DO PROVOZU, PŘÍPRAVA NA JÍZDU EVC je připraven k provozu, jsou-li splněny následující předpoklady: Baterie vozidla je zapnuta, LSS ETCS je v poloze Zap a poruchový spínač ETCS v poloze Provoz Vlastní test úspěšně ukončen. Při najetí se ETCS nachází v provozním režimu ETCS STANDBY (SB) a kontroluje klidový stav vozidla. Při jízdě probíhá v obou směrech jízdy po několika metrech vynucené brzdění. Symbol pro úroveň ETCS zobrazí naposledy nastavenou popř. účinnou úroveň ETCS, např.. 5.1 vlastní test Vlastní test se automaticky spustí po zapnutí napájení napětím. Provedení vlastního testu a výsledek se v DMI zobrazí pomocí následujících textových hlášení: Vlastní test běží Vlastní test ok Vlastní test není ok (059) viz kapitola 9 Vlastní test úspěšný, chybí jeden kanál (061) viz kapitola 9 27

5.2 Komunikace s STMs Po vlastním testu je navázána komunikace s STMs PZB/LZB a MIREL (EVM/LS). Úspěšná komunikace je hlášena na DMI: Obr. 16: Textové hlášení STM k dispozici Po aktivaci stanoviště strojvůdce je automaticky vyžádáno zadání čísla Tfzf. Se zadáváním dat se může začít, i když ještě nebyla nahlášena STMs k dispozici. 28

5.3 Proces zadávání dat Obsluha Zadávání dat probíhá v následujícím pořadí, data musí být zadána dle následujících údajů: Obr. 17: Proces zadávání dat Vyskytnou-li se během zadávání dat problémy, musí být proces nově spuštěn pomocí deaktivace nebo nové aktivace stanoviště strojvůdce. 29

5.4 Zadání čísla Tfzf Číslo Tfzf se musí zadat pokud ETCS automaticky vyžádá zadání a po každé personální změně (přes menu Hlavní ) Obr. 18: Obrazovka zadání čísla Tfzf 30

5.5 Výběr úrovně ETCS Po zadání čísla Tfzf se automaticky vyvolá menu výběru pro úroveň ETCS. Musí se zkontrolovat, jsou-li k dispozici všechny pro jízdu potřebné úrovně ETCS a STM. Pokud je to třeba provést Reset ETCS popř. odstranění poruchy dle displeje diagnózy. Musí být vybrána požadovaná úroveň ETCS. Jen při správném výběru je jízda kontrolována odpovídajícím způsobem. Při výběru úrovně proběhne nejprve dotázání, zda může být nadále používána naposledy používaná úroveň. Obr. 19: Dotazovací obrazovka k nastavené úrovni Po zamítnutí s se zobrazí menu úrovně. Po zvolení požadované úrovně ETCS je tato zobrazena s odpovídajícím symbolem. Nedá-li se ETCS-úroveň STM LS zvolit kvůli poruše národního ovlivnění vlaků, následuje jízda s úrovní 0. 31

5.6 Zadání dat pro ETCS pro jízdy vlaků Pro jízdu vlaku musí být následně manuálně vyvoláno menu Hlavní a zvoleno Zadání dat vlaku. Obr. 20: Hlavní menu zadat data vlaku pro ETCS 5.6.1 Zadání čísla vlaku ETCS vyžaduje samočinně zadání čísla vlaku a potřebných dat vlaku. Obr. 21: Obrazovka zadání čísla vlaku 5.6.2 Zadání dat vlaku ETCS Poté budou zadána všechny potřebná data vlaku. Druh vlaku Druh brzdění Brzdicí procento Délka vlaku V-max Vhodné hodnoty pro jízdu lokomotivního vlaku nebo jízdu railjet budou navrženy. Hodnoty musí být korigovány způsobem odpovídajícím národním normám. 32

Jsou zadány skutečné hodnoty vlaku pro délku vlaku a brzdicí procento. Zadání se může provést pouze v klidovém stavu. navržené hodnoty Obr. 22: Zadání dat ETCS: Obrazovka zadání pro data vlaku Data vlaku musí být zodpovědně zadána a zkontrolována s ohledem na bezpečnost. ETCS-druh vlaku: Číslo (např. 2056 ) označuje kategorie vlaku ETCS. Zkratka (např. A2 ) znamená mezinárodní provozní kategorii vlaku. Přitom písmeno označuje druh vlaku (A = osobní vlak, C = nákladní vlak v P, D = nákladní vlak v G) a číslo příslušné boční zrychlení (2 = normální boční zrychlení, 3 = zvýšené boční zrychlení). 33

5.6.3 Potvrzení dat vlaku Po ukončení zadání dat musí být tato potvrzena a poslána na ETCS. ETCS zaokrouhluje zadané brzdicí procento automaticky v krocích po 5ti. Obr. 23: Zadání dat ETCS: zpětně hlášená data vlaku Chybně zadaná nebo chybně zpracovaná působí z bezpečnostně relevantního hlediska. Zpětně hlášená data musí být proto na základě odpovídajících podkladů (např. seznam vozů) ještě jednou zkontrolována a převzata (nebo změněna). Je-li potřebná korektura dat, existuje možnost pomocí tlačítka vrátit se zpět do menu zadávání. Po potvrzení dat pro ETCS se zobrazí textové hlášení Zvolit start jízdy vlaku. To však smí proběhnout až tehdy, pokud jsou také data pro PZB/LZB, LS a AFB správně zadána a potvrzena. 5.6.4 Nehodnověrná data vlaku U zadaných dat je kontrolována hodnověrnost. Nehodnověrná data nejsou převzata, zobrazí se jeden nebo více?. Hodnoty musí být zkontrolovány a korigovány odpovídajícím způsobem. 34

Obr. 24: Zadání dat ETCS: nehodnověrné hodnoty Nehodnověrná data jsou např.: nehodnověrná hodnota (např. délka vlaku 900 m) nebo hodnota nehodnověrná v souvislosti s jinými daty (např. druh brzdy nákladní vlak a 200 km/h). Souvislost brzdicí procento V-max < 30 Brh není možný provoz ETCS od 30 Brh 80 km/h od 50 Brh 120 km/h od 80 Brh 140 km/h od 115 Brh 160 km/h od 125 Brh 200 km/h od 165 Brh 230 km/h Souvislost délka vlaku V-max do 500 m do 850 m 230 km/h 140 km/h 35

5.7 Zadání dat pro PZB/LZB 5.7.1 Průběh Po zadání dat ETCS musí být manuálně vyvoláno menu Data a zadána data vlaku pro PZB/LZB. Tato obrazovka zobrazuje status všech jištění vlaku a AFB Aktivní systém je aktivní a kontroluje jízdu Pasivní systém je zapnutý, ale neaktivní Vyp systém je vypnutý a příslušná nastavená data vlaku zap BRA Druh brzdy BRH Brzdicí procento ZL Délka vlaku VMZ V-max; nejvyšší rychlost ZugK ETCS kategorie vlaku ZM Hmotnost vlaku K zadání dat se šipkami zvolí PZB/LZB a tlačítkem potvrzení se spustí zadání dat. Obr. 25: Zadání dat: nastavená data vlaku 36 z PZB/LZB zrcadlená data automaticky dle tabulky nastavení PZB/LZB přeměněná data; zadaná data

Obr. 26: Zadání dat PZB/LZB: Obrazovka zadání Pro PZB/LZB se data již zadaná pro ETCS automaticky převedena dle tabulky nastavení PZB/LZB. Vždy musí být zadán druh brzdy Pro kontrolu může být vyvolána tabulka nastavení PZB/LZB pomocí tlačítka Info. 37

Obr. 27: Zadání dat PZB/LZB: Tabulka nastavení Před převzetím dat pomocí tlačítka Enter u nich musí být zjištěna správnost. Obr. 28: Zadání dat PZB/LZB Pomocí tlačítka Enter je ukončeno zadání dat a data jsou zaslána na PZB/LZB. 38

Tato data musí být ještě jednou potvrzena potvrzovacím tlačítkem. Obsluha Obr. 29: Zadání dat PZB/LZB: Potvrzení na DMI Data jsou zkontrolována pomocí PZB/LZB na hodnověrnost a popřípadě ohraničena. Musí znovu zkontrolovat správnost zadaných a účinných dat a po vyzvání na displeji potvrdit pomocí tlačítka bdělosti PZB/LZB. Tím je ukončeno zadání dat PZB/LZB. 39

Obr. 30: Zadání dat PZB/LZB: ukončené zadání dat 5.7.2 Timeout Nebudou-li zadaná data vlaku během kvitování dat vlaku PZB/LZB potvrzena do určité doby, následuje Timeout (překročení času). Musíte přerušit zadávání dat a spustit je ještě jednou. Obr. 31: Zadání dat PZB/LZB: Timeout 40

5.8 Zadání dat pro AFB Následně mohou být zadána data vlaku pro AFB. Obsluha AFB se zvolí pomocí tlačítek se šipkami v menu Data, potom se vyvolá zadávání dat potvrzovacím tlačítkem. Část dat vlaku je na základě předcházejícího zadání dat již navržena, hmotnost vlaku se musí zadat a potvrdit tlačítkem Enter. Obr. 32: Obrazovka zadání pro data vlaku AFB 41

5.9 Testy 5.9.1 Obecně Systémy ovlivňování vlaků se musí pravidelně testovat. VŠECHNY testy lze v zásadě provést v provozním režimu ETCS SB. PZB/LZB může být na úrovni STM PZB testován i v provozním režimu ETCS SN. Nachází-li se ETCS v jiném provozním režimu ETCS než Standby a Testy jsou zapotřebí, musí se pomocí směrového přepínače 0' přepnout na Standby (SB). Následně je třeba znovu přejít na V'. Pak může být proveden test, poté nové zadání dat vlaku a nový Start of Mission (SoM; Start jízdy vlaku). V menu Data mohou být testy aktivovány. Obr. 33: Datové menu 42

5.9.3 Test ETCS Obsluha Test ETCS kontroluje funkci brzdových ventilů a vypnutí výkonů a musí být proveden jednou za 24 hodin. Po každém zapnutí ETCS popř. každém Resetu odkazuje odpovídající textové hlášení na DMI na tento test. Test je aktivován výběrem z ETCS pomocí šipek a stisknutím tlačítka Test a proběhne automaticky. Předpoklad Tlačítko ETCS Test je aktivní pouze, jsou-li splněny následující předpoklady: v = 0, směrový přepínač V nebo R, ventil brzdy není v poloze TĚSNÝ, Provozní režim STANDBY. Další předpoklady pro úspěšný test funkcí/brzd jsou: ventil brzdy v jízdní poloze, HLL naplněn (5 bar). Provedení Test se spustí pomocí tlačítka ETCS Test. Výsledek testu se zobrazí na DMI. Pozitivní výsledky testu Úspěšná funkční kontrola Oba samočinné brzdné ventily pracují správně. Negativní výsledky testu V případě negativního výsledku testu musí být ETCS vypnut poruchovým tlačítkem. Další jízda proběhne dne národních norem. Chybná funkční kontrola Test selhal částečně (jen 1 brzdný ventil pracuje správně) nebo zcela (žádné nucené brzdění). Musí se zkontrolovat předpoklady a provést nový test. Funkční kontrola přerušena Chyba při vypnutí výkonu (006) Test samočinné brzdy částečně chybný (090) žádné zobrazení výsledku testu 43

5.9.4 PZB/LZB-Test Funkční kontrola je aktivována výběrem z ETCS pomocí šipek a stisknutím tlačítka Test a proběhne automaticky. Obr. 34: Test PZB/LZB Příklad 1 Obr. 35: Test PZB/LZB Příklad 2 44

5.9.5 Provedení testu MIREL Výběrem MIREL pomocí šipek a stisknutím tlačítka Test se po dobu testu aktivuje MIREL. Obr. 36: Výběr MIRELu pro test Test se provádí stejně jako u vozidel bez ETCS. Bezprostředně po spuštění testu se nabídne textové hlášení pro potvrzení úspěšného testu. Potvrzení se smí provést až po kompletním uzavření testu. 45

Obr. 37: Potvrzení úspěšného testu MIREL 5.9.6 ETCS-Reset ETCS musí být maximálně po 24 hodinách vypnut a opět zapnut (ETCS-Reset). Po 18 hodinách se každou hodinu objeví odpovídající textové hlášení na DMI s uvedením zbývajícího času (např.: hodin do ETCS-Reset: 3 ). Není-li dále proveden žádný ETCS-Reset, následuje po uplynutí 24 hodin textové hlášení Provést ETCS-Reset!. Po prvním zastavení pak následuje blokáda trakce. Reset může být baterií vozidla vypnut a opět zapnut nebo se provede stiskem tlačítka ETCS RESET v menu Speciální. Obr. 38: Menu Speciální Při zapnutí provede počítač ETCS automaticky vlastní test. 46

6 JÍZDA 6.1 Start of Mission (SoM) Start jízdy vlaku Po zadání dat se systém stále ještě nachází v provozním režimu ETCS STANDBY (SB). Zastavení vozidla se dále kontroluje. Při nepovolené jízdě (dopředu nebo dozadu) proběhne po několika metrech vynucené brzdění. Kontrola zastavení se zruší přechodem do provozního režimu ETCS, který umožňuje jízdu SHUNTING (SH; Přesun) nebo NON LEADING (NL; Nevedoucí) nebo SYSTEM NATIONAL (SN; Národní systém ovlivňující vlaky (STM)) Start na úrovni ETCS STM nebo UNFITTED (UN; Bez ovlivnění vlaku) Start na úrovni ETCS 0 Po zadání dat vlaku se v menu Hlavní uvolní pro aktivaci tlačítko Start. Stisknutí Start je přípustné pouze tehdy, pokud byly provedeny všechny potřebné testy. Obr. 39: Menu Hlavní pro start jízdy vlaku Aktivací tohoto tlačítka proběhne na úrovni ETCS STM LS přechod do provozního režimu ETCS SN popř. na úrovni ETCS 0 přechod do provozního režimu ETCS UN. Následně musí být potvrzen přechod provozního režimu ETCS na DMI nebo externím tlačítkem ETCS. 47

6.3 Jízda vlaku v režimu LS Zobrazení MIREL proběhnou jako doposud. Požadovaná rychlost AFB Obr. 40: Zobrazení v režimu LS 48

6.5 Shunting (SH) Přesun Obr. 41: Provozní režim ETCS SHUNTING (přesun) Změna do provozního režimu ETCS: Tento přechod do provozního režimu ETCS je možný pouze na úrovni ETCS 0 a v klidovém stavu. Proto musí být nejprve zvolena úroveň ETCS 0 popř. proveden manuální přechod z úrovně ETCS STM LS na úroveň ETCS 0, následně může být zvolen provozní režim ETCS SH. Přechod do tohoto provozního režimu ETCS musí být potvrzen na DMI nebo externím tlačítkem ETCS. 49

Funkce: Tento provozní režim ETCS umožňuje jízdu po vzad a průjezd kolem signálů zobrazujících Zastavení. ETCS kontroluje v tomto provozním režimu ETCS národně stanovenou nejvyšší rychlost (obecně 40 km/h). Kontrolovaná rychlost je na tachometru zobrazena šedým proužkem. Nejsou-li platné národní hodnoty viz bod 6.8. Obr. 42: Zobrazení kontrolované rychlosti Při zapnutém AFB je rychlost omezena na národně přípustnou nejvyšší rychlost. Přechod do jiných provozních režimů ETCS: Tento provozní režim ETCS může být ukončen pouze v klidovém stavu a manuálně v menu Hlavní. Po ukončení tohoto provozního režimu ETCS musí být nově zadána data vlaku. Po ukončení tohoto provozního režimu ETCS se opět musí manuálně přepnout na úroveň STM LS. 50

6.6 Non Leading (NL) Nevedoucí Obr. 43: Potvrzení pro provozní režim ETCS NON LEADING (nevedoucí) Obr. 44: Provozní režim ETCS NON LEADING (nevedoucí) 51

Změna do provozního režimu ETCS: Tento přechod do provozního režimu ETCS je možný pouze v provozním režimu ETCS Standby (SB) a v klidovém stavu. V případě potřeby musí proběhnout deaktivací a novou aktivací stanoviště strojvůdce přechod do provozního režimu SB. Výběr tohoto provozního režimu ETCS probíhá manuálně v menu Hlavní. Jízda v tomto provozním režimu ETCS je přípustná pouze tehdy, pokud se vozidlo nenachází v čele vlaku a zařízení ventilu brzdy je přepnuto na TĚSNÉ. Upozorňují na hlášení na DMI a na displeji dialogů. Při najetí s aktivním zařízením ventilu brzdy následuje systém provozního brzdění. Přechod do jiných provozních režimů ETCS: Tento provozní režim ETCS může být ukončen pouze v klidovém stavu a manuálně v menu Hlavní. Po ukončení tohoto provozního režimu ETCS musí být nově zadána data vlaku. 52

Poruchy 6.8 SZDC a mezinárodní hodnoty Pro různé hodnoty ETCS jsou k dispozici mezinárodní jednotné hodnoty. Každé dráhy si přitom mohou stanovit své odlišné národní hodnoty. Tyto hodnoty se na vozidlo přenášejí pouze speciálními balízami, např. na státních hranicích nebo skupinou hlavních balíz na začátku trati ETCS. Funkce SZDC Mezinárodní v max Shunting (SH) 40 km/h 30 km/h v max ETCS-provozní režim Unfitted 100 km/h 100 km/h (ETCS-úroveň 0) Kontrola samovolného rozjetí vpřed a vzad, kontrola stání v provozním režimu ETCS Standby (SB) 8 m 2 m 53

Poruchy 7 ZVLÁŠTNÍ POKYNY K OBSLUZE 7.1 Nestabilita displeje softwaru BR 1216 Za určitých předpokladů může dojít k selhání displeje nebo k přechodu zobrazení obou displejů. 7.1.1 Vyzbrojení vozidla Aby se předešlo selhání displeje musí se postupovat následovně: Najetí vozidla a displejů při deaktivovaném stanovišti strojvůdce Aktivace stanoviště strojvůdce až po úplném najetí displejů Dodatečně minutu počkejte! teprve pak začněte se zadáváním dat 7.1.2 Přechod zobrazení obou displejů Změní-li oba displeje své zobrazení, postupujte následovně: v klidovém stavu na diagnostickém displeji (pravý displej) zobrazte horní lištu dotykového pole a 2 x stiskněte. BEZ ÚSPĚCHU: Deaktivujte stanoviště strojvůdce v klidovém stavu Počkejte 30 sekund! Aktivujte stanoviště strojvůdce DÁLE BEZ ÚSPĚCHU: opakujte stejný postup DÁLE BEZ ÚSPĚCHU: Další jízda, případně při vhodné příležitosti vypněte a opět zapněte baterii 54

Poruchy 8 PORUCHY 8.1 Zásady Poruchy zařízení vozidla ETCS mohou být často odstraněny novým startem pomocí ETCS-Reset. Není-li Reset možný nebo mohou být poruchou postiženy i jiné přístroje vozidla (např. ZSG, PZB/LZB, MIREL (EVM/LS)), restartuje se celá elektronika vozidla vypnutím a opětovným zapnutím baterie. Bez úspěchu: Vypněte ETCS poruchovým tlačítkem ETCS a v jízdě pokračujte po dohodě s výpravčím vlaků. 8.2 Poruchy ETCS Poruchy ETCS jsou zobrazeny na diagnostickém displeji a/nebo na DMI. Postupuje se dle textů nápovědy diagnostického displeje popř. dle této kapitoly. Je-li ETCS vypnut, přejde DMI do zobrazení Classic Mode, které provede další jízdu s národním systémem ovlivňování vlaků. Obr. 45: Základní obrazovka DMI s vypnutým ETCS Zadání dat a provedení funkčního testu probíhají smysluplně jako se zapnutým ETCS. 55

Poruchy 8.3 Porucha provozu dálkového ovládání Na uvedených vozidlech zůstává ETCS zapnuto a přechází automaticky do provozního režimu ETCS SL (Sleeping; spánek). ETCS zůstává také po přerušení sběrnice vlaku v provozním režimu ETCS Sleeping a umožňuje další jízdu. Následkem činností během odstraňování poruchy přerušení sběrnice vlaku přejde ETCS obecně do provozního režimu ETCS Standby a aktivuje kontrolu v klidovém stavu. Při najetí následuje vynucené brzdění. Pokud zůstává odstranění poruchy neúspěšné, musí být ETCS vypnut na Slave. 8.4 Porucha zobrazení rychlosti Při poruše zobrazení rychlosti se musí zastavit. Není-li úspěšný restart vozidla po vypnutí a zapnutí baterie, musí být ETCS vypnut. Obr. 46: Porucha zobrazení rychlosti 8.5 Chyba zobrazení na DMI Při různých hodnotách zobrazení platí vždy vyšší hodnoty (výjimka: porucha zobrazení rychlosti, viz 8.4). Zamrzne-li obrazovka nebo chybí známky života (blikající dvojtečka zobrazení času) nebo u nehodnověrných či nevysvětlitelných zobrazení musí být ETCS vypnut poruchovým tlačítkem. Další jízda po dohodě s výpravčím vlaku. 56

Poruchy 8.6 Zap. režimu displeje Vyvolání lišty dotykového pole Obr. 47: Režim displeje zap. Přechod mezi lištou dotykového pole ETCS a vozidla Obr. 48: Režim displeje zap., zobrazení lišty dotykového pole 57

Poruchy 8.7 Systémová chyba Při jednorázovém výskytu systémové chyby může být příčina na vozidle ale také např. v chybných telegramech trati. ETCS odpojte a opět zapojte pomocí poruchového tlačítka ETCS Pokud se během jízdy systémová chyba vyskytne několikrát, musíme předpokládat poruchu zařízení vozidla ETCS. ETCS pomocí poruchového tlačítka ETCS trvale odpojte. Další jízda po dohodě s výpravčím vlaku. 58

Poruchy 8.8 Hlášení DMI Provozní a poruchová hlášení DMI se uvádějí v abecedním pořadí. Hlášení Význam opatření Příprava zobrazení dat STM (096) Chcete-li získat DMI uzavřete a otevřete kabinu (192) Překročení rychlosti: nouzové brzdění (170) Nový start ETCS Porucha odpojení trakce (006) nebo (108) Připravuje se zobrazení dat vlaku STM PZB/LZB. Systém provozního brzdění kvůli přechodné poruše DMI. Systém provozního brzdění kvůli plné interní paměti hlášení ETCS. Už 24 hodin nebyl proveden ETCS- Reset. Porucha komunikace mezi ETCS a ZSG. ETCS nemůže provést vypnutí výkonu. žádné Fst deaktivovat a nově aktivovat Provést Reset ETCS Provést Reset ETCS Manuálně odpojit tažnou sílu a případně podpořit brzdění příležitostně (na následujícím nádraží) vypnout a opět zapnout baterii následně provést test ETCS BEZ ÚSPĚCHU: Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 ETCS vypnout pomocí poruchového tlačítka Hlášení výpravčímu vlaku 59

Poruchy Hlášení Význam opatření Porucha vyvolání provozního brzdění (004) Porucha vyvolání nuceného brzdění (001) Porucha komunikace mezi ETCS a ZSG. Vydání systému provozního brzdění není potvrzeno v požadované době. Porucha komunikace mezi ETCS a ZSG. Vydání nuceného brzdění není potvrzeno v požadované době. Vypněte a zase zapněte baterii Provést test ETCS BEZ ÚSPĚCHU: Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 ETCS vypnout pomocí poruchového tlačítka Hlášení výpravčímu vlaku Vypněte a zase zapněte baterii Provést test ETCS BEZ ÚSPĚCHU: Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 ETCS vypnout pomocí poruchového tlačítka Hlášení výpravčímu vlaku 60

Poruchy Hlášení Význam opatření Porucha aktivace bdělosti SIFA Přerušen test nuceného brzdění Porucha komunikace mezi ETCS a ZSG. Sifa nemůže být deaktivováno (při jízdě s aktivním EVM nebo MIREL se Sifa deaktivuje a převzato těmito systémy). Test ventilů brzdění byl přerušen kvůli poruše. Případně vyvolalo jiné zařízení vozidla nucené brzdění během testu brzdění. Vypněte a zase zapněte baterii Provést test ETCS BEZ ÚSPĚCHU: Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 ETCS vypnout pomocí poruchového tlačítka Hlášení výpravčímu vlaku Provést Reset ETCS provést novější test ETCS BEZ ÚSPĚCHU: Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 ETCS vypnout pomocí poruchového tlačítka Hlášení výpravčímu vlaku 61

Poruchy Hlášení Význam opatření Test nuceného brzdění chybně ukončen (203) Porucha STM (054) LS Test selhal částečně (jen 1 brzdný ventil pracuje správně) nebo zcela (žádné nucené brzdění). Je-li zasaženo aktivní STM: nucené brzdění pomocí ETCS. Případně také nucené brzdění pomocí MIREL. Je narušeno datové spojení mezi ETCS a MIREL. STM nelze aktivovat popř. deaktivovat. Zkontrolovat předpoklady - Směrový přepínač V nebo R - Ventil brzdy v jízdní poloze, - HLL naplněn (5 bar) - Otevřené uzavírací kohouty SIFA a ETCS provést novější test ETCS. BEZ ÚSPĚCHU: Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 ETCS vypnout pomocí poruchového tlačítka Hlášení výpravčímu vlaku Odstranění dle poruchových hlášení z MIRELu na diagnostickém displeji popř. na zobrazovací jednotce MIREL POKUD BEZ ÚSPĚCHU: Další jízda dle národních norem 62

Poruchy Hlášení Význam opatření Porucha STM (054) PZB/LZB Je-li zasaženo aktivní STM: nucené brzdění pomocí ETCS. Případně také nucené brzdění pomocí STM PZB/LZB. Je narušeno datové spojení mezi ETCS a PZB/LZB. PZB/LZB nelze aktivovat popř. deaktivovat. Příčinou také může být, že se ETCS pokusil, deaktivovat PZB/LZB během probíhajícího nuceného brzdění PZB/LZB nebo provozu LZB. POKUD VYNUCENÉ BRZDĚNÍ: Odstranění dle poruchových hlášení PZB/LZB na diagnostickém displeji Zavřít uzavírací kohout PZB Další jízda na úrovni ETCS LS BEZ ÚSPĚCHU Otevřít uzavírací kohout PZB Vypněte a zase zapněte baterii po najetí ETCS a PZB/LZB počkat 1 minutu zkontrolovat, zda se objeví hlášení Nové STM k dispozici PZB/LZB Další jízda BEZ ÚSPĚCHU Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 LSS LZB/PZB vypnout Další jízda 63

Poruchy Hlášení Význam opatření Použity výchozí národní hodnoty nebo Použity získané výchozí národní hodnoty Nový STM k dispozici Snížení dostupnosti díky vnějším zařízením (095) Test zapojení OK se sníženou disponibilitou (061) Vozidlo bylo s národními hodnotami jiné sítě studené taženo přes hranice státu. tyto hodnoty byly ETCS vymazány, ETCS používá mezinárodní hodnoty. ETCS si vytvořil datové spojení STM (PZB/LZB, EVM, LS). Důležité externí součásti jsou k dispozici dvojitě nebo trojitě ( více kanálů ). Při startu přístroje ETCS byl rozpoznán výpadek externí součásti ( chybí kanál ). Důležité součásti jsou k dispozici dvojitě nebo trojitě ( více kanálů ). Při startu přístroje ETCS byl rozpoznán výpadek této součásti ( chybí kanál ). Další jízda až po balízu, která přenáší národní hodnoty. Dodržovat národní hodnoty: v-max Přesun = 30 km/h Kontrola neúmyslného rozjetí vpřed, vzad a klidového stavu = 2 m Číslo Tfzf se může změnit pouze při v = 0 žádné možnost neomezeného provozu Fzg dopravte do 48 hodin do vhodné dílny na vhodném místě a po ujetí minimálně 500 m vypněte a opět zapněte baterii BEZ ÚSPĚCHU: možnost neomezeného provozu Fzg dopravte do 24 hodin do vhodné dílny 64

Poruchy Hlášení Význam opatření Test zapojení selhal (059) Kontrola klidového stavu (030) oder (165) Porucha DRU (055) nebo (056) nebo (085) Úplný výpadek rádia (057) Při startu přístroje ETCS byl rozpoznán výpadek důležité součásti. ETCS přejde do provozního režimu ETCS SF (systémová chyba). Nucené brzdění, protože se vozidlo nepovoleně pohybovalo v provozním režimu ETCS SB (Standby). Datová paměť pro ETCS má poruchu. provoz na úrovni ETCS 2 už není možný. Porucha přijímače Euroloop (172) Při provozu na úrovni ETCS 1 již není možno číst Loops. Loops se používají v Rakousku. Vypněte a zase zapněte baterii BEZ ÚSPĚCHU: Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 ETCS vypnout pomocí poruchového tlačítka Hlášení výpravčímu vlaku Vozidlo popř. vlak zajistěte proti neúmyslnému rozjetí před začátkem jízdy proveďte Start jízdy vlaku Další jízda bez omezení viz poruchové hlášení a text nápovědy na diagnostickém displeji Provést Reset ETCS BEZ ÚSPĚCHU: provoz na úrovni ETCS l2 už není možný Informujte disponenta vozidla Provést Reset ETCS BEZ ÚSPĚCHU: Provoz s ETCS L1 s využitím propouštěcí rychlosti 65

Poruchy Hlášení Význam opatření Počet hodin před novým startem Nejpozději za x hodin musí být proveden Včas provést Reset ETCS ETCS: x ETCS-Reset. Částečná porucha nuceného brzdění (090) Blokování rozjezdu (028) oder (166) Test ventilů brzdění částečně selhal. Jen 1 ventil brzdění pracuje správně. Nucené brzdění, protože se vozidlo pohybovalo opačným směrem, než bylo nastaveno na směrovém přepínači. Zkontrolovat předpoklady - Směrový přepínač V nebo R - Ventil brzdy v jízdní poloze, - HLL naplněn (5 bar) - Otevřené uzavírací kohouty SIFA a ETCS provést novější test ETCS. BEZ ÚSPĚCHU: Vypněte hlavní vypínač Snížit sběrač proudu Směrový přepínač 0 ETCS vypnout pomocí poruchového tlačítka Hlášení výpravčímu vlaku Vozidlo popř. vlak zajistěte proti neúmyslnému rozjetí 66