PŘED VLASTNÍM POKLÁDÁNÍM VLOŽEK SI TYTO INSTRUKCE POZORNĚ PŘEČTĚTE!

Podobné dokumenty
Ceramic flues & intelligent building solutions

Ceramic flues & intelligent building solutions

Provádění komínů a kouřovodů

14 Komíny a kouřovody

Rádce Střešní plechy

PROTECTA FR PIPE WRAP- Montážní návod

14 Komíny a kouřovody

Tabulka 5 Specifické prvky

Izolované komínové systémy BokraIZOL

Požární odolnost v minutách Stropy betonové, staticky určité 1),2) (s ustálenou vlhkostí), bez omítky, druh DP1 REI )

Vyberte si kvalitní komín

Vyberte si kvalitní komín

Schiedel UNI ADVANCED. Schiedel STABIL. Proč komín SCHIEDEL? - INOVOVANÝ KOMÍNOVÝ SYSTÉM - KOMÍNOVÝ SYSTÉM DOSTUPNÝ PRO KAŽDÉHO

Vyberte si kvalitní komín

Předpis pro montáž suchých podlahových konstrukcí

S KERAMICKÝM OBVODOVÝM PLÁŠ

PREFABRIKOVANÉ STROPNÍ SYSTÉMY. Inteligentní řešení

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

ColFlex TECHNICKÝ LIST

CERTIFICATION HELP DESK

Krbová stavebnice Levi. Montážní návod. /haassohnrukov

Nosný roletový překlad HELUZ pro zajištění Vašeho soukromí Komplexní cihelný systém. 1 Technické změny vyhrazeny

PREFABRIKOVANÉ STROPNÍ A STŘEŠNÍ SYSTÉMY Inteligentní řešení

Vzduchotechnická zařízení Požární ochrana ventilačních zařízení

Technický list StoLevell Basic

ColFlex FT TECHNICKÝ LIST. Pružná páska pro těsnění spár

Jak na ECOROCK. Zateplovací fasádní systém

KOMÍN BRATA UNIVERZÁL pro všechny druhy paliv

MONTÁŽNÍ NÁVOD NOSNÝ ROLETOVÝ A ŽALUZIOVÝ PŘEKLAD HELUZ

Požární kabelové přepážky a ucpávky 02/ aktualizace katalogu Požární bezpečnost staveb dle EN - 4. vydání

Návod k instalaci a montáži krbové sestavy PINUS

KOMÍNY A KOUŘOVODY ČSN (Stručný výtah z normy) Komíny se mají navrhovat průběžné, pouze tam, kde to není možné se navrhují komíny podlažní.

STEEGMÜLLER KAMINOFLEX GmbH 0432 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES. tímto prohlašuje podle směrnice o stavebních výrobcích ES 89/106/EWG, že

1 Spartherm. kapitola. Techno physik. Ceny jsou uvedeny bez DPH

Vyberte si kvalitní komín

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály

TECHNICKÝ LIST ZDÍCÍ TVAROVKY

Stavební připravenost

SR 450 Rychletuhnoucí potěr cementový. Rychleschnoucí potěr na bázi cementu s kompenzací smrštění pro vnitřní podlahy

Suterénní zdivo zakládání na pásech s použitím betonové zálivky

E BIS Pevné body a kluzná uložení

Komínové a ventilační průduchy

Upozornění Stavba a změny kouřovodů a komínových systémů podléhají schválení a revizi příslušných orgánů,které by měly být zapojeny do plánování


ETICS technické specifikace požadavky obecná charakteristika systém nebo výrobek všeobecné podmínky pro výběrové řízení

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte (2011/04) CZ

Návod k instalaci a montáži krbové sestavy Adonis

Promat. Ucpávky. Utěsnění prostupů instalací, kabelové přepážky. a přepážky k zabudování. do stěn a stropů

NÁVOD K POKLÁDCE PODLAHY ARBION LIBERAL CLICK

Kabelová desková přepážka PROMASTOP -I (PROMASTOP, typ P)

Návod k instalaci a montáži krbové sestavy PINUS-II

VARIANTY ZALOŽENÍ STAVBY Základová deska

GZ60. Estetická požární mřížka s požární odolností 60 minut pro stěny, podlahy a dveře. G2-C 09/2011

Promat. Protipožární příčky

MONTÁŽ AROQ COLLECTION PŘÍPRAVA

Flexibilní systém opláštění s přesvědčivým kovovým vzhledem

ZÁKLADNÍ PĚTIDENNÍ ŠKOLENÍ

Izolované komínové systémy BokraSLIM

DOKUMENTACE. ZASKLENÍ LODŽIÍ (panelový obytný objekt typu T-06B) THERMALUX BEZRÁMOVÝ. Mandysova Hradec Králové. Vlastníci bytových jednotek

VNĚJŠÍ KONTATKNÍ ZATEPLOVACÍ SYSTÉMY Z HLEDISKA POŽÁRNÍ BEZPEŘNOSTI STAVEB

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Systém EW - FU. MATERIÁL (316L) / (316Ti) k dispozici za příplatek. POVRCH Matný

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Kombinovaný teplovodní kotel pro spalování tuhých a ušlechtilých paliv

Vzduchotechnic zařízení

Návod k instalaci a montáži krbové sestavy ASCIM

Návod k instalaci a montáži krbové sestavy ELSASS

HAFNERTEC KSS AKUMULAČNÍ DESKY 11.2 MALTY, OMÍTKY A LEPIDLA 11.4 KAMNOVÉ VLOŽKY 11.7 TEPLOVODNÍ KAMNOVÉ VLOŽKY 11.9 AWE VÝMĚNÍK 11.

Technický list výrobku NOVABRIK REGULAR

Schöck Tronsole typ R SCHÖCK TRONSOLE

Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

9.5 Obklad ocelových konstrukcí cementotřískovými deskami CETRIS

Stropy HELUZ miako. stropní vložky stropní nosníky věncovky

Montážní předpis výrobce ENVART s.r.o. pro vnější kontaktní tepelně izolační kompozitní systém ENVART izol MW

ateliér BOŘKE HK, Gočárova 504, Hradec Králové 2

K 27 Fireboard - vzduchotechnické kanály

DOMY ALEJE STANDARDY RODINÝCH DOMŮ A - F

Systém pro předsazenou montáž oken. První lepicí systém certifikovaný institutem IFT

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Plechové rozvodné skříně

EJOT Iso-Bar. Certifikovaný upevňovací prvek pro následnou montáž středně těžkých až těžkých prvků na fasády s ETICS

Portoforte 170. Montážní návod

NÁVOD K POKLÁDCE PODLAHY ARBITON AMARON CLICK

CHECO 3/4/09 12:10 Página 1 TECHNICKÉ PODKLADY STONEPANEL. Přírodní kámen

KATALOG ODKOUŘENÍ pro plynové kotle

Návod k instalaci a montáži krbové sestavy Arlberg

PÍSEMNÁ ZPRÁVA ZADAVATELE dle 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon )

ZÁRUČNÍ LIST SPOLU S MONTÁŽNÍM NÁVODEM. POZOR: Před instalací si prostudujte pokyny a záruční podmínky.

PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH

Technická zpráva požární ochrany

TF Veranda. Canopies - Carports- Verandas. Pergola one-trade

BH 52 Pozemní stavitelství I

Realizační technologický předpis pro vnější tepelně izolační kompozitní systém

Konstrukce D A L Š Í P O U Ž I T Í 4/2012

Konstrukce K O N S T R U K C E H R U B É S T A VBY 4/2012

VINYLOVÉ PODLAHY VITERRA INSTRUKCE MONTÁŽE A POUŽÍVÁNÍ

Vypracoval: Ing. Wasserbauer Radek

Transkript:

PŘED VLASTNÍM POKLÁDÁNÍM VLOŽEK SI TYTO INSTRUKCE POZORNĚ PŘEČTĚTE!

Komínová hlavice EFFE 2 Přímý díl Přímý připojovací blok (s otvorem) Předem sestavený kontrolní blok s komínovými dvířky Sběrač kondenzátu Malta EFFE 2 1

POŽADAVKY PŘI POKLÁDÁNÍ Komínové vložky musí být položeny podle instrukcí dodaných výrobcem a za současného použití doporučených bloků. Komínové vložky musí být pokládány na dokonale rovný povrch s únosností odpovídající požadavkům komínových vložek. Přímé díly se pokládají jeden na druhý takovým způsobem, aby se dosáhlo žádaného útvaru. Během montáže dávejte obzvláště pozor, aby byly spoje s vnitřním přesahem položeny směrem dolů. Po dokončení montáže musí být šipka ukazující směr odtahových kouřů na přímých dílech komínových vložek otočena směrem nahoru. Ke spojení keramických prvků používejte maltu KIT EFFE 2. INFORMACE O MALTĚ KIT EFFE 2 Malta KIT EFFE 2 je hydraulické pojivo, speciálně navržené pro pokládání komínových vložek DOMUS, ke spojení různých keramických dílů a ke štukování. Malta je odolná proti působení koncentrovaných kyselin obsažených v kouři až do teplot 1000 C. Výrobek musí být skladován na suchém místě a v originálním balení. Po jeho otevření se musí skladovat v hermeticky uzavřené nádobě. Při respektování těchto podmínek si malta KIT EFFE 2 zachová své vlastnosti po dobu nejméně 8 měsíců oddoby jejího zabalení. Před jejím použitím musí být malta KIT EFFE 2 podle následujícího poměru smíchána s vodou: 6 odměrek malty KIT EFFE 2-2 odměrky vody (tudíž 3:1). Směs musí být opatrně smíchána až do získání požadované konzistence. Nesmí se do ní přimíchat žádný jiný výrobek. Takto připravená malta může být používána při teplotách nad 5 C. Pokud začne již hotová malta v nádržce vysychat, nesmí se do ní poté přidat voda. Jestliže se tak stane, jepotřeba připravit novou dávku malty. ZPŮSOBY POKLÁDÁNÍ 1. Komínové vložky musí být pokládány na betonovou základovou desku, jejíž výška musí být regulována tak, aby se spodní hrana dvířek nacházela nejméně 30 cm nad podlahou prostoru, ve kterém se nachází pata komínu. Velikost této podkladové desky musí být přinejmenším stejná jako vnější rozměry komínových vložek, které na ní budou položeny. Horní povrch podkladové desky musí být dokonale rovný. Pevnost třídy betonu základové desky komínových vložek musí být navržena v závislosti na zatížení celého komínu. 2

2. U komínových vložek DOMUS je montáž sběrače kondenzátu pouze volitelnou alternativou, ale není nezbytná. V případě, že se zodpovědný technik rozhodne pro montáž sběrače kondenzátu, potom musí být pokládání komínových vložek započato právě tímto dílem. Sběrač kondenzátu musí být položen na betonové základové desce která byla předem připravena, a to za použití cementové malty; kromě toho musí být pomocí trubky napojen na vratné odpadní potrubí. 3. Pokud se rozhodnete pro montáž bez sady sběrače kondenzátu, potom musí být jako první položen díl předem sestaveného kontrolního bloku s komínovými dvířky. Montážní úkon položení bloku s komínovými dvířky sestává v jeho upevnění na betonové základové desce pomocí malty KIT EFFE 2: jeho spojení s podkladem musí být hermetické. Dno komínové vložky musí být pokryto maltou KIT EFFE 2 o tloušťce přibližně 0,5 cm. 4. V případě, že byl nejdříve položen sběrač kondenzátu, musí být jako následující díl namontován předem sestavený kontrolní blok s komínovými dvířky, který bude položen na již zmíněný sběrač kondenzátu. Ke spojení jednotlivých dílů používejte maltu KIT EFFE 2. Spojení těchto dílů musí být hermetické. K dosažení dobré pojivosti dílů musí být vetřeno malé množství malty i do zářezu drážky jednotlivých dílů. Maltu dejte pouze do vnitřního průřezu a na vnější obvod zapuštění spojení. Případně vytečená malta na vnitřní stěně komínových vložek musí být pracovníkem odstraněna ručně takovým způsobem, aby vnitřní část komínových vložek zůstala hladká. Taková spojení musí tvrdnout po dobu následujících 48 hodin. Nezaručení doby tvrdnutí 48 hodin má za následek snížení odolnosti použité malty. Před použitím malty KIT EFFE2 ke spojení jednotlivých dílů keramických komínových vložek se doporučuje spoje namočit vodou. 5. Po osazení kontrolního bloku s komínovými dvířky pokračujte v pokládání ostatních přímých dílů včetně připojovacího bloku. Podle typu vytápěcího zařízení se určí, v jaké výšce tento připojovací blok osadit (výška připojení kotle či krbu). Podle požadavků uživatele může být připojovací otvor zvětšen - až na maximální hodnotu určenou výrobcem; u komínových vložek o průměru 17 se tato hodnota rovná 16 cm, u komínových vložek o průměru 19 se tato hodnota rovná 18 cm, u komínových vložek o průměru 22 se tato hodnota rovná 20 cm, zatímco u komínových vložek o průměru 25 setato hodnota rovná 24 cm. 3

Každý přímý díl komínových vložek EFFE 2 je označen symbolem: jedná se o šipku označující směr proudění odtahových kouřů. Přímé díly musí být pokládány ve svislém směru se šipkou otočenou směrem nahoru: šipky a punce musí být na vnitřní straně řady rovněž viditelné. Správně položený přímý díl komínové vložky vykazuje svojí drážku otočenou směrem nahoru a vnitřní přesah směrem dolů. 6. Následující přímé díly se spojí aplikací vrstvy malty na okraj posledního položeného prvku. Malta může být nanesena zednickou lžící či stěrkou (malta se aplikuje pouze na vnitřní průměr a vnější část průřezu spojení). Následovně se na takto připravenou tvarovku svisle položí další přímý díl. Spojení těchto dílů musí být hermetické: dejte obzvláště pozor na dokonalé vyplnění veškerých otvorů meziprostorů jednotlivých spojů maltou. Případně vytečená malta dovnitř komínové vložky musí být pracovníkem ručně odstraněna takovým způsobem, aby vnitřní povrch komínové vložky zůstal hladký. 7. Dávejte obzvláště pozor, aby jste nechtěným nárazem nepoškodili předtím položenou komínovou vložku a její spojení s dalším přímým dílem. Doporučuje se stavět komín na etapy tak, aby nebylo současně položeno více než 6 dílů. Obzvláštní pozornost musí být věnována prostupu komínových vložek stropem. 8. Po ukončení vlastního pokládání komínových vložek se postarejte o jejich vhodné zakrytí a následovnou ochranu proti atmosférickým vlivům. Podle atmosférických podmínek (teplota a vlhkost) se mění doba tvrdnutí malty od 8 do 24 hodin. 9. Na rohy komínových vložek mohly být případně aplikovány ochranné kovové lišty (typické lišty používané při omítání), které chrání komínové vložky před mechanickým poškozením. Lišty jsou přilepeny lepidlem na cementové bázi. Po dokončení pokládání komínových vložek se může komín omítnout, a to jakýmkoli typem omítky, nacházejícím se na trhu. Před vlastním omítáním se doporučuje natáhnout na vnější stěnu komínu lepidlo na cementové bázi a kamnářskou síťku (perlinku) ze žáruvzdorného materiálu. Rohy a hrany se mohou zakrýt ochrannými kovovými lištami. Alternativně může být komín obložen izolačními keramickými panely, minerální vlnou, atd. Komín je potřeba omítnut pouze na jeho vnější části, která převyšuje vlastní budovu. 4

Žádný z prvků komínových vložek nesmí být ke struktuře budovy pevně připojen. Pokud by byly komínové vložky ke struktuře budovy pevně přichyceny (ke zdem či ke stropu) potom by případné sednutí základů budovy či neumožnění dilatace keramického materiálu komínových vložek z tepelných důvodů způsobilo vznik trvalých trhlin na tvarovkách komínu. Mezi stěnou a komínovou vložkou se musí dodržet minimální vzdálenost (2 mm). Alternativně se mohou mezi stěnu a komínovou vložku vsadit pružné spojky. 10. Komínové vložky položené ve vnějším prostředí musí být zatepleny izolační vrstvou o tloušťce nejméně 3 cm, která je odolná proti teplotám až 500 C. Každá třetí komínová vložka musí být pomocí kovových ocelových pásků připevněna ke stěně budovy tak, aby bylo zajištěno jejich upevnění ke zdi každých 1,5 m délky komínu. Mezi pásku a komínovou vložku a komínovou vložku a stěnu se musí vložit pružné spojky z minerální vlny či čediče, odolné proti teplotám až 500 C. 11. U komínových vložek instalovaných uvnitř budovy a v případech, kdy je vzdálenost kotevních bodů komínu menší než 3 m, není potřeba používat fixační pásky. V těchto případech stačí komínové vložky zakotvit k podkladovému základu a ke stropu. Pokud kotevní vzdálenost překročí vzdálenost 3 m, potom se musí zajistit upevnění komínových vložek ke struktuře budovy. V úseku prostupu komínových vložek stropem se musí vložit pružné spojky z minerální vlny či čediče, které jsou odolné proti teplotám až 500 C. Spoj musí vykazovat tloušťku alespoň 1 cm. 12. Střešní konstrukce musí být u komínové vložky volně uložena a nesmí s ní být spojena: mezi střešní konstrukci a komínovou vložku musí být vložen pužný spoj popsaný v bodě 11. 13. Maximální přesah komínu nad střechu by neměl překročit 1,5 m. U přesahu 1 m či vyšším se doporučuje vyztužit strukturu úhelníky či vložit tyče z kruhové oceli. 14. Ke snížení tvorby kondenzátu či zvýšení tahu komínu musí být horní část komínu, přesahující střechu, zateplena izolační vrstvou - desky z minerální vlny - o tloušťce 3 cm. Izolační panel musí být ke komínu přilepen lepidlem na cementové bázi a následovně omítnut tenkou vrstvou omítky, nebo obložen obkládačkami/deskami, které by ho chránily před vlivem vlhkosti. Tyto obkladačky/desky mohou být přilepeny lepidlem na cementové bázi přímo na stěny komínu. 5

15. Horní část komínu může být osazena komínovou hlavicí EFFE 2, nebo betonovou komínovou deskou vyrobenou samostatně s otvorem majícím stejný průměr jako odváděcí potrubí kouře, nebo jinou komínovou hlavicí odpovídající požadavkům shrnutých v normě EN 13502. Jestliže osadíte komínovou hlavici EFFE 2, potom musí být přilepena ke komínové vložce maltou KIT EFFE 2 a to pouze v její dolní části (takzvaná korunka ). Hmotnost horní části komínové hlavice (takzvaná stříška ) je ve většině případů postačující k jejímu uložení/upevnění. V oblastech, kde fouká silný vítr, může být horní část hlavice dodatečně upevněna lepidlem, nebo klínky typu Fischer. VŠEOBECNÉ PŘEDPISY Mezi komínovou vložkou a hořlavými prvky je vždy potřeba dodržet minimální vzdálenost 10 cm. Je zakázáno komínové vložky provrtat či prorazit za účelem vložení klínků či vražení šroubů či hřebíků Komínové vložky musí být pravidelně čistěny a kontrolovány mistrem kamnářem a kominíkem (obzvláště to platí pro komíny odvádějící kouř pocházející z pevných paliv: uhlí, mleté uhlí a dřevo). Zvýšené množství sazí by mohlo způsobit vznik požáru, což je stále velmi nebezpečný jev. V případě vzniku požáru ze sazí v komíně okamžitě přivolejte požární sbor. Kovová odvodní trubka kouře z topného zařízení musí být ke komínové vložce upevněna pomocí elastického spoje (silikon či jiný elastický materiál odolný proti teplotám až 600 C). Kovová trubka vlivem tepla dilatuje a tudíž v případě montáže bez elastického spoje by tento jev mohl u komínové vložky způsobit trhliny (puklina v otvoru spoje). 6

Komínová hlavice EFFE 2 Přímý díl Přímý připojovací blok (s otvorem) Předem sestavený kontrolní blok s komínovými dvířky Sběrač kondenzátu Silikon EFFE 2 7

POŽADAVKY PŘI POKLÁDÁNÍ Komínové vložky musí být položeny podle instrukcí dodaných výrobcem a za současného použití doporučených bloků. Komínové vložky musí být pokládány na dokonale rovný povrch s únosností odpovídající požadavkům komínových vložek. Přímé díly se pokládají jeden na druhý takovým způsobem, aby se dosáhlo žádaného útvaru. Během montáže dávejte obzvláště pozor, aby byly spoje s vnitřním přesahem položeny směrem dolů. Po dokončení montáže musí být šipka ukazující směr odtahových kouřů na přímých dílech komínových vložek otočena směrem nahoru. K připojení keramických prvků používejte SILIKON EFFE 2. INFORMACE O SILIKONU EFFE 2 SILIKON EFFE 2 je lepidlo navržené pro pokládání komínových vložek ULTRA a ULTRA DUPLEX: je odolný proti účinku kyselých kondenzačních kapalin, tvořených kouřem společně s teplotami až 350 C. SILIKON EFFE 2 je zcela vodotěsný. Výrobek musí být skladován na suchém a chladném místě. V případě náhodného kontaktu s očima je okamžitě propláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Skladujte výrobek mimo dosah dětí. ZPŮSOBY POKLÁDÁNÍ 1. Komínové vložky musí být pokládány na betonovou základovou desku, jejíž výška musí být regulována tak, aby se spodní hrana dvířek nacházela nejméně 30 cm nad podlahou prostoru, ve kterém se nachází pata komínu. Velikost této podkladové desky musí být přinejmenším stejná jako vnější rozměry komínových vložek, které na ní budou položeny. Horní povrch podkladové desky musí být dokonale rovný. Pevnost třídy betonu základové desky komínových vložek musí být navržena v závislosti na zatížení celího komínu. 2. Komínové vložky ULTRA a ULTRA DUPLEX se pokládají začínajíc jako prvním kusem sběračem kondenze. Sběrač kondenze musí být umístěn na předem připraveném betonovém podkladovém základu a upevněn pomocí cementové malty; rovněž musí být napojen na vratné odpadní potrubí. 8

3. Na sběrač kondenze bude následovně jako další díl položen předem sestavený kontrolní blok s komínovými dvířky. Ke spojení jednotlivých prvků použijte SILIKON EFFE 2. Utěsnění pomocí silikonu musí být provedeno hermeticky. 4. Po osazení kontrolního bloku s komínovými dvířky pokračujte v pokládání ostatních přímých dílů včetně připojovacího bloku. Podle typu vytápěcího zařízení seurčí v jaké výšce osadit připojovací blok (výška připojení kotle). Podle požadavků uživatele může být připojovací otvor zvětšen - až na maximální hodnotu určenou výrobcem: u komínové vložky o průměru 17 se tato hodnota rovná 16 cm; u komínové vložky o průměru 19 se tato hodnota rovná 18 cm, u komínové vložky o průměru 22 se tato hodnota rovná 20 cm, u průměru 25 se tato hodnota rovná 24 cm. Každý přímý díl komínových vložek EFFE 2 je označen symbolem: jedná se o šipku označující směr proudění odtahových kouřů. Přímé díly musí být pokládány ve svislém směru se šipkou otočenou směrem nahoru: šipky a punce musí být na vnitřní straně řady rovněž viditelné. Správně položený přímý díl komínové vložky vykazuje svojí drážku otočenou směrem nahoru a vnitřní přesah směrem dolů. 5. Následující přímé díly se spojí aplikací vrstvy SILIKONU EFFE 2 na okraj posledního položeného prvku. Silikon musí být nanesen pouze na vnitřní průměr a vnější část průřezu spojení. Následovně se na takto připravenou tvarovku svisle položí další přímý díl. Spojení těchto dílů musí být hermetické: dejte obzvláště pozor na dokonalé vyplnění veškerých otvorů meziprostorů jednotlivých spojů silikonem. Případně vytečený silikon dovnitř komínové vložky musí být pracovníkem ručně odstraněn takovým způsobem, aby vnitřní povrch komínové vložky zůstal hladký. 6. Dávejte obzvláště pozor, aby jste nechtěným nárazem nepoškodili předtím položenou komínovou vložku a její spojení s dalším přímým dílem. Doporučuje se stavět komín na etapy tak, aby nebylo současně položeno více než 6 dílů. Obzvláštní pozornost musí být věnována prostupu komínových vložek stropem. 9

7. Po skončení vlastního pokládání komínových vložek se postarejte o jejich vhodné zakrytí a následovnou ochranu proti atmosférickým vlivům. Podle atmosférických podmínek (teplota a vlhkost) se mění doba tvrdnutí malty od 8 do 24 hodin. 8. Na rohy komínových vložek mohly být případně aplikovány ochranné kovové lišty (typické lišty používané při omítání), které chrání komínové vložky před mechanickým poškozením. Lišty jsou přilepeny lepidlem na cementové bázi. Po dokončení pokládání komínových vložek se může komín omítnout, a to jakýmkoli typem omítky, nacházejícím se na trhu. Před natažením omítky se doporučuje nanést na vnější stěnu komínu lepidlo na cementové bázi a kamnářskou síťku (perlinku) ze žáruvzdorného materiálu. Rohy a hrany se mohou zakrýt ochrannými kovovými lištami. Alternativně může být komín obložen izolačními keramickými panely, minerální vlnou, atd. Komín je potřeba omítnut pouze na jeho vnější části, která převyšuje vlastní budovu. Žádný z prvků komínových vložek nesmí být ke struktuře budovy pevně připojen. Pokud by byly komínové vložky ke struktuře budovy pevně přichyceny (ke stěnám či ke stropu) potom by případné sednutí základů budovy či neumožnění dilatace keramického materiálu komínových vložek z tepelných důvodů způsobilo vznik trvalých trhlin na tvarovkách komínu. Mezi stěnou a komínovou vložkou se musí dodržet minimální vzdálenost (2 mm). Alternativně se mohou mezi stěnu a komínovou vložku vsadit pružné spojky. 9. Komínové vložky položené ve vnějším prostředí musí být zatepleny izolační vrstvou o tloušťce nejméně 3 cm, která je odolná proti teplotám až 500 C. Každá třetí komínová vložka musí být pomocí kovových ocelových pásků připevněna ke stěně budovy tak, aby bylo zajištěno jejich upevnění ke zdi každých 1,5 m délky komínu. Mezi pásku a komínovou vložku a komínovou vložku a stěnu se musí vložit pružné spojky z minerální vlny či čediče, odolné proti teplotám až 500 C. 10

10. U komínových vložek instalovaných uvnitř budovy a v případech, kdy je vzdálenost kotevních bodů komínu menší než 3 m, není potřeba používat fixační pásky. V těchto případech stačí komínové vložky zakotvit k podkladovému základu a ke stropu. Pokud kotevní vzdálenost překročí vzdálenost 3 m, potom se musí zajistit upevnění komínových vložek ke struktuře budovy. V úseku prostupu komínových vložek stropem se musí vložit pružné spojky z minerální vlny či čediče, které jsou odolné proti teplotám až 500 C. Spoj musí vykazovat tloušťku alespoň 1 cm. 11. Střešní konstrukce musí být u komínové vložky volně uložena a nesmí s ní být spojena: mezi střešní konstrukci a komínovou vložku musí být vložen pružný spoj popsaný v bodě 11. 12. Maximální přesah komínu nad střechu by neměl překročit 1,5 m. U přesahu 1 m či vyšším se doporučuje vyztužit strukturu úhelníky či vložit tyče z kruhové oceli. 13. Ke snížení tvorby kondenzátu či zvýšení tahu komínu musí být horní část komínu, přesahující střechu, zateplena izolační vrstvou - desky z minerální vlny - o tloušťce 3 cm. Izolační panel musí být ke komínu přilepen lepidlem na cementové bázi a následovně omítnut tenkou vrstvou omítky, nebo obložen obkládačkami/deskami, které by ho chránily před vlivem vlhkosti. Tyto obkladačky/desky mohou být přilepeny lepidlem na cementové bázi přímo na stěny komínu. 14. Horní část komínu může být osazena komínovou hlavicí EFFE 2, nebo betonovou komínovou deskou vyrobenou samostatně s otvorem majícím stejný průměr jako odváděcí potrubí kouře, nebo jinou komínovou hlavicí odpovídající požadavkům shrnutých v normě EN 13502. Jestliže osadíte komínovou hlavici EFFE 2, potom musí být přilepena ke komínové vložce pomocí SILIKONU EFFE 2 a to pouze v její dolní části (takzvaná korunka ). Hmotnost horní části hlavice (takzvaná stříška ) je ve většině případů postačující k jejímu uložení/upevnění. V oblastech, kde fouká silný vítr, může být horní část komínové hlavice dodatečně upevněna lepidlem, nebo klínky typu Fischer. 11

VŠEOBECNÉ PŘEDPISY Je zakázáno komínové vložky provrtat či prorazit za účelem vložení klínků či vražení šroubů a hřebíků Komínové vložky musí být pravidelně čistěny a kontrolovány mistrem kamnářem a kominíkem (obzvláště to platí pro komíny odvádějící kouř pocházející z pevných paliv: uhlí, mleté uhlí a dřevo). Zvýšené množství sazí by mohlo způsobit vznik požáru, což je stále velmi nebezpečný jev. V případě vzniku požáru ze sazí v komíně okamžitě přivolejte požární sbor. Kovová odvodní trubka kouře z topného zařízení musí být ke komínové vložce upevněna pomocí SILIKONU EFFE2. Kovová trubka vlivem tepla dilatuje a tudíž v případě montáže bez elastického spoje by tento jev mohl u komínové vložky způsobit trhliny (puklina v otvoru spoje). 12

GRUPPO EFFE 2 SpA Via Scovizze 1-36033 Isola Vicentina (Vi) - Itálie Tel: +39 0444.599211 - Fax: +39 0444.977078 Web: www.gruppoeffe2.cz E-mail: info@gruppoeffe2.cz