Popis produktu a návod k použití ULM CASE III. Záchranářský kufr WM 8830



Podobné dokumenty
Popis produktu a návod k použití ULM CASE II. Záchranářský kufr WM 8730

RESCUE-PACK I RESCUE-PACK

LIFE-BASE light. Nosná jednotka pro MEDUMAT Transport. Popis a návod k použití. LIFE-BASE light WM 28370

Popis produktu a návod k použití ULM CASE I. Záchranářský kufr WM 8840

LIFE-BASE 1 NG. Nosná jednotka pro MEDUMAT Transport. Popis a návod k použití. LIFE-BASE 1NG s nabíjecím rozhraním WM 28350

Dýchací hadice s pacientským ventilem jednorázová

Dýchací hadice s pacientským ventilem jednorázová

Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění pneumatik RM. Obj. č. D

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633

Ohřívač. Návod k obsluze

Popis přístroje a návod k použití OXYWAY. Redukční ventily

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Bezpečnostní značka, odpovídající normě ČSN ISO 3864.

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TOALETNÍ STOLEK NÁVOD K POUŽITÍ MONTÁŽ. Bezpečnostní upozornění

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

NÁVOD K OBSLUZE RUČNÍ OHÝBAČKA TRUBEK ROT - 180K

ZÁHRADNÍ FONTÁNA Manuál

SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Věžový ventilátor

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Stacionární lehátko insportline Stacy

MRAZNIČKA CCTUS 482 CCTUS 542 CCTUS 544. Návod k použití

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

ST-CM1038. Kávomlýnek Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

Našíření pracovního stolku sklopné tuhé tuhé

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Receiver REC 220 Line

Nosná jednotka LIFE-BASE

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Návod k obsluze ZZT DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, Hranice tel , fax dakr@dakr.cz,

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: I. Nr.: Art. Nr.: I. Nr.: 01039

ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek

E3 elektronické sdružené vstřikovače Uvolnění servisního řešení pro E3.24 a E3.27 typu EUI

Ohřívač vody

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/

ČR SATURN HOME APPLIANCES

Art. no ABSCO REGENT NÁVOD K MONTÁŽI. Přední strana: PŘÍPRAVA TERÉNU

Návod k montáži ventilu volby místa DÜRR

Digitální kapesní váha

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

ST-FP8095. Mlýnek na maso Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod k použití nabíjecího stojánku

Elektronický číselný trezor

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č Ident. č

PLYNOVÝ GRIL MONTÁŽNÍ NÁVOD CZ. Maxim Island

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

Vysavač na suché a mokré sání

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

Návod na obsluhu a údržbu. Nýtovací kleště HR1. Obj. č. N NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU NÝTOVACÍCH KLEŠTÍ str.1 ze 11

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

BeanContainer NICR 400

Návod k montáži SET S 18 TRUHLÍKY Produkt. Gro-Wall 4.5. ID manuálu. Manual 18 Pot Kit_OCT2016

Návod k montáži SET S 18 TRUHLÍKY. Prodkt. Gro-Wall 4.5. ID manuálu. Manual 18 Pot Kit_OCT2016 GRO-WALL 4.5

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku (pro montáž výrobku lze využít originální obrazový návod) - česky

Návod k obsluze. testo 510

Amplicomm Ring Flash 250

Termostatický sprchový set TH TH návod k instalaci a obsluze

BT mini stereo zosilnovac

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

IN 1225 PROFI insportline LEG PRESS/HACK SQUAT (CH3003) Návod na použití - CZ - 1 -

Digestoř

DOKOVACÍ STANICE DO AUTA SAMSUNG ESC-Vxxx/ECS-Kxxx

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Paměťové moduly. Uživatelská příručka

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer OBCHOD S BAZÉNY litrů/h ( galonů/h) INTERNETOVÝ

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Ruční ohýbačka M55680

Masážní přístroj. m 286. Návod k obsluze

IN 1336 Bench lavička HERO

Bruska na vrtáky BV 26 ø mm. Návod k používání

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II

Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on

Transkript:

Popis produktu a návod k použití ULM CASE III Záchranářský kufr WM 8830

OBSAH 1 Popis přístroje... 5 1.1 Použití... 5 1.2 Funkce... 5 2 Bezpečnostní instrukce... 5 3 Obsluha... 6 3.1 Tác na ampulové lišty... 6 3.2 Přepážky... 7 3.3 Držáky vzduchovodů... 7 3.4 Ampulové lišty... 7 3.5 Panel na ampulové lišty... 8 3.6 Úchytné pásy na tlakové lahve... 8 4 Hygienická údržba... 8 5 Kontrola funkcí a údržba... 9 5.1 Lhůty... 9 5.2 Likvidace... 9 6 Rozsah dodávky, příslušenství... 9 6.1 Rozsah dodávky... 9 6.2 Příslušenství a náhradní díly... 9 7 Technické údaje... 11 8 Záruka... 12 9 Prohlášení o shodě... 13 3

1 Ochranný kryt 17 Plombování 2 Zámek 18 Středně dlouhá spod. přepážka (147 mm) 3 Pojistné zařízení 4 Tác na ampulové lišty 19 Držák vzduchovodů a) oropharyngeální vzduchovod, malý b) oropharyngeální vzduchovod, velký 5 Horní část kufru 20 Pant kufru 6 Horní prostor 21 Přezka 7 Krátká horní přepážka (105 mm) 22 Gumová páska 8 Otvory pro pásy na tlakovou láhev 23 Dlouhá horní přepážka (246.5 mm) 9 Krátká spodní přepážka (121 mm) 24 Regál 10 Prostor na tlakovou láhev 25 Západka 11 Dolní prostor 26 Ocelový plátek 12 Dolní číst kufru Příslušenství 13 Roh kufru 27 Sada 2 kusů úchytných pásů na tl.láhev 14 Klips se zámkem 28 Pouzdro na laryngoskopy 15 Madlo 29 Ampulová lišta 16 Dlouhá spodní přepážka (211 mm) 30 Panel na ampulové lišty 4

1 POPIS PŘÍSTROJE 1.1 Použití Záchranářský kufr ULM CASE slouží k umístění a k přepravě zdravotnických přístrojů a nástrojů, léků, obvazů a dalšího lékařského vybavení. 1.2 Funkce Kufr ULM CASE lze přizpůsobit pro každé jeho použití. Spodní část je možno pomocí stavitelných přepážek přizpůsobit různým potřebám. Příslušenství, jako např. ampulové lišty, držáky vzduchovodů a pásy pro tlakové lahve může uživatel zabudovat dle individuálních potřeb. 2 BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Pro bezpečnost vlastní a vašich pacientů a ve shodě s doporučeními direktivy 93/42/EEC dodržujte prosím následující pokyny: Přečtěte si pozorně návod k použití, který je součástí přístroje a musí být kdykoliv k dispozici. Manipulace s kufrem vyžaduje přesné znalosti a dodržování těchto pokynů. Kufr je určen pouze k popsanému účelu. Pokud nahradíte příslušenství nebo náhradní díly doporučené v návodu neoriginálními výrobky, může dojít k omezení funkce nebo biokompatibility. V tomto případě, kdy jsou používány součástky jiné než originální nebo uvedené v návodu, veškerý nárok na uplatnění záruky a právní odpovědnosti zaniká. Dbejte na to, aby vyteklé tekutiny (např. ampule), byly ihned likvidovány. Přitom dbejte bezpečnostní pokynů výrobce k likvidaci těchto tekutin. Pro prevenci před infekcí nebo bakteriální kontaminací dodržujte instrukce v kapitole 4 Hygienická údržba. Vybavíte-li kufr kyslíkovými láhvemi a dalšími přístroji, dbejte příslušných návodů na použití a speciálních pokynů. Zajistěte kyslíkové láhve proti pádu. Udržujte přístroje bez mastnot a olejů. Před výměnou láhve je nutno si umýt ruce. Při montáži a výměně láhve dotahujte všechny šrouby pouze rukou. Nepoužívejte k tomu žádné nářadí. Ventil láhve otvírejte pomalu. Je zakázáno kouřit a používat otevřený oheň v blízkosti armatur vedoucích kyslík Stále pečujte o to, abyste měli dostatek plných kyslíkových láhví. Doporučujeme mít připravenou jednu plnou kyslíkovou láhev jako rezervu. 5

3 OBSLUHA 3.1 Tác na ampulové lišty Po otevření kufru uvolněte gumové pásky stlačením přezky 21 po stranách. Nyní uchopte ocelový plátek 26 a vytáhněte regál 24. Pro otevření ochranného krytu 1 povytáhněte zámek 2. Kryt otevřete natolik, až se zajistí pojistným zařízením 3. Ochranný kryt 1 je zjištěn proti zavření. Abyste ho zavřeli, povolte pojistné zařízení 3 uprostřed (viz obrázek) a kryt zavřete. Zámek 2 musí zaklapnout. 6

Tác na ampulové lišty 4 lze vyjmout z regálu 24. Odtáhněte ocelové plátky 26 od sebe (viz obrázek), až se tác uvolní. Abyste tác na ampulové lišty 4 vložili zpět do regálu 24, nasaďte nejprve jeho přední část a pak zatlačte dolů, dokud postraní klipsy nezapadnou do ocelových plátků 26. 3.2 Přepážky Vnitřní spodní část kufru může být dle potřeby rozdělena pomocí přepážek. Pokud používáte přepážky dbejte na to, aby byli správně umístěny a aby do drážek řádně zapadli. Pro vyjmutí přepážky přitáhněte obě kulovité hlavičky k sobě (viz obrázek) a přepážku vysuňte. 3.3 Držáky vzduchovodů Výrobce dodává držáky vzduchovodů připevněné na přepážce střední velikosti 18. Podle potřeby můžete tyto držáky připevnit k libovolné přepážce ve spodní části kufru. 3.4 Ampulové lišty Pozice ampulových lišt může být dle potřeby libovolně měněna (uvolněním a znovu upevněním šroubů), přídavné lišty na ampule, např. WM 15140 29 dostupné jako příslušenství, mohou být na panel libovolně umístěny. 7

3.5 Panel na ampulové lišty Panel na ampulové lišty WM 8771 30 dostupný jako příslušenství, může být na požádání umístěn do horní části kufru (horní přepážky musí být v odpovídající pozici). Pozice ampulových lišt v panelu může být dle potřeby libovolně měněna (uvolněním a znovu upevněním šroubů). 3.5 Úchytné pásy na tlakové lahve Pro uchycení 0.8 či 2.0 litrové tlakové lahve do spodní části kufru použijte sadu dvou upínacích pásů na tlakové láhve 27 příslušenství WM 15141. Vložte tlakovou láhev do prostoru pro tlakové láhve podle obrázku. Pro přichycení 2.0 litrové láhve použijte vnější úchyty na dně kufru, pro přichycení 0.8 litrové láhve použijte úchyt střední a levý. Pás pevně utáhněte, aby nedošlo během transportu k vyklouznutí či uvolnění láhve. 4 HYGIENICKÁ ÚDRŽBA Kufr čistěte podle potřeby uvnitř i zvenku jednoduše otřením, používejte běžné komerční dezinfekční roztoky (doporučujeme TERRALIN). Vždy dbejte na návod k použití pro dané dezinfekční prostředky. Desinfekční proceduru je vhodné provádět v rukavicích (např. gumové či jednorázové rukavice). Před čištěním vyjměte z kufru všechny přístroje, materiály a přepážky. Je-li kufr vybaven kyslíkovou láhví, musí se vyčistit vnější armatury. K tomu použijte čistý suchý hadřík nebo hadřík navlhčený v čisté vodě. 8

5 KONTROLA FUNKCÍ A ÚDRŽBA 5.1 Lhůty Funkčnost kufru by se měla kontrolovat po každém použití, při nepoužívání alespoň každé dva roky. Zvláštní pozornost věnujte klipsům, zámkům, madlům a pantům. Závadné díly by měly být vyměněny. 5.2 Likvidace Kufr nevyhazujte do běžného komunálního odpadu. Pro jeho správnou likvidaci se obraťte na autorizovanou firmu. Její adresu zjistíte dotazem u vašeho pověřence pro životní prostředí nebo vašeho podniku čistění města. 6 ROZSAH DODÁVKY, PŘÍSLUŠENSTVÍ 6.1 Rozsah dodávky ULM CASE III WM 8830 Vybavení kufru: 1x tác na ampule (včetně 2 ampulových lišt) WM 8803 1x spodní dlouhá přepážka (211 mm) WM 8741 1x spodní střední přepážka, včetně 2 držáků WM 8739 vzduchovodů (147 mm) 1x spodní krátká přepážka (121 mm) WM 8743 2x horní dlouhá přepážka (246,5 mm) WM 8744 1x horní krátká přihrádka WM 8745 6.2 Příslušenství a náhradní díly Štítky se standardními symboly: Kyslík WM 0900 Ochranné rukavice WM 0970 Kufr s obvazovým materiálem WM 0971 Injekce WM 1040 EKG WM 1041 Intubace WM 1042 Infuze WM 1043 Léky KREISLAUF (krevní oběh) WM 1044 Léky ATMUNG (dýchání) WM 1045 Léky Universal WM 1046 Umělá plicní ventilace WM 1047 Umělá plicní ventilace Baby WM 1048 Kanyla WM 1070 Tubus WM 1071 Svorka WM 1072 Jed WM 1073 Kojenec, červená WM 1074 Kojenec, zelená WM 1075 9

Ostatní: Montážní sada na stěnu WM 5605 Spodní dlouhá přepážka (211 mm) WM 8741 Spodní střední přepážka (147 mm) WM 8742 Spodní krátká přepážka (121 mm) WM 8743 Horní dlouhá přepážka (246,5 mm) WM 8744 Horní krátká přepážka (105 mm) WM 8745 Panel na ampulové lišty WM 8771 Brašna na laryngoskopy WM 8775 Tác na ampule (včetně 2 ampul.lišt) WM 8803 Ampulový panel bez ampul. lišt WM 15139 Ampulová lišta* WM 15140 Sada 2 pásů pro tlakovou láhev WM 15141 Držák pro orofaryngeální WM 15142 vzduchovody, malý* (pro malé děti a novorozence) Držák pro orofaryngeální WM 15143 vzduchovody, velký* (pro dospělé, mladistvé a děti) Zámek WM 15144 Madlo kufru* WM 15145 Plombování, sada 2 ks* WM 15147 Ampulová lišta, sada 3 ks* WM 15157 Ocelový plátek WM 15162 * včetně připevňovacích prvků Při výměně následujícího kování je zapotřebí vyvrtat nýty vyměňovaných částí. Nové kování zanýtujte kleštěmi na jednostranně uzavírané nýty. Patka kufru, sada 2 ks* WM 15149 Panty, sada 3 ks* WM 15150 Zámek na kufr, sada 2 ks* WM 15151 Záchytná svorka, sada 6 ks* WM 15152 Roh kufru, sada 4 ks* WM 15158 Ochranný kryt* WM 15159 Pojistné zařízení* WM 15160 Gumový pásek* WM 15161 Při výměně dále uvedených vložek musíte rozebrat celý kufr. Za tímto účelem je třeba vyvrtat nýty veškerého kování jako jsou zámky, závěsy apod. Po výměně vložek se kování znovu zanýtuje kleštěmi na jednostranně uzavírané nýty. Výrobek Obj.č. Horní vložka, nastavitelná* WM 15153 Spodní vložka, nastavitelná* WM 15154 * včetně připevňovacích prvků 10

7 TECHNICKÉ ÚDAJE Kufr pro neodkladnou péči Třída produktu dle direktivy 93/42/EEC Rozměry (Š x V x H)* Hmotnost, prázdný Provozní teplota Teplota při skladování Materiál: vnější kryt vložka kufru přepážky ochranný kryt I 526 x 400 x 230 mm 8.3 kg -20 C až +50 C -30 C až +70 C eloxovaný hliník ABS ABS PC * vnější rozměry plechu včetně přesahů jako jsou rohy kufru, patka, držadlo apod 11

8 ZÁRUKA Výrobce Weinmann poskytuje záruku na závady, které jsou způsobeny chybou materiálu nebo ve výrobě, po dobu dvou let od data zakoupení. U produktů, jejichž životnost je prokazatelně nižší než dva roky, platí záruční lhůta uvedená v uživatelské příručce daného produktu. Záruka není poskytnuta: - pokud nebyly dodrženy instrukce dle návodu; - chyba byla v obsluze přístroje; - při nesprávném použití či nesprávné manipulaci; - při neoprávněném zákroku neautorizovanou osobou za účelem opravy přístroje; - při nepředvídatelných okolnostech (např. blesk, apod.); - při poškození během transportu v nevhodném obalu; - pokud nebyla dodržována pravidelná údržba a servis; - na opotřebované a poškozené komponenty jako např. filtry, baterie, předměty na jedno použití, apod.; - pokud nebyly používány pouze originální součástky. Výrobce neručí za nepřímé škody v souvislosti s vadami, pokud vznikly v důsledku úmyslného jednání nebo hrubé nedbalosti nebo při poškození zdraví v důsledku lehké nedbalosti. Výrobce si rezervuje právo na rozhodnutí o odstranění vad, dodání nových věcí či snížení nákupní ceny na přiměřenou částku. Pokud výrobce odmítne reklamaci, nehradí náklady za přepravu mezi zákazníkem a výrobcem. Zákonné záruční požadavky zůstávají nedotčeny. Adresa výrobce: Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co. KG P.O. Box 54 02 68, D-22502 Hamburg Tel.: +49 / 40 / 5 47 02-0 Fax: +49 / 40 / 54 70 24 61 E-mail: int.sales@weinmann.de www.weinmann.de Autorizovaný zástupce: MEDIPRAX CB s.r.o. Branišovská 31, 370 05 České Budějovice Tel.+fax: +420 385 310 382 +420 385 310 396 E-mail: mediprax@mediprax.cz www.mediprax.cz 12

13

14