cs Původní návod k používání Diagnostický přístroj pro snímače tlaku v pneumatikách

Podobné dokumenty
korisničko uputst vo 10/14 C-EBKU-03

Zend Framework Object Relation Model. Dr Nenad Kojić Marko M Spasojević inž. spec

TPA 200. Produktová informace. Automotive Aftermarket

Mediji za prenos podataka

Integrated Remote Commander

IT Arhitektura Globalno Belma Ohranović IT Auditor

REŽIM TELEFON AKTIVACIJA REŽIMA TELEFON GLAVNE FUNKCIJE... 19

ESF5541LOX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 43 Afwasautomaat FAVORIT56322WO FAVORIT56322MO

POWX1270 FIG A. Copyright 2015 VARO P a g e 1

SENCOR SDA 800 Digitalni foto album Korisnički priručnik

FAN COIL JEDINICE SINCLAIR

Diferencne jednačine. Gospava B. Dor dević i Snežana S. Dor dević

HR INDUKCIJSKA PLOČA ZA UPUTE ZA UPORABU 2

Definition: Faktor potiskivanja srednje vrednosti signala predstaljva odnos diferencijalnog pojačanja i pojačanja srednje vrednosti signala

Instaliranje Kies-a (PC Sync)

Izjava o svojstvima. IZJAVA O SVOJSTVIMA Temeljem dodatka III Uredbe (EU) 305/2011 Sika WT-200 P

EWS 1477 FDW... HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 22

Lagano dodirnite tipku biste uključili vagu.

Merenje kvaliteta servisa i sporazum o nivou servisa

Colostrum ESSENS. Potpuno prirodan proizvod

Pregled proizvoda VIDEOINTERFONI KATALOG COMMAX VIDEOINTERFONI KUČNI TELEFONI POZIVNI TABLOI POVOLJNI SETOVI DODATNA OPREMA

Mašina za pranje veša Uputstvo za upotrebu Mašina za pranje rublja Priručnik za korisnika

Kompresori D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SCG

Priručnik za korisnika

upute za uporabu návod k použití

upute za uporabu návod k použití user manual kasutusjuhend

upute za uporabu návod k použití user manual kasutusjuhend

Plán instalace. Sušička s tepelným čerpadlem. . Plan instalacije. Sušilica s toplinskom pumpom PT 8337 WP. hr - HR cs - CZ 08.

HC452400EB HRUpute za uporabu 2 CS Návod k použití 19 NL Gebruiksaanwijzing 36 EN User manual 54

NOVÝ DIAGNOSTICKÝ TESTER DCU 100 UPGRADE KTS 460

ESF5541LOX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 21 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 39

LED TV with DVB-T/C SRT 32HX1001

ESF 7520ROW ESF 7520ROX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 20 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 39

ESL4655RO. HR Perilica posuđa Upute za uporabu 2 CS Myčka nádobí Návod k použití 25 ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 47

INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU

ESF5541LOX. HR Perilica posuđa Upute za uporabu 2 CS Myčka nádobí Návod k použití 23 NL Afwasautomaat Gebruiksaanwijzing 44

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 22 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 42 Afwasautomaat FAVORIT56322WO FAVORIT56322MO

POWX FIG. A Copyright 2014 VARO

M{ZD{ CX _15R1_CX3_V3_COVERS.indd /05/ :22:22

HOTPOINT-ARISTON. Uputstvo za upotrebu MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA LFF 8214 IX/HA

HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 22 Myčka nádobí ET Kasutusjuhend 42 Nõudepesumasin FAVORIT 65412VI0P

vlagu koja je zaslužna za bakterijsku poliferaciju Oko 20-30% zgrada u Europi ima ovaj problem Izvor: 2009 Svjetsko zdravstveno izvješće O.M.S.

FAVORIT I HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 24 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46

HR INDUKCIJSKA PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU HC452400EB. EURO Appliances - euappliances.info

POWE Copyright 2017 VARO

ContiPremiumContact 2

FFB51400ZW. HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 22 Myčka nádobí DE Benutzerinformation 43 Geschirrspüler USER MANUAL

FFB51400ZW. HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí DE Benutzerinformation 44 Geschirrspüler USER MANUAL

ZA HIDRAULIČKE SERVOUPRAVLJAČE

... HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 17 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 32 EN DISHWASHER USER MANUAL 49

IZJAVA O SVOJSTVIMA CPR

českém Úvod Obsah balení Technické údaje pro BT100 Doplňkové technické údaje pro BT100 S W E E X. C O M BT110 Sweex Bluetooth Class I Adapter USB

Priručnik za montažu. Paketni rashladni agregati za vodu sa vodenim hlađenjem

EHI6340FOK. HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 CS Varná deska Návod k použití 19 SK Varný panel Návod na používanie 37

Sušilica rublja s kondenzatorom KONDENZAČNÍ SUŠIČKA NÁVOD K POUŽITÍ UPUTE ZA UPORABU ZTE135

BT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informace o produktu

Rychlý referenční průvodce

Amparo signalne svjetiljke

ESL7540RO. HR Perilica posuđa Upute za uporabu 2 CS Myčka nádobí Návod k použití 26 SK Umývačka Návod na používanie 50

Izjava o svojstvima. IZJAVA O SVOJSTVIMA Temeljem dodatka III Uredbe (EU) 305/2011 Sikafloor -CureHard-18

Upute za korištenje aplikacije EMA Polaznici edukacije. Sadržaj

ALCAR your Wheel Partner. ALCAR komplexní řešení TPMS

VT30 SERVISNÍ NÁSTROJ TPM

str. 16 Klub putnika - The Travel Club Svi putnički rečnici su besplatno dostupni na sajtu.

V. Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu!

FEE62800PM. HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 26 Myčka nádobí SK Návod na používanie 49 Umývačka USER MANUAL

Ukončení podpory některých verzí Windows a starších přístrojů KTS ve spojení s ESI[tronic] ke konci roku 2017

ESL7845RA. HR Perilica posuđa Upute za uporabu 2 CS Myčka nádobí Návod k použití 26 SK Umývačka Návod na používanie 50

ESL7540RO. HR Perilica posuđa Upute za uporabu 2 CS Myčka nádobí Návod k použití 27 SK Umývačka Návod na používanie 51

Návod k použití Automatické dávkování Quantos Modul k dávkování kapalin Korisnički priručnik Automatsko doziranje Quantos Modul za tekući uzorak

Uvod. Telefon: 024/622133, Telefax: 024/ (Madal Bal d.o.o, Subotica, Pap Pala 17) Sadržaj. I Tehnički podaci

IZMENA KONKURSNE DOKUMENTACIJE. broj 05-16/16-28/5 za javnu nabavku ELEKTROMATERIJALA SPECIFIKACIJA ELEKTROMATERIJALA SA STRUKTUROMCENE

EWW 1697 MDW... HR PERILICA-SUŠILICA UPUTE ZA UPORABU 2 CS PRAČKA SE SUŠIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 28

POWX1250. Fig 2 Fig 3. Fig 4 Fig 5. Copyright 2016 VARO P a g e 1

SS PL CZ HU SK. SRB Uputstvo za upotrebu. Instrukcja obsługi. Pokyny pro používání. Használati útmutató. Návod na obsluhu

Reflecta DigiEndoscope

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Obsah. Úvod Co je KORG KONTROL Editor?... 2 Požadavky na systém... 2 Instalace... 3

SEZNAM OBSAHU BALENÍ...

Mašina za pranje rublja Priručnik za korisnika

UPUTSTVO ZA UGRADNJU. R410A Split Series. Modeli RXB20C2V1B RXB25C2V1B RXB35C2V1B ARXB25C2V1B ARXB35C2V1B

START СТАРТ - POČETAK - START - ŠTART - ZAČNITE

LAVATHERM 65270AC HR SUŠILICA UPUTE ZA UPORABU 2 CS BUBNOVÁ SUŠIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 26

Návod k instalaci programovací jednotky a programovací aplikace. Popis programování senzorů.

KOTLOVI ZA SAGOREVANJE BIOMASE KOTLE NA SPALOVÁNÍ BIOMASY

Upute za uporabu. Value serija. Model VS375C, VS575C

PRŮVODCE MONTÁŽÍ NÁVOD NA MONTÁŽ NAVODILA ZA SESTAVLJANJE VODIČ ZA SASTAVLJANJE

3. UVOD U RAČUNARE 3.1 ŠTA RACUNAR MOŽE DA RADI?

LED Televizor -65-4K UHD -Smart -5 godina garancije JUN JÚNIUS 2018 KD65XE7005BAEP

3-kanálový teploměr. We measure it. testo 735 Nejvyšší přesnost díky systémovému srovnání.

TA-SCOPE. Vyvažovací přístroje

4 2 A B C D 3 FDU E FDU 2001-E

PEY 18/21/24. Made in Germany

GETTING STARTED? EASY.

Pred montážou prečítajte návod na montáž! Pred spustením do prevádzky prečítajte návod na obsluhu!

8. nastavení impedance (používá se při připojení více monitorů, viz schéma zapojení) 9. reproduktor

Priručnik za postavljanje i upotrebu

MODUL ZA KOMUNIKACIJU

HC412000GB HRUpute za uporabu 2 CS Návod k použití 16 NL Gebruiksaanwijzing 30 EN User manual 45

Transkript:

TPA 200 srb Originalno uputstvo Dijagnostički uređaj za senzore pritiska u gumama cs Původní návod k používání Diagnostický přístroj pro snímače tlaku v pneumatikách tr Orijinal işletme talimatı Lastik basınç sensörleri için teşhis cihazı de Originalbetriebsanleitung Diagnosegerät für Reifendrucksensoren es Manual original Aparato de diagnóstico para sensores de la presión de los neumáticos nl Originele instructies Diagnoseapparaat voor bandenspanningssensoren da Original brugsanvisning Diagnoseapparat til dæktryksensorer en Original instructions Diagnostic device for tire pressure sensors it Istruzioni originali Dispositivo diagnostico per i sensori di pressione dei pneumatici pt Manual original Aparelho de diagnose para sensores da pressão dos pneus nooriginal bruksanvisning Diagnoseapparat for dekktrykksensorer fr Notice originale Appareil de diagnostic pour capteurs de pression de pneus sv Bruksanvisning i original Diagnosinstrument för däcktrycksgivare fi Alkuperäiset ohjeet Rengaspaineanturien diagnoosilaite pl Oryginalna instrukcja Tester diagnostyczny do czujników ciśnienia w oponach

srb 2 TPA 200 Sadržaj 1. Simboli koji se koriste 3 1.1 U dokumentaciji 3 1.1.1 Upozoravajuće napomene - Struktura i značenje 3 1.1.2 Simboli u ovoj dokumentaciji 3 1.2 Na proizvodu 3 2. Korisničko uputstvo 3 2.1 Sporazum 3 2.2 Direktiva R&TTE 4 2.3 Važne informacije u vezi sa Bluetooth-om 4 3. Opis proizvoda 5 3.1 Namena 5 3.2 Uslovi 5 3.3 Obuka 5 3.4 Obim isporuke 5 3.5 Opis proizvoda 5 3.5.1 TPA 200 5 3.5.2 Funkcija tastera 6 3.6 Taster On/Off 6 3.6.1 Uključivanje 6 3.6.2 Isključivanje 6 3.7 Punjenje unutrašnje baterije 6 3.8 Postavljanje TPA 200 na točak 6 4. Puštanje u rad 7 4.1 Odabir jezika 7 4.2 Instaliranje TPA Startcenter 7 4.3 Registrovanje TPA 200 7 4.4 Ažuriranje TPA 200 7 5. Rad 5.1 Bezbednosna uputstva 5.2 Glavni meni 5.3 Bitne informacije 5.4 Provera 5.5 Programiranje senzora 5.6 Popravka 5.7 Slanje svega 5.7.1 Prenos mernih podataka preko Bluetooth-a na "TPA Startcenter" 5.7.2 Prenos mernih podataka preko USB-a do "TPA Startcenter" 5.8 Podešavanja 5.8.1 Opšte 5.8.2 BT Pair 5.8.3 Info 5.8.4 Ažuriranje 5.9 Informacije u slučaju kvarova sa Bluetooth-om 5.10 Informacije u slučaju bilo kakvih kvarova 6. Održavanje 6.1 Čišćenja 6.2 Rezervni delovi 7. Prestanak rada 7.1 Promena lokacije 7.2 Odlaganje i uništavanje 8. Tehnički podaci 8.1 Dimenzije i težine 8.2 Temperatura i vlažnost vazduha 8.2.1 Sobna temperatura 8.2.2 Vlažnost vazduha 8.2.3 Baterija 8.3 Bluetooth 2. klase 9. Pojmovnik 8 8 8 8 9 10 11 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 1 689 989 200 20-07-30

1. Simboli koji se koriste Simboli koji se koriste TPA 200 3 1.2 Na proizvodu srb 1.1 U dokumentaciji 1.1.1 Upozoravajuće napomene - Struktura i značenje Upozoravajuće napomene upozoravaju na opasnost za korisnika ili ljude u blizini. Upozoravajuće napomene takođe ukazuju na posledice opasnosti kao i na zaštitnu meru. Upozoravajuće napomene imaju sledeću strukturu: Simbol KLJUČNA REČ Priroda i izvor upozorenja opasnosti! Posledice opasnosti u slučaju nepoštovanja date mere i informacija. Mera sprečavanja opasnosti i informacije. Ključna reč ukazuje na verovatnoću događanja i ozbiljnost opasnosti u slučaju nepoštovanja: Ključna reč OPASNOST Verovatnoća događanja Neposredna predstojeća opasnost UPOZORENJE Moguća predstojeća opasnost OPREZ Moguća opasna situacija Ozbiljnost opasnosti u slučaju nepoštovanja uputstva Smrt ili ozbiljna povreda Smrti ili ozbiljna povreda Manja povreda 1.1.2 Simboli u ovoj dokumentaciji Simbol Značenje Objašnjenje Pažnja Upozorava na moguće oštećenje imovine. Poštujte sve napomene upozorenja na proizvodima i obezbedite da one ostanu čitke. max.50 C Zaštitite bateriju TPA 200 od toplote, npr. od stalnog izlaganja sunčevoj svetlosti. TPA 200 ne sme da bude izložen temperaturama većim od 45ºC. 2. Korisničko uputstvo Ovo uputstvo za rad opisuje funkcije TPA 200 i sadrži uputstvo za upotrebu TPA 200 korak po korak. Proučite i poštujte ova uputstva za rad u potpunosti pre korišćenja TPA 200. Takođe je veoma bitno da poštujete sva bezbednosna uputstva i informacije proizvođača vozila. 2.1 Sporazum Korišćenjem proizvoda saglasni ste sa sledećim propisima: Autorsko pravo Softver i podaci su vlasništvo kompanije ili njenih dobavljača i zaštićeni su od kopiranja zakonima o autorskom pravu, međunarodnim sporazumima i drugim nacionalnim zakonskim propisima. Kopiranje ili prodaja podataka i softvera ili bilo kog njihovog dela nije dozvoljeno i kažnjivo je. U slučaju prekršaja, Bosch zadržava pravo da pristupi krivičnom gonjenju i da traži odštetu. 1. 2. Uputstva Rad u više koraka Rad u jednom koraku Srednji rezultat Praktični saveti i druge korisne informacije. Uputstvo se sastoji iz nekoliko koraka. Uputstvo se sastoji iz jednog koraka. Uputstvo proizvodi vidljivi srednji rezultat. Konačni rezultat Konačan rezultat je vidljiv po završetku uputstva. 1 689 989 200 20-07-30

srb 4 TPA 200 Korisničko uputstvo Odgovornost Svi podaci u ovom programu se zasnivaju gde je moguće na specifikaciji proizvođača i uvoznika. Bosch ne prihvata odgovornost za ispravnost i potpunost softvera i podataka. Odgovornost za štetu izazvanu pokvarenim softverom i podacima se isključuje. U svakom slučaju, odgovornost Boscha je ograničena na iznos koji klijent stvarno plaća za ovaj proizvod. Ovo odricanje od odgovornosti se ne primenjuje na štete izazvane namerno ili nepažnjom od strane Boscha. Garancija Svako korišćenje neodobrenog hardvera ili softvera će rezultirati modifikacijom našeg proizvoda i tako dovesti do isključenja svake odgovornosti i garancije, čak i ako je hardver ili softver u međuvremenu uklonjen ili obrisan. Na našim proizvodima se ne mogu vršiti nikakve promene. Naši proizvodi mogu samo da se koriste u kombinaciji sa dodacima i originalnim rezervnim delovima. Nepoštovanje ovoga poništava i anulira sva potraživanja po garanciji. 2.2 Direktiva R&TTE (radio i telekomunikaciona terminalna oprema) TPA 200 je bežični uređaj 1. klase (R&TTE 1999/5/EC) koji je odobren za korišćenje u Evropi. U ne-evropskim zemljama moraju se poštovati odgovarajući nacionalni propisi o radu bežičnih uređaja na frekvencijskom opsegu od 2.4 GHz (npr. WLAN ili Bluetooth). 2.3 Važne informacije u vezi sa Bluetooth-om Bluetooth je bežična konekcija u nelicenciranom ISM opsegu od 2.4 Ghz (ISM: Industrijskom, Naučnim, Medicinskom). Ovaj frekvencijski opseg ne podleže nikakvim vladinim zakonima i može da se koristi u većini zemalja bez licence. Rezultat toga je da mnoge aplikacije i uređaji ipak prenose na ovom frekvencijskom opsegu. Ovo može da izazove smetnje između ovih uređaja. Zavisno od uslova sredine, ometanje može da se dogodi u Bluetooth konekciji, npr. WLAN konekcije (WLAN: Bežična lokalna mreža), bežičnim telefonima, termometrima na radio kontrolu, otvarači za garažna vrata na radio kontrolu, prekidači za svetlo na radio kontrolu ili alarmni sistemi na radio kontrolu. Bluetooth može da izazove smetnje u propusnom opsegu WLAN mreže. Antene Bluetooth-a i WLAN uređaja treba da budu postavljene najmanje 30 cm jedna od druge. Bluetooth-USB adapter i WLAN ne smeju se postavljati u blizini USB priključaka na PC/laptopu. USB kabl (posebni dodaci) treba da se koriste kako bi se obezbedilo da Bluetooth-USB adapter bude odvojen od WLAN stika. Generalno, ljudi koji nose pejsmejker ili drugi bitan elektronski uređaj treba da budu izuzetno oprezni kada koriste bežičnu tehnologiju jer ona može da utiče na funkciju njihovog određenog uređaja. 1 689 989 200 20-07-30

3. Opis proizvoda 3.1 Namena TPA 200 može da se koristi za očitavanje i prikaz mernih podataka iz senzora pritiska u gumama (u daljem tekstu senzori) svih uobičajenih proizvođača. Senzori vozila takođe mogu da se ponovo konfigurišu i aktiviraju. Ako se senzori menjaju, merni podaci sa uklonjenih senzora mogu da se kopiraju i programiraju na nove senzore (samo senzori od Schrader International Inc. i ALLIGA TOR Ventilfabrik GmbH). "TPA Startcenter" softver može da sačuva merne podatke sa TPA 200 u bazi podataka i ovo omogućava kreiranje protokola testiranja koji je specifičan za određeno vozilo. Opis proizvoda TPA 200 5 srb 3.4 Obim isporuke Stavka Kataloški broj TPA 200 USB kabl za povezivanje 1 684 465 683 CD sa TPA Startcenter softverom 1 687 005 103 Originalno uputstvo za rad 1 689 989 200 3.5 Opis proizvoda 3.5.1 TPA 200 1 TPA 200 se koristi samo kada je vozilo zaustavljeno. TPA 200 ne sme da dođe u kontakt sa vodom ili drugom tečnošću. 2 3.2 Uslovi "TPA Startcenter" softver mora da se instalira na PC/laptop pomoću operativnog sistema Win Vista (32-bit), Win 7 (32/64-bit) ili Win 8 (32/64-bit). PC/laptop mora da ima najmanje jedan slobodan USB ulaz (USB 2.0 ili USB 3.0). USB ulaz se koristi za napajanje unutrašnje baterije TPA 200, a takođe se može koristiti za prenos izmerenih vrednosti. 3 4 Rad paralelno sa TPA 200 nije moguć za korisnike ESI[tronic] 2.0 sa Win XP ili Win Vista. "TPA Startcenter" softver mora da bude instaliran na drugom PC/laptopu. Win Vista sa ESI[tronic] 2.0 ne podržava Microsoft Bluetooth drajver. 3.3 Obuka Uređajem TPA 200 mora da rukuje specijalizovano osoblje koje je obučeno za njegovo korišćenje. Preporučujemo obuku*) iz testiranja, programiranja i održavanja senzora pritiska u gumama. *) Obuka korisnika u AA Trening Centru Slika 1: TPA 200 1 LCD displej 2 USB ulaz (mini USB) 3 Tasteri za odabir 4 Taster funkcije Kontakti za napajanje sa zadnje strane jedinice su namenjeni za bazu za napajanje (poseban dodatak, trenutno još uvek nije dostupan). 1 689 989 200 20-07-30

srb 6 TPA 200 Opis proizvoda 3.5.2 Funkcija tastera 3.8 Postavljanje TPA 200 na točak Taster Funkcija Taster za odabir za liste odabira (kada taster za odabir držite pritisnut lista odabira ide brzo). Odabir brojeva ili slova (npr. kada je unet broj rezervnog dela ili broj licence). Taster On/Off Taster funkcije za odabir menija Tokom identifikacije vozila možete se ponovo vratiti na glavni meni, ako taster funkcije držite pritisnut. Taster za odabir za rad na listama odabira (kada taster za odabir držite pritisnut lista odabira ide brzo). Odabir brojeva ili slova (npr. kada je unet broj rezervnog dela ili broj licence). TPA 200 mora da se drži blizu ventila na gumi (maksimalno odstojanje od pet centimetara) za očitavanje podataka senzora. Nemojte postavljati TPA 200 na felnu jer bežični prenos između TPA 200 i senzora može da se prekine. 3.6 Taster On/Off 3.6.1 Uključivanje Pritisnite. Verzija softvera je prikazana na displeju. Pojavljuje se glavni meni. TPA 200 je spreman za rad. 459791-04_Ko 3.6.2 Isključivanje 1. Odaberite " Disabled" (onesposobljen) sa ili Prikazuje se Goodbye (zbogom). TPA 200 je isključen. TPA 200 se automatski gasi nakon pet minuta ako se ne koristi. Slika 2: OK Postavljanje TPA 200 na točak 3.7 Punjenje unutrašnje baterije Unutrašnje baterija TPA 200 se puni sa PC/laptopa preko dostavljenog USB kabla za povezivanje. Ako je unutrašnja baterija potpuno istrošena vreme punjenja je oko 2,5 sati. TPA 200 ne može da radi tokom punjenja. Ako podaci senzora ne mogu da se očitaju, pomerite TPA 200 na drugu poziciju u odnosu na ventil na gumi. Za punjenje baterije se alternativno mogu koristiti jedinice za napajanje strujom (preko 500 ma) sa utičakem i USB ulazom. 1 689 989 200 20-07-30

4. Puštanje u rad 4.1 Odabir jezika 1. Uključite TPA 200. Prikazuje se Main Menu (glavni meni). Prikazuje se Check (provera). 2. Odaberiste "Settings" (podešavanja) sa ili Prikazuje se General (opšte). 3. Potvrdite sa. Prikazuje se Language(jezik). 4. Potvrdite sa. Prikazuje se English (engleski). 5. Odaberite željeni jezik sa ili Prikazuje se odabrani jezik. 6. Odaberite " <Back" (nazad) dva puta sa ili i potvrdite sa da biste se vratili na glavni meni. 4.2 Instaliranje TPA Startcenter 1. Zatvorite sve otvorene aplikacije. 2. Ubacite CD sa "TPA Startcenter" PC softverom u DVD drajv. 3. Pokrenite "Windows Explorer". 4. Start 'D:\SETUP.EXE' (D = slovo za DVD drajv). Pokreće se podešavanje. 5. Odaberite < Install> (instaliraj) 6. Poštujte i pratite uputstva na ekranu. Nakon uspešnog instaliranja aplikacija "TPA Startcenter" se pokreće automatski. Puštanje u rad TPA 200 7 4.3 Registrovanje TPA 200 Preporučili smo registrovanje TPA 200 na TPA vebsajtu. Registrovanje ima sledeće koristi: Besplatno ažuriranje prva tri meseca (nakon čega je neophodno plaćanje) Pregled trenutne pokrivenosti RDKS Pristup često postavljanim (FAQs) pitanjima i uputstvima srb Za registrovanje TPA 200 neophodan je serijski broj. Može da prođe i do 24 sata pre nego što dobijete potvrdu e-mailom. Ulogujte se na TPA web stranicu www.tpa.bosch-automotive.com i pratite uputstva za registrovanje. 4.4 Ažuriranje TPA 200 Nakon registrovanja TPA 200, softver može da se ažurira. Ažuriranja su dostupna na web stranici TPA. 1. Ulogujte se na TPA web stranicu www.tpa.bosch-automotive.com 2. Ažurirajte softver. ako je novo ažuriranje dostupno. Dodatne informacije o ažuriranju TPA 200 mogu se naći na online pomoći za TPA Startcenter. Ako na jednom PC/laptopu nekoliko korisnika želi da očitava izmerene vrednosti ili da sačuva nove izmerene vrednosti, svaki korisnik mora da instalira "TPA Startcenter" softver. 1 689 989 200 20-07-30

srb 5. Rad 8 TPA 200 Rad 5.1 Bezbednosna uputstva Vozila koja nisu obezbeđena od kotrljanja predstavljaju rizik, npr. od zaglavljivanja na radnim kolicima. Obezbedite vozilo da se ne otkotrlja tokom testiranja. Stavite automatske menjače u parking poziciju a ručne menjače u neutralnu poziciju, zatim povucite ručnu kočnicu ili blokirajte točkove blokovima za zaustavljanje vozila (klinovima). 5.2 Glavni meni Nakon uključivanja TPA 200, dostupno je nekoliko stavki menija: Stavka menija Check (Provera) Prog. Sensors (Programiranje senzora) Repair (Popravka) Send All Data (Slanje svih podataka) OPASNOST Rizik od povrede ili sudara sa vozilima koja nisu obezbeđena od kotrljanja. Opis Ova funkcija vam omogućava da testirate senzore u gumi.test daje pritisak naduvanosti, stanje baterije i identifikacioni broj senzora (ID). Ova funkcija vam omogućava da programirate senzore. Ova funkcija je na primer potrebna ako se pokvareni senzor menja novim senzorom, ili ako se zimske gume menjaju letnjim gumama Ova funkcija vam omogućava da izvršite testiranje senzora ponovo nakon popravke. Podaci koje TPA 200 sačuva mogu da se prenesu preko Bluetooth-a na TPA Startcenter softver. 5.3 Bitne informacije Pre vršenja stavki menija "Provera", "Prog. Senzora" ili "Popravka", podesite redosled željene operacije u stavki menija "Settings (Podešavanja) >> General (Opšte) >> Workflow (Radni tok). Radni tok Zavisno od odabranog redosleda operacija, različiti podaci o vozilu se prenose na "TPA Startcenter", a redosled testiranja se shodne tome menja. Mogu se odabrati četiri redosleda operacija: Redosled operacije Šifra posla Registracija Model Godina proizvodnje Ništa Opis Ovo preporučujemo kao standardno podešavanje za servise gde se TPA 200 često koristi. Šifra vozila se automatski dodeljuje na kraju "Provere". U slučaju "Popravke", broj posla može da se unese nakon identifikacije vozila. U slučaju "Provere" ili "Popravke" broj registarskih tablica može se uneti nakon identifikacije vozila. Ovo preporučujemo kao standardno podešavanje za ovlašćene servise gde se TPA 200 koristi često na istim markama i modelima vozila. Model i godina proizvodnje se automatski čuvaju na kraju "Provere" ili "Popravke". Vozilo mora uvek biti identifikovano. Sačuvana vozila nisu dostupna za odabir. Settings Ova funkcija vam omogućava da (Podešavanja) aktivirate sva podešavanja uređaja, npr. jezik manija, radni protok, Bluetooth. Softver TPA 200 takođe može da se ažurira preko ove funkcije. Off Ova funkcija isključuje TPA 200. 1 689 989 200 20-07-30

Rad TPA 200 9 srb 5.4 Provera Podaci senzora guma mogu da se pročitaju u glavnom meniju pod stavkom "Provera". Očitavanje senzora je uvek po istom redosledu. Počinje na levom prednjem, zatim desnom prednjem, zatim desnom zadnjem i onda levom zadnjem, i konačno se može očitati senzor rezervne gume. 1. Uključite TPA 200. Prikazuje se Main Menu(glavni meni). Prikazuje se Check(provera). 2. Potvrdite sa. Prikazuje se >New Vehicle (novo vozilo) (ne u slučaju redosleda operacije "Ništa"). Ako su testovi na vozilu već urađeni i sačuvani, i ako je odabran redosled operacije za "Šifra posla", "Registracija" ili "Godina modela", ova vozila mogu ponovo da se odaberu i testiraju. 3. Potvrditi sa. Prikazuje se Select Make (odaberite marku). 4. Odaberite" Select Make" sa ili Prikazuje se Select Model (odaberite model) 5. Odaberite " Select Model" sa ili Prikazuje se Select Year (odaberite godinu) 6. Odaberite " Select Year" sa ili U slučaju redosleda operacije "Registracija", broj registarskih tablica vozila koje treba testirati može da se unese pre testa senzora sa ili Prikazuje se Front Left >Read Sensor (Prednji levi>očitaj senzor). Mogu se odabrati sledeće stavke menija: Stavka menija Opis >Read Sensor Senzor se očitava. (očitaj senzor) >Req. Repair (potrebna popravka) Odabira se samo kada je senzor vidljivo pokvaren. Poruka o popravci se pravi u protokolu testiranja. Senzor se ne očitava. >Skip Wheel Odabrani senzor se ne očitava. (preskoči točak) >Cancel Audit Povratak na glavni meni. (otkaži reviziju) Podaci nisu sačuvani. 7. Držite TPA 200 blizu ventila na gumi. Prikazuje se Front Left >Read Sensor (Prednji levi>očitaj senzor) 8. Potvrditi sa. Kod nekih modela Drop Pressure (Pad pritiska) se prikazuje pre nego što se informacije o senzoru očitaju. U ovom slučaju, pritisak naduvanosti gume mora da se smanji 0,5 bar. Promena pritiska izaziva povećanje broja signala senzora. Kako se broj signala povećava, TPA 200 brže prepoznaje senzor. Senzor će očitava a zatim prikazuje podatke senzora, npr. 2.5bar Bat:OK ID:00001A635 Ako senzor ne može da se očita, ponovite pretragu. 9. Potvrditi sa. 10. Očitajte senzore svih točkova u skladu sa datim redosledom. 11. Potvrdite sa. Prikazuje se Vehicle Data >Save (Podaci o vozilu >Sačuvaj). Mogu se odabrati sledeće stavke menija: Stavka menija Opis Vehicle Data Merni podaci su sačuvani. >Save (Podaci o vozilu >Sačuvaj) Vehicle Data Pojedinačni senzori mogu da se >Edit obeleže sa, pokazujući gde treba da (Podaci o vozilu se poprave. Poruka o popravci se >Izmeni) pravi u protokolu testiranja. Brojevi naloga ili tablica se takođe mogu menjati. Vehicle Data Merni podaci nisu sačuvani. >Exit (Podaci o vozilu >Izađi) Prikazuje se Vehicle Data >Save (Podaci o vozilu >Sačuvaj). Potvrdite sa. Merni podaci senzora su sačuvani. Prikazuje se Main Menu (glavni meni). 1 689 989 200 20-07-30

srb 10 TPA 200 Rad 5.5 Programiranje senzora Ova funkcija je na primer potrebna ako se pokvareni senzor menja novim senzorom, ili ako se zimske gume menjaju letnjim gumama i obratno. Izmerene vrednosti postojećih senzora se kopiraju na novi senzor. Postoji i dalja funkcija gde TPA 200 generiše identifikaciju senzora specifičnu za vozilo da bi se senzor reprogramirao. Programiranje senzora je moguće jedino za senzore od Schrader International Inc. (EZ-Sensor) i ALLIGATOR Ventilfabrik GmbH (Sens.It). 1. Uključite TPA 200. Prikazuje se Main Menu (glavni meni). Prikazuje se Check (provera). 2. Odaberite " Prog. Sensors " sa ili Prikazuje se Vehicle >New Vehicle (Vozilo >Novo vozilo) (ne u slučaju redosleda operacije "Ništa"). Ako su testovi na vozilu već urađeni i sačuvani, i ako je odabran redosled operacije za "Šifra posla", "Registracija" ili "Godina modela", ova vozila mogu ponovo da se odaberu i testiraju. 3. Potvrdite sa. Prikazuje se Select Make (odaberite marku). 4. Odaberite " Select Make" sa ili Prikazuje se Select Model (odaberite model). 5. Odaberite "Select Model " sa ili Prikazuje se Select Year (odaberite godinu). 6. Odaberite" Select Year" sa ili Prikazuje se Select Sensor >EZ-Sensor (odaberite senzor >EZ-Senzor) (npr. senzor, zavisno od vozila). 7. Odaberite " Select Sensor" sa ili Prikazuje se (Odaberi opciju >Kreiraj senzor). Select Option >Create Sensor Trenutno senzori za zamenu ne detektuju 100% svih OE senzora. Oni tako možda ne budu bili dostupni senzori koji mogu da se programiraju nakon odabira vozila. Pokrivenost se povećava svaki put kada se softver ažurira. Postoje dve dostupne opcije: Opcija Kreiraj senzor za reprogramiranje senzora sa identifikacijom senzora koja je specifična za vozilo. Opcija Kopiraj senzor za kopiranje podataka sa jednog senzora i programa na drugi senzor. Kreiraj senzor 1. Odaberite " Create Sensor" sa ili npr. Prikazuje se Place EZ-Sensor in front of TPA (postavi EZ-senzor ispred TPA). 2. Postavite TPA 200 ispred senzora Vrši se " EZ programm." Prikazuje se Select Option >Create Sensor (Odaberi opciju > Kreiraj senzor). Novoprogramirani senzori moraju da se upute na sledećem koraku. Uputstvo senzora zavisi od modela vozila. U TPA Startcenter možete saznati kako da uputite senzore zavisno od tipa vozila. 3. Odaberite "<Back" nekoliko puta sa ili i potvrdite sa da biste ušli u glavni meni. Kopiraj senzor 1. Odaberite "Copy Sensor" sa ili npr. Prikazuje se Read OE Sens. (Očitaj OE senzor). 2. Postavite TPA 200 ispred originalnog senzora Kopiraju se podaci sa originalnog senzora. Prikazuje se Place EZ-Sensor in front of TPA (postavi EZ-senzor ispred TPA). 3. Postavite TPA 200 ispred senzora na kome će kopirani podaci da se programiraju Vrši se "EZ programm." Prikazuje se Select Option >Copy Sensor (Odaberi opciju > Kopiraj senzor). 4. Odaberite "<Back" (nazad) nekoliko puta sa ili i potvrdite sa da biste ušli u glavni meni. Pozicija senzora za programiranje Stavite TPA 200 i senzor na ravnu radnu površinu. 1 689 989 200 20-07-30

Rad TPA 200 11 srb Mogu se odabrati sledeće stavke menija: Najbolji rezultati se postižu kada se senzor postavi 2 do 5 cm ispred TPA 200. Programiranje senzora može da se prekine senzorima u blizini. Svi senzori u blizini moraju biti uklonjeni tokom programiranja. 5.6 Popravka Ova funkcija vam omogućava da izvršite testiranje senzora ponovo nakon popravke (npr. senzor je zamenjen). 1. Uključite TPA 200. Prikazuje se Main Menu (glavni meni). Prikazuje se Check (provera). 2. Odaberite "Repair" sa ili i potvrdite sa. Prikazuje se Vehicle >New Vehicle (Vozilo >Novo vozilo) (ne u slučaju redosleda operacije "Ništa"). Ako su testovi na vozilu već urađeni i sačuvani, i ako je odabran redosled operacije za "Šifra posla", "Registracija" ili "Godina modela", ova vozila mogu ponovo da se odaberu i testiraju. 3. Potvrdite sa. Prikazuje se Select Make (odaberite marku). 4. Odaberite "Select Make" sa ili Prikazuje se Select Model (odaberite model). 5. Odaberite "Select Model" sa ili Prikazuje se Select Year (odaberite godinu). 6. Odaberite "Select Year" sa ili U slučaju redosleda operacije "Šifra posla", broj naloga vozila koje treba testirati može da se unese pre testa senzora sa ili i potvrdite sa, a u slučaju redosleda operacije "Registracija", broj registarskih tablica vozila koje treba testirati može takođe da se unese. Prikazuje se Front Left >Read Sensor (Prednji levi>očitaj senzor). Stavka menija Opis >Read Sensor Senzor se očitava. (očitaj senzor) >Req. Repair (potrebna popravka) Odabira se samo kada je senzor vidljivo pokvaren. Poruka o popravci se pravi u protokolu testiranja. Senzor se ne očitava. >Skip Wheel Odabrani senzor se ne očitava. (preskoči točak) >Cancel Audit Povratak na glavni meni. (otkaži reviziju) Podaci nisu sačuvani. 7. Držite TPA 200 blizu ventila na gumi. Prikazuje se Front Left >Read Sensor (Prednji levi>očitaj sensor) 8. Potvrdite sa. Senzor će očitava a zatim prikazuje podatke senzora, npr. 2.5bar Bat:OK ID:00001A635 Ako senzor ne može da se očita, ponovite pretragu. 9. Potvrdite sa. 10. Očitajte senzore svih točkova u skladu sa datim redosledom. 11. Potvrdite sa. Prikazuje se Vehicle Data >Save (Podaci o vozilu >Sačuvaj). Mogu se odabrati sledeće stavke menija: Stavka menija Opis Vehicle Data Merni podaci su sačuvani. >Save (Podaci o vozilu >Sačuvaj) Vehicle Data Pojedinačni senzori mogu da se >Edit obeleže sa, pokazujući gde treba da (Podaci o vozilu se poprave. Poruka o popravci se >Izmeni) pravi u protokolu testiranja. Brojevi naloga ili tablica se takođe mogu menjati. Vehicle Data Merni podaci nisu sačuvani. >Exit (Podaci o vozilu >Izađi) Prikazuje se Vehicle Data >Save (Podaci o vozilu >Sačuvaj). Potvrdite sa. Merni podaci senzora su sačuvani. Prikazuje se Main Menu. 1 689 989 200 20-07-30

srb 12 TPA 200 Rad 5.7 Slanje svega Merni podaci sačuvani u TPA 200 mogu da se prenesu preko Bluetooth-a ili preko USB-a. Uslov je da je softver TPA Startcenter pokrenut na PC/laptopu. 5.7.1 Prenos mernih podataka preko Bluetooth-a na "TPA Startcenter" Traženje i prikaz Bluetooth uređaja. (vidi odeljak 5.8.2.). 1. Pokrenite "TPA Startcenter" softver. 2. Uključite TPA 200. Prikazuje se Main Menu (glavni meni) Prikazuje se Check (provera) 3. Odaberite "Send All Data" sa ili Prikazuje se Bluetooth Activated (Bluetooth aktiviran). Prikazuje se Connecting (Povezivanje). Sačuvani merni podaci se šalju do TPA Startcenter". Prikazuje se Bluetooth Deactivated (Bluetooth deaktiviran). 5.7.2 Prenos mernih podataka preko USB-a do "TPA Startcenter" 1. Pokrenite "TPA Startcenter" softver. 2. Uključite TPA 200. 3. Povežite TPA 200 za PC/laptop preko USB kabla za povezivanje. Na TPA se na kratko pojavljuje se poruka Charging (punjenje). Nakon određenog vremena na PC/ laptopu se pojavljuje poruka Sensor measurements have been found on the TPA. Import? (Nađene su mere senzora na TPA. Uneti?) 4. Odaberite < Yes>(da). Izmerene vrednosti su unete. 5.8 Podešavanja Mogu se odabrati sledeća podešavanja. Funkcija Opšte BT Par Info Ažuriranje 5.8.1 Opšte Opis Odaberite jezik menija, radni tok, automatsko brisanje ili aktivirajte i deaktivirajte Bluetooth-a Bluetooth uređaji su nađeni i prikazani. Prikazuje se verzija softvera sa datumom verzije i serijskim brojem TPA. Može se izvršiti ažuriranje softvera (ažuriranje briše sve izmerene vrednosti koje su sačuvane) Jezik Može se odabrati jezik menija. Radni tok Vidi odeljak 5.2. Automatsko brisanje TPA 200 može da sačuva najviše 99 izmerenih vrednosti. Ako je aktivirana opcija Automatskog brisanja prva izmerena vrednost se automatski briše od stote izmerene vrednosti. Ako je funkcija deaktivirana, na displeju se pojavljuje poruka Memory Full. Delete all measured values and continue measuring? (Memorija puna. Obrisati izmerene vrednosti i nastaviti sa merenjem?) Bluetooth Bluetooth je uvek aktiviran kao standard. Bluetooth mora da se deaktivira da bi se sačuvani podaci preneli preko USB kabla za povezivanje. Stavka menija "Pošalji sve podatke je zamaskirana na glavnom meniju. 5.8.2 BT Pair Ova funkcija vam omogućava traženje i prikaz Bluetooth uređaja koji su u blizini. Bluetooth uređaj (PC/laptop), na kojem je instaliran "TPA Startcenter" softver mora zatim biti odabran. Sačuvane izmerene vrednosti TPA 200 mogu da se prenesu na PC/laptop sa glavnog menija pod stavkom "Send everything" (pošalji sve). Obavezno je korišćenje Microsoft Bluetooth drajvera za slanje izmerenih vrednosti preko Bluetooth-a sa TPA 200 na PC/laptop. Ako se koriste KTS moduli i ESI[tronic] 2.0, Toshiba Bluetooth drajver ne može da se koristi. 1 689 989 200 20-07-30

Rad TPA 200 13 srb 1. Pokrenite "TPA Startcenter" softver na PC/laptopu. "TPA Startcenter" softver mora biti aktiviran na PC/laptopu da bi upario i aktivirao Bluetooth link. 2. Uključite TPA 200. Prikazuje se Main Menu (glavni meni). Prikazuje se Check (provera). 3. Odaberite "Settings" sa ili Prikazuje se General (opšte). 4. Odaberite "BT Pair" sa ili Prikazuje se Searching (pretraga). Prikazuje se broj nađenih Bluetooth uređaja. Na TPA 200 se prikazuje najviše osam Bluetooth uređaja nakon pretrage. Ako PC/laptop na kojem je instaliran "TPA Startcenter" nije prikazan, razlog za ovo može da bude da je nađeno više od osam Bluetooth uređaja. U tom slučaju Bluetooth uređaji koji se ne koriste moraju da se isključe. 5. Potvrdite sa. 6. Odaberite željeni Bluetooth link sa ili Bluetooth link je uparen, aktiviran i povezan. 7. Odaberite "<Back" sa ili i potvrdite sa da uđete u glavni meni. Bluetooth link je postavljen. 5.8.3 Info Prikazuje se verzija softvera sa datumom verzije i serijskim brojem TPA. 5.8.4 Ažuriranje Softver TPA 200 može da se ažurira. Baza podataka vozila se takođe ažurira. Ažuriranje softvera se uvek pokreće na početku "TPA Startcenter" softvera. Za više informacija vidi "TPA Startcenter" online pomoć. Softveri koji mogu da se preuzmu su redovno dostupni na web stranici www.tpa.bosch-automotive.com. Više informacija možete tražiti od vašeg predstavnika Korisničkog servisa. 5.9 Informacije u slučaju kvarova sa Bluetooth-om Kvar TPA 200 ne prepoznaje PC/laptop kao Bluetooth uređaj. Win 7 i Win 8: Ako se koriste KTS moduli i ESI[tronic] 2.0, TPA ne prepoznaje PC/laptop kao Bluetooth link. Bluetooth problem sa dometom između TPA 200 i PC/laptopa. Popravka Proverite podešavanja Bluetooth-a na PC/laptopu: Na kartici Opcije u polju za unos Traži opcija za Bluetooth uređaj može da odredi da ovaj PC/Laptop mora biti aktivirana, a u polju za unos Linkovi opcija za Bluetooth uređaj može da uspostavi vezu sa ovim PC/laptopom takođe mora biti aktivirana. Ako se koriste KTS moduli i ESI[tronic] 2.0, "DDC" softver se instalira na PC/laptop. Microsoft Bluetooth drajver mora biti odabran u "DDC". Preporučujemo korišćenje Bosch Bluetooth USB adapter 1. klase (1 687 023 449). 5.10 Informacije u slučaju bilo kakvih kvarova Kvar Popravka Senzor ne može da se očita jer je na primer napon baterije senzora nizak, ili zato što su nađena samo tri od četiri senzora. Senzor ne može da se programira. Ponovite pretragu ili programiranje i proverite da senzor nije pokvaren. 1 689 989 200 20-07-30

srb TPA 200 Održavanje 6. Održavanje 6.1 Čišćenje Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje i grube tkanine. Kućište treba čistiti samo mekom tkaninom i neutralnim sredstvima za čišćenje. 6.2 Rezervni delovi Stavka 7.2 Odlaganje i uništavanje Kataloški broj USB kabl za priključivanje 1 684 465 683 7. Prestanak rada 7.1 Promena lokacije Ako se TPA 200 prenosi, sva dokumentacija sadržana u obimu isporuke mora biti predata zajedno sa njim. TPA 200 podleže evropskoj direktivi 2002/96/EC (WEEE). Odlažite iskorišćene električne i elektronske uređaje, uključujući kablove, dodatke i baterije, odvojeno od kućnog otpada. Za odlaganje iskoristite lokalni sistem za povraćaj i sakupljanje. Pravilno odlaganje TPA 200 sprečava zagađenje životne sredine i moguće opasnosti po zdravlje. 8. Tehnički podaci 8.1 Dimenzije i težine Karakteristike Dimenzije (V x Š x D) Težina (bez dodataka) Vrednost/Opseg 60 x 160 x 22 mm 2,4 x 6,3 x 0,8 inča 0,150 kg 0,33 lb 8.2 Temperatura i vlažnost vazduha 8.2.1 Sobna temperatura Karakteristike Vrednost/Opseg Skladištenje i transport -25 C 60 C -13 F 0 F Funkcija 0 C 45 C 32 F 113 F 8.2.2 Vlažnost vazduha Karakteristike Vrednost/Opseg Skladištenje i transport 20 % 80 % Funkcija 20 % 80 % 8.2.3 Baterija Karakteristike Napon/struja Snaga Životni vek Vrednost/Opseg 3,7 V / 520 mah 1,9 Wh 5 godina 8.3 Bluetooth 2. klase Bluetooth kvalifikovan QD ID 26619. Podržani protokoli testiranja: Bluetooth 2.1 + EDR 9. Pojmovnik OEM senzor Senzor pritiska u gumi od OEM. RDKS Sistem za monitoring pritiska u gumi. Koristi se za monitoring pritiska u gumama na motornim vozilima. EZ senzor Senzor pritiska u gumi od Schrader International Inc. sens.it Senzor pritiska u gumi od ALLIGATOR Ventilfab rik GmbH. 1 689 989 200 20-07-30

Robert Bosch d.o.o. Milutina Milankovica 11a 11070 Beograd Srbija Tel. +38111 20 52 600 Fax. +38111 20 52 333 www.bosch.rs