4A zhōngguó cóng zhōngguó cóng zhōngguó lái shì cóng zhōngguó lái d nǐ shì cóng zhōngguó lái d nǐ shì cóng zhōngguó lái d ba nǐ shì cóng zhōngguó lái d ba zhōngguóren shì zhōngguóren nǐ shì zhōngguóren wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngguóren wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngguóren ne wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngguóren ne A: nǐ shì cóng 1 zhōngguó 2 lái 3 d 4 ba 5. Ty jsi [přijela] z Číny, že jo? B: bú shì. Kdepak (tj. nejsem). A: nǐ shì cóng nǎr 6 lái d? (tak) odkud jsi (teda) [přijela]? B: cóng rìběn 7. Z Japonska. A: wǒ yǐwéi 8 nǐ shì zhōngguóren ne. (a) já si myslel, že jsi Číňanka. B: wǒ bú shì zhōngguóren, wǒ shì rìběnren. Nejsem Číňanka, ale [jsem] Japonka. A: nǐ juéde 9 rìběn zěnme yàng? Jaké je podle tebe Japonsko? B: rìběn hěn hǎo, hěn piàoliang 10. Japonsko je prima, je krásné. 1 z, od prepoziční sloveso 2 Čína 3 přicházet, přijíždět 4 shì d vazba zdůrazňující určení ukončeného slovesného děje YD 133 5 větná partikule vyjadřující pravděpodobnost YD 220 6 kde? 7 Japonsko 8 mylně se domnívat 9 domnívat se 10 (být) krásný 11 Česká republika USHČ 178-180 12 Slovensko 13 Thajsko 14 Francie 15 Jižní Korea 16 Vietnam 17 Vietnamec, Vietnamka
obměňte: 1 A: nǐ cóng nǎr lái? B: wǒ cóng rìběn lái. jiékè 11, sīluòfákè 12, tàiguó 13, fǎguó 14, hánguó 15, yuènán 16, zhōngguó 2 A: wǒ yǐwéi nǐ shì rìběnren ne. B: bù, wǒ shì zhōngguóren. tàiguóren, hánguóren, yuènánren 17 doplňte: 1. nǐ shì cóng nǎr lái d? 2. rìběn hěn hǎo, hěn piàoliang. 3. wǒ bú shì zhōngguóren, wǒ shì rìběnren. 4. cóng rìběn. 5. nǐ juéde rìběn zěnme yàng? 6. wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngguóren ne. 7. nǐ shì cóng zhōngguó lái d ba. reagujte: 1. nǐ shì cóng nǎr lái d? cóng rìběn. 2. wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngguóren ne. wǒ bú shì zhōngguóren, wǒ shì rìběnren. 3. nǐ juéde rìběn zěnme yàng? rìběn hěn hǎo, hěn piàoliang. 4. nǐ shì cóng zhōngguó lái d ba. bú shì. přeložte: A 1. wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngguóren ne. Já si myslel, že jsi Číňanka. 2. nǐ shì cóng zhōngguó lái d ba. Ty jsi z Číny, že jo? 3. rìběn hěn hǎo, hěn piàoliang. Japonsko je prima, je krásné. 4. nǐ shì cóng nǎr lái d? Odkud jsi? 5. wǒ bú shì zhōngguóren, wǒ shì rìběnren. Nejsem Číňanka, jsem Japonka. 6. nǐ juéde rìběn zěnme yàng? Jaké je podle tebe Japonsko? 7. cóng rìběn. Z Japonska. B 1. Odkud jsi? nǐ shì cóng nǎr lái d? 2. Z Japonska. cóng rìběn. 3. Ty jsi z Číny, že jo? nǐ shì cóng zhōngguó lái d ba. 4. Japonsko je prima, je krásné. rìběn hěn hǎo, hěn piàoliang. 5. Nejsem Číňanka, jsem Japonka. wǒ bú shì zhōngguóren, wǒ shì rìběnren. 6. Jaké je podle tebe Japonsko? nǐ juéde rìběn zěnme yàng? 7. A já si myslel, že jsi Číňanka. wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngguóren ne.
4B ōuzhōuren shì ōuzhōuren nǐ shì ōuzhōuren nǐ shì ōuzhōuren ba nǐ shì ōuzhōuren ba A: nǐ hǎo. Ahoj. B: nǐ hǎo. Ahoj. A: nǐ shì ōuzhōuren 1 ba? Ty budeš Evropan, že jo? B: duì. Jo. wǒ shì jiékèren. Jsem Čech. A: něi ge 2 chéngshì 3? (z) kterého města? B: àoluómòcí 4. (z) Olomouce. 1 Evropan 2 obecný numerativ YD 11 3 město 4 Olomouc 5 Velká Británie 6 Německo 7 Rusko 8 Polsko 9 Rakousko 10 Asie 11 Afrika 12 Asiat, Asiatka 13 Afričan, Afričanka
obměňte: 1 A: nǐ cóng nǎr lái? B: wǒ cóng jiékè lái. yīngguó 5, déguó 6, éluósī 7, bōlán 8, àodìlì 9, yàzhōu 10, fēizhōu 11, tàiguó, fǎguó, yuènán, zhōngguó 2 A: nǐ shì ōuzhōuren ba? yàzhōuren 12, fēizhōuren 13, jiékèren, déguóren, fǎguóren, rìběnren, tàiguóren, B: duì, wǒ shì ōuzhōuren. doplňte: 1. něi ge chéngshì? 2. nǐ shì ōuzhōuren ba? 3. wǒ shì jiékèren. 4. nǐ hǎo. reagujte: 1. nǐ hǎo. nǐ hǎo. 2. nǐ shì ōuzhōuren ba? duì, wǒ shì jiékèren. 3. jiékè něi ge chéngshì? àoluómòcí. přeložte: A 1. wǒ shì jiékèren. Jsem Čech. 2. nǐ hǎo. Ahoj. 3. nǐ shì ōuzhōuren ba? Ty budeš Evropan, že jo? 4. duì. Ano. 5. něi ge chéngshì? Ze kterého města? B 1. Ty budeš Evropan, že jo? nǐ shì ōuzhōuren ba? 2. Ano. duì. 3. Ze kterého města? něi ge chéngshì? 4. Ahoj. nǐ hǎo. 5. Jsem Čech. wǒ shì jiékèren.
4C nán nán ma hànyǔ nán ma nǐ juéde hànyǔ nán ma nǐ juéde hànyǔ nán ma hànyǔ hànyǔ nán hànyǔ bù nán hànyǔ bú tài nán wǒ juéde hànyǔ bú tài nán wǒ juéde hànyǔ bú tài nán A: nǐ xuéxí shénme? Co studuješ? B: wǒ xuéxí jiéyǔ 1, nǐ ne? Studuju češtinu, a ty? A: wǒ xuéxí hànyǔ 2. Já studuju čínštinu. jiéyǔ nán 3 ma? Je čeština těžká? B: hěn nán. Je těžká. nǐ juéde hànyǔ nán ma? Tobě se zdá čínština těžká? A: wǒ juéde bú tài nán. Nezdá se mi až tak těžká. 1 čeština mluvená 2 čínština mluvená 3 (být) obtížný, náročný 4 francouzština mluvená 5 japonština mluvená 6 němčina mluvená 7 angličtina mluvená 8 španělština mluvená 9 slovenština mluvená 10 ruština mluvená 11 Vídeň 12 Bratislava 13 Varšava 14 Berlín 15 Praha 16 Brno
obměňte: 1 A: nǐ juéde hànyǔ nán ma? fǎyǔ 4, rìyǔ 5, déyǔ 6, yīngyǔ 7, xībānyáyǔ 8, sīluòfákèyǔ 9, éyǔ 10 B: bú tài nán. 2 A: něi ge chéngshì? B: àoluómòcí. wéiyěnà 11, bùlādísīlāfā 12, huáshā 13, bōlín 14, bùlāgé 15, bùěrnuò 16 doplňte: 1. hěn nán. 2. nǐ xuéxí shénme? 3. wǒ juéde bú tài nán. 4. wǒ xuéxí hànyǔ. 5. nǐ juéde hànyǔ nán ma? 6. wǒ xuéxí jiéyǔ, nǐ ne? 7. jiéyǔ nán ma? reagujte: 1. nǐ shì ōuzhōuren ba? duì, wǒ shì jiékèren. 2. nǐ xuéxí shénme? wǒ xuéxí jiéyǔ. 3. něi ge chéngshì? àoluómòcí. 4. nǐ juéde hànyǔ nán ma? wǒ juéde bú tài nán. 5. nǐ hǎo. nǐ hǎo. 6. jiéyǔ nán ma? hěn nán. 7. nǐ xuéxí shénme? wǒ xuéxí hànyǔ. přeložte: A 1. wǒ xuéxí jiéyǔ. Studuju češtinu. 2. nǐ juéde hànyǔ nán ma? Tobě se zdá čínština těžká? 3. jiéyǔ hěn nán. Čeština je těžká. 4. nǐ xuéxí shénme? Co studuješ? 5. jiéyǔ nán ma? Je čeština těžká? 6. wǒ xuéxí hànyǔ. Studuju čínštinu. 7. wǒ juéde bú tài nán. Nezdá se mi až tak těžká. B 1. Nezdá se mi až tak těžká. wǒ juéde bú tài nán. 2. Čeština je těžká. jiéyǔ hěn nán. 3. Studuju čínštinu. wǒ xuéxí hànyǔ. 4. Studuju češtinu. wǒ xuéxí jiéyǔ. 5. Je čeština těžká? jiéyǔ nán ma? 6. Tobě se zdá čínština těžká? nǐ juéde hànyǔ nán ma? 7. Co studuješ? nǐ xuéxí shénme?
4D 1 wǒ shì ōuzhōuren, cóng jiékè àoluómòcí lái d. Jsem Evropan, z České republiky, z Olomouce. bú shì cóng déguó lái d. Nejsem z Německa. wǒ xuéxí hànyǔ hé 1 jiéyǔ. Studuju čínštinu a češtinu. wǒ juéde jiéyǔ bú tài nán. Čeština se mi nezdá příliš těžká. wǒ juéde hànyǔ hěn nán. Čínština se mi zdá těžká. 2 wǒ yǐwéi tā shì yàzhōuren. Myslel jsem si, že je Asiatka. tā bú shì yàzhōuren, tā shì ōuzhōuren. Není ale Asiatka, je Evropanka. tā shì cóng déguó bōlín lái d. Je z Německa, z Berlína. tā shì guómíng d péngyou. Je Phiphatova kamarádka. zōu guómíng xuéxí hànyǔ. Phiphat Cou studuje čínštinu. tā xuéxí jiéyǔ. Ona studuje češtinu. tā juéde jiéyǔ hěn nán. Ta se jí zdá těžká. èrshíyī dvacet jedna èrshíèr dvacet dva èrshísān dvacet tři èrshísì dvacet čtyři èrshíwǔ dvacet pět èrshíliù dvacet šest èrshíqī dvacet sedm èrshíbā dvacet osm èrshíjiǔ dvacet devět 1 a, s prepoziční sloveso
tvořte otázky: 1. wǒ shì jiékèren. nǐ shì ōuzhōuren ba? 2. jiéyǔ hěn nán. jiéyǔ nán ma? 3. wǒ xuéxí jiéyǔ. nǐ xuéxí shénme? 4. wǒ xuéxí hànyǔ. nǐ xuéxí shénme? 5. àoluómòcí. něi ge chéngshì? 6. wǒ juéde hànyǔ bú tài nán. nǐ juéde hànyǔ nán ma? 7. rìběn hěn piàoliang. nǐ juéde rìběn zěnme yàng? 8. wǒ shì cóng rìběn lái d. nǐ shì cóng nǎr lái d? přeložte: 1. Nejsem Japonka, jsem Číňanka. wǒ bú shì rìběnren, wǒ shì zhōngguóren. 2. A já si myslel, že jsi Číňanka. wǒ yǐwéi nǐ shì zhōngguóren ne. 3. Ty jsi z Číny, že jo? nǐ shì cóng zhōngguó lái d ba? 4. Co studuješ? nǐ xuéxí shénme? 5. Jaké je podle tebe Japonsko? nǐ juéde rìběn zěnme yàng? 6. Odkud jsi? nǐ shì cóng nǎr lái d?