SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645



Podobné dokumenty
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

Provedení Díly jsou vyráběné z ocelového plechu, opatřené přírubami. Na troubách mohou být umístěny přístupové otvory.

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 6 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 6

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

VH TECHNICKÉ PODMÍNKY

Páska z PVC-P druh 852

KULOVÝ KOHOUT TŘÍCESTNÝ PŘIVAŘOVACÍ

ČTYŘHRANNÉ VZDUCHOTECHNICKÉ POTRUBÍ

INDUKČNÍ ODSAVAČE PAR

Radlice pro sněhové frézy, kultivátory a MF 70. Radlice VARES. Návod k používání (cz) 2

Soupis provedených prací elektro

200 L 300 L 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

SKLÁDACÍ SKLADOVACÍ KONTEJNER KOVOBEL

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM

Podklad pro výběrové řízení

BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)

Obr. 1 Hlavní části uzávěrů

PROJEKČNÍ KANCELÁŘ: ING. PETR KYCELT

DOMOVNÍ ŘÁD. Článek l Úvodní ustanovení

D.1.1. Dokumentace stavebních objektů. Technická zpráva. Dokumentace pro realizaci stavby

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 78522

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

KATALOGOVÝ LIST. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSM 800 až 1250 jednostranně sací

Návod k instalaci a obsluze

Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného

k zadání vzduchotechnického zařízení na akci "Psychiatrická léčebna Dobřany rekonstrukce strojního zařízení VZT v pavilonech 3, 4, 5 a 6".

KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky

IMOS-VVKN TECHNICKÉ PODMÍNKY

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů

1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry... 5 IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 11 V. MATERIÁL, POVRCHOVÁ ÚPRAVA 11

Návod na použití a montáž

Rozvaděč vn typ W 12. jmenovité napětí 12 kv jmenovitý proud 630 A

Návod k obsluze a údržbě

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE

TECHNICKÁ ZPRÁVA Zdravotně technické instalace

TP 17/15 TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ KABELOVÉ ŽLABY, POKLOPY A KRYCÍ DESKY

1. Použití a přednosti ohřívače. 2. Technické údaje ohřívače

Dveře plné ocelové falcované/ s polodrážkou s požární odolností EW 30 DP1

2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40

Povinnosti provozovatelů bytových domů na úseku požární ochrany

Návod na obsluhu a údržbu

PALETOVÉ REGÁLY SUPERBUILD NÁVOD NA MONTÁŽ

PODNIKOVÁ NORMA PN KP TVAROVANÉ / TRAPÉZOVÉ PLECHY z hliníku a slitin hliníku

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

Montážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT /2003 CZ Pro odbornou firmu

II. VŠEOBECNĚ 2 1. Popis Provedení... 2 III. TECHNICKÉ ÚDAJE 4. IV. ÚDAJE PRO OBJEDNÁVKU 6 6. Objednávkový klíč... 6

Redukční tlakový ventil typ /6 Přepouštěcí ventil typ /7

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Rekonstrukce budovy č.p. 2380, ul. Pod Nemocnicí, Louny - PZTS

Návod k použití pro Naviják na tlakovou vodu

Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080

Chladírenské otočné dvoukřídlé dveře

Montážní a servisní pokyny

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO ZEDNICKOU KLADKU

BCV1 a BCV20 Ventily odluhu

Průmyslová vrata Sekční průmyslová vrata

Star-Z 15 Novinka /

(str. 129) Regulace tlaku

P-B Z12B-17 P-B Z24B-17. Návod k instalaci propojovací soupravy.

ZÁKLADNÍ POŽADAVKY BEZPEČNOSTI PRO OBSLUHU A PRÁCI NA ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍCH

Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT

F1.4g-01 Technická zpráva Návrh provedení opravy bleskosvodu

290 A/W. Uživatelská příručka (2010/01) D

Směrnice pro oběh účetních dokladů Obce Batňovice

EMCOS s.r.o. KOMPENZACE ÚČINÍKU - ROZVÁDĚČE NN ANALÝZY PROJEKTY VÝROBA SERVIS NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ROZVÁDĚČE NN

Nátrubek CH - III - návod na používání

Několikastupňové horizontální samonasávací odstředivé čerpadlo

Akumulační nádrže typ NADO

MANUÁL TECHNOLOGICKÉHO ROZVADĚČE AO 09/2013//09/2016 ČSN EN ISO 9001:2001 ČSN EN ISO 14001:2005 ČSN OHSAS

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Projektová dokumentace byla zpracována v souladu s příslušnými normami platnými v České republice.

F ,2,3,4.1 TECHNICKÁ ZPRÁVA

1.3. Požárně bezpečnostní řešení stavby

TECHNICKÁ ZPRÁVA D.2.3.1

VERZE: 01 DATUM: 05/2014

NÁVOD K POUŽITÍ ROLETOVÝCH MŘÍŽÍ

PROVOZNÍ ŘÁD. školní tělocvičny v Okříškách. Článek II. Rozsah a umístění. Článek III. Využití objektu

STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16

VÍCEÚČELOVÉHO SPORTOVNÍHO AREÁLU OBCE HŘEBEČ

Certifikace ISO 9001: 2000

Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu

TECHNICKÁ ZPRÁVA. 3. Technický popis

Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN (5/2008)

VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu

1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)

Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí

Manipulace a montáž. Balení, přeprava, vykládka a skladování na stavbě 9.1 Manipulace na stavbě a montáž 9.2 Montáž panelů 9.2

Pásová bruska SB 180

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

Elektromagnetické ventily Danfoss EVR

2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40

IČO: Statutární zástupce: Starosta pan Vladimír Urban. A.1.3 Údaje o zpracovateli projektové dokumentace

Transkript:

Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011

Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky stanoví technické poţadavky a dodací podmínky sboček pneumatických dopravních potrubí (dále sboček). Index názvosloví je uveden na obr. 1. I. NÁZVOSLOVÍ II. VŠEOBECNÉ Popis 1. Sbočka sestává z tělesa s antiabrazivní vloţkou a s ochrannými štíty listů klapek, dvou uzavíracích klapek a výstupních dílů. Je vyrobena z ocelového materiálu konstrukční jakosti o zaručené svařitelnosti. Vyrábí se v levém a pravém provedení, o nejvyšším dovoleném tlaku PS dle čl. 9 a úhlem sbočení 30. Dle objednávky lze dodat provedení s připojovacími přírubami PN6 nebo PN 10, případně i jiný úhel sbočení. Provedení uzavíracích klapek, tj. způsob ovládání klapek, indikaci jejich poloh (otevřeno uzavřeno), materiál jejich tělesa, listu a manţety, předepisuje projektant v závislosti na vlastnostech dopravovaného média, provozních parametrech a poţadavcích souvisejícího zařízení pneumatické dopravy. 2. Všechny pouţité konstrukční části jsou potrubními díly, sbočka je z hlediska vnitřního přetlaku v souladu s nařízením vlády č. 26/2003 Sb. posuzována jako potrubí, které není tlakovým zařízením. Dle ČSN EN 13480-1 odst. 4.1 tabulka 4.1-1 je posuzována jako potrubí kategorie 0. 3. Těleso sbočky je v místě sbočení opatřeno antiabrazivní komorou k zachování funkce a prodlouţení fyzické ţivotnosti sbočky i po případné perforaci abrazí dopravovaným materiálem. Vstupní hrdla tělesa jsou opatřena ochrannými štíty k ochraně listů uzavíracích klapek v otevřené poloze před opotřebením. Pro vysoce abrazivní materiály jsou přechodové díly tělesa za uzavíracími klapkami na přání dodány v zesíleném provedení (tab. č. 2). 4. Uzavírací klapky sbočky jsou ovládány ručními pákami nebo pneupohony. Jako atypické provedení lze dodat ovládání s elektrickými servomotory, ale ze zkušeností toto provedení nedoporučujeme, můţe docházet k nedovření klapek a následnému poškození abrazí. Na toto poškození se nevztahuje záruka. Dále mohou být vybaveny mechanickými nebo indukčními koncovými spínači. 5. Sbočka se montuje do dopravního potrubí v libovolné poloze. Jedna z uzavíracích klapek musí být při provozu vţdy otevřena a druhá uzavřena. Užití 6. Sbočka se pouţívá k sbočení dopravních potrubí středotlakých a vysokotlakých pneumatických doprav práškových a jemně zrnitých materiálů o teplotách dle pouţité uzavírací klapky (orientačně do 180 C). Označení a předpis pro objednávku 7. Sbočka se označuje názvem, jmenovitou světlostí vstupní příruby, jmenovitým tlakem připojovacích přírub, provedením (levé - L, pravé - P), číslem technických podmínek a záčíslím určujícím druh pohonu uzavíracích klapek a výbavu koncovými spínači (tab. 2).

Technické podmínky 3 RK 12 0645 Provedení uzavíracích klapek (kromě způsobu ovládání a koncových spínačů) není v označení definováno; je předmětem zvláštního ujednání. 8. Příklad předepsání pro objednávku sbočky o jmenovité světlosti DN 200, připojovací přírubě DN 200, PN 10, dovoleném max. tlaku 0,4 MPa, v levém provedení s přímým ovládáním uzavíracích klapek ručními pákami, bez koncových spínačů a bez zesílených výstupních dílů Sbočka DN 200, PN 10, L, RK 12 0639.11 Pracovní podmínky 9. Sbočka je určena k instalaci v prostředí obvyklém v průmyslových halách a na volném prostranství. Teplota okolního vzduchu je omezena pracovními teplotami pouţitých pohonů a nesmí přesáhnout 80 C. Maximální vnitřní přetlak dopravovaného média PS je 0,6 MPa pro sbočky do DN 125, 0,5 MPa pro sbočky DN 150, 0,4 MPa pro sbočky DN 200. V případě poţadavku vyšších vnitřních přetlaků je nutné řešit atyp. provedení s posouzením jako potrubí kategorie I dle ČSN EN 13480-1. Provoz sbočky 10. Provoz sbočky vyţaduje obsluhu jen při přestavování uzavíracích klapek, a to podle provedení buď přímo (ručně) nebo dálkově (ručně nebo automaticky). III. TECHNICKÉ PARAMETRY Hlavní stavební rozměry ČSN. 11. Jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1a, 1b. Připojovací rozměry přírub jsou podle Základní technické údaje 12. Parametry: Jmenovitá světlost:... DN 50, 65, 80, 100, 125, 150, 200 Jmenovitý tlak:... dle tab. 1a, 1b Ovládací vzduch (pro provedení.3x): provozní přetlak... 500-800 kpa objemový průtok (při 600 kpa)... podle velikosti pneupohonu 0,43 aţ 7,58 l/1 přestavení teplota... do +80 C kvalita... bez mech. nečistot, sušený dle umístění zařízení, olejovaný venkovní prostředí... TRB min. -30 C vnitřní prostředí... TRB min. +3 C 13. Rozměry a hmotnost... viz tab. 1a, 1b. 14. Sbočka není zdrojem nadměrného hluku ani vibrací a rázů.

Technické podmínky 4 RK 12 0645 Tabulka 1a.: Rozměry (v mm), nejvyšší dovolený tlak (v MPa) a hmotnosti (v kg) sboček s přímým ručním ovládáním, připojovací příruby PN 6 Jmenovitá světlost DN 50 65 80 100 125 150 200 Délka celková L 930 1030 1130 1230 1430 1530 1730 Délka ramene K 440 550 700 729 900 950 1100 Rozměr kl.uzávěru A 219 225 245 262 275 305 395 Rozměr kl.uzávěru B 257 257 257 257 257 257 257 Rozměr kl.uzávěru C 91 100 114 130 145 175 220 Dovolený tlak PS max 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,5 0,4 Hmotnost bez zesílení m 38 56 67 72 109 133 182 Hmotnost se zesílením m Z 44 62 74 84 127 157 212 Tabulka 1b.: Rozměry (v mm), nejvyšší dovolený tlak (v MPa) a hmotnosti (v kg) sboček s pneupohonem, připojovací příruby PN 6 Jmenovitá světlost DN 50 65 80 100 125 150 200 Délka celková L 930 1030 1130 1230 1430 1530 1730 Délka ramene K 440 550 700 729 900 950 1100 Rozměr kl.uzávěru A 319 325 359 407 420 477 477 Rozměr kl.uzávěru B 120 120 140 170 170 206 206 Rozměr kl.uzávěru C 91 100 114 130 145 175 220 Dovolený tlak PS max 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,5 0,4 Hmotnost bez zesílení m 48 67 64 85 122 177 226 Hmotnost se zesílením m Z 54 73 89 97 140 201 256 Tabulka 2.: Způsob ovládání, signalizace polohy a provedení Provedení.1x.2x.3x.x1.x2.x3.xx0 Dvě ruční páky Společná ruční páka Pneupohony Bez koncových spínačů Mechanické konc. spínače Indukční koncové spínače Zesílené provedení dílů V případě poţadavku na atypické provedení bude příslušná pozice záčíslí nahrazena č. 9. IV. ZKOUŠENÍ, KONTROLA, ZÁRUKA 15. U výrobce se kontroluje těsnost svarových spojů, stavební a připojovací rozměry a seřízení koncových spínačů. Tlaková zkouška podle ČSN EN 13 480-5, tab. 9.5-1 není poţadována. Při výstupní kontrole se prověří úplnost výrobku. 16. Sbočka je po montáţi na stavbě podrobena stavební zkoušce. Při ní se prověří správnost montáţe, připojení vzduchu a těsnost všech spojů. 17. Na výrobek se poskytuje záruka dle smluvně dohodnutých podmínek. Opotřebení dopravovaným materiálem je přirozené, závisí na provozních podmínkách zařízení, do kterého je sbočka začleněna, a je vyjmuto ze záruky. Všechny výrobcem neodsouhlasené

Technické podmínky 5 RK 12 0645 zásahy do konstrukce sbočky a její pouţití pro jiné neţ výrobcem stanovené podmínky činí záruční podmínky dohodnuté ve smlouvě mezi dodavatelem a odběratelem, neplatnými. V. DODÁVKA, DOPRAVA, SKLADOVÁNÍ, MONTÁŢ, ÚDRŢBA, OPRAVY, NÁHRADNÍ DÍLY, LIKVIDACE Rozsah dodávky 18. Do rozsahu dodávky jsou zahrnuty všechny části sbočky podle indexu na obr. 1. 19. Přejímka dodávky se provádí podle ujednání obsaţeného mezi dodavatelem a odběratelem. 20. Sbočka je opatřena základním a krycím syntetickým nátěrem. Odstín nátěru RAL 7040, jiný odstín nebo nátěr se provádí podle ujednání obsaţeného ve smlouvě. Doprava 21. Sbočka se dopravuje buď vcelku na paletě nebo podle hmotnosti v jednotlivých dílech v ochranné fólii nebo volně. Skladování 22. Sbočka se skladuje v uzamčeném krytém a suchém skladu. Montáž 23. Montáţ se provádí podle předpisu v projektu běţnými montáţními pomůckami řádně vyškoleným odborným pracovníkem. 24. Mechanická montáţ spočívá v napojení sbočky přímo na protipříruby, které jsou součástí navazujícího dopravního potrubí. Přírubové spoje musí být vodivě propojeny dle ustanovení bodu 35. 25. Připojení snímačů koncové polohy musí být provedeno pouze osobou s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací dle vyhlášky 50/1978 Sb. 26. Manipulace se sbočkou se provádí za pouţití zvedacích ok (např. vázací bod DSP viz obr.) upevněných do otvorů v přírubách. V ţádném případě se nesmí sbočka zavěsit za pneupohon nebo ruční páky klapek. Údržba, opravy 27. Během provozu je nutno pravidelně kontrolovat těsnost spojů a opotřebení manţet uzavíracích klapek, jejich listů a ochranného štítu listů klapek. 28. Při opravách a kontrolách musí být zabezpečeno vyloučení moţnosti spuštění navazujícího technologického zařízení, a tím přivedení materiálu do sbočky. Také spuštění zdroje dopravního a ovládacího vzduchu při údrţbářských pracích je zakázáno.

Technické podmínky 6 RK 12 0645 Náhradní díly 29. Seznam a objednací čísla náhradních dílů jsou součástí návodu k montáţi (provozního předpisu) předávaného společně s výrobkem. Při objednávce dílů je nutno postupovat podle tohoto návodu k montáţi. Likvidace 30. Po uplynutí ţivotnosti zařízení nebo jeho částí je nutno při jeho likvidaci postupovat podle zákona č. 185/2001 Sb. a navazujících předpisů, případně dle předpisů platných v době likvidace a podle vlastní směrnice uţivatele zařízení. Sbočka se likviduje po řádném vyčištění od dopravovaného materiálu jako ţelezný šrot, pouţitá těsnění jsou bezazbestová. Sedlo klapky je pryţové. Lze je likvidovat na skládkách společně s komunálním odpadem, spalovat ve spalovnách, případně recyklovat. VI. OCHRANA A BEZPEČNOST PRÁCE 31. Provozovatel je povinen zpracovat provozní předpis pro celé strojní zařízení, do něhoţ je sbočka začleněna. Při provozu, údrţbě a opravách je nutné postupovat dle nařízení vlády č. 378/2001 Sb. 32. Sbočka musí být uvedena do provozu v rámci celého strojního zařízení, do kterého je včleněna, a to odborným pracovníkem nebo pod jeho dozorem, při dodrţení všech bezpečnostních předpisů a norem. 33. Sbočka se můţe přestavovat výhradně při vyprázdněném dopravním potrubí a pneumatické dopravě odstavené z provozu. 34. Ke sbočce s ručně ovládanými uzavíracími klapkami musí být zajištěn bezpečný přístup. 35. Připojovací přírubové spoje musí být podle ČSN EN 62 305 při montáţi vodivě propojeny pro ochranu před nebezpečným dotykovým napětím. Pro vodivé spojení se pouţívá 1 šroub, 1 matice a 2 ks vějířových podloţek (materiál pozinkovaný) na jeden přírubový spoj. 36. Při montáţi je třeba brát zřetel na hmotnost sbočky, která je udána na štítku. 37. Při manipulaci se sbočkou musí být dodrţovány bezpečnostní předpisy. Zavěšení za závěsná oka a následnou manipulaci smí provádět pouze osoby proškolené pro tuto činnost (vazač). 38. Opravy a údrţba musí být prováděny výhradně při bezpečném odstavení souvisejícího zařízení pneumatické dopravy z provozu a při vyprázdněném dopravním potrubí. VII. PROHLÁŠENÍ VÝROBCE 39. Sbočka s ručním ovládáním klapek není strojním zařízením ve smyslu nařízení vlády č. 176/2008 Sb. ve znění pozdějších doplňků. Je určena k začlenění do strojního zařízení (technologického celku) nebo ke smontování s jiným zařízením. Nesmí být uvedena do provozu, dokud nebude výrobcem nebo provozovatelem kompletního strojního zařízení vydáno prohlášení o jeho shodě s ustanoveními nařízení vlády na něj se vztahujícími. Společně s výrobkem je dodáván návod k pouţívání.

Technické podmínky 7 RK 12 0645 40. Sbočka s ovládáním klapek pneupohony je neúplným strojním zařízením ve smyslu nařízení vlády č. 176/2008 Sb. ve znění pozdějších doplňků. Je určena k začlenění do strojního zařízení (technologického celku) nebo ke smontování s jiným zařízením. Výrobcem je vydáno prohlášení o zabudování neúplného strojního zařízení. Nesmí být uvedena do provozu, dokud nebude výrobcem nebo provozovatelem kompletního strojního zařízení vydáno prohlášení o jeho shodě s ustanoveními nařízení vlády na něj se vztahujícími. Společně s výrobkem je dodáván návod k montáţi (provozní předpis). 41. Sbočka není tlakovým zařízením ve smyslu nařízení vlády č. 26/2003 Sb. 42. Sbočka je bezpečným výrobkem ve smyslu zákona č. 102/2001 Sb., pokud bude pouţívána k účelům a za podmínek, pro které je určena, a pro parametry uvedené v technických podmínkách RK 12 0645. 43. Změny technického provedení, jimiţ nejsou dotčeny hlavní stavební nebo připojovací rozměry a funkce výrobku, jsou moţné. Výrobek můţe mít odchylky od vyobrazení v těchto technických podmínkách. RAYMAN spol. s r.o. Ocelárenská 1781 272 01 Kladno IČ: 475 49 122 Tel.: 312 247 252 Fax: 312 247 621 www.rayman.cz VIII. ÚDAJE O VÝROBCI