2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40
|
|
- Eduard Jelínek
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 s VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN k vs 5 96 m 3 /h Vnitřní závitové připojení Rp podle ISO 7-1 Úhel otočení 90 Použití s rotačními pohony GQD..9, GM..9E se zpětnou pružinou a GSD..9, GL..9E bez zpětné pružiny Použití Užití pro vytápěcí, větrací a klimatizační zařízení jako on/off nebo přepínací kulový ventil. Pro uzavřené okruhy (vyhněte se kavitaci, viz strana 5). CE1N4213cz uilding Technologies
2 Přehled typů 2-cestné kulové ventily on/off Typ DN k vs Přepínací 3-cestné (L) Přepínací 3-cestné (T) kulové ventily kulové ventily [m 3 /h] VI L - VI T VI VI L VI T VI VI L VI T VI VI L VI T VI VI L VI T VI VI L VI T VI DN = jmenovitá světlost k vs = jmenovitý průtokový součinitel vody o teplotě (5 30 C) plně otevřeným kulovým ventilem při tlakové ztrátě 100 kpa (1 bar) Kombinace přístrojů Typ Rotační pohony GSD..9 GQD..9 GM..9E GL..9E p max p s p max p s p max p s p max p s Kulové ventily [kpa] VI VI VI VI VI VI VI L VI L VI L VI L VI L VI L VI T VI T VI T VI T VI T VI T p max = maximální dovolená tlaková diference na regulační části kulového ventilu s pohonem pro celý rozsah zdvihu. Pro tichý provoz doporučujeme max. dovolenou tlakovou diferenci 200 kpa. p s = maximální dovolená tlaková diference, při které kulový ventil s pohonem bezpečně uzavírá proti tlaku (zavírací tlak) 2 / 12
3 Rotační pohony pro kulové ventily (přehled) Typ / Sklad. č. Typ pohonu Napájecí napětí Řídicí Zpětná pružina Katalog. signál doba funkce doba list GSD141.9 GSD341.9 Elektromotorický C/DC 24 V C 230 V On/Off 1) 30 s N4655 GQD121.9 GQD321.9 Elektromotorický C/DC 24 V C 230 V 2-polohový 30/15 s 2) no 15 s N4659 GM121.9E GM321.9E Elektromotorický C/DC 24 V C 230 V 2-polohový 90/15 s 2) no 15 s N4658 GL131.9E GL331.9E Elektromotorický C 24 V C 230 V (2) 3-polohový 150 s N4657 1) 2-vodiče SPDT (Single Pole Double Throw). Není možné přerušení chodu v mezipoloze. Pokud dojde k výpadku napájení, tak se vřeteno pohonu přestane pohybovat a ventil zůstane otevřen. 2) otevírá/zavírá Objednávání Při objednávání uveďte materiál, typ produktu, text nákupního příkazu a množství. Příklad: Materiál Typ produktu Text nákupního příkazu (PO) Množství VI VI On/off kulový ventil s vnitřním závitem, 2-cestný 2 GL131.9E GL131.9E Pohon pro kulový ventil, bez zpětné pružiny 2 Náhradní díly, Rev. č. Dodávka plikace s pomocnými funkcemi Viz přehled, strana 11. Kulové ventily a rotační pohony jsou baleny a dodávány v oddělených baleních a před dodávkou nejsou smontovány. Pokud aplikace kulového ventilu vyžaduje rotační pohon s pomocnými funkcemi (například přepínač nebo potenciometr), tak může být použit standardní pohon s odpovídající funkcí. V tomto případě je navíc k rotačnímu pohonu GM..1E, GL..1E, GQD..1 nebo GSD..1 požadována montážní sada SK77.. Pro montáž prosím berte ohled na příslušný montážní návod. Rotační pohony Volba Montážní sada (objednávkový text) GM..1E (se zpětnou pružinou) Potenciometr, přepínače SK77.2 Sada příslušenství V pro GMxx1.9E GL..1E (bez zpětné pružiny) Potenciometr, přepínače SK77.3 Sada příslušenství V pro GLxx1.9E GQD..1 (se zpětnou pružinou) Přepínače SK77.4 Sada příslušenství V pro GQDxx1.9 GSD..1 (bez zpětné pružiny) Přepínače SK77.4 Sada příslušenství V pro GQDxx1.9 Příslušenství Pro tepelnou izolaci jsou k dispozici samostatné izolační kryty pro teploty do 90 C. Pro on/off 2-cestné kulové ventily Pro přepínací 3-cestné kulové ventily Kulový ventil Izolační kryt Kulový ventil Izolační kryt VI LI15VI60/61 VI LI15VI60/61 VI LI20VI60/61 VI LI20VI60 VI LI25VI60/61 VI LI25VI60/61 VI LI32VI60/61 VI LI32VI60/61 VI LI40VI60/61 VI LI40VI60/61 VI LI50VI60/61 VI LI50VI60/61 3 / 12
4 Low noise operation Izolační kryty pro on/off a přepínací kulové ventily LI..VI.. LI..VI.. Rozměry viz strana 10 Konstrukce Části Tělo Připojení vnitřním závitem Sedlo O-kroužek Koule Vřeteno Kluzná spojka O-ring Návrh Průtokový diagram , / 12
5 4382D05 P 1 [kpa] P 1 [bar] Δp max pro VI60.. a VI60.. detaily viz tabulka Kombinace přístrojů na straně 2 p max = max. dovolená tlaková diference na regulační části kulového ventilu s pohonem pro celý rozsah zdvihu. Pro tichý provoz doporučujeme max. dovolenou tlakovou diferenci 200 kpa p v100 = tlaková diference na regulační části plně otevřeného kulového ventilu při průtoku V 100 V 100 = objemový průtok plně otevřeným kulovým ventilem 100 kpa = 1 bar 10 mvs 1 m 3 /h = 0,278 l/s vody při 20 C Kavitace Kavitace zvyšuje opotřebení regulační koule a sedla a způsobuje nežádoucí hlučnost. Vzniku kavitace lze zabránit tak, že nebude překročena hodnota tlakové diference na kulovém ventilu podle diagramu Průtok Tlakový spád na straně 4 a v závislosti na statickém tlaku podle diagramu zobrazeného níže C 160 C 120 C 100 C 80 C 140 C p max [kpa] p max = tlaková diference na téměř uzavřeném kulovém ventilu, při které lze zabránit vzniku kavitace p 1 = statický tlak na vstupu do kulového ventilu p 3 = statický tlak na výstupu z kulového ventilu M = čerpadlo = teplota vody M p 1 pmax p Z06 Příklad pro horkou vodu: Tlak p 1 na vstupu do kulového ventilu: 500 kpa (5 bar) Teplota vody: 120 C Z výše zobrazeného diagramu lze odečíst, že na téměř uzavřeném kulovém ventilu je maximální dovolená tlaková diference p max 200 kpa (2 bar). Poznámka pro chladicí vodu K zamezení vzniku kavitace v okruzích s chladicí vodou zajistěte na výstupu z kulového ventilu dostatečný protitlak např. dodatečným škrticím kulovým ventilem za kulovým ventilem. Zvolte maximální tlakovou diferenci na kulovém ventilu podle křivky 80 C z diagramu zobrazeného výše. 5 / 12
6 4211Z Z04 Operating pressure [bar] Provozní tlak a teplota Kapaliny Provozní teplota [ C] Provozní tlak a teplota média podle IS Místní předpisy musí být dodržovány. Poznámky Projektování Zabraňte vzniku kavitace (viz strana 5). Pro zajištění správné funkce a životnosti kulového ventilu vždy montujte před kulový ventil filtr. Montáž Kulový ventil a rotační pohon lze snadno smontovat na místě. Není třeba žádné speciální nářadí ani nastavování. Kulové ventily jsou dodávány s montážními návody VI60.., VI60.. jsou dodávány s Montážním návody M4213 ( ). Montážní polohy VI VI60..L VI60..T / 12
7 4213Z Z12 Směr průtoku Při montáži dbejte na to, aby směr proudění média v kulovém ventilu souhlasil s vyznačeným symbolem směru proudění na těle kulového ventilu. Kulový ventil Laserová značka Poloha při dodání Otočeno o 90 (Směr hodin. ručiček) VI cestný kulový ventil on/off 4213Z01 = 100 % = 0 % 4213Z02 VI60..L 3-cestný kulový ventil přepínací (Provedení: Typ - L) 4213Z Z04 ( ) = 100 % ( ) = 100 % VI60..T 3-cestný kulový ventil přepínací (Provedení: Typ - T) = 100 % = 0 % 4213Z Z06 = 0 % = 100 % Uvedení do provozu Kulový ventil uvádějte do provozu až po správné montáži rotačního pohonu. Údržba Kulové ventily VI60.. a VI60.. nevyžadují žádnou údržbu. Upozornění Před provedením servisní činnosti na ventilu / pohonu: Vypněte čerpadlo a odpojte napájecí napětí Uzavřete hlavní uzavírací ventily Odtlakujte potrubní systém a nechte ho vychladnout Pokud je to nutné, odpojte kabely elektrického připojení ze svorkovnice. Opětovné uvedení kulového ventilu do provozu proveďte až po řádném namontování pohonu. Likvidace Ventil musí být před likvidací rozmontován a roztříděn podle jednotlivých součástí. Místní předpisy mohou vyžadovat speciální zacházení s určitými komponenty nebo musí být brán zřetel na ekologii. Místní předpisy musí být dodržovány. Záruka Uvedené technické údaje jsou platné pouze při použití kulových ventilů s rotačními pohony Siemens uvedenými v tomto katalogovém listě v kapitole Kombinace přístrojů, strana 2. Záruka se nevztahuje na škody vzniklé při použití ventilů s pohony jiných výrobců. 7 / 12
8 Technické údaje VI60.. VI60..L VI60..T Provozní údaje Tlaková třída PN PN 40 podle ISO 7268 Provozní tlak Podle ISO 7005 v dovoleném teplotním rozsahu média podle diagramu na straně 6 Netěsnost Přímý směr 0 0,0001 z hodnoty k vs 0 0,0001 z hodnoty k vs 0 0,0001 z hodnoty k vs Obtok 0 0,0001 z hodnoty k vs < 1 % z hodnoty k vs Dovolená média Studená voda, chladicí voda, teplá voda, horká voda, voda s nemrznoucí příměsí. Doporučení: kvalita vody podle VDI 2035, ČSN EN Teplota média C Úhel otočení 90 Použité materiály Tělo kulového ventilu Za horka lisovaná mosaz (DZR), odolná proti korozi CW602N Koule Za horka lisovaná mosaz (DZR), odolná proti korozi, CW602N, pochromovaná Vřeteno Za horka lisovaná mosaz (DZR), odolná proti korozi, CW602N Těsnění EPDM O-kroužky Rozměry / hmotnost Viz kap. " Rozměry", str. 9 Vnitřní závitové připojení Rp podle ISO 7-1 Standardy Směrnice pro tlaková PED 97/23/EC zařízení Příslušenství pro tlaková Podle článku 1, část zařízení Kapalná skupina 2 ez značení CE podle článku 3, část 3 Kompatibilita k životnímu prostředí ISO (Životní prostředí) ISO 9001 (Jakost) SN (Produkty kompatibilní k životnímu prostředí) RL 2002/95/EC (RoHS) 8 / 12
9 4213M M01 Rozměry DN = Jmenovitá světlost H = Celková výška pohonu plus minimální vzdálenost od zdi nebo stropu pro montáž, připojení, provoz, servis atd. H1 = Vzdálenost od osy potrubí k hraně montážního místa pro připojení pohonu (horní hrana) H Typ DN C D Rp L1 L2 H1 H2 GSD..9 GQD..9 GM..9E GL..9E kg [mm] [mm] [mm] [ ] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] VI ) 42 Rp ½ >300 >300 VI Rp > 300 > VI Rp >310 >310 VI Rp 1¼ VI Rp 1½ >320 > VI Rp >335 > DN = Jmenovitá světlost H = Celková výška pohonu plus minimální vzdálenost od zdi nebo stropu pro montáž, připojení, provoz, servis atd. H1 = Vzdálenost od osy potrubí k hraně montážního místa pro připojení pohonu (horní hrana) H Typ DN C D Rp L1 L2 H1 H2 GSD..9 GQD..9 GM..9E GL..9E kg [mm] [mm] [mm] [ [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] VI L Rp ½ VI L Rp > 300 > 300 >300 > VI L Rp VI L Rp 1¼ >310 >310 VI L Rp 1½ VI L Rp >320 > VI T Rp ½ VI T Rp > 300 > 300 >300 > VI T Rp VI T Rp 1¼ >310 >310 VI T Rp 1½ VI T Rp >320 > ) Tělo větší než převlečná matice 9 / 12
10 4213M04 D1 E D H D1 D 4213M03 Rozměry s izolačními kryty pro 2-cestné on/off kulové ventily C Ø 67 L E DN = Jmenovitá světlost H = Celková výška pohonu plus minimální vzdálenost od zdi nebo stropu pro montáž, připojení, provoz, servis atd. Typ H Izolační ke kulovému DN C D D1 E L GSD..9 GQD..9 GM..9E GL..9E kg kryt ventilu [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [g] LI15VI60/61 VI >300 >300 LI20VI60 VI > 300 > LI25VI60/61 VI >310 >310 LI32VI60/61 VI LI40VI60/61 VI >320 > LI50VI60/61 VI >335 > Rozměry s izolačními kryty pro 3-cestné přepínací kulové ventily Ø 67 L C1 C DN = Jmenovitá světlost H = Celková výška pohonu plus minimální vzdálenost od zdi nebo stropu pro montáž, připojení, provoz, servis atd. Typ H Izolační ke kulovému DN C C1 D D1 E L GSD..9 GQD..9 GM..9E GL..9E kg kryt ventilu [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [g] LI15VI60/61 VI LI20VI60 VI > 300 > 300 >300 > LI25VI60/61 VI LI32VI60/61 VI >310 >310 LI40VI60/61 VI LI50VI60/61 VI >320 > / 12
11 Revizní čísla Typ Platné od reviz. č. 2-cestné on/off kulové ventily 3-port (L) přepínací kulové ventily 3-port (T) přepínací kulové ventily VI L -.. VI T.. VI VI L.. VI T.. VI VI L.. VI T.. VI VI L.. VI T.. VI VI L.. VI T.. VI VI L.. VI T.. VI / 12
12 12 / Siemens s.r.o. Změny vyhrazeny
2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40
s 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX TM 2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN0 s vnitřním závitovým připojením VAI61.. VBI61.. Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Vnitřní
Více2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16
4 842 2-cestné ventily VVI4615 až VVI4625 3-cestné ventily VXI4615 až VXI4625 2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16 VVI46 VXI46 Mosazné t lo ventilu (EN1982); VXI4625T: bronz CC491K (Rg5) max 4% Pb
Více2-cestné otevřeno/zavřeno a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40
s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné otevřeno/zavřeno a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330
VíceTrojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením
4 463 Acvatix Trojcestné ventily PN16 s vnějším závitovým připojením VXG41.. Tělo ventilu z bronzu CuSn5Zn5Pb2 DN 15 50 k vs 1.6 40 m 3 /h Připojení vnějším závitem podle G to ISO 228-1 s plochým těsněním
VíceTrojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16
4 463 Acvatix Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN 16 VXG41.. Tělo ventilu z bronzu CuSn5Zn5Pb2 DN 15 50 k vs 1,6 40 m 3 /h Připojení vnějším závitem s plochým těsněním podle ISO 228-1 Sady šroubení
VíceSIEMENS. Přímé ventily. Použití. DN15 a 25 DN40... 150
SIEMENS 4 382 Přímé ventily s přírubou, PN40 VVF61... DN15 a 25 DN40... 150 Přímé ventily s přírubou, PN40 DN15...150 mm Materiál : DN15 a 25: litá ocel GS-C 25 N Materiál : DN40...150: litá ocel GS-45
VíceTrojcestné ventily s přírubou PN6
4 410 cvatix Trojcestné ventily s přírubou PN6 VXF21.. Tělo ventilu z šedé litiny EN-GJL-250 DN 25...100 k vs 1,9...160 m 3 /h Použití s elektromotorickými pohony SX.. nebo s elektrohydraulickými pohony
Více3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 16
6 3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 6 VXG ronzové t lo ventilu CC9K (Rg5) DN 5DN 0 k vs 525 m 3 /h P ipojení vn jším závitem G podle ISO 228/ s plochým t sn ním Sady šroubení ALG 3 se závitovým p
VíceElektromotorický pohon
s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon pro zónové ventily VVI46.., VXI46.., (VVS46.., VXS46..) apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5
Více3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 16
OEM 3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 6 VXG48... Litinové t lo ventilu EN-GJL-250 DN 20...DN 40 k vs 6,3...20 m 3 /h P ipojeni vn jším závitem G B podle ISO 228/ s plochým t sn ním Sady šroubení ALG
VíceTrojcestné ventily PN10 s írubovým p ipojením
4 420 cvatix Trojcestné ventily PN10 s írubovým p ipojením VXF31.. lo ventilu z šedé litiny DN 15 150 k vs 2.5 315 m 3 /h Použití s elektromotorickými pohony SX.. nebo s elektrohydraulickými pohony SKD..,
VíceNávod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
VíceKulové ventily Obsah Regula ní kulové ventily VAI61.., VBI61.. Otev eno/zav eno (on/off) kulové ventily epínací kulové ventily ehled 22 28
Kulové ventily Obsah Regula ní kulové ventily VAI61.., VBI61.. 3 Základní informace 3 Konstrukce 4 Pohony 5 6 Výhody 7 Otev eno/zav eno (on/off) kulové ventily 8 Základní informace 9 10 Konstrukce 11 Vlastnosti
VíceVENTILY PRO OTOPNÁ T LESA
0 EN - P ímý ventil VDN Rohový ventil VEN VENTILY PRO OTOPNÁ T LESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY DIN VDN VEN Ventil z mosazi, poniklován Dimenze DN0, DN a DN0 Možnost zm
VíceSTAP. Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení
Regulátory tlakové diference DN 15-50, uzavírání a plynulé nastavení IMI TA / Regulátory tlaku / je regulátor tlakové diference, který udržuje konstantní tlakovou diferenci pro chráněný okruh a tím poskytuje
VíceTrojcestné ventily s přírubou PN 40
4 482 DN 15 a DN 25 DN 40 150 Trojcestné ventily s přírubou PN 40 VXF61... Tělo ventilu z lité oceli GP240GH DN 15...150 k vs 1,9...300 m 3 /h Použití s elektrohydraulickými pohony SKD..., SKB... a SKC...
VíceT E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM
OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO
Více6304 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225. Před montáží pozorně pročtěte
604 2971 02/2005 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Rychlomontážní sada otopných okruhů KAS 1 Logano G225 Před montáží pozorně pročtěte Obsah 1 Pokyny....................................................
VíceTrojcestné ventily s vnějším závitem, PN16
4 464 Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN6 VXG44 Tělo ventilu z bronzu CC49K (Rg5) DN 5DN 40 k vs 0,2525 m 3 /h Připojení vnějším závitem G podle ISO 228/ s plochým těsněním Sady šroubení ALG3 se
Více2-cestné a 3-cestné ventily PN 16
OEM 2-cestné ventily VVP459.10-0.63 až VVP459.25-6.3 3-cestné ventily VXP459.10-0.63 až VXP459.25-6.3 2-cestné ventily VVP459.25-10 až VVP459.40-25 3-cestné ventily VXP459.25-10 až VXP459.40-25 2-cestné
VíceTermostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar
TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných
VíceSBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
VíceSérie 02: DN40 a DN50 SÉRIE 01: DN 65...150. Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6
4 241 Série 02: 40 a 50 SÉRIE 01: 65...150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21.. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina EN-GJL-250 40...150 k vs 25...820 m 3 /h Úhel rotace 90 Přírubové připojení podle
VíceRotační pohony pro kulové ventily
4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro
VíceVentily z kované mosazi řady VG6000
Ventily z kované mosazi řady VG6000 Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG6000 Datum vydání 0607/0807CZ Ventily z kované mosazi řady VG6000 jsou především určeny pro regulaci průtoku vody v závislosti
VíceProduktový katalog pro projektanty
Produktový katalog pro projektanty Obsah 1. Úvod 161-165 2. Příklad použití ventilu 166 3. Technická data 167-178 4. Návrhový příklad 179 160 1. Úvod Ballorex Thermo Termostatický cirkulační ventil (TCV)
Více2-cestné a 3-cestné kulové
s 4 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX TM 2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40 s vnitřním závitovým připojením VAI61.. VBI61.. Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h
VíceAKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+
Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná
VíceNávod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu Rázový utahovák WT 1890 Obj. č. N11100114 str.1 ze 11 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČÍ
VíceMontážní návod. Trubkové spojení Logano G115/G125 Logalux LT300 Logano G115/G125 s hořákem Logalux LT300. 6304 1253 12/2003 CZ Pro odbornou firmu
60 5 /00 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Trubkové spojení Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 s hořákem Logalux LT00 Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................
Více2-cestné otevřeno/zavřeno kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnějším závitovým připojením
s ACVATIX 2-cestné otevřeno/zavřeno kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnějším závitovým připojením VAG60.. VBG60..T Pro užití ve vytápěcích, větracích, klimatizačních zařízeních
Více2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16
4 842 2-cestné ventily VVI4615 až VVI4625 3-cestné ventily VXI4615 až VXI4625 2-cestné ventily VVS4615 až VVS4625 3-cestné ventily VXS4615 až VXS4625 2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16 VVI46 VXI46
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NEPŘÍMOTOPNÝ ZÁSOBNÍK VODY OKC 250 NTR/HP OKC 300 NTR/HP OKC 400 NTR/HP OKC 500 NTR/HP OKC 750 NTR/HP OKC 1000 NTR/HP Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69,
VícePrůtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0. Uzavírací ventily 50 - T50 1. Šroubení s funkcí 55 2
Mechanicky a manuálně ovládané rozváděče, doplňkové ventily Série Kapitola Průtokové křivky Funkční schémata Technické tabulky 0 0 S.p.A. 50 LURANO (BG) Italia Via ascina Barbellina, 0 Tel. 05/9777 Fax
VíceNávod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D
Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D Upozornění: Před prvním uvedením postřikovače do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dbejte bezpodmínečně všech bezpečnostních
VíceRegulaèní ventil Cocon QTZ s automatickou regulací prùtoku
Regulaèní ventil s automatickou regulací prùtoku Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 01. Datový list Označení: nové staré Cocon Q Rozsah pouití: Regulační ventil Oventrop je
VíceVysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Typový list
Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Typový list Impressum Typový list Rio-Eco N / Rio-Eco Z N KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného
VíceTermostatický směšovací ventil TVM
Použití TVM je samočinný směšovací ventil, který vytváří vodní proud o konstantní teplotě a používá se pro dodávku vody v požadované a bezpečné teplotě. Obr. 1 doporučené schéma zapojení okruhu teplé užitkové
VíceHoneywell V2000VS Tělo TRV typu VS
zaří 2009 Konstrukce Tělo termostatického ventilu V2000 se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky na vstupu
VíceKombiventil pro otopná tělesa
2 85 Kombiventil pro otopná tělesa Kombiventil pro dvoutrubkové otopné soustavy. VPD... VPE... Kombiventil je radiátorový ventil s integrovanou regulací diferenčního tlaku. Slouží k optimálnímu omezení
VíceHoneywell V2000Kx Tělo TRV typu KV
prosinec 2007 Konstrukce Tělo termostatického ventilu T2000Kx se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
Více3-cestné ventily s vnějším závitem, PN16
4 464 3-cestné ventily s vnějším závitem, PN6 VXG44.. Tělo ventilu z bronzu CC49K (Rg5) DN 5..DN 40 k vs 0,25..25 m 3 /h Připojení vnějším závitem G podle ISO 228/ s plochým těsněním Sady šroubení ALG..3
VíceNávod na použití a montáž
Uzavírací ventil s ucpávkovým těsněním 1.0 Všeobecně k návodu k použití... 11-2 2.0 Bezpečnostní upozornění... 11-2 2.1 Význam symbolů...11-2 2.2 Výrazy vztahující se k bezpečnosti...11-2 3.0 Skladování
VíceTrojcestné ventily PN6 s přírubovým připojením
4 410 cvatix Trojcestné ventily PN6 s přírubovým připojením VXF21.. Tělo ventilu z šedé litiny DN 25...100 k vs 1.9...160 m 3 /h Použití s elektromotorickými pohony SX.. nebo s elektrohydraulickými pohony
VíceHoneywell V2000SL. Tělo TRV typu SL VENTIL PRO OTOPNÁ TĚLESA S OMEZENÝM ZDVIHEM
srpen 2009 Konstrukce Tělo termostatického radiátorového ventilu se skládá z Tělesa ventilu PN10, DN10, 15 nebo 20 s o Vnitřními připojení se závity na DIN2999 (ISO7) na měděné nebo přesné ocelové trubky
VíceProstorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace
Aplikační list C 206 Prostorové regulátory s tříbodovým výstupem a jejich aplikace Cenově příznivé, komfortní řešení regulace vybíjení akumulace Akumulace dovoluje provozovat zdroj tepla s maximální účinností
VíceNávod na obsluhu a údržbu. nýtovacích kleští v kufříku. Obj. č. D 322 315
Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští v kufříku Obj. č. D 322 315 Říjen 2002 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími kleštěmi pracovat
VícePásová bruska SB 180
Návod na obsluhu a údržbu Pásová bruska SB 180 Obj. č. N16000514 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ.3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceNávod na údržbu a obsluhu. Sponkovačky Profifix 90/25. Obj. č. D 200 595
Návod na údržbu a obsluhu Sponkovačky Profifix 90/25 Obj. č. D 200 595 Listopad 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,
VíceČisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.
Čisticí stroje Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost 3 2 Nízké opotřebení Technika 1 Regulace tlaku/průtoku na přístroji
VícePřímé ventily, s vnějším závitem PN25
OEM VVG549.20-4K VVG549.25-6.3K Přímé ventily, s vnějším závitem PN25 VVG549... Bronz Rg5 DN15... 25 mm (¾"... 1¼") Rozsah k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Zdvih 5.5 mm Vhodné pro použití s elektrickými servopohony
VíceBCV1 a BCV20 Ventily odluhu
IM-P403-69 AB vydání 1 BCV1 a BCV20 Ventily odluhu Předpis instalace a údržby 1.Bezpečnost 2. Popis 3. Technické údaje 4. Mechanická instalace 5. Propojení 6. Údržba Copyright 2000 1. Bezpečnost Informace
VíceBC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
VíceNávod na obsluhu a údržbu. Sponkovačky Profifix 80/16 L. Obj. č. D 200 061
Návod na obsluhu a údržbu Sponkovačky Profifix 80/16 L Obj. č. D 200 061 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze dříve,
VíceALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com
ALFA IN a.s. Nová Ves 74 675 21 Okříšky Tel.: 568 840 009 Fax: 568 840 009 E-mail: info@alfain.com Internet: http://www.alfain.com NS85-01 ALFA IN a.s. www.alfain.com strana 1 Obsah: 1. ÚVOD... 3 2. BEZPEČNOST
VícePřímočará pila BS900
Návod na obsluhu a údržbu Přímočará pila BS900 Obj. č. N23000114 str.1 ze 10 OBSAH 1 VŠEOBECNÉ INFORMACE... 3 2 VYBALENÍ 3 3 ÚČEL A POUŽITÍ... 3 4 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 4.1 NEBEZPEČNÍ HROZÍCÍ
VíceNávod na obsluhu a údržbu. navíjecího bubnu s hadicí. typ SA 10. Obj. č. D 312 540
Návod na obsluhu a údržbu navíjecího bubnu s hadicí typ SA 10 Obj. č. D 312 540 Listopad 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupeným navíjecím
VíceDLV7 Přímočinný redukční ventil
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2012 TI-P204-04 CH Vydání 6 V7 Přímočinný redukční ventil Popis Typ V7 přímočinný redukční ventil
VíceRedukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
VíceVÝROBA DOPRAVNÍKOVÝCH VÁLEČKŮ KOVOVÝROBA PORADENSTVÍ V OBLASTI SYSTÉMŮ KVALITY, EMS, BOZP(ISO 9001, ISO 14001, ISO 18001) EKOL. ÚJMA.
VÝROBA DOPRAVNÍKOVÝCH VÁLEČKŮ KOVOVÝROBA PORADENSTVÍ V OBLASTI SYSTÉMŮ KVALITY, EMS, BOZP(ISO 9001, ISO 14001, ISO EKOL. ÚJMA Katalog 2013 Upozorňujeme, že ceny níže uvedených výrobků se mohou změnit v
VícePřevodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední
VíceDD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
VíceChladírenské otočné dvoukřídlé dveře
OBSAH : Úvod, legislativa vztahující se k výrobkům (dveřím) 1. Charakteristika a použití 2. Standardní rozměry 3. Popis standardního provedení 4. Technické parametry 5. Nadstandardní provedení za příplatek
VíceOdsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.
VíceNÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
VíceBronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem. Vlastnosti a výhody
ronzové ventily řady VG7010 s vnějším závitem Sekce katalogu Ventily Informace o výrobku VG7010 Datum vydání 0901/1001CZ Rev.1 Ú vod Elektricky a pneumaticky poháněné bronzové ventily řady VG7010 s vnějším
VíceTrojcestné ventily s přírubou PN 6
4 410 Trojcestné ventily s přírubou PN 6 VXF21... Tělo ventilu z šedé litiny EN-GJL-250 DN 25... k vs 1,9...160 m 3 /h Použití s motorickými pohony SQX... nebo s elektrohydraulickými pohony SKD..., SK...
VícePŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM
PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K OBSLUZE PRO OBĚHOVÉ ČERPADLO NTT - PREMIUM NUTNÉ UMÍSTIT V MÍSTĚ PROVOZNÍ INSTALACE VŠEOBECNÉ Čerpadlo NTT je monoblokové, jednostupňové s elektromotorem chlazeným čerpanou
VíceNÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
VíceOběhová teplovodní čerpadla NTE
Použití Oběhová čerpadla SIGMA řady NTE jsou určena k nucenému oběhu vody v nízkotlakých teplovodních soustavách vytápění, kde dochází ke kolísání průtočného množství. Jsou vybavena mikropočítačovým elektronickým
VíceNávod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací
VíceV5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL
V5001P Kombi-Auto AUTOMATICKÝ VYVAŽOVACÍ VENTIL KATALOGOVÝ LIST Provedení Ventil V5001P Kombi-Auto se skládá z: Pouzdra ventilu DN15 až DN50 s vnitřními závity DIN2999 (ISO7) a se dvěma závitovými přípojkami
VíceTrojcestné ventily PN16 s přírubovým připojením
4 430 Acvatix Trojcestné ventily PN16 s přírubovým připojením VXF40.. Tělo ventilu z šedé litiny DN 15 150 k vs 1.9 315 m 3 /h Použití s elektromotorickými pohony SAX.. nebo s elektrohydraulickými pohony
VíceNávod k obsluze. Zubová čerpadla řady T3S
Návod k obsluze Zubová čerpadla řady T3S 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady T3S s vnějším šikmým ozubením jsou pro svojí jednoduchou
VíceNávod k obsluze. Pneumatická nýtovačka. Obj. číslo 40084. Brugervejledning. Popnittepistol. Pneumatická nýtovačka
Návod k obsluze Pneumatická nýtovačka DK CZ Brugervejledning Popnittepistol Návod k obsluze Pneumatická nýtovačka Obj. číslo 40084 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia
VíceBEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
VíceHlavní rysy, popis. Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující:
Hlavní rysy, popis Plynule přednastavitelná šroubení pro otopná tělesa umožňující: Uzavírání, přednastavení, vypouštění a napouštění Hodnota přednastavení se během vypouštění nebo uzavírání neztrácí Vřeteno
VíceNÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN
BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO
VíceMembránová vývěva s membránovým stabilizačním systémem
INOVATIVNÍ TECHNOLOGIE DO CELÉHO SVĚTA Návod k obsluze 218e Membránová vývěva s membránovým stabilizačním systémem Modelová řada N 920 KT. 29.18 Obr. 1: Membránové vakuové čerpadlo N 920 KT.29.18 Vybrali
VíceRegulátor tlaku bez pomocné energie. Redukční ventil tlaku typ 2405. Redukční ventil tlaku typ 2405. Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS
Regulátor tlaku bez pomocné energie Redukční ventil tlaku typ 2405 Redukční ventil tlaku typ 2405 Návod na instalaci a obsluhu EB 2520 CS Vydání leden 2013 Obsah Obsah 1 Konstrukce a princip činnosti...
VíceSérie FSW-40. Průtokový spínač pro kapaliny. Návod k použití
Série FSW-40 Průtokový spínač pro kapaliny Návod k použití OBECNÝ POPIS Průtokový spínač OMEGA série FSW-40 je vybaven spínači 15A SPDT, které dovolují pomocí šroubku plynulé nastavení bodu sepnutí i za
VíceNávod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
VíceSIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu
SIEMENS 3 302 QXA2601/QXA2603 QXA2602/QXA2604 Čidlo rosného bodu QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 Provozní napětí AC/DC 24 V nebo AC 230 V Bezpotenciálový přepínací kontakt AC/DC 1 30 V nebo AC 230 V Snadná
Vícesamonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor
SVA Samonasávací čerpadla Použití: Samonasávací čerpadla SVA jsou určena pro čerpání pitné a užitkové vody do 90 C bez mechanických nečistot. Jsou to malá čerpadla široké potřeby, vhodná zejména v zařízeních
VíceNávod na obsluhu a údržbu. úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS. Obj. č. D 322 295
Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky typ WSL-HW 125 L-SYS Obj. č. D 322 295 Duben 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,
VíceKulové kohouty STARLINE
Pokyny pro montáž a údržbu N.0 ULTRASTAR S RADIÁLNÍM ČEPEM 1.0 ÚČEL Tato příručka slouží jako pomůcka pro zákazníky a koncové uživatele, kteří skladují, montují a provádějí údržbu kulových ventilů Starline
VícePřevodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
VíceDÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET
DÁVKOVAČ CHLOROVÝCH A BROMOVÝCH TABLET NÁVOD NA MONTÁŽ A PROVOZOVÁNÍ 24429 24430 Pozice Kód Popis Model 24429 1 11129R0005 Víko s matkou a těsněním X X 2 4408010204 Ovládací ventil X X 3, 4 4408010205
VíceWFK40.. WFW40.. Mechanický vodom r. Mechanické vodom ry pro m ení spot eby studené a teplé pitné vody s možností dopln ní p ídavného pulzního modulu.
5 302 Mechanický vodom r WFK40.. WFW40.. Mechanické vodom ry pro m ení spot eby studené a teplé pitné vody s možností dopln ní p ídavného pulzního modulu. Trvalý pr tok Q 3 = 2.5 m 3 /h nebo 4 m 3 /h P
VíceOS2 SPOUŠTĚCÍ MECHANISMUS
OS2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 16) OBSAH Spouštěcí mechanismus (OS2)...2 až 4 Úvod...2 Mechanická skříň...3 Bezpečnostní manometrická skříň...3 Typy instalace...3 Charakteristiky...4 Rozměry a hmotnost...4
VíceNávod k instalaci a uvedení do provozu pro solární dělící systém CS
Návod k instalaci a uvedení do provozu pro solární dělící systém CS 1 Všeobecně č. výr. 996091 9xxCIT verze V03 stav 2009/06 Technické změny vyhrazeny! 2 9960919xxCIT V03 2009/06 1 Všeobecně Obsah 1 Všeobecně...4
VíceHoval CombiVal ER (200-1000) Zásobníkový kombinovaný ohřívač. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011. Zásobníkový ohřívač Hoval CombiVal ER (200-500)
Zásobníkový kombinovaný ohřívač Popis výrobku ČR. 0. 20 Zásobníkový ohřívač Hoval CombiVal ER (200-500) zásobníkový ohřívač ocelový s vnitřním smaltováním topná vložka z hladké trubky, pevně vevařená vestavěná
VíceNávod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
VíceNávod na obsluhu a údržbu
Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole FSP - AZ 2 Obj. č. D 030 206 Březen 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve
VícePÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
PÍSKOVÁ FILTRACE S BOČNÍM VÍCE CESTNÝM VENTILEM (Modely: SP450, SP500, SP650, SP700) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah I. Funkce... 3 II. Instalace... 3 III. Hlavní rozměry... 4 IV. Instalace/spuštění
VíceNávod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného
Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného typ KHE 3/4 Obj. č. B 111 157 typ KHE 1 Obj. č. B 111 158 typ KHE 1 1/4 Obj. č. B 111 159 typ KHE 1 1/2 Obj. č. 111 160 typ KHE 2 Obj.
VíceVA 40/./../K. Doplněk montážního a provozního předpisu. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy. Kategorie II 2 G
KROHNE 01/2006 A 11 VA40 01 CZ Doplněk montážního a provozního předpisu VA 40/./../K. Plováčkové průtokoměry se skleněnými měřicími kónusy Kategorie II 2 G Magneticko-indukční průtokoměry Plováčkové průtokoměry
VíceVersion 1.2 česky. Kompresor BKP1500-24. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24
Version 1.2 česky Kompresor BKP1500-24 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 104 96 Art.-Bez.: BKP1500-24 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní
VíceS t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5
! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5 Návod k použití a technický popis Prosinec 2006 Hradec Králové! 1 OBSAH 1.Úvod 3 2. Technické
VíceBAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S
BAZÉNOVÉ (OBĚHOVÉ) ČERPADLO FCP 370S, 550S, 750S INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Obsah I. Popis... 3 II. Základní technické informace... 3 III. Instalace... 4 IV. Připojení
Více