Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu PSE 18-600-70



Podobné dokumenty
34OFD Rev. A / 1SCC390116M0201. Elektronický monitor stavu pojistek pro stejnosmrná naptí typ OFD Instalace a návod k obsluze

Technické údaje podle EN/IEC CM-IWS.1 CM-IWS.2 Krytí: pouzdro svorky

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

CM-TCS.11, CM-TCS.12, TM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, TM-TCS.23. Návod k obsluze a montáži. Teplotní monitorovací relé ady CM

Návod k obsluze a montáži

Prostorové teplotní idlo

Bezdrátový zásuvkový adaptér, stmíva

METRA BLANSKO a.s. 03/2005. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Elektromr Delta plus

QAW910. Prostorová jednotka. Building Technologies HVAC Products

CM-IWN.1. Návod k obsluze a montáži. Izolaní monitorovací relé ady CM

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

Návod k obsluze. Samostatné ovládací za ízení UC 42. Samostatné ovládací za ízení pro montážní lištu UC 45. D ležité informace pro elektrické zapojení

CM-SRS.11; CM-SRS.12 CM-SRS.21; CM-SRS.22. Návod k obsluze a montáži. Jednofázové proudové monitorovací relé ady CM

Demontáž výrobku. Návod k provozu a montáži Relé pro monitorování hladiny kapaliny, ada CM

Technický popis. Obsah balení. Popis kamery a jejího píslušenství

Bezdrátový zásuvkový adapter, spínací výstup

Registr. O.S. Hradec Králové, od.c., vložka 8994/95 UŽIVATELSKÁ DOKUMENTACE

QAC910. Meteorologické idlo. Building Technologies HVAC Products

Instrukce HERMES. Elektromechanický servopohon pro oto né brány bez i s mechanickými koncovými polohami - 1 -

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

F 2.5 OCHRANA PED BLESKEM

DANDO S.R.O č.t X-BAR. Elektromechanická závora. Návod k inštalácii a obsluhe

ITÁLIE. Digitální týdenní asový spína

prodej opravy výkup transformátorů

AMTD-1 2CSM320000R1011 AMTD-1-R 2CSM274773R1011 AMTD-2 2CSM420000R1011 AMTD-2-R 2CSM261073R1011 VLMD-1-2 2CSM110000R1011 VLMD-1-2-R 2CSM274693R1011

Elektromotorické pohony

ATMOS. Návod k obsluze. GSM modul AB atmos@atmos.cz

ada S-913 návod k obsluze

PEVODNÍKY ELEKTRICKÝCH VELIIN MT

Obsah. 1. Úvod Bezpenostní pokyny Popis ovládacích prvk a indikátor Specifikace... 8

CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C

Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5316E/5320E

Prostorové termostaty

Ochrany ady RE_ 61_. Manuál pro instalaci

Servopohony vzduchotechnických

Instrukce pro obsluhu a montáž

MOVIDRIVE M!ni" pro pohony Dodatek k návodu k obsluze. 1 Podporované typy p#ístroj$ 2 Montáž volitelné, dopl%kové desky

Svorkovnice. Svorka Symbol Jeden výstup Dva výstupy. 1 Uzemnní 2 Vstup nulák N 3 Výstup fáze P. 12 Zem zátže Zem zátže

Konfigurace systému. Charakteristiky 400 V t ída t ífázová 90 až 800 kw 690 V t ída t ífázová 90 až 1000 kw SX 1 SX-D. Napájení.

Regulátor topných okruh

Prvodce pro rychlou instalaci. EW-7206Apg Wireless LAN Access Point

DIPLOMOVÝ PROJEKT ELEKTRONICKÁ ZA ÍZENÍ PRO OSOBNÍ AUTOMOBILY

Softstartér - EMOTRON MSF 2.0 Technická data

Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení

G7SA. Úzké relé s nuceně rozpínanými kontakty podle norem EN. Relé s nuceně rozpínanými kontakty. Informace pro objednání G7SA-#A#B 1 2 G7SA

Obj..: erná barva stíbrná barva barva buk

1.Obsah dodávky. 2. Technický popis výrobku

Výrobková řada E 210 Vícenásobné signálky E 219 System pro M compact

ELEKTROPOHONY s.r.o.

Bezpe nostní moduly SIRIUS 3SK1. Siemens Zm ny a práva vyhrazeny.

1SFC132081M4601 CZ, Rev A. Softstartéry typu PSTX30...PSTX370 Manuál pro instalaci a uvedení do provozu

Správa obsahu ízené dokumentace v aplikaci SPM Vema

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052

Video signal copy decoder Obj..:

Komunikaní adaptér na sí Ethernet

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB PRO C5500

A. TBOS SYSTEM. 1. Popis systému TBOS. 3. Vlastnosti: TBOS verze UNIK verze UNIK. (stará verze) (stará verze) cívka 9V. 2. Doplky.

Proudový ventil. Pro pulsní řízení AC 24 V pro elektrické výkony do 30 kw. Proudové ventily jsou konstruovány pro spínání těchto odporových zátěží:

CSE TV ZV G 1F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE TV ZV G 1F CSE TV ZV G 1F

C 212 RRV Převodník signálu pro ventilační jednotky. Synco living

DataLab LCD Panelové LCD monitory s dotykovou obrazovkou

GFK-1913-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

FRECON FREG až VA

Síový analyzátor / rekordér pechodových jev

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání

Univerzální ovlada LP20 DÁLKOVÝ OVLADA S MOŽNOSTÍ UENÍ SE OD PVODNÍCH OVLADA

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

Optimalizováno pro malé výkony

P ehled nep ítomnosti

Typ: MTA pevodník stídavé elektrické práce v jednofázové síti

Návod k použití LAMINÁTOR FILUX LP330TD. Prosím, pette si tento návod pozorn ped použitím. Obsah:

RMZ787 RMZ788. Univerzální moduly. Siemens Building Technologies HVAC Products. Synco 700

Návod k obsluze řídící jednotky TSC48-2

PXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX

SSR (Solid State Relay) Polovodičové relé s chladičem, jmenovitý proud 10 A až 88 A

IMPORT DAT Z TABULEK MICROSOFT EXCEL

PROZIS projek ní kancelá Šafa íkova 277, Mladá Boleslav Petr Odnoha - projektant specialista obor ELE

Komunikaní adaptér USB - RS virtuální sériový port ELO E213. Uživatelský manuál

G5701cz. Návod k instalaci OZW Web-Server. Siemens Building Technologies e G5701cz /8

FUJITSU GENERAL TECHNICKÝ MANUÁL

Jednofázový elektroměr s možností VYNULOVÁNÍ (RESET) Návod k obsluze pro přístroj DDS-1Y (899)

Důležitý prvek v mozaice přístrojů pro průmysl

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ABB/NN/ 10/01CZ_09/2009- beta verze 4. Motorové spoušte MS 116, MS 132, MS 325, MS 4xx!!!Pracovní beta verze!!!

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

ELEKTROMAGNETICKÉ VENTILY ADY PGA

Servopohony VZT klapek

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm

PNOZ s3. CZ Návod k použití

Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití

Optimalizováno pro malé výkony

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Uživatelská píruka pro Windows

Řada ODIN Stručný přehled výrobků

Transkript:

Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu PSE 18-600-70 PSE 18-600-70 PSE 18-600-70

Tento manuál patí: 2 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Manuál pro instalaci a uvádní do provozu ABB softstartéry PSE18...PSE370 1 Všeobecn Tento dokument je pírukou pro instalaci a uvádní do provozu softstartéru typu Type PSE18 PSE370, na bázi softwarové verze 01.01.00. íslo dokumentu: 1SFC132057M0201 Vydání: 01 Revize: A Datum vydání: 2010-10-21 Údaje zde uvedené prochází zmnami, které nejsou zákazníkm oznamovány. Výrobce si vyhrazuje všechna práva na tento dokument a to i v pípad vydání patentu a registrace jiných obchodních autorských práv. Nesprávné využívání, zejména pak kopírování a rozšiování tohoto dokumentu tetím osobám, není dovoleno. Tento dokument prošel pelivou kontrolou. Pokud i pesto v nm uživatel zjistí njaké chyby, prosíme jej, aby nám o nich co nejdíve ekl. Údaje obsažené v této píruce jsou ureny výhradn k popisu výrobku a neznamenají píslib nebo záruku na dodržení uritých vlastností. Jako výrobci se snažíme, aby naše výrobky byly vyvíjeny podle nejnovjších technologických standard. To je také dvodem, pro mže dojít k uritým rozdílm mezi skuteným provedením softstartéru a informacemi obsaženými v této píruce. Adresa autora: ABB AB Cewe-Control SE-721 61 Västeras, Švédsko Tel.: +46 (0) 21 32 07 00 Telefax: +46 (0)21 12 60 01 http://www.abb.com/lowvoltage Copyright 2010. Všechna práva vyhrazena. Technické údaje zde uvedené podléhají zmnám, bez pedchozího oznámení. Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 3

2 Bezpenost Tato kapitola popisuje výstražné a informaní symboly použité v této píruce, kterým by uživatel ml vnovat pozornost. Softstartér smí být instalován pouze oprávnnými osobami. Tento manuál je souástí softstartéru PSE a ml by vždy být k dispozici osobám, které s výrobkem pracují. Píruku je teba si vždy ádn peíst ješt ped zaátkem instalaních prací a ped uvádním softstartéru do provozu. 2.1 Použití varovných, výstražných a informativních symbol Pozor! Tato ikona oznauje pítomnost nebezpeí, které mže mít za následek zranní osob. Výstraha! Ikona výstrahy oznauje pítomnost nebezpeí, které mže vést ke škodám na zaízení nebo majetku. Informace Informaní symbol upozoruje tenáe na píslušná fakta a podmínky. 4 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Kapitola 1 Úvod... 7 2 Rychlonajíždní...11 3 Popis... 15 4 Montáž, upevnní... 27 5 Pipojení... 31 6 Rozhraní lovk-stroj (HMI)........ 45 7 Funkce a konfigurace... 55 8 Komunikace v síti s protokolem Fieldbus (volitelné píslušenství).... 79 9 Údržba... 81 10 Odstraování závad......83 11 Schémata zapojení...93 Zptné hlášení od úastníka... 100 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 5

Poznámky 6 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Kapitola 1 - Úvod Kompletní soubor dokumentace k softstartéru... 8 O píruce pro instalaci a uvádní do provozu... 8 Úel píruky...9 Všeobecn......9 Požadavky...9 Poznámky ohledn revizí a další dokumenty..... 9 Zkratky...10 Popis koncepce... 10 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 1 7

Kapitola 1 - Úvod 1:1 Kompletní soubor dokumentace k softstartéru K softstartérm typu PSE18...PSE370 je k dispozici Manuál pro instalaci a uvádní do provozu, v následujících jazykových mutacích: 1SFC132057M0201 (britská anglitina) 1SFC132057M3401 (švédština) 1SFC132057M0101 (nmina) 1SFC132057M0301 (francouzština) 1SFC132057M0901 (italština) 1SFC132057M0701 (španlština) 1SFC132057M1601 (portugalština) 1SFC132057M3101 (holandština) 1SFC132057M4001 (polština) 1SFC132057M1101 (ruština) 1SFC132057M1801 (finština) 1SFC132057M1901 (turetina) 1SFC132057M1301 (arabština) 1SFC132057M2001 (ínština) 1SFC132057M2201 (americká anglitina) Tyto texty jsou k dispozici pouze jako soubory PDF. Podívejte se na: www.abb.com/lowvoltage/. Na této stránce pak vyberte odkaz Control Products a pokraujte na Softstarters. 1:2 O píruce pro instalaci a uvádní do provozu Tato píruka obsahuje pokyny pro instalaci, uvádní do provozu a údržbu softstartéru. V píruce jsou uvedeny postupy pro mechanickou a elektrickou instalaci a dále instalaci komunikaních zaízení. Jsou zde popsány zpsoby pipojení napájení, nastavení, konfigurace a ovování nastavení. Struná informace viz Softstartéry typu PSE18...PSE370 Zkrácený uživatelský manuál. Tento dokument je k dispozici ve stejných jazycích jako Manuál pro instalaci a uvádní do provozu. Zkrácený uživatelský manuál pro softstartéry typu PSE18...PSE370 má identifikaní íslo 1SFC132059M9901. Pro co nejrychlejší zahájení práce s pístrojem si pette kapitolu 2 Rychlý start.. Kompletní sestavu softstartér od ABB najdete v hlavním katalogu softstartér,. dokumentu 1SFC132005C0201. 8 Kapitola 1 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

1.2.1 Úel píruky 1.2.1.1 Všeobecn Manuál pro instalaci a uvádní do provozu je urena tm pracovníkm, kteí budou instalovat, uvádt do provozu a provádt údržbu na softstartéru za provozu i mimo provoz. 1.2.1.2 Požadavky Personál pro instalaci musí mít základní znalosti o manipulaci s elektrickým zaízením. Personál pro uvádní do provozu a údržbu musí mít dostatené zkušenosti v používání tohoto typu zaízení. 1.2.2 Poznámky ohledn revizí a další dokumenty Pokud jde o nejnovjší informace ohledn revizí a dalších dokument týkajících se softstartér PSE viz adresa: www.abb.com/lowvoltage/. Na této stránce vyberete odkaz Control Products a pak pokraujete na Softstarters. Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 1 9

1:2.3 Zkratky V této píruce jsou použity následující zkratky viz tabulka 1:1. Tabulka 1.1 Zkratka Popis BP DOL EOL FB FBP HMI Ie IT LCD LED PCB PLC PTC By-pass, pemostní, propoj. mstek Direct-on-line, pímé pipojení Elektronická ochrana motoru proti petížení sbrnice Fieldbus, protokol Fieldbus FieldBusPlug Rozhraní lovk-stroj (Human-Machine) Jmenovitý provozní proud Informaní technologie Displej z tekutých krystal Svtloemitující dioda Deska tištných spoj Programovatelný automat Kladný teplotní koeficient SC Zkrat (Short Circuit ) SCR TOR Polovodiový usmrova (tyristorový) Top of Ramp (plné naptí) Uc Jmenovité ídicí naptí obvodu * Ue Jmenovité provozní naptí * Us Jmenovité napájecí naptí * *) Definice viz IEC 60947-1, vydání 5.0 1:2.4 Popis koncepce Proudem I e se rozumí jmenovitý provozní proud (hlavní proud), který pro konkrétní motor nastavujeme. Ue = jmenovité provozní naptí pi provozním proudu motoru (trojfázové hlavní naptí, které napájí motor). Us = jmenovité napájecí naptí, které napájí elektroniku softstartéru. Uc = jmenovité ídicí naptí, použité pro ízení innosti softstartéru. 10 Kapitola 1 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Kapitola 2 Rychlý start Rychlý start... 12 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 2 11

Kapitola 2 Rychlonajíždní A B Ready Run Protection Fault Tato kapitola uvádí rychlý návod jak pipojit, konfigurovat a co nejjednodušším zpsobem uvést softstartér do chodu. Tento výrobek procházel v procesu výroby pelivou kontrolou jakosti a zkouškami.. Pesto však nelze vylouit riziko jeho poškození bhem transportu a nesprávnou manipulací. Proto pi prvním uvádní do provozu je teba zachovávat níže uvedené postupy: Výstraha! Montáž, elektrické pipojení a nastavení softstartéru musí být provedeny v souladu se stávajícími zákony a naízeními. Práci musí provádt osoby mající k této innosti oprávnní. Exit Select Reset Výstraha! Pipojení softstartér PSE18...PSE370 uvnit trojúhelníku (Inside Delta = paraleln s motorem) zpsobí poškození softstartéru a hrozí tu také riziko smrtelného nebo závažného poranní. A B C D E C E D Obr. 2.1: Stavové kontrolky LED LCD displej s podsvícením. Tlaítko Exit pro zrušení dosud editovaných hodnot a pechod o jednu úrove v menu výše. Tlaítko Select/Reset pro zmnu a uložení hodnot parametr, pechod v menu o jednu úrove níže a reset událostí, které zpsobily vybavení pístroje. Naviganí tlaítka pro pohyb v menu a zmnu hodnot parametr. Blikající ísla nebo text zobrazený na displeji znamená, že toto menu/hodnotu je 1. možno petáet/mnit. 2. PSE In Line pímé pipojení PSE Inside Delta Výstraha! Ped prvním pipojením softstartér PSE, velikosti 18...PSE170 na provozní napájecí naptí musí být napájecí naptí již zapnuto. Tím se zajistí, že pemosovací relé budou vypnuta a to je nutný požadavek pro pípad, aby nedošlo k nenadálému uvedení zaízení do chodu pi pipojování. Dávejte pozor na teplotu okolí. Pi teplot vyšší než 40 C je teba poítat se snížením zatížitelnosti viz kap. 3.6. Montáž softstartéru provádíme podle kapitoly 4 Montáž (upevnní). KM1 L1 L2 L3 N Start Stop 3. 8 9 11 Start Stop 4. Pozor! Nebezpené naptí. Mže zpsobit smrt nebo závažné zranní. Ped zaátkem práce na pipojovaných zaízeních vypnte a zablokujte všechno napájení do softstartéru. Svorky 1L1, 3L2 a 5L3 (smrem k napájecí stran vedení) pipojte na provozní naptí. Svorky 2T1, 4T2 a 6T3 pipojte k motoru. 1L1 3L2 5L3 1 2 8 9 10 11 12 13 14 Run TOR Event NC NO 2T1 4T2 6T3 3 4 5 6 7 U V W M Výstraha! Není dovoleno zapojovat kondenzátory pro kompenzaci úiníku mezi softstartér a motor. Mohou totiž vzniknout proudové špiky, které mohou poškodit tyristory v softstartéru. Pokud pesto musíte použít tyto kondenzátory, je teba je zapojit na stranu vedení, tedy ped softstartér. Obr. 2.2: Píklad zapojení softstartéru PSE 12 Kapitola 2 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Exit 5. Napájecí naptí pipojte na svorky 1 a 2 (100-250 V, 50/60 Hz). B Select Reset Exit C Select Reset 6. Provozní zem pipojte na svorku 14. Místo uzemnní by se mlo nacházet v blízkosti softstartéru. Exit D Select Reset Toto uzemnní není ochrannou zemí nýbrž provozní zemí. Zemnicí kabel by ml být co nejkratší (max. délka 0,5 m). Zemnicí kabel je teba pipojit k montážní desce, která by také mla být uzemnna. 7. Pipojte ídicí obvody pro rozbh (start), dobh (stop) a další obvody, vetn analogového výstupu na svorky 8, 9, 10, 11, 12, 13 (podle poteby). Tato ást zaízení používá interní naptí 24 V DC. Nepivádjte žádné externí naptí. Exit A Select Reset Exit Select Reset Výstraha! Na ídicí svorky 8, 9, 10,11, 12, 13 a 14 nepipojujte žádné naptí z vnjšku. V opaném pípad mže dojít k poškození softstartéru a ztráty nárok vyplývajících ze záruky. 8. Pokud používáte signální výstupní relé, pipojte svorky 3, 4, 5, 6 a 7. Jedná se o bezpotenciálové kontakty s maximální zatížitelností 250 V AC, 1,5 A AC-15. V této ásti pístroje u tchto svorek by mla být použita stejná úrove naptí. A B C Obr. 2.3: Výstraha! Na svorky 3,4,5,6 a 7 výstupních relé je teba pipojit stejné vnjší naptí (max. 24 V DC nebo max. 250 VAC). Nedodržení tohoto požadavku mže zpsobit poškození softstartéru a ztrátu nárok vyplývajících ze záruky. Konfigurace parametru Rated Current (= jmen. proud). Pokud nesvítí stlate jakékoli tlaítko a aktivujte 9. Zapnte napájecí naptí Us na svorkách 1 a 2. osvtlení displeje. Druhým stlaením tlaítka Select vstupte do aplikace. Stlate znovu Select a aktivujte editaci parametru Ie. Tento režim je signalizování blikáním hodnoty. Opakovaným stlaováním tlaítek se šipkami nahoru/dol zvtšujte/zmenšujte hodnotu. Pidržení tlaítka urychlí zmnu. Stlaením Exit zrušíte provedené zmny. 10. Pokraujte v konfiguraci parametru Ie, zpsobem popsaným na obr. 2.3. Kompletní informace o konfiguraci jsou uvedeny v kapitole 6 Rozhraní lovk-stroj (HMI) a kapitole 7 Funkce a konfigurace. 11. Zapnte provozní naptí Ue. Zelená LED kontrolka Ready bude trvale svítit. 12. Vyšlete spouštcí (start) povel do softstartéru. D Po dosažení jmenovitého proudu motoru stlate znovu Select a tím uložíte hodnotu do pamti. V pípad poteby pokraujte stejným zpsobem v nastavování dalších parametr aplikace. Pro návrat do vyšší úrovn menu stlaujte tlaítko Exit. Pozor! U dvoufázového ovládání jsou svorky pipojeného motoru vždy pod naptím nebezpen vysoké úrovn. Nedotýkejte se tchto svorek v pípad pipojeného naptí. Výstupní svorky jsou pod naptím i v pípad, že pístroj je vypnut. Mže dojít ke smrtelnému nebo závažnému zranní. Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 2 13

14 Kapitola 2 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Kapitola 3 - Popis Pehled......16 Znaení a pipojování.... 17 Typové oznaení... 18 Dokumentace...18 Vlivy vnjšího prostedí..... 18 Specifikace...... 18 Technické údaje....... 19 Všeobecn... 19 Hmotnosti...... 19 Typy softstartér...... 20 Požadavky IEC....... 21 Požadavky... 22 Rozmry.... 23 Montážní rastr...... 25 Softstartér PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu 1SFC132057M0201 Kapitola 3 15

Kapitola 3 - Popis L1 L2 L3 M Obr. 3.1: Integrované pemostní (bypass). ízené fáze 1 a 3 (L1 a L3). Tato kapitola podává obecný popis softstartéru PSE, specifikace/technická data, popisuje dostupné píslušenství a náhradní díly. 3.1 Pehled Softstartér PSE je mikroprocesorové zaízení, navržené podle nejnovjších technologických poznatk a urené pro plynulý rozbh a dobh trojfázových asynchronních motor s kotvou nakrátko (klecové motory). Softstartér je standardn vybaven nkolika moderními funkcemi. Integrované pemostní (by-pass) ve fázích L1 a L3 viz obr. 3.1. Ve fázích L1 a L3 jsou použity tyristory pro ízení naptí motoru. Fáze L2 je pímo pipojena do motoru viz obr. 3.1. Pi rozbhu (start) a dobhu (stop) volíme mezi napovou rampou a ízením toivého momentu. Motorová ochrana a ochrana proti petížení a zablokování rotoru. Klávesnice na pední stran je co nejvíce píznivá pro uživatele; na displeji jsou pehledn a jasn zobrazovány jednotlivé ovládací ikony. Softstartér PSE je možno ovládat dvma zpsoby: ízení vstup pomocí pevn zapojených obvod Ovládání pes komunikaní rozhraní s protokolem Fieldbus V jediném okamžiku je možno aktivovat pouze jednu metodu ízení. Standardní volitelnou možností je ízení vstup pevn zapojenými obvody. Zabudované chladicí ventilátory bží pouze pi provozu s rampovou funkcí (start/stop) a pi vysoké teplot chladie. Teplota je monitorována termistorem upevnným na chladii. Obr. 3.2: Všechny softstartéry PSE mají funkci ízení toivého momentu, kterou je možno aktivovat pi rozbhu (start) a dobhu (stop). Ped zahájením prací zkontrolujte, zda pracujete se správným výrobkem (zda je na píslušné provozní naptí, napájecí naptí a zda odpovídají jmenovité údaje motoru viz kapitola 3.3 Typové oznaení. Softstartéry PSE18...PSE370 fungují v širokém rozsahu naptí. Jmenovité provozní naptí 208-600 V AC Jmenovité napájecí naptí 100-250 V AC Výstraha! Výrobek by ml být provozován pouze v rozsahu specifikovaných jmenovitých hodnot. Všímejte si teploty okolí a instalaní nadmoské výšky. Pi teplotách nad 40 C a instalaci v nadmoské výšce nad 1000 m je teba uvažovat se snížením zatížitelnosti. 16 Kapitola 3 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

3.2 Znaení a pipojování Strana k napájecímu vedení Napájecí naptí Us 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121314 Znaení svor ídicích obvod PSE 18-600-70 zelená zelená žlutá ervená Displej Klávesnice Kód pro objednávku Technická data podle IEC 947-4-2 Pipojení Fieldbus Technická data podle UL 508 a CSA-C22.2,. 14-05 Strana smrem k motoru Pipojení externí klávesnice Obr. 3.3: Znaení a pipojování Softstartér PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu 1SFC132057M0201 Kapitola 3 17

3.3 Typové oznaení Typové oznaení je uvedeno na pední stran softstartéru viz obr. 3.4. PSE18-600 - 70 A B C D A Softstartér typu: PSE B Jmenovitý proud: 18 = 18 A C Provozní naptí: 600 = 208-600 V 50/60 Hz D Napájecí naptí: 70 = 100-250 V / 50/60 Hz Obr. 3.4: Typové oznaení 3.4 Dokumentace Dokumentaci k pístroji, nap. letáky, katalogy, osvdení a výkresy, je možno najít na: www.abb.com/lowvoltage. Zvolte Control Products a pokraujte na Softstarters. 3.5 Vlivy vnjšího prostedí Výrobek je navržen tak, aby vlivy na životní prostedí bhem a jeho výroby a používání byly minimalizovány. Vtšinu z použitých materiál je možno recyklovat. Manipulace a recyklace musí probíhat v souladu s platnou legislativou. Další informace ohledn použitého materiálu a recyklace produktu je možno najít na: www.abb.com/lowvoltage 3.6 Specifikace Tabulka 3.1 Krytí IP 00 (provozní okruh) Provozní poloha vertikální, do ± 30 o od svislice Teplota okolí skladovací: -40 o C až + 70 o C (-40 o F to 158 o F) Nadmoská výška Stupe zneištní 3 Relativní vlhkost Normy IEC 60947-1 IEC 60947-4-2 EN 60947-1 EN 60947-4-2 Normy Certifikace pro námoní úely provozní: -25 o C to + 40 o C (-13 o F to 104 o F), bez snížení zatížitelnosti. + 40 o C až + 60 o C (104 o F až 140 o F), se snížením zatížitelnosti 0,6 % /1 o C (0.6% / 1,8 o F). 1000 m (3281 ft.) n.m. bez snížení zatížitelnosti. 1000-4000 m (3281-13123 ft.) n.m. se snížením zatížitelnosti hodnoty 0,007 %/m 5-95% (bez kondenzace vodních par) UL 508 Kontaktujte svou prodejní kancelá ABB 18 Kapitola 3 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

3.7 Technické údaje 3.7.1 Všeobecn Tabulka 3.2 Všeobecné údaje Jmenovité izolaní naptí Ui Jmenovité provozní naptí, Ue 600 V 208-600 V 50 / 60 Hz Jmen. napájecí naptí Us 100-250 V 50 / 60 Hz Napová tolerance +10% to -15% Frekvenní tolerance ± 5% Jmenovité výdrž. U atmosfér. impulzu Poet ízených fází 2 Vstupy Analogový výstup Chladicí systém 6 kv provozní obvod / 4 kv napájecí okruh Reset 4-20 ma ventilátor Jmenovitý tvar Form 1 Jmenovitý provozní režim neperušený Elektromagnetická kompatibilita EMC IEC 60947-4-2, tída A 1 Lloyds Register (2002) Doporuená pojistka Napájecí obvod Komunikaní protokoly 6A, pomalá Miniaturní jisti MCB, DeviceNet/Pro bus/modbus/canopen 1 Tento výrobek byl navržen pro zaízení tídy A. Používání tohoto výrobku v domácním prostedí mže narušit šíení radiových vln. V takovém pípad mže uživatel využít jiné metody zmírnní tchto negativních jev. 3.7.2 Hmotnosti Tabulka 3.3 Typ Hmotnost v kg Hmotnost v librách PSE18...60 2,4 5.3 PSE72...105 2,5 5.5 PSE142...170 4,2 9.2 PSE210 12,4 27.3 PSE250...370 13,9 30.6 Softstartér PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu 1SFC132057M0201 Kapitola 3 19

3.7.3 Typy softstartér Tabulka 3.4 Typ Jmenovitý proud Ie (A) Výkon motoru 380-415 V (kw) Výkon motoru 480 V (hp) Výkon motoru 600 V (hp) Výkonová ztráta pi jmen. proudu(w) Píkon (VA) PSE 18 PSE 25 PSE 30 PSE 37 18 25 30 37 7.5 11 15 18.5 10 15 20 25 15 20 25 30 0.2 0.4 0.5 0.8 16 16 16 16 Tabulka 3.5 Typ Jmenovitý proud Ie (A) Výkon motoru 380-415 V (kw) Výkon motoru 480 V (hp) Výkon motoru 600 V (hp) Výkon. ztráta pi jmen. proudu (W) Píkon (VA) PSE 45 PSE 60 PSE 72 PSE 85 45 60 72 85 22 30 37 45 30 40 50 60 40 50 60 75 1,2 2,2 3,1 4,3 16 16 16 16 Tabulka 3.6 Typ Jmenovitý proud Ie (A) Výkon motoru 380-415 V (kw) Výkon motoru 480 V (hp) Výkon motoru 600 V (hp) Výkon. ztráta pi jmen. proudu (W) Píkon (VA) PSE 105 PSE 142 PSE 170 PSE 210 106 143 171 210 55 75 90 110 75 100 125 150 100 125 150 200 6,6 12,1 17,6 8,8 16 16 16 23/350 Tabulka 3.7 Typ Jmenovitý proud Ie (A) Výkon motoru 380-415 V (kw) Výkon motoru 480 V (hp) Výkon motoru 600 V (hp) Výkon. ztráta pi jmen. proudu (W) Píkon (VA) PSE 250 PSE 300 PSE 370 250 302 370 132 160 200 200 250 300 250 300 350 12.5 18 27.4 23/350 23/350 23/350 20 Kapitola 3 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

3.7.4 Požadavky IEC Tabulka 3.8 - Píklady polovodiových pojistek a kompaktních jisti (MCC Moulded Case Circuit Breaker) sloužících na ochranu zaízení zapojených v obvodech, s uvedením maximálních chybových proud v tchto obvodech, podle normy IEC. Bližší informace o pojistkách viz http://www.abbcontrol.fr/coordination_tables/coordtable.htm Tabulka 3.8 IEC Koordinace typu 2 Polovodiové pojistky Koordinace typu 1 MCCB MCCB 600V Iq 85kA Bussmann Typ DIN 43620 softstartéru typ Jmenovitá hodnota PSE 18 170M1563 40A PSE 25 170M1564 50A PSE 30 170M1566 80A PSE 37 170M1567 100A PSE 45 170M1568 125A PSE 60 170M1569 160A PSE 72 170M1571 250A PSE 85 170M1572 315A PSE 105 170M3819 400A PSE 142 170M5809 450A PSE 170 170M5810 500A PSE 210 170M5812 630A PSE 250 170M5813 700A PSE 300 170M6812 800A PSE 370 170M6813 900A 525V Iq 50kA Typ - - - - - - T2L160 MA80 T2L160 MA100 T4L250 PR221-I In160 T4L250 PR221-I In250 T4L250 PR221-I In250 T4L320 PR221-I In320 T5L400 PR221-I ln400 T5L400 PR221-I In400 T5L630 PR221-I In630 500V Iq 75kA Typ T4L250 PR221-I In100 T4L250 PR221-I In100 T4L250 PR221-I In100 T4L250 PR221-I In100 T4L250 PR221-I In100 T4L250 PR221-I In100 T4L250 PR221-I In160 T4L250 PR221-I In160 T4L250 PR221-I In160 T4L250 PR221-I In250 T4L250 PR221-I In250 T4L320 PR221-I In320 T5L400 PR221-I In400 T5L400 PR221-I In400 T5L630 PR221-I In630 Softstartér PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu 1SFC132057M0201 Kapitola 3 21

3.7.5 Požadavky Tabulka 3.9 - Píklady pojistek a kompaktních jisti (MCC Moulded Case Circuit Breaker) sloužících na ochranu zaízení zapojených v tchto obvodech, s uvedením standardního a vysokého chybového proudu, podle normy UL. Bližší informace o pojistkách viz http://www.abbcontrol.fr/coordination_tables/coordtable.htm Tabulka 3.9 Pojistky MCCB MCCB Typsoftstartéru PSE18 PSE25 PSE30 PSE37 PSE45 PSE60 PSE72 PSE85 PSE105 600V 600V Standardní Vysoký chybový chybový proud, proud, tída tída pojistky pojistky Iq: 5kA RK Iq: 10kA RK Iq: 85kA J Jmen. I 40A 50A 60A 80A 100A 125A 150A 175A 225A 480V 600V 480V 600V Vysoký Vysoký Vysoký Vysoký chybový chybový Typ chybový chybový Typ proud proud (normální) proud proud (standardní) Iq: Iq: T3N070TW Iq: Iq: T3S070TW 25kA 10kA T3N100TW 35kA 10kA T3S100TW T3N100TW T3N125TW T3N150TW T3N225TW T3S100TW T3S125TW T3S150TW T3S225TW Iq: T4N250TW Iq: T4S250TW 18kA T5N300TW 25kA T5S300TW T5N300TW T5S300TW PSE142 300A T5N400 PR221DS- LS/I In400 T5S400 PR221DS- LS/I ln400 PSE170 350A T6N800 T6S800 Iq: Iq: PR221DS- Iq: PR221DS- 35kA 20kA LS/I 50kA LS/I ln600 ln600 PSE210 450A Iq: 25kA T6S800 PR221DS- LS/I ln600 PSE250 Iq: 18kA RK 500A T6S800 PR221DS- LS/I ln800 PSE300 600A T6S800 PR221DS- LS/I ln800 PSE370 Iq: 18kA L 700A T6S800 PR221DS- LS/I ln800 22 Kapitola 3 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

3.7.6 Rozmry Rozmry PSE 18...105 6,5 mm (0.256 in) PSE 18-600-70 30 mm (1.181 in) 13 mm (0.512 in) 80 mm (3.150 in) 90 mm (3.543 in) Rozmry PSE 142...170 6,5 mm (0.256 in) PSE142-600-70 35 mm (1.378 in) 17,5 mm (0.689 in) 113,5 mm (4.468 in) 130 mm (5.118 in) Softstartér PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu 1SFC132057M0201 Kapitola 3 23

PSE210-600-70 Rozmry PSE 210...370 6,5 mm (0.256 in) 43,75 mm 19,6 mm (1.723 in) (0.772 in) 163,5 mm (6.437 in) 190 mm (7.480 in) 24 Kapitola 3 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

3.7.7 Montážní rastr Montážní rastr PSE 18...105 (3.150 in) M6 (1/4 in) 230 mm (9.055 in) Montážní rastr PSE142...170 (4.468 in) M6 (1/4 in) 278 mm (10.945 in) PSE 142-600-70 Softstartér PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu 1SFC132057M0201 Kapitola 3 25

Montážní rastr PSE210...370 M6 (1/4 in) (6.437 in) PSE 210-600-70 532 mm (20.944 in) 26 Kapitola 3 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Kapitola 4 Montáž, upevnní Pevzetí výrobku, vybalení a kontrola...28 Uskladnní..... 28 Montáž.... 28 Manipulace pi montáži... 28 Požadavky.... 29 Minimální požadavky na velikost pouzdra...29 Minimální vzdálenost ke stn a prostor ped pístrojem......30 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 4 27

Kapitola 4 Montáž, upevnní Tato kapitola uvádí kroky, které je nutno vykonat v okamžiku dodání pístroje a pokyny ke správnému namontování pístroje. 4.1 Pevzetí výrobku, vybalení a kontrola Obr. 4.1: Vybalení PSE18...PSE170 Zkontrolujte, zda obal je ve správné poloze (správná polohová orientace vyznaena na obalu, viz obr. 4.1 a 4.2. Zkontrolujte pípadná poškození obalu bhem transportu. Vyjmte pístroj z obalu. Vizuáln zkontrolujte softstartér. Zkontrolujte, zda objednací kód odpovídá dodacím dokladm. Zkontrolujte, zda dodávka obsahuje všechny položky podle dodacího listu. Zkontrolujte softstartér z hlediska poškození. Zjistíte-li njaká, okamžit kontaktujte dopravce/dodavatele. 4.1.1 Uskladnní Ihned po dodání je teba pístroj uskladnit v pvodním obalu, až do doby instalace. 4.2 Montáž, upevnní 4.2.1 Manipulace pi montáži Softstartér je dodáván ve tech fyzických velikostech. Všechny modely PSE je možno vyjmout z obalu a instalovat bez nutnosti použití zvedacích zaízení. Viz kap. 3.7.2, kde jsou uvedeny hmotnosti. Obr. 4.2: Vybalení PSE210...PSE370 Výstraha! Nikdy nezvedejte softstartér uchycením za pípojnice. Mže dojít k jeho poškození. 28 Kapitola 4 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

4.2.2 Požadavky Viz kap. 3 Vlivy vnjšího prostedí. Softstartéry PSE existují fyzicky ve tech velikostech. Pístroj upevujeme šrouby M6, píp. šrouby stejných rozmr a stejné pevnosti. Upevovací míry a montážní rastr jsou uvedeny v kapitolách 3.7.6 Rozmry a 3.7.7 Montážní rastr. 4.2.3 Minimální velikost pouzdra Pokud má být softstartér použit v aplikacích kde je instalován v pouzde, platí následující doporuené velikosti takového pouzdra. Jednotlivé rozmry viz nártek na obr. 4.3. Tabulka 4.1 IEC Š (mm) V (mm) H (mm) PSE18...105 400 500 260 PSE142...170 400 600 260 PSE210...370 600 1000 300 H Tabulka 4.2 Š (in) V (in) H (in) PSE18...105 20 24 12 PSE142...170 30 36 12 PSE210...370 36 48 16 D W Rozmry a montážní rastr viz kap. 3 Popis. Obr. 4.3: Minimální rozmry pouzdra Výstraha! Pi použití píliš malého pouzdra a/nebo nedodržení dalších pokyn mže za provozu dojít k pehátí softstartéru PSE a k narušení jeho provozní funkce. Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 4 29

PSE 18-600-70 PSE 18-600-70 PSE 18-600-70 4.2.4 Minimální vzdálenost ke stn a prostor ped pístrojem Zajistte, aby pes softstartér mohlo ve vertikálním smru proudit dostatené množství chladicího vzduchu a aby tento prostor neobsahoval pekážky, které brání proudní viz obr. 4.3. Výstraha! Nebezpeí poškození pístroje. Zajistte, aby do vnitních prostor softstartéru nepronikla žádná kapalina, prach nebo elektricky vodivé dílce. Obr. 4.4: Proudní chladicího vzduchu Zajistte dostatené vzdálenosti k okolním stnám. Dodržte montážní úhly podle obr. 4.5. Dodržte minimální vzdálenosti ke stn a volný prostor ped pístrojem viz údaje na obr. 4.4 a v tabulce níže. C Tabulka 4.3 Hodnoty v tabulce 4.3 jsou minimální vzdálenosti. A B C (mm (mm (mm [inch]) [inch]) [inch]) PSE18...105 100 10 20 [3.94] [0.394] [0.788] PSE142...170 100 10 20 [3.94] [0.394] [0.788] PSE210...370 100 10 20 [3.94] [0.394] [0.788] A 30 O 30 O 30 O 30 O PSE 18-600-70 B A B Obr. 4.5: Minimální vzdálenosti ke stn a prostor ped pístrojem Obr. 4.6: Maximální úhel vychýlení pi montáži 30 Kapitola 4 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Kapitola 5 - Pipojení Všeobecná upozornní...32 Elektrické pipojení...... 32 Poznámky ohledn ízení dvou ze tí fází........ 32 Ped pipojením softstartér PSE18...PSE170... 33 Zapojení pouze do série (do ady).... 33 Pipojení provozního silového obvodu...34 Napájecí naptí a ídicí obvod.... 36 Napájecí naptí, svorky 1 a 2...36 Provozní zem, svorka 14..... 37 Rozbh a dobh motoru, svorky 8 a 9 v kombinaci se svorkami 11 nebo 12... 38 Dálkové zptné nastavení (reset), svorka 10..... 39 Analogový výstup, svorky 13 a 14......40 Stavové výstupní signály, svorky 3, 4, 5, 6 a 7...41 Pipojení ke komunikaním zaízením (volitelné píslušenství)..... 42 Externí klávesnice.... 42 Technické údaje k externí klávesnici... 42 Penos parametr...43 Penos parametr ven ze softstartéru (upload)... 43 Stahování (download) parametr do softstartéru.... 43 Sbrnicová komunikace Fieldbus...44 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 5 31

Kapitola 5 - Pipojení Tato kapitola popisuje zpsoby elektrického pipojení a také komunikaní zaízení, která musí být pipojena ped zaátkem používání softstartéru. 5.1 Všeobecná upozornní Pozor! Montáž a elektrické pipojení softstartéru musí být provedeny v souladu s platnou legislativou a naízeními. Tyto práce musí provádt osoba s odpovídající kvalifikací, mající píslušné oprávnní. Výstraha! Nebezpen vysoká naptí, která mohou zpsobit smrtelné nebo závažné zranní. Ped zaátkem prací na pístroji vypnte a zablokujte všechna napájecí místa. Základní zpsoby zapojení viz kap. Rychlý start. Pipojovací schémata softstartéru viz kap. 12 Schémata zapojení. 5.2 Elektrické pipojení L1 L2 L3 N 5.2.1 Poznámky ohledn ízení dvou ze tí fází KM1 Start Stop 8 9 11 Start Stop 1L1 3L2 5L3 1 2 8 9 10 11 12 13 14 Run TOR Event I po dobhu motoru bude fáze 2 motoru stále pod naptím. Motor v tomto stavu se nemže rozbhnout a nedochází k jeho ohevu (porovnejte se zapojením do trojúhelníka). Bližší informace o ízení dvou fází viz kap. 3 Popis. Polovodiové prvky, i když jsou v nevodivém stavu, nemohou nahradit vzduchovou izolaci. Existuje-li požadavek na ádné odpojení, pak doporueným ešením pro vypnutí proudu je styka. Viz obr. 5.1. NC NO 2T1 4T2 6T3 3 4 5 6 7 U V W M 3 Obr. 5.1: Pipojení softstartéru PSE a zapojení do série se stykaem. Výstraha! Pi ízení dvou fází softstartérem je jedna ze svorek pipojeného motoru vždy pod naptím. Dotyk takové svorky a dalších ástí pod naptím mže mít za následek smrtelné nebo závažné zranní. 32 Kapitola 5 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Ponvadž softstartéry PSE18 PSE370 ídí pívod elektrické energie ve dvou fázích, je jediné možné zapojení motoru pouze pímo na napájecí vedení viz obr. 5.2 a údaje v kapitole 12. PSE PSE Obr. 5.2: Softstartér ABB PSE smí být pipojen pouze do série se spouštným motorem (In Line). Pozor! Softstartéry PSE18...PSE370 nesmí být zapojeny ve vnitním okruhu motoru zapojeného do trojúhelníka (Inside Delta). Pokud se tak stane, bude zaízení poškozeno a hrozí zde nebezpeí smrtelného nebo závažného úrazu. Viz obr. 5.2. 5.2.2 Ped pipojením softstartér PSE18...PSE170 Výstraha! Ped prvním pipojením softstartér velikosti PSE 18... PSE170 na provozní napájecí naptí musí být napájecí naptí zapnuto. Tím se zajistí, že pemosovací (by-pass) relé budou ve vypnutém stavu. Zabrání se tak nežádoucímu rozbhu motoru pi zapojování. Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 5 33

5.2.4 Pipojení provozního silového obvodu Je doporueno zapojovat softstartér do ady se stykaem viz obr. 5.1 Další schémata zapojení jsou uvedena v kapitole 11 Schémata zapojení. Softstartéry PSE18...PSE105 jsou vybaveny pipojovacím modulem LD140. Ped pipojením je teba odstranit izolaci z pívodních kabel. Délka obnažené ásti vodie by mla být 20 mm. Pipojení viz obr. 5.3 a 5.5. U softstartér PSE142...PSE370 musí být pipojované kabely zakoneny kabelovými oky. Oka pipojíme k pípojnicím podle obr. 5.4 a 5.5. Stranu od napájecího vedení pipojíme ke svorkám 1L1, 3L2, 5L3. Motor pipojíme ke svorkám 2T1, 4T2, 6T3. Svorky jsou oznaeny potiskem na pední stran softstartéru. 1L1 3L2 5L3 3L2 5L3 1L1 2T1 4T2 6T3 2T1 4T2 6T3 Obr. 5.3: Softstartéry PSE18...PSE105 - pipojení strany s pipojovacím modulem a strany se svorkami smrem k motoru Obr. 5.4: Softstartéry PSE142...PSE370 pipojení strany k napáj. vedení a strany se svorkami smrem k motoru PSE18...105 1L1 3L2 5L3 2T1 4T2 6T3 M8 10 Nm - 88 lb.in Použití pipojovacího modulu AWG 2/0... 12 2,5.. 70 mm 2 2,5.. 70 mm 2 2 x 2,5.. 70 mm 2 Použití pípojnic max 20 mm (0.787 in) M6 max 22 mm max (0.866 in) 5 mm 9 Nm - 80 lb.in (0.197 in) PSE142...170 1L1 3L2 5L3 M8 max 24 mm (0.945 in) max 22 mm (0.866 in) 2T1 4T2 6T3 18 Nm - 160 lb.in max 8 mm (0.315 in) PSE210...370 1L1 3L2 5L3 M10 max 30 mm (1.181 in) max 30 mm (1.181 in) 28 Nm - 240 lb.in max 10 mm (0.394 in) 2T1 4T2 6T3 Obr. 5.5: Utahovací momenty a rozmry kabelových ok a pípojnic (svorkových lišt). 34 Kapitola 5 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

U námoních aplikací použijte standardní instalaní kabely s koncentrickým jádrem pro uzemnní. Pouzdro: mžete použít jakýkoli druh kovového pouzdra. Je doporueno, aby všechny jeho konstrukní ásti (dvíka, schránka a montážní deska) byly dobe uzemnny. Ovládací kabely: pro pipojení softstartéru použijte kroucenou signálovou dvoulinku. Tento typ kabelu vždy obsahuje stínní a to spojíme se zemí. Silové kabely: pro pívod napájení do motoru použijte po celém obvodu (360 ) stínný silový kabel. Pokud je softstartér instalován do samostatného pouzdra, použijte takový kabel i pro napájení softstartéru. Stínní musí být spojeno se zemí. Není nutné používat speciální vysokofrekvenní stínný kabel. Požadavkm vyhoví jakýkoli typ elektricky vodivého stínní. Uvnit kabelové prchodky nebo v její blízkosti musí být tento zemnicí vodi po celém svém obvodu (360 ) spojen se zemí. Výstraha! Není dovoleno zapojovat kondenzátory pro kompenzaci úiníku mezi softstartér a motor. V takovém pípad by mohlo dojít ke vzniku proudových špiek, které zpsobí prraz tyristor uvnit softstartéru. Pokud musíme tyto kompenzaní kondenzátory použít, je nutno je pedadit ped softstartér. Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 5 35

5.2.5 Napájecí naptí a ídicí obvod U námoních/lodních aplikací a pi externím pívodu napájecího naptí mimo pouzdro softstartéru použijte standardní kabel pro napájení i pro ídicí obvod, s pídavným holým (zemnicím) vodiem. Uvnit kabelových prchodek nebo v jejich blízkosti spojte tento vodi po celém obvodu (360 ) se zemí. Pokud jsou tyto kabely/vodie vedeny pouze intern uvnit pouzdra, není teba vytváet toto zemní spojení/ochranu 360 ). 5.2.5.1 Napájecí naptí svorky 1 a 2 Nulový a fázový vodi pipojte na svorky 1 a 2 viz obr. 5.6 a 5.7. Zkontrolujte, zda napájecí naptí Us má správnou hodnotu. L N Obr. 5.6: Svorky pro pívod napájecího naptí M3 4 x 0,8 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 91011121314 (0.157 x 0.031 in) 0,5 Nm - 4,3 lb.in AWG 24... 10 0,2.. 4 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 0,2.. 4 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 Obr. 5.7: Utahovací momenty a prez vodi 36 Kapitola 5 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

11 12 13 14 5.2.5.2 Provozní zem, svorka 14 Kabel spojte se zemnicím bodem v blízkosti softstartéru. Zemnicí kabel by ml být co nejkratší. Vhodný zemnicí bod se nachází nap. hned vedle softstartéru na montážní desce viz obr. 5.8 a 5.9. Montážní desku je samozejm také teba uzemnit. Provozní zemí se nerozumí ochranná zem, nýbrž zem pro zajištní funkce zaízení. Zemnicí kabel by ml být co nejkratší (max. délka 0,5 m). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Obr. 5.8: Svorka pro pipojení provozní zem 1 2 3 4 5 6 7 8 91011121314 M3 3,5 x 0,6 mm AWG 24... 12 (0.138 x 0.24 in) 0,2.. 2,5 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 0,5 Nm - 4,3 lb.in 0,2.. 2,5 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 Obr. 5.9: Utahovací momenty a prez vodie Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 5 37

5.2.5.3 Rozbh (start) a dobh (stop) motoru; svorky 8 a 9 v kombinaci se svorkami 11 nebo 12. Softstartér PSE má zabudovaný pídržný obvod a nevyžaduje trvalou dodávku signálu na spouštcí (start) vstup. Pro tento úel slouží interní napájecí naptí, které je pítomno na svorce 11 nebo 12. Zapojení svorek start a stop v klasickém obvodu s tlaítky viz obr. 5.9 a 5.11. Je možné také použít klasický obvod s pídavným relé viz obr. 5.100 a 5.11. Výstraha! Nepipojujte žádné externí naptí na nkterou z ídicích svorek 8, 9, 10, 11, 12 a 13. Nedodržení tohoto pokynu mže vést k poškození softstartéru a ztrát nárok vyplývajících ze záruky. L Start Stop Start Stop N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121314 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121314 PSE 18-600-70 Obr. 5.9: Svorky pro rozbh (start) a dobh (stop). Klasický obvod s tlaítkem PSE 18-600-70 Obr. 5.10: Svorky pro rozbh (start) a dobh (stop). Klasický obvod s pídavným relé 1 2 3 4 5 6 7 8 910111213 14 M3 0,5 Nm - 4,3 lb.in 3,5 x 0,6 mm AWG 24... 12 (0.138 x 0.024 in) 0,2.. 2,5 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 0,2.. 2,5 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 Obr. 5.11: Utahovací momenty a prezy vodi 38 Kapitola 5 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

5.2.5.4 Dálkové zptné nastavení (reset); svorka 10 Nulovací (reset) svorka 10, zapojená v obvodu se svorkou 11 nebo 12, slouží k dálkovému vynulování (resetu) událostí, pi nichž došlo k vybavení tj. vypnutí (trip) pístroje. Viz obrázky 5.12 a 5.13. Výstraha! Nepipojujte externí naptí na žádnou z ídicích svorek 8, 9, 10, 11, 12 a 13. Nedodržení tohoto požadavku mže zpsobit poškození softstartéru a zánik nárok vyplývajících ze záruky. Reset 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121314 PSE 18-600-70 Obr. 5.12: Svorka pro zptné nastavení (reset) po vzniku události M3 3,5 x 0,6 mm AWG 24... 12 1 2 3 4 5 6 7 8 910111213 14 (0.138 x 0.024 in) 0,2.. 2,5 mm 2 Obr. 5.13: Utahovací momenty a prez vodi 2x0,2.. 1,5 mm 2 0,5 Nm - 4,3 lb.in 0,2.. 2,5 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 5 39

5.2.5.5 Analogový výstup, svorky 13 a 14 Analogový výstup se používá pro pipojení analogových pístroj. V pípad použití analogového výstupu jsou kabely pipojovány ke svorkám 12 (+) a 13 (-). Viz obr. 5.14 a 5.15. Výstupní analogový signál se pohybuje v rozmezí 4-20 ma, což odpovídá 0-120 % nastavovací hodnoty parametru Ie. 100 % Ie odpovídá proudu 17,3 ma. Výstraha! Na ídicí svorky 8, 9, 10,11, 12, 13 a 14 nepipojujte žádné externí naptí. V opaném pípad mže dojít k poškození softstartéru a ztráty nárok vyplývajících ze záruky. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121314 PSE 18-600-70 Obr. 5.14: Svorka pro analogový výstup M3 3,5 x 0,6 mm AWG 24... 12 1 2 3 4 5 6 7 8 910111213 14 (0.138 x 0.024 in) 0,2.. 2,5 mm 2 Obr. 5.15: Utahovací momenty a prez vodi 2x0,2.. 1,5 mm 2 0,5 Nm - 4,3 lb.in 0,2.. 2,5 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 40 Kapitola 5 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

5.2.5.6 Výstupní stavová relé, svorky 3, 4, 5, 6 a 7 Po pipojení na svorky 3, 4, 5, 6 a 7 je možno využívat funkce RUN, TOR a EVENT pro styka, PLC nebo stavový indikátor. Tato zaízení mohou využít tyto signály jako vstup. Pívod COM na svorce 3 je nulový vodi, který je spolen sdílen se svorkami 4, 5, 6 a 7. Signál Run je pítomen na svorce 4 pi rozbhu s rampovou funkcí, bhu a dobhu podle rampové funkce. Je možno jej použít pro ízení stykae na vedení. Signál Top of Ramp (TOR) (= plné naptí, vrchol rampy) se objeví na svorce 5 v okamžiku, kdy motor dostane plné naptí. Relé Event (= událost) je k dispozici jako rozpínací kontakt na svorce 6 a spínací výstup na svorce 7. Indikuje aktuáln pítomnou poruchu nebo ochranu. Signál event je možno využít jako vstup pro ovládání stavové kontrolky nebo LED. Zapojení viz obr. 5.16 a 5.17. Výstraha! Stejné externí naptí (24 V DC nebo 110-250 V AC) je teba pipojit na svorky 3, 4, 5, 6 a 7 výstupního relé. Nedodržení tohoto požadavku mže poškodit softstartér a zpsobit ztrátu nárok vyplývajících ze záruky. AC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121314 PSE 18-600-70 Obr. 5.16: Svorky pro výstupní stavové signály M3 4 x 0,8 mm AWG 24... 12 1 2 3 4 5 6 7 8 91011121314 (0.157 x 0.031 in) 0,2.. 4 mm 2 Obr. 5.17: Utahovací momenty a prez vodi 2x0,2.. 1,5 mm 2 0,5 Nm - 4,3 lb.in 0,2.. 4 mm 2 2x0,2.. 1,5 mm 2 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 5rovew 41

5.3 Pipojení komunikaních zaízení (volitelné píslušenství) 5.3.1 Externí klávesnice K softstartéru je možno pipojit externí klávesnici pro dvení montáž. Klávesnici pipojujeme kabelem délky 3 m, který slouží pro komunikaci pes USB rozhraní a zárove jako napájení. Kabel se pipojuje k externí mu konektoru klávesnice na spodní stran softstartéru viz obr. 5.18 a 5.19. Externí klávesnici je také možno použít pro penos parametr z jednoho softstartéru do druhého bhem uvádní do provozu (penosná, pro doasné používání). Pamatujte na to, že krytí IP54 nelze dosáhnout bez namontování klávesnice. Pi použití externí klávesnice budou ob klávesnice fungovat soubžn (paraleln), avšak pi souasném stlaení tlaítek na obou klávesnicích bude klávesnice zabudovaná v softstartéru mít vždy vyšší prioritu. 5.3.1.1 Technické údaje externí klávesnice Obr. 5.18: Externí klávesnice Všeobecné údaje Displej Stavové indikaní LED Teplota okolí Krytí Normy Schválení UL Schválení pro lodní/námoní aplikace LCD typu Ready: zelená (pipravenost) Run: zelená (chod) Protection: žlutá (ochrana) Fault: ervená (porucha) Skladovací: -40 o C až +70 o C (-40 o F až 158 o CF). Provozní: -25 o C až +60 o C (-13 o F až +140 o F). IP66 IEC EN Typ 1, 4x vnitní provedení,12 Kontaktujte svého prodejce ABB Obr. 5.20: Pipojení externí klávesnice 42 Kapitola 5 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

PSE 18-600-70 PSE 18-600-70 5.3.1.2 Penos parametr Pro penos (kopírování) parametr z jednoho softstartéru PSE do jiného pipojte externí klávesnici k vybranému softstartéru a postupujte podle níže uvedeného sledu krok. Bližší informace o navigování viz Instalaní pokyny k PSE EK,. dokumentu 1SIC1320661M0201 (k dispozici na http://www.abb.com/lowvoltage) dále kap.6 této píruky. 5.3.1.2.1 Penos parametr ze softstartéru do externí klávesnice Obr. 5.21: Penos parametr ze softstartéru do externí klávesnice Penos parametr z externí klávesnice do softstartéru je možný ve všech provozních režimech. Nastavování zante na nastavovací úrovni Settings Level s kurzorem na ikon Ie. Pro vstup do menu Transfer Parameter (= penos parametr) stlaujte tlaítko se šipkou nahoru. Na LCD displeji se zobrazí text tp. Potvr te a pokraujte stlaováním Select. Na LCD displeji se nyní objeví text toss. Petáením pejdte na FrSS a volbu potvr te stlaením tlaítka Select. Textový etzec FrSS bude nyní blikat. Pokraujte a uložte volbu stlaením Select. Pokud penos probhl úspšn, objeví se na LCD displeji textový etzec done. V opaném pípad bude zobrazen chybový kód (viz PSE EK Instalaní pokyny pro externí klávesnici u softstartér PSE). Stlaením Select potvr te a uložte do pamti. Pro návrat do menu Transfer Parameter stlate tlaítko Exit nebo Select. Pro návrat do vyšší úrovn menu stlaujte Exit. 5.3.1.2.2 Penos parametr z externí klávesnice do softstartéru Penos parametr ze softstartéru do externí klávesnice je možný pouze v pohotovostním (stand-by) režimu. Obr. 5.22: Penos parametr z externí klávesnice do softstartéru Nastavování zante na nastavovací úrovni Settings Level s kurzorem na ikon Ie. Pro vstup do menu Transfer Parameter (= penos parametr) stlaujte tlaítko se šipkou nahoru. Na LCD displeji se zobrazí text tp. Potvr te a pokraujte stlaováním Select. Na LCD displeji se nyní objeví textový etzec toss. Volbu toss potvr te stlaením Select. Textový etzec toss nyní bude blikat. Pokraujte stlaováním Select. Pokud dojde k pevzetí (akceptování) platných parametr, zobrazí se hodnota parametru Rated Motor Current Ie (= jmenovitý proud motoru). V opaném pípad se objeví chybový kód. Pro návrat do menu Transfer Parameter stlate tlaítko Exit nebo Select. Stlaováním Exit se vrátíte do vyšší úrovn menu. Seznam všech penášených parametr je uveden v kapitole 7.3 Seznam parametr. Parametry Rated Current (= jmenovitý proud motoru) a PSE nebudou penášeny. Displej Standardn Popis tp Transfer Parameter = toss penos parametr Penos parametr z exter. klávesnice do softstartéru (angl. to softstarter) Penos parametr ze softstartéru do externí klávesnice Potvrzení úspšného penosu Ovládání externí klávesnice viz kap. 6 Rozhraní lovk-stroj (HMI). Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 5 43

5.3.1 Komunikace po síti s protokolem Fieldbus Viz kap. 8 Komunikace Fieldbus 44 Kapitola 5 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Kapitola 6 Rozhraní lovk-stroj (HMI) Pehled...... 46 Použití...46 Vzhled rozhraní......46 Stavové indikaní kontrolky LED........ 47 LCD displej a klávesnice..... 48 Zablokování/odblokování klávesnice..... 49 Zptné nastavení všech parametr....... 49 Zptné nastavení (reset) událostí, které zpsobily vybavení softstartéru... 49 Struktura menu... 50 Informaní úrove... 50 Nastavovací úrove a nastavovací menu......50 Navigace v menu... 52 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 6 45

A B Kapitola 6 Rozhraní lovk-stroj Tato kapitola popisuje funkci rozhraní lovk-stroj (angl. Human-Machine Interface = HMI), stav kontrolek LED a údaje na LCD displeji. Ready Run Protection Fault 6.1 Pehled Exit Select Reset 6.1.1 Použití Rozhraní lovk-stroj (rozhraní HMI) se používá nap. pro nastavování parametr softstartéru PSE, vetn ochranných funkcí a nastavení komunikace Fieldbus. HMI také poskytuje stavové informace prostednictvím kontrolek LED a LCD displeje. Softstartér PSE monitoruje a zobrazuje rzné hodnoty. Pi pipojení na napájecí naptí LCD nejprve zobrazí informaní úrove, na které je vidt proud motoru (motor current), vstupní naptí na stran vedení, úiník (power factor) a naptí do motoru. Na informaní úrovni (Information Level) se také zobrazí informace o tom, zda klávesnice je zablokovaná nebo odblokovaná. 6.1.2 Vzhled rozhraní Vzhled rozhraní HMI vidíme na obr. 6.1. A B C D E C E D Obr. 6.1: Stavové indikátory LED. LCD displej s podsvícením. Tlaítko Exit pro zrušení editace parametr a výstup o jednu úrove menu výše. Tlaítko Select/Reset pro zmnu a uložení hodnot parametr, pechod o jednu úrove menu výše a nulování (reset) pípad vybavení (trip). Naviganí tlaítka pro navigaci v menu a zmnu hodnot parametr. Blikající íslice nebo blikající text na displeji oznamují, že tuto hodnotu je možno mnit / v tomto menu je možno listovat. Rozhraní HMI sestává ze: Stavových LED kontrolek LCD displeje s podsvícením Volicích a naviganích tlaítek Po zapnutí se všechny LCD segmenty LED krátce rozsvítí. Podsvícení LCD displeje automaticky zhasne po urité dob neinnosti a rozsvítí se po stlaení jakéhokoli tlaítka. Pi zapnutí napájecího naptí se na LCD displeji naped rozsvítí všechny segmenty, LED kontrolky a podsvícení. Pak se na displeji objeví informaní úrove (Information Level) - viz obr. 7.1. 46 Kapitola 6 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

6.1.2.1 Stavové indikaní kontrolky LED Stavové indikaní kontrolka LED zobrazují režimy podle tab. 6.1: Tabulka 6.1 LED Barva Popis Ready zelená Nesvítí: je-li napájecí naptí Us vypnuto nebo není pipojeno. Bliká: když napájecí naptí Us je zapnuto a provozní naptí Ue je vypnuto. Trvalý svit: když napájecí naptí je zapnuto a provozní naptí Ue je zapnuto. Run zelená Nesvítí v dob, kdy motor nebží. Bliká v dob, kdy softstartér kontroluje provozní naptí Ue pi rozbhové nebo dobhové ramp. Trvale svítí když plné provozní naptí Ue je totožné s vrcholem rampy (Top of Ramp). Protection žlutá Nesvítí: když žádná z ochranných funkcí nezpsobila vybavení softstartéru Trvale svítí: když nelze resetovat ochrannou funkci Bliká: když je možno resetovat ochrannou funkci. Fault ervená Nesvítí: nedošlo k vypnutí softstartéru vlivem poruchy Trvale svítí: pi poruše, kdy nelze resetovat (vynulovat) tuto poruchu. Bliká: pi poruše, kdy je možno resetovat tuto poruchu. Pi aktivaci LED kontrolky Fault nebo Protection se na LCD displeji zobrazí aktuální porucha nebo ochranná funkce jako kód události (event code). Viz tab. 10.1. Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 6 47

A Ready Run Protection Fault 6.1.2.2 LCD displej a klávesnice Klávesnice je koncipována obdobn jako klávesnice na mobilním telefonu. Viz obr. 6.1. Na LCD displeji jsou zobrazeny 3 ádky informací. Horní ádek obsahuje 8 ikon parametr. Prostední ádek obsahuje symbol zámku (zablokování), 4 ádové íslice a jednotky. Spodní ádek obsahuje 4 ikony pro výbr parametr. Na prostedním ádku jsou zobrazovány rzné informace. Kurzor A oznauje, kterou hodnotu parametru je možno mnit na každé jednotlivé pozici viz obr. 6.2. Exit Select Reset Tlaítko Exit slouží ke zrušení již editovaných hodnot parametr a pro pechod v menu o jednu úrove výše. Tlaítko Select/Reset má za normálních okolností více než jednu funkci, nap. volbu, ukládání a manuální reset událostí, které zpsobily vypnutí softstartéru (trip). Závisí to na aktuálním zobrazení na displeji. Obr. 6.2: Parametr oznaený kurzorem mžeme konfigurovat Naviganí tlaítka (se šipkou nahoru a dol) se používají pro procházení menu a zmnu hodnot parametr. Blikající íslice nebo blikající text na displeji znamená, že daný parametr je možno mnit nebo listovat v seznamu parametr. Pokud pidržíme tlaítko ve stlaeném stavu, bude petáení probíhat rychleji. Pi výbru ze seznamu jsou jednotlivé položky petáeny v uzavené smyce. Popis všech možných nastavení najdete v kapitole 7 Funkce a konfigurace. Struktura menu pro tlaítka klávesnice je uvedena na obr. 6.7. 48 Kapitola 6 Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601

Ready Run Protection Fault Exit Select Reset 6.1.3 Zablokování/odblokování klávesnice 1. Pro výstup z informaní úrovn stlate tlaítko Exit. 2. Pokud se vpravo na prostedním ádku displeje neobjeví symbol zámku, je klávesnice odblokována. 3. Pro zablokování klávesnice je teba stlait ob naviganí tlaítka na dobu 4 sekund. Všechna nastavení parametr jsou pak chránna proti neúmyslné zmn viz obr. 6.3. 4. Pokud se na prostedním ádku displeje objeví symbol visacího zámku, je klávesnice zablokována. 5. Pro odblokování klávesnice stlate ob naviganí tlaítka na dobu 2 sekund. Pi odblokování klávesnice mžete mnit nastavení parametr. Obr. 6.3: Zablokování/odblokování klávesnice 6.1.4 Zptné nastavení (reset) všech parametr Nastavení všech zmnných parametr zpt na standardní uživatelské hodnoty je popsáno v kapitole 7.6.1. Ready Run Protection Fault 6.1.5 Zptné nastavení (reset) událostí, které zpsobily vybavení (angl. trip) softstartéru Tlaítko Select/Reset je možno použít pro zptné nastavení softstartéru po vzniku události, která zpsobila vybavení softstartéru viz obr. 6.4. Podrobnosti o tchto událostech jsou uvedeny v kap. 7.6. Exit Select Reset Obr. 6.4: Zptné nastavení softstartéru po vzniku události, která zpsobila vypnutí/vybavení softstartéru Softstartéry typu PSE18...PSE370 Manuál pro instalaci a uvádní do provozu; 1SFC132057M4601 Kapitola 6 49