FMX 500 FUNKCE PŘIJÍMAČŮ HDO ŘADY FMX 500



Podobné dokumenty
Přijímače hromadného dálkového ovládání FMX 500

Jednofázový elektronický elektroměr

TřífázovÝ, čtyřtarifní elektroměr DTS 353F-3. Jedná se o třífázový, 4-tarifní elektroměr s rozhraním RS485 k osazení na lištu DIN.

Vlastnosti a technické parametry

TřífáZový ElEkTroniCký ElEkTroměr ZE311 Technická specifikace č.: TS CZ, červen 2015

Třífázový elektronický

TŘÍFÁZOVÝ elektronický elektroměr Ze314 Technická specifikace č.: TS CZ, prosinec 2015

NÁVĚSTNÍ RELÉ MULTIFUNKČNÍ PORUCHOVÁ SIGNALIZACE PSX601

JednofázovÝ elektronický elektroměr

Třífázové statické činné elektroměry

Třífázový statický ELEktroměr

Elektronické relé REL IV/DC a REL IV/AC. Uživatelský návod

ET340. NÁVOD K MONTÁŽI A NASTAVENÍ Kód originálu: ENIKA CZ, s.r.o.

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

prodej opravy výkup transformátorů

MANELER R C17. Elektroměr 9910D. Elektroměr 9911D STATIC THREE-PHASE FOUR-WIRE A B C WATT-HOUR METER. 9908M kwh. 1000IMP/kWh

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

Popis. Použití. Výhody

Směrem k elektroměrům je možné například:

REVEXprofi II - špičkový přístroj pro kontroly a revize el. spotřebičů dle ČSN ed. 2 a pro kontroly pracovních strojů dle ČSN EN

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)

REVEX profi II. Měřené veličiny:

ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.

KOMUNIKAČNÍ MODUL RGM 110

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

Uživatelská příručka

REVEXprofi Přístroj získal na veletrhu Elektrotechnika 2007 ocenění "Zlatý výrobek" Měřené veličiny:

E350 řada 2. ZCF100Ax/Cx s2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID pro domácnosti

ZE110.D (ZE110.DE, ZE110.DK)

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

OBSAH. Volitelný port MBUSD UŽIVATELSKÝ MANUÁL

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2. tel , fax ,

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 NÁVOD K OBSLUZE BODOVÝ ODPOROVÝ STAVOZNAK TYP : BOS 4T. Číslo dokumentace : 9806

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.

Měřicí a kontrolní relé, A

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CITYLED DA

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Nabíječ Pb akumulátorů ACC-PB. č

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34

ZE310, ZE310.I. Měřící systém

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

Elektroměr elektronický

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Uživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1

KRAJSKÝ ÚŘAD ZLÍN VÝMĚNA UPS KÚ1 a KÚ2 SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÁ ZPRÁVA

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

Chytré měření a jeho specifikace

Chytré elektroměry Ex9EMS

MĚŘIČ TLAKU. typ TLAK

multinapěťové ( )V AC/DC multifunkční

SMART PTD transformátor proudu s děleným jádrem

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

Časové relé do panelu / do patice, 8 A

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

GFK-1913-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.

Uživatelská příručka

NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

Jističe Domae. Jističe Domae slouží pro ochranu obvodů a spotřebičů proti zkratům a přetížení dle ČSN EN Jsou určeny především pro použití

Pojistka otáček PO 1.1

Měřič reziduální kapacity HomeGuard

Oblast použití. Rozsah ,9 kwh Rozlišení hrubé 0,1 kwh Rozlišení jemné 0,01 kwh

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU SX vydání - červen 2004

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-HM-1113M

ZOBRAZOVACÍ JEDNOTKA DIS3451C1

E230 ZMR100AR/CR. Technické údaje. Elektroměry BS/IEC/MID pro domácnosti

Řada 85 - Časové relé miniaturní, 7-10 A

Napájecí zdroj PS2-60/27

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

MW241. Malý I/O modul pro řízení osvětlení LED. Shrnutí

Seznam elektromateriálu

Obj. číslo Typ Obj. číslo Typ SU-TS/TA Z-SGS/TA SU-TS/1W-TA SU-GS/1W-TA SU-TS/WO SU-GS/1W-WO

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-RC-0002R

TECHNICKÉ PODMÍNKY TP ATE TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE 60110

PROUDOVÝ ZDROJ PRO LED MODULY Nastavitelný proudový zdroj 100 ma 2000 ma s měřením

Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A

MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Řada 80 - Časové relé, 16 A

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ PT100LAB.

OBSAH. Volitelný port RS232 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Časové relé miniaturní, 7-10 A

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

MĚŘIČ TEPLOTY A VLHKOSTI

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

E35C. AD-FE/CE, verze 4.0. Technická data. Komunikační modul pro domácnosti

Řada 78 - Spínané napájecí zdroje

Relé nízké do PS/do patice, A

Modulové přístroje. Technické změny vyhrazeny H.159

4IOT-SEN-01 Sensor pro IoT aplikace Technická dokumentace

SPOUŠTĚČE MOTORŮ SM1. Spouštěče motorů. Parametry. Tepelná spoušť: nastavení I e

E550. ZMG400AR/CR řada 2. Technické údaje. Elektroměry IEC/MID průmyslové+komerční

Transkript:

Přijímače hromadného dálkového ovládání FMX 500 Hromadné dálkové ovládání (HDO) slouží k systémovému řízení odběru elektrické energie v elektrizační soustavě (přepínání tarifů, blokování skupin spotřebičů, k ovládání veřejného osvětlení,...). V uzavřených rozvodech průmyslových, zemědělských i ostatních podniků a institucí umožňuje aplikace malých systémů hromadného dálkového ovládání (MINI HDO) optimalizaci spotřeby elektrické energie a následné finanční úspory. Podstatnou výhodou HDO i MINI HDO je to, že k přenosu ovládacích signálů využívá rozvodné energetické sítě, ze které jsou ovládané spotřebiče napájeny. FUNKCE PŘIJÍMAČŮ HDO ŘADY FMX 500 Přijímače HDO řady FMX 500 navazují na řadu přijímačů FMX 460, jejichž možnosti však výrazně převyšují. Přijímaný signál je zpracován digitálním filtrem, jehož parametry lze v širokých mezích měnit. Vyhodnocování přijímaných signálů a řízení všech funkcí zabezpečuje procesor, jehož chování může být modifikováno změnou dat v paměti EEPROM. Přijímač může zpracovávat libovolný známý povelový kód. Uživatel přijímače může v širokých mezích volit parametry zpracovávaných povelových kódů, ovládací frekvenci a šířku filtru, citlivost, různé časové funkce i reakci na výpadek a opětovný náběh napájecího napětí. Programování přijímače se provádí pomocí komunikačního adaptéru (buď galvanicky oddělené kontaktní nebo optické rozhraní) a počítače PC s operačním systémem Windows XP/7/8, nebo ručního terminálu s operačním systémem Windows MOBILE. Každý přijímač FMX 500 má v paměti EEPROM uložena data, určená nejen k modifikaci jeho chování, ale i data identifikační a informativní. Pro snadnou a přehlednou identifikaci jednotlivých přijímačů může uživatel při programování uložit do paměti FMX 500 svoji vlastní alfanumerickou poznámku nebo kód, který ve spojení s programem umožní např. vedení agendy o způsobu a datu naprogramování jednotlivých přijímačů. V paměti je dále výrobní číslo FMX 500, kód výroby, datum posledního přeprogramování, celková doba připojení k síti a počet výpadků napájecího napětí. Technická specifikace č.: TS.0007.01.CZ

Použití moderního typu procesoru ve spojení s pamětí EEPROM a modifikovatelným hardware umožnilo dosáhnout řady významných vlastností, např.: z možnost naprogramovat přijímač tak, že může reagovat na 3 různé systémy HDO, které jsou provozovány na stejné frekvenci v časovém multiplexu; z jednotlivé povely se mohou vykonávat okamžitě nebo s individuálním zpožděním, buď pevným nebo proměnným; z programovatelná reakce na výpadek vysílání nebo na výpadek konkrétních povelů; z programovatelná reakce na výpadek a obnovení napájecího napětí a reálného času umožňuje nastavit relé do požadované polohy při výpadku i obnovení napájecího napětí a v případě probíhajících časových funkcí v nich pokračovat, znova je spustit nebo zastavit apod.; z programovatelné funkce po obnovení napájecího napětí; z reálný čas je zálohovaný i při výpadku síťového napětí, dle provedení, až 64 hodin; z dle požadavku zákazníka lze volit počet relé, výměnné relé, velikost paměti EEPROM a dobu zálohování; z výstupní relé může generovat krátké impulsy v rastru 33 ms; z vlastnosti spínacích programů lze nastavit v širokých mezích. Je možné nastavit počet spínacích programů, počet změn pro jeden program, časový krok [min/sec] a způsob jejich aktivace. Spínací program je též možné modifikovat učící funkcí; z učící funkce s možností programování vlastností signálu, který má být naučen a podmínek jeho aktivace; z nastavení a modifikace chování přijímače včetně tvaru kmitočtové charakteristiky vstupního filtru a citlivosti přijímače a povel. kódů pouze softwarově; z účinná filtrace rušivých impulsů v ovládacím signálu s programově nastavitelnými parametry; z rozšíření počtu a možností programování vlastností logických relé (použity v typu FMX 460); z ke každému relé je možné přiřadit více ovládacích funkcí, přičemž je jejich počet omezen pouze kapacitou použité paměti EEPROM; z snadná realizace různých časových funkcí s možností tyto funkce spouštět, zastavovat nebo synchronizovat libovolným povelem. Každé relé proto může pracovat např. jako impulzátor s nastavitelnou dobou setrvání v jednotlivých polohách, jehož činnost je ovládána zvolenými povelovými kódy, nebo jako spínací hodiny apod.; z všechny časové funkce jsou synchronizovány kmitočtem krystalového oscilátoru; z volitelná poloha všech relé po skončení programování; z rozlišení opakovaných vysílání s odpovídající programovatelnou reakcí; z možnost realizace samoučících funkcí např. pro ovládání veřejného osvětlení a dalších (je zabezpečena správná funkce i při výpadku vysílače HDO); z volitelné potvrzování polohy výstupních relé. I při vnějším nedovoleném překlopení relé dojde k samočinnému obnovení jeho správné polohy nejpozději do 12 min.; z ve spojení s počítačem lze samočinně monitorovat přijímané telegramy a společně s časovými údaji ukládat na disk k pozdějšímu rozboru; z možnost ověření funkce přijímače spuštěním sady vlastních testů; z programovatelná funkce tlačítka TEST; z volitelný záznam stavů přijímače do vnitřní paměti EEPROM; z možnost přerušení příjmu telegramu po přijetí výkonného impulsu; z programovatelné zpoždění u každého povelu; z možnost dodatečné realizace dalších funkcí dle požadavků zákazníka. PRINCIP ČINNOSTI Ovládací signál je po snížení amplitudy vstupním děličem zpracován digitálním filtrem, který je realizován přímo v procesoru. Použitý povelový kód, ovládací frekvence, citlivost, způsob vyhodnocení povelového kódu i všechny požadavky na časové a samoučící funkce a spínací programy jsou uloženy v paměti dat typu EEPROM. Obsah této paměti a tím modifikaci všech činností a vlastností přijímače FMX 500 může uživatel snadno měnit v režimu programování. V tomto režimu přijímač FMX 500 komunikuje s počítačem PC, který je přes galvanicky oddělený kontaktní komunikační adaptér nebo přes optický adaptér propojen s FMX 500 sériovou linkou. Správná funkce přijímače je kontrolována na programové i obvodové úrovni. Synchronizaci chodu přijímače s vysílačem HDO zabezpečují taktovací pulsy odvozené od síťového napájecího napětí 50 Hz. Na požadavek zákazníka je FMX 500 osazen jedním až čtyřmi paměťovými relé, která mohou být i výměnná. Pro orientační ověření funkčnosti a pro usnadnění kontroly zapojení relé k vnějším obvodům je určena funkce SELFTEST, kterou lze aktivovat stiskem tlačítka TEST přístupného po sejmutí krytu svorkovnice. Funkce tohoto tlačítka je programovatelná. Během předefinované funkce SELFTEST je proveden kontrolní součet obsahu paměti procesoru, je ověřena správnost komunikace s pamětí EEPROM a je-li vše v pořádku, provedou výstupní relé naprogramovanou akci (např. periodické přepínání zvoleného výstupního relé nebo dočasné překlopení všech relé do stanovených poloh apod.). Po skončení SELFTEST jsou všechna relé v původní poloze. Během provádění funkce SELFTEST jsou zablokovány (obdobně jako v režimu programování) všechny ostatní funkce přijímače. Programování nebo čtení obsahu EEPROM většího množství přijímačů FMX 500 z PC přes komunikační adaptér lze urychlit pomocí tzv. hromadného programování. Toto programování se spouští stiskem tlačítka TEST. Přijímač nejprve otestuje možnost provedení tohoto programování a podle výsledku provede buď přepsání obsahu EEPROM, nebo provede funkci TEST. Po skončení programování mohou výstupní relé překlopit do libovolně stanovených poloh. Programování pomocí kontaktního adaptéru IF 500 lze provádět při připojeném i odpojeném síťovém napájecím napětí. Komunikační Technická specifikace č.: TS.0007.01.CZ 2

adaptér přitom zajišťuje galvanické oddělení přijímače od počítače. Kontaktní adaptér může být při programování využit k napájení přijímače pomocným zdrojem NZ 14. Programování přes optickou sondu S 10 IR lze provést jen při síťovém napájení přijímače. Optická komunikace je zabezpečena proti náhodným změnám okolního osvětlení a inovovaná řada FMX 52x xx2x má zabezpečené přeprogramování pomocí aktivace tohoto režimu tlačítkem TEST. Pro vizuální kontrolu činnosti a provozních stavů přijímače jsou použity 2 LED. Žlutá signalizuje základní stavy přijímače, tj. napájení ss nebo stříd. a příjem telegramu. Červená signalizuje vnitřní stavy přijímače a ve vazbě na konfigurační program může mít význam podle požadavků zákazníka. Nastavení reálného času FMX, například při montáži nového přijímače, bez připojení k počítači lze provést pomocí adaptéru RC 500. Tento adaptér obsahuje zálohovaný obvod reálného času a po zasunutí do přijímače FMX 500 (550, 590) umožňuje vlastní reálný čas porovnat s časem přijímače (pro indikaci nesouhlasu je nastavitelná tolerance od 1 sec do 60 min) a vlastní reálný čas do přijímače okopírovat. Adaptér RC je napájen z přijímače FMX, proto musí být přijímač při nastavování reálného času adaptérem RC připojen k síti. Reálný čas adaptéru RC 500 se kontroluje a nastavuje při komunikaci s PC (programem CFG 500), se kterým je propojen přes komunikační adaptér RPC (viz. seznam příslušenství). Blokové schéma FMX 500 KONSTRUKCE Základem přijímačů řady FMX 500 jsou typy FMX 510 a FMX 520. Ostatní odvozené typy jsou konstrukční modifikací základního typu. Jsou obvodově shodné nebo velmi podobné a programově vzájemně kompatibilní. FMX 510 Základní typ řady. Přijímač je v samostatné skříňce s 12 svorkami osazený 1 až 4 relé s možností připevnění do rozvaděče pomocí třech šroubů M5 na tzv. trojúhelník. Základna trojúhelníku je 82 mm, výška 125 mm (+10 16 mm s nástavcem), nebo na DIN lištu po odlomení bočních záslepek a doplnění západky (viz příslušenství). Výstupní relé 1 až 3 jsou výměnná. Zatížení výstupních relé je dle provedení až 40 A. Kontaktní programovací konektor i tlačítko TEST jsou přístupné pouze po sejmutí krytu svorkovnice. Plombovací místa zaručují bezpečnou kontrolu neoprávněného zásahu do přijímače. FMX 520 Jako FMX 510, navíc doplněn optorozhraním pro komunikaci pomocí optického přenosu. FMX 550 Modul HDO pro vestavbu do třífázového elektroměru ZPA EMU 300.4U (H), ZE 310.DU nebo ZE 310.DM standardně vybavený optorozhraním. Modul je opatřen pouze samostatným panelem s vedením pro snadné zasunutí do šachty elektroměru, krytí zaručuje skříňka elektroměru. Na svorky přístupné po odstranění krytu svorkovnice elektroměru jsou vyvedeny kontakty relé K2 a K3 (zatížení až 8 A ). Relé K1 a K4 sloužící k přepínání sazby elektroměru jsou realizována u typu FMX 552 pomocí optronů. Kontaktní programovací konektor i tlačítko TEST jsou přístupné pouze po sejmutí krytu elektroměru. Modul je od elektroměru zcela (kromě síťového napájení) galvanicky oddělen. FMX 560 Modul HDO osazený v jednofázovém elektroměru ZE 110.DK standardně vybavený optorozhraním. Modul je tvořen pouze plošným spojem s elektronikou a výstupními relé, krytí je společné s elektroměrem. Na svorky přístupné po odstranění krytu svorkovnice elektroměru jsou vyvedeny kontakty relé K2 a K3 (zatížení až 8 A). Relé K1 a K4 sloužící k přepínání sazby elektroměru jsou realizována pomocí optronů. Tlačítko TEST je přístupné po sejmutí krytu svorkovnice elektroměru. Modul je od elektroměru zcela (kromě síťového napájení) galvanicky oddělen. Technická specifikace č.: TS.0007.01.CZ 3

FMX 590 Přijímač bez optorozhraní v samostatné skříňce s možností připevnění do rozvaděče pomocí oddělitelné svorkovnice. Přijímač je osazen jedním nebo dvěma výstupními relé K1 a K2 (zatížení až 6 A). Kontaktní programovací konektor i tlačítko selftest jsou přístupné pouze po sejmutí krytu. Plombování krytu zaručuje bezpečnou kontrolu neoprávněného zásahu do přijímače. Možné varianty všech typů a jejich provedení a rozměrové náčrty jsou uvedeny dále. Typové značení FMX 5xx Zapojení K Provedení Bez optorozhraní 1 S optorozhraním 2 FMX 5 # # # # # # Počet relé Jedno výměnné relé 1 Dvě výměnná relé 2 Tři výměnná relé 3 Relé 1-3 výměnná, 4. relé pevné 4 Jedno výměnné relé osazené, dvě volné pozice pro výměnná relé 9 Doba zálohování reálného času Čas zálohování 64 hod. 5 Čas zálohován nevýměnnou baterií 9 Zapojení A Zapojení B K A B HW + SW provedení Standardní provedení 0 3 S dálkovou parametrizací 0 5 Dle objednávky 0 6 Trvalá odolnost max. 500 V 0 7 Inovované standardní provedení 2 3 Inovované standardní provedení 40 A 2 4 Testovací pracovní verze 9 9 Typové značení FMX 552 Zapojení K Počet relé Dvě relé a dva optrony pro interní přepínání tarifů 2 FMX 5 5 2 # # # # Doba zálohování reálného času Čas zálohování 64 hod. 5 K HW + SW provedení Standardní provedení 0 1 S dálkovou parametrizací 0 5 Dle objednávky 0 6 Testovací pracovní verze 9 9 Technická specifikace č.: TS.0007.01.CZ 4

Typové značení FMX 562 Zapojení K Počet relé Dvě relé a dva optrony pro interní přepínání tarifů 2 FMX 5 6 2 # # # # Doba zálohování reálného času Čas zálohování 64 hod. 5 K P Zapojení P HW + SW provedení Standardní provedení 0 3 S dálkovou parametrizací 0 5 Dle objednávky 0 6 Testovací pracovní verze 9 9 Modul FMX 560 není samostatně prodejný, osazuje se výrobcem do elektroměrů řady ZE 110. Typové značení FMX 59X Zapojení K (1 relé) Zapojení K (2 relé) FMX 5 9 # # # # # Počet relé Jedno výměnné relé 1 Dvě výměnná relé 2 Doba zálohování reálného času Čas zálohování 64 hod. 5 Zapojení J Zapojení B K J B V G L HW + SW provedení Standardní provedení 0 1 S dálkovou parametrizací 0 5 Dle objednávky 0 6 Testovací pracovní verze 9 9 Zapojení V Zapojení G Zapojení L Technická specifikace č.: TS.0007.01.CZ 5

TECHNICKá DAta Přijímač odpovídá normě ČSN EN 62054-11 Jmenovité napájecí napětí U n Přípustná tolerance Jmenovitý kmitočet f n Přípustná tolerance 230 V nebo 120 V 0,75 U n až 1,15 U n 50 Hz -5 Hz až + 2 Hz Trvalá odolnost na napájecích svorkách Standardní provedení 460 V pro provedení FMX 51x xx07 a FMX 52x xx07 max. 500 V, 50 Hz Odolnost proti přepěťovým špičkám 8 kv 1,2/ 50 μs Příkon činný Max. 2 W Příkon zdánlivý Max. 12 VA kapacitní Kmitočet ovládacího napětí f S Progr. od 167 do 2100 Hz Šířka propustného pásma Progr. 1 od 6 % f s Rozsah nastavitelnosti U f Progr. od 0,35 % do 2,1 % U n Povelový kód Programově volitelný Doba mezi povelovými kódy Min. 1 s Teplota okolí pracovní -40 C až +70 C Počet výstupních relé 1 až 4 dle provedení Vypínací napětí U c 250 V Spín. schopnost FMX 510, 520 I C 1., 2., 3. relé Trvale 25 A cos φ = 1 Spín. schopnost FMX 510, 520 I C 4. relé Trvale 6 A cos φ = 1 Spín. schopnost FMX 550, 560 I C Trvale 8 A cos φ = 1 Spín. schopnost FMX 590 I C Trvale 6 A cos φ = 1 Max. celk. I tot FMX 510, 520 pro 4 relé 75 A cos φ = 1 El. životnost výst. relé (max. zátěž) Min. 3 x 10 4 cyklů Z/V El. životnost výst. relé (max. 6 A) Min. 2 x 10 5 cyklů Z/V Životnost v trvalém provozu Předp. delší než 20 let Krytí IP 51 (typ FMX 529 - IP 53) El. pevnost izolace síť/ výstupy Min.2 kv El. izolační odpor síť/ výstupy Min. 20 MΩ Vyvedení kontaktu relé Dle provedení (viz typové tabulky) Počet svorek svorkovnice Dle provedení (viz typové tabulky) Připojitelné vodiče FMX 510, 520 2 x 1 nebo 1 x 1,5 až 6 mm 2 Cu tuhý vodič Připojitelné vodiče FMX 550, 560, 590 2 x 1,5 nebo 1 x 1,5 až 2,5 mm 2 Cu tuhý vodič Maximální utahovací kroutící moment svorek 1 Nm Pracovní poloha Svislá a boční Možnost připevnění Na desku rozvodnice Na kryt svorkovnice elektroměru Na lištu DIN 35 mm Druh provozu Trvalý Hmotnost Podle provedení cca 0,3 kg až 0,6 kg PŘÍSLUŠENSTVÍ Příslušenství není součástí přijímačů FMX 500 a objednává se zvlášť: CFG 500 parametrizační program pro PC; EMTools parametrizační program pro Windows Mobile; programovací příručka; IF - U galv. oddělený parametrizační adaptér k propojení FMX 550/ 590 s počítačem PC; NZ 14 pomocný napájecí zdroj; RC - U adaptér pro kontrolu a nastavení reálného času FMX 550/ 590; RPC 500 adaptér pro nastavení reálného času RC - U (pl.spoj U1 z počítače PC; RPC 590 adaptér pro nastavení reálného času RC - U (pl.spoj U2) z počítače PC; S 10 IR komunikační adaptér k propojení optorozhraní FMX 500 s počítačem PC; S 10 BT komunikační hlavice k propojení optorozhraní FMX 500 s EMTools; kabel IF 460/CANON 25 pinů, délka 2 m; kabel IF 460/CANON 9 pinů, délka 2 m; výměnné relé Gruner (pro FMX 510 a 520); propojovací hřeben s izolační krytkou počet a uspořádání vývodů dle obj.; zákaznický štítek k popisu u zákazníka. Technická specifikace č.: TS.0007.01.CZ 6

ROZMĚROVÝ NÁČRT FMX 51x, FMX 52x FMX 55x FMX 56x FMX 59x Základna pro připevnění FMX 52x na DIN lištu OBJEDNÁVÁNÍ V objednávce je nutno uvést všechny údaje, které jednoznačně specifikují požadované vlastnosti přijímačů a jejich množství: počet kusů; typové označení (např. FMX 5xx -xxxx) a údaje pro typový štítek. Po dohodě s výrobcem je možno dodat přijímače: naprogramované dle individuálních požadavků zákazníka; opatřené typovým a uživatelským štítkem s individuálním popisem ( např. čárový kód, logo, TLG, číslo programu); pro obecní úřady, správu veřejného osvětlení, elektromontážní firmy apod. naprogramované pro spínání veřejného osvětlení včetně požadavku na noční výseč. MONTÁŽ PŘÍSTROJE Montáž a zapojení přístrojů se řídí vnitřními směrnicemi a předpisy jednotlivých distribučních společností nebo schválenou projektovou dokumentací. Je bezpodmínečně nutno dodržovat platné normy a pravidla bezpečnosti práce, včetně revizních činností. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Při otevřeném krytu přístroje a připojení na síť nízkého napětí je na živých částech přístroje životu nebezpečné napětí. Údržba a skladování Péče a údržba Výrobek je bezúdržbový výrobek se stanovenou minimální provozní životností 15 let. Pro případné čištění vnějšího povrchu od prachu a jiných nečistot výrobce nedoporučuje užití organických rozpouštědel, agresivních chemikálií a abrazivních čisticích prostředků. Je nutné dodržovat předepsané skladovací teploty, jejich nedodržení může zkrátit životnost elektronických součástí. Dále se musí výrobek chránit před mokrem a vlhkem. Srážky, vlhkost a tekutiny obsahující minerály způsobují korozi elektrických obvodů, pokud výrobek navlhne. Výrobek je určen pro vnitřní použití, tzn. může být používán pouze v místech poskytujících přídavnou ochranu vůči vlivům venkovního prostředí (např. v budově nebo ve skříňce). Výrobek se nesmí pokládat a ani sušit položením na zdroj tepla nebo vkládat do zdroje tepla (např. mikrovlnná trouba, klasická trouba nebo radiátor). Výrobek se může přehřát a některé jeho části mohou explodovat. Nelze jej vystavovat nadměrnému teplu, může dojít k deformaci krytů. Výrobek se neuchovává v chladných prostorách, zvláště s následným opětovným ohřevem (na nominální provozní teplotu), vlhkost pak může v přístroji zkondenzovat a poškodit elektronické součástky, nebo dojít ke snížení izolačních vlastností výrobku. Servis Servis zajišťuje společnost ZPA Smart Energy a.s., Komenského 821, 541 01 Trutnov, Česká republika, trademark Smart Energy, tel. + 420 499 907 111, e-mail zpa@zpa.cz, www.zpa.cz. Technická specifikace č.: TS.0007.01.CZ 7

Přeprava Pro přepravu musí být výrobek zabalen buď v originálním balení, v jakém byl dodáván výrobcem nebo v takovém balení, které nemůže zapříčinit poškození v důsledku manipulace nebo přepravy. BEZPEČNOST Upozornění výrobce Výrobek je schopen bezpečného provozu. Výrobce vydal Prohlášení o shodě dle 13 zák. 22/97 sb. I přes tuto skutečnost však výrobce upozorňuje na riziko možného nebezpečí vyplývajícího z nesprávné manipulace nebo nesprávného použití výrobku: Montáž a údržbu musí provádět osoba znalá s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací, která seznámí provozovatele s podmínkami bezpečného provozu. Výrobek nesmí být užíván k jiným účelům, než je vyroben. Výrobek nesmí být svévolně upraven oproti typovému provedení. Výrobek nesmí být provozován na jiné napětí, proud a kmitočet, než byl vyroben nebo odborně upraven. Výrobek musí být umístěn a zajištěn tak, aby byla znesnadněna, případně znemožněna manipulace osobám bez elektrotechnické kvalifikace, zejména dětem. Před každým novým uvedením do provozu např. po opravě, údržbě apod. musí být obnoveno v plném rozsahu krytí a všechna opatření pro zajištění bezpečnosti a provedena revize revizním technikem. Při provozu je třeba dbát na to, aby v prostoru, kde je výrobek instalován, nevzniklo nebezpečí požáru nebo výbuchu při vzniku plynů, výparů hořlavých kapalin a výskytu hořlavého prachu. Každá manipulace s výrobkem osobou znalou, mimo měření izolovanými hroty měřicího přístroje, musí být prováděna bez napětí. Výrobek nesmí být provozován v podmínkách a prostředí, které nezaručují bezpečný provoz (např. umístění na hořlavém podkladu, kryt z hořlavého materiálu, nedokonalé krytí proti vniknutí cizích těles případně proti vodě nebo jiným kapalinám). Výrobek musí být umístěn a provozován ve vnitřním prostředí, tzn. v místech poskytujících přídavnou ochranu vůči vlivům venkovního prostředí (např. v budově nebo ve skříňce) Výrobek nesmí být provozován v podmínkách a prostředí s větším chvěním a otřesy. Jestliže uživatel nebude respektovat některé ze shora uvedených upozornění a jestliže v příčinné souvislosti s tímto nedodržením vznikne závada, odpovědnost výrobce za vadu nevzniká. Nedodržení doporučených skladovacích, provozních a bezpečnostních podmínek uvedených v odstavcích Péče a údržba a Bezpečnost může mít negativní vliv na životnost výrobku. Odpovědnost Majitel výrobku (zpravidla energetika) je zodpovědný za to, že všechny osoby, zabývající se prací a manipulací s výrobky: Jsou kompetentní a kvalifikované v souladu s národními předpisy. Přečetly a pochopily příslušné části v Technické specifikaci. Přísně dodržují bezpečnostní předpisy a provozní údaje v jednotlivých kapitolách. Majitel výrobků dále nese odpovědnost: na ochranu osob; na prevenci poškození materiálu; na školení personálu. aby nemohlo dojít k nežádoucímu zapnutí jinými osobami. Před montáží je nutné se přesvědčit (zkouškou, měřicím přístrojem), zda k vypnutí skutečně došlo. Totéž platí i při výměně výrobku. Je třeba dodržovat místní bezpečnostní předpisy. Instalace měřidel musí být prováděna výhradně odborně kvalifikovanou a vyškolenou osobou. Sekundární obvody proudových transformátorů musí být zkratovány (v krytu svorkovnice) bez výjimky před otevřením. Vysoké napětí vzniklé přerušováním obvodů proudového transformátoru je životu nebezpečné a ničí transformátor. Transformátory v systému středního nebo vysokého napětí musí být uzemněny na jedné straně nebo v neutrálním bodě na sekundární straně. V opačném případě mohou být nabity na napětí, které přesahuje izolační sílu přístroje, a jsou také životu nebezpečné. Přístroj musí být během instalace držen či zajištěn pevně, jinak by mohl způsobit zranění při pádu. Nesmí být instalováné výrobky, které spadly, i když nevykazují patrné známky poškození. Tyto musí být vráceny k opětovnému otestování buď odpovědnému oddělení oprav, nebo přímo výrobci. Vnitřní poškození může způsobit funkční poruchy nebo zkrat. Přístroj nesmí být v žádném případě čištěn pod tekoucí vodou nebo pomocí vysokotlakého zařízení. Průnik vody může způsobit zkrat. LIKVIDACE Na základě údajů uvedených v certifikátu ISO 14001 jsou komponenty použité v výrobcích z velké části oddělitelné a mohou proto být přijaty k příslušné likvidaci nebo recyklaci. Přístroj musí být předán na konci své životnosti specializovaným firmám zabývajícími se separací použitých materiálů a k jejich následné recyklaci. Nepoužívaný přístroj musí být likvidován ekologicky a v souladu se zákonem o odpadech. Výrobek neobsahuje žádné radioaktivní, karcinogenní nebo jiné materiály mající negativní vliv na lidské zdraví nebo životní prostředí. Všechny plastové materiály jsou recyklovatelné. Obalové materiály jsou recyklovatelné a na konci životnosti musejí být předány specializovaným společnostem jako zdroj druhotných surovin nebo energie. Likvidace a právní předpisy ochrany životního prostředí Pro likvidaci výrobků je nutné, bez výjimky, dodržovat lokální předpisy na ochranu životního prostředí. Komponenty Desky plošných spojů, LCD, LED Baterie Kovové části Plastové komponenty Likvidace Elektronický odpad. Likvidace v souladu s místními předpisy Nebezpečný odpad. Likvidace v souladu s místními předpisy Roztřídit a předat na sběrný dvůr k likvidaci v souladu s místními předpisy Roztřídit a předat k likvidaci či regranulaci v souladu s místními předpisy Bezpečnostní předpisy Následující bezpečnostní předpisy je třeba dodržovat za všech okolností: Vodiče, ke kterým bude přístroj připojen, nesmějí být pod napětím ani při instalaci nebo při výměně. Kontakty pod napětím jsou životu nebezpečné. Z toho důvodu by měly být příslušné pojistky napájení odstraněny a uloženy na bezpečném místě, aby nemohly být nezodpovědnou osobou bez povšimnutí nahrazeny, dokud není práce dokončena. Před zahájením montáže přístroje musí být příslušný elektrický obvod odpojen od napájení. Zároveň musí být zabezpečeno, ZPA Smart Energy a.s., Komenského 821, 541 01 Trutnov, Česká republika Tel.: +420 499 907 111, fax: +420 499 907 497 E-mail: zpa@zpa.cz, http.: //www.zpa.cz Technická specifikace č.: TS.0007.01.CZ