AK-DV6280 Automobilový přehrávač CD, DVD, MP3 Rádiový tuner Bluetooth handsfree Audio výstup 5.1 Duální audio výstup (přední a zadní sedadla) Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby 1
Obsah Úvodní informace... 3 Varování... 4 Upozornění k provozu přehrávače... 4 Obsah balení... 5 Postup montáže... 6 Schéma zapojení... 7 Čelní panel... 10 Dálkový ovladač... 12 Baterie v dálkovém ovladači...15 Hlavní nabídka... 16 Rádio... 16 DVD / VCD přehrávač... 17 Přehrávání z USB disku, SD karty, CD disku... 18 Externí vstup AV-IN... 18 Nabídka nastavení (Setup)... 19 Další funkce... 22 Bluetooth handsfree a přehrávání hudby... 22 Zacházení s disky... 25 Možné problémy a jejich řešení... 26 Technické parametry... 27 2
Úvodní informace 2009 Všechna práva vyhrazena. Této dokument ani jeho část nesmí být žádným způsobem reprodukována, kopírována, nebo zaznamenána na elektronické médiu bez předchozího písemného souhlasu výrobce. Název výrobku a značka je registrovanou ochrannou známkou výrobce. Další názvy, standardy a software jsou uvedeny pouze z důvodu popisu a identifikace. Prohlášení Výrobce ani autor nenesou žádnou odpovědnost za použití výrobku nebo rozhodnutí provedená dle tohoto návodu. Výrobce dále nenese žádnou odpovědnost za výrobek, jeho ucelenost, přesnost apod. Výrobce si vyhrazuje právo na změnu funkcí výrobku bez předchozího upozornění. Názvy a značky uvedené v této příručce mohou být registrovanými obchodními značkami dalších výrobců. Tyto názvy jsou uvedeny pouze informativně a ve prospěch příslušných výrobců. Pokyny k nakládání s elektroodpadem Po skončení životnosti výrobku jej nevyhazujte do běžného odpadu, ale likvidujte jej jako elektroodpad dle platných vyhlášek ve vaší zemi odevzdejte jej na příslušném sběrném místě. Nakládání s bateriemi Vybité baterie nevyhazujte do běžného odpadu, ale likvidujte je dle platných vyhlášek ve vaší zemi odevzdejte je na příslušném sběrném místě. 3
Varování Některé funkce přehrávače jsou povoleny pouze v případě, kdy je vozidlo zajištěno ruční brzdou. Vodič, který sleduje stav parkovací brzdy, musí být připojen k napájecí straně spínače ruční brzdy. Použití přehrávače zejména k přehrávání videa (pohyblivého obrazu) je v některých zemích zakázáno a mohlo by vést k dopravní nehodě. Při přehrávání videa za jízdy musí být displej přehrávače umístěn tak, aby na něj řidič nemohl vidět. Z důvodu bezpečnosti silničního provozu a možného porušení zákona nesmí být během jízdy na předním displeji (přehrávači) zobrazeno video (pohyblivý obraz). Ani další displeje nesmí být umístěny na takových místech, kde by mohly rušit pozornost řidiče. V některých zemích je zakázáno, aby pohyblivý obraz sledovaly i spolucestující. Při jízdě vždy využívejte bezpečností pás. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za možné nehody, ztráty nebo zranění vzniklá při použití tohoto výrobku. Upozornění k provozu přehrávače Přehrávač je určen k napájení napětím 12 V se zápornou svorkou připojenou na zem. Dbejte, aby přehrávač nebyl vystaven působení přímého slunce nebo zdroje tepla. Přehrávač dále neumisťujte do prašného prostředí, nebo do prostředí s vysokou vlhkostí (nad 90%). Pokud je vozidlo zahřáto například stáním na slunci, vyčkejte, až interiér vozidla vychladne na běžnou pokojovou teplotu, a až poté spusťte přehrávač. Přehrávač využívejte pouze v dobře větraných prostorách. Přehrávač nezapínejte a nevypínejte v krátkém intervalu. Po vypnutí přehrávače vyčkejte nejméně 10 sekund a poté případně přehrávač opětovně zapněte. Do přehrávače nevkládejte zašpiněné nebo poškozené disky. Přehrávač umístěte tak, aby nebránil bezpečnému ovládání vozidla a nemohl ohrozit posádku vozidla při rychlém brzdění apod. Přehrávač nerozebírejte. V případě, že přehrávač nefunguje správně, kontaktujte příslušný servis. Displej nevyklápějte manuálně, protože by došlo k poškození výklopného mechanismu. LCD displeje se nedotýkejte ostrými předměty, protože by mohlo dojít k poškrábání. Pokud se vyklopený displej dotýká přístrojové desky, proveďte nastavení jeho úhlu tak, aby se nedotýkal a nemohlo tedy dojít k poškození zadní strany displeje nebo přístrojové desky. Pokud dojde k přepálení pojistky, zajistěte její výměnu ve specializovaném servisu. Použitím nesprávné pojistky by mohlo dojít k zapálení přehrávače. Do přehrávače nevkládejte disky nepravidelného tvaru. 4
Vyklopený displej může zakrývat senzor infračerveného dálkového ovládání. Z tohoto důvodu držte dálkový ovladač ve stejné výšce, jako je umístěn senzor dálkového ovladače. Přehrávač umístěte tak, aby nebyly blokovány větrací otvory. Obsah balení Podložka, pérová podložka, matice M5: 1 ks každý Montážní pásek: 1 ks Gumová průchodka: 1 ks Šrouby: 4 ks Šroub s maticí: 1 ks Uvolňovací klíče: 2 ks Šroub: 1 ks Montážní rámeček: 1 ks Dálkový ovladač ISO kabel Kabel k externímu mikrofonu AV IN kabel (volitelné) Ozdobný rámeček Uživatelská příručka RCA kabel 5
Postup montáže Před zahájením montáže Před zahájením montáže zkuste přehrávač připojit a zkontrolujte, zda celý systém funguje správně. K montáži používejte pouze díly, které jsou součástí balení, případně doporučené výrobcem. Využití neschválených dílů by mohlo vést k nefunkčnosti přehrávače. Přehrávač umístěte a připevněte tak, aby neomezoval bezpečné ovládání vozidla a aby nemohl ohrozit posádku vozidla v případě nečekané události, například rychlého brždění apod. Montáž přehrávače Montáž přehrávače je znázorněna na obrázku níže. Do přístrojové desky nejprve umístěte montážní rámeček a zajistěte jej ohnutím příslušných kovových výlisků. Pokud je to zapotřebí, lze přehrávač zajistit i na zadní straně s využitím montážního pásku. Po umístění přehrávače připevněte také ozdobný rámeček. Demontáž přehrávače Demontáž přehrávače provedete s využitím kovových klíčků, které zasunete po obou stranách přehrávače, jak je ilustrováno na obrázku výše. 6
Schéma zapojení Zapojení přehrávače provádějte při odpojeném napájení (baterii). Schéma zapojení Význam konektorů Cinch Označení Barva Význam SUBWOOFER Subwoofer LINE OUT REAR LEFT Bílý Výstup zadní levý LINE OUT REAR RIGHT Červený Výstup zadní pravý LINE OUT FRONT LEFT Bílý Výstup přední levý LINE OUT FRONT RIGHT Červený Výstup přední pravý LINE OUT CENTER Černý Výstup střed VIDEO OUT Video výstup AUDIO OUT RIGHT Audio výstup pravý AUDIO OUT LEFT Audio výstup levý CAMERA Kamera při couvání Zapojení pinů na ISO konektorech ISO konektor A Pin Barva Zapojení A2 A3 Přepnout na kameru při couvání (12 V DC) Připojte k ruční brzdě, aby bylo umožněno přehrávání videa (Zem) A4 Žlutý Paměť (Baterie +) A5 Modrobílý Ovládání antény A7 Červený Zapalování (ACC) A8 Černý Zem 7
ISO konektor B Pin Barva Reproduktor B1 / B2 Fialový (+) / Fialovo-černý (-) Pravý zadní B3 / B4 Šedý (+) / Šedo-černý (-) Pravý přední B5 / B6 Bílý (+) / Bílo-černý (-) Levý přední B7 / B8 Zelený (+) / Zeleno-černý (-) Levý zadní Poznámky k montáži Žlutý vodič na ISO konektoru A slouží k zachování napájení pro paměť v době, kdy je přehrávač vypnutý. Tento vodič připojte ke stálému zdroji napájení (baterii). Vodič A3 na ISO konektoru A slouží kumožnění přehrávání videa, pokud je zatažena ruční brzda, tedy tento vodič je připojen na zem. Schéma zapojení je ilustrováno na následujícím obrázku: Vodič A2 na ISO konektoru A slouží kpřepnutí na kameru při couvání po zařazení zpátečky. Schéma zapojení je ilustrováno na následujícím obrázku: Reproduktory Využívejte pouze reproduktory bez připojení na zem. Připojte reproduktory s minimálním výkonem 40 W. Reproduktory s nižším výkonem by mohly být poškozeny při vyšších úrovních hlasitosti. Využívejte reproduktory s impedancí 4 až 8 Ohm. Připojením reproduktorů s vyšší nebo nižší impedancí by mohlo dojít k poškození přehrávače. 8
Nevyužívejte 3-vodičové reproduktory a nepřipojujte (-) pól reproduktoru ke kastly vozidla. Přehrávač má zabudovaný BTL obvod a každý reproduktor musí být připojen prostřednictvím izolovaného vodiče dle schématu níže. Reproduktory a případné další zesilovače musí být umístěny ve vzdálenosti minimálně 30 cm od antény. Správné zapojení reproduktorů Levý přední Pravý přední Levý zadní pravý zadní Nesprávné zapojení reproduktorů 9
Čelní panel 1. POWER / MUTE Hlavní vypínač / Ztišit Krátkým stisknutím tlačítka POWER přehrávač zapnete. Dlouhým stisknutím (2 sekundy) přehrávač opět vypnete. Krátkým stisknutím během přehrávání ztlumíte hlasitost. přehrávač lze také spustit krátkým stisknutím kteréhokoli tlačítka s výjimkou tlačítka Vysunout disk. 2. SRC Výběr zdroje přehrávání 10
Prostřednictvím tlačítka SRC přepínáte mezi jednotlivými zdroji přehrávání: RADIO, DISC (pokud je vložen disk), USB (pokud je připojen USB disk), SD (pokud je vložena paměťová SD karta), BLUETOOTH a AV-IN. 3. Otočný volič VOL Nastavení hlasitosti Otáčením otočného voliče nastavíte požadovanou úroveň hlasitosti. Krátkým stisknutím přepnete do režimu C-DUAL a zpět do DUAL OFF. V režimu C- DUAL můžete dlouhým stisknutím přepnout do režimu D-DUAL a zpět. Umožnění spuštění režimu Dual Zone Pokud si přejete využívat funkci přehrávání zvuku ve dvou zónách (oblastech), je nejprve zapotřebí tuto funkci spustit vhlavní nabídce nastavení SETTINGS, kde zvolte stránku GENERAL, následně stiskněte tlačítko DUAL a zvolte nastavení ON. Vložte DVD nebo zahajte přehrávání filmu z USB disku nebo SD karty. Ovládání přední zvukové zóny (C-DUAL) Režim C-DUAL zahájíte stisknutím otočného voliče k nastavení hlasitosti, což bude potvrzeno zobrazením nápisu C-DUAL na displeji. Do hlavní nabídky se lze vrátit stisknutím tlačítka se symbolem šipky. Následně zvolte režim, který si přejete využívat v přední zóně zvuku. Na displeji bude následně zobrazen zvolený režim (zdroj přehrávání). Zvuk z přehrávaného DVD nebo USB/SD paměti bude přenášen pouze do AV výstupů, zatímco zvuk z nově zvoleného zdroje bude přenášen do předních a zadních výstupů LINE. Prostřednictvím čelního panelu a dálkového ovladače bude ovládán režim (zdroj) pro přední zónu. Ovládání zadní zvukové zóny (D-DUAL) V režimu C-DUAL dlouze stiskněte otočný voliče k nastavení hlasitosti, až se na displeji zobrazení nápis D-DUAL. Prostřednictvím čelního panelu a dálkového ovladače bude nyní ovládán režim (zdroj) pro zadní zónu. 4. USB konektor Po připojení USB paměťového zařízení do USB konektoru bude automaticky zahájeno přehrávání uložených souborů. Podporované hudební formáty jsou MP3 a WMA. 5. AV-IN Externí vstup 6. Odklopit čelní panel 7. IR Senzor infračerveného dálkového ovládání 8. MIC Mikrofon 11
9. Displej 10. Zdířka pro vložení disku 11. Vysunout disk Stisknutím tohoto tlačítka vysunete disk. Pokud disk nebude během deseti sekund vyjmut, dojde k automatickému zasunutí zpět do přehrávače. 12. Zdířka pro vložení paměťové karty SD / MMC Po vložení paměťové karty SD / MMC bude automaticky zahájeno přehrávání uložených souborů. Podporované hudební formáty jsou MP3 a WMA. 13. RESET Obnovit tovární nastavení přehrávače 14. LED dioda Dálkový ovladač 12
1. MODE Výběr zdroje přehrávání Prostřednictvím tlačítka MODE přepínáte mezi jednotlivými zdroji přehrávání: RADIO, DISC (pokud je vložen disk), USB (pokud je připojen USB disk), SD (pokud je vložena paměťová SD karta), BLUETOOTH a AV-IN. 2. POWER Hlavní vypínač 3. BAND / RDM / C Režim příjmu rádia: Volba frekvenčního pásma FM1, FM2, FM3, AM1, AM2 Režim DVD: Přehrávání v náhodném pořadí Režim Bluetooth handsfree: Krátkým stisknutím vymažete telefonní číslo, dlouhým stisknutím vymažete všechna telefonní čísla. 4. ENTER Potvrdit výběr zvolené položky v nabídkách 5. Kurzorové šipky ( ) / ( ) / ( ) / ( ) Pohyb kurzoru v nabídkách, volba další skladby 6. EJECT Vysunout disk 7. PTY / * Režim příjmu rádia: Volba požadovaného typu (programu) vysílání funkce záleží na dostupnosti signálu RDS (Radio Data System) Režim Bluetooth handsfree: Zadat symbol (*) 8. P.SCN / RPT / # Režim příjmu rádia: Krátkým stisknutím zahájíte přehrávání 5-ti sekundových ukázek z uložených stanic; Dlouhým stisknutím zahájíte automatické vyhledání a uložení stanic s nejsilnějším signálem Režim DVD: Každým stisknutím změníte režim opakování následovně: Opakování vypnuto Opakování kapitoly Opakování titulu Režim přehrávání z USB disku nebo SD karty: Každým stisknutím změníte režim opakování následovně: Opakování vypnuto Opakování skladby Opakování složky Režim Bluetooth handsfree: Zadat symbol (#) 9. ( ) / SEEK- Režim příjmu rádia: Krátkým stisknutím zahájíte automatické vyhledávání stanice s nejbližší nižší frekvencí, dlouhým stisknutím zvolíte nižší frekvenci Režim DVD: Krátkým stisknutím zvolíte předchozí skladbu (záznam), dlouhým stisknutím zahájíte rychlé přetáčení vzad 10. AF / TA Režim příjmu rádia: Krátkým stisknutím zahájíte resp. vypnete režim TA automatický poslech dopravního zpravodajství (Traffic Announcement); Dlouhým stisknutím zahájíte režim AF automatické vyhledávání alternativních frekvencí 11. OSD Režim DVD: Krátkým stisknutím zobrazíte údaje o přehrávaném disku; Dlouhým stisknutím zobrazíte nabídku nastavení obrazu 12. STOP / PBC Krátkým stisknutím pozastavíte přehrávání; Dlouhým stisknutím přehrávání ukončíte Režim VCD: Spustit resp. vypnout režim PBC 13. Numerická klávesnice (0) až (9) Režim příjmu rádia: Tlačítky (1) až (6) zvolíte požadované frekvenční pásmo Režim DVD: Zadání požadovaného čísla skladby resp. záznamu Režim Bluetooth: Zadání telefonního čísla; Dlouhým stisknutím (0) zadáte symbol (+) 14. ( ) Zahájit resp. pozastavit přehrávání 13
15. Ztišit Krátkým stisknutím ztišíte hlasitost přehrávání, opětovným stisknutím hlasitost obnovíte 16. MENU Zobrazit nabídku DVD disku (funkce záleží na vloženém disku) 17. SUBTITLE Zobrazit titulky (funkce záleží na vloženém disku) 18. SETUP Zobrazit nabídku nastavení 19. ANGLE Volba úhlu pohledu na scénu (funkce záleží na vloženém disku) 20. INT Režim přehrávání: Přehrát 10-ti sekundové ukázky skladeb Režim Bluetooth: Odmítnout nebo ukončit hovor 21. VOL+ Zvýšit hlasitost 22. A-B / ZOOM Režim přehrávání: Volba úseku skladby (záznamu) k opakování: prvním stisknutím zadáte počáteční okamžik, druhým stisknutím ukončující okamžik úseku skladby k opakování. Opětovným stisknutím režim ukončíte Přehrávání DVD: Dlouhým stisknutím zahájíte režim přiblížení resp. oddálení obrazu: 2 x 3 x 4 x 1/2 x 1/3 x 1/4 x 23. SEL Zobrazit nabídku nastavení zvukového výstupu 24. ( ) / SEEK+ Režim příjmu rádia: Krátkým stisknutím zahájíte automatické vyhledávání stanice s nejbližší vyšší frekvencí, dlouhým stisknutím zvolíte vyšší frekvenci Režim DVD: Krátkým stisknutím zvolíte následující skladbu (záznam), dlouhým stisknutím zahájíte rychlé přetáčení vpřed 25. VOL- Snížit hlasitost 26. AUDIO / GOTO Režim DVD: Výběr požadované jazykové verze (funkce záleží na vloženém disku); Dlouhým stisknutím zobrazíte nabídku vyhledávání požadovaného času TIME SEARCH; Stisknutím tlačítka ( ) zobrazíte nabídku výběru titulu nebo kapitoly, následně lze zadat požadovaný čas (okamžik) zahájení přehrávání Režim VCD: Volba audio kanálu MONO L MON R - STEREO 27. DUAL Přehrávání zvuku ve dvou zónách Krátkým stisknutím přepnete do režimu C-DUAL a zpět do DUAL OFF. V režimu C- DUAL můžete dlouhým stisknutím přepnout do režimu D-DUAL a zpět. Umožnění spuštění režimu Dual Zone Pokud si přejete využívat funkci přehrávání zvuku ve dvou zónách (oblastech), je nejprve zapotřebí tuto funkci spustit vhlavní nabídce nastavení SETTINGS, kde zvolte stránku GENERAL, následně stiskněte tlačítko DUAL a zvolte nastavení ON. Vložte DVD nebo zahajte přehrávání filmu z USB disku nebo SD karty. Ovládání přední zvukové zóny (C-DUAL) Režim C-DUAL zahájíte stisknutím otočného voliče k nastavení hlasitosti, což bude potvrzeno zobrazením nápisu C-DUAL na displeji. 14
Do hlavní nabídky se lze vrátit stisknutím tlačítka se symbolem šipky. Následně zvolte režim, který si přejete využívat v přední zóně zvuku. Na displeji bude následně zobrazen zvolený režim (zdroj přehrávání). Zvuk z přehrávaného DVD nebo USB/SD paměti bude přenášen pouze do AV výstupů, zatímco zvuk z nově zvoleného zdroje bude přenášen do předních a zadních výstupů LINE. Prostřednictvím čelního panelu a dálkového ovladače bude ovládán režim (zdroj) pro přední zónu. Ovládání zadní zvukové zóny (D-DUAL) V režimu C-DUAL dlouze stiskněte otočný voliče k nastavení hlasitosti, až se na displeji zobrazení nápis D-DUAL. Prostřednictvím čelního panelu a dálkového ovladače bude nyní ovládán režim (zdroj) pro zadní zónu. Baterie v dálkovém ovladači Vzdálenost, na kterou lze ovládat přehrávač prostřednictvím dálkového ovladače, záleží na okolním osvětlení a stavu baterií v dálkovém ovladači. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu využívat, vyjměte baterie. Při ovládání prostřednictvím dálkového ovladače miřte dálkovým ovladačem na čelní panel přehrávače. Mezi ovladačem a přehrávačem by neměla být žádná překážka. Dbejte, aby dálkový ovladač nespadl nebo neutrpěl náraz jiným předmětem. Výměna baterií Životnost baterie je přibližně jeden rok. Pokud dojde k výraznému zkrácení vzdálenosti, na kterou lze ovladač využívat, je zapotřebí baterii vyměnit. Dálkový ovladač využívá lithiovou baterii typu CR2025 (3V). Výměna baterie je ilustrována na následujícím obrázku: Použité baterie likvidujte dle vyhlášek ve vaší zemi. Baterie držte mimo dosah dětí. 15
Hlavní nabídka Po spuštění přehrávače bude zobrazena hlavní nabídka, která je ilustrována na následujícím obrázku: Výběr požadovaného režimu nebo funkce snadno provedete stisknutím příslušného symbolu. Rádio Příjem rádia zahájíte stisknutím tlačítka RADIO. Nabídka příjmu rádia je ilustrována na následujícím obrázku: Funkce tlačítek jsou následující: Ztišit zvuk BAND Výběr rádiového pásma FM1, FM2, FM3, AM1, AM2 16
AS/PS Automatické vyhledání a uložení stanic s nejsilnějším signálem ( ) Automatické vyhledávání stanice s nejbližší nižší frekvencí ( ) Naladit nižší frekvenci ( ) Naladit vyšší frekvenci ( ) Automatické vyhledávání stanice s nejbližší vyšší frekvencí ST Příjem v režimu Mono nebo Stereo LOC / DX Vyhledávání pouze lokálních stanic (LOC), nebo všech stanic (DX) AF Vyhledávání alternativní vysílací frekvence dané stanice (funkce záleží na signálu RDS) TA Automatické přepnutí na poslech dopravního zpravodajství PTY Vyhledávání stanice dle typu vysílání (funkce záleží na signálu RDS) DVD / VCD přehrávač Přehrávání vloženého disku zahájíte stisknutím tlačítka DVD. Po vložení nového disku bude přehrávání spuštěno automaticky. Během jízdy nesledujte video (pohyblivý obraz), protože by mohlo být narušeno vaše soustředění na dopravní situaci. Během přehrávání zobrazíte nabídku funkcí kliknutím na displej: DVD VCD Funkce tlačítek jsou následující: ( ) Zahájit resp. pozastavit přehrávání ( ) Ukončit přehrávání ( ) Rychlé přetáčení vzad: každým stisknutím se změní rychlost přetáčení ( ) Rychlé přetáčení vpřed: každým stisknutím se změní rychlost přetáčení Režim opakování: opakovat kapitolu opakovat titul opakování vypnuto SUBT Výběr jazyka titulků (funkce záleží na vloženém disku) AUD Výběr jazykové verze (funkce záleží na vloženém disku) VCD: Výběr zvukového kanálu MONO-L, MONO-R, STEREO PBC Režim PBC při přehrávání VCD disku MENU Zobrazit nabídku disku (funkce záleží na vloženém disku) ( ) / ( ) Volba předchozího resp. následujícího záznamu 17
Přehrávání z USB disku, SD karty, CD disku Při přehrávání z USB disku, SD karty, CD disku apod., bude zobrazena následující nabídka: Funkce tlačítek jsou následující: Ztišit zvuk ( ) Zahájit resp. pozastavit přehrávání ( ) Ukončit přehrávání ( ) Rychlé přetáčení vzad: každým stisknutím se změní rychlost přetáčení ( ) Rychlé přetáčení vpřed: každým stisknutím se změní rychlost přetáčení ( ) / ( ) Volba předchozího resp. následujícího záznamu Předchozí stránka Následující stránka INT Přehrávání 10-ti sekundových ukázek z dostupných skladeb RPT Režim opakování: opakovat danou skladbu opakovat adresář opakování vypnuto RDM Přehrávání v náhodném pořadí MDC Otevřít adresář Externí vstup AV-IN Přehrávání z připojeného externího zdroje zahájíte stisknutím tlačítka AV-IN. Pokud by externí zdroj nebyl připojen, bude na displeji zobrazeno oznámení NO SIGNAL. 18
Nabídka nastavení (Setup) Nabídku nastavení zobrazíte stisknutím tlačítka SETUP. Nabídka se skládá z několika záložek, které zvolíte po levé straně obrazovky. Aktuální položky knastavení jsou poté zobrazeny na pravé straně. SOUND - Nastavení zvukového výstupu Nabídka SOUND je zobrazena na následujícím obrázku. Nabídka se skládá z několika stránek, mezi nimiž lze přepínat tlačítkem.. Význam jednotlivých položek je následující: EQUALIZER: Nastavení režimu ekvalizéru BASS: Zvýraznění basů TREBLE: Zvýraznění vysokých tónů BALANCE: Vyvážení pravých a levých reproduktorů FADER: Vyvážení předních a zadních reproduktorů BEEP: Potvrzující tón při stisknutí displeje LOUDNESS: Režim zvýraznění basů SUBWOOFER: Spustit výstup pro subwoofer (pouze pro výstup 5.1) 5.1 CH: Spustit režim zvukového výstupu 5.1 CENTER: Nastavení hlasitosti středního zvukového kanálu FRONT L: Hlasitost levého předního zvukového kanálu FRONT R: Hlasitost pravého předního zvukového kanálu SURROUND L: Nastavení hlasitosti zadního levého zvukového kanálu SURROUND R: Nastavení hlasitosti zadního pravého zvukového kanálu SUBWOOFER: Nastavení hlasitosti subwooferu DISPLAY Nastavení displeje Význam jednotlivých položek nabídky DISPLAY je následující: SCREEN: Rozlišení displeje 16:9, 4:3, FLL BACKLIGHT: Nastavení úrovně podsvícení displeje BACKLIGHT TIME: Nastavení doby, po jakou zůstane rozsvíceno podsvícení 19
GENERAL Obecné nastavení Nabídka GENERAL je ilustrována na následujícím obrázku: Význam jednotlivých položek je následující: DUAL: Zvukový výstup v duálním režimu (různý pro přední a zadní reproduktory) KEY: Nastavení CURRENT nebo DVD DUAL VOL: Hlasitost výstupu v režimu DUAL CLOCK DISPLAY: Zobrazení hodin na displeji CLOCK HOUR: Zobrazení hodin ve formátu 12h nebo 24h CLOCK SETTING: Nastavení aktuálního času AUTO CONNECT: Automatické připojení prostřednictvím Bluetooth handsfree k mobilnímu telefonu RADIO Nastavení příjmu rádia Nabídka RADIO je ilustrována na následujícím obrázku: Význam jednotlivých položek je následující: AREA: Světadíl, ve kterém se nacházíte STEREO: Příjem v režimu MONO nebo STEREO. Režim MONO může zlepšit kvalitu přijímaného signálu v lokalitách s nižší kvalitou signálu LOCAL: Příjem pouze lokálních stanic (ON), nebo všech stanic (OFF) TA VOLUME: Hlasitost dopravního zpravodajství RETUNE: Doba, po které bude provedeno přeladění rádia při ztrátě signálu. Nastavení LONG odpovídá 90-ti sekundám, nastavení SHORT 30-ti sekundám. PI: Ponechat šum (PI) nebo ztlumit zvuk (MUTE) při vyhledávání alternativní frekvence. 20
REGION: Přijímač akceptuje regionální rozdíly naladěné stanice se symbolem REG. MASK: Nastavení MASK DPI / MASK ALL. V režimu MASK DPI budou skryty pouze ty alternativní frekvence (rádiové stanice), které mají jiný programový obsah daný označením PI. V režimu MASK ALL budou skryty alternativní frekvence, které mají jiný programový obsah PI a nevysílají RDS signál s dostatečnou kvalitou signálu. EON TA: Příjem dopravního zpravodajství pouze z lokálních stanic (LOCAL), nebo ze všech stanic (DX). TA: Nastavení TA SEEK přehrávač bude vyhledávat dopravní zpravodajství, pokud je stisknuto tlačítko TA. Nastavení TA ALARM dopravní zpravodajství TA není zobrazeno a alarm je vypnutý. DVD Nastavení přehrávání DVD Nabídka nastavení přehrávání DVD je ilustrována na následujícím obrázku: Význam jednotlivých položek je následující: OSD LANGUAGE: Jazyková verze údajů zobrazovaných na displeji. SUBTITLE LANG: Preferovaný jazyk titulků (funkce záleží na vloženém disku). AUDIO LANG: Preferovaná jazyková verze (funkce záleží na vloženém disku). DVD MENU LANG: Preferovaná jazyková verze nabídek (funkce záleží na vloženém disku). PASSWORD: Heslo rodičovského zámku. Výchozí tovární nastavení je 0000. Heslo můžete změnit na jinou požadovanou kombinaci. Upozornění: Pokud zapomenete nově nastavené heslo, bude zapotřebí provést reset přehrávače. RATING: Dostupná úroveň filmu bez zadání rodičovského zámku: Označení Popis 1. NONE Bezpečné ro děti 2. G Pro všechny věkové kategorie 3. PG Doporučen dohled rodičů 4. PG-13 Upozornění pro rodiče: Nevhodné pro děti do 13 let 5. PG-R Není doporučeno pro děti do 17 let 6. R Upozornění pro rodiče: Nevhodné pro děti do 17 let 7. NC-17 Zakázáno pro děti do 17 let 8. ADULT Povoleno osobám starším 17 let TV SHAPE: Formát obrazu 4:3 LB, 4:3 PS, 16:9. 21
NTSC / PAL: Kódování obrazu NTSC nebo PAL. DEFAULT: Obnovit tovární nastavení. SYSTEM INFORMATION Zobrazení údajů o systému Zobrazení údajů o systému, sériového čísla atd. CALIBRATION Kalibrace dotykového displeje Pokud dotykový displej nefunguje správně, zkuste provést kalibraci. Během procesu kalibrace budete vyzváni, abyste stiskli různá místa na displeji. Po dokončení kalibrace bude obnoven původní režim přehrávání. Další funkce Subwoofer Přehrávač umožňuje připojení subwooferu. Výstup pro subwoofer spustíte v hlavní nabídce pod záložkou SOUND. Možnost zobrazení videa pouze pokud je vozidlo zajištěno ruční brzdou Z důvodu bezpečnosti dopravního provozu je zobrazení videa omezeno pouze na dobu, kdy je vozidlo zajištěno ruční brzdou. Kamera při couvání Přehrávač umožňuje automatické přepnutí videa na kameru při couvání po zařazení zpátečky. Příslušný vodič je zapotřebí připojit ke světlům při couvání, jak je popsáno ve schématu zapojení. Zvukový výstup 5.1 Přehrávač umožňuje výstup ve formátu 5.1. Tento režim lze spustit v nabídce nastavení pod záložkou SOUND. Před vložením disku zjistěte, jestli daný disk nabízí zvukový výstup 5.1. Pokud ano, můžete spustit přehrávání zvuku v tomto formátu stisknutím tlačítka AUDIO / GOTO na dálkovém ovladači. Pokud však zesilovač nemá výstup 5.1, bude zvukový výstup 4-kanálový. Kvalitu zvuku v režimu 5.1 lze také zvýšit přidání středového reproduktoru. Upozornění: Pokud je spuštěn režim výstupu 5.1, nelze využít současně režim DUAL různý zvukový výstup pro přední a zadní sedadla. Bluetooth handsfree a přehrávání hudby Při použití funkce Bluetooth handsfree dbejte zvýšené opatrnosti, je doporučeno nejprve zaparkovat vozidlo na bezpečném místě a až poté telefonovat. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé při použití tohoto přehrávače nebo jeho částí. Před zahájením využívání funkce Bluetooth handsfree připojte externí mikrofon do zdířky MIC na přehrávači. Nabídku Bluetooth zahájíte stisknutím tlačítka BLUETOOTH na displeji nebo dlouhým stisknutím tlačítka MUTE / BLUETOOTH na dálkovém ovladači. 22
Nabídka BLUETOOTH je ilustrována na následujícím obrázku: Výběr jednotlivých funkcí nabízí tlačítka na levé straně displeje: Vytáčení čísla MUSIC: Přehrávání hudby HISTORY: Historie volání PHONE BOOK: Telefonní seznam Párování Před prvním použitím daného mobilního telefonu (Bluetooth zařízení) je zapotřebí provést tzv. párování. Pokud Bluetooth zařízení není připojeno (spárováno), bude na displeji blikat symbol Bluetooth (BT) a Párování (Pair). Při párování postupujte následujícím způsobem: Na mobilním telefonu (Bluetooth zařízení) zadejte vyhledat dostupná Bluetooth zařízení vdosahu a zvolte tento přehrávač (TE-90). Pokud budete vyzváni k zadání hesla, uveďte 0000. Po úspěšném dokončení párování bude na displeji zobrazeno oznámení ENTER NUMBER. Automatické připojení a odpojení Po zapnutí přehrávače bude zahájeno automatické hledání posledního připojeného Bluetooth zařízení (mobilního telefonu). Nalezený telefon bude automaticky připojen. Pokud se nepodaří nalézt telefon do jedné minuty, vyhledávání bude ukončeno a systém Bluetooth přejde do pohotovostního režimu. Dlouhým stisknutím tlačítka BLUETOOTH na dálkovém ovladači zahájíte opětovné vyhledávání posledního připojeného telefonu. Pokud si přejete odpojit Bluetooth, vypněte komunikaci Bluetooth na mobilním telefonu. Vytáčení čísla Požadované číslo zadáte na displeji a vytáčení zahájíte stisknutím tlačítka se symbolem zeleného sluchátka. Hovor lze ukončit stisknutím tlačítka se symbolem červeného zavěšeného sluchátka. Zadanou číslici telefonního čísla vymažete stisknutím tlačítka CLEAR. Stisknutím tlačítka čísla. po dobu 3 až 4 sekund zahájíte opakované vytáčení posledního 23
Přenos zvuku do reproduktorů a do sluchátka Stisknutím tlačítka TRANSFER lze přepnout zvuk do sluchátka mobilního telefonu a zpět do reproduktorů vozidla. Telefonní seznam Přehrávač dále umožňuje zobrazit telefonní seznam, který je uložen v mobilním telefonu. Funkce záleží na mobilním telefonu, který musí podporovat protokol AT. Vytáčení provedete tím způsobem, že zvolíte požadované telefonní číslo a stisknete tlačítko SEND. Zobrazení telefonního seznamu nabízí pouze základní znaky. Neznámé znaky budou zobrazeny jako + nebo #. Historie volání Stisknutím tlačítka HISTORY zobrazíte historii seznam volaných (DIALED) a přijatých (RECEIVED) čísel a dále seznam zmeškaných hovorů (MISSED). Tento seznam bude také získán z paměti mobilního telefonu Po výběru požadovaného čísla stiskněte tlačítko SEND. Přehrávání hudby prostřednictvím protokolu A2DP Po stisknutí tlačítka MUSIC bude zahájeno přehrávání hudby přenášené prostřednictvím protokolu A2DP, pokud připojené Bluetooth zařízení tento protokol podporuje. Přehrávač umožňuje základní funkce ovládání, tedy pozastavení přehrávání a volbu předchozí resp. následující skladby. 24
Zacházení s disky Disky držte za okraje a nedotýkejte se lesklé strany disku Uchopení disku oběma rukama Uchopení disku jednou rukou Do přehrávače nevkládejte poškrábané nebo jinak poškozené disky. Dbejte, aby nedošlo k poškození lesklé strany disku. Na disky nic nelepte. Do přehrávače nevkládejte disky nepravidelných tvarů a nestandardních rozměrům. Skladování disků Disky skladujte v příslušných obalech. Dbejte, aby disky nebyly skladovány vhorkém nebo vlhkém prostředí, na přímém slunci apod. Čištění disků Disk lze čistit jemným hadříkem, kterým pohybujete od středu směrem k okrajům disku. K čištění nepoužívejte žádné chemické prostředky, rozpouštědla apod. 25
Možné problémy a jejich řešení Přehrávač nelze spustit Zkontrolujte zapojení napájecích vodičů. Zkontrolujte, zda není propálena pojistka, případně ji vyměňte za novou se stejnými parametry. Není zapnuto zapalování vozidla. Není slyšet zvuk, když je přehrávač připojen k zesilovači nebo aktivní anténě Anténní vodič je zkratován na zem a k činnosti je zapotřebí nadměrný proud. Postupujte následujícím způsobem: Vypněte přehrávač. Odpojte všechny vodiče vedoucí k anténě a zkontrolujte, zda nejsou zkratovány na zem. Zapněte přehrávače. Postupně připojujte vodiče. Pokud se zesilovač vypne dříve, než budou připojeny všechny vodiče, je k provozu zapotřebí nadměrný proud. Přehrávač nereaguje na stisknutí tlačítek Procesor provedl chybnou operaci: Vypněte přehrávač a stiskněte tlačítko RESET po dobu dvou sekund. Konektory mezi displejem a hlavním panelem jsou zašpiněny: Zkuste vyčistit konektory jemným hadříkem navlhčeným v čisticím alkoholu. Disk nelze přehrát nebo je ve zvuku značný šum Vložený disk je poškrábán nebo poškozen: Zkuste disk vyčistit, případně vložte disk jiný. Pokud k tomuto efektu dochází po zapnutí přehrávače, mohlo dojít ke kondenzaci vodních par na čtecí jednotce: Ponechte přehrávač vypnutý po dobu jedné hodiny a poté jej zkuste opětovně zapnout. Uvnitř vozidla je značně vysoká teplota: Vyčkejte, než vozidlo zchladne. Disk je vložen obráceně. Přehrávač je umístěn v náklonu větším než 30. Nelze vložit disk Uvnitř přehrávače je již jiný disk. Není slyšet zvuk Reproduktory nejsou připojeny nebo jsou připojeny nesprávně. Hlasitost přehrávání je snížena na minimum. Rádio nefunguje (nelze nalézt rádiové stanice) Anténa není připojena. V dané lokalitě je příliš nízká úroveň rádiového signálu. 26
Technické parametry Obecné Napájecí napětí Maximální proud Maximální výstupní výkon Podporované typy disků a formáty souborů Rozměry a hmotnost Rozsah pracovních teplot Funkce proti otřesu TFT displej Velikost 6,2 Rozlišení 800 x 480 bodů Formát 4:3 / 16:9 Jas 460 cd/m 3 Kontrast 500:1 FM stereo rádiový tuner Frekvenční rozsah (Evropa) 87,5 až 108 MHz Počet uložených stanic 16 AM rádiový tuner Frekvenční rozsah (Evropa) 522 až 1620 khz Počet uložených stanic 12 11 až 16 V DC max. 15 A 50 W x 4 kanály (max) DVD, SVCD, VCD, HDCD, MP3, MP4, VIDEO, CDDA, PICTURE CD CD-R, CD-RW, DVD±R, DVD±RW 165 x 178 x 100 mm, 2 kg -20 až +60 C 10 sekund pro audio, 120 sekund pro MP3 Obrazový a zvukový výstup Frekvenční rozsah Kódování obrazu (barev) 20 Hz až 20 khz PAL / NTSC Výrobce si vyhrazuje právo na změnu funkcí a specifikace výrobku bez předchozího upozornění. 27