MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D



Podobné dokumenty
Postup p i instalaci p ístroje v obrácené poloze

RESOL DeltaSol BS Plus

DYNATECH DYNAMICS & TECHNOLOGY, S.L. nebude zodpov dný za žádné poškození zp sobené nedodržením výše uvedených základních údaj.

DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum

SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN

MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD

TYPY 85UVF/IRF Integrovaný sníma plamene s interním vyhodnocovacím relé

ZG/ZP-201 ZG/ZP-601 ZG/ZP-401/421

MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD

SÉRIE POŠTOVNÍ SCHRÁNKY. ešení pro vstupní systémy s poštovní schránkou

ŽÁDOST O VYDÁNÍ ROZHODNUTÍ O UMÍST NÍ STAVBY ÁST A

Ventilátory Vzduchotechnické jednotky Distribu ní elementy Požární technika Vzduchové clony Tunelové ventilátory. Protideš ové žaluzie

Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203 - E208. Uživatelský manuál

SERIE 1300 Modulární panely s vým nnými tla ítky pro audio video systémy

Perfektní integrace >>> > 2 základní øady: > Reverzibilní nerezový kryt nebo kryt pro. >Snadné otevírání bez použití nástroje, PODLAHOVÉ KRABICE

Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY

Adresa p íslušného ú adu. Ú ad:... Ulice:... PS, obec:...

On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

Ovládač revizní jízdy ORJE

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)

Terminály chránění, monitorování a ovládání RE_ 5. Instalační manuál

Nové univerzální p evodníky z typové ady KNICK 6 mm pro termo lánky, odporové teplom ry, tenzometry a odporové vysíla e

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA

SNÍMA E 45UV5 MODELY 1000,1010, 1101,1103 (zahrnuje EX a CEX modely)

ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir

Deska zvukové signalizace DZS

POŽÁRNÍ A NOUZOVÉ ÚSTŘEDNY

Elektronické teplotní snímače a převodníky RS-9100 pro vnitřní použití. Vlastnosti a výhody

IPCorder KNR-100 Instala ní p íru ka

idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny

TRANSOKRAFT TŘÍFÁZOVÝ STŘÍDAČ

Čtečka EDK4. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. verze 2. Popis EDK4_v2.doc - strana 1 (celkem 5)

Hlavní popis...3 Montáž rám...4 Montáž mechanism a nášlapných za ízení... 5 P ipevn ní rám k st n.6 Držáky a jezdce..7 Dve ní zajiš ovací zámky 7 Se

>>> DATOVÉ ROZVÁDÌÈE. 19 VDI nástìnné rozvádìèe

V - JET. protiproudé za ízení. P íru ka k montáži a používání protiproudého za ízení

D ležité poznámky k bezpe nosti. Bezpe nostní opat ení DRC-41UN. Instala ní manuál

AKUMULA NÍ NÁDRŽE PSW 200, PSWF 300, PSWF 500, PSWF 800, PSWF 1000, PSWF 1500, PSWF 2000, PSWF 3000, PSWF 4000 a PSWF 5000

MI-3 přístroj na zjištění indexu tavení

Kinetic B Kinetic Plus B

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ ELEKTRONICKÝ VRÁTNÝ VRÁTNÝ AV-02 VRÁTNÝ AV-04 VRÁTNÝ AV-10 PRO VRÁTNÝ AV-10 PANEL AVX-13

DIGIWGD. Wiegand interface pro čtečku BPT MIFARE integrovanou ve vstupním panelu Digitha. Uživatelská příručka

BATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S

TERM 2.7. Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Univerzální impulsní tester - modul UIT1CR - (návod k zapojení a použití)

DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi

Protherm POG 19 Protherm POG 24

VPS1 1/5. POPIS SIGNALIZAČNÍCH LED Červená připraveno k provozu, nebo komunikaci s PC Zelená čip přiložen (nekomunikuje s PC)

NÁVOD K POUŽITÍ. Stropní systém se záv sným motorem HM2500. Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o.

PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Altis TM spojitelné rozvádìèové skøínì

Obsah : strana : 1. Úvod Obsluha Chybová hlášení Technické údaje Údržba, servis Nakládání s odpadem 12

EM271 Dvojitý třífázový elektroměr a analyzátor sítě

Centrální ovládací jednotka

MODUL SPÍNAČŮ MSalfa

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

jsou p ipojeny v dokladové ásti dokumentace, s uvedením p íslušného vlastníka,.j. a data vydání, a to na úseku:

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

Napájecí zdroj PS2-60/27

OVLÁDACÍ PANEL MP5-SB, MP5-PROX

Z Á R U Č N Í A T Y P O V Ý L I S T

CarSense101. pohybový detektor vozidel. autorizovaný prodejce

NÁVOD ZS-010, ZS-011

Vlastnosti: Příklad použití.

REVO M-1PH Polovodičový spínací modul jednofázový jmenovitý proud 35 A a 40 A

Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R

Montáž a technické údaje

Dvoustupňové hořáky na lehký topný olej

Návod k instalaci a obsluze

ŘADA KOMPAKTNÍCH INVERTORŮ J1000 DE EN

CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD

Odvlh ova D 850E. - instala ní a uživatelský návod na použití

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

Rozvaděče FW s třídou izolace I

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

Stavební pouzdra pro posuvné dveře

NÁVOD K OBSLUZE A PROVOZNÍ POKYNY. Elektronická akustická siréna Model EAJ HSS 513 DENA - M42/6

Online podpora ke všem produktům společnosti Promethean je k dispozici na webu Možnosti: Připevněný na stěnu Mobilní

Venkovní plochá anténa Ref. č NÁVOD K POUŽITÍ A UŽIVATELSKÉ RADY

NÁVOD K OBSLUZE. Strana 1

Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok ,

PROTIPROUD ELEGANCE 70 INSTALA NÍ A UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA. i P e t te si návod k použití

MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ

Zesilovač indukční smyčky ZIS

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

Vaše uživatelský manuál SIEMENS WI14S440EU

Venkovní pasivní infračervený detektor LX40, LX80. Instalační manuál

Roleta ARF, ARP Z-Wave

4.1 Binární vstupní modul 07 DI binárních vstupů 24 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, CS31 - linie

1. Systém domácího videovrátného. 2. Obsah dodávky. 3. Technická specifikace

Rozšiřující modul Pro připojení PTM I/O modulů do podstanic Desigo PXC50...D, PXC100...D nebo PXC200...D

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Popis Kazetová markýza Typ 890

Záložní zdroj 12V / 3,5A (2,5A výstup + 1A akumulátor)

Transkript:

MBPS-1001_CZ erven 1998 MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D Napájecí zdroje pro moduly FLAME WORXS do vany 19 nebo na DIN-lištu POPIS Fireye nabízí dv provedení napájecího zdroje pro napájení modul FlameWorx a p íslušejících sníma plamene provedení do vany 19 a provedení na DIN lištu. Zdroje jsou vyráb ny pro p ipojení do sít 120 V st. (MBPS-100R, MBLPS-100D, MBHPS-100D) nebo 230V st. (MBPS-200R, MBLPS-200D, MBHPS-200D). Napájecí modul dodává el. energii pro p ipojení nejvýše deseti modul FlameWorx a p íslušejících max. dvaceti sníma (nap. UV, UV se samokontrolou, infra ervené, ioniza ní nebo fotobu ky). Viz dále. Zdroj v provedení do vany 19 (MBPS-100R / 200R) m že napájet jak moduly FlameWorx, tak i p ipojené sníma e. V p ípad zdroj na DIN lištu je typ MBLPS-100D / 200D ur en pro napájení modul FlameWorx a typ MBHPS-100D / 200D pro napájení sníma. elní panel napájecího modulu je osazen zelenou LED diodou k indikaci p ítomnosti napájecího nap tí. Poznámka: infra ervené verze modul FlameWorx (MBIR-100D, -200D ) nevyžadují napájecí zdroje MBHPS-100D, -200D. Napájení infra ervených sníma je zajiš ováno modulem FlameWorx a zdrojem MBLPS-100D, -200D. MONTÁŽ Zdroje v provedení 19 se zasouvají do volné pozice do standartní vany 19 do polovi ní (typ 60-2535-1) nebo celé (typ 60-2535-2). Moduly MBPS-100R / 200R jsou široké p ibližn 2 (10 HP). Polovi ní i celá vana jsou osazeny vodicí lištou na t etí pozici, která je ur ena pro uvedené napájecí zdroje. Zdroje na DIN lištu (MBLPS a MBHPS) se osazují na standartní DIN lištu (obj.. Fireye 60-2539-12, 24, -36). KONEKTOR Zdroj v provedení do vany 19 (MBPS-100R / 200R) se p ipojuje zasunutím do šroubového konektoru 60-2536-2 (typ p ímý). Pr m r p ipojovaného vodi e je 0,5 až 1,5 mm. Konektor obsahuje celkem 16 svorek. Konektory se objednávají samostatn. Poznámka: Konektor 60-2536-2 pro zdroje je vzhledov shodný s konektorem 60-2536-1 pro moduly FlameWorx, je však klí ován tak, aby p i zasunování modul do pozice ve van nemohlo dojít k zám n. ZÁKLADOVÁ DESKA Zdroje v provedení na DIN lištu (MBLPS a MBHPS) se osazují do základové desky (60-2538). Základová deska má dvanáct svorek, p ipojuje se vodi i 0,5 až 1,5 mm. Základové desky se objednávají pro každý modul samostatn. str. 1

OBJEDNÁVKOVÉ INFORMACE TYPOVÉ ÍSLO POPIS MBPS-100R Napájecí zdroj (vstupní nap tí 120 V st.) pro moduly FlameWorx a sníma e plamene, 19 MBLPS-100D MBHPS-100D Napájecí zdroj (vstupní nap tí 120 V st.) pro moduly FlameWorx, provedení na DIN lištu Napájecí zdroj (vstupní nap tí 120 V st.) pro sníma e plamene, provedení na DIN lištu MBPS-200R Napájecí zdroj (vstupní nap tí 230 V st.) pro moduly FlameWorx a sníma e plamene, 19 MBLPS-200D MBHPS-200D Napájecí zdroj (vstupní nap tí 230 V st.) pro moduly FlameWorx, provedení na DIN lištu Napájecí zdroj (vstupní nap tí 230 V st.) pro sníma e plamene, provedení na DIN lištu Konektor 60-2536-2 Konektor se šestnácti šroubovými svorkami (typ p ímý, 0,5-1,5 mm) pro napájecí zdroje do vany 19 (MBPS-100R, -200R). Základová deska 60-2538 Deska s dvanácti šroubovými svorkami (typ p ímý, 0,5-1,5 mm) pro nap. zdroje v provedení na DIN lištu (MBLPS a MBHPS). Montážní vana 19 60-2535-1 Montážní vana 19, polovi ní. Pro napájecí zdroje MBPS a moduly FlameWorx 60-2535-2 Montážní vana 19, celá. Pro napájecí zdroje MBPS a moduly FlameWorx 60-2539-12 Montážní DIN lišta, délka 12 60-2539-24 Montážní DIN lišta, délka 24 60-2539-36 Montážní DIN lišta, délka 36 Montážní DIN lišta Vym nitelná pojistka 23-184 Vym nitelná pojistka pro napájecí zdroje MBPS, MBLPS, MBHPS Poznámka: Konektory a základové desky pro napájecí zdroje se objednávají samostatn. SPECIFIKACE ELEKTRICKÉ PARAMETRY Vstupní nap tí: Maximální výstupní proud: MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D MBPS-100R, MBLPS-100D, MBHPS-100D 120 V st. +10%, -15%, 50/60 Hz, pojistka 1,6 A MBPS-200R, MBLPS-200D, MBHPS-200D 230 V st. +10%, -15%, 50/60 Hz 1,4 A /24V ss (pro max. 10 FlameWorx modul ) 25 ma / 600 V st. (pro max. 20 sníma ) 1,4 A /24V ss (pro max. 10 FlameWorx modul ) 25 ma / 600 V st. (pro max. 20 sníma ) str. 2

PROST EDÍ Teplota: pracovní: -40 C až +60 C skladovací: -40 C až +80 C Vlhkost: max. 85% relativní vlhkosti, bez kondenzace Certifikace: Underwrites Laboratories (UL) Factory Mutual (FM) Canadian Standards Association (CSA) Poznámka: uvedené certifikace se netýkají MBPS-200R, MBLPS-200D, MBHPS-200D Hmotnost: 900 g OBRÁZEK 1 Rozm ry zdroje v provedení na DIN lištu (MBLPS a MBHPS) a základové montážní desky str. 3

OBRÁZEK 2. ROZM RY NAPÁJECÍHO ZDROJE PROVEDENÍ DO VANY 19 INSTALACE ZDROJE V PROVEDENÍ DO VANY 19 (MBPS-100R, -200R) Polovi ní vana (typ 60-2535-1) nebo celá vana (typ 60-2535-2) jsou osazeny vodicí lištou na t etí a sedmé pozici. Vodicí lišta je p ipravena pro osazení napájecího zdroje. Moduly FlameWorx mohou být osazeny do zbývajících pozic. P išroubujte konektor napájecího zdroje (typ 60-2536-2) na pozici t i na zadní st nu montážní vany. Sledujte pozici kódového klí e na konektoru. Zasu te modul napájecího zdroje do konektoru a p itáhn te horní i dolní šrouby. P i montáži zdroje do jiné pozice umíst te konektor soub žn s vodicí lištou. Krycími deskami zakryjte volné pozice. Poznámka: konektor napájecího zdroje (typ 60-2536-2) je podobný konektoru ostatních FlameWorx modul (typ 60-2536-1). Jako prevence proti zasunutí nesprávného modulu je použit kódový klí konektoru. P i správn namontovaném konektoru má být klí konektoru nastaven sm rem ke dnu vany. Poznámka: montážní vana polovi ní (typ 60-2535-1) i celá (typ 60-2535-2) je osazena konektorem (typ 60-2536-1) na pozici 37 resp. 79. Tento konektor je ur en pro moduly FlameWorx. INSTALACE ZDROJE V PROVEDENÍ NA DIN LIŠTU (MBLPS, MPHPS) Montážní konektorová deska (typ 60-2538) pro vysokonap ové (MBHPS-100D, -200D) a nízkonap ové (MBLPS-100D, -200D) napájecí zdroje se montuje na standartní DIN lištu (obj.. Fireye 60-2539-12, 24, -36). Postup montáže: 1. Upevn te montážní desku na DIN lištu. Zatla ením bílé plastické p íchytky nap. malým šroubovákem sm rem nahoru je umožn no tlakem montážní desku upevnit na DIN lištu (až do zacvaknutí). 2. P iložte modul k jeho základové desce a tlakem zasu te modul do konektoru základové desky. Použijte drážkový st ední šroubovák s délkou d íku min. 10 cm k zašroubování dvou šroub modulu k základové desce. str. 4

Demontáž základové desky z DIN lišty 1. Vložte malý šroubovák do otvoru bílé plastické p íchytky v horní ásti základové desky 2. Nadzvedn te bílou západku a potáhn te modul sm rem dop edu. 3. Vysu te spodek základové desky z DIN lišty. ZAPOJENÍ NAPÁJECÍHO ZDROJE MBPS-100R, -200R (DO VANY 19 ) Svorky Funkce 1, 7 Napájení pro UV sníma e. P ipojit na svorky 1 a 2 MBUV-100R a/nebo MBUVS-100R. 2, 4 Napájení ioniza ních sníma a fotobun k. P ipojit na svorky 1 a 2 MBFR-100R. 9, 10 Napájení 24 Vss pro moduly FlameWorx. P ipojit na svorku 13 modul FlameWorx. 11, 12 Spole ná zem zdroje 24 Vss pro moduly FlameWorx. P ipojit na svorku 14 modul FW. 14, 15 P ívod napájecího nap tí (120 Vst. pro MBPS-100R, 230 Vst. pro MBPS-200R). 16 Uzemn ní. Svorky jsou popsány vzhledem ke konektoru 60-2536-2. ZAPOJENÍ NAPÁJECÍHO ZDROJE MBHPS-100D, -200D (NA DIN LIŠTU) Svorky Funkce 1, 7 Napájení pro UV sníma e. P ipojit na svorky 1 a 2 MBUV-100D a/nebo MBUVS-100D. 2, 4 Napájení ioniza ních sníma a fotobun k. P ipojit na svorky 1 a 2 MBFR-100D. 10, 11 P ívod napájecího nap tí (120 Vst. pro MBHPS-100D, 230 Vst. pro MBHPS-200D). 12 Uzemn ní. Svorky jsou popsány vzhledem k základové montážní desce 60-2538. ZAPOJENÍ NAPÁJECÍHO ZDROJE MBLPS-100D, -200D (NA DIN LIŠTU) Svorky Funkce 3, 4 Napájení 24 Vss pro moduly FlameWorx. P ipojit na svorku 13 modul FlameWorx. 5, 6 Spole ná zem zdroje 24 Vss pro moduly FlameWorx. P ipojit na svorku 14 modul FW. 10, 11 P ívod napájecího nap tí (120 Vst. pro MBLPS-100D, 230 Vst. pro MBLPS-200D). 12 Uzemn ní. Svorky jsou popsány vzhledem k základové montážní desce 60-2538. str. 5

OBRÁZEK 3. ZAPOJENÍ NAPÁJECÍCH ZDROJ A MODUL FLAMEWORX V PROVEDENÍ DO VANY 19, NAPÁJECÍ NAP TÍ 110 Vst. OBRÁZEK 4. ZAPOJENÍ NAPÁJECÍCH ZDROJ A MODUL FLAMEWORX V PROVEDENÍ NA DIN LIŠTU, NAPÁJECÍ NAP TÍ 110 Vst. str. 6

OBRÁZEK 5. ZAPOJENÍ NAPÁJECÍCH ZDROJ A MODUL FLAMEWORX V PROVEDENÍ DO VANY 19, NAPÁJECÍ NAP TÍ 230 Vst. OBRÁZEK 5. ZAPOJENÍ NAPÁJECÍCH ZDROJ A MODUL FLAMEWORX V PROVEDENÍ NA DIN LIŠTU, NAPÁJECÍ NAP TÍ 230 Vst. str. 7

POZNÁMKA Pokud jsou komponenty Fireye kombinovány se za ízením jiných výrobc, nebo integrovány do systém jiného výrobce, záruka Fireye se vztahuje pouze na prvky Fireye (ve shod s obecnými záru ními a obchodními podmínkami) a nikoli na cizí za ízení ani na spole né kombinace. ZÁRUKY FIREYE ru í po dobu jednoho roku od data instalace, nejdéle však 18 m síc od data výroby, za své výrobky vým nou nebo podle svého zvážení opravou výrobk nebo jejich ástí (s vyjímkou žárovek, fotonek, a fotoelement ), které byly shledány vadné použitým materiálem nebo výrobou, nebo které jinak selhaly p i dodržení návodu k obsluze p iloženého k dodávce. VZDÁVÁME SE TÍMTO VŠECH DALŠÍCH ZÁRUK A PROHLAŠUJEME, ŽE FIREYE NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY OBCHODNÍCH VLASTNOSTÍ NEBO JINÉ ZVLÁŠTNÍ NEBO SAMOZ EJMÉ ZÁRUKY. Krom toho, co je výslovn uvedeno v t chto Obecných smluvních a dodacích podmínkách, opravy, pokud se týkají výrobku nebo sou ástky s výrobním íslem, kterou vyrobil nebo prodal Fireye, mohou být omezeny výlu ným právem na vým nu nebo opravu provedenou, jak je výše uvedeno. V žádném p ípad nebudu Fireye zodpov dný za vyplývající nebo zvláštní škody, které byly zp sobeny p írodní událostí, nebo které mohou vyvstat v souvislosti s takto poškozeným výrobkem nebo jeho ástí. FIREYE MBPS-1001_CZ 3 Manchester Road P eklad: Jan N mec Derry, New Hampshire, 03038USA VAE a.s. Kalusova 968/12, Ostrava-Mariánské Hory tel. (+420) 596 242 123 fax. (+420) 596 242 122 E-mail: nemec@vae.cz www.vae.cz str. 8