Kat.č.1500 H A W L E A R M A T U R E N



Podobné dokumenty
Kat.č.1400 H A W L E A R M A T U R E N

Regulační ventil Zavřeno - otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č.1600

Regulační ventil Zavřeno otevřeno s plovákovým ovládáním Kat.č. 1600

NÁHRADNÍ DÍLY NA VÝROBKY HAWLE

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

UZAVÍRACÍ KLAPKA. dvojitě excentrická, DN , PN 10 PN 16. Konstrukční charakteristiky

Montážní a provozní návod JUDO PROmi JPM 1 ½ - 2

Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16

D15P. Honeywell. Redukční ventily PŘÍRUBOVÉ PROVEDENÍ. Použití. Hlavní rysy. Rozsah aplikací. Konstrukce. Technické parametry.


481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP

BA300. Potrubní oddělovač. Montážní návod. Uschovejte návod pro pozdější potřebu!

Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění

Redukční ventil Typ 2114/2415

DN k VS 1, ,5 G 1¾ A 0,2-1,0 003H6449 0,3-2,0 003H G 2 A 003H H G 2½ A 003H H ,5

BA295 Potrubní oddělovač

Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem

Návod k údržbě a montáži

3-cestné ventily s vnějším závitem, PN16

Trojcestné kohouty PN10, vnější závit

Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz

Trojcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Mikrotherm. Radiátorový ventil Nastavitelné ruční ventily

Nerezové kulové ventily série 26d se samodotahovatelným sedlem a nebo plovoucím kulovým segmentem

AVPQ 4. DN k VS Připojení nastavení Δp Kódové č. nastavení Δp Kódové č. (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 2.5 Válcový. Příruby PN 25, dle EN

Trojcestné kohouty PN10 s vnitřním závitem

FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem

Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

AVPQ 4. DN (mm) k vs (m 3 /h) Připojení 0,4

AVPQ 4. Regulátor AVPQ (montáž do vratného potrubí) DN (mm) k VS (m 3 /h) Připojení. 2,5 Válcový

ELEKTROMAG ETICKÉ VE TILY normálně zavřený,věstavěný pilotní ventil, nepřímočinný 3/8 2

D06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.

Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ a Typ

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTROVENTIL UZAVÍRACÍ 2) Typ: IVAR.EV 306 NC IVAR.EV 306 NO 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6

Pneumatický pohon Typ 3277

Tlakové redukční regulátory (PN 25) AVD pro vodu AVDS pro páru

Šoupátka Přehled 1.0. Řez šoupátkem:

Mikrotherm F. Radiátorový ventil Ruční regulační ventil s přednastavením

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

1) Výrobek: TLAKOVÝ REDUKČNÍ VENTIL - SE ŠROUBENÍM, FILTRAČNÍM SÍTKEM, BEZ MANOMETRU

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA WYP 5/4" s YONOS PARA 25/7.5 pro otopné systémy

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

Připojení. 4,0 Válcový vnější ISO 228/1. Připojení 1,6 25 8,0 G 1¼ A 003H H H G 1¾ A 003H H H6428

Trojcestné ventily s přírubou PN 16

Návod k používání. Hydrant nadzemní HND DN80 PN16 typ

Přímé a trojcestné malé ventily PN16, ANSI Třída 250

Trojcestné ventily s přírubou PN 6

Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ a

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Regulátor diferenčního tlaku a průtoku (PN 16) AVPQ montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPQ-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení

Regulux. Uzavírací a regulační šroubení s vypouštěním

Universal Pneumatica

Přímé ventily s přírubou, PN16

Regulux N CZ

POJISTNÝ VENTIL PROPORCIONÁLNÍ

tlaku RD122 D /150-40/T RD122 P /150-40/T Typické schéma zapojení regulačního okruhu s regulátorem diferenčního tlaku ve zpátečce -2-

Trojcestné kohouty PN6

2-cestné a 3-cestné ventily PN 16

3-cestný ventil PN16 s bočním obtokem

TRYSKÁNÍ S VODNÍ CLONOU KOTEL SOFT KING

D15S Membránový redukční ventil přírubové provedení

Provozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 600 a 900

Technické informace pro montáž a provoz

Trojcestné ventily PN16 s přírubovým připojením

V5832A/V5833A,C. květen Malé lineární ventily PN 16 pro modulační a ON/OFF ovládání s plochým připojením KATALOGOVÝ LIST

2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN16

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním

Ermeto Originál Ventily

Návod na použití a montáž

Ermeto Originál Ventily

Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky

Standardní provedení (se standardní ucpávkou) : Chladící voda Studená voda Teplá voda Horká voda C Voda s přísadou proti zamrznutí 1) 2)

ČERPADLOVÁ SKUPINA REGOMAT EA W

AE36 a AE36A Odvzdušňovací nerezové ventily pro kapaliny

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

HERZ-TS-90. Termostatické ventily bez přednastavení. Technický list pro 7723 / 7724 / / 7759 Vydání AUT 0999 Vydání CZ 1207

2-cestné a 3-cestné ventily, PN 16

Regulátor diferenčního tlaku (PN 25) AVP montáž do přívodního a vratného potrubí, měnitelné nastavení

Klapka Série 14b / Série 14c

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 747 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

Radim Hečko, TA Hydronics, Listopad 2012 ENGINEERING ADVANTAGE

TBV-CMP. Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Tlakově nezávislý regulační a vyvažovací ventil

1592P01. max. DC 48 V, 1 A, 20 W

Montážní a provozní návod

Regulux. Uzavírací šroubení Radiátorové uzavírací na regulační šroubení s vypouštěním

2-cestné a 3-cestné zónové ventily, PN 16

mini-compacta / Compacta

Návod k montáži a ovládání EB Pneumatický servopohon Typ Typ Typ 3271 s ručním přestavením. Typ

Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku a integrovaným regulačním ventilem (PN 16) AHPBM-F montáž na přívodní větev, pevné nastavení

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL 2) TYP: IVAR.CIM 727 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/5

NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.

HS10S Domovní vodovodní filtrační stanice

NAVRTÁVACÍ A UZÁVĚROVÉ PASY

2-cestné ventily s vnějším závitem, PN25

Transkript:

Regulační ventil Kat.č.1500 Příklad typového štítku H A W L E A R M A T U R E N Ventiltyp/type of valve PN Baujahr/Year Nummer/number Prüfnorm/standard 1500 DN 125 25 08-2004 12 345 EN 1074-5 typ ventilu a jmenovitá světlost PN rok výroby sériové číslo dle normy Doporučení: Tento návod doporučujeme uložit spolu s další dokumentací. Svěřte pravidelné servisní práce odborníkům HAWLE SERVIS. 1 02/2012

Obsah: 1. Popis funkce 3 2. Základní bezpečnostní podmínky 3 3. Návrh 3 4. Montáž 4 4.1. Schéma 4 4.2. Příprava 5 4.3. Odvzdušnění 5 4.4. Seřízení 5 4.5. Nastavení reakční rychlosti 6 4.6 Zkouška těsnosti 6 5. Příslušenství 6 6. Poruchy chodu 7 7. Údržba 7 7.1. Obecně 8 7.2. Roční údržba 8 7.3. 4-letá údržba 9 7.4. Náhradní díly 10 8. Záruční podmínky 10 9. Kusovníky 11 10. Utahovací momenty 24 11. Certifikace 25 2 02/2012

1. Popis funkce Redukční ventil redukuje proměnlivý vstupní tlak na konstantní výstupní tlak. Kolísání průtoku a vstupního tlaku nemá vliv na nastavenou hodnotu výstupního tlaku. Výstupní tlak je plynule nastavitelný v rozsahu 1,5-12 bar. Technické parametry Médium pitná voda Vrtání přírub PN 10/16/25 Pracovní rozsah teplot 0-40 o C 2. Základní bezpečnostní podmínky Ventily HAWIDO od firmy HAWLE jsou určeny pro pitnou vodu, použití na jiná media na dotaz. Při instalaci a údržbě je nutné dodržovat veškeré bezpečnostní předpisy spojené s pracemi na vodárenských zařízeních. Instalaci, servis, údržbu, záruční a pozáruční opravy provádí servisní středisko HAWLE SERVIS. Při demontáži a jiných pracích na ventilu je nutné postupovat podle tohoto návodu, zejména musí být ventil odstaven z provozu (nesmí být pod tlakem). Schválení pro pitnou vodu všechny výrobky HAWLE ARMATURY spol. s r.o. jsou certifikovány na základě zákona č.22/1997 Sb., NV č.163/2002 Sb., NV 409/2005 Sb. a zákona č.102/2001 Sb. Výrobce prohlašuje shodu všech dodávaných ventilů s předpisy a normami platnými v ČR, vztahující se k uvedeným typům ventilů. 3. Návrh Ventil musí být navržen na základě skutečných provozních podmínek. Pracovní rozsah ventilu se určí z pracovních diagramů uvedených na zadních stranách katalogu společnosti HAWLE Regulační ventily HAWIDO. V případě nejasností kontaktujte technika společnosti HAWLE. Ventil je plně funkční pouze v případě vodorovné polohy a s víkem nahoře. V jiných polohách může dojít k omezení jeho funkce nebo ke zvýšenému opotřebení. 3 02/2012

4. Instalace Před instalací připevněte manometry do polohy tak, aby byly z místa obsluhy čitelné. Před instalací ventilu ověřte, zda je potrubí před ventilem čisté, aby se do ventilu nemohla dostat cizí tělesa jako písek, kamínky apod. Do potrubí musí být před regulační ventil zařazen lapač nečistot. Ventil montujte vodorovně, víko ventilu směřuje kolmo vzhůru, směr toku je označen šipkou. Před a za ventil je nutné namontovat uzavírací šoupátka, při montáži je třeba počítat s případnou demontáží, proto doporučujeme namontovat demontážní vložku (9810), nebo trubku s volnými přírubami nabízené společností HAWLE (např. č.7102, 7602). Ideální poloha je vodorovná, při svislé poloze je nutné počítat s možným opotřebením vedení osy, mírný sklon není na závadu. Typická doporučená instalace je následující: 1. Ventil HAWIDO 2. Šoupě 3. Lapač nečistot 4. Hladká trubka 2 3 1 4 2 Jako těsnění doporučujeme těsnění s ocelovou vložkou (např. č. 3390) 4.1. Schéma 1. Hlavní ventil 2. Kulový kohout 3. Filtr 4. Clona 5. Škrtící ventil 6. Řídící ventil 7. Manometr 8. Optický ukazatel polohy El. Ukazatel polohy (volitelné) Omezovač otevření (volitelné) 4 02/2012

4.2. Příprava Nejprve zkontrolujte, zda šoupátka na vstupu a výstupu jsou uzavřena, a že veškeré přírubové spoje jsou řádně dotaženy. otevřete kulové kohouty (2A a 2B) zavřete kulový kohout (2C) uvolněte zátku (8) na středu víka ventilu lehce uvolněte šroubové spojení řídícího vedení na nejvyšším místě (cca o 1 otáčku) uvolněte pojišťovací šroub na ručním řídícím ventilu (6) a otáčejte ventilem doleva až nepůsobí žádný odpor pružiny řídícího ventilu uvolněte kontramatku na škrtícím ventilu (5) 4.3. Odvzdušnění velmi pomalu a jen částečně otevřete šoupě na vstupní straně ventilu, ventil se začne plnit vodou a vzduch začne unikat z ventilové komory a z řídícího vedení nedotaženými spoji (4.2.) jakmile unikne všechen vzduch z ventilové komory, dotáhněte zátku komory a šroubové spojení řídícího vedení Kontrola: Když trochu otevřete šoupě na výstupní straně ventilu, musí být ventil uzavřen nebo musí zavřít. Šoupě na výstupní straně zase uzavřete. Pokud ventil nezavře, opakujte kroky v bodu 4.2., zejména zkontrolujeme odvzdušnění řídícího potrubí. Řádné odvzdušnění celého ventilu je základní podmínkou funkce. 4.4. Seřízení kulový kohout (2C) pomalu otevřete (ventil se otevře a naplní se část na výstupní straně ventilu, pak se ventil znovu uzavře) šoupě na výstupní straně ventilu pomalu a po krocích otevřete (jakmile se naplní výstupní strana, tak ventil znovu uzavře), pomalé otvírání je nutné pro stabilizaci hydraulického systému pomalu a po krocích úplně otevřete šoupě i na vstupní straně ventilu při očekávaném průtoku vody ventilem nastavte pomocí řídícího ventilu požadovaný výstupní tlak (otáčením řídícího ventilu doprava tlak na výstupní straně ventilu stoupá). 5 02/2012

Upozornění: Po každé polovině otáčky ručním kolečkem je nutné chvilku počkat, až se hydraulický systém stabilizuje. Potom prověřte výstupní tlak na manometru. Je-li požadovaný tlak (průtočný nebo statický) nastaven, dotáhněte šroub na ručním kolečku řídícího ventilu, zajišťující samovolné uvolnění. 4.5. Nastavení reakční rychlosti Nepracuje-li ventil tiše, nebo mění-li se tlak v potrubí, můžete ventil seřídit pomocí škrtícího ventilu. Šroubovákem pomalu otáčejte seřizovacím šroubem ve směru hodinových ručiček, až ventil začne pracovat tiše. Potom dotáhněte kontramatku. Pozor: Seřizovací šroub musí být stále minimálně o jednu otáčku povolen, jinak by ventil neotevíral. 4.6. Zkouška těsnosti HAWIDO ventily jsou již ve výrobním závodě odzkoušeny na těsnost a funkčnost. Při uvádění do provozu je však s některými součástmi manipulováno, proto je nutné překontrolovat těsnost a spoje dotáhnout, popřípadě srovnat těsnění. 5. Příslušenství K ventilu může být na požadavek dodáno následující příslušenství: Ukazatel polohy Magnetický snímač polohy - jedno nebo dvou polohový Mechanický omezovač otevření ventilu Pružinový posilovač otevírání Elektro ovládání uzavření otevření ventilu 6 02/2012

6. Poruchy chodu ventilu Závada Možná příčina Opatření Ventil nepracuje Zavzdušnění řídícího potr. Odvzdušnění ventilu a řídícího potrubí Ventil propouští tlak Škrtící ventil ucpán Šroub škrtícího ventilu úplně vyšroubovat a zašroubovat, pak ho znovu nastavit Filtr v řídícím potrubí ucpán Vyčistit filtr Vzduch v řídícím vedení nebo Odvzdušnit ventil ve ventilové komoře Vázne chod vřetene membrány Požádat o pomoc servis Hawle Hlučný provoz ventilu Nepříznivé provozní podmínky Změnit výstupní tlak o cca 0,1-0,2 bar. Škrtící ventil nepatrně otevřít nebo přivřít. Požádat o pomoc servis Hawle. Nesprávná velikost ventilu Zjistit provozní podmínky a požádat servis Hawle o správné určení velikosti ventilu Neklidná činnost Nesprávně seřízený Nastavit znovu reakční rychlost škrtící ventil pomocí škrtícího ventilu Není dosahován Vadný manometr Kontrola a výměna manometru původní výstupní tlak Změna provozních podmínek Znovu seřídit pracovní podmínky ventilu Ventil neotvírá Škrtící ventil ucpán Šroub škrtícího ventilu úplně nebo příliš uzavřen vyšroubovat a zašroubovat, pak ho znovu nastavit 7. Údržba 7.1. Obecně Dlouhodobými zkušenostmi s membránovými ventily je prokázána jejich dlouhodobá spolehlivost. Přesto je ale nutná jejich pravidelná údržba. Instalaci, servis, údržbu, záruční a pozáruční servis provádí servisní středisko HAWLE SERVIS. 7 02/2012

Při běžném provozu by mělo být provedeno: 1x ročně kontrola funkce ventilu 1x ročně vyčistit síto lapače nečistot 1x ročně vyčistit sítko filtru řídícího potrubí 1x za 4 roky zkontrolovat vnitřní součásti ventilu a vyměnit opotřebené části. Při ztížených pracovních podmínkách např. při velmi velkém redukování tlaku, při časté změně průtočného množství nebo při nestandardní kvalitě media, jako je nadměrná inkrustace je třeba údržbu provádět častěji. 7.2. Roční údržba Ventil je nutné nejprve odstavit z provozu, tj. podle následujících pokynů uzavřít hydrauliku. p o m a l u uzavírejte kulový ventil 2C - ventil uzavře následně uzavřete kulové ventily v pořadí 2B a 2A pomalu uzavírejte uzavírací šoupátko za a před ventilem Čištění lapače nečistot odšroubujte víko vyčistěte nebo vyměňte síto nasaďte síto a namontujte víko zpět Čištění sítka filtru řídícího potrubí odšroubujte víčko vyčistěte nebo vyměňte sítko sítko nasaďte zpět, víčko zašroubujte Kontrola funkce ventilu odšroubujte zátku z víka ventilu našroubujte do vnitřního závitu hřídele montážní pomůcku T (č.ha119) a tahem odzkoušejte lehkost pohybu, hřídel průměr 6mm nebo 8 mm v případě špatné funkce překontrolujte uložení hřídele zašroubujte zátku 8 02/2012

Zpětné uvedení do provozu postupujte podle pokynů v kapitole 4. 7.3. 4-letá údržba Ventil je nutné nejprve odstavit z provozu, tj. podle následujících pokynů uzavřít hydrauliku: p o m a l u uzavírejte kulový ventil 2C - ventil uzavře následně uzavřete kulové ventily v pořadí 2B a 2A pomalu uzavírejte uzavírací šoupátko za a před ventilem Čištění lapače nečistot odšroubujte víko vyčistěte nebo vyměňte síto nasaďte síto a namontujte víko zpět Čištění sítka filtru řídícího potrubí odšroubujte víčko vyčistěte nebo vyměňte sítko sítko nasaďte zpět, víčko zašroubujte Základní ventil odpojte propojovací řídící trubičku mezi škrtícím ventilem a řídícím potrubím odšroubujte šrouby víka a víko sejměte prohlédněte vnitřní díly s ohledem na opotřebení, zašpinění a inkrustace očistěte vnitřní díly, sedlo a víko vyměňte membránu, popř. těsnění sedla (u DN 250 a výš i sedlo) promažte vedení hřídele hygienicky nezávadným mazivem a prozkoušejte vůli vedení hřídele sestavte zpět hlavní ventil. Montáž musí jít lehce a vícenásobnou zkouškou pozvednutím a spuštěním hřídele odzkoušíte její usazení ve vedení. Rozebrání řídícího ventilu (6) odšroubujte zajišťovací šroub kolečkem otáčejte vlevo, až přestane být cítit tlak pružiny odšroubujte šrouby skříně odšroubujte vodící zátku a šroub sedla 9 02/2012

vyměňte membránu, popř. těsnění sedla proveďte vizuální kontrolu dílů a případně je vyměňte zpětně sestavte řídící ventil zpětně namontujte propojovací řídící potrubí Kontrola funkce škrtícího ventilu (5) uvolněte kontramatku zašroubujte seřizovací šroub a následně jej vyšroubujte až na doraz několika otáčkami zpět šroub zašroubujte - tento úkon musí jít lehce Pozor: škrtící ventil nesmí být rozebrán, protože se již nedá zpět smontovat. Zpětné uvedení do provozu: překontrolujte řádné dotažení všech spojů postup na znovuuvedení do provozu je shodný s kapitolou 4 7.4. Náhradní díly Dle potřeby je možné objednat u společnosti HAWLE potřebné náhradní díly. Objednávku je třeba přesně specifikovat následovně: obj.č. vždy naleznete v tabulkách v jednotlivých odděleních v tomto manuálu, popř. uvádějte jeho technické parametry a tlaky uveďte, k jakému ventilu objednaný náhradní díl požadujete (hlavní ventil, řídící ventil) a počet kusů 8. Záruční podmínky Při reklamaci nebo požadavku na servis ventilu je nutné předložit záruční list, vystavený firmou HAWLE ARMATURY spol. s r.o. ČR. Instalaci, servis, údržbu a záruční opravy ventilů musí provádět pracovník servisního střediska HAWLE ARMATURY spol. s r.o. Neoprávněný nebo nekvalifikovaný zásah do ventilu nebude uznán při reklamaci. Záruka na funkci ventilu se vztahuje pouze na případy, kdy jsou zajištěny požadované provozní podmínky, na které byl ventil navržen. Záruka na provoz ventilu se poskytuje na dobu 24 měsíců od potvrzeného dne uvedení do provozu jsou-li dodrženy provozní podmínky na které byl ventil navržen. Záruka na litinové díly se poskytuje na 10 let v případě dodržení provozních podmínek (nebude překročena rychlost proudění ve ventilu). 10 02/2012

9. Kusovník ventilu 9.1 Hlavní ventil (DN40 DN100) Od roku výroby 2012 11 02/2012

9.1 Hlavní ventil (DN40 DN250) DN40-100 do roku výroby 2011 12 02/2012

9.1. Hlavní ventil Poz Popis Material Objednací číslo DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 1 Skříň GGG 40 HA1004040000 HA1004050000 HA1004065000 HA1004080000 HA1004100000 2 Víko GGG 40 HA1014050000 HA1014050000 HA1014065000 HA1014080000 HA1014100000 3 Tělo vedení osy ** Nerez HA1024900000 HA1024900001 HA1024900002 HA1024900003 HA1024900004 Zátka vedení osy Bronz HA1024050000 HA1024050000 HA1024065000 HA1024080000 HA1024100000 4 Osa Nerez HA1026050000 HA1026050000 HA1026065000 HA1026080000 HA1026100000 5 Sedlo Nerez * * * * * 6 Protisedlo Nerez HA1044040001 HA1044050001 HA1044065001 HA1044080001 HA1044100001 7 Těsnění EPDM HA1022040000 HA1022050000 HA1022065000 HA1022080000 HA1022100000 8 Nosič těsnění Nerez HA1027040200 HA1027050200 - - - Nosič těsnění GG 25 - - HA1027065000 HA1027080000 HA1027100000 9 Membrána PN10/16 EPDM HA1020050000 HA1020050000 HA1020065000 HA1020080000 HA1020100000 Membrána PN25 EPDM HA1020050000 HA1020050000 HA1021065000 HA1021080000 HA1021100000 10 Přítlačný kroužek Nerez HA1047050000 HA1047050000 - - - Přítlačný kroužek GGG 40 - - HA1046065000 HA1046080000 HA1046100000 11 Matice Nerez HA0007710080 HA0007710080 HA0007712080 HA0007716080 HA0007716080 12 Pero Nerez HA1049050000 HA1049050000 HA1049065000 HA1049080000 HA1049100000 Tužší pero pro rohové provedení Nerez HA1050050000 HA1050050000 HA1050065000 HA1050080000 HA1050100000 13 Vedení osy ve víku Nerez HA1042900000 HA1042900000 HA 1042900001 HA1042900002 HA1042900002 Vedení osy ve víku Bronz HA1042050000 HA1042050000 HA1042065000 HA1042080100 HA1042080100 14 Šroub Nerez HA0006408020 HA0006408020 HA0006410025 HA0006410025 HA0006412025 15 O-kroužek NBR HA0180017126 HA0180017126 HA0180017126 HA0180020025 HA0180020025 O-kroužek ** NBR HA0180012020 HA0180012020 HA0180012020 HA0180016020 HA0180016020 16 Podložka Nerez HA0008208000 HA0008208000 HA0008210000 HA0008210000 HA0008212000 * nevyměňuje se ** nové provedení ventilu v DN40-100 (nerezové spoje) od roku výroby 2012 13 02/2012

9.1. Hlavní ventil Poz Popis Material Objednací číslo DN 125 DN 150 DN 200 DN 200^ DN 250 DN250^ 1 Skříň GGG 40 HA1004125000 HA1004151000 HA1004200000 HA1004200016 HA1004250000 HA1004250016 2 Víko GGG 40 HA1014125000 HA1014151000 HA1014200000 HA1014200000 HA1014250000 HA1014250000 3 Zátka s vedením osy Bronz HA1024125150 HA1024125150 HA1024200250 HA1024200250 HA1024200250 HA1024200250 4 Osa Nerez HA1026125000 HA1026151000 HA1026200000 HA1026200000 HA1026250000 HA1026250000 5 Sedlo Nerez * * * * HA1040250000 HA1040250000 6 Protisedlo Nerez HA1044125001 HA1044150001 HA1044200001 HA1044200001 HA1044250001 HA1044250001 7 Těsnění EPDM HA1022125150 HA1022151000 HA1022200000 HA1022200000 HA1022250000 HA1022250000 8 Nosič těsnění GG 25 HA1027125150 HA1027151000 HA1027200000 HA1027200000 HA1027250000 HA1027250000 9 Membrána PN10/PN16 EPDM HA1020125150 HA1020151000 HA1020200000 HA1020200000 HA1020250000 - Membrána PN25 CR HA1020125150 HA1020151000 - HA1034200000 - HA1034250000 10 Přítlačný kroužek GGG 40 HA1046125150 HA1046151000 HA1046200000 HA1046200000 HA1046250000 HA1046250000 11 Matice Nerez HA0007720080 HA0007720080 HA0007724080 HA0007724080 HA0007724080 HA0007724080 12 Pero Nerez HA1049125150 HA1049151150 HA1049200000 HA1049200000 HA1049250000 HA1049250000 Tužší pero pro rohové provedení 13 Vedení osy ve víku pro tužší pero Nerez HA1050125150 HA1050151000 HA1050200000 HA1050200000 - - Nerez HA1042125150 HA1042125150 HA1042200250 HA1042200250 HA1042200250 HA1042200250 Vedení osy ve víku Bronz HA1042904150 HA1042904150 - - - - 14 Šroub Nerez HA0006416035 HA0006416035 HA0006420045 HA0006420045 HA0006420045 HA0006420045 15 O-kroužek NBR HA0180026030 HA0180026030 HA0180030040 HA0180030040 HA0180030040 HA0180030040 16 Podložka Nerez HA0008216000 HA0008216000 HA0008220000 HA0008220000 HA0008220000 HA0008220000 19 Těsnění sedla NBR - - - - HA1056900250 HA1056900250 20 Šroub Nerez - - - - HA0003708025 HA0003708025 * - nevyměňuje se, - PN 10, ^ - PN 16 14 02/2012

9.2. Řídící ventil 15 02/2012

9.2. Řídící ventil Poz. Popis Material Objednací číslo PN16/25 1 Skříň RG 5 HA1100012000 2 Zvon RG 5 HA1108012000 3 Sedlo Nerez HA1117012000 4 Třmen Nerez HA1136000000 5 O-kroužek NBR HA0180007515 6 Nosič těsnění Nerez/NBR HA1120012000 7 O-kroužek NBR HA0180020025 8 Vodící zátka Bronz HA1137000000 9 Membrána EPDM HA1121000000 10 Přítlačný kroužek Bronz HA1129012000 11 Pérová podložka Nerez HA0008708000 12 Matice Nerez HA0007208050 13 Těsnění Fiber HA0132025010 14 Přítlačný šroub Nerez HA1133000000 15 Přítlačná matice Bronz HA1134000000 16 Regulační šroub PV 30 HA1135000000 17 Zajišťovací šroub Nerez HA0011205008 18 Šroub-imbus Nerez HA0004506016 19* Pero Nerez HA1145000000 Pero pro dlouhé vedení / nižší tuhost Nerez HA1147000000 Regulační rozsah Řídící ventil (standard) 1,5-12 bar HA1900012000 Řídící ventil (dlouhé vedení) 0,2-5 bar HA1902012100 * - POZOR je nutné dodržet shodnou tuhost pružiny (barevné označení) 16 02/2012

9.3. Řídící potrubí HAWIDO 1500 STANDARD DN 40-80 17 02/2012

9.3. Řídící potrubí HAWIDO 1500 STANDARD DN 100-125 18 02/2012

9.3 Řídící potrubí HAWIDO STANDARD DN150-300 19 02/2012

9.3 Řídící potrubí HAWIDO 1500 STANDARD DN 40-100 Poz Popis Material Objednací číslo DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 1 Těsnění NBR HA0130016000 HA0130016000 HA0130016000 HA0130016000 HA0130016000 2 Clona Nerez HA0284019000 HA0284019000 HA0284024000 HA0284024000 HA0284031000 3 Šroubení Nerez HA0311012012 HA0311012012 HA0311012012 HA0311012012 HA0311012012 4 Přechodka Nerez HA0361012012 HA0361012012 HA0361012012 HA0361012012 HA0361012012 5 Redukce Nerez HA0371012012 HA0371012012 HA0371012012 HA0371012012 HA0371012012 6 Spojka Nerez HA0411012012 HA0411012012 HA0411012012 HA0411012012 -- 7 Koleno Nerez HA0431012012 HA0431012012 HA0431012012 HA0431012012 HA0431012012 8 Koleno vni-vni Nerez HA0455012000 HA0455012000 HA0455012000 HA0455012000 HA0455012000 9 T - kus Nerez HA0461012000 HA0461012000 HA0461012000 HA0461012000 HA0461012000 10 Zátka Nerez HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 11 Zátka Nerez HA0510012000 HA0510012000 HA0510012000 HA0510012000 HA0510012000 12 Kulový kohout Nerez HA0541012001 HA0541012001 HA0541012001 HA0541012001 HA0541012001 14 Filtr Nerez HA0545112001 HA0545112001 HA0545112001 HA0545112001 HA0545112001 15 Škrtící ventil Mosaz HA0549000000 HA0549000000 HA0549000000 HA0549000000 HA0549000000 16 Manometr* Nerez HA0600 xxx xxx HA0600 xxx xxx HA0600 xxx xxx HA0600 xxx xxx HA0600 xxx xxx 17 Trubka se závity Nerez HA0680012030 HA0680012030 HA0680012030 HA0680012030 HA0680012040 18 Trubka se závity Nerez HA0680012050 HA0680012050 HA0680012050 HA0680012050 HA0680012050 19 Trubka se závity Nerez HA0680012060 HA0680012060 HA0680012060 HA0680012060 HA0680012060 20 Trubka Nerez HAD12x1.5 HAD12x1.5 HAD12x1.5 HAD12x1.5 HAD12x1.5 21 Hlavní ventil - HA1200040000 HA1200050000 HA1200065000 HA1200080000 HA1200100000 22 Řídící ventil - HA1900012000 HA1900012000 HA1900012000 HA1900012000 HA1900012000 23 Sítko filtru Nerez HA0545900001 HA0545900001 HA0545900001 HA0545900001 HA0545900001 24 Těsnění filtru POM HA0545112011 HA0545112011 HA0545112011 HA0545112011 HA0545112011 25/28/29 Zátka filtru Nerez HA0545112010 HA0545112010 HA0545112010 HA0545112010 HA0545112010 * Tlakový rozsah (0-6 bar; 0-10 bar; 0-16 bar, 0-25 bar, 0-40 bar) 20 02/2012

9.3 Řídící potrubí HAWIDO 1500 STANDARD DN 125-250 Poz. Popis Material Objednací číslo DN 125 DN 150 DN 200 DN 250/300 1 Těsnění NBR HA0130025000 HA0130025000 HA0130025000 HA0130025000 2 Clona Nerez HA0284031000 HA0284031000 HA0284031000 HA0284031000 3 Šroubení Nerez HA0311012012 HA0311012012 HA0311012012 HA0311012012 4 Přechodka Nerez HA0361012012 HA0361012012 HA0361012012 HA0361012012 5 Redukce Nerez HA0371012012 HA0371012012 HA0371012012 HA0371012012 6 Spojka Nerez -- -- -- -- 7 Koleno Nerez HA0431012012 HA0431012012 HA0431012012 HA0431012012 8 Koleno vni-vni Nerez HA0455012000 HA0455012000 HA0455012000 HA0455012000 9 T - kus Nerez HA0461012000 HA0461012000 HA0461012000 HA0461012000 10 Zátka Nerez HA0511025000 HA0511025000 HA0511025000 HA0511025000 11 Zátka Nerez HA0510012000 HA0510012000 HA0510012000 HA0510016000 12 Kulový kohout Nerez HA0541012001 HA0541012001 HA0541012001 HA0541012001 14 Filtr Nerez HA0545112001 HA0545112001 HA0545112001 HA0545112001 15 Škrtící ventil Mosaz HA0549000000 HA0549000000 HA0549000000 HA0549000000 16 Manometr* Nerez HA0600 xxx xxx HA0600 xxx xxx HA0600 xxx xxx HA0600 xxx xxx 17 Trubka se závity Nerez HA0680012040 HA0680012030 HA0680012030 -- 18 Trubka se závity Nerez HA0680012060 HA0680012060 HA0680012080 HA0680012060 19 Trubka se závity Nerez HA0680012060 HA0680012060 HA0680012080 HA0690016012 20 Trubka Nerez HAD12x1.5 HAD12x1.5 HAD12x1.5 HAD12x1.5 21 Hlavní ventil - HA1200125000 HA1200151000 HA1200200000 HA1200250000 22 Řídící ventil - HA1900012000 HA1900012000 HA1900012000 HA1900012000 23 Sítko filtru Nerez HA0545900001 HA0545900001 HA0545900001 HA0545900001 24 Těsnění filtru POM HA0545112011 HA0545112011 HA0545112011 HA0545112011 25/28/29 Zátka filtru Nerez HA0545112010 HA0545112010 HA0545112010 HA0545112010 * Tlakový rozsah (0-6 bar; 0-10 bar; 0-16 bar, 0-25 bar, 0-40 bar) 21 02/2012

9.3 Řídící potrubí HAWIDO 1500 STANDARD Číslo Popis 0130 Těsnění Obrázek Rozměr Obj. číslo INOX/NBR 1/2" INOX/NBR 3/4" HA0130 016 000 HA0130 025 000 0273 Přechodka Armaturenanschluss (bestehend aus Anschlussmutter und Klemmring) DN 12 Inox 0273 012 000 0275 Podpěrné pouzdro INOX d4 6 INOX d12 9 INOX d12 10 HA0275 006 004 HA0275 012 009 HA0275 012 010 0283 Svěrný kroužek d6 INOX d12 INOX d8-6 INOX HA0283 006 000 HA0283 012 000 HA0283 008 006 0284 Clona 0311 Spojka se šroubením 0323 Přímá spojka d12 INOX Ø 0.6 mm d12 INOX Ø 0.9 mm d12 INOX Ø 1.2 mm d12 INOX Ø 1.5 mm d12 INOX Ø 1.9 mm d12 INOX Ø 2.4 mm d12 INOX Ø 3.1 mm DN 12-3/8" INOX DN 12-1/2" INOX DN 6-1/8" INOX DN 6-1/4" INOX DN 6-3/8" INOX DN 6 INOX DN 12 INOX HA0284 006 000 HA0284 009 000 HA0284 012 000 HA0284 015 000 HA0284 019 000 HA0284 024 000 HA0284 031 000 HA0311 012 012 HA0311 012 016 HA0311 006 004 HA0311 006 008 HA0311 006 012 HA0323 006 000 HA0323 012 000 0324 Spojka d12-3/8" HA0324 012 012 0351 Redukce d6 - d12 INOX HA0351 012 006 0361 Přechodka DN 10-3/8" INOX DN 12-3/8" INOX DN 12-1/2" INOX HA0361 010 012 HA0361 012 012 HA0361 012 016 0371 Přechodka DN 12-3/8" INOX 0371 012 012 22 02/2012

0401 Trubka se závity 0411 Přechodka 3/8" INOX 1/2" INOX 3/4" INOX 1" INOX DN 6-1/8" INOX DN12-3/8" INOX HA0401 012 000 HA0401 016 000 HA0401 025 000 HA0401 032 000 HA0411 006 004 HA0411 012 012 0431 Koleno 0451 Koleno DN 6-1/8" INOX DN6-1/4" INOX DN12-3/8" INOX DN18-1/2" INOX DN6 INOX DN12 INOX DN18 INOX HA0431 006 004 HA0431 006 008 HA0431 012 012 HA0431 018 016 HA0451 006 000 HA0451 012 000 HA0451 018 000 0455 Koleno vni-vni IG 3/8" - IG 3/8" INOX IG 1/2" - IG 1/2" INOX HA0455 012 000 HA0455 016 000 0456 Koleno vni-vně IG 3/8" - AG 3/8" INOX IG 1/2" - AG 1/2" INOX IG 3/4" - AG 3/4" INOX HA0456 012 000 HA0456 016 000 HA0456 025 000 0461 T-kus d6 INOX d12 INOX d12-6 - 12 INOX HA0461 006 000 HA0461 012 000 HA0461 012 006 0510 Zátka AG 3/8" INOX AG 1/2" INOX HA0510 012 000 HA0510 016 000 0511 Odvzdušňovací zátka AG 1/2" INOX AG 3/4" INOX HA0511 016 000 HA0511 025 000 0520 Spojka d 1/8" INOX d 1/4" INOX d 3/8" INOX d 1/2" INOX d 3/4" INOX HA0520 004 000 HA0520 008 000 HA0520 012 000 HA0520 016 000 HA0520 025 000 0541 Kulový kohout DN 3/8" INOX HA0541 012 001 0545 Filtr Filtr INOX IG 3/8" Části: Sítko filtru INOX Zátka INOX Těsnění POM O-kroužek HA0545 112 001 HA0545 900 001 HA0545 112 010 HA0545 112 011 HA0545 112 012 0549 Škrtící ventil DN 3/8" Poniklovaná mosaz DN 3/8" INOX Škrtící ventil DN 3/8" Poniklovaná mosaz INOX IG 3/8" Typ B d 12 INOX IG 3/8" Typ B d 12 s delším vřetenem HA0549 000 000 HA0549 000 001 HA0549 000 002 HA0549 000 003 HA0549 000 005 23 02/2012

0570 Zpětný ventil DN 3/8" mosaz HA0570 012 045 0600 Manometr 0610 Solenoid 0620 Cívka AG 3/8" 0-6 bar AG 3/8" 0-10 bar AG 3/8" 0-16 bar AG 3/8" 0-25 bar AG 3/8" 0-40 bar AG 3/8" 0-60 bar Solenoid standardně otevřen 2/2 cestný ventil (pro 1795/96) Solenoid standardně zavřen 2/2 cestný ventil (pro 1795/96) Solenoid standardně otevřen 3/2 cestný ventil (pro 1703 do DN 100 1603, 1706 PN 16 pro všechny DN) Solenoid standardně zavřen 3/2 cestný ventil (pro 1704 do DN 100, 1604) Solenoid standardně otevřen 2/2 cestný ventil (pro 1704 do DN 125 1304, 1404, 1504) Solenoid standardně zavřen 2/2 cestný ventil (pro 1703 od DN 125, 1303, 1403, 1503, 1706 PN 25 od DN 125) Univerzální solenoid 3/2 cestný ventil (pro 1706 PN 25 do DN 100) Sada náhradních dílů Typ 322 H 73 Pro číslo ventilu HA0610 322 073 Sada náhradních dílů Typ 321 H 13 Pro číslo ventilu HA0610 321 013 Cívka pro střídavý proud s indikátorem napětí Cívka pro stejnosměrný proud s indikátorem napětí HA0600 012 006 HA0600 012 010 HA0600 012 016 HA0600 012 025 HA0600 012 040 HA0600 012 060 HA0610 122 084 HA0610 121 004 HA0610 132 004 HA0610 131 004 HA0610 322 073 HA0610 321 013 HA0610 133 005 HA0610 99. 003 HA0610 99. 005 HA0620 xxx xxx HA0621 xxx xxx 0630 Zásuvka pro cívku Zásuvka pro cívku HA0630 000 000 24 02/2012

0652, 0653 Zásuvka Zásuvka pro solenoid Typ LBV 24 AC 8S, včetně 2m kabelu Zásuvka pro solenoid Typ LBV 48 AC 8S, včetně 2m kabelu Zásuvka pro solenoid Typ LBV 230 AC 8S, včetně 2m kabelu Zásuvka pro solenoid Typ LBV 24 DC 8S, včetně 2m kabelu HA0652 024008 HA0652 048008 HA0652 230008 HA0653 024008 0670 Redukce AG 3/8" IG 1/8" INOX AG 3/8" IG 1/4" INOX AG 1/2" IG 3/8" INOX AG 3/4" IG 3/8" INOX AG 1" IG 1/8" INOX HA0670 012 004 HA0670 012 008 HA0670 016 012 HA0670 025 012 HA0670 032 012 0680 Trubka se závity AG 3/8" L = 30 mm INOX AG 3/8" L = 40 mm INOX AG 3/8" L = 50 mm INOX AG 3/8" L = 60 mm INOX AG 3/8" L = 70 mm INOX AG 3/8" L = 80 mm INOX AG 3/8" L = 110 mm INOX HA0680 012 030 HA0680 012 040 HA0680 012 050 HA0680 012 060 HA0680 012 070 HA0680 012 080 HA0680 012 110 0690 Redukce 0711 T-kus s vnitřními závity AG 3/8" - 1/8" AG 3/8" - 1/4" AG 1/2" - 3/8" AG 3/4" - 3/8" AG 1" - 3/8" IG 3/8" INOX IG 1/2" INOX HA0690 012 004 HA0690 012 008 HA0690 016 012 HA0690 025 012 HA0690 032 012 HA0711 012 000 HA0711 016 000 0730 Trubka 1187/1188 Opravná sada pro řídící potrubí d6 x 1mm INOX d12 x 1.5 mm INOX d15 x 1.5 mm INOX d18 x 1.5 mm INOX Od roku 2003 (řídící potrubí s lapačem nečsitot z mosazi) dimenze DN40 a 50 dimenze DN65 až 100 dimenze DN125 až 300 od sériového čísla 14732 (červenec 2003) dimenze DN40 a 50 dimenze DN65 až 100 dimenze DN125 až 300 HA0730 006 010 HA0730 012 015 HA0730 015 015 HA0730 018 015 HA1187 040 050 HA1187 065 100 HA1187 125 300 HA1188 040 050 HA1188 065 100 HA1188 125 300 SA.0 PA-trubička Polyamid trubka AD 6 mm, ID 4 mm Polyamid trubka AD 12 mm, ID 9 mm SA.0 000 060 SA.0 000 290 25 02/2012

9.4. Optický ukazatel polohy 26 02/2012

9.4 Optický ukazatel polohy HAWIDO 1500 STANDARD Poz Popis Material Objednací číslo DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 1 Ukazatel Nerez HA1992000050 HA1992000050 HA1992000080 HA1992000080 HA1992000100 2 Dvojvsuvka ½ Nerez HA1992900010 HA1992900010 HA1992900010 HA1992900010 HA1992900010 3 Těsnící kroužek ½ Ocel/NBR HA0130016000 HA0130016000 HA0130016000 HA0130016000 HA0130016000 4 Pouzdro ukazatele Nerez HA1994000010 HA1994000010 HA1994000010 HA1994000010 HA1994000010 5 Těsnění EPDM70 HA1992900030 HA1992900030 HA1992900030 HA1992900030 HA1992900030 6 Měrka Sklo HA1993050100 HA1993050100 HA1993050100 HA1993050100 HA1993050100 7 Zátka ½ Nerez HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 Optický ukazatel polohy (komplet) HA1995000050 HA1995000050 HA1995000080 HA1995000080 HA1995000100 Poz Popis Material Objednací číslo DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 1 Ukazatel Nerez HA1992000125 HA1992000150 HA1992000200 HA1992000250 HA1992000300 2 Reduk. Vsuvka ¾ Nerez HA1992900020 HA1992900020 HA1992900020 HA1992900020 HA1992900020 3 Těsnící kroužek ¾ Ocel/NBR HA0130025000 HA0130025000 HA0130025000 HA0130025000 HA0130025000 4 Pouzdro ukazatele Nerez HA1994000020 HA1994000020 HA1994000020 HA1994000020 HA1994000030 5 Těsnění EPDM70 HA1992900030 HA1992900030 HA1992900030 HA1992900030 HA1992900030 6 Měrka Sklo HA1993125250 HA1993125250 HA1993125250 HA1993125250 HA1993300000 7 Zátka ½ Nerez HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 HA0511016000 Optický ukazatel polohy (komplet) HA1995000125 HA1995000150 HA1995000200 HA1995000250 HA1995000300 27 02/2012

10. Utahovací momenty Před montáží ventilu zkontrolujte utahovací momenty dle tabulku níže a promažte vhodným mazivem šrouby. DN Šroub SW Šroub M Třída Utahovací moment Standard Max 40-50 13 M8 A2/A4/70 17 Nm 65 17 M10 A2/A4/70 33 Nm 19 Nm 36 Nm 80 17 M10 A2/A4/70* A4/80** 40 Nm 52 Nm 40 Nm 55 Nm 100 19 M12 A2/A4/70* A4/80** 70 Nm 88 Nm 72 Nm 92 Nm 125-150 24 M16 A2/A4/70 172 Nm 200 30 M20 A2/A4/70 280 Nm 250 30 M20 A2/A4/70 280 Nm 172 Nm 285 Nm 285 Nm 300 30 M20 A2/A4/70* A4/80** 235 Nm 380 Nm 240 Nm 380 Nm 300 24 M16 A2/A4/70* A4/80** 174 Nm 220 Nm 174 Nm 230 Nm 400 30 M20 A4/80** 380 Nm 380 Nm Utahovací moment Hlavní ventil Šroub SW Šroub M Třída Standard Max Šestihranný imbus spojení skříň/zvon 5 M6 A2/A4/70 8 Nm NAZ 10 M6 A2/A4/70 8 Nm 8,5 Nm 8,5 Nm * respektujte označení materiálu na hlavách šroubů A2 70 nebo A4 70! ** respektujte označení materiálu na hlavách šroubů A4 80! 28 02/2012

11. Certifikace 29 02/2012

30 02/2012

Poznámky: 31 02/2012