ČESKY Plynový hořák G33 N TI09009F Návod k instalaci a údržbě OE 106886 04/2001 94863416 8802 4413
Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní opatření Pozor nebezpečí! Tento symbol označuje nebezpečí! Je nutné dodržovat pokyny takto označené a za chovávat přitom náležitou opatrnost. Je nutné dodržovat obecně platné předpisy bez pečnosti při práci a protiúrazové prevence. Montáž, uvedení do provozu a provozní údržbu (kon trola, údržba a opravy) může provádět pouze odborník s příslušným oprávněním. Opravy bezpečnostních omezovacích prvků, samore gulačních prvků, hlídačů plamene a jiných bezpečno stních prvků může provádět pouze výrobce. Samostatné provádění přestaveb a změn, které nejsou popsány v tomto návodu, je nepřípustné a může mít vliv na bezpečný provoz hořáku. Při jakékoliv manipulaci s hořákem s výjimkou regu lace hořáku musí být hořák vypnutý a odpojený od el. sítě. Neodpovídáme v žádném případě za škody a závady vzniklé z důvodu nedodržení tohoto návodu! Předání zařízení uživateli Při předávání zařízení musí servisní technik jasně a výrazně poučit uživatele o tom, které činnosti smí provádět samostatně (hořák v poruchovém stavu, zapnutí a vypnutí) a které zásahy a změny v činnosti hořáku může provádět pouze oprávněný specialista. Viz "Návod k použití", který je přiložen k technické instrukci. Uživatel je povinen zajistit, aby veškeré práce na hořáku prováděli pouze oprávnění servisní technici. Tento návod je nedílnou součástí hořáku a je třeba jej uschovat v kotelně v blízkosti hořáku. Technické změny Abychom Vám mohli nabídnout vždy nejlepší výrobek, neustále jej zdokonalujeme. Z toho důvodu si vyhrazu jeme možnost provádění změn ve srovnání s popisem a údaji v tomto návodu, nutných pro zdoko nalování výrobku. 2
Obsah Gratulujeme Vám k výběru tohoto vysoce jakostního výrobku. Abyste měli jistotu, že hořák pracuje optimálním způsobem, doporučujeme pozorně si přečíst tento návod a dodržovat předepsaná nastavení. Jsme přesvědčeni, že tento výrobek Vám bude vyhovovat a splní Vaše očekávání. Bezpečnostní pokyny........................................................... 2 Obsah...................................................................... 3 1. Popis hořáku............................................................... 4 2. Technické údaje............................................................. 4 2.1 Popis hořáku.................................................................... 4 2.2 Technické údaje................................................................. 6 2.3 Země určení.................................................................... 6 2.4 Rozsah výkonu.................................................................. 7 2.5 Maximální výkon v kw............................................................ 7 2.6 Schéma elektrického zapojení hořáků................................................. 8 3. Montáž.................................................................... 10 3.1 Montáž hořáku.................................................................. 10 3.2 Přestavba bloku regulátoru plynu MultiBloc (připojení z druhé strany)......................... 11 4. Příprava na uvedení do provozu................................................. 12 4.1 Plynová přípojka................................................................. 12 4.2 Elektrické připojení............................................................... 12 5. Uvedení do provozu.......................................................... 13 5.1 Základní kontroly................................................................. 13 5.2 Seřizovací tabulka............................................................... 14 5.3 Změna výkonu.................................................................. 15 5.4 Automatika hořáku (DMG 971)..................................................... 16 5.5 Seřízení množství vzduchu......................................................... 17 5.6 Manostat tlaku vzduchu (LGW 30 A2)................................................. 18 5.7 Manostat tlaku plynu............................................................. 19 5.8 Kontrola instalace................................................................ 19 6. Závěrečná kontrola.......................................................... 20 7. Údržba.................................................................... 21 7.1 Seznam údržbářských činností..................................................... 21 7.2 Kontrola zapalovacích elektrod a ionizační elektrody..................................... 21 8. Poruchy práce............................................................... 23 8.1 Kontroly....................................................................... 23 8.2 Automatika hořáku v poruchovém stavu.............................................. 23 8.3 Příčiny a odstraňování závad....................................................... 24 3
1 Popis hořáku 1.1 Hlavní části hořáku ET03011F 1 4 19 22 2 3 20 17 18 16 15 14 13 3 6 7 8 9 21 10 11 12 1 Komplet plynové trysky 2 Plynová hlavice 3 Hořáková trubice 4 Ionizační elektroda 5 Těleso hořáku (G 33 9 N s přídavným modulem tělesa) 6 Tlaková komora se vzduchovou clonou 7 Zástrčka pro zapojení vnějšího elektromagne tického ventilu 8 Zástrčka pro zapojení ke kotli 9 Nosná deska částí hořáku 10 Pomocné startovací relé (pouze G 33 9 N) 11 Servomotor regulace množství vzduchu 12 Motor ventilátoru 13 Manostat tlaku vzduchu 14 Automatika hořáku s deblokačním tlačítkem 15 Patice automatiky hořáku 16 Zapalovací transformátor 17 Blok regulátoru plynu (MultiBloc) spolu s manostatem tlaku plynu 18 Přesuvná příruba s připevňovacími elementy 19 Zapalovací elektrody 20 Uzavírací kohout plynu 21 Jisticí relé 22 Uzávěr hořákové trubice (s výjimkou G 33 6N) Hořákové hlavice Vzduchové trysky pro jednotlivé typy hořáků jsou z důvodů vyloučení jakékoliv chybné záměny označe ny následovně: * Dodatečné označení (např. 2) udává verzi dané součástky K004004F Typ hořáku Označení na vzduchových tryskách G 33 4 N G 33 5 N 1 G 33 6 N 2 G 33 7 N G 33 8 N 3 G 33 9 N 4 Označení 4
1.2 Krátký popis Verze G 33 4 N Dvoustupňový G 33 5 N s klouzavou regulací G 33 6 N G 33 N G 33 7 N G 33 8 N G 33 9 N Rozsah výkonu 40 350 kw Druh plynu Zemní plyn Tlak na plynové přípojce Zemní plyn: 20 až 300 mbar Hořáky typové řady G 33 N jsou kompaktními ply novými hořáky s klouzavou regulací. Jsou projektovány pro použití s regulátorem DIEMATIC m Delta a s re gulátorem s bezpotenciálovým kontaktem (T7 a T8: viz schéma elektrického zapojení v kap. 6.8 a 6.9). Hořák je kompletně hotově kabelově propojen a je montován na kotel pomocí přesuvné příruby. Namontovaný servisní úchyt umožňuje umístit hořák do optimální polohy během údržby. Kontrolu plamene zajišťuje ionizační elektroda. Hořák je vybaven zapalovacím transformátorem. Použití Tento hořák může být použit pouze ve spojení s ply novým kotlem. Může pracovat pouze se dvěma druhy zemního plynu: zemní plyn G20 o výhřevnostíj H UB = 9,45 kwh/m 3 (1013 mbar a 15 C). gzemní plyn G25 o výhřevností H UB = 8,125 kwh/m 3 (1013 mbar a 15 C) Schválení Hořáky splňují požadavky těchto směrnic: Směrnice EHS 90/396 týkající se plynových zařízení, norma: SN EN 676 Směrnice EHS 73/23 týkající se nízkých napětí; norma: SN EN 60335 1 Směrnice EHS 89/399 týkající se elektromagne tické kompatibility Hořáky jsou přezkoušeny podle normy SN EN 676: Číslo schválení SZÚ Brno: Verze Č. atestu G 33 4 N G 33 5 N G 33 6 N B - 30-00810 / 01 G 33 7 N G 33 8 N G 33 9 N CE - 0085AU2374 Instalaci je nutné provést v souladu s platnými předpisy. Hodnoty emise škodlivých látek Hořáky G 33 N splňují požadavky na kvalitu spalo vacího procesu podle normy SN EN 676. Pro zajištění provozu s nízkou emisí škodlivých látek je třeba dbát na optimální soulad všech komponentů, tj. hořák kotel komín. Vývod do komínu a dimenzování je nutno provést podle platných místních směrnic a předpisů. CE 0085AU2374 RAL UZ80 BlmSchV 5
2. Technické údaje 2.1 Technické údaje HOŘÁK PRO KOTEL Rozsah Efektivní Regulátor Přípojka Výkon Hlučnost Hmotnost Rozměry Typ výkonu Typ výkon(kw) MultiBloc plynu motoru ve vzdál. kg mm (kw) Min. Max. R 1 m Netto Brutto A B C D E 260 W G 33 4N 40/75 132 GT 304 45 80 MBVEF 407 3/4 66dBA) 28,1 34,5 747 156 310 356 190 2880 min 1 G 33 5N 40/75 132 GT 305 60 95 MBVEF 407 3/4 260 W GT 304C 2880 min 66dBA) 28,1 34,5 747 156 310 356 190 1 G 33 6N 55/90 180 GT 306 75 119 MBVEF 407 3/4 380 W GT 305C 2880 min 67dBA) 29,7 36,1 747 156 310 356 190 1 G 33 7N 60/130 250 GT 307 95 153 MBVEF 412 1 1/4 380 W GT 306C 2820 min 68dBA) 33,3 39,7 779 188 330 370 190 1 G 33 8N 60/130 250 GT 308 GT 307C 115 190 MBVEF 412 1 1/4 380 W 2820 min 68dBA) 33,3 39,7 779 188 330 370 190 GT 309 600 W G 33 9N 165/210 350 GT 308 C 140 237 MBVEF 412 1 1/4 2820 min 1 70dBA) 36,0 42,4 887 216 330 370 240 GT 309C Možné varianty otvorů v dvířkách kotle MA03010D ) Upozornění: Pro pohodlné umístění hořáku do servisní polohy je třeba při projektování počítat s tím, aby ze zadní strany hořáku zůstal volný prostor široký alespoň 1 m 6
2.2 Země určení AT,DK,ES,FI Země DE LU BE FR NL CZ GR,IT,SE Třída plynu I 2H I 2ELL I 2E I 2E(R)B I 2Esi I 2L Tlak plynu na přípojce (mbar) 20 20 100 20 20/25 100 20/25 300 25 I 2H 20-300 2.4 Rozsah výkonu Výkon hořáku v nadmořské výšce 400 m n.m. a při 20 C. Plyn G20 (20 mbar) (mbar) tlak ve spalovacím prostoru LE03027D Průtok plynu G20 (1013 mbar 150 C) Plyn G25 (20 mbar) (mbar) tlak ve spalovacím prostoru LE03028D Průtok plynu G25 (1013 mbar 150 C) 7
Plyn G25 (25 mbar) (mbar) tlak ve spalovacím prostoru LE03029D Průtok plynu G25 (1013 mbar 150 C) Plyn G20/G25 (100 300 mbar) (mbar) tlak ve spalovacím prostoru LE03030D Průtok plynu G20/G25 (1013 mbar 150 C) 2.4 Maximální výkon podle třídy plynu Třída plynu G20 G25 G25 G20/25 H UB (kwh/m 3 ) 9,45 8,125 8,125 9,45/8,125 Tlak plynu na přípojce 20 mbar 20 mbar 25 mbar 100 300 mbar G 33 4 N 132 114 116 132 G 33 5 N 132 114 116 132 G 33 6 N 180 146 156 180 G 33 7 N 250 220 231 250 G 33 8 N 250 220 231 250 G 33 9 N 350 311 325 350 8
3 Popis hořáku 3.1 Automatika hořáku (DMG 971) Popis Mikroprocesor automatiky řídí nejenom průběh progra mu, ale také systém informací. Různé fáze programu je možné identifikovat pomocí: blikajícího kódu (viz kap. 7.2) zařízení SATROPEN, které umožňuje rychlou identi fikaci poruchy a provozního stavu (viz kap. 7.2). Upozornění: Automatiku hořáku je možné nasadit nebo sejmout z podstavce pouze je li hlavní vypí nač ústředního topení vypnutý! Automatika hořáku je jedním z bez pečnostních prvků; není dovoleno ji otevírat! SG0300D Diagram pracovních sekvencí DMG 972 IS Z M V SA tv tvz tz ts Ionizační elektroda Zapalování Motor hořáku Elektromagnetický ventil Signál vnější poruchy Doba předvětrávání = 60 s Doba předstihu zapalování = 3 s Celková doba zapalování = 5,5 s Bezpečnostní doba = 3 s SG11020 Start Provoz 3.2 Manostat tlaku vzduchu Manostat tlaku vzduchu je jedním z bezpečnostních prvků. Manostat je výrobně nastaven na 0,9 mbar. Nastavení manostatu nelze regulovat. LR0304D ) Upozornění: Tlaková sonda od ventilátoru hořáku musí být připo jena na nátrubek "+" (gumová hadice). Nátrubek " " zůstává volný a působí na něj atmos férický tlak. 9
3.3 Blok regulátoru plynu (MBVEF 407/412) Regulátor plynu zajišťuje automatickou regulaci tlaku plynu vzhledem k tlaku vzduchu. 1 2 3 4 5 6 1 Příruba přípojky 2 Měřicí sonda tlaku plynu 3 Signalizační kontrolka provozu 4 Elektrické připojení elektromagnetického ventilu (černá zástrčka) 5 Elektrické připojení manostatu tlaku plynu (šedá zástrčka) 6 Manostat tlaku plynu 7 Příruba vyústění plynu s namontovanou sondou pro měření tlaku plynu 8 Přípoj pro měření G 1/8" za V2 9 Přípoj pro měření G 1/8" před V1 10 Stavěcí šroub pro korekci nulového bodu N 11 Stavěcí šroub poměru V 12 Přípoj pro měření za V1 (kontrola těsnosti) 13 Filtr 14 Tlaková přípojka G 1/8" tlak spalovací komory 15 T spojka nástavná 16 Tlaková přípojka G 1/8" tlak ventilátoru 17 Plynová příruba vstupní 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 17 GS02002F 3.4 Servomotor regulace množství vzduchu STA 30 B3 Množství vzduchu se reguluje přesunutím kužele v tlakové komoře pomocí servomotoru. Servomotor (čas práce 30 sekund při 90 ) má následu jící funkce: Pro hořák G 33 N typ (STM30 B1): Servomotor je ovládán automaticky regulátorem kotle. Vačka ST1 Vačka ST2 Vačka MV Nastavení kužele na minimum* Nastavení kužele na maximum* Nastavení mezi ST1 a ST2 (mírně nad ST1), slouží k aktivaci počítače provozních hodin. Úhlová stupnice pro nastavení vačky * podle rozsahu výkonu kotle SM04005D 10
3.5 Manostat tlaku plynu Manostat tlaku plynu hlídá přívod plynu. Jakmile tlak příliš klesne, manostat vypne hořák. Jakmile se tlak ply nu vrátí do normální hodnoty, hořák se znovu sa močinně zapálí. GS02003D 11
12
4 Montáž 1 Montáž přesuvné příruby MO03037F Potřebný montážní materiál je dodáván spolu s doda tečným vybavením hořáku. Na kotel namontovat kolíkové šrouby A. Na tyto šrouby nasadit přesuvnou přírubu D spolu s těsněním E a přichytit maticí. ) Matici zatím nedotahovat! D E A 2 Montáž hořáku na kotli Hořákovou trubici zasunout do příruby co nejdál,tak aby mírně vyčnívala za vnitřní stranu dvířek kotle. Pokud by se hořáková trubice vzpříčila bude možné ji vytlačit po uvolnění prostředního šroubu N. Případná mezera mezi trubicí a dvířky kotle musí být vyplněna ohnivzdorným izolačním materiálem pouze pro hořáky G 33 4/5/7/8/9 N : x Namontovat na hořák podložku recirkulační hořákové trubice. x Na hlavní hořákovou trubici namontovat recirku lační trubici (s použitím distanční vložky pro recirkulační mezeru, která má za úkol dodržet hod noty NOx podle LRV92. Pokud dochází ke kolísání tlaku plynu v síti nebo ke změnám jeho výhřevnos ti, doporučuje se nepoužívat distančních vložek). Při upevňování hořáku ve správné poloze je nutné dodržet rozměr G, aby recirkulační mezera přiléha la těsně k vnitřní straně dvířek kotle. N Distanční vložka Izolační materiál Typ hořáku G 33 4 N G 33 5 N G 33 6 N G 33 7 N G 33 8 N G 33 9 N Rozměr G Kotouč hořákové trubice na izolaci 160 Kotouč hořákové trubice na izolaci MO03025F 13
3 Připevnění hořáku na kotel Zajistit trubici ve správné poloze dotažením obou šroubů F a povolením šroubu N na přesuvné přírubě. Zavřít dvířka kotle. ) Matici zatím nedotahovat! N MO03026F 4 Přestavba bloku regulátoru plynu (MultiBloc MB VEF) (připojení z druhé strany) Regulátor MultiBloc je výrobně namontován tak, že ply nová přípojka se nachází po pravé straně. V závislosti na instalaci může být potřebné jeho připojení z druhé strany. Odpojit od MB VEF obě zástrčky. Odšroubovat obě matice H na přírubě, přírubu opa trně povytáhnout a vyjmout. Odpojit hadici z umělé hmoty T, která slouží k měření tlaku. Odšroubovat čtyři samořezné šrouby K. Blok regulátoru MB VEF opatrně položit stranou. Odšroubovat 4 připevňovací šrouby L a sejmout připevňovací úhelník. Vyjmout čtyři zátky R a zazátkovat jimi 4 otvory z pravé strany. Připevňovací úhelník přišroubovat na levou stranu po mocí šroubů L. Blok regulátoru MB VEF připevnit k úhelníku pomocí čtyř nových samořezných šroubů K, které jsou dodávány s hořákem. H R K L T Upozornění: Je možné použít pouze šroubů K. Ne patřičné šrouby mohou poškodit Multi Bloc a způsobit jeho netěsnost! Pokud dojde ke zlomení jednoho ze šroubů K v bloku regulátoru MB VEF, je nutné vyměnit MultiBloc! K MO03027F K nástavné T spojce bloku regulátoru plynu připojit hadici z umělé hmoty T k měření tlaku vzduchu. Umělohmotnou hadici je nutné uložit směrem k bloku regulátoru MB VEF takovým způsobem, aby bez za lomení ležela na hořáku: Nesmí se dotýkat kotle. Je li to nutné, vyměnit těsnění O (těsnění vyměnit při prvních náznacích opotřebení). Přírubu plynu opatrně napojit na přípojku a připevnit k bloku regulátoru MB VEF pomocí obou matic M na přírubě. Opět zapojit k bloku regulátoru MB VEF obě zástrčky (nezaměnit). M T O R L MO03028F 14
5 Plynová přípojka Upozornění: Druh plynu: zemní plyn Min. připojovací tlak: 20 mbar Max. připojovací tlak: 300 mbar Uzavírací ventil Připojení plynu a plynovou instalaci musí provést kvali fikovaný technik. Při projektování plynového potrubí je nutné vzít v úvahu ztráty plnění přípojky plynem ve výši 5%, a také odpor všech nezbytných elementů in stalace, jako jsou filtry, TAE aj. Plynové přívodní potrubí musí být důkladně pročištěné. Připojení k rozvodné síti se provede pomocí dodaného uzavíracího ventilu (přezkoušeného podle CE). V soula du s předpisy tento ventil žádném případě nenahrazuje ruční uzavírací kohout plynové přípojky. 6 Elektrické připojení Upozornění: Hořák musí být připojen pomocí více pólové vidlice s odepnutím kontaktů min. 3 mm, montované během instala ce, která má za úkol odpojit hořák od el. sítě! Tato vidlice není součástí dodávky. Před započetím jakékoliv manipulace s prvky, které vedou el. proud, je nutné odpojit hořák ze sítě. Zásuvka pro připojení hořáku Zásuvka pro připojení vnějšího elektromagnetického ventilu Hořák je konstruován pro napájení střídavým jed nofázovým proudem 230 V ~ 50 Hz. Napájecí kabel je dodáván s normovanou zástrčkou po dle DIN 4791. Instalaci a elektrické připojení provést podle platných předpisů Zkontrolovat, zda je hořák náležitě uzemněn. Zapojení hořáku viz schéma elektrického zapojení (kap. 6.8 a 6.9). Doporučujeme upravit délku kabelu takovým způso bem, aby k vychýlení hořáku bylo nutné nejdříve roz pojit zástrčku napájecího kabelu. 15
7 Připojení pojistného ventilu Hořák je vybaven kabelovými převody se zástrčkami pro připojení vnějšího elektromagnetického plynového bezpečnostního ventilu. Je třeba dodržovat schéma elektrického zapojení (kap. 6.8 a 6.9) 8 Upozornění: Pro zachování vlastního bezpečí dopo ručujeme,aby byl hořák připojen k el. síti teprve před spuštěním do chodu. 5. Uvedení do provozu 9 Základní kontroly Upozornění: Před uvedením hořáku do provozu je v každém případě nezbytné zkontrolovat: Je instalace ú.t. naplněna vodou? Je v síti napětí? Je elektrická instalace správně zapojena a zkontro lována? Jsou dodrženy všechny předpisy a doporučení výrobce kotle? Jsou termostaty nastaveny na požadovanou teplotu? Je oběhové čerpadlo v pořádku? Je hořák správně namontován: jsou překontro lovány body 1 až 7? Jsou dvířka kotle zavřeny? Zda je zajištěn přívod plynu? (uzavírací plynový ven til zcela otevřený)? Je zajištěn přívod čerstvého vzduchu? ) Zda potrubí plynové přípojky bylo odvz dušněno a zda byla provedena kontrola těsno sti? 16
10 Umístění hořáku do servisní polohy Uzavřít kohout plynové přípojky! Odpojit zástrčku připojení hořáku. Odpojit obě zástrčky na bloku regulátoru plynu. Povolit obě matice H na přírubě (nesundávat) a opa trně nadzvednout a sejmout přírubu plynu V. Zkontrolovat těsnění O. V případě potřeby vyměnit. Pokud je to nutné, odpojit umělohmotnou hadici T, která slouží k měření tlaku vzduchu. Povolit 5 rychloupínacích šroubů B a sejmout přední stěnu tělesa hořáku s namontovanými součástmi. T V H O B MO03031F Přední stěnu tělesa hořáku s namontovanými součástmi nasadit na oba čepy G, jak ukazuje ve dlejší obrázek. MO03030F Upozornění: Nezkřivit oběžné kolo ventilátoru: vyhý bat se jakémukoliv mechanickému zatížení. Neklást na kolo žádné nářadí, neopírat se o něj. 17
11 Kontrola zapalovacích elektrod a ionizační elektrody MO03032F Zkontrolovat polohu zapalovacích elektrod a ionizační elektrody podle vedlejšího obrázku. Pro dosažení přes né polohy je možné zapalovací elektrody i ionizační elektrodu lehce ohnout. ) Upozornění: Pro dosažení optimálního zážehu je zcela nutné nastavit zapalovací elektrody přesně podle obrázku. Kabely zapalování připojit k zapalovacím elek trodám a omotat kolem plynové trubice. 12 Umístění hořáku v pracovní poloze Po zkontrolování zapalovacích elektrod je možné umístit hořák zpět v pracovní poloze. Horní díl přední stěny tělesa hořáku sejmout ze ser visní polohy. Zasunout plynovou trubici do hořákové trubice, až přední stěna tělesa hořáku přilehne k tělesu. ) Oba čepy G v horní části tělesa slouží přitom k navádění a uložení. Horní díl přední stěny připevnit k tělesu pomocí 5 připevňovacích šroubů B. Opatrně připojit přírubu V na přívod plynu a připevnit ji k bloku regulátoru MultiBloc pomocí dvou matic H na přírubě. Obě zástrčky zapojit na bloku regulace plynu. Je li to nutné, připojit hadici z umělé hmoty T k měření tlaku vzduchu k nástavné T spojce na přípojce pro měření tlaku ventilátoru PL na bloku re gulátoru MB VEF. Opět zapojit zástrčku pro připojení hořáku. Hořák se nachází v pracovní poloze. T V H G MO03035F 18
13 Základní seřízení množství vzduchu při startu hořáku Vačku ST1 (žlutou) a ST2 (červenou) nastavit shodně s požadovaným výkonem hořáku (viz tabulka v kapitole 18): Výkon hořáku musí být nastaven s ohledem na požadovaný výkon kotle vynásobený účinností ko tle. ) Upozornění: Ukazatel polohy P slouží k provedení rychlého na stavení; k přesnému seřízení slouží šrouby vaček ST1 a ST2. Vačka MV (modrá) Nastavení mezi ST1 a ST2 (mírně nad ST1), slouží k aktivaci počítače pro vozních hodin. Úhlová stupnice pro nastavení vačky SM04005D MO03036F 14 Základní nastavení manostatu tlaku plynu při startu hořáku Q Odečíst tlak při zastaveném počítači provozních hodin. Pokud je vyšší než: x 17 mbar při připojovacím tlaku plynu 20 mbar x 240 mbar při připojovacím tlaku plynu 300 mbar, seřídit manostat tlaku plynu podle následující tabulky. Typ Min. Třída manostatu Připojovací požadovaná plynu plynu tlak regulace mbar mbar G20* 20 15 300 50 GW 50 A5 20 15 G25* 25 18 300 50 * Viz strana 5 Pokud je tlak nižší než jaký udává tabulka, seřídit manostat tlaku plynu následovně: x Hořák nastavit na 2. stupeň. x Uzavírat přívodní kohout plynu, až začne klesat tlak plynu na měřicí sondě Q. x Otáčet regulátorem na manostatu, až hořák pře jde do vyčkávacího stavu. ) Upozornění: Zachovat toto seřízení. MO03034F Manostat tlaku plynu 19
15 Základní seřízení bloku regulátoru plynu při startu hořáku MO03034F Nastavit parametry N a V podle požadovaného výkonu hořáku (viz tabulka v kapitole 18): Nastavovaný výkon hořáku záleží na výkonu kotle. ) Upozornění: Výkon se mění změnou nastavení tlaku vzduchu (polohou vačky servomotoru). N a V (vedlejší obrázek) se využívá pouze při seřízení spalování : x N slouží k nastavení nulového bodu v pomyslném souřadnicovém systému (posun nulového bodu, minimální nastavení). x Pomocí V se mění nachýlení pracovní charakte ristiky hořáku (nastavení maximální hodnoty). N V 16 Spuštění hořáku Zkontrolovat těsnost plynové instalace. Zapojit připojovací zástrčku hořáku. Zapnout hlavní vypínač. 17 Seřízení bloku regulátoru plynu: výkon a kvalita spalování MO03033F N V 1. Seřízení veličin spalování: nastavit N a V. Provést analýzu spalin a zkontrolovat stálost pla mene. Nastavit zhruba veličinu spalování N při mi nimálním zatížení (O 2 4%). Zkontrolovat funkci a spalování při plném zatížení. Nastavit veličinu spalování V při plném zatížení (O 2 3%). Opět zkontrolovat spalování při částečném zatížení. V případě potřeby doregulovat veličinu N (přesta vení V má vliv rovněž na nastavení N). Naposledy zkontrolovat spalování při plném zatížení (v případě potřeby opět nastavit veličinu V). 20
2. Přesné seřízení výkonu. Spustit hořák (nechat jej pracovat při malém zatížení). Zkontrolovat výkon při minimálním zatížení (1. stupeň): x Pokud je výkon hořáku vyšší než požadovaný, mírně přiškrtit vzduchovou klapku zmenšením hodnoty na stupnici vačky ST1. x Analogicky postupovat v případě příliš malého výkonu, tzn. lehce zvýšit hodnotu na stupnici vačky ST1. Nastavit novou polohu vačky ST1: pomocí servo motoru jednou najet a přidat. x použít regulátor Diematic m Delta (viz návod k použití regulátoru) x nebo použít přepínač +/ (možnost výběru). Zkontrolovat výkon při maximálním zatížení (2. stupeň): x Pokud je výkon hořáku vyšší než požadovaný, mírně přiškrtit vzduchovou klapku zmenšením hodnoty na stupnici vačky ST2. x Analogicky postupovat v případě příliš malého výkonu, tzn. lehce zvýšit hodnotu na stupnici vačky ST2. Ještě jednou zkontrolovat výkon hořáku. Znovu nastavit hodnoty spalování pomocí N a V se zřetelem k tomu, že výkon se tím poněkud změnil. 3. Upozornění: Pro změření tlaku vzduchu je třeba připojit k T spoj ce manometr podle vedlejšího obrázku (s použitím modré umělohmotné hadice). Za tímto účelem vyjmout spojovací čepy a přesunout svěrací kroužek na měřicí hadičku. (Pozor! Ne proděravět ani neodřezávat spojovací čepy! Po pro vedení měření musí být zajištěna těsnost.) Při nastavení V zkontrolovat, zda malé zvětšení V vyvolá zvýšení dynamického tlaku plynu za plyno vou armaturou. Pokud tomu tak není, nelze dále zvyšovat výkon: je třeba nastavit V menší a provést nové seřízení bloku regulátoru plynu. ) Měření tlaku ve spalovací komoře: pokud dochází k velkým výkyvům tlaku ve spalovací komoře, je nutné použít dodatkovou hadici me zi měřicí sondou PF a měřicím nátrubkem pro měření tlaku ve spalovací komoře (pokud neměříme tlak ve spalovací komoře, nátrubek pro měření tlaku na bloku regulátoru MB VEF má zůstat otevřený). Opět seřídit regulátor ply nu. Nastavený výkon P atm + P plyn G20 : Q = x V 110 MO03041F P atm + P plyn G25 : Q = 127 x V x Q :Výkon hořáku (kw) x P atm : Tlak vzduchu (mbar) x P plyn : Tlak plynu odečtený za počítadlem (mbar) x V : Množství plynu odečtené na počítadle (m 3 /h) 21
18 Spuštění hořáku Typ Určen Výkon Tlak plynu (1) Tlak vzduchu Regulace vzduchu Nastavení hořáku pro hořáku Poloha Ukazatel regulátoru plynu kotel mbar mbar vačky polohy kw G20 (3 ) G25 (3) Grad P (2 ) G20 (3 ) G25 (3) Min.Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max. ST1 ST2 Min. Max. V N V N 50 87 1,7 5,7 2,2 9,2 1,6 5,8 12 22 6 12 0,85 0,2 1,4 0 G 33 4 N GT 304 40 75 1,7 4,5 2,2 6,1 1,4 4,5 10 28 5 10 0,95 0,3 1,4 0 50 100 2,3 7,5 3,1 11,6 2,1 8,3 12 39 6 15,5 0,85 0,3 1,35 0 60 130 3 11,6 4,2 18,7* 2,9 13,2 16 110 7,5 50 1 0,2 1,5 0 66 103 3,3 8,2 5,2 12,7 3,4 8,4 22 35 9 17 0,85 0 1,4 0 G 33 5 N GT 305 40 75 1,7 4,5 2,2 6,1 1,4 4,5 10 28 5 10 0,95 0,3 1,4 0 GT 304C 50 100 2,3 7,5 3,1 11,6 2,1 8,3 12 39 6 15,5 0,85 0,3 1,35 0 60 130 3 11,6 4,2 18,7* 2,9 13,2 16 110 7,5 50 1 0,2 1,5 0 82 129 2,0 5,4 4,9 8,5 2,5 6,8 17 39 8 15,5 0,75 0 0,9 2 G 33 6 N GT 306 55 100 0,9 3,2 1,5 4,9 0,6 3,5 10 28 5 10 0,8 0,3 1,1 0,9 GT 305C 65 130 1,3 5,4 2 8,5 1 6,8 12 39 6 15,5 0,75 0,3 1,1 0,9 75 180 1,75 9 2,4 14* 1,8 11,7 15 68 7 32 0,75 0,3 1,1 0,3 104 167 2,2 6,35 3,35 9,05 2,5 6,7 20 42 9,5 16 0,95 0,2 1,45 0,2 G 33 7 N GT 307 70 150 1 4,9 1,4 7,3 1,1 5,3 15 35 1,1 5,3 0,95 0 1,4 0 GT 306C 90 200 1,6 8,3 2,45 12,3 1,7 8,2 18 55 8 21 0,95 0 1,4 0 110 250 2,6 12,55 4 18,6* 2,9 13,25 20 110 10,5 52 1 0 1,5 0 125 205 3,4 9,3 4,8 13,2 3,6 9,6 25 60 12 25 1 0 1,5 0 G 33 8 N GT 308 70 150 1 4,9 1,4 7,3 1,1 5,3 15 35 1,1 5,3 0,95 0 1,4 0 GT 307C 90 200 1,6 8,3 2,45 12,3 1,7 8,2 18 55 8 21 0,95 0 1,4 0 110 250 2,6 12,55 4 18,6* 2,9 13,25 20 110 10,5 52 1 0 1,5 0 167 260 2,15 6,2 3,9 9,2 3,95 7,8 5 35 2 14 0,95 2 1,4 2 GT 309 165 210 2,1 4,7 3,8 7,4 3,9 6 5 15 2 9 1 2 1,45 2 G 33 9 N GT 308C 185 300 2,85 7,6 4,7 11,8 4,85 10 10 50 5 20 0,85 2 1,3 2 GT 309C 225 350 5,1 10,45 8,2 16* 7 12,65 22 110 11 52 0,85 2 1,3 2 Tučným tiskem: výrobní nastavení (1): Sonda měření tlaku: poloha Q bod 14 (2): Nastavení stupnice P: viz kapitola 5 bod 13 3 3 (3):Zemní plyn G20 s HUB = 9,45 kwh/m a zemní plyn G25 s HUB = 8,125 kwh/m (viz kapitola 1.2). *: Minimální tlak plynu na uzavíracím ventilu při tomto výkonu: 27 mbar. 19 Měření spalin Po namontování a seřízení hořáku provést měření hod not spalování. Precizně seřídit hořák tak, aby hodnoty spalování splňovaly požadavky místních předpisů. Doporučený obsah CO 2 : 9,5% při částečném zatížení a 10% při plném zatížení. Nastavené hodnoty a výsledky měření zapsat do protokolu měření na druhé straně návodu k obsluze. Případná netěsnost kotle a odvodu spalin během provádění měření spalovacího procesu může vést k chybným výsledkům měření. Kotel musí být zahřátý na provozní teplotu. 22
20 Signál plamene Pro změření proudu čidla je třeba vytáhnout zástrčku na ionizačním vodiči a zapojit mezi nimi sériově mikro ampérmetr. Pro správnou funkci hořáku musí být hod nota proudu minimálně 10 µa. 21 Kontrola činnosti hořáku Při uvádění do provozu nebo po prohlídce hořáku je nutné provést následující kontroly: Spuštění se zavřeným uzavíracím ventilem plynu a můstkovým propojením manostatu plynu. V pracovní poloze při můstkovém propojení mano statu tlaku plynu uzavřít plynový kohout. Po uplynutí bezpečnostní doby musí automatika hořáku přejít do poruchového stavu. Hořák se vypíná. Po zhasnutí plamene musí zařízení přejít do poru chového stavu. Hořák se vypíná. Během práce hořáku vytáhnout zástrčku manostatu tlaku vzduchu. Před spuštěním můstkově propojit stykač manostatu tlaku vzduchu. Automatika musí přejít do poruchového stavu. Hořák se vypíná. Hořák nelze spustit. 22 Závěrečná kontrola Při závěrečné kontrole několikrát spustit hořák a po zorovat průběh programu automatiky hořáku. Před předáním instalace je servisní technik po vinen: přesvědčit se o náležité práci kotle a termostatu; zkontrolovat funkčnost termostatu; zkontrolovat dodržení normy týkající se přívodu čerstvého vzduchu; vyplnit beze zbytku protokol z měření na zadní straně návodu k obsluze; zapsat do protokolu své jméno spolu s tele fonním číslem; upozornit uživatele na "Pokyny pro uživatele" a zejména na část "Poruchy práce hořáku"; předat uživateli návod k obsluze hořáku. 23
24
6 Údržba hořáku Hořák i kotel musí být nejméně jednou v roce zkontro lován, vyčištěn a seřízen. ) Je nutné dodržovat: Podstatně zvýšená teplota spalin ukazuje na znečištěný kotel a je nutné jej vyčistit. Průběh údržby Spustit hořák (viz kapitola 4 a 5). Provést spalovací testy a kontrolu funkce (viz kapitola 5, body 19 a 21). Zapsat výsledky měření do kontrolní karty na zadní straně návodu k obsluze. Vypnout hlavní vypínač topení a odpojit hořák od el. sítě. Zkontrolovat stav spalovacího prostoru a odvodu spalin. V případě potřeby vyčistit komín. Otevřít hořák a vyčistit. Vyměnit poškozené součástky (viz vedlejší tabulka). Zpětně namontovat hořák. Zkontrolovat elektrická zapojení hořáku (zástrčková spojení). Zapnout opět hlavní vypínač topení a spustit hořák (viz kapitola 4 a 5). Provést měření spalin (kotel v provozu) (viz kapitola 5, bod 19). Zapsat výsledky měření a výměnu součástek do kon trolní karty na zadní straně návodu k obsluze. Provést závěrečnou kontrolu (viz kapitola 5, bod 22). Výměna vadných součástek Výměna ionizační elektrody Výměna zapalo vacích elektrod Výměna plynové trysky Výměna bloku regulace plynu Výměna manos tatu tlaku plynu Výměna manos tatu tlaku vzduchu Výměna oběžného kola ventilátoru Kap. 6.1 Kap. 6.2 Kap. 6.3 Kap. 6.4 Kap. 6.5 Kap. 6.6 Kap. 6.7 25
6.1 Výměna ionizační elektrody Umístit hořák do servisní polohy (viz kap. 5 bod 10). Odpojit ionizační kabel od ionizační elektrody. Odšroubovat šroub K objímky a vyjmout ionizační elektrodu. Opatrně vložit novou elektrodu a upevnit šroubem K. (Šrouby namazat žáruvzdorným mazivem.) Zkontrolovat polohu ionizační elektrody (viz kapitola 5 bod 10). Připojit ionizační kabel na ionizační elektrodu. Umístit hořák do pracovní polohy (viz kap. 5, bod 10) a opět připojit do sítě (viz kap.4, bod 6). 6.2 Výměna zapalovacích elektrod Umístit hořák do servisní polohy (viz kap. 5 bod 10). Odpojit kabel zapalování od zapalovacích elektrod. Povolit šroub J držáku a vyjmout zapalovací elek trody. Opatrně vložit novou elektrodu a připevnit šroubem J. Šroub opatřit žáruvzdorným mazivem. Zkontrolovat polohu zapalovacích elektrod (viz kap. 5, bod 10). Připojit kabel zapalování na elektrody. Umístit hořák do pracovní polohy (viz kap. 5, bod12) a opět připojit do sítě (viz kap. 4, bod 6). ionizační elektroda zapalovací elektrody MO03032F 26
6.3 Výměna plynové trysky (plynová tryska s rozdělovačem plynu) Umístit hořák do servisní polohy (viz kap. 5 bod 10). Sejmout zapalovací elektrody (viz kap. 6.1.). Sejmout ionizační elektrodu (viz kap. 6.2.). Povolit šroub L, pevně přitom držet plynovou try sku. Vyjmout plynovou trysku a sejmout připevňovací objímku s pružinou. Připevňovací objímku s pružinou nasunout na no vou plynovou trysku. Utáhnout šroub L, aby byl zajištěn proti povolení. Je třeba ovšem ponechat vůli pro pohyb ve směru osy. Lehce nachýlená poloha plynové trysky je pod míněna vůlí pružiny. Opět namontovat zapalovací elektrody a ionizační elektrodu (viz kap. 6.1 a 6.2). Umístit hořák do pracovní polohy (viz kap. 5, bod 12) Vzpěrný kroužek Pružina L WA03003F 6.4 Výměna bloku regulátoru plynu Odpojit od MB VEF obě zástrčky. Odšroubovat obě matice H na přírubě, přírubu opa trně povytáhnout a vyjmout. Od bloku regulátoru odšroubovat T spojku S. Odšroubovat čtyři samořezné šrouby K. ) Upozornění: Neodkládat spolu s jinými šrouby! Tyto samořezné šrouby se nesmí splést s jinými! Jsou určeny k opětovnému použití! Pomocí čtyř samořezných šroubů K připevnit nový blok regulátoru plynu k nosnému úhelníku. S K H O Upozornění: Je možné použít pouze šroubů K. Ne patřičné šrouby mohou poškodit Multi Bloc a způsobit jeho netěsnost! Pokud dojde ke zlomení jednoho ze šroubů K v bloku regulátoru MB VEF, je nutné vyměnit MultiBloc! Je li to nutné, vyměnit těsnění O (těsnění vyměnit při prvních náznacích opotřebení). Přírubu plynu opatrně napojit na přípojku a připevnit k bloku regulátoru MB VEF pomocí obou matic H na přírubě. Opět zapojit k bloku regulátoru MB VEF obě zástrčky. T spojku S přišroubovat na nový blok regulátoru ply nu (na nátrubek PL "tlak vzduchu"). WA03007F 27
6.5 Výměna manostatu tlaku plynu Uzavřít plynový kohout. Odšroubovat a vytáhnout zástrčku z bloku reguláto ru plynu. Odšroubovat a vytáhnout zástrčku z manostatu tla ku plynu. Odšroubovat tři šrouby z manostatu tlaku plynu. Vyjmout manostat tlaku plynu. Vyměnit těsnění a vložit nový manostat tlaku plynu. Našroubovat tři šrouby manostatu tlaku plynu a za pojit zástrčku. Zapojit zástrčku připojení hořáku. Otevřít plynový kohout. Spustit hořák. Provést kon trolu funkce (viz kap. 5, bod 14 a 19). zástrčka šroub MO03034F 6.6 Výměna manostatu tlaku vzduchu Vytáhnout zástrčku z hořáku. Odpojit od manostatu tlaku vzduchu umělohmotnou hadici. Sejmout z manostatu tlaku vzduchu umělohmotný kryt. Vytáhnout z manostatu tlaku vzduchu dvě zástrčky. Vytáhnout manostat tlaku vzduchu. Vložit nový manostat tlaku vzduchu a namontovat v obráceném pořadí kryt, hadici a zástrčku. Provést kontrolu funkce (viz kap. 5, bod 21). umělohmotnou hadici zástrčka umělohmotný kryt WA03005F 28
6.7 Výměna oběžného kola ventilátoru Umístit hořák do servisní polohy (viz kap. 5 bod 10). Odšroubovat 6 připevňovacích šroubů a sejmout dolní část stěny tělesa hořáku; sklopit ji dopředu o 90. Vložit imbusový klíč do otvoru L ve směru náboje oběžného kola ventilátoru. Malý stavěcí šroub na náboji oběžného kola ven tilátoru povolit natolik, aby bylo možné stáhnout oběžné kolo z hřídele motoru. Před zpětným namontováním namazat náboj oběžného kola nebo hřídel motoru mazivem. Oběžné kolo ventilátoru nasadit na doraz na hřídel motoru. Dobře utáhnout malý stavěcí šroub oběžného kola ventilátoru. Umístit hořák do pracovní polohy (viz kap. 5, bod12) a provést kontrolu funkce (viz kap. 5, bod 18, 19 a 21) WA03006F L 29
A1 Automatika hořáku B1 Hlídač plamene H1 Porucha hořáku K1 Relé M1 Motor ventilátoru P1 Počítač provozních hodin P Po íta provozních hodin R1, R2 Regulátor STB Bezpečnostní termostat ST1 Termostat 1. stupně S11 Manostat tlaku vzduchu S12 Manostat tlaku plynu SQ1 Servomotor regul.množství vzduchu T1 Zapalovací transformátor X1 3 pólový konektor X2 7 pólový konektor DIN4791 X3 4 pólový konektor DIN4791 X4 6 pólový konektor Y0 Elektromagnetický bezpečnostní ventil Y1 Elektromagnetický plynový ventil 1. stupně Y2 Elektromagnetický plynový ventil Hořák Kotel 30
A1 Automatika hořáku B1 Hlídač plamene H1 Porucha hořáku K1 Relé M1 Motor ventilátoru P1 Počítač provozních hodin P Po íta provozních hodin R1, R2 Regulátor STB Bezpečnostní termostat ST1 Termostat 1. stupně S11 Manostat tlaku vzduchu S12 Manostat tlaku plynu SQ1 Servomotor regul.množství vzduchu T11 Zapalovací transformátor X1 3 pólový konektor X2 7 pólový konektor DIN4791 X3 4 pólový konektor DIN4791 X4 6 pólový konektor Y0 Elektromagnetický bezpečnostní ventil Y1 Elektromagnetický plynový ventil 1. stupně Y2 Elektromagnetický plynový ventil Kotel Hořák 31
7 Poruchy práce 7.1 Kontroly Závady odstraňuje oprávněný servisní technik. Pokud se vyskytne porucha: Zkontrolovat řídicí program automatiky podle sym bolů popsaných v kap. 7.3). Před každým vyhledáním závady musí servisní technik zkontrolovat: Zda ke kotli i hořáku je přiváděn el. proud (signální kontrolka provozu hořáku svítí, bezpečnostní termo stat odblokován)? Zda regulátor i termostat náležitě fungují a zda jsou správně nastaveny (požadavek na teplo)? Zda je zajištěn přísun plynu (uzavírací plynový koho ut otevřen)? Zda stav spalinových cest umožňuje náležitý průběh spalovacího procesu (datum posledního čištění)? 7.2 Automatika hořáku v poruchovém stavu Automatika hořáku DMG 971 je řízena mikroproce sorem Blikající dioda pod deblokačním tlačítkem signalizuje stav automatiky hořáku (normální provoz nebo porucha) V případě poruchy dioda svítí nepřetržitě, přičemž Graf světelného signálu: ) Upozornění: Po každém zásahu je nutné provést spalinové testy (kap. 5 bod 19) a vypl nit kontrolní kartu na zadní straně návodu k ob sluze. každých 10 sekund dioda přestane svítit a emituje přerušovaný světelný signál blikající kód, který infor muje o příčině poruchy. Následující tabulka popisuje diagnostiku poruch. Dioda svítí Dioda nesvítí Blikající kód Dioda nesvítí po dobu 10 sek. po dobu 0,6 sek. po dobu 1,2 sek. Vysvětlivky k popisu blikajícího kódu : krátký impuls dlouhý impuls. krátká pauza dlouhá pauza Popis blikajícího kódu Blikající kód Hlášení poruchy Příčina poruchy Poruchové vypnutí během bezpečnostní doby. Manostat tlaku vzduchu ve stavu provozu Čekací doba manostatu tlaku vzduchu. Během bezpečnostní doby se neobjevil signál plamene S pe ený kontakt manostatu tlaku vzduchu Manostat tlaku vzduchu se nezavřel během určeného časového úseku Kontakt manostatu tlaku vzduchu je rozpojen během startu nebo práce Manostat tlaku vzduchu je otevřen Zánik plamene Zánik signálu plamene během práce Ruční nebo vnější poruchové vypnutí. Vnější příčina Rozptýlené světlo během kontrolní fáze Pravděpodobně poškozená fotobuňka ) Poznámka: Diagnostika pomocí přístroje SATROPEN. SATROPEN je ruční zařízení, které slouží k představení kódu příčiny poruchy a určení síly signálu plamene. Je dodáváno jako doplňkové vybavení. 32
7.3 Příčiny a odstraňování závad Závada Možná příčina Způsob odstranění Automatika v poruchovém Poškozená automatika Vyměnit automatiku stavu během startu nebo po prvním odblokování Automatika hořáku přerušuje Poškozená automatika Vyměnit automatiku průběh cyklu Při spouštění hořáku automatika Uzavřený kohout přívodu plynu Otevřít kohout nezahajuje svůj cyklus Manostat tlaku plynu špatně nastavený nebo vadný Nastavit nebo vyměnit Zařízení pro kontrolu těsnosti není zapnuté Netěsný blok regulátoru plynu Přestávka v práci hořáku po Špatně nastavený manostat tlaku plynu Nastavit krátkém pracovním intervalu Snížený tlak plynu během zapalování Zkontrolovat, zda plynová přípojka má náležitou světlost. Zkontrolovat rozvodný tlak plynu na redukční stanici. Zkontrolovat plynový filtr, vyčistit Eventuálně informovat plynárnu Nepatřičný průměr bloku regulátoru plynu pro danou třídu Vyměnit na správný model bloku regulátoru plynu plynu a vstupní tlak plynu Nepracuje motor Vytažená zástrčka motoru Zapojit Poškozený vodič kondenzátoru Zapojit vodič Poškozený kondenzátor Vyměnit Zablokovaný nebo poškozený motor Vyměnit Zablokované oběžné kolo ventilátoru Vyčistit nebo vyměnit Hořák nestartuje a přechází do Poškozený zapalovací transformátor Vyměnit poruchového stavu Špatně nastavené zapalovací elektrody nebo zemní zkrat Nastavit nebo vyměnit Kabel zapalování vytažený nebo přetržený Zapojit nebo vyměnit Poškozený ventil Vyměnit Špatný kontakt na svorkovnici ventilu Zkontrolovat zapojení Špatně seřízená směs vzduchu a plynu Seřídit ventil, kužel vzduchové clony a vačku elektromagnetického ventilu Připojovací kabel ventilu odpojen od svorky Zapojit Špatný kontakt na automatice hořáku Zkontrolovat kontakty mezi automatikou hořáku a elektrodami Poškozená automatika hořáku Vyměnit Zavzdušněné plynové potrubí Odvzdušnit plynovou přípojku Porucha automatiky hořáku během Manostat tlaku vzduchu vadný nebo špatně nastavený Znovu nastavit nebo vyměnit fáze předvětrávání Ucpané spojovací potrubí mezi měřicí sondou a manostatem Potrubí demontovat a pročistit tlaku Poškozená automatika hořáku Vyměnit Hořák startuje a přechází do Ionizační poruchový signál Zkontrolovat hodnotu ionizačního proudu poruchového stavu Zaměněný vodič nulový s fázovým Náležitě zapojit Špatně umístěná ionizační elektroda Náležitě umístit nebo vyměnit Špatné uzemnění Zkontrolovat uzemňovací vodiče Špatné spalování Znovu seřídit spalování Poškozená automatika hořáku Vyměnit Hořák přechází do poruchového Špatně nastavená ionizační elektroda Nastavit stavu během práce (přechodu na Nestabilní plamen Znovu seřídit spalování jiný stupeň) Špatné spalování Seřídit hořák Stykač manostatu tlaku vzduchu se rozevírá Nastavit nebo vyměnit manostat (klidová poloha) během práce hořáku Hořák se nevypíná Bezpečnostní prvky (kotlový termostat, manostat) nevypínají Zkontrolovat nastavení nebo vyměnit prvky Poškozená automatika hořáku Vyměnit Hořák přechází do poruchového Příliš malý otvor plynového ventilu Seřídit ventil stavu během pracovní přestávky Plynová přípojka nepřiměřená vzhledem k třídě a tlaku plynu Zajistit náležitý přívod plynu Zkontrolovat tlak v expanzní nádobě Zkontrolovat plynový filtr, vyčistit Zkontrolovat průměr plynového potrubí Informovat dodavatele plynu Hořák vybuchuje Špatně seřízená směs vzduchu a plynu Změnit nastavení hlavice nebo vzduchové clony Špatné seřízení plamene Zkorigovat seřízení vzduchové clony Zkorigovat seřízení bloku regulátoru plynu Vzít v úvahu tlak ve spalovací komoře Použít spojovací systém kotel tlak ve spalovací ko moře/blok regulátoru plynu tlak ve spalovací komoře Hořák po vypnutí znovu nestartuje Regulační prvky nejsou zapnuty Zkontrolovat nastavení, případně vyměnit vadné prvky Vypnuté ovládání topného čerpadla nebo regulátoru Zkontrolovat nastavení komínového tahu Případně vyměnit Vypnutý namontovaný bezpečnostní regulátor teploty vody Odblokovat Hořák nepřepíná na druhý stupeň Kotlový termostat špatně nastavený nebo poškozený Znovu nastavit Servomotor zablokovaný nebo poškozenýy Servomotor pootočit rukou, v případě potřeby vyměnit Vadná automatika hořáku Vyměnit Hořák ihned přepíná na druhý Chyba v kabelovém propojení Zkontrolovat stupeň Vadná automatika hořáku Vyměnit 33
Náhradní díly 8802 4427 G 33 N Upozornění: Při objednávání je nezbytně nutné uvést číslo požadované součástky. 36 42 7 41 32 5 4 54 53 3 33 17 46 45 43 52 31 6 12 11 16 9 34 49 40 39 27 48 50 15 14 10 8 13 19 26 28 51 18 24 35 29 18 25 47 2 21 22 30 37 20 44 38 1 ET03022F 60 ET0301F 61 ET03018F 62 ET03019F 64 ET03014F 65 ET03016F 63 ET03013F 66 ET03023F
G 33 4 N / G 33 5 N / G 33 6 N / G 33 7 N / G 33 8 N / G 33 9 N Pol. Č. dílu Název 1 9794 9535 Montážní díly 120 2 9794 6908 Těsnění 120 9795 5273 Hořáková trubice 120 G 33 4/5/6 N 3 9795 5346 Hořáková trubice 120 G 33 7/8 N 9795 5347 Hořáková trubice 120 G 33 9 N 9795 5265 Vzduchová tryska G 33 4/5 N 4 9795 5274 Vzduchová tryska G 33 6 N 9795 5348 Vzduchová tryska G 33 7/8 N 9795 5349 Vzduchová tryska G 33 9 N Plynová trubice 9795 5267 5 mezikus krátký 120 G 33 4/5/6/7/8 N 9795 5350 Plynová trubice mezikus dlouhý 120 G 33 9 N 6 9794 9724 Těsnění Blok regulátoru plynu 9795 5216 MBVEF 407 G 33 4/5/6 N 7 Blok regulátoru plynu 9795 5351 MBVEF 412 G 33 7/8/9 N 8 9795 5319 Zapalovací elektrody 9 9795 5318 Ionizační elektroda 10 9795 5257 Kabel zapalování 11 9795 5258 Pružina 12 9795 5259 Těsnění 9795 5669 Patice s kabel. příchytkou G 33 4/5/6/7/8 N 13 9795 5354 Patice s kabel. příchytkou G 33 9 N 9795 5270 Plynová tryska krátká kompl. G 33 4/5 N 14 9795 5276 Plynová tryska krátká kompl. G 33 6 N 9795 5352 Plynová tryska krátká kompl. G 33 7/8 N 9795 5353 Plynová tryska dlouha kompl. G 33 9 N 15 9794 8276 Kužel vzduchové clony 16 9795 5214 Ionizační kabel 17 9795 5337 Servomotor vzduchové clony G 33 N 18 9795 5338 Automatika hořáku DMG 971 19 9790 8597 Zapalovací transformátor 9794 8220 Motor 260 W G 33 4/5 N 20 9794 8222 Motor 380 W G 33 67/8 N 9794 8905 Motor 600 W G 33 9 N 21 9794 9964 Kryt kompl. 22 9791 5197 Manostat tlaku vzduchu LGW 1,5 C3 9794 8230 Oběžné kolo ventilátoru 180x70 G 33 4/5/6 N 23 9794 8913 Oběžné kolo ventilátoru 180x90 G 33 7/8/9 N 24 9795 1058 Spirálový díl tělesa hořáku kompl. G 33 4/5/6/7/8/ N 25 9795 1038 Modul a spirálový díl tělesa hořáku kompl. G 33 9 N 26 9795 1039 Základní deska tělesa hořáku 27 9795 1040 Vzduchová komora G 33 4/5/6/7/8/ N 9795 5616 Vzduchová komora G 33 9 N 28 9795 5200 Tlaková komora tělesa G 33 4/5/6/7/8/ N 9795 5414 Tlaková komora tělesa G 33 9 N 29 9794 9962 Upínací díly tělesa kompl. 30 9795 5092 Deska pro upevnění čidel 31 9795 5271 Plynová příruba G 33 4/5/6 N 9795 5355 Plynová příruba G 33 7/8/9 N 32 9795 5202 Samořezné šrouby do bloku regulátoru plynu 33 9795 1010 Vzpěra servomotoru vzduchové clony 34 9795 5772 Vzpěra pomocného relé 35 9794 4902 Hadice manostatu tlaku vzduchu Pol. Č. dílu Název 9795 1048 Uzavírací ventil plynu Rp 3/4 G 33 4/5/6 N 36 9795 5279 Uzavírací ventil plynu Rp 1 1/4 G 33 7/8/9 N 37 9795 5260 Plechový díl pod manostat tlaku vzduchu 38 9795 1021 Vzpěra svorkovnice 39 9795 1000 Vzduchová clona 9795 1001 Náběh vzduchové clony G 33 6 N 40 9795 1002 Náběh vzduchové clony G 33 7/8 N 9795 1003 Náběh vzduchové clony G 33 9 N 41 9795 5268 Vzpěra ventilu MBVEF 407 G 33 4/5/6 N 9795 5356 Vzpěra ventilu MBVEF 412 G 33 7/8/9 N 42 9795 5261 Manostat tlaku plynu GW 50 A5 43 9795 5272 Těsnicí kroužek MBVEF 407 G 33 4/5/6 N 9795 5240 Těsnicí kroužek MBVEF 412 G 33 7/8/9 N 9795 1055 Kondenzátor kompl. G 33 4/5 N 44 9795 1056 Kondenzátor kompl. G 33 6/7/8 N 9795 1057 Kondenzátor kompl. G 33 9 N 45 9795 5262 T spojka nástavná 46 9794 5193 Umělohmotná hadice pro měření tlaku vzduchu 47 9795 5173 Ochranná mřížka 48 9795 5416 Úhelník plynové trysky G 33 4/5/6/7/8 N 9795 5417 Úhelník plynové trysky G 33 9 N 49 9795 5342 Pomocné relé G 33 N 50 9795 5343 Relé výkonu G 33 9 N 51 9794 0171 Prodloužení deblokačního tlačítka Měřicí plynová příruba 9795 5357 52 (MBVEF 407) G 33 4/5/6 N 9795 5358 Měřicí plynová příruba (MBVEF 412) G 33 7/8/9 N 53 9795 5418 Distanční podložka recirkulační trubice (3 ks) 9795 5612 Podložka hořákové hlavice G 33 4/5 N 54 9795 5423 Podložka hořákové hlavice G 33 7/8 N 9795 5424 Podložka hořákové hlavice G 33 9 N Montážní díly 60 9795 5333 Sada šroubů 61 9795 5315 Speciální součástky kovové 62 9794 9667 Speciální součástky umělá hmota 63 9531 7395 Konektor 7 pólový 64 9531 7384 Konektor 4 pólový. G32 S 65 9794 8944 Konektor 3 pólový Doplňkové vybavení 9794 9955 Přístroj pro kontrolu těsnosti VPS 504 9795 5443 Ruční terminál SATROPEN pro DMG 971 9794 8947 Žáruvzdorné mazivo 9795 5457 Vypínač 9795 5833 Sada PF blok regulátoru plynu spalovací komora kotle 35
CENTR LNÕ SERVISNÕ STÿEDISKA PRO V ROBKY DE DIETRICH DE SERVIS s.r.o. Z bïhlick 1 106 00 Praha 10 tel.: 02-72 77 42 55 (7) fax: 02-72 77 42 56 I-THERM s.r.o. P erovsk 45 783 71 Olomouc - Holice tel.: 068-531 45 19-21 fax: 068-531 45 22 Na v öe uvedenè adrese obdrûì uûivatel podrobnè informace ohlednï celoploönè servisnì sìtï na zemì»eskè republiky. GENER LNÕ ZASTOUPENÕ PRO»R A SR: STIEBEL ELTRON, spol. s r.o., K H j m 946, 155 00 Praha 5 - Stod lky Tel.: 02-5111 6111*, Fax: 02-3551 2122, e-mail: info@stiebel-eltron.cz, http://www.stiebel-eltron.cz