Vaše uživatelský manuál OKI C5200
|
|
- Eduard Pospíšil
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití
2 Abstrakt manuálu: Nejnovější ovladače a příručky jsou k dispozici na webovské stránce Oki Europe: Copyright 2004 OKI. Všechna práva vyhrazena. Oki a Microline jsou registrované obchodní značky společnosti Oki Electric Industry Company Ltd. Energy Star je obchodní značka agentury United States Enviromental Protection účastnik programu Energy Star, výrobce zaručuje, že tento produkt splňuje směrnice Energy Star pro energetickou účinnosž. Tento výrobek splňuje podmínky Council Directive 89/336/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) a 1999/5/EC (R&TTE) spolu s použitelnými změnami, pro sjednocování zákonů členských zemí (CE) vztahujících se k elektromagnetické kompatibilitě elektronických a telekomunikačních zařízení. PŘEDMLUVA > 2 OBSAH Předmluva... 2 Úvod Přehled tiskárny Pohled zepředu... 7 Pohled zezadu Změna jazyka displeje 9 Doporučené typy papíru 10 Zásobníky Víceúčelový zásobník Výstupní zásobník pro listy lícem dolů. 12 Zásobník pro listy lícem nahoru
3 . 12 Duplexní jednotka Vkládání papíru.. 13 Zásobníky Víceúčelový zásobník.. 16 Nastavení tiskárny v systému Windows Předvolby tisku v aplikacích systému Windows Karta Setup (Nastavení) Karta Job Options (Možnosti úlohy) Karta Color (Barva) Nastavení z ovládacího panelu v systému Windows Karta General (Obecné) Karta Advanced (Upřesnit) Karta Device Options (Možnosti zařízení) Barevný tisk Faktory ovlivňující vzhled tisku Tipy pro barevný tisk Tisk fotografií.
4 .. 27 Tisk z aplikací sady office Tisk určitých barev (například v logu společnosti) Nastavení jasu a intenzity tisku Přístup k možnostem pro dosažení souladu barev. 28 Nastavení možností pro dosažení souladu barev Funkce Colour Swatch (Vzorník barev) Použití nástroje Colour Correct (oprava barev) OBSAH > 3 Funkce nabídek.. 33 Nabídka Information (Informace) Nabídka Print (Tisk) Nabídka Media (Média) Nabídka Color (Barva) Nabídka System configuration (Konfigurace systému) Nabídka USB.. 42 Nabídka Network (Síť) Nabídka Memory (Paměť).. 43 Nabídka System adjustment (Nastavení systému) Nabídka Maintenance (Správa).. 44 Nabídka Usage (Použití)
5 Výměna spotřebovávaných částí Podrobnosti objednávky spotřebovávaných částí Výměna tonerové kazety.. 48 Výměna obrazového válce Výměna pásového posuvníku Výměna zapékací jednotky 61 Instalace volitelného vybavení 64 Duplexní jednotka.. 64 Přídavná paměť Druhý zásobník papíru Nastavení ovladačů tiskárny pro systém Windows Odstranění uvíznutého papíru Technické údaje.. 79 Index. 80 Podrobnosti o kontaktování Oki OBSAH > 4 POZNÁMKY, UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ POZNÁMKA Poznámka se v příručce objevuje takto. Poznámka poskytuje další informace
6 k doplnění hlavního textu, které mohou pomoci s užíváním a porozuměním výrobku. UPOZORNĚNÍ! Upozornění se v příručce objevuje takto. Upozornění poskytuje další informace, které mohou vést k nesprávné funkci zařízení nebo k poškození v případě, že by byly ignorovány. VAROVÁNÍ! Varování se v příručce objevuje takto. Varování poskytuje další informace, které mohou vést k nebezpečí nebo ke zranění osob v případě, že by byly ignorovány. POZNÁMKY, UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ > 5 ÚVOD Blahopřejeme vám k nákupu barevné tiskárny OKI. Moderní funkce této tiskárny umožňují čistý tisk živými barvami a ostrý černobílý tisk vysokou rychlostí na celou řadu kancelářských tiskových médií. Tiskárna nabízí tyto funkce: > rychlý tisk až 16 plnobarevných stránek za minutu pro barevné, profesionálně vyhlížející prezentace a jiné dokumenty, rychlý a výkonný černobílý tisk rychlostí až 24 stránek za minutu pro běžné dokumenty, které nevyžadují barevný tisk, rozlišení 1200 x 600 dpi umožňující tisk vysoce kvalitních obrázků s nejjemnějšími podrobnostmi, jednoprůchodová barevná digitální technologie s diodami LED pro vysokorychlostní zpracování tištěných stránek, sdílení tiskárny s uživateli celé kancelářské sítě pomocí síťového připojení 10Base-T a 100Base-TX Zeptejte se Oki je nová funkce, která umožňuje uživatelům přejít z obrazovky ovladače tiskárny přímo na vyhrazený web specifický pro právě používaný model.
7 (V této příručce není příklad této funkce uveden). Na tomto webu najdete všechny rady, odbornou pomoc a podporu, které by vám mohly pomoci dosáhnout při práci s tiskárnou Oki co nejlepších výsledků. > > > > > K dispozici jsou také následující volitelné funkce: > > automatický oboustranný tisk hospodárně využívající papír a umožňující úsporný tisk velkých dokumentů, přídavný zásobník papíru pro vložení dalších 530 listů papíru (minimalizuje počet zásahů nutných k obsluze tiskárny), nebo pro vkládání různých druhů papíru, například hlavičkového papíru, papíru jiných rozměrů nebo jiných tiskových médií, přídavná paměť pro tisk složitějších stránek, včetně oboustranného tisku a tisku brožur pomocí volitelné duplexní jednotky. > ÚVOD > 6 PŘEHLED TISKÁRNY POHLED ZEPŘEDU Výstupní zásobník pro listy lícem dolů Standardní místo pro ukládání tiskových úloh, které pojme až 250 lisů papíru s gramáží 80 g/m2. 2. Ovládací panel Ovládací panel s tlačítky a displejem LCD se obsluhuje pomocí nabídek. 3. Zásobník papíru Standardní zásobník pro čistý papír, který pojme až 300 listů papíru s gramáží 80 g/m2. 4. Víceúčelový podavač Používá se k podáván&iacpíru o gramáži 75 až 90 g/m2, který je určen pro kopírky a laserové tiskárny. Vhodné typy: > > papír Arjo Wiggins Conqueror Colour Solutions 90 g/m2, papír Colour Copy od firmy Neusiedler. Použití papíru s výrazným reliéfem nebo hrubého papíru s texturou se nedoporučuje. Předtištěné papíry se mohou používat, ale inkoust se nesmí při vystavení vysoké zapékací teplotě během tiskového procesu rozmazávat. Obálky nesmí být zkroucené, vlnité nebo jinak zdeformované. cute;cem nahoru. Pro tisk na obálky a fólie používejte víceúčelový zásobník. Maximální výška balíku médií v zásobníku je 10 mm, proto lze do zásobníku najednou vložit až 50 fólií nebo 10 obálek. DOPORUČENÉ TYPY PAPÍRU > 11 Papír a fólie musíte vkládat tiskovou stranou nahoru a horní hranou směrem do tiskárny. Nepoužívejte funkci oboustranného tisku. VÝSTUPNÍ ZÁSOBNÍK PRO LISTY LÍCEM DOLŮ Zásobník pro listy lícem dolů umístěný v horní části tiskárny pojme až 250 listů standardního papíru o gramáži 80 g/m2. Maximální gramáž vkládaného papíru je 176 g/m2. Stránky tištěné ve vzestupném pořadí (strana 1 jako první) budou v zásobníku seřazeny vzestupně avšak lícem dolů (poslední stránka nahoře). ZÁSOBNÍK PRO LISTY LÍCEM NAHORU Chcete-li používat zadní výstupní zásobník pro listy lícem nahoru, musíte ho otevřít a vytáhnout podpěru papíru. Papír pak bude z tiskárny vycházet do tohoto zásobníku a to bez ohledu na nastavení ovladače. Výstupní zásobník pro listy lícem nahoru pojme až 100 listů standardního papíru o gramáži 80 g/m2. Maximální gramáž vkládaného papíru je 203 g/m2. Pro papír o gramáži větší než 176 g/m2 vždy používejte tento výstupní zásobník nebo víceúčelový vstupní zásobník. DUPLEXNÍ JEDNOTKA Tato jednotka umožňuje automatický tisk na obě strany papíru. Pracuje se stejnými velikostmi papíru jako zásobník 2 (tzn. se všemi formáty pro zásobníky papíru s výjimkou formátu A6) a s gramáži papíru od 75 do 105 g/m2. POZNÁMKA S tiskárnou C5400dn je standardně dodávána jednotka pro oboustranný tisk. DOPORUČENÉ TYPY PAPÍRU > 12 VKLÁDÁNÍ PAPÍRU ZÁSOBNÍKY 1. Vytáhněte zásobník papíru z tiskárny. 2. Papíry, které chcete vložit, uvolněte podle obrázku, tj. na hranách (1) a uprostřed (2), aby byly jednotlivé listy řádně odděleny, a potom je znovu zarovnejte sklepáním o rovnou podložku (3) VKLÁDÁNÍ PAPÍRU > Hlavičkový papír vkládejte lícem dolů a horním okrajem směrem k přední části tiskárny, jak ukazuje obrázek Upravte zadní zarážku (1) a vodítka papíru (2) podle velikosti používaného papíru. Ochrana před uvíznutím papíru: > > > > > > Nenechávejte volné místo mezi papírem a zadní zarážkou a mezi papírem a bočními vodítky papíru. Nepřeplňujte zásobníky papíru. Kapacita zásobníku závisí na typu papíru. Nevkládejte poškozený papír. Nevkládejte současně papír různých velikostí a typů. Nevytahujte zásobník papíru při tisku (kromě níže popsaného případu pro druhý zásobník). Zásobník papíru zavírejte jemně. 5. Jestliže máte nainstalovány dva zásobníky a tisknete z prvního (horního), můžete vytáhnout druhý zásobník (spodní) při tisku a doplnit do něj papír.
8 Pokud však tisknete z druhého zásobníku (spodního), nesmíte první zásobník (horní) vyjmout, jinak papír uvízne. VKLÁDÁNÍ PAPÍRU > Při tisku lícem dolů zajistěte, aby byl zásobník (zadní) pro odkládání lícem nahoru (3) uzavřen. (Papír vystupuje z tiskárny nahoře.) Kapacita odkládacího zásobníku je asi 250 listů v závislosti na gramáži papíru. Při tisku lícem nahoru zajistěte, aby zásobník (zadní) pro odkládání lícem nahoru (3) byl otevřen a aby byla vysunuta podpěra papíru (4). Papír se odkládá v obráceném pořadí stránek a kapacita odkládacího zásobníku je přibližně 100 listů v závislosti na gramáži papíru. Pro těžký papír (vizitky apod.) používejte vždy zásobník pro odkládání lícem nahoru (zadní) UPOZORNĚNÍ! Neotvírejte ani nezavírejte zadní výstup papíru při tisku. Papír by mohl uvíznout. VKLÁDÁNÍ PAPÍRU > 15 VÍCEÚČELOVÝ ZÁSOBNÍK 1. Otevřete víceúčelový zásobník papíru a jemným tlakem na plošinu pro papír (1) se přesvědčete, že zaklapla Vložte papír a upravte vodítka papíru (2) podle velikosti použitého papíru. > Chcete-li tisknout jednostranně na hlavičkové papíry, vkládejte papír do víceúčelového zásobníku předtištěnou stranou nahoru a horním okrajem směrem do tiskárny. Chcete-li tisknout na hlavičkové papíry oboustranně, vkládejte papír předtištěnou stranou dolů a horním okrajem směrem od tiskárny. (Pro tuto funkci musí být nainstalována volitelná duplexní jednotka). Obálky by měly být vkládány lícem nahoru, horní hranou doleva a kratší stranou do tiskárny. Při tisku obálek nepoužívejte funkci oboustranného tisku. Nepřekračujte kapacitu papíru (přibližně 50 listů nebo 10 obálek). Maximální výška stožku papíru je 10mm. > > > 3. Stisknutím západky (3) dovnitř uvolněte desku s papírem tak, aby byl papír zvednut a pevně sevřen. V nabídce Media (Média) nastavte správnou velikost papíru pro víceúčelový zásobník papíru (další informace najdete v části Funkce nabídek). VKLÁDÁNÍ PAPÍRU > 16 NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS Nabídky na displeji ovládacího panelu tiskárny poskytují přístup k mnoha možnostem nastavení. Také ovladač tiskárny pro systém Windows obsahuje nastavení pro mnohé z těchto položek. Když jsou položky v ovladači tiskárny a v nabídce ovládacího panelu na tiskárně stejné, pak při tisku dokumentu ze systému Windows budou položky v nabídkách ovládacího panelu přepsány nastavením v ovladači tiskárny. Obrázky v této kapitole zobrazují dialogová okna systému Windows XP. PŘEDVOLBY TISKU V APLIKACÍCH SYSTÉMU WINDOWS Po zadání příkazu k vytištění dokumentu v aplikaci systému Windows se zobrazí dialogové okno tisku. Toto okno obvykle slouží k výběru tiskárny, v níž bude dokument vytištěn. Vedle názvu tiskárny je umístěné tlačítko Properties (Vlastnosti). Po klepnutí na tlačítko Properties se otevře nové okno se stručným seznamem nastavení tiskárny dostupných v ovladači, která lze pro daný dokument zvolit. Změna nastavení dostupných v dané aplikaci se týká pouze dané aplikace či daného dokumentu. Změna nastavení provedená v tomto dialogovém okně obvykle potrvá, pouze dokud je aplikace spuštěna. NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS > 17 KARTA SETUP (NASTAVENÍ) Po klepnutí na tlačítko Properties v dialogovém okně tisku v dané aplikaci se otevře okno ovladače, ve kterém můžete nastavit předvolby tisk pro aktuální dokument Velikost papíru by měla být 5 stejná jako velikost stránky 6 dokumentu (pokud tiskový výstup nechcete přizpůsobit jiné velikosti) a měla by být také stejná jako velikost papíru, který vložíte do tiskárny Umožňuje zvolit zdroj, ze kterého se má papír podávat. Může to být zásobník Tray 1 (standardní zásobník papíru), zásobník Tray 2 (je-li volitelný druhý zásobník nainstalovaný) nebo víceúčelový zásobník. Preferovaný zásobník papíru můžete vybrat také klepnutím na jeho grafické znázornění na obrazovce. Nastavení gramáže papíru by mělo odpovídat typu papíru, na který budete tisknout. Můžete také vybírat z řady možností konečných úprav dokumentu, například normální tisk jedné stránky na jeden list papíru nebo nastavení N-up pro tisk několika zmenšených stránek na jeden list (kde N je libovolné číslo od 1 do 16). Při tisku brožur se vytisknou dvě stránky na každou stranu listu papíru takovým způsobem, aby po přeložení vytištěných listů papíru vznikla brožura. K tisku brožur je nutné, aby byla v tiskárně nainstalovaná duplexní jednotka. Při tisku plakátu se velká obrazová plocha vytiskne v podobě dlaždic rozložených na jednotlivé listy Při oboustranném tisku můžete zvolit převracení stránky papíru přes dlouhou nebo krátkou stranu.
9 Tato možnost vyžaduje, aby byla v tiskárně nainstalovaná duplexní jednotka. NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS > Jestliže jste dříve změnili některé předvolby tisku a uložili je jako sadu nastavení, lze je vyvolat později. Není tak nutné je znovu nastavovat vždy, když jsou zapotřebí. Výchozí nastavení lze obnovit jedním tlačítkem na obrazovce. 7. KARTA JOB OPTIONS (MOŽNOSTI ÚLOHY) Rozlišení vytištěné stránky může být nastaveno takto: > Pomocí nastavení na nejvyšší kvalitu lze tisknout v rozlišení 600 x dpi. Tato možnost vyžaduje největší množství paměti a tisk trvá nejdéle. Při normálním nastavení se tiskne v rozlišení 600 x 600 dpi. Toto nastavení je dostačující pro běžné potřeby, není však vhodné pro velmi náročné aplikace. Nastavení pro koncepty tiskne v rozlišení 300 x 300 dpi a je vhodné pro koncepty dokumentů, u kterých je kvalita tisku méně důležitá. > > 2. Jako podklad hlavního obrazu (textu) stránky můžete vytisknout text vodoznaku. To je užitečné, chcete-li dokumenty označit jako návrh, důvěrné, atd. Můžete vytisknout až 999 kopií za sebou. Během tak dlouhého tisku však budete muset doplnit zásobník papíru. Orientaci stránky lze nastavit na výšku nebo na šířku. Tištěné stránky lze přizpůsobit na větší nebo menší papír. Výchozí nastavení lze obnovit jedním tlačítkem na obrazovce NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS > 19 KARTA COLOR (BARVA) Řízení barevného výstupu tiskárny je možno provádět automaticky nebo ručně (u rozšířeného řízení). Ve většině případů je vhodné automatické nastavování. Ostatní možnosti v tomto okně budou zobrazené pouze tehdy, když vyberete jinou možnost než automatické nastavení. Při tisku v odstínech šedi tiskne tiskárna 24 stránek za minutu a všechny stránky jsou vytištěny černobíle. V závislosti na obrazovém zdroji dokumentu můžete vybrat z řady možností k dosažení souladu barev. Snímek pořízený digitálním fotoaparátem například vyžaduje jinou metodu pro dosažení souladu barev než obchodní grafika vytvořená v tabulkovém kalkulátoru. Pro obecné použití je opět nejlepší zvolit možnost automatického nastavení. Tiskový výstup lze podle potřeby zesvětlit nebo ztmavit a upravit sytost a živost barev. Černé oblasti mohou být vytvářeny pouze z kombinace azurové, purpurové a žluté barvy, čímž se docílí lesklejšího vzhledu, nebo z černé barvy (skutečná černá), čímž se docílí matnějšího vzhledu. Automatické nastavení umožňuje ovladači vybrat nejvhodnější možnost v závislosti na obsahu obrazu. Výchozí nastavení lze obnovit jedním tlačítkem na obrazovce NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS > 20 NASTAVENÍ Z OVLÁDACÍHO PANELU V SYSTÉMU WINDOWS Pokud otevřete okno vlastností ovladače přímo ze systému Windows (ne z aplikace), poskytuje toto okno více možností nastavení. Zde provedené změny ovlivní všechny dokumenty tištěné z aplikací v systému Windows a budou účinné i v dalších relacích systému Windows. KARTA GENERAL (OBECNÉ) Tato oblast obsahuje některé z hlavních funkcí tiskárny, včetně volitelných funkcí, jako je například oboustranný tisk. Klepnutím na toto tlačítko otevřete stejná okna, která už byla popsána dříve v této příručce v části o předvolbách tisku v aplikacích systému Windows. Zde provedené změny však představují nová výchozí nastavení pro všechny aplikace systému Windows. Stisknutím tohoto tlačítka vytisknete testovací stránku pro ověření správné činnosti tiskárny. 3. NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS > 21 KARTA ADVANCED (UPŘESNIT) Zde můžete určit, kdy bude tiskárna dostupná. Označuje aktuální prioritu, od 1 (nejnižší) do 99 (nejvyšší). Dokumenty s nejvyšší prioritou se budou tisknout jako první. Určuje, že dokumenty budou zařazeny v zařazovací službě (uloženy ve speciálním tiskovém souboru) před tím, než se vytisknou. Dokument se potom tiskne na pozadí a aplikace je tak dříve dostupná. Určuje, že tisk nezačne, dokud se nedokončí zařazování poslední stránky tisku. Jestliže aplikace vyžaduje během tisku hodně času pro výpočet, tisková úloha se zastaví na delší dobu a tiskárna by mohla předčasně předpokládat, že dokument již skončil. Výběr této možnosti by měl takové situaci zabránit, ale tisk skončí později, protože jeho začátek bude zpožděn. To je opačná možnost než v předchozím bodu. Tisk začne ihned po začátku zařazování dokumentu. Určuje, že dokument nebude zařazován do zařazovací služby, ale bude se tisknout přímo. Aplikace obvykle nebude připravena k dalšímu použití, dokud tisk neskončí. Vyžaduje méně místa na disku počítače, protože se nevytváří zařazovací soubor. Nastavuje zařazovací službu tak, aby před odesláním dokumentu k vytištění prověřila shodu nastavení dokumentu s nastavením tiskárny.
10 Objeví-li služba nesoulad, uchová dokument v tiskové frontě tiskárny a nevytiskne ho, dokud se nezmění nastavení tiskány a dokud tisk dokumentu není znovu NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS > spuštěn z tiskové fronty. Dokumenty v tiskové frontě, které mají neshodná nastavení, nebrání tisku správně nastavených dokumentů. 8. Určuje, že zařazovací služba při rozhodování, který dokument vytisknout jako první, dává přednost dokumentům, které již ukončily zařazování, a to i tehdy, když mají nižší prioritu než dokumenty, které se ještě zařazují. Pokud ještě žádný dokument neukončil zařazování, zařazovací služba bude dávat přednost větším zařazovaným dokumentům před menšími. Tuto možnost použijte, chcete-li maximalizovat účinnost tiskárny. Je-li tato možnost vypnutá, zařazovací služba vybírá dokumenty pouze na základě nastavení jejich priority. Určuje, že zařazovací služba dokumenty po vytištění neodstraní. To umožní dokumenty znova poslat do tiskárny přímo ze zařazovací služby místo toho, aby bylo nutné je znovu tisknout z aplikace. Pokud tuto možnost používáte často, bude vyžadovat mnoho místa na disku počítače. Určuje, zda jsou v závislosti na tiskárně dostupné rozšířené funkce, jako je například tisk brožur, řazení stránek a počet stránek na jeden list papíru. Pro normální tisk tuto funkci zapněte. Pokud nastanou problémy s kompatibilitou, můžete ji vypnout. Tyto rozšířené funkce pak mohou být nedostupné, i když je tiskárna podporuje. Toto tlačítko poskytuje přístup ke stejný dialogovým oknům nastavení jako při tisku z aplikací. Změny provedené z ovládacího panelu se stanou výchozím nastavením v systému Windows. Můžete vytvořit a zadat oddělovací stránku, která se tiskne mezi dokumenty. To je užitečné zejména u sdílených tiskáren, kde tato funkce pomáhá rozlišit jednotlivým uživatelům své dokumenty ve výstupním zásobníku NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS > 23 KARTA DEVICE OPTIONS (MOŽNOSTI ZAŘÍZENÍ) Na této kartě můžete vybrat volitelné vybavení, které chcete nainstalovat. Tato problematika je podrobněji popsána v této příručce v části věnující se instalaci volitelného vybavení. NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS > 24 BAREVNÝ TISK Ovladače tiskárny dodávané s touto tiskárnou poskytují několik ovládacích prvků, pomocí kterých můžete barevný výstup měnit. Pro obecné použití bude stačit automatické nastavení, které vytvoří vhodné výchozí nastavení a které u většiny dokumentů dává dobré výsledky. Mnoho aplikací má vlastní nastavení barev, které může přepsat nastavení v ovladači tiskárny. Podrobné informace o tom, jak funguje správa barev v určité aplikaci, naleznete v její dokumentaci. FAKTORY OVLIVŇUJÍCÍ VZHLED TISKU Chcete-li barvy v ovladači tiskárny nastavit ručně, uvědomte si, že zobrazení barev je velmi složitý problém, který je ovlivňován mnoha faktory. Některé z nejdůležitějších faktorů uvádíme níže. Rozdíly mezi rozsahy barev, které lze zobrazitna obrazovce a při tisku > Tiskárna ani monitor nejsou schopny zobrazit úplné spektrum barev, které jsou viditelné lidským okem. Každé zařízení je omezeno na určitý rozsah barev. Tiskárna navíc nemůže zobrazit všechny barvy zobrazené na obrazovce a naopak. Obě zařízení používají k znázornění barev velmi odlišné technologie. Monitory používají fosfory (nebo kapalné krystaly) barvy červené, zelené a modré (RGB: Red, Green, Blue), tiskárny používají toner nebo inkoust barvy azurové, purpurové, žluté a černé (CMYK: Cyan, Yellow, Magenta, Black). Na obrazovce lze zobrazit velmi živé barvy, například ostře červené a modré barvy, které žádná tiskárna používající toner nebo inkoust neumí snadno vytvořit. Podobně existují barvy, například některé odstíny žluté, které lze vytisknout, ale nelze je přesně zobrazit na obrazovce. Tento rozdíl mezi tiskárnami a monitory je často hlavním důvodem, proč vytištěné barvy neodpovídají barvám zobrazeným na obrazovce. > > BAREVNÝ TISK > 25 Podmínky prohlížení Za různých světelných podmínek může výtisk vypadat zcela jinak. Vytištěné barvy mohou například vypadat jinak, když výtisk prohlížíme u okna, kterým svítí slunce, a když ho prohlížíme v kanceláři při běžném osvětlení zářivkami. Nastavení barev v ovladači tiskárny Nastavení ovladače Manual colour (Ruční barva) může změnit vzhled výtisku. Několik možností je určeno k tomu, aby sladily vytištěné barvy s barvami na obrazovce. Nastavení monitoru Pomocí ovládacích prvků jasu a kontrastu na monitoru můžete změnit vzhled dokumentu na obrazovce. Také teplota barev monitoru má vliv na to, zda barvy vypadají jako teplé nebo jako studené. Běžný monitor má několik nastavení: > > > 5000 K 6500 K 9300 K Nejteplejší; žlutavé nasvícení, obvykle používané v prostředí umělecké grafiky.
11 Chladnější; blíží se podmínkám denního světla. Studené; výchozí nastavení mnoha monitorů a televizorů. (K = kelvin, jednotka měření teploty) Zobrazení barev v aplikacích Některé grafické aplikace, například Corel Draw nebo Adobe Photoshop, zobrazují barvy odlišně od kancelářských aplikací, jako je Microsoft Word. Další informace najdete v nápovědě online nebo v uživatelské příručce příslušné aplikace. Typ papíru Použitý typ papíru může též významně ovlivnit vytištěné barvy. Například tisk na recyklovaném papíru vypadá méně výrazně než tisk na speciálním lesklém papíru. BAREVNÝ TISK > 26 TIPY PRO BAREVNÝ TISK Následující pokyny vám pomohou dosáhnout kvalitního barevného výstupu z tiskárny. TISK FOTOGRAFIÍ Použijte nastavení Monitor (6500k) Perceptual. Pokud jsou barvy příliš bledé, zkuste nastavení Monitor (6500k) Vivid nebo Digital Camera (Digitální fotoaparát). TISK Z APLIKACÍ SADY OFFICE Použijte nastavení Monitor (9300k). Toto nastavení může pomoci, pokud máte potíže s určitými barvami z aplikací, jako je Microsoft Excel nebo Microsoft Powerpoint. TISK URČITÝCH BAREV (NAPŘÍKLAD V LOGU SPOLEČNOSTI) Na disku CD dodaném s tiskárnou jsou 2 nástroje, které vám mohou pomoci s dosažením souladu určitých barev: Nástroj Colour Correct (Oprava barev) Nástroj Colour Swatch (Vzorník barev) NASTAVENÍ JASU A INTENZITY TISKU Pokud je výtisk příliš světlý nebo tmavý, upravte pomocí ovladače jas. Pokud jsou barvy příliš výrazné nebo naopak nejsou dostatečně výrazné, upravte pomocí ovladače sytost. BAREVNÝ TISK > 27 PŘÍSTUP K MOŽNOSTEM PRO DOSAŽENÍ SOULADU BAREV Možnosti funkce Colour Matching (Soulad barev) v ovladači tiskárny pomáhají sladit barvy výtisku s barvami zobrazenými na obrazovce nebo s barvami z jiných zdrojů, například z digitálního fotoaparátu. Nastavení možností pro dosažení souladu barev z ovládacího panelu systému Windows: 1. Otevřete okno Tiskárny (v systému Windows XP okno Tiskárny a faxy). Pravým tlačítkem klepněte na název tiskárny a vyberte položku Vlastnosti. Klepněte na tlačítko Printing Preferences (Předvolby tisku) (1) Nastavení možností pro dosažení souladu barev z aplikace systému Windows: Na panelu nabídek aplikace vyberte položku File Print (Soubor Tisk). Klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti) vedle názvu tiskárny. BAREVNÝ TISK > 28 NASTAVENÍ MOŽNOSTÍ PRO DOSAŽENÍ SOULADU BAREV 1. Na kartě Barva vyberte pro dosažení souladu barev možnost Rozšířené barvy. 2. Zvolte ruční nastavení barev a vyberte z následujících možností: 1 a 2 b c d e (a) Monitor (6500k) Perceptual Optimalizováno pro tisk fotografií. Tisk barev s důrazem na sytost. (b) Monitor (6500k) Vivid Optimalizováno pro tisk fotografií, ale s vyšší sytostí barev než v případě nastavení Monitor (6500k) Perceptual. BAREVNÝ TISK > 29 (c) Monitor (9300k) Optimalizováno pro tisk grafiky z aplikací sady Microsoft Office. Tisk barev s důrazem na světlost. (d) Digitální fotoaparát Optimalizováno pro fotografie z digitálního fotoaparátu. Výsledky se budou lišit v závislosti na předmětu a podmínkách, za kterých byla fotografie pořízena. (e) srgb Tiskárna se pokusí o reprodukci barevného prostoru srgb. Toto nastavení může být užitečné, je-li k dosažení souladu barev použito vstupní zařízení srgb, jako je například skener nebo digitální fotoaparát. FUNKCE COLOUR SWATCH (VZORNÍK BAREV) Chceteli používat funkci vzorníku barev, musíte nainstalovat nástroj Colour Swatch (Vzorník barev). Tento nástroj je uložen na disku CD dodávaném spolu s tiskárnou. Funkce Colour Swatch (Vzorník barev) vytiskne škálu o určitém rozsahu vzorových barev. Nejedná se o úplný rozsah barev, které tiskárna dokáže vytisknout. U každé vzorové barvy jsou uvedeny odpovídající hodnoty RGB (červená, zelená, modrá). Tuto funkci lze použít k výběru specifických barev v aplikacích, které umožňují zadat vlastní hodnoty RGB. Stačí klepnout na tlačítko Color Swatch (1) (Vzorník barev) a vybrat z nabízených možností. 1 BAREVNÝ TISK > 30 Příklad použití funkce Colour Swatch (Vzorník barev): Chcete vytisknou logo v určitém odstínu červené barvy. Postupujte následovně: si hodnoty RGB pro požadovaný V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk. Klepněte na tlačítko Vlastnosti. Zobrazí se možnosti ovladače tiskárny. BAREVNÝ TISK > Klepněte na kartu Barvy. Klepněte na tlačítko Rozšířené barvy. Klepněte na položku Uživatelsky definované. Vyberte nastavení barev, které jste provedli pomocí nástroje Colour Correct (Oprava barev). BAREVNÝ TISK > 32 FUNKCE NABÍDEK Tato část obsahuje seznam nabídek zobrazovaných na displeji LCD, které lze ovládat prostřednictvím ovládacích prvků na ovládacím panelu postupujte takto: 1. ukázkovou tato funkce není zapnuta, tisk se zastaví a tiskárna požaduje vložení papíru se správnou velikostí.
12 Určuje, zda velikost vloženého papíru zkontrolovaná tiskárnou souhlasí s velikostí požadovanou pro dokument odeslaný k tisku. MEDIA CHECK (Kontrola média) FUNKCE NABÍDEK > 35 NABÍDKA PRINT (TISK) Položka Nastavení Vysvětlení Je-li první stránka tiskové úlohy černobílá, tiskne tiskárna 20 stránek za minutu. Je-li rozpoznána barevná stránka, zpomalí tiskárna na 16 stránek za minutu. Toto nastavení funguje stejně jako nastavení AUTO SPEED (Automatická rychlost), až na to, že rychlost tiskárny je 24 stránek za minutu, dokud není rozpoznána barevná stránka. K dosažení této rychlosti vyžaduje tiskárna dalších sekund, aby se zahřála, a sekund, aby se ochladila při přechodu na rychlost tisku 16 barevných stránek za minutu. Toto nastavení je tedy nejvhodnější, tiskne-li se většina tiskových úloh černobíle. Pro všechny tiskové úlohy tiskne tiskárna 16 stránek za minutu. Toto nastavení je tedy nejvhodnější, tiskne-li se většina tiskových úloh barevně. MONO-PRINT SPEED AUTO SPEED (Automatická (Rychlost rychlost) jednobarevného tisku) MONO 24PPM (24 jednobarevn ých stránek za minutu) COLOUR SPEED (Rychlost barevného tisku) MIXED SPEED Tiskárna automaticky přepíná mezi rychlostí 16 stránek za minutu pro každou barevnou stránku a 20 stránek za minutu pro každou černobílou stránku. Při tisku černobílých stránek jsou 3 barevné válce automaticky zvednuty, aby se maximalizovala jejich životnost. Při každém přepnutí tiskárny mezi černobílým a barevným tiskem způsobí tato operace sekundové zpoždění sekundovému zpoždění potřebnému k ochlazení tiskárny, které bylo popsáno u funkce MONO 24ppm, lze zabránit omezením rychlosti černobílého tisku na 20 stránek za minutu. Toto nastavení je vhodné, tiskne-li se většinou černobíle jen s několika barevnými stránkami nebo v případech, kdy tiskové úlohy sestávají ze samých barevných nebo samých černobílých stránek. FUNKCE NABÍDEK > 36 NABÍDKA MEDIA (MÉDIA) Tato nabídka poskytuje úpravy, které vyhovují mnoha různým tiskovým médiím. NABÍDKA MEDIA (MÉDIA) Položka TRAY1 PAPERSIZE (Velikost papíru v zásobníku 1) Nastavení Vysvětlení Nastavuje rozměr papíru v zásobníku 1 (horní zásobník, jsou-li nainstalovány oba zásobníky). Informace o nastavení CUSTOM (Vlastní) naleznete v řádcích pro položky X-DIMENSION (Šířka) a YDIMENSION (Výška) dále v této tabulce. Nastavuje typ papíru vloženého do zásobníku. Tiskárna pak může upravit své vnitřní provozní parametry, například rychlost tisku a teplotu zapékací jednotky, tak, aby se lépe přizpůsobily vloženému papíru. Například pro tisk na hlavičkový papír se hodí nižší zapékací teplota, která zaručí, že se inkoust hlavičky neotiskne na jiné místo. Nastaví tiskárnu na gramáž papíru vloženého do zásobníku. A4, A5, A6, B5 LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE CUSTOM (Vlastní) TRAY1 MEDIATYPE PLAIN (Běžný) (Typ papíru v LETTERHEAD zásobníku 1) (Hlavičkový) BOND (Bankovní) RECYCLED (Recyklovaný) CARDSTOCK (Čtvrtky) ROUGH (Hrubý) TRAY1 MEDIAWEIGHT (Gramáž papíru v zásobníku 1) LIGHT (64-74g/m2) (Lehký) MEDIUM (75-90g/m2) (Střední) HEAVY (91-120g/m2) (Těžký) TRAY2 PAPERSIZE A4, A5, B5, LEGAL14 (Velikost papíru v LEGAL13.5 LEGAL13 zásobníku 2) LETTER EXECUTIVE CUSTOM (Vlastní) TRAY2 MEDIATYPE PLAIN (Běžný) (Typ papíru v LETTERHEAD zásobníku 2) (Hlavičkový) BOND (Bankovní) RECYCLED (Recyklovaný) CARDSTOCK (Čtvrtky) ROUGH (Hrubý) Nastavuje velikost papíru v zásobníku 2 (spodní), pokud je automatickou úpravu soutisku barev. Úprava se provádí vždy při každém zapnutí tiskárny a při každém otevření a zavření horního krytu tiskárny. Tento proces přesně zarovná azurovou, purpurovou a žlutou barvu s obrazem v černé barvě. ADJUST DENSITY EXECUTE (Spustit) (Upravit hustotu) AJST REGISTRATION EXECUTE (Spustit) (Upravit soutisk) C REG FINE ADJUST -3~0~+3 (Jemné nastavení soutisku azurové barvy) M REG FINE ADJUST -3~0~+3 (Jemné nastavení soutisku purpurové barvy) Y REG FINE ADJUST -3~0~+3 (Jemné nastavení soutisku žluté barvy) Provádí jemné nastavení synchronizace obrazu vzhledem k černé složce obrazu. NABÍDKA SYSTEM CONFIGURATION (KONFIGURACE SYSTÉMU) Tato nabídka upravuje obecné nastavení tiskárny tak, aby vyhovovalo způsobu práce uživatele. NABÍDKA SYSTEM CONFIGURATION (KONFIGURACE SYSTÉMU) Položky Nastavení Vysvětlení Upravuje dobu nečinnosti, po níž se tiskárna automaticky přepne do úsporného režimu. V tomto režimu se spotřeba energie sníží tak, aby tiskárna byla ještě v provozu a byla připravena přijímat data. Je-li v tomto režimu do tiskárny odeslána úloha, tiskárna začne tisknout až po uplynutí zahřívací doby, která může trvat až 1 minutu. POW SAVE TIME 5 (Zpoždění počátku 15 úsporného režimu) FUNKCE NABÍDEK > 40 NABÍDKA SYSTEM CONFIGURATION (KONFIGURACE SYSTÉMU) Položky CLEARABLE WARNING (Odstranitelné varování) Nastavení ON (Zapnuto) JOB (Úloha) Vysvětlení Když je funkce zapnuta (ON), lze varování, která nejsou závažná, např.
13 požadavek na papír jiné velikosti, odstranit stisknutím tlačítka ON LINE. Když je funkce nastavena na hodnotu JOB (Úloha), varování zmizí, až když je tisková úloha opět spuštěna. Určuje, kolik sekund bude tiskárna čekat na vložení papíru, než úlohu zruší. Určuje, kolik sekund bude tiskárna čekat před nuceným vysunutím stránky, dojdeli k pozastavení příjmu dat. Vyprší-li časový limit v režimu emulace jazyka PostScript, bude úloha zrušena. Určuje, zda tiskárna bude pokračovat v tisku, i když byl zjištěn nedostatek toneru. Určuje, zda tiskárna má po uvíznutí papíru provést zotavení. Jestliže je funkce zapnuta (ON), tiskárna se po odstranění uvíznutého papíru pokusí vytisknout všechny stránky ztracené v důsledku uvíznutí papíru. Nastavuje jazyk používaný na displeji a při tisku zpráv. MANUAL TIMEOUT (Časový limit ruční obsluhy) WAIT TIMEOUT (Časový limit čekání) OFF (Vypnuto) ~40~300 LOW TONER (Nedostatek toneru) JAM RECOVERY (Zotavení po uvíznutí papíru) CONTINUE (Pokračovat) STOP (Zastavit) ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) LANGUAGE (Jazyk) English (angličtina), German (němčina), French (francouzština), Italian (italština), Spanish (španělština), Swedish (švédština), Norwegian (norština), Danish (dánština), Dutch (holandština), Turkish (turečtina), Portuguese (portugalština), Polish (polština), Russian (ruština), Greek (rečtina) FUNKCE NABÍDEK > 41 NABÍDKA USB Tato nabídka řídí provoz rozhraní USB tiskárny. NABÍDKA USB Položka VERSION (Verze) SOFT RESET (Částečný reset) Nastavení 2.0 Vysvětlení Pomocí této funkce lze zvolit kompatibilní verzi rozhraní USB. ENABLE (Zapnuto), Zapíná nebo vypíná příkaz SOFT RESET. DISABLE(Vypnuto) NABÍDKA NETWORK (SÍŤ) Tato nabídka řídí provoz síťového rozhraní 10Base-T či 100Base-T tiskárny. NABÍDKA NETWORK (SÍŤ) Položka TCP/IP NETBEUI IP ADDRESS SET (Nastavení adresy IP) IP ADDRESS (Adresa IP) Nastavení ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnuto), DISABLE(Vypnuto) AUTO (Automatické), MANUAL (Ruční) xxx.xxx.xxx. xxx Vysvětlení Zapíná nebo vypíná síťový protokol ETHERTALK. Zapíná nebo vypíná síťový protokol ETHERTALK. Určuje, zda je alokace adres IP automatická (protokol DHCP) nebo ruční. Aktuální přiřazená adresa IP. Chcete-li adresu změnit, stiskněte tlačítko ENTER a pomocí tlačítek + a zvyšte první oktet. Dalším stisknutím tlačítka ENTER přejdete na další oktet. Po nastavení čtvrtého oktetu zaregistrujete novou adresu stisknutím tlačítka ENTER. Aktuálně přiřazená maska podsítě. Změníte ji obdobným způsobem jako adresu IP výše. Aktuálně přiřazená adresa brány. Změníte ji obdobným způsobem jako adresu IP výše. Inicializuje síťový hardware. SUBNET MASK (Maska podsítě) GATEWAY ADDRESS (Adresa brány) INITIALIZE NIC? (Inicializovat síťovou kartu?) WEB, IPP xxx.xxx.xxx. xxx xxx.xxx.xxx.xxx EXECUTE (Spustit) ENABLE (Zapnout), Zapíná nebo vypíná nástroj pro webovou DISABLE (Vypnout) konfiguraci a protokol IPP (Tiskový protokol sítě Internet). FUNKCE NABÍDEK > 42 NABÍDKA NETWORK (SÍŤ) Položka TELNET FTP SNMP LAN Nastavení ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) NORMAL (Normální), SMALL (Malá) Vysvětlení Zapíná nebo vypíná nástroj pro konfiguraci pomocí služby Telnet. Zapíná nebo vypíná komunikaci prostřednictvím protokolu FTP. Zapíná nebo vypíná protokol SNMP. NABÍDKA MEMORY (PAMĚŤ) V této nabídce lze určit, jak tiskárna využívá svou paměť. NABÍDKA MEMORY (PAMĚŤ) Položka RECEIVE BUF SIZE (Velikost přijímací vyrovnávací paměti) FLASH INITIALIZE (Inicializovat paměť flash) Nastavení AUTO (Automatická), 0,5 MB, 1 MB, 2 MB, 4 MB, 8 MB, 16 MB EXECUTE (Spustit) Vysvětlení Nastavuje velikost vyrovnávací paměti pro přijímání příchozích dat. Normálně je tato paměť alokována podle potřeby dynamicky. Vymaže všechna data z paměti flash. NABÍDKA SYSTEM ADJUSTMENT (NASTAVENÍ SYSTÉMU) Tato nabídka umožňuje jemnou úpravu pozice obrazu na tištěné stránce v krocích po 0,25 mm. Nabídka Sys Adjust Menu (Nastavení systému) Položka X ADJUST (Horizontální nastavení) Y ADJUST (Vertikální nastavení) Nastavení ~ 0 ~ Vysvětlení Upravuje horizontální umístění ~ 0 ~ Upravuje vertikální umístění. FUNKCE NABÍDEK > 43 NABÍDKA MAINTENANCE (SPRÁVA) Tato nabídka poskytuje přístup k různým funkcím údržby tiskárny. NABÍDKA MAINTENANCE (SPRÁVA) Položka Nastavení Vysvětlení Obnoví výchozí nastavení nabídek. MENU RESET EXECUTE (Spustit) (Obnovit nabídky) SAVE MENU (Uložit EXECUTE (Spustit) nabídky) Uloží aktuální nastavení nabídky jako výchozí hodnoty. Na výzvu o potvrzení odpovězte stisknutím tlačítka ENTER, chcete-li nastavení uložit, stisknutím tlačítkacancel ukládání zrušíte. ENABLE (Zapnout), Zapíná nebo vypíná automatický úsporný POWER SAVE DISABLE (Vypnout) režim. Zpoždění pro přechod do tohoto (Úsporný režim) režimu se nastavuje v nabídce System Configuration (Konfigurace systému).
14 Powered by TCPDF ( PAPER BLACK 2~0~+2 Používá se pro malé úpravy, když je tisk SETTING (Nastavení vybledlý nebo když jsou v jednobarevném černé na papíru) tisku na bílý papír světlé skvrny či proužky. Vyberte vyšší hodnotu, chcete-li zabránit vyblednutí tisku, a nižší hodnotu, chcete-li zredukovat výskyt světlých skvrn či proužků v oblastech hustého tisku. PAPER COLOR 2~0~+2 Funguje stejné jako předchozí položka, ale SETTING (Nastavení pro barevný tisk. barvy na papíru) TRANSPR BLACK 2~0~+2 Funguje stejně jako výše uvedená položka, SETTING (Nastavení ale pro jednobarevný tisk na průsvitných černé na fólii) fóliích. TRANSPR COLOR 2~0~+2 Funguje stejně jako výše uvedená položka, SETTING (Nastavení ale pro barevný tisk na průsvitných fóliích. barvy na fólii) FUNKCE NABÍDEK > 44 NABÍDKA USAGE (POUŽITÍ) Tato nabídka je pouze informativní, poskytuje informace o celkovém využití tiskárny a o očekávaných dobách životnosti vyměnitelných částí. Nabídka je užitečná zejména tehdy, když nemáte úplnou sadu výměnných dílů a chcete vědět, kdy jednotlivé díly budete potřebovat. NABÍDKA USAGE (POUŽITÍ) Položka TOTAL PAGE COUNT (Celkový počet stránek) TRAYn PAGE COUNT (Počet stránek ze zásobníku n) MPT PAGE COUNT (Počet stran z víceúčelového zásobníku) COLOR PAGE COUNT (Počet barevných stránek) MONO PAGE COUNT (Počet jednobarevných stran) K DRUM LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pro válec černé barvy) C DRUM LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pro válec azurové barvy) M DRUM LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pro válec purpurové barvy) Y DRUM LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pro válec žluté barvy) K TONER (Toner černé) C TONER (Toner azurové) M TONER (Toner purpurové) Y TONER (Toner žluté) Vysvětlení Celkový počet tiskových výstupů z tiskárny. Celkový počet stran vytištěných ze zásobníku n. Celkový počet stran vytištěných z víceúčelového zásobníku. Celkový počet stran vytištěných barevně. Celkový počet stran vytištěných jednobarevně. Zbývající doba životnosti v procentech těchto vyměnitelných částí. Aktuální úroveň toneru pro kazety na a stran. FUNKCE NABÍDEK > 45 VÝMĚNA SPOTŘEBOVÁVANÝCH ČÁSTÍ Tato část vysvětluje, jak vyměňovat spotřebovávané části, když uplynula doba jejich životnosti. Jako vodítko uvádíme očekávanou dobu životnosti těchto částí: > Toner: (standardní kapacita) až stránek formátu A4 při 5 % pokrytí, což znamená, že 5 % tiskové plochy je potištěno barvou. Životnost toneru je přímo úměrná pokrytí. Například při 10 % pokrytí vystačí toner v kazetě na stránek (standardní kapacita) nebo na stránek (vysoká kapacita), naopak při 2,5 % pokrytí vystačí toner na stránek (standardní kapacita) nebo na stránek (vysoká kapacita). Tiskárna je dodávána s tonerem postačujícím na stran formátu A4 v tiskových kazetách, přičemž tonerem na stran je naplněn obrazový válec. > Obrazový válec: stran (při běžném kancelářském použití, kdy 20 % tisku představuje tisk pouze jedné strany, 30 % představuje tisk dokumentů o třech stranách a 50 % představuje dokumenty o 15 a více stranách). Přenosový pás: přibližně stran formátu A4 Zapékací jednotka: přibližně stran formátu A4 > > 2 5K XXXXXX 1 3K XXXXX Tonerová kazeta se standardní kapacitou Tonerová kazeta s vysokou kapacitou VÝMĚNA SPOTŘEBOVÁVANÝCH ČÁSTÍ > 46 PODROBNOSTI OBJEDNÁVKY SPOTŘEBOVÁVANÝCH ČÁSTÍ Položka Toner, vysokokapacitní, černá Toner, vysokokapacitní, azurový Toner, vysokokapacitní, purpurový Toner, vysokokapacitní, žlutý Toner, balení se všemi 4 barvami (CMYK) Toner, standardní kapacita, černý Toner, standardní kapacita, azurový Toner, standardní kapacita, purpurový Toner, standardní kapacita, žlutý Obrazový válec, černý Obrazový válec, azurový Obrazový válec, purpurový Obrazový válec, žlutý Zapékací jednotka Přenosový pás Životnost A4 při 5 % A4 při 5 % A4 při 5 % A4 při 5 % A4 při 5 % 3,000 A4@ 5% 3,000 A4@ 5% 3,000 A4@ 5% 3,000 A4@ 5% stran A4* stran A4* stran A4* stran A4* stran A A4 při 3 stranách na úlohu Objednací číslo * Průměrná životnost ( stránek při souvislém tisku, stránek při 3 stránkách na úlohu, stránek při 1 stránce na úlohu). Používejte vždy originální spotřebovávané části od společnosti Oki. Používání kompatibilních položek a napodobenin může zhoršit výkonnost a způsobit poškození tiskárny, na které se nevztahuje záruka. VÝMĚNA SPOTŘEBOVÁVANÝCH ČÁSTÍ > 47 VÝMĚNA TONEROVÉ KAZETY Toner používaný v této tiskárně je velmi jemný, suchý prášek.
Vaše uživatelský manuál OKI C3200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633766
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceVaše uživatelský manuál OKI C5250
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceVaše uživatelský manuál OKI C5100N
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceC3300/C3400. Uživatelská příručka. C3300n/C3400n C3000
C3300/C3400 Uživatelská příručka C3300n/C3400n C3000 Předmluva Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,
VíceUživatelská příručka. Čeština
Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory
VíceVaše uživatelský manuál OKI C5400 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633859
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Více5210n / 5310n Stručná příručka
5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní
VícePrůvodce kvalitou barev
Stránka 1 z 5 Průvodce kvalitou barev Tento průvodce se snaží uživatelům vysvětlit operace, které jsou na tiskárně k dispozici a mohou být užity pro úpravu a přizpůsobení barevného výstupu. nabídka Kvalita
VícePŘEDMLUVA. Předmluva> 1
C5600 / C5800 PŘEDMLUVA Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže
VíceC5000 Series. Uživatelská příručka C5650 C5850 C5000
C5000 Series Uživatelská příručka C5650 C5850 TM C5000 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,
VíceVaše uživatelský manuál OKI C5450
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VícePŘEDMLUVA. Předmluva> 2
ES1624 PŘEDMLUVA Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Výrobce nemá žádnou zodpovědnost za následky chyb, které jsou mimo jeho kontrolu. Výrobce
VíceC3450. Uživatelská příručka. C3450n C3000
C3450 Uživatelská příručka C3450n C3000 Předmluva Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže
VíceNejaktuálnější ovladače a příručky jsou k dispozici na webu společnosti Oki Europe: http://www.okiprintingsolutions.com
C8600 PŘEDMLUVA Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže zaručit,
VíceSTRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
VícePrůvodce kvalitou barev
Stránka 1 z 6 Průvodce kvalitou barev Průvodce kvalitou barev pomáhá uživatelům vysvětlit operace, které jsou na tiskárně k dispozici a mohou být užity pro úpravu a přizpůsobení barevného výstupu. Nabídka
VíceTiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií
Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
VíceLASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
VíceOvládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice
VíceKompaktní mono laserová tiskárna
Kompaktní mono laserová tiskárna HL-L2312D TISK www.brother.eu Kompaktní mono laserová tiskárna Brother HL-L2312D je tichá, kompaktní mono laserová tiskárna určená pro použití v domácnosti a malých kancelářích.
VíceNejaktuálnější ovladače a příručky jsou k dispozici na webu společnosti Oki Europe:
C8800 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže zaručit,
VíceC301/C321/C331/C511/C531/ES5431
C301/C321/C331/C511/C531/ES5431 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit.
VícePředmluva (V METRECH) Napájecí 1,8 USB 5,0 LAN 15,0. Předmluva > 2
C310/C330/C510/C530 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také
VíceLASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475
LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory
VíceVaše uživatelský manuál OKI C5540 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633887
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceHP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média
HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
VíceC800 Series. Uživatelská příručka C801 C810 C821 C830
C800 Series Uživatelská příručka C801 C810 C821 C830 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,
VíceTiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií
Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development
VícePrůvodce kvalitou barvy
Stránka 1 z 6 Průvodce kvalitou barvy Průvodce kvalitou barvy se snaží uživatelům vysvětlit operace, které jsou na tiskárně k dispozici a mohou být užity pro úpravu a přizpůsobení barevného výstupu. Nabídka
VíceStručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.
Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,
VíceOvládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070
Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka
VíceLASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
VíceVaše uživatelský manuál OKI C5510 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633890
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VíceAR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".
AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete
VíceCopyCentre TM C32/C40
Podrobné specifikace CopyCentre C32 Colour. CopyCentre C32 Colour na obrázku s oboustranným automatickým podavačem dokumentů a volitelným dvouzásobníkovým modulem. RYCHLOST KOPÍROVÁNÍ Digitální kopírka
VíceFM16 P/NO:MBM PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE
PŘENOSNÝ HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽÍVÁNÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K POUŽITÍ A USCHOVEJTE JEJ PRO PŘÍPAD POTŘEBY. CZ FM16 P/NO:MBM37748516 Obsah Bezpečnostní pokyny...3
VíceLASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího
VíceVaše uživatelský manuál OKI PAGE 6W http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633662
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 6W. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 6W v uživatelské příručce
VícePoužití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.
Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím
VíceZMODO NVR KIT. Instalační příručka
ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)
VícePříručka Univerzálního tiskového ovladače
Příručka Univerzálního tiskového ovladače Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Verze B CZE 1 Souhrn 1 Brother
VícePŘEDMLUVA. Předmluva> 2
C5700 / C5900 PŘEDMLUVA Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže
VíceNejnovější ovladače a příručky jsou k dispozici na webové stránce společnosti Oki:
C5540 MFP PŘEDMLUVA Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Společnost Oki nemá žádnou zodpovědnost za následky chyb, které jsou mimo její kontrolu.
VíceNávod k nastavení uvolnění tisku
Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................
VíceProvozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
VíceVaše uživatelský manuál OKI C9800 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633874
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI C9800 MFP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI C9800 MFP v uživatelské
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem a
Více2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.
2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování
VíceLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.
VíceABCDE ABCDE ABCDE. Průvodce kvalitou tisku. Určení problémů kvality tisku. Chyby tisku. Průvodce kvalitou tisku
Stránka 1 z 7 Průvodce kvalitou tisku Mnoho problémů spojených s kvalitou tisku může být vyřešeno výměnou či údržbou součásti, která je u konce své životnosti. Zkontrolujte ovládací panel tiskárny, jestli
VíceŘada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225
Datový list Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional S touto všestrannou a cenově dostupnou stolní tiskárnou ve formátu A3 pokryjete všechny své potřeby barevného pracovního tisku od pohlednic po dokumenty
VíceZačněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
VícePříručka pro ovládání tisku
Příručka pro ovládání tisku Předmluva Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Společnost Oki nenese žádnou zodpovědnost za následky chyb, které
VíceHP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média
HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
VíceZahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.
Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:
VíceTiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii
Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
VíceXerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceZákladní škola a mateřská škola Lázně Kynžvart Autor: David Holubec NÁZEV: VY_32_INOVACE_19_INF Vzdělávací oblast: informatika Ročník: 7.
Základní škola a mateřská škola Lázně Kynžvart Autor: David Holubec NÁZEV: VY_32_INOVACE_19_INF Vzdělávací oblast: informatika Ročník: 7. 2 Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2181 Datum vytvoření: únor
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceXerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel
Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL
VíceVerze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme
Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této
VíceUzivatelská pr rucka D 16G. Twain Ovladac
Uzivatelská pr rucka D 16G Twain Ovladac Obsah Obsah 1 Nastavení skenování s PC 2 Připojení k počítači 2.1 Typy připojení... 2-1 Připojení k paralelnímu portu...2-1 Připojení k portu USB...2-1 2.2 Připojení
VíceJak používat program P-touch Transfer Manager
Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost
VíceCOLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard
VíceC810/C830. Uživatelská příručka
C810/C830 Uživatelská příručka Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit.
VíceRollei DF-S 240 SE.
Obsah balení Rollei DF-S 240 SE skener Držáky negativů/filmů Držák 4v1 Napájecí adapter Kabely Čistící štětec Uživatelská příručka Osazení diapozitivů do držáku 1. Otevřete držák 2. Vložte diapozitivy
Více6 Nastavení tisku (DPOF)
Výběr k tisku 6 Výběr snímků k tisku umožňuje uložit informace o objednání fotografií (počet výtisků a zobrazení data/času na snímku) přímo ke snímkům na kartě. Výběr k tisku lze provést jen u snímků uložených
VíceHP Color LaserJet CP3505
HP Color LaserJet CP3505 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány
VícePrůvodce instalací softwaru
Průvodce instalací softwaru Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Postup instalace
VíceTiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series
Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
VíceBarvy a barevné modely. Počítačová grafika
Barvy a barevné modely Počítačová grafika Barvy Barva základní atribut pro definici obrazu u každého bodu, křivky či výplně se definuje barva v rastrové i vektorové grafice všechny barvy, se kterými počítač
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
VíceVaše uživatelský manuál OKI C9800 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633872
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
VícePŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ
PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ Uložení protokolu tisku na síť Verze 0 CZE Definice poznámek V celé Příručce uživatele používáme následující ikony: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat,
VíceOnline návod. Start Klikněte na toto tlačítko "Start".
Online návod Start Klikněte na toto tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje tiskové funkce multifunkčních digitálních systémů e-studio161. Informace o následujících tématech vyhledejte v návodu k obsluze
VíceMotorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
VíceIRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (Android)
IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (Android) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen Air TM 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem
VíceIRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
VíceZáznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká
Více1. Nastavení dokumentu
Obsah as a asta 2. Okno / více dokumentů otevírání, zavírání, vytváření nového, přepínání, ukládání 3. Barevný režim dokumentu 4. Zobrazení, vlastní pohledy 5. Objekty vkládání 1. Nastavení dokumentu Uprostřed
VíceXerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV
VíceHP OfficeJet 4650 All-in-One series
HP OfficeJet 4650 All-in-One series Obsah 1 Postup... 1 2 Začínáme... 2 Usnadnění... 2 Části tiskárny... 3 Ovládací panel a kontrolky stavu... 4 Základní informace o papíru... 6 Vkládání médií... 9 Vložení
VícePrůvodce instalací software
Průvodce instalací software Tato příručka vysvětluje, jak nainstalovat software přes USB nebo síťové připojení. Síťové připojení není k dispozici pro modely SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Chcete-li ručně
VícePrůvodce aplikací. Aplikaci easyeldp spusťte z nabídky Start pomocí ikony KomixFiller, kterou naleznete ve složce Komix.
Instalace aplikace easyeldp Aplikaci easyeldp je třeba instalovat na počítač, který splňuje příslušné systémové požadavky. Při instalaci postupujte následovně: 1) Spusťte instalaci aplikace easyeldp z
VíceVideo boroskop AX-B520. Návod k obsluze
Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní
VícePoužívání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)
Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2
VíceHP DeskJet 2130 All-in-One series
HP DeskJet 2130 All-in-One series Obsah 1 Nápověda HP DeskJet 2130 series... 1 2 Začínáme... 3 Části tiskárny... 4 Funkce ovládacího panelu... 5 Stavové kontrolky... 6 Vkládání médií... 10 Vložení předlohy
VíceDVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
VíceAR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener)
MODEL AR-M56 AR-M6 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) ÚVOD PŘED POUŽITÍM FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU POUŽITÍ FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ DODÁNÍ METADAT SPECIFIKACE
VíceŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
VíceDVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...
VíceC5000 Series. Uživatelská příručka C5750 C5950 C5000
C5000 Series Uživatelská příručka C5750 C5950 TM C5000 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,
VícePříručka Google Cloud Print
Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak
Vícepříklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
VícePředmluva. Předmluva > 2
Předmluva Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Společnost OKI nenese žádnou zodpovědnost za následky chyb, které jsou mimo její kontrolu. Společnost
VíceUživatelská příručka k síťovému projektoru
Uživatelská příručka k síťovému projektoru Obsah Příprava...3 Připojení projektoru k vašemu počítači...3 Kabelové připojení... 3 Dálkové ovládání projektoru pomocí webového prohlížeče...5 Podporované rozlišení...7
VíceLaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501
LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka M501n M501dn www.hp.com/support/ljm501 HP LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Reprodukce,
VíceNástroj Setup. Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou
VíceUživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor
Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce,
Více