PŘEDMLUVA. Předmluva> 2
|
|
- Štěpán Svoboda
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 ES1624
2 PŘEDMLUVA Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Výrobce nemá žádnou zodpovědnost za následky chyb, které jsou mimo jeho kontrolu. Výrobce také nemůže zaručit, že změny v programovém vybavení a na zařízeních jiných výrobců, na které odkazuje tato příručka, neovlivní použitelnost podávané informace. Odkaz na programové vybavení vytvořené jinými společnostmi výrobce k ničemu nezavazuje. I když bylo vyvinuto odpovídající úsilí, aby tento dokument byl tak přesný a užitečný jak je to možné, nedáváme žádnou záruku, až přímou tak nepřímo vyjádřenou, ohledně přesnosti a kompletnosti zde obsažených informací. Nejnovější ovladače a příručky jsou k dispozici na webovské stránce Oki Europe: Copyright 2005 OKI. Všechna práva vyhrazena. Oki a Microline jsou registrované obchodní značky společnosti Oki Electric Industry Company Ltd. Energy Star je obchodní značka agentury United States Enviromental Protection Agency. Hewlett-Packard, HP a LaserJet jsou registrované obchodní značky společnosti Hewlett-Packard Company. Microsoft, MS-DOS a Windows jsou registrované obchodní značky společnosti Microsoft Corporation. Apple, Macintosh a Mac OS jsou registrované obchodní značky společnosti Apple Computors Inc. Názvy jiných výrobků a jiné obchodní značky jsou registrované ochranné známky jiných vlastníků. Jako účastnik programu Energy Star, výrobce zaručuje, že tento produkt splňuje směrnice Energy Star pro energetickou účinnosž. Tento výrobek splňuje podmínky Council Directive 89/336/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) a 1999/5/EC (R&TTE) spolu s použitelnými změnami, pro sjednocování zákonů členských zemí (CE) vztahujících se k elektromagnetické kompatibilitě elektronických a telekomunikačních zařízení. Předmluva> 2
3 OBSAH Předmluva Poznámky, Upozornění a Varování Úvod Přehled tiskárny Pohled zepředu Pohled zezadu Změna jazyka displeje Doporučené typy papíru Zásobníky Víceúčelový zásobník Výstupní zásobník pro listy lícem dolů Zásobník pro listy lícem nahoru Duplexní jednotka Vkládání papíru Zásobníky Víceúčelový zásobník Nastavení tiskárny v systému Windows Jazyky PCL a PostScript Předvolby tisku v aplikacích systému Windows Emulace jazyka PostScript Emulace jazyka PCL Funkce Zabezpečený tisk Odeslání dokumentu k tisku Tisk zabezpečených dokumentů Funkce Proof and Print (Tisk s kontrolou) Odeslání dokumentu k tisku Tisk zbývajících kopií Trvale tištěné dokumenty Odeslání dokumentu k tisku Tisk uložených dokumentů Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME Nastavení tiskárny v systému Windows PCL nebo PostScript Předvolby tisku v aplikacích systému Windows Zabezpečený tisk Odeslání dokumentů na tisk Tisk s kontrolou Odeslání dokumentu na tisk Uložení na disk Odeslání dokumentu na tisk Předmluva> 3
4 Barevný tisk Výběr metody pro dosažení souladu barev Dosažení souladu barev s fotografiemi Dosažení souladu určitých barev Tisk živých barev Ovladač pro jazyk PCL Přístup k možnostem pro dosažení souladu barev Nastavení možností pro dosažení souladu barev Použití funkce Colour Swatch (Vzorník barev) Ovladač pro jazyk PostScript Možnosti funkce Colour Matching (Soulad barev) PostScript Colour Matching CMYK Ink Simulation (Simulace inkoustových barev CMYK) Windows ICM Colour Matching (Dosažení souladu barev pomocí programu ICM v systému Windows) Překryvy a makra Vytváření překryvů v jazyce PCL Instalace upgradů Úprava ovladačů tiskárny pro systém Windows Barevný tisk Faktory ovlivňující vzhled tisku Tipy pro barevný tisk RGB nebo CMYK? Ovladač pro jazyky PCL a PCLXL Ovladač pro jazyk PostScript Ovladač pro jazyk PCL Přístup k možnostem pro dosažení souladu barev Nastavení možností pro dosažení souladu barev Používání funkce Colour Swatch (Vzorník barev) Ovladač pro jazyk PostScript Možnosti funkce Colour Matching (Soulad barev) PostScript Colour Matching CMYK Ink Simulation (Simulace inkoustových barev CMYK) Windows ICM Colour Matching (Dosažení souladu barev pomocí programu ICM v systému Windows) Using ICC Profiles (Použití profilů ICC) Použití nástroje Colour Correct (oprava barev) Funkce nabídek Nabídka Print jobs (Tiskové úlohy) Nabídka Information (Informace) Nabídka Shutdown (Vypnutí) Předmluva> 4
5 Nabídka Print (Tisk) Nabídka Media (Média) Nabídka Color (Barva) Nabídka System configuration (Konfigurace systému) Nabídka PCL emulation (Emulace jazyka PCL) Nabídka Parallel (Paralelní rozhraní) Nabídka USB Nabídka Network (Síť ) Nabídka Maintenance (Správa) Nabídka Usage (Použití) Překryvy a makra Co jsou to překryvy a makra? Vytváření překryvů v jazyce PostScript Vytvoření obrázku překryvu Vytvoření a načtení projektu Testování tisku překryvů Definování překryvů Tisk s překryvy v jazyce PostScript Vytváření překryvů v jazyce PCL Vytvoření obrázku překryvu Vytvoření a načtení maker Testování tisku makra Definování překryvů Tisk s překryvy v jazyce PCL Výměna spotřebovávaných částí Podrobnosti objednávky spotřebovávaných částí Výměna tonerové kazety Výměna obrazového válce Výměna pásového posuvníku Výměna zapékací jednotky Čištění hlavy s diodami LED Instalace volitelného vybavení Duplexní jednotka Přídavná paměť Pevný disk Nastavení ovladačů tiskárny pro systém Windows Ovladač pro jazyk PCL Ovladač pro jazyk PostScript Odstranění uvíznutého papíru Technické údaje Index Podrobnosti o kontaktování Oki Předmluva> 5
6 POZNÁMKY, UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ POZNÁMKA Poznámka se v příručce objevuje takto. Poznámka poskytuje další informace k doplnění hlavního textu, které mohou pomoci s užíváním a porozuměním výrobku. UPOZORNĚNÍ! Upozornění se v příručce objevuje takto. Upozornění poskytuje další informace, které mohou vést k nesprávné funkci zařízení nebo k poškození v případě, že by byly ignorovány. VAROVÁNÍ! Varování se v příručce objevuje takto. Varování poskytuje další informace, které mohou vést k nebezpečí nebo ke zranění osob v případě, že by byly ignorovány. Poznámky, Upozornění a Varování> 6
7 ÚVOD Blahopřejeme vám k nákupu barevné tiskárny OKI Printing Solutions. Moderní funkce této tiskárny umožňují čistý tisk živými barvami a ostrý černobílý tisk vysokou rychlostí na celou řadu kancelářských tiskových médií. Tiskárna nabízí tyto funkce: > rychlý tisk až 16 plnobarevných stránek za minutu pro barevné, profesionálně vyhlížející prezentace a jiné dokumenty, > rychlý a výkonný černobílý tisk rychlostí až 24 stránek za minutu pro běžné dokumenty, které nevyžadují barevný tisk, > rozlišení 1200 x 600 dpi umožňující tisk vysoce kvalitních obrázků s nejjemnějšími podrobnostmi, > jednoprůchodová barevná digitální technologie s diodami LED pro vysokorychlostní zpracování tištěných stránek, > standardní emulace jazyků PostScript 3, PCL 5C a Epson FX a široká kompatibilita s většinou počítačového softwaru, > sdílení tiskárny s uživateli celé kancelářské sítě pomocí síťového připojení 10Base-T a 100Base-TX, > režim Photo Enhance (Vylepšení fotografií) zlepší výtisky fotografií (pouze ovladač PCL), > Automatický oboustranný tisk hospodárně využívající papír a umožňující úsporný tisk velkých dokumentů, K dispozici jsou také následující volitelné funkce: > přídavný zásobník papíru pro vložení dalších 530 listů papíru (minimalizuje počet zásahů operátora), nebo pro vkládání různých druhů papíru, například hlavičkového papíru, papíru jiných rozměrů nebo jiných tiskových média, > přídavná paměť pro tisk složitějších stránek, včetně oboustranného tisku a tisku brožur při použití volitelné jednotky pro oboustranný tisk, > interní pevný disk o velikosti 20 GB pro ukládání překryvů, maker, načítaných písem a automatické kompletování několika kopií mnohostránkových dokumentů. Úvod> 7
8 PŘEHLED TISKÁRNY POHLED ZEPŘEDU Výstdupní zásobník pro listy lícem dolů. Standardní místo pro ukládání tiskových úloh, které pojme až 250 lisů papíru s gramáží 80 g/m Ovládací panel. Ovládací panel s tlačítky a displejem LCD se obsluhuje pomocí nabídek. 3. Zásobník papíru. Standardní zásobník pro čistý papír, který pojme až 300 listů papíru s gramáží 80 g/m Víceúčelový podavač. Používá se k podávání těžšího papíru, obálek a jiných zvláštních medií. V případě potřeby slouží též pro ruční vkládání jednotlivých listů. 5. Hlavní vypínač. Jazyk displeje LCD lze zvolit z 14 různých možností. (Zobacz Změna jazyka displeje na stronie 10.) Úvod> 8
9 POHLED ZEZADU Tento pohled ukazuje propojovací panel, zadní výstupní zásobník a umístění volitelné jednotky pro oboustranný tisk Hlavní vypínač. 6. Konektor napájecího kabelu. 7. Paralelní datové rozhraní. 8. Rozhraní USB. 9. Síťové rozhraní. * 10. Umístění volitelné jednotky pro oboustranný tisk. 11. Zadní výstupní zásobník na 100 listů lícem nahoru. * Síťové rozhraní má ochranou krytku, kterou je třeba před připojením odstranit. Je-li zadní výstupní zásobník sklopen dolů, potištěný papír vychází ze zadní části tiskárny a je skládán lícem nahoru. Zásobník se používá zejména pro těžká tisková média. Používá-li se společně s víceúčelovým podavačem papíru, je cesta papíru tiskárnou v podstatě přímá. Tento způsob použití zabraňuje ohýbání papíru v tiskárně a umožňuje tisk na média o gramáži až 203 g/m 2. Úvod> 9
10 ZMĚNA JAZYKA DISPLEJE Jazyk, který tiskárna používá při zobrazování zpráv na displeji a při tisku zpráv, lze snadno změnit následujícím způsobem: READY BACK ENTER ON LINE ATTENTION MENU CANCEL 1. Opakovaným stisknutím tlačítka + zobrazte nabídku System Configuration (Konfigurace systému). 2. Stisknutím tlačítka ENTER přejděte do nabídky System Configuration (Konfigurace systému). 3. Stisknutím klávesy přejděte přímo na poslední položku této nabídky: LANGUAGE (JAZYK). 4. Změňte toto nastavení stisknutím tlačítka ENTER. 5. Pomocí tlačítek + a procházejte seznamem dostupných jazyků, dokud se nezobrazí požadovaný jazyk. 6. Stisknutím tlačítka ENTER zobrazený jazyk vyberte. 7. Stisknutím tlačítka ON LINE zavřete systémovou nabídku a přepněte tiskárnu do pohotovostního stavu. Jazyk displeje LCD lze změnit na libovolný z následujících jazyků: angličtina němčina francouzština italština španělština švédština rustina norština dánština holandština turečtina portugalština polština řečtina Úvod> 10
11 DOPORUČENÉ TYPY PAPÍRU Tiskárna pracuje s mnoha různými typy médií, včetně papírů různých gramáží a velikostí, fólií a obálek. Tato část poskytuje obecné rady ohledně výběru média a vysvětluje, jak každý typ média používat. Nejlepšího výkonu tiskárny dosáhnete při používání standardního papíru o gramáži 75 až 90 g/m 2, který je určen pro kopírky a laserové tiskárny. Vhodné typy: papír Arjo Wiggins Conqueror Colour Solutions 90 g/m 2, papír Colour Copy od firmy Neusiedler. Použití papíru s výrazným reliéfem nebo hrubého papíru s texturou se nedoporučuje. Předtištěné papíry se mohou používat, ale inkoust se nesmí při vystavení vysoké zapékací teplotě během tiskového procesu rozmazávat. Obálky nesmí být zkroucené, vlnité nebo jinak zdeformované. Jejich chlopeň musí mít obdélníkový tvar a musí být opatřena lepidlem, které zůstává neporušené i při vystavení tlaku válce a vysoké zapékací teplotě (používané v tomto typu tiskárny). Obálky s okénky nejsou vhodné. Fólie musí být výhradně typu, který je určený pro použití v kopírkách a laserových tiskárnách. Doporučujeme používat průsvitné fólie Oki (objednací číslo ). Nepoužívejte kancelářské fólie určené pro ruční popisování fixem. Tyto fólie se v zapékací jednotce roztaví a způsobí poškození tiskárny. Rovněž štítky musí být určeny pro použití v kopírkách a laserových tiskárnách. Fólie, na které jsou štítky nalepeny, musí být štítky zcela pokrytá. Štítky jiného typu mohou tiskárnu poškodit, protože se při tiskovém procesu mohou odlepovat. Vhodné typy: štítky Avery White Laser Label typu 7162, 7664, 7666 (formát A4) nebo 5161 (formát Letter), Doporučené typy papíru> 11
12 ZÁSOBNÍKY VELIKOST ROZMĚRY GRAMÁŽ (G/M2) A6 (pouze zásobník 1) A5 B5 Executive A4 Letter Legal 13" Legal 13,5" Legal 14" 105 x 148 mm 148 x 210 mm 182 x 257 mm 184,2 x 266,7 mm 210 x 297 mm 215,9 x 279,4 mm 216 x 330 mm 216 x 343 mm 216 x 356 mm Lehký g/m 2 Střední g/m 2 Těžký g/m 2 Velmi těžký g/m 2 (Pouze zásobník 2) Pokud máte v jiném zásobníku papíru (ve 2. zásobníku, pokud jej máte, nebo ve víceúčelovém zásobníku) vložený stejný papír, můžete tiskárnu nastavit tak, aby v případě, že dojde papír v aktuálně používaném zásobníku, automaticky přepnula na jiný zásobník. Při tisku z aplikace v systému Windows lze tuto funkci zapnout prostřednictvím nastavení v ovladači tiskárny. (Viz část Nastavení tiskárny v systému Windows dále v této příručce.) Při tisku v jiných systémech lze tuto funkci zapnout pomocí nabídky Print (Tisk) na tiskárně. (Viz část Funkce nabídek dále v této příručce.) VÍCEÚČELOVÝ ZÁSOBNÍK Do víceúčelového zásobníku lze vložit papír stejných rozměrů jako do ostatních zásobníků avšak s gramáží až 203 g/m 2. Pro velmi těžký papír používejte zadní výstupní zásobník pro listy lícem nahoru. Dráha papíru tiskárnou tak bude téměř rovná. Z víceúčelového zásobníku je možné podávat papír o šířce nejméně 100 mm a délce až 1200 mm (tisk plakátů). Při používání papíru odélce větší než 356 mm (Legal 14") používejte papír s gramáží 90 až 128 g/m 2 a zadní výstupní zásobník pro listy lícem nahoru. Pro tisk na obálky a fólie používejte víceúčelový zásobník. Maximální výška balíku médií v zásobníku je 10 mm, proto lze do zásobníku najednou vložit až 50 fólií nebo 10 obálek. Papír a fólie musíte vkládat tiskovou stranou nahoru a horní hranou směrem do tiskárny. Nepoužívejte funkci oboustranného tisku. Doporučené typy papíru> 12
13 VÝSTUPNÍ ZÁSOBNÍK PRO LISTY LÍCEM DOLŮ Zásobník pro listy lícem dolů umístěný v horní části tiskárny pojme až 250 listů standardního papíru o gramáži 80 g/m 2. Maximální gramáž vkládaného papíru je 176 g/m 2. Stránky tištěné ve vzestupném pořadí (strana 1 jako první) budou v zásobníku seřazeny vzestupně avšak lícem dolů (poslední stránka nahoře). ZÁSOBNÍK PRO LISTY LÍCEM NAHORU Chcete-li používat zadní výstupní zásobník pro listy lícem nahoru, musíte ho otevřít a vytáhnout podpěru papíru. Papír pak bude z tiskárny vycházet do tohoto zásobníku a to bez ohledu na nastavení ovladače. Výstupní zásobník pro listy lícem nahoru pojme až 100 listů standardního papíru o gramáži 80 g/m 2. Maximální gramáž vkládaného papíru je 203 g/m 2. Pro papír o gramáži větší než 176 g/m 2 vždy používejte tento výstupní zásobník nebo víceúčelový vstupní zásobník. DUPLEXNÍ JEDNOTKA Tato jednotka umožňuje automatický tisk na obě strany papíru. Pracuje se stejnými velikostmi papíru jako zásobník 2 (tzn. se všemi formáty pro zásobníky papíru s výjimkou formátu A6) a s gramáži papíru od 75 do 105 g/m 2. Doporučené typy papíru> 13
14 VKLÁDÁNÍ PAPÍRU ZÁSOBNÍKY 1. Vytáhněte zásobník papíru z tiskárny. 2. Papíry, které chcete vložit, uvolněte podle obrázku, tj. na hranách (1) a uprostřed (2), aby byly jednotlivé listy řádně odděleny, a potom je znovu zarovnejte sklepáním o rovnou podložku (3) Vkládání papíru> 14
15 3. Hlavičkový papír vkládejte lícem dolů a horním okrajem směrem k přední části tiskárny, jak ukazuje obrázek Upravte zadní zarážku (1) a vodítka papíru (2) podle velikosti používaného papíru. Ochrana před uvíznutím papíru: Nenechávejte volné místo mezi papírem a zadní zarážkou a mezi papírem a bočními vodítky papíru. Nepřeplňujte zásobníky papíru. Kapacita zásobníku závisí na typu papíru. Nevkládejte poškozený papír. Nevkládejte současně papír různých velikostí a typů. Nevytahujte zásobník papíru při tisku (kromě níže popsaného případu pro druhý zásobník). Zásobník papíru zavírejte jemně. 5. Jestliže máte nainstalovány dva zásobníky a tisknete z prvního (horního), můžete vytáhnout druhý zásobník (spodní) při tisku a doplnit do něj papír. Pokud však tisknete z druhého zásobníku (spodního), nesmíte první zásobník (horní) vyjmout, jinak papír uvízne. 6. Při tisku lícem dolů zajistěte, aby byl zásobník (zadní) pro odkládání lícem nahoru (3) uzavřen. (Papír vystupuje z tiskárny nahoře.) Vkládání papíru> 15
16 Kapacita odkládacího zásobníku je asi 250 listů v závislosti na gramáži papíru. 7. Při tisku lícem nahoru zajistěte, aby zásobník (zadní) pro odkládání lícem nahoru (3) byl otevřen a aby byla vysunuta podpěra papíru (4). Papír se odkládá v obráceném pořadí stránek a kapacita odkládacího zásobníku je přibližně 100 listů v závislosti na gramáži papíru. 8. Pro těžký papír (vizitky apod.) používejte vždy zásobník pro odkládání lícem nahoru (zadní). 3 4 UPOZORNĚNÍ! Neotvírejte ani nezavírejte zadní výstup papíru při tisku. Papír by mohl uvíznout. Vkládání papíru> 16
17 VÍCEÚČELOVÝ ZÁSOBNÍK 1. Otevřete víceúčelový zásobník papíru a jemným tlakem na plošinu pro papír (1) se přesvědčete, že zaklapla Vložte papír a upravte vodítka papíru (2) podle velikosti použitého papíru. Chcete-li tisknout jednostranně na hlavičkové papíry, vkládejte papír do víceúčelového zásobníku předtištěnou stranou nahoru a horním okrajem směrem do tiskárny. Chcete-li tisknout na hlavičkové papíry oboustranně, vkládejte papír předtištěnou stranou dolů a horním okrajem směrem od tiskárny. (Pro tuto funkci musí být nainstalována volitelná duplexní jednotka). Obálky by měly být vkládány lícem nahoru, horní hranou doleva a kratší stranou do tiskárny. Při tisku obálek nepoužívejte funkci oboustranného tisku. Nepřekračujte kapacitu papíru (přibližně 50 listů nebo 10 obálek). Maximální výška stožku papíru je 10mm. 3. Stisknutím západky (3) dovnitř uvolněte desku s papírem tak, aby byl papír zvednut a pevně sevřen. V nabídce Media (Média) nastavte správnou velikost papíru pro víceúčelový zásobník papíru (další informace najdete v části Funkce nabídek). Vkládání papíru> 17
18 NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS Nabídky na displeji ovládacího panelu tiskárny poskytují přístup k mnoha možnostem nastavení. Také ovladač tiskárny v systému Windows obsahuje nastavení pro mnohé z těchto položek. Když jsou položky v ovladači tiskárny a v nabídce ovládacího panelu stejné, pak při tisku dokumentu ze systému Windows budou položky v nabídkách ovládacího panelu přepsány nastavením v ovladači tiskárny. Obrázky v této kapitole zobrazují dialogová okna systému Windows XP. V systému Windows 2000 mohou dialogová okna vypadat poněkud jinak, ale podstata zůstává stejná. Odlišnosti v systémech Windows 98 a Me jsou popsány v samostatné kapitole. JAZYKY PCL A POSTSCRIPT S tiskárnou jsou dodávány dva ovladače: jeden pro emulaci jazyka PCL, druhý pro emulaci jazyka PostScript 3. Jestliže většinou tisknete z kancelářských aplikací, zvolte ovladač pro jazyk PCL. Pro rychlejší tisk dokumentů ve formátu PDF zvolte ovladač pro jazyk PostScript. Tisknete-li z profesionálních aplikací DTP a grafických aplikací zvolte ovladač pro jazyk PostScript. PŘEDVOLBY TISKU V APLIKACÍCH SYSTÉMU WINDOWS Zadáte-li příkaz k tisku dokumentu z aplikace systému Windows, zobrazí se dialogové okno Tisk. V tomto okně je obvykle určena tiskárna, která bude dokument tisknout. Vedle názvu tiskárny je umístěné tlačítko Vlastnosti. Klepnutím na tlačítko Vlastnosti se otevře nové okno se stručným seznamem nastavení tiskárny, která jsou dostupná v ovladači a která lze pro daný dokument zvolit. Okno, které se klepnutím na tlačítko Vlastnosti otevře, je závislé na nainstalovaném ovladači tiskárny. Ovladač pro jazyk PostScript nabízí jiné možnosti nastavení než ovladač pro jazyk PCL. Nastavení tiskárny v systému Windows> 18
19 EMULACE JAZYKA POSTSCRIPT 1. Nastavení orientace stránky určuje její orientaci na výšku (Portrait) nebo na šířku (Landscape). Nastavení Rotated (Otočené) stránku otočí o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček. 2. Při oboustranném tisku (vyžaduje duplexní jednotku) lze strany otáčet buď kolem dlouhé, nebo kolem krátké hrany Stránky dokumentu se mohou tisknout ve vzestupném pořadí podle čísel stránek, nebo v opačném pořadí. Při použití horního výstupního zásobníku pro listy lícem dolů je vhodné vzestupné pořadí, protože stránky pak budou v zásobníku správně očíslovány. Naopak při použití zadního výstupního zásobníku pro listy lícem nahoru budou stránky očíslovány správně, zvolíte-li opačné pořadí tisku. 4. Můžete určit, kolik stránek se má vytisknout na jeden list papíru. Velikost stránek bude přizpůsobena zvolenému počtu. Zvolíte-li možnost tisku brožury (vyžaduje duplexní jednotku), automaticky se nastaví dvě stránky a stránky budou vytištěny proti sobě tak, aby po složením vytištěných listů vznikla brožura. 5. K dispozici jsou také rozšířené možnosti, například způsob načítání písem TrueType a dostupnost dalších rozšířených možností, jako je tisk brožur. Ovladač tiskárny také obsahuje rozsáhlou nápovědu online pro tyto položky, která uživateli pomůže vybrat nejvhodnější volby. Nastavení tiskárny v systému Windows> 19
20 EMULACE JAZYKA PCL Klepnutím na tlačítko Vlastnosti v dialogovém okně Tisk používané aplikace se zobrazí dialogové okno ovladače tiskárny, které umožňuje určit předvolby tisku pro daný dokument. 1. Velikost papíru by měla být stejná jako velikost stránky dokumentu (pokud ovšem nechcete rozměry tiskového výstupu přizpůsobit jiné velikosti). Měla by také být stejná jako velikost papíru vloženého do tiskárny. 2. Zdroj vkládaného papíru můžete 6 vybrat. Může to být zásobník Tray 1 (standardní zásobník papíru), zásobník Tray 2 (je-li tento volitelný zásobník nainstalován) nebo víceúčelový zásobník. Zásobník papíru můžete také vybrat klepnutím na požadovaný díl tiskárny na obrazovce. 3. Nastavení gramáže papíru by mělo odpovídat typu papíru, na který budete tisknout. 4. Můžete vybírat z řady možností koncových úprav dokumentu, jako je normální tisk jedné stránky na jeden list papíru nebo nastavení N-up pro tisk několika zmenšených stránek na jeden list (kde N je libovolné číslo od 1 do 16). Při tisku brožury se vytisknou dvě stránky na každou stranu listu papíru tak, aby složením vytištěných listů vznikla brožura. Tisk brožur vyžaduje, aby v tiskárně byla nainstalovaná duplexní jednotka. Při tisku plakátů se rozsáhlé plochy vytisknou jako dlaždice rozložené na několik listů. 5. Při oboustranném tisku můžete stránky papíru překlopit podle dlouhé, nebo podle krátké hrany. Tato volba samozřejmě vyžaduje, aby byla v tiskárně nainstalována duplexní jednotka. 6. Jestliže jste dříve změnili některé předvolby tisku a uložili jste je jako sadu nastavení, můžete je vyvolat později. Není tak nutné je pokaždé znovu nastavovat. 7. Výchozí nastavení lze obnovit jedním tlačítkem na obrazovce Nastavení tiskárny v systému Windows> 20
21 FUNKCE ZABEZPEČENÝ TISK Tato funkce umožňuje odeslat do tiskárny důvěrné dokumenty a nechat je v ní uložené, dokud nebudete připraveni je vytisknout. Dokumenty odeslané tímto způsobem jsou chráněny kódem PIN (osobním identifikačním číslem), který musíte před jejich vytištěním zadat. Tato funkce je užitečná, když potřebujete tisknout důvěrné dokumenty a tiskárnu sdílíte s ostatními nebo k ní mají přístup. ODESLÁNÍ DOKUMENTU K TISKU 1. V dialogovém okně Tisk používané aplikace nastavte obvyklým způsobem možnosti tisku a potom klepněte na tlačítko Vlastnosti. 2. V okně ovladače vyberte na kartě Job Options (Možnosti úlohy) možnost Secure Print (Zabezpečený tisk) (1) Do zobrazeného okénka zadejte název tiskové úlohy (maximálně 16 znaků) a čtyřciferný kód PIN. Použijte libovolnou kombinaci číslic od 0 do 7 (nepoužívejte číslice 8 a 9 a klepněte na tlačítko OK. 4. Znovu klepněte na tlačítko OK, okno ovladače se zavře. Dalším klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Tisk. Dokument bude odeslán na pevný disk tiskárny, vytiskne se až na požádání. Nastavení tiskárny v systému Windows> 21
22 TISK ZABEZPEČENÝCH DOKUMENTŮ Zabezpečené dokumenty uložené na pevném disku tiskárny lze vytisknout dvěma způsoby: z ovládacího panelu tiskárny, nebo z počítače pomocí nástroje Storage Device Manager (Správce úložiště), který je uložený na disku CD 1 (Drivers and Utilities (Ovladače a nástroje)) dodávaném spolu s tiskárnou. Tisk z ovládacího panelu READY BACK ENTER ON LINE ATTENTION MENU CANCEL 1. Zobrazte nabídku Print Jobs (Tiskové úlohy) stisknutím tlačítka Vyberte tuto nabídku stisknutím tlačítka ENTER. 3. Zobrazte první číslici vašeho kódu PIN pomocí tlačítek + a a zadejte ji stisknutím tlačítka ENTER. Opakujte tento postup pro všechny čtyři číslice. 4. Pomocí tlačítek + a můžete postupně zobrazit každý z uložených dokumentů nebo můžete vybrat všechny dokumenty. Až se zobrazí požadovaná položka, vytiskněte dokumenty stisknutím tlačítka ENTER. 5. Pokud jste vybrali pouze jediný dokument, displej vás vyzve k zadání počtu kompletovaných kopií (výchozí počet je 1 kopie), které chcete vytisknout. Zadejte požadovaný počet kopií pomocí tlačítek + a a stisknutím tlačítka ENTER spusťte tisk. Po krátké přestávce se dokument vytiskne. Po dokončení tisku bude dokument z pevného disku tiskárny automaticky odstraněn. Nastavení tiskárny v systému Windows> 22
23 Tisk z počítače Pokud máte nainstalovaný nástroj Storage Device Manager (Správce úložiště) z disku CD dodaného s tiskárnou, můžete provádět zabezpečený tisk dokumentů přímo z počítače. Můžete ho provést například tehdy, když je kancelář prázdná a důvěrné dokumenty lze bezpečně vytisknout i ze vzdáleného počítače. 1. Spus te nástroj Storage Device Manager (Správce úložiště) z nabídky Start v systému Windows. 2. V případě potřeby vyhledejte všechny dostupné tiskárny v síti a tiskárny připojené k počítači pomocí v dialogovém okně SDM Printer Discovery (Vyhledání tiskárny pomocí nástroje Správce úložiště). 3. Vyberte ikonu tiskárny, ve které jsou uloženy zabezpečené dokumenty. 4. V nabídce Printers (Tiskárny) vyberte možnost HDD Print Jobs (Tiskové úlohy na pevném disku). 5. V okně HDD Print Jobs (Tiskové úlohy na pevném disku) klepněte na tlačítko View User Jobs (Zobrazit úlohy uživatele) a do zobrazeného pole zadejte kód PIN. Po krátké přestávce se objeví seznam tiskových úloh. 6. V seznamu Print Jobs (Tiskové úlohy) vyberte úlohu, kterou chcete vytisknout, a klepněte na tlačítko Print Job(s) (Vytisknout úlohy). V případě potřeby zadejte počet požadovaných kopií. Po krátké přestávce se dokument vytiskne. Po dokončení tisku bude dokument z pevného disku tiskárny automaticky odstraněn. Nastavení tiskárny v systému Windows> 23
24 FUNKCE PROOF AND PRINT (TISK S KONTROLOU) Tato funkce umožňuje poslat do tiskárny několik kopií dokumentu a vytisknout pouze jednu, abyste mohli před tiskem zbývajících kopií zkontrolovat kvalitu výstupu. ODESLÁNÍ DOKUMENTU K TISKU 1. V dialogovém okně Tisk používané aplikace vyberte počet kopií, které chcete vytisknout, a potom klepněte na tlačítko Vlastnosti. 2. V okně ovladače vyberte na kartě Job Options (Možnosti úlohy) možnost Proof and Print (Tisk s kontrolou) (2) Do zobrazeného okénka zadejte název tiskové úlohy (maximálně 16 znaků) a čtyřciferný kód PIN. Použijte libovolnou kombinaci číslic od 0 do 7 (nepoužívejte číslice 8 a 9) a klepněte na tlačítko OK. 4. Znovu klepněte na tlačítko OK, okno ovladače se zavře. Dalším klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Tisk. Dokument bude uložen na pevném disku tiskárny, vytiskne se pouze jedna kopie. Nastavení tiskárny v systému Windows> 24
25 TISK ZBÝVAJÍCÍCH KOPIÍ Dokumenty uložené na pevném disku tiskárny lze vytisknout dvěma způsoby: z ovládacího panelu tiskárny, nebo z počítače pomocí nástroje Storage Device Manager (Správce úložiště), který je uložený na disku CD 1 (Drivers and Utilities (Ovladače a nástroje)) dodávaném spolu s tiskárnou. Tisk z ovládacího panelu READY BACK ENTER ON LINE ATTENTION MENU CANCEL 1. Zobrazte nabídku Print Jobs (Tiskové úlohy) stisknutím tlačítka Vyberte tuto nabídku stisknutím tlačítka ENTER. 3. Zobrazte první číslici kódu PIN pomocí tlačítek + a a zadejte ji stisknutím tlačítka ENTER. Opakujte tento postup pro všechny čtyři číslice. 4. Zobrazte postupně všechny uložené dokumenty pomocí tlačítek + a. Až se zobrazí požadovaný dokument, vytiskněte ho stisknutím tlačítka ENTER. 5. Zadejte požadovaný počet kopií pomocí tlačítek + a a stisknutím tlačítka ENTER zpusťte tisk. Po krátké přestávce nutné pro zpracování dokumentu se dokument vytiskne. Po dokončení tisku bude dokument z pevného disku tiskárny automaticky odstraněn. Nastavení tiskárny v systému Windows> 25
26 Tisk z počítače Pokud máte nainstalovaný nástroj Storage Device Manager (Správce úložiště) z disku CD dodaného s tiskárnou, můžete dokumenty vytisknout přímo z počítače. 1. Spusťte nástroj Storage Device Manager (Správce úložiště) z nabídky Start systému Windows. 2. V případě potřeby vyhledejte všechny dostupné tiskárny v síti a tiskárny připojené k počítači v dialogovém okně SDM Printer Discovery (Vyhledání tiskárny pomocí nástroje Správce úložiště). 3. Vyberte ikonu tiskárny, ve které jsou zabezpečené dokumenty uloženy. 4. V nabídce Printers (Tiskárny) vyberte HDD Print Jobs (Tiskové úlohy na pevném disku). 5. V okně HDD Print Jobs (Tiskové úlohy na pevném disku) klepněte na tlačítko View User Jobs (Zobrazit úlohy uživatele) a do zobrazeného pole zadejte kód PIN. Po krátké přestávce se objeví seznam tiskových úloh. 6. Vyberte úlohu, kterou chcete vytisknout, ze seznamu Print Jobs (Tiskové úlohy) a klepněte na tlačítko Print Job(s) (Vytisknout úlohy). V případě potřeby upravte počet kopií, které chcete vytisknout. Po krátké přestávce nutné pro zpracování dokumentu se dokument vytiskne. Po dokončení tisku bude dokument z pevného disku tiskárny automaticky odstraněn. Nastavení tiskárny v systému Windows> 26
27 TRVALE TIŠTĚNÉ DOKUMENTY Tato funkce umožňuje vytvoření standardních dokumentů, které potřebujete často tisknout, a jejich uložení na interní pevný disk tiskárny. Můžete je pak kdykoli vytisknout a nemusíte je do tiskárny posílat znovu z počítače. ODESLÁNÍ DOKUMENTU K TISKU 1. V dialogovém okně Tisk používané aplikace nastavte možnosti tisku běžným způsobem a potom klepněte na tlačítko Vlastnosti. 2. V okně ovladače vyberte na kartě Job Options (Možnosti úlohy) možnost Store to HDD (Uložit na pevný disk) (1) Do zobrazeného okénka zadejte název tiskové úlohy (maximálně 16 znaků) a čtyřciferný kód PIN. Použijte libovolnou kombinaci číslic od 0 do 7 (nepoužívejte číslice 8 a 9) a klepněte na tlačítko OK. 4. Znovu klepněte na tlačítko OK, okno ovladače se zavře. Dalším klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Tisk. Dokument bude odeslán na pevný disk tiskárny a nevytiskne se. Nastavení tiskárny v systému Windows> 27
28 TISK ULOŽENÝCH DOKUMENTŮ Dokumenty uložené na pevném disku tiskárny lze vytisknout dvěma způsoby: z ovládacího panelu tiskárny, nebo z počítače pomocí nástroje Storage Device Manager (Správce úložiště), který je uložený na disku CD 1 (Drivers and Utilities (Ovladače a nástroje)) dodávaném spolu s tiskárnou. Tisk z ovládacího panelu READY BACK ENTER ON LINE ATTENTION MENU CANCEL 1. Zobrazte nabídku Print Jobs (Tiskové úlohy) stisknutím tlačítka Vyberte tuto nabídku stisknutím tlačítka ENTER. 3. Zobrazte první číslici kódu PIN pomocí tlačítek + a a zadejte ji stisknutím tlačítka ENTER. Opakujte tento postup pro každou ze čtyř číslic. 4. Zobrazte nebo vyberte postupně všechny uložené dokumenty pomocí tlačítek + a. Až se zobrazí požadovaná položka, vytiskněte dokumenty stisknutím tlačítka ENTER. 5. Pokud jste vybrali pouze jediný dokument, displej vás vyzve k zadání počtu kompletovaných kopií (výchozí počet je 1 kopie). Zadejte požadovaný počet kopií pomocí tlačítek + a a stisknutím tlačítka ENTER spusťte tisk. Po krátké přestávce se dokument vytiskne. Nastavení tiskárny v systému Windows> 28
29 Tisk z počítače Pokud máte nainstalovaný nástroj Storage Device Manager (Správce úložiště) z disku CD dodaného s tiskárnou, můžete trvale uložené dokumenty tisknout přímo z počítače. 1. Spusťte nástroj Storage Device Manager (Správce úložiště) z nabídky Start systému Windows. 2. V případě potřeby vyhledejte všechny dostupné tiskárny v síti nebo tiskárny připojené k počítači v dialogovém okně SDM Printer Discovery (Vyhledání tiskárny pomocí nástroje Správce úložiště). 3. Vyberte ikonu tiskárny, ve které jsou zabezpečené dokumenty uloženy. 4. V nabídce Printers (Tiskárny) vyberte položku HDD Print Jobs (Tiskové úlohy na pevném disku). 5. V okně HDD Print Jobs (Tiskové úlohy na pevném disku) klepněte na tlačítko View User Jobs (Zobrazit úlohy uživatele) a do zobrazeného pole zadejte kód PIN. Po krátké přestávce se objeví seznam tiskových úloh. 6. V seznamu Print Jobs (Tiskové úlohy) vyberte úlohu, kterou chcete vytisknout, a klepněte na tlačítko Print Job(s) (Vytisknout úlohy). V případě potřeby upravte počet kopií, které chcete vytisknout. Po krátké přestávce se dokument vytiskne. Nastavení tiskárny v systému Windows> 29
30 ODLIŠNOSTI V SYSTÉMECH WINDOWS 9X/ME Dialogová okna a některé postupy se v systémech Windows 9x a Me výrazně liší od ostatních verzí systému Windows (2000, XP, atd.). Výpisy na obrazovku společně s některými postupy se v systémech Windows 9x výrazně liší od ostatních verzí systému Windows (2000, XP atd.). Tato kapitola pojednává převážně o těchto odlišnostech. V případě potřeby najdete další informace v nápovědě k danému programu či v nápovědě online. NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS PCL NEBO POSTSCRIPT S tiskárnou jsou dodávány dva ovladače: jeden pro emulaci jazyka PCL, druhý pro emulaci jazyka PostScript 3. Jestliže tisknete z obecných kancelářských aplikací, zvolte ovladač pro jazyk PCL. Pro rychlejší tisk dokumentů ve formátu PDF zvolte ovladač pro jazyk PostScript. Ovladač pro jazyk PostScript zvolte také v případě, že tisknete především z aplikací pro publikování a grafiku určených pro profesionály. PŘEDVOLBY TISKU V APLIKACÍCH SYSTÉMU WINDOWS Po zadání příkazu k vytištění dokumentu v aplikaci systému Windows se zobrazí dialogové okno tisku. Toto dialogové okno obvykle určuje název tiskárny, která bude dokument tisknout. Vedle názvu tiskárny je umístěné tlačítko Properties (Vlastnosti). Klepnutím na tlačítko Properties (Vlastnosti) se otevře nové okno se stručným seznamem nastavení tiskárny, která jsou k dispozici v ovladači a která můžete pro daný dokument volit. Okno, které se otevře klepnutím na tlačítko Properties (Vlastnosti), závisí na nainstalovaném ovladači tiskárny. Ovladač pro jazyk PostScript nabízí jiné možnosti nastavení než ovladač pro jazyk PCL. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 30
31 Emulace jazyka PostScript 1. Rozměr papíru by měl být stejný jako rozměr stránky dokumentu (pokud nechcete rozměry výtisku přizpůsobit jiné velikosti). Měl by také být stejný jako rozměr papíru vloženého do tiskárny. 2. Můžete určit, kolik stránek se vytiskne na jeden list papíru. Velikost stránek bude přizpůsobena zvolenému počtu. 3. Nastavení orientace stránky určuje, zda se na stránku bude tisknout na výšku nebo na šířku. Nastavení Rotated (Otočená) stránku otočí o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček. 4. Na kartě More Options (Další možnosti) lze při oboustranném tisku (vyžaduje duplexní jednotku) stránku převracet přes dlouhou či krátkou hranu. Ovladač tiskárny obsahuje rozsáhlou nápovědu on-line k těmto položkám, která vám pomůže při výběru nejvhodnějšího nastavení Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 31
32 Emulace jazyka PCL Klepnutím na tlačítko Properties (Vlastnosti) v dialogovém okně tisku se otevře okno ovladače tiskárny, které umožňuje zadat předvolby tisku pro daný dokument. 1. Rozměr papíru by měl být stejný jako rozměr stránky dokumentu (pokud nechcete rozměry 1 2 výtisku přizpůsobit jiné velikosti). Měl by také být stejný jako rozměr papíru 3 vloženého do tiskárny. 2. Můžete určit zdroj, ze kterého bude do tiskárny podáván papír. 4 5 Může jím být zásobník 6 Tray 1 (standardní zásobník papíru), Tray 2 (je-li tento dodatečný zásobník nainstalován) nebo víceúčelový podavač. Preferovaný zásobník papíru můžete vybrat také klepnutím na jeho grafické znázornění na obrazovce. 3. Můžete také vybírat z řady možností koncových úprav dokumentu, např. normální tisk jedné stránky na list papíru nebo nastavení N-up pro tisk několika zmenšených stránek na jeden list (kde N je libovolné číslo od 1 do 16). Při tisku brožur se vytisknou dvě stránky na každou stranu listu papíru takovým způsobem, aby složením vytištěných listů vznikla brožura. Tisk brožur vyžaduje, aby v tiskárně byla nainstalovaná duplexní jednotka. Při tisku plakátu se velká obrazová plocha vytiskne jako dlaždice rozložené na jednotlivé listy. 4. Při oboustranném tisku můžete zvolit převracení stránky papíru přes dlouhou nebo krátkou hranu. Tato volba samozřejmě vyžaduje, aby byla v tiskárně nainstalovaná duplexní jednotka. 5. Jestliže jste dříve změnili některé předvolby tisku a uložili je jako sadu nastavení, můžete je později vyvolat. Nemusíte je pokaždé znovu nastavovat. 6. Výchozí nastavení lze obnovit jedním tlačítkem na obrazovce. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 32
33 ZABEZPEČENÝ TISK Tato funkce umožňuje odeslat do tiskárny důvěrné dokumenty a nechat je v ní uložené, dokud je nebudete chtít vytisknout. Dokumenty tímto způsobem odeslané jsou chráněny kódem PIN (osobním identifikačním číslem), který musíte před tiskem zadat. Tato funkce je užitečná, když potřebujete tisknout důvěrné dokumenty a tiskárnu sdílíte s ostatními nebo k ní mají přístup. ODESLÁNÍ DOKUMENTŮ NA TISK V dialogovém okně Print (Tisk) dané aplikace proveďte běžným způsobem nastavení tisku a potom klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti). Emulace jazyka PCL 1. V okně ovladače na kartě Job Options (Možnosti úlohy) vyberte položku Secure Print (Zabezpečený tisk) (1). 2. Do zobrazeného okénka zadejte název tiskové úlohy (maximálně 16 znaků) a čtyřmístný kód PIN. Použijte jakoukoliv kombinaci číslic od 0 do 9. Potom klepněte na tlačítko OK. 3. Znovu klepněte na tlačítko OK, zavře se okno ovladače. Dalším klepnutím na OK zavřete dialogové okno Print (Tisk). Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 33
34 Emulace jazyka PostScript 1. V okně ovladače na kartě Device Options (Možnosti zařízení) vyberte položku Secure Print (Zabezpečený tisk) (1) V okně Printer Features (Funkce tiskárny) vyberte položku Password 1 (Heslo 1) a z rozevíracího seznamu Change Setting for: (Změnit nastavení:) vyberte číslo od 1do 9. Postup opakujte pro další hesla (2 až 4). 3. Znovu klepněte na tlačítko OK, okno ovladače se zavře. Dalším klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Tisk. Dokument bude odeslán na pevný disk tiskárny, ale vytiskne se až na požádání. Informace o tisku zabezpečených dokumentů naleznete v kapitole Nastavení tisku v sytému Windows. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 34
35 TISK S KONTROLOU Tato funkce umožňuje poslat do tiskárny několik kopií dokumentu a vytisknout pouze jednu, abyste mohli před tiskem zbývajících kopií zkontrolovat kvalitu výstupu. ODESLÁNÍ DOKUMENTU NA TISK V dialogovém okně Tisk používané aplikace vyberte počet kopií, které chcete vytisknout, a potom klepněte na tlačítko Vlastnosti. 1. V okně ovladače na kartě Job Options (Možnosti úlohy) vyberte možnost Proof and Print (Tisk s kontrolou) (1). 2. Do zobrazeného okénka zadejte název tiskové úlohy (maximálně 16 znaků) a čtyřmístný kód PIN. Použijte jakoukoliv kombinaci číslic od 0 do 9. Potom klepněte na tlačítko OK. 3. Znovu klepněte na tlačítko OK, okno ovladače se zavře. Dalším klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Tisk. Dokument bude odeslán na pevný disk tiskárny, ale vytiskne se pouze jedna kopie. Informace o tisku zbývajících kopií naleznete v kapitole Nastavení tisku v sytému Windows. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 35
36 ULOŽENÍ NA DISK Funkce Store to Hard Disk (Uložit na disk) umožňuje vytvořit standardní dokumenty, které často tisknete, a uložit je na interní pevný disk tiskárny. Můžete je pak kdykoliv vytisknout, aniž byste je museli znovu posílat z počítače do tiskárny. ODESLÁNÍ DOKUMENTU NA TISK V dialogu Tisk používané aplikace nastavte volby tisku běžným způsobem a klepněte na tlačítko Vlastnosti. Emulace jazyka PCL 1. V okně ovladače na kartě Job Options (Možnosti úlohy) vyberte možnost Store to HDD (Uložit na pevný disk) (1). 2. Do zobrazeného okénka zadejte název tiskové úlohy (maximálně 16 znaků) a čtyřmístný kód PIN. Použijte jakoukoliv kombinaci číslic od 0 do 9. Potom klepněte na tlačítko OK. 3. Znovu klepněte na tlačítko OK, okno ovladače se zavře. Dalším klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Tisk. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 36
37 Emulace jazyka PostScript 1. V okně ovladače na kartě Device Options (Možnosti zařízení) vyberte možnost Store to HDD (Uložit na pevný disk) (1) V okně Printer Features (Vlastnosti tiskárny) vyberte položku Password 1 (Heslo 1) (1 na výše uvedeném obrázku) a z rozevíracího seznamu Change Setting for: (Změnit nastavení:) (2 na výše uvedeném obrázku) vyberte číslo od 1 do 9. Opakujte tento postup pro další hesla (2 až 4). POZNÁMKA Heslo je součástí kódu PIN. Heslo 1 je první číslicí kódu PIN, Heslo 2 druhou číslicí, atd. 3. Znovu klepněte na tlačítko OK, okno ovladače se zavře. Dalším klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Tisk. Dokument bude odeslán na pevný disk tiskárny a nebude se tisknout. Informace o tisku uložených dokumentů naleznete v kapitole Nastavení tisku v sytému Windows. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 37
38 BAREVNÝ TISK VÝBĚR METODY PRO DOSAŽENÍ SOULADU BAREV Správná metoda, která vede k dosažení souladu mezi dokumentem zobrazeným na monitoru a jeho vytištěným ekvivalentem, není známa. Chcete-li dosáhnout přesných a reprodukovatelných barev, musíte vzít v úvahu mnoho faktorů. Chcete-li z tiskárny získat výtisk s vyhovujícími barvami, dodržujte následující pokyny. Bylo navrženo několik metod, které závisejí na typu tištěného dokumentu. Tyto návrhy slouží pouze jako vodítka. Dosažené výsledky se mohou měnit v závislosti na aplikaci, ze které tisknete. Některé aplikace bez varování přepíší všechna nastavení pro dosažení souladu barev v ovladači tiskárny. RGB nebo CMYK? Směrnice pro výběr metody pro dosažení souladu barev rozlišují mezi režimy RGB a CMYK. Obecně je většina tištěných dokumentů ve formátu RGB. Tento formát je nejobvyklejší a pokud neznáte barevný režim dokumentu, můžete předpokládat, že je to RGB. Dokumenty v režimu CMYK jsou obvykle podporovány pouze v aplikacích pro publikování a grafiku určených pro profesionály. DOSAŽENÍ SOULADU BAREV S FOTOGRAFIEMI Pouze RGB Metoda Oki Colour Matching je obecně dobrou volbou. Vyberte metodu pro dosažení souladu barev vhodnou pro váš monitor. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 38
39 RGB nebo CMYK Tisknete-li fotografie z grafické aplikace, jako je např. Adobe Photoshop, můžete použít funkci Soft-Proofing a simulovat vytištěný obrázek na obrazovce. Při tisku můžete použít profily ICC dodávané firmou Oki a používat je jako tiskový nebo výstupní prostor. DOSAŽENÍ SOULADU URČITÝCH BAREV (Například v logu společnosti) Pouze RGB > Metoda Oki Colour Matching a nastavení srgb (u ovladače pro jazyk PCL nebo PostScript). > Metoda PostScript Colour Matching (Dosažení souladu barev pro jazyk PostScript) s použitím možnosti Relative Colorimetric (Relativní měření barevných hodnot). > Pomocí nástroje Colour Swatch (1) (Vzorník barev) vytiskněte schéma vzorků barev RGB a zadejte požadované hodnoty RGB do výběru barev v aplikaci. 1 TISK ŽIVÝCH BAREV Pouze RGB > Použijte funkci Oki Colour Matching s nastavením Monitor 6500k Vivid, srgb, nebo Digital Camera (emulace jazyka PCL nebo PostScript). Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 39
40 OVLADAČ PRO JAZYK PCL PŘÍSTUP K MOŽNOSTEM PRO DOSAŽENÍ SOULADU BAREV Možnosti funkce Colour Matching (Soulad barev) v ovladači tiskárny vám pomohou sladit barvy na výtisku s barvami zobrazenými na obrazovce nebo s barvami z jiných zdrojů, například z digitálního fotoaparátu. Možnosti barev v ovladači pro jazyk PCL jsou určeny pouze k práci s daty ve formátu RGB. Tisknete-li data ve formátu CMYK, doporučujeme použití ovladače pro jazyk PostScript. Nastavení možností pro dosažení souladu barev z ovládacího panelu Windows: 1. Otevřete okno Tiskárny. Klepněte pravým tlačítkem na název tiskárny a zvolte Vlastnosti. 2. Klepněte na kartu Barvy. Nastavení možností pro dosažení souladu barev z aplikace systému Windows: 1. Na panelu nabídek používané aplikace klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk. 2. Klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti) vedle názvu tiskárny. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 40
41 NASTAVENÍ MOŽNOSTÍ PRO DOSAŽENÍ SOULADU BAREV 1. Na kartě Barvy vyberte barevný režim Rozšířené barvy (1). 2. Pro dosažení souladu barev vyberte možnost Ruční (2). 1 a b c d e 2 3. K dispozici jsou tyto možnosti: (a) Monitor (6500k) Perceptual Tato možnost je optimalizována pro tisk fotografií pořízených za denního světla. (b) Monitor (6500k) Vivid Tato možnost je optimalizována pro tisk jasných barev. Je vhodná pro kancelářskou grafiku. (c) Monitor (9300k) Tato možnost je optimalizována pro tisk fotografií při použití profesionálního grafického monitoru. (d) Digital Camera (Digitální fotoaparát) Tato možnost je optimalizována pro fotografie z digitálního fotoaparátu. Tato možnost vede k vytváření tisků se světlejšími a jasnějšími barvami. Pro některé fotografie může být vhodnější jiné nastavení v závislosti na tom, co je fotografováno a za jakých podmínek. (e) srgb Tato možnost je optimalizována pro dosažení souladu určitých barev, například barev loga společnosti. Barvy z palety barev tiskárny se tisknou bez jakékoli úpravy, upravují se pouze ty, které spadají mimo oblast tisknutelných barev. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 41
42 POUŽITÍ FUNKCE COLOUR SWATCH (VZORNÍK BAREV) Funkce Colour Swatch (Vzorník barev) tiskne grafy, které obsahují řadu vzorků barev. Povšimněte si, že se nejedná o úplný rozsah barev, které může tiskárna vytisknout. Ke každému vzorku barvy jsou uvedeny odpovídající hodnoty RGB. Tuto funkci lze použít při výběru specifických barev v aplikacích, které vám umožňují zvolit vlastní hodnoty RGB. Stačí klepnout na tlačítko Color Swatch (1) a použít dostupné možnosti. 1 Příklad použití funkce Colour Swatch (Vzorník barev): Chcete vytisknou logo v určitém odstínu červené barvy. Postupujte takto: 1. Vytiskněte vzorník barev a vyberte odstín červené, který vám nejlépe vyhovuje. 2. Poznamenejte si hodnoty RGB pro požadovaný odstín. 3. Do výběru barev v programu zadejte zapsané hodnoty RGB a změňte barvu loga na tuto barvu. Vybraná barva RGB zobrazená na monitoru nemusí být nutně stejná jako barva vytištěná ve vzorníku barev. Tento problém je zpravidla důsledkem rozdílu ve znázorňování barev monitorem a tiskárnou. V tomto případě není důležitý, protože vaším primárním úkolem je vytisknout požadovanou barvu. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 42
43 OVLADAČ PRO JAZYK POSTSCRIPT MOŽNOSTI FUNKCE COLOUR MATCHING (SOULAD BAREV) Ovladač pro jazyk PostScript nabízí několik různých metod řízení barevného výstupu tiskárny. Některé z možností funkce Colour Matching (Soulad barev) pracují pouze s určitými typy dat. Následující tabulka uvádí přehled mnoha různých dostupných možností spolu s informacemi o tom, jaké typy dat tyto možnosti ovlivňují. METODA DOSAŽENÍ SOULADU BAREV DATA RGB DATA CMYK Oki Colour Matching Ano Ne PostScript Colour Matching Ano Ano CMYK Ink Simulation Ne Ano Windows ICM Matching Ano Ne Oki Colour Matching Tento systém pro dosažení souladu barev je vlastnictvím společnosti Oki. Ovlivňuje pouze data RGB. > Nastavení Perceptual je nejvhodnější pro tisk fotografií. > Nastavení Vivid a Digital Camera vytvářejí nejjasnější barvy. > Možnost srgb se nejlépe hodí pro dosažení souladu určitých barev (například při tisku loga). Monitor (6500k) Perceptual Tato možnost je optimalizována pro tisk fotografií za použití monitoru s barevnou teplotou K. Monitor (6500k) Vivid Tato možnost je optimalizována pro tisk jasných barev za použití monitoru s barevnou teplotou K. Je vhodná ke kancelářskému zpracování grafiky a textu. Monitor (9300k) Tato možnost je optimalizována pro tisk fotografií za použití monitoru s barevnou teplotou K. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 43
44 Digital Camera (Digitální fotoaparát) Tato možnost je optimalizována pro fotografie z digitálního fotoaparátu. Tato možnost vede k vytváření tisků se světlejšími a jasnějšími barvami. Pro některé fotografie může být vhodnější jiné nastavení v závislosti na tom, co je fotografováno a za jakých podmínek. srgb Tato možnost je optimalizována pro dosažení souladu určitých barev, například barev loga společnosti. Barvy z palety barev tiskárny se tisknou bez jakékoli úpravy, upravují se pouze ty, které spadají mimo oblast tisknutelných barev. POSTSCRIPT COLOUR MATCHING Používá slovníky barevného vykreslení pro jazyk PostScript vestavěné v tiskárně a ovlivňuje jak data RGB, tak data CMYK. Vykreslení Při tisku se prostor barev dokumentu převádí do prostoru barev tiskárny. Vykreslení jsou v podstatě sady pravidel, která určují, jak se takový převod má provádět. Následující seznam uvádí vykreslení, která dodává ovladač tiskárny: > Perceptual (Percepční) Nejlépe se hodí pro tisk fotografií. Komprimuje paletu barev zdroje do palety barev tiskárny a při tom udržuje celkový vzhled obrázku. Může se tak změnit celkový vzhled obrázku, protože se všechny barvy shlukují. > Saturation (Sytost) Nejlépe se hodí pro tisk jasných a sytých barev, které však jsou sladěny s menší přesností. Proto se doporučuje pro tisk grafů, diagramů atd. Mapuje úplně syté barvy v paletě barev zdroje do palety barev tiskárny. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 44
45 > Absolute Colorimetric (Absolutní měření barevných hodnot) Nejlépe se hodí k tisku plných barev a odstínů, jako např. log společností. Barvy společné oběma zařízením přesně sladí a barvy mimo barevnou škálu převede na nebližší tištěný ekvivalent. Snaží se vytisknout bílou barvu tak, jak je zobrazena na obrazovce. Protože bílá barva na obrazovce je často úplně jiná než bílá barva papíru, může to vést ke slévání barev, zejména ve světlejších oblastech obrázku. > Relative Colorimetric (Relativní měření barevných hodnot) Hodí se pro kontrolu barevných obrázků ve formátu CMYK vytištěných na stolní tiskárně. Tato možnost je velmi podobná možnosti Absolute Colorimetric s tím rozdílem, že bílou barvu zdroje nastaví na (obvyklou) bílou barvu papíru. Na rozdíl od možnosti Absolute Colorimetric se pokouší brát v úvahu bílou barvu papíru. CMYK INK SIMULATION (SIMULACE INKOUSTOVÝCH BAREV CMYK) Ovlivňuje pouze data CMYK. Tato možnost simuluje, jak by vypadal tiskový výstup s použitím inkoustů typu SWOP, Euroscale nebo Toyo. Používáte-li tuto metodu, doporučujeme, aby všechny ostatní možnosti dosažení souladu barev byly vypnuty. Ve skupině Colour Match v ovladači tiskárny vyberte možnost No Colour Matching (Bez souladu barev). WINDOWS ICM COLOUR MATCHING (DOSAŽENÍ SOULADU BAREV POMOCÍ PROGRAMU ICM V SYSTÉMU WINDOWS) Ovlivňuje pouze data RGB. ICM je systém správy barev vestavěný v operačním systému Windows. Nástroj Windows ICM používá pro monitor i tiskárnu profily ICC. Tyto profily popisují barvy, které zařízení dokáže zobrazit. Profily ICC mohou být k tiskárně přiřazeny na kartě Colour Management (Správa barev) v ovladači tiskárny. Barevné profily již mohou být k ovladači přiřazené v závislosti na tom, jak byl ovladač tiskárny nainstalován. Přiřazení profilů ICC k ovladači tiskárny: 1. V nabídce Start přejděte na nastavení tiskárny. 2. Klepněte pravým tlačítkem na název tiskárny a zvolte položku Vlastnosti. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 45
46 3. Klepněte na kartu Colour management (Správa barev). 4. V seznamu Colour Profiles currently associated with this printer (Profily barev aktuálně přiřazené k této tiskárně) by měly být zobrazeny názvy profilů vhodných pro daný model tiskárny. Není-li zobrazen žádný profil, klepněte na tlačítko Add (Přidat) a vyhledejte profily ICC pro vaši tiskárnu. Nástroj Windows ICM používá informace z těchto profilů při převodu barev dokumentu na barvy, které tiskárna dokáže vytisknout. Způsob tohoto převodu lze řídit prostřednictvím ovládacího prvku ICM Intent v ovladači tiskárny. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 46
47 PŘEKRYVY A MAKRA POZNÁMKA Překryvy v jazyce PostScript nejsou k dispozici v systémech Windows 95/98/Me. VYTVÁŘENÍ PŘEKRYVŮ V JAZYCE PCL Chcete-li vytvořit překryv, musíte provést následující tři kroky: 1. V používané aplikaci vytvořte formulář a vytiskněte ho do souboru tiskárny (.PRN). 2. Vytvořte soubor projektu pomocí nástroje Storage Device Manager (Správce úložiště) dodaného na disku CD spolu s tiskárnou, importujte soubor s příponou PRN a vygenerované soubory filtru (.BIN) načtěte do tiskárny. 3. Použijte načtené soubory k definování překryvu pro použití při tisku dokumentů. Při tisku do souboru nepoužívejte žádné zvláštní funkce, např. oboustranný tisk nebo tisk více kopií. Tyto funkce nejsou vhodné pro makra; používají se pouze při tisku hotových dokumentů. Krok 1: Vytvoření obrázku překryvu 1. Vytvořte obrázek překryvu ve své oblíbené aplikaci, například v grafickém programu, a obrázek uložte. 2. V používané aplikaci otevřete dialogové okno Print (Tisk) Zkontrolujte, zda název vybrané tiskárny (1) odpovídá názvu ovladače tiskárny s podporou jazyka PCL Vyberte možnost Print To File (2) (Tisknout do souboru) (2). 5. Klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti) a zkontrolujte, zda jsou všechna nastavení ovladače pro tiskovou úlohu vhodná. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 47
48 6. Klepněte na tlačítko OK a po vyzvání zadejte smysluplný název souboru tisku s příponou PRN. 7. Zavřete aplikaci. Krok 2: Vytvoření a načtení maker POZNÁMKA Zkontrolujte, zda byl nainstalován nástroj SDM (Správce úložiště) (z disku CD s ovladači tiskárny, složka Software Utilities (Softwarové nástroje)). 1. V nabídce Start systému Windows klepněte na příkaz Programy, přejděte na příkaz Okidata a spusťte nástroj Storage Device Manager (Správce úložiště). Tento nástroj rozpozná tiskárnu. 2. Klepnutím na položky Projects New Project (Projekty - Nový projekt) vytvořte nový projekt. 3. Zvolte položky Projects Filter Macro File (Projekty - Filtrovat soubor makra). Zobrazí se dialogové okno Filter Printer Patterns (Filtrovat tiskové vzory). Upravte nastavení podle potřeby a potom klepněte na tlačítko OK. Příklad: Vytvoříte-li v programu Malování černý ovál a ponecháte všechny příkazy pro filtry barev zaškrtnuté, černý ovál se vytiskne jako černý obdélník, když použijete překryv. Chcete-li zachovat oválný tvar, zrušte zaškrtnutí filtrů Configure Image Data, Palette ID a Palette Control. 4. V rozevíracím seznamu Files of Type (Soubory typu) vyberte položku PRN Files (soubory s příponou PRN) (*.prn). 5. Přejděte do složky, kde jsou uloženy soubory překryvů s příponou PRN, a vyberte jeden nebo více z nich do sady překryvů. V projektu může být několik souborů maker. Například jeden soubor pro první stránku a další pro stránky následující. V případě potřeby použijte k výběru několika souborů najednou standardní postup v systému Windows (pomocí kláves Shift a Ctrl). 6. Klepnutím na tlačítko Open (Otevřít) přidejte tyto soubory k aktuálnímu projektu. (Soubory také můžete přetáhnout z Průzkumníka Windows přímo do okna projektu.) Až se zobrazí okna se zprávou, které potvrzuje vytvoření souboru filtrů, klepněte na tlačítko OK. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 48
49 7. Pro každý přidaný soubor tiskárny (.PRN) se v okně projektu zobrazí soubor s příponou BIN. Peèlivì si zaznamenejte názvy a èísla ID všech souborù. Tyto údaje budete pozdìji potøebovat. Chcete-li názvy nebo čísla ID upravit, poklepejte na položku souboru a podrobnosti upravte. Podrobnosti položky Volume (Svazek) jsou následující: 0 = oddíl PCL na disku tiskárny; 1 = oddíl Common (Obecné) na disku tiskárny; %disk0% = oddíl PostScript na disku tiskárny; 2 = paměť flash (PCL) %Flash0% = paměť flash (PostScript) POZNÁMKA V názvech se rozlišují malá a velká písmena (později budete tyto názvy potřebovat pøesnì tak, jak byly zobrazeny v tomto seznamu). 8. V nabídce Projects (Projekty) klepněte na příkaz Save Project (Uložit projekt) a zadejte smysluplný název projektu (např. Dopisní papíry), abyste ho později snadno našli. 9. V nabídce Projects (Projekty) klepněte na příkaz Send Project Files to Printer (Poslat soubory projektu do tiskárny). Soubor projektu se načte do tiskárny. 10. Až se zobrazí zpráva Command Issued (Příkaz vydán), která potvrzuje, že načítání je dokončeno, klepněte na tlačítko OK. Testování tisku makra 1. V nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na příkaz Test Macro (Testovat makro). 2. V okně Test Macro (Testovat makro) zadejte číslo ID makra a klepněte na tlačítko OK. Po krátké pauze tiskárna makro vytiskne. 3. Po otestování všech maker klepněte na tlačítko Exit (Konec). 4. Nástroj Storage Device Manager zavřete klepnutím na standardní tlačítko Zavřít (X) pro okna v systému Windows nebo klepnutím na příkaz Exit (Konec) v nabídce Projects (Projekty). Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 49
50 Krok 3: Definování překryvů Toto je poslední krok, který je třeba provést, než budou nové překryvy připraveny k použití. 1. Otevřete okno Tiskárny z nabídky Start nebo z ovládacího panelu systému Windows. 2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu příslušné tiskárny s podporou jazyka PCL a z místní nabídky vyberte položku Printing Preferences (Předvolby tisku). 3. Na kartě Job Options (Možnosti úlohy) klepněte na tlačítko Overlay (Překryvy). 4. V okně Overlay (Překryvy) klepněte na tlačítko Define Overlays (Definovat překryvy) (1). 5. V okně Define Overlay (Definovat překryvy) zadejte název (a) a číslo ID (b) požadovaného překryvu, jak je uvedeno v kroku 2, èást 7, a určete, které stránky (c) dokumentu budou tento překryv používat. Potom klepnutím na tlačítko Add (Přidat) (1) přidejte tento překryv do seznamu definovaných překryvů. Opakujte tento postup pro všechny další související překryvy (bude vytvořena skupina překryvů). Po dokončení zavřete okno klepnutím na tlačítko Zavřít (Zavřít) (2). Názvy a čísla ID souborů překryvů musí být zadány pøesnì tak, jak byly zobrazeny v okně projektu správce úložiště. Nezapomeňte na malá a velká písmena. Pokud jste si zapomněli poznamenat názvy překryvů při jejich vytváření, můžete je najít tak, že zobrazíte soubor projektu pomocí správce úložiště nebo že z nabídky Information (Informace) tiskárny vytisknete seznam souborů a názvy souborů překryvů vyhledáte v něm. 1 1 a b c 2 Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 50
51 Nové překryvy se nyní zobrazí v seznamu Defined Overlays (Definované překryvy) v okně Printer properties (Vlastnosti tiskárny). 6. Po dokončení zavřete okno Printing preferences (Předvolby tisku) klepnutím na tlačítko OK. Nové překryvy jsou nyní připraveny a můžete je použít při tisku dokumentů. INSTALACE UPGRADŮ ÚPRAVA OVLADAČŮ TISKÁRNY PRO SYSTÉM WINDOWS Jakmile je nový upgrade nainstalován, měli byste zjistit, zda je nutné aktualizovat také ovladač tiskárny pro systém Windows, aby byly přídavné funkce k dispozici aplikacím systému Windows. Pokud tiskárnu sdílí více uživatelů z různých počítačů, musí být ovladač nastavený v každém jednotlivém počítači. Uvedené ukázky jsou převzaty ze systému Windows XP. Jiné verze systému Windows se mohou poněkud lišit, princip je však stejný. Ovladač pro jazyk PCL Je-li nainstalovaná přídavná paměť, není nutné ovladač tiskárny PCL měnit a tuto část můžete přeskočit. Je-li nainstalovaná duplexní jednotka nebo pevný disk, postupujte takto: 1. Z nabídky Start nebo z ovládacího panelu systému Windows otevřete okno Tiskárny. 2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu požadované tiskárny a z místní nabídky vyberte položku Vlastnosti. 3. Na kartě Device Options (Možnosti zařízení) zaškrtněte políčko pro upgrade, který jste právě nainstalovali. 4. Klepnutím na tlačítko OK zavřete okno Vlastnosti. Potom zavřete okno Tiskány. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 51
52 Ovladač pro jazyk PostScript Tento ovladač je třeba nastavit pro každý právě nainstalovaný upgrade. 1. Z nabídky Start nebo z ovládacího panelu systému Windows otevřete okno Tiskárny. 2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu požadované tiskárny a z místní nabídky vyberte položku Vlastnosti. 3. Na kartě Device Settings (Nastavení zařízení) vyberte ze seznamu Installable Options (Instalovatelné součásti) právě nainstalovaný upgrade. Ze seznamu Change Settings for: (Změnit nastavení:) vyberte možnost Installed (Nailstalováno). 4. Klepnutím na tlačítko OK zavřete okno Vlastnosti. Potom zavřete okno Tiskány. Odlišnosti v systémech Windows 9x/ME> 52
53 BAREVNÝ TISK Ovladače tiskárny dodávané s touto tiskárnou poskytují několik ovládacích prvků, pomocí kterých můžete barevný výstup měnit. Pro obecné použití bude stačit automatické nastavení s výchozím nastavením, které u většiny dokumentů dává dobré výsledky. Mnoho aplikací má vlastní nastavení barev, které může přepsat nastavení v ovladači tiskárny. Podrobné informace o tom, jak funguje správa barev v určité aplikaci, naleznete v její dokumentaci. FAKTORY OVLIVŇUJÍCÍ VZHLED TISKU Chcete-li barvy v ovladači tiskárny nastavit ručně, uvědomte si, že zobrazení barev je velmi složitý problém, který je ovlivňován mnoha faktory. Některé z nejdůležitějších faktorů uvádíme níže. Rozdíly mezi rozsahy barev, které lze zobrazitna obrazovce a při tisku > Tiskárna ani monitor nejsou schopny zobrazit úplné spektrum barev, které jsou viditelné lidským okem. Každé zařízení je omezeno na určitý rozsah barev. Tiskárna navíc nemůže zobrazit všechny barvy zobrazené na obrazovce a naopak. > Obě zařízení používají k znázornění barev velmi odlišné technologie. Monitory používají fosfory (nebo kapalné krystaly) barvy červené, zelené a modré (RGB: Red, Green, Blue), tiskárny používají toner nebo inkoust barvy azurové, žluté, purpurové a černé (CMYK: Cyan, Yellow, Magenta, Black). > Na obrazovce lze zobrazit velmi živé barvy, například ostře červené a modré barvy, které žádná tiskárna používající toner nebo inkoust neumí snadno vytvořit. Podobně existují barvy, například některé odstíny žluté, které lze vytisknout, ale nelze je přesně zobrazit na obrazovce. Tento rozdíl mezi tiskárnami a monitory je často hlavním důvodem, proč vytištěné barvy neodpovídají barvám zobrazeným na obrazovce. Podmínky prohlížení Za různých světelných podmínek může výtisk vypadat zcela jinak. Vytištěné barvy mohou například vypadat jinak, když výtisk prohlížíme u okna, kterým svítí slunce, a když ho prohlížíme v kanceláři při běžném osvětlení zářivkami. Barevný tisk> 53
54 Nastavení barev v ovladači tiskárny Nastavení ovladače Manual colour (Ruční barva) může změnit vzhled výtisku. Několik voleb je určeno k tomu, aby sladily vytištěné barvy s barvami na obrazovce. Nastavení monitoru Pomocí ovládacích prvků jasu a kontrastu na monitoru můžete změnit vzhled dokumentu na obrazovce. Také teplota barev monitoru má vliv na to, zda barvy vypadají jako teplé nebo jako studené. Některé z možností Colour Matching (Soulad barev) se odvolávají na teplotu barev monitoru. Mnohé moderní monitory umožňují nastavit barevnou teplotu z ovládacího panelu monitoru. Běžný monitor má několik nastavení: > 5000 k Nejteplejší; žlutavé nasvícení, obvykle používané v prostředí umělecké grafiky. > 6500 k Chladnější; blíží se podmínkám denního světla. > 9300 k Studené; výchozí nastavení mnoha monitorů a televizorů. ( k = stupňů Kelvina, jednotka měření teploty) Zobrazení barev v aplikacích Některé grafické aplikace, například Corel Draw nebo Adobe Photoshop, zobrazují barvy odlišně od kancelářských aplikací, jako je Microsoft Word. Další informace najdete v nápovědě online nebo v uživatelské příručce příslušné aplikace. Typ papíru Použitý typ papíru může též významně ovlivnit vytištěné barvy. Například tisk na recyklovaném papíru vypadá méně výrazně než tisk na speciálním lesklém papíru. Barevný tisk> 54
55 TIPY PRO BAREVNÝ TISK Ovladač tiskárny obsahuje několik různých způsobů, jak sladit barvy na obrazovce s barvami, které vytiskne tiskárna. Nejlepších výsledků dosáhnete, zvolíte-li pro dosažení souladu barev metodu, která je vhodná pro typ právě tištěného dokumentu. Poznámka: Tyto tipy slouží pouze jako doporučení. Dosažené výsledky se mohou měnit v závislosti na aplikaci, ze které tisknete. Některé aplikace bez upozornění potlačí veškerá nastavení pro dosažení souladu barev v ovladači tiskárny. RGB NEBO CMYK? Pokyny pro volbu metody k dosažení shody barev rozlišují mezi režimy RGB a CMYK. RGB je nejobvyklejším typem barevných dat a často se používá v dokumentech aplikací Microsoft Office, na fotografiích ze skenerů a digitálních fotoaparátů, na webových stránkách a ve většině běžných dokumentů. Neznáte-li barevný režim dokumentu, můžete předpokládat, že se jedná o režim RGB. Dokumenty v režimu CMYK jsou obvykle podporované pouze profesionálními aplikacemi DTP. OVLADAČ PRO JAZYKY PCL A PCLXL Ovladače pro jazyky PCL a PCLXL jsou určené pouze pro práci s daty RGB. Potřebujete-li tisknout dokumenty v režimu CMYK, použijte ovladač pro jazyk PostScript. Tisk fotografií Při tisku fotografií vyberte možnost Photo Enhance (Vylepšení fotografí). Použijte nastavení Monitor (6500k) Perceptual. Pokud jsou barvy příliš bledé, zkuste nastavení Monitor (6500k) Vivid nebo Digital Camera (Digitální fotoaparát). Tisk z aplikací sady Microsoft Office Použijte nastavení Monitor (9300k). Toto nastavení může pomoci, pokud máte potíže s určitými barvami z aplikací, jako je Microsoft Excel nebo Microsoft Powerpoint. Máte-li potíže s určitými barvami z palety barev v sadě Office, může vám pomoci nástroj Colour Correct (Oprava barev). Barevný tisk> 55
56 Tisk určitých barev (například v logu společnosti) Použijte nastavení srgb. Máte-li potíže s určitými barvami z palety barev v sadě Office, mohou vám pomoci nástroje Colour Correct (Oprava barev) a Colour Swatch (Vzorník barev). Nastavení jasu a intenzity tisku Pokud je výtisk příliš světlý nebo tmavý, upravte pomocí ovladače jas. Pokud jsou barvy příliš výrazné nebo naopak nejsou dostatečně výrazné, upravte pomocí ovladače sytost. Nástroje použitelné s ovladači pro jazyky PCL a PCLXL Pokud potíže s dosažením souladu barev přetrvávají, mohou vám pomoci dva nástroje uložené na disku CD s ovladačem tiskárny: > Nástroj Colour Correct Utility for Windows (Oprava barev pro systém Windows): Pomáhá nastavit určité barvy z palety barev v sadě Microsoft Office a provést celkové nastavení pro dosažení souladu barev RGB. > Nástroj Colour Swatch Utility for Windows (Vzorník barev pro systém Windows): Pomáhá s tiskem určitých barev. Lze ho použít jako samostatný nástroj nebo k němu lze získat přístup z karty Barva ovladačů pro jazyky PCL a PCLXL. Barevný tisk> 56
57 OVLADAČ PRO JAZYK POSTSCRIPT Ovladač pro jazyk PostScript je určen pro práci s daty RGB i CMYK. Tisk fotografií Obrázky RGB: Vyberte možnost Oki Colour Matching (Soulad barev Oki) a použijte nastavení Monitor (6500k) Perceptual. Pokud jsou barvy příliš bledé, zkuste nastavení Monitor (6500k) Vivid nebo Digital Camera (Digitální fotoaparát). Obrázky CMYK: Vyberte možnost PostScript Colour Matching (Soulad barev PostScript) a použijte nastavení Perceptual. Tisk z aplikací sady Microsoft Office Dokumenty RGB: Vyberte možnost Oki Colour Matching (Soulad barev Oki) a použijte nastavení Monitor (9300k). Toto nastavení může pomoci, pokud máte potíže s určitými barvami z aplikací, jako je Microsoft Excel nebo Microsoft Powerpoint. Tisk určitých barev (například v logu společnosti) Dokumenty RGB: Vyberte možnost Oki Colour Matching (Soulad barev Oki) a použijte nastavení srgb. Dokumenty CMYK: Vyberte možnost PostScript Colour Matching (Soulad barev PostScript) a použijte nastavení Relative Colorimetric (Relativní měření barevných hodnot). Tisk vektorové grafiky v režimu CMYK (například z aplikací Illustrator, Freehand, Corel Draw) Dokumenty CMYK: Vyberte možnost PostScript Colour Matching (Soulad barev PostScript) a použijte nastavení Relative Colorimetric (Relativní měření barevných hodnot). Nástroje použitelné s ovladačem pro jazyk PostScript Pokud potíže s dosažením souladu barev přetrvávají, mohou vám pomoci dva nástroje uložené na disku CD s ovladačem tiskárny: > Nástroj Colour Correct Utility for Windows (Oprava barev pro systém Windows): Pomáhá nastavit určité barvy z palety barev v sadě Microsoft Office a provést celkové nastavení pro dosažení souladu barev RGB. > Nástroj Gamma: Umožňuje celkové nastavení barevného výstupu. Barevný tisk> 57
58 OVLADAČ PRO JAZYK PCL PŘÍSTUP K MOŽNOSTEM PRO DOSAŽENÍ SOULADU BAREV Možnosti funkce Colour Matching (Soulad barev) v ovladači tiskárny vám pomohou sladit barvy na výtisku s barvami zobrazenými na obrazovce nebo s barvami z jiných zdrojů, například z digitálního fotoaparátu. Možnosti barev v ovladači pro jazyk PCL jsou určeny pouze pro práci s daty ve formátu RGB. Tisknete-li data ve formátu CMYK, doporučujeme použití ovladače pro jazyk PostScript. Nastavení možností pro dosažení souladu barev z ovládacího panelu Windows: 1. V nabídce Start klepněte na příkaz Nastavení a potom klepněte na příkaz Tiskárny (v systému Windows XP na příkaz Tiskárny afaxy). 2. Klepněte pravým tlačítkem na název tiskárny a zvolte Vlastnostu Klepněte na tlačítko Printing Preferences (Předvolby tisku) (1). Nastavení možností pro dosažení souladu barev z aplikace systému Windows: 1. V nabídce File (Soubor) v aplikaci klepněte na příkaz Print (Tisk). 2. Klepněte na tlačítko Properties (Vlastnosti) vedle názvu tiskárny. Barevný tisk> 58
59 NASTAVENÍ MOŽNOSTÍ PRO DOSAŽENÍ SOULADU BAREV 1. Na kartě Barva vyberte pro dosažení souladu barev možnost Rozšířené barvy. 2. Vyberte možnost Ruční a vyberte z dostupných možností: (a) (b) (c) (d) (e) Monitor (6500k) Perceptual Optimalizováno pro tisk fotografií. Tisk barev s důrazem na sytost. Monitor (6500k) Vivid Optimalizováno pro tisk fotografií, ale s vyšší sytostí barev než v případě nastavení Monitor (6500k) Perceptual. Monitor (9300k) Optimalizováno pro tisk grafiky z aplikací sady Microsoft Office. Tisk barev s důrazem na světlost. Digitální fotoaparát Optimalizováno pro fotografie z digitálního fotoaparátu. Výsledky se budou lišit v závislosti na předmětu a podmínkách, za kterých byla fotografie pořízena. srgb Tiskárna se pokusí o reprodukci barevného prostoru srgb. Toto nastavení může být užitečné, je-li k dosažení souladu barev použito vstupní zařízení srgb, jako je například skener nebo digitální fotoaparát. Barevný tisk> 59
60 POUŽÍVÁNÍ FUNKCE COLOUR SWATCH (VZORNÍK BAREV) Chcete-li používat funkci vzorníku barev, musíte nainstalovat nástroj Colour Swatch (Vzorník barev). Tento nástroj je uložen na disku CD dodávaném spolu s tiskárnou. Funkce Colour Swatch (Vzorník barev) tiskne grafy, které obsahují rozsah vzorků barev. Povšimněte si, že se nejedná o úplný rozsah barev, které může tiskárna vytisknout. Ke každému vzorku barvy jsou uvedeny odpovídající hodnoty RGB. Tuto funkci lze použít při výběru specifických barev v aplikacích, které vám umožňují zvolit vlastní hodnoty RGB. Stačí klepnout na tlačítko Color Swatch (1) a vybrat z nabízených možností. 1 Příklad použití funkce Colour Swatch (Vzorník barev): Chcete vytisknout logo v určitém odstínu červené barvy. Postupujte takto: 1. Vytiskněte vzorník barev a vyberte odstín červené, který vám nejlépe vyhovuje. 2. Poznamenejte si hodnoty RGB pro požadovaný odstín. 3. Do výběru barev v používané aplikaci zadejte poznamenané hodnoty RGB. Barva loga se změní na tuto barvu. Vybraná barva RGB zobrazená na monitoru nemusí být stejná jako barva vytištěná ve vzorníku barev. Tento problém je zpravidla důsledkem rozdílu ve znázorňování barev monitorem a tiskárnou. V tomto případě není důležitý, protože vaším primárním úkolem je vytisknout požadovanou barvu. Barevný tisk> 60
61 OVLADAČ PRO JAZYK POSTSCRIPT MOŽNOSTI FUNKCE COLOUR MATCHING (SOULAD BAREV) Ovladač pro jazyk PostScript nabízí několik různých metod řízení barevného výstupu tiskárny. Některé z možností funkce Colour Matching (Soulad barev) pracují pouze s určitými typy dat. Následující tabulka uvádí přehled mnoha různých dostupných možností spolu s informacemi o tom, jaké typy dat tyto možnosti ovlivňují. METODA DOSAŽENÍ SOULADU DATA RGB DATA CMYK Oki Colour Matching Ano Ne PostScript Colour Matching Ano Ano CMYK Ink Simulation (Simulace inkoustových barev CMYK) Ne Ano Windows ICM Matching 1 Using ICC Profiles (Použití profilů ICC) 2 1. Ne v systému Windows NT 4 2. Ne v systémech Windows 95/98/Me Ano Ano Ne Ne Oki Colour Matching Tento systém pro dosažení souladu barev je vlastnictvím společnosti Oki. Ovlivňuje pouze data RGB. > Nastavení Perceptual je nejvhodnější pro tisk fotografií. > Nastavení Vivid nebo Digital Camera vytváří nejjasnější barvy. > Možnost srgb se nejlépe hodí pro dosažení souladu určitých barev (například při tisku loga). Monitor (6500k) Perceptual Optimalizováno pro tisk fotografií. Tisk barev s důrazem na sytost. Monitor (6500k) Vivid Optimalizováno pro tisk fotografií, ale s vyšší sytostí barev než v případě nastavení Monitor (6500k) Perceptual. Barevný tisk> 61
62 Monitor (9300k) Optimalizováno pro tisk grafiky z aplikací sady Microsoft Office. Tisk barev s důrazem na světlost. Digital Camera Optimalizováno pro fotografie z digitálního fotoaparátu. Výsledky se budou lišit v závislosti na předmětu a podmínkách, za kterých byla fotografie pořízena. srgb Tiskárna se pokusí o reprodukci barevného prostoru srgb. Toto nastavení může být užitečné, je-li k dosažení souladu barev použito vstupní zařízení srgb, jako je například skener nebo digitální fotoaparát. POSTSCRIPT COLOUR MATCHING Používá slovníky barevného vykreslení pro jazyk PostScript vestavěné v tiskárně a ovlivňuje jak data RGB, tak data CMYK. Vykreslení Při tisku se prostor barev dokumentu převádí do prostoru barev tiskárny. Vykreslení jsou v podstatě sady pravidel, která určují, jak se takový převod má provádět. Barevný tisk> 62
63 Následující seznam uvádí vykreslení, která dodává ovladač tiskárny: > Perceptual (Percepční) Nejlépe se hodí pro tisk fotografií. Komprimuje paletu barev zdroje do palety barev tiskárny a při tom udržuje celkový vzhled obrázku. Může se tak změnit celkový vzhled obrázku, protože se všechny barvy shlukují. > Saturation (Sytost) Nejlépe se hodí pro tisk jasných a sytých barev, které však jsou sladěny s menší přesností. Proto se doporučuje pro tisk grafů, diagramů atd. Mapuje úplně syté barvy v paletě barev zdroje do palety barev tiskárny. > Absolute Colorimetric (Absolutní měření barevných hodnot) Nejlépe se hodí pro tisk plných barev a odstínů, například pro loga společností atd. Barvy, které jsou společné oběma zařízením, přesně sladí a barvy, které jsou mimo paletu barev, převede na nebližší tištěný ekvivalent. Snaží se bílou barvu tisknout tak, jak je zobrazena na obrazovce. Protože bílá barva na obrazovce je často úplně jiná než bílá barva papíru, může to vést ke slévání barev, zejména ve světlejších oblastech obrázku. > Relative Colorimetric (Relativní měření barevných hodnot) Hodí se pro kontrolu barevných obrázků ve formátu CMYK vytištěných na stolní tiskárně. Tato možnost je velmi podobná možnosti Absolute Colorimetric s tím rozdílem, že bílou barvu zdroje nastaví na (obvyklou) bílou barvu papíru. Na rozdíl od možnosti Absolute Colorimetric se pokouší brát v úvahu bílou barvu papíru. CMYK INK SIMULATION (SIMULACE INKOUSTOVÝCH BAREV CMYK) Ovlivňuje pouze data CMYK. Tato možnost simuluje, jak by vypadal tiskový výstup s použitím inkoustů typu SWOP, Euroscale nebo Toyo. Používáte-li tuto metodu, doporučujeme, aby všechny ostatní možnosti dosažení souladu barev byly vypnuty. Vyberte možnost No Colour Matching (Bez souladu barev) ve skupině Colour Match v ovladači tiskárny. Barevný tisk> 63
64 WINDOWS ICM COLOUR MATCHING (DOSAŽENÍ SOULADU BAREV POMOCÍ PROGRAMU ICM V SYSTÉMU WINDOWS) Pouze pro Windows 98, Me, 2000 a XP. Ovlivňuje pouze data RGB. ICM je systém pro správu barev obsažený v operačním systému Windows. Systém Windows ICM používá pro monitor i tiskárnu profily ICC. Tyto profily popisují barvy, které je zařízení schopno znázornit. Profily ICC mohou být k tiskárně přidruženy prostřednictvím karty Colour Management (Správa barev) v ovladači tiskárny. Profily barev již mohou být k ovladači tiskárny přidruženy, pokud tak byl ovladač tiskárny nainstalován. Přidružení profilů ICC k ovladači tiskárny: 1. V nabídce Start přejděte na nastavení tiskárny. 2. Klepněte pravým tlačítkem na název tiskárny a zvolte Vlastnosti. 3. Klepněte na kartu Colour management (Správa barev). 4. V seznamu Colour Profiles currently associated with this printer (Profily barev aktuálně přidružené k této tiskárně) by měly být zobrazeny názvy profilů vhodných pro váš model tiskárny. Není-li zobrazen žádný profil, klepněte na tlačítko Add... (Přidat) a vyhledejte profily ICC pro vaši tiskárnu. Systém Windows ICM používá informace z těchto profilů při převodu barev dokumentu na barvy, které tiskána může znázornit. Způsob, jakým je tento převod prováděn, můžete řídit prostřednictvím ovládacího prvku ICM Intent v ovladači tiskárny. USING ICC PROFILES (POUŽITÍ PROFILŮ ICC) V systémech Windows 98, Me, 2000 a XP. Ovlivňuje pouze data RGB. Nabízí metodu pro dosažení souladu barev RGB podobnou metodě, kterou používá systém Windows ICM. Hlavní výhoda této metody ve srovnání se systémem Windows ICM spočívá v tom, že poskytuje metodu tisku s použitím vstupních i výstupních profilů. Metoda pro dosažení souladu barev Windows ICM umožňuje pouze volbu výstupních profilů. Vstupní profily poskytují informace o barvě v původním zařízení, která byla použita při snímání nebo zobrazení dat obrázku. Například, vstupním zařízením může být skener, digitální kamera nebo monitor. Barevný tisk> 64
65 Výstupní profily poskytují informace o zařízení, na které tisknete. Použití profilů ICC umožňuje vybrat jak vstupní profil (např. digitální fotoaparát), tak výstupní profil (např. tiskárnu C7300). Tato funkce používá oba tyto profily ke generování slovníku barevného vykreslení (Colour Rendering Dictionary) a jeho pomocí se dosahuje co možná nejbližšího souladu barev. Tato funkce nemusí fungovat ve všech aplikacích. Většina profesionálních grafických aplikací nabízí ve svých nastaveních tisku podobnou funkci se schopností výběru barevného rozsahu zdroje (vstup) a tiskárny (výstup). POUŽITÍ NÁSTROJE COLOUR CORRECT (OPRAVA BAREV) Nástroj Oki Colour Correct je uložen na disku CD s ovladačem tiskárny. Je třeba jej nainstalovat samostatně, protože se neinstaluje spolu s ovladačem tiskárny. Nástroj Colour Correct obsahuje následující funkce: > Palety barev v sadě Microsoft Office lze nastavit jednotlivě. To je užitečné, chcete-li změnit způsob vytisknutí určité barvy. > Barvy lze nastavit pomocí hodnot zabarvení, sytosti a gama. To je užitečné, chcete-li změnit celkový barevný výstup. Po provedení barevných úprav lze nová nastavení vybrat v ovladači tiskárny na kartě Barvy. Výběr nastavení provedených pomocí nástroje Colour Correct (Oprava barev): 1. V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk. 2. Klepněte na tlačítko Vlastnosti. Zobrazí se možnosti ovladače tiskárny. 3. Klepněte na kartu Barvy. 4. Klepněte na tlačítko Rozšířené barvy. 5. Klepněte na položku Uživatelsky definované. Vyberte nastavení barev, které jste provedli pomocí nástroje Colour Correct (Oprava barev). Barevný tisk> 65
66 FUNKCE NABÍDEK Tato část obsahuje seznam nabídek zobrazovaných na displeji LCD, které lze ovládat prostřednictvím ovládacích prvků na ovládacím panelu tiskárny. Mnohá z těchto nastavení mohou být, a často jsou, přepsána nastaveními v ovladačích tiskárny v systému Windows. Některá z těchto nastavení v ovladači mohou být nastavena na hodnotu Printer Setting (Nastavení tiskárny) a výchozím nastavením je pak to, které bylo zadáno v nabídkách tiskárny. Výchozí výrobní nastavení jsou v následujících tabulkách zobrazena tučně. Za normálních provozních podmínek, které nazýváme pohotovostní stav, je na displeji LCD tiskárny zobrazen text ONLINE. Za těchto podmínek lze do systému nabídek vstoupit stisknutím tlačítka + či na ovládacím panelu. Pomocí těchto tlačítek můžete procházet seznamem nabídek nahoru a dolů, dokud se nezobrazí požadovaná nabídka. Pak postupujte takto: 1. Stisknutím tlačítka ENTER zobrazíte vybranou nabídku. 2. Pomocí tlačítek + a můžete položkami nabídky procházet nahoru a dolů. Když se zobrazí položka, kterou chcete změnit, stiskněte tlačítko ENTER a položku upravte. U aktuálně platného nastavení je zobrazena hvězdička (*). 3. Pomocí tlačítek + a můžete nastaveními dostupnými pro tuto položku procházet nahoru a dolů a když se zobrazí požadované nastavení, stiskněte tlačítko ENTER. U nastavení se objeví hvězdička (*), která indikuje, že nastavení je nyní platné. 4. Stisknutím tlačítka BACK (Zpět) přejděte zpět do seznamu položek nabídky. 5. Proveďte jeden z následujících kroků: Vraťte se do seznamu nabídky opětovným stisknutím tlačítka BACK (Zpět), nebo zavřete systém nabídek a přepněte tiskárnu do pohotovostního stavu stisknutím tlačítka ON LINE. Funkce nabídek> 66
67 NABÍDKA PRINT JOBS (TISKOVÉ ÚLOHY) Tato nabídka se zobrazí pouze tehdy, když je nainstalován pevný disk. Používá se k tisku dokumentů uložených na interním pevném disku. Tyto dokumenty se na disk ukládají při zabezpečeném tisku nebo při tisku s kontrolou. Návod k použití těchto funkcí naleznete v jiné části této příručky. Budete vyzváni k zadání hesla či osobního identifikačního čísla (PIN). Jednotlivé číslice zadejte pomocí tlačítek + a a od jedné číslice k další číslici postupujte pomocí tlačítka ENTER. NABÍDKA INFORMATION (INFORMACE) Pomocí této nabídky můžete rychle vytisknout seznamy různých položek uložených v tiskárně. NABÍDKA INFORMATION (INFORMACE) POLOŽKA AKCE VYSVĚTLENÍ PRINT MENU MAP (Přehled nabídky Tisk) PRINT FILE LIST (Tisk seznamu souborů) PRINT PCL FONT (Tisk písma PCL) PRINT PSE FONT (Tisk písma PSE) PRINT PPR FONT (Tisk písma PPR) PRINT FX FONT (Tisk písma FX) DEMO1 (Ukázka 1) PRINT ERROR LOG (Tisk chybového protokolu) EXECUTE (Spustit) EXECUTE (Spustit) EXECUTE (Spustit) EXECUTE (Spustit) EXECUTE (Spustit) EXECUTE (Spustit) EXECUTE (Spustit) EXECUTE (Spustit) Vytiskne kompletní seznam nabídek s aktuálním nastavením. Vytiskne seznam překryvů, maker, písem a jiných souborů uložených na interním pevném disku tiskárny (pokud je instalován). Vytiskne kompletní seznam všech interních písem PCL a písem, která jsou uložena v paměti ROM (oblast 0), v paměti flash a na pevném disku (pokud je nainstalován). Vytiskne kompletní seznam všech interních písem emulace jazyka PostScript. Vytiskne kompletní seznam všech interních písem emulace jazyka IBM ProPrinter III XL včetně všech písem načtených do paměti flash nebo na pevný disk. Vytiskne kompletní seznam všech interních písem emulace jazyka Epson FX včetně všech písem načtených do paměti flash nebo na pevný disk. Vytiskne ukázkovou stránku obsahující barevnou i černobílou grafiku a barevný i černobílý text. Vytiskne seznam chyb zjištěných tiskárnou. Funkce nabídek> 67
68 NABÍDKA SHUTDOWN (VYPNUTÍ) Tato nabídka se zobrazuje pouze tehdy, je-li nainstalován pevný disk. Chceteli zajistit, aby se z pevného disku neztratila žádná data, musíte vždy před vypnutím tiskárny vybrat tuto položku. NABÍDKA SHUTDOWN (VYPNUTÍ) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ SHUTDOWN START (Spustit vypnutí) EXECUTE (Spustit) Provádí řízené vypínání tiskárny. Zajišťuje, že se před vypnutím uzavřou všechny soubory na interním pevném disku. Síťový vypínač tiskárny vypínejte, až když se na displeji objeví zpráva o dokončení procesu vypínání. NABÍDKA PRINT (TISK) Tato nabídka umožňuje nastavení různých funkcí spojených s tiskem. NABÍDKA PRINT (TISK) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ COPIES (Kopie) Zadejte počet kopií dokumentu, které se mají vytisknout (1 až 999). DUPLEX (Oboustranný tisk) PAPER FEED (Podávání papíru) AUTO TRAY SWITCH (Automatické přepínání zásobníků papíru) TRAY SEQUENCE (Pořadí zásobníků) ON (Zapnuto) či OFF (Vypnuto) TRAY1 (Zásobník 1) TRAY2 (Zásobník 2) MP TRAY (Víceúčelový zásobník) ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) DOWN (Dolů) UP (Nahoru) PAPER FEED TRAY (Zásobník pro podávání papíru) Zapíná nebo vypíná oboustranný tisk, pokud je tato funkce nainstalována. Vybírá výchozí zásobník pro podávání papíru: Tray 1 (horní zásobník), Tray 2 (spodní zásobník, pokud je nainstalován) nebo MP Tray (víceúčelový zásobník). Jestliže dva zásobníky obsahují stejný papír, může tiskárna přepnout na druhý zásobník papíru, dojde-li v aktuálním zásobníku papír během tisku úlohy. Určuje pořadí zásobníků papíru při automatickém přepínání. Funkce nabídek> 68
69 NABÍDKA PRINT (TISK) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ MP TRAY USAGE (Použití víceúčelového zásobníku) MEDIA CHECK (Kontrola média) RESOLUTION (Rozlišení) TONER SAVE MODE (Režim úspory toneru) DO NOT USE (Nepoužívat) WHEN MISMATCH (Pouze při neshodě typů) Jestliže dokument, který se má tisknout, vyžaduje velikost papíru, která není ve zvoleném zásobníku nainstalována, tiskárna automaticky začne podávat papír z víceúčelového zásobníku. Jestliže tato funkce není zapnuta, tisk se zastaví a tiskárna požaduje vložení papíru se správnou velikostí. ENABLE (Zapnuto) Určuje, zda velikost vloženého papíru DISABLE (Vypnuto) zkontrolovaná tiskárnou souhlasí s velikostí požadovanou pro dokument odeslaný k tisku. 600x1200 DPI 600 DPI OFF (Vypnuto) ON (Zapnuto) Nastavuje výchozí rozlišení tisku v jednotkách dpi (počet bodů na palec, 1 palec = 25,4 mm). Rozlišení 600 x 1200 dpi používá více paměti a vyžaduje při zpracování více času, ale kvalita tisku je vyšší. Snižuje množství toneru použitého při tvorbě obrazu. Při úspoře toneru je tisk světlejší, ale je hospodárnější. Funkce nabídek> 69
70 NABÍDKA PRINT (TISK) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ MONO-PRINT SPEED (Rychlost jednobarevného tisku) ORIENTATION (Orientace) AUTO SPEED (Automatická rychlost) MONO 24PPM (24 jednobarevných stránek za minutu) COLOUR SPEED (Rychlost barevného tisku) MIXED SPEED PORTRAIT (Na výšku) LANDSCAPE (Na šířku) Je-li první stránka tiskové úlohy černobílá, tiskne tiskárna 20 stránek za minutu. Je-li rozpoznána barevná stránka, zpomalí tiskárna na 16 stránek za minutu. Toto nastavení funguje stejně jako nastavení AUTO SPEED (Automatická rychlost), až na to, že rychlost tiskárny je 24 stránek za minutu, dokud není rozpoznána barevná stránka. K dosažení této rychlosti vyžaduje tiskárna dalších sekund, aby se zahřála, a sekund, aby se ochladila při přechodu na rychlost tisku 16 barevných stránek za minutu. Toto nastavení je tedy nejvhodnější, tiskne-li se většina tiskových úloh černobíle. Pro všechny tiskové úlohy tiskne tiskárna 16 stránek za minutu. Toto nastavení je tedy nejvhodnější, tiskne-li se většina tiskových úloh barevně. Tiskárna automaticky přepíná mezi rychlostí 16 stránek za minutu pro každou barevnou stránku a 20 stránek za minutu pro každou černobílou stránku. Při tisku černobílých stránek jsou 3 barevné válce automaticky zvednuty, aby se maximalizovala jejich životnost. Při každém přepnutí tiskárny mezi černobílým a barevným tiskem způsobí tato operace sekundové zpoždění. 45sekundovému zpoždění potřebnému k ochlazení tiskárny, které bylo popsáno u funkce MONO 24ppm, lze zabránit omezením rychlosti černobílého tisku na stránek za minutu. Toto nastavení je vhodné, tiskne-li se většinou černobíle jen s několika barevnými stránkami nebo v případech, kdy tiskové úlohy sestávají ze samých barevných nebo samých černobílých stránek. Vybírá výchozí orientaci stránky z možností Na výšku a Na šířku. Funkce nabídek> 70
71 NABÍDKA PRINT (TISK) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ LINES PER PAGE (Počet řádků na stránku) EDIT SIZE (Upravit velikost) Nastaví počet řádků textu na stránce pro tisk prostého textu z jiného systému než Windows. Výchozí hodnotou pro formát A4 na výšku je 65 a pro formát Letter 60. CASSETTE SIZE (Velikost kazety) LETTER EXECUTIVE LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 A4, A5, A6, B5 CUSTOM (Vlastní) COM-9 ENVELOPE (Obálka COM-9) COM-10 ENVELOPE (Obálka COM-9) MONARCH ENV DL ENVELOPE (Obálka DL) C5 ENVELOPE (Obálka C5) Nastavuje velikost tiskové oblasti stránky tak, aby se shodovala s velikostí používaného papíru. Toto nastavení neodpovídá fyzické velikosti papíru, ta je vždy poněkud větší. Další informace o fyzických velikostech papíru najdete v části Doporučení pro papír v této příručce. Funkce nabídek> 71
72 NABÍDKA MEDIA (MÉDIA) Tato nabídka poskytuje úpravy, které vyhovují mnoha různým tiskovým médiím. NABÍDKA MEDIA (MÉDIA) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ TRAY1 PAPERSIZE (Velikost papíru v zásobníku 1) TRAY1 MEDIATYPE (Typ papíru v zásobníku 1) TRAY1 MEDIAWEIGHT (Gramáž papíru v zásobníku 1) TRAY2 PAPERSIZE (Velikost papíru v zásobníku 2) TRAY2 MEDIATYPE (Typ papíru v zásobníku 2) A4, A5, A6, B5 LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE CUSTOM (Vlastní) PLAIN (Běžný) LETTERHEAD (Hlavičkový) BOND (Bankovní) RECYCLED (Recyklovaný) ROUGH (Hrubý) LIGHT (64~74g/m 2 ) (Lehký) MEDIUM (75~90g/ m 2 ) (Střední) HEAVY (91~105g/m 2 ) (Těžký) A4, A5, B5, LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE CUSTOM (Vlastní) PLAIN (Běžný) LETTERHEAD (Hlavičkový) BOND (Bankovní) RECYCLED (Recyklovaný) ROUGH (Hrubý) Nastavuje rozměr papíru v zásobníku 1 (horní zásobník, jsou-li nainstalovány oba zásobníky). Informace o nastavení CUSTOM (Vlastní) naleznete v řádcích pro položky X-DIMENSION (Šířka) a Y-DIMENSION (Výška) dále v této tabulce. Nastavuje typ papíru vloženého do zásobníku. Tiskárna pak může upravit své vnitřní provozní parametry, například rychlost tisku a teplotu zapékací jednotky, tak, aby se lépe přizpůsobily vloženému papíru. Například pro tisk na hlavičkový papír se hodí nižší zapékací teplota, která zaručí, že se inkoust hlavičky neotiskne na jiné místo. Nastaví tiskárnu na gramáž papíru vloženého do zásobníku. Nastavuje velikost papíru v zásobníku 2 (spodní), pokud je nainstalován. Informace o nastavení CUSTOM (Vlastní) naleznete v řádcích pro položky X-DIMENSION (Šířka) a Y-DIMENSION (Výška) dále v této tabulce. Nastavuje typ papíru vloženého do zásobníku. Funkce nabídek> 72
73 NABÍDKA MEDIA (MÉDIA) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ TRAY2 MEDIAWEIGHT (Gramáž média v zásobníku 2) MPT PAPERSIZE (Velikost papíru ve víceúčelovém zásobníku) MPT PAPERTYPE (Typ papíru ve víceúčelovém zásobníku) MPT MEDIAWEIGHT (Gramáž papíru ve víceúčelovém zásobníku) LIGHT (64-74g/m 2 ) (Lehký) MEDIUM (75-90g/m 2 ) (Střední) HEAVY (91-176g/m 2 ) (Těžký) LETTER EXECUTIVE LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 A4, A5, A6, B5 CUSTOM (Vlastní) COM-9 ENVELOPE (Obálka COM-9) COM-10 ENVELOPE (Obálka COM-9) MONARCH ENV DL ENVELOPE (Obálka DL) C5 ENVELOPE (Obálka C5) PLAIN (Běžný) LETTERHEAD (Hlavičkový) TRANSPARENCY (Fólie) LABELS (Štítky) BOND (Bankovní) RECYCLED (Recyklovaný) CARD STOCK (Čtvrtky) ROUGH (Hrubý) GLOSSY (Lesklý) MEDIUM (75-90g/m 2 ) (Střední) HEAVY (91-120g/m 2 ) (Těžký) ULTRA HEAVY ( g/m 2 ) (Velmi těžký) Funkce nabídek> 73 Nastaví tiskárnu na gramáž papíru vloženého do zásobníku. Nastavuje velikost papíru podávaného z víceúčelového zásobníku. Informace o nastavení CUSTOM (Vlastní) naleznete v řádcích pro položky X-DIMENSION (Šířka) a Y-DIMENSION (Výška) dále v této tabulce. Vybírá typ papíru podávaného z víceúčelového zásobníku tak, aby tiskárna mohla lépe přizpůsobit své parametry vloženému médiu. Nastavuje gramáž média podávaného z víceúčelového zásobníku.
74 NABÍDKA MEDIA (MÉDIA) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ UNIT OF MEASURE (Měrná jednotka) X-DIMENSION (Šířka) Y-DIMENSION (Délka) MILLIMETER (mm) INCH (palce) MILLIMETER (mm) MILLIMETER (mm) Nastavuje měrnou jednotku pro nastavení následujících dvou položek. Nastavuje šířku papíru definovaného nastavením CUSTOM (Vlastní), o kterém pojednává výše uvedený popis nastavení PAPER SIZE (Velikost papíru). Nastavuje délku papíru definovaného v nastavení CUSTOM (Vlastní), o kterém pojednává popis výše uvedeného nastavení PAPER SIZE (Velikost papíru). Z víceúčelového zásobníku lze tisknout plakáty, protože umožňuje podávat média o délce až 1200 mm. Funkce nabídek> 74
75 NABÍDKA COLOR (BARVA) Tiskárna automaticky upravuje rovnováhu a hustotu barev ve vhodných intervalech a optimalizuje tiskový výstup pro prohlížení jasného bílého papíru za přirozeného denního osvětlení. Prostřednictvím položek v této nabídce lze u zvláštních a mimořádně komplikovaných tiskových úloh měnit výchozí nastavení. Nastavení se po vytisknutí této tiskové úlohy vrátí k výchozím hodnotám. NABÍDKA COLOR (BARVA) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ DENSITY CONTROL (Řízení hustoty) AUTO DENSITY (Automatická hustota) COLOR TUNING (Seřízení barev) AUTO (Automatické) MANUAL (Ruční) EXECUTE (Spustit) PRINT PATTERN (Tiskový vzorek) C HIGHLIGHT (Světlá azurová) -3~0~+3 C MID-TONE (Střední azurová) -3~0~+3 C DARK (Tmavá azurová) -3~0~+3 M HIGHLIGHT (Světlá purpurová) -3~0~+3 M MID-TONE (Střední purpurová) -3~0~+3 M DARK (Tmavá purpurová) -3~0~+3 Y HIGHLIGHT (Světlá žlutá) -3~0~+3 Y MID-TONE (Střední žlutá) -3~0~+3 Y DARK (Tmavá žlutá) -3~0~+3 K HIGHLIGHT (Světlá černá) -3~0~+3 K MID-TONE (Střední černá) -3~0~+3 K DARK (Tmavá černá) -3~0~+3 Nastavením na hodnotu AUTO bude hustota obrazu automaticky upravována při zapnutí tiskárny, po instalaci nového obrazového válce nebo nové kazety s tonerem a v intervalech po 100, 300 a 500 vytištěných stránkách tímto obrazovým válcem. Jestliže interval po 500 vytištěných stranách nastane během tiskové úlohy, k úpravě dojde až po skončení tiskové úlohy a úprava bude trvat 55 sekund. Nastavení na hodnotu MANUAL způsobí, že se úprava bude provádět jen tehdy, když bude spuštěna následující položkou tohoto menu. Výběrem této položky se provede okamžité automatické nastavení hustoty. Výběrem této položky se vytiskne tiskový vzorek, který uživateli pomůže při seřizování rovnováhy barev. Upravuje hustou pro jednotlivé barevné složky: cyan (azurová), magenta (purpurová), yellow (žlutá) a black (černá). Normální nastavení je 0. Funkce nabídek> 75
76 NABÍDKA COLOR (BARVA) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ C DARKNESS (Tmavost azurové) M DARKNESS (Tmavost purpurové) Y DARKNESS (Tmavost žluté) K DARKNESS (Tmavost černé) AUTO REGISTRATION (Automatický soutisk barev) C REG FINE ADJUST (Jemné nastavení soutisku azurové barvy) M REG FINE ADJUST (Jemné nastavení soutisku purpurové barvy) Y REG FINE ADJUST (Jemné nastavení soutisku žluté barvy) INK SIMULATION (Simulace inkoustu) UCR (Odstranění podkladové barvy) CMY 100% DENSITY (100 % hustota azurové, purpurové a žluté) -3~0~+3-3~0~+3-3~0~+3-3~0~+3 EXECUTE (Spustit) -3~0~+3-3~0~+3-3~0~+3 OFF (Vypnuto) SWOP (Výměna) EUROSCALE (Evropská stupnice) JAPAN (Japonsko) LOW (Nízké) MEDIUM (Střední) HIGH (Vysoké) DISABLE (Vypnuto) ENABLE (Zapnuto) Upravuje tmavost pro jednotlivé barevné složky: cyan (azurová), magenta (purpurová), yellow (žlutá) a black (černá). Normální nastavení je 0. Provádí automatickou úpravu soutisku barev. Úprava se provádí vždy při každém zapnutí tiskárny a při každém otevření a zavření horního krytu tiskárny. Tento proces přesně zarovná azurovou, purpurovou a žlutou barvu s obrazem v černé barvě. Provádí jemné nastavení synchronizace obrazu vzhledem k černé složce obrazu. Vybírá z řady normovaných vzorníků barev. Když je tato funkce zapnuta, černé oblasti se ze 100% vytvářejí z kombinace barev C (azurová), M (purpurová), Y (žlutá) místo z černé. Výsledkem je lesklejší vzhled tisku. Funkce nabídek> 76
77 NABÍDKA SYSTEM CONFIGURATION (KONFIGURACE SYSTÉMU) Tato nabídka upravuje obecné nastavení tiskárny tak, aby vyhovovalo způsobu práce uživatele. NABÍDKA SYSTEM CONFIGURATION (KONFIGURACE SYSTÉMU) POLOŽKY NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ POW SAVE TIME (Zpoždění počátku úsporného režimu) PERSONALITY (Osobní) USB PS PROTOCOL NET PS PROTOCOL CLEARABLE WARNING (Odstranitelné varování) AUTO CONTINUE (Automaticky pokračovat) MANUAL TIMEOUT (Časový limit ruční obsluhy) AUTO (Automatické) PCL IBM PPR III XL EPSON FX PS3 EMULATION RAW(Nezpracovaná data) ASCII RAW (Nezpracovaná data) ASCII ON (Zapnuto) JOB (Úloha) ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) OFF (Vypnuto) Upravuje dobu nečinnosti, po níž se tiskárna automaticky přepne do úsporného režimu. V tomto režimu se spotřeba energie sníží tak, aby tiskárna byla ještě v provozu a byla připravena přijímat data. Je-li v tomto režimu do tiskárny odeslána úloha, tiskárna začne tisknout až po uplynutí zahřívací doby, která může trvat až 1 minutu. Tato položka vybírá, který standard pro emulaci bude tiskárna používat. Když je nastavena hodnota AUTO (Automatické), tiskárna po přijetí tiskové úlohy prověří data úlohy a vybere správnou emulaci automaticky. Vybere datový formát jazyka PostScript pro port USB. Vybere datový formát jazyka PostScript pro síťový port. Když je funkce zapnuta (ON), lze varování, která nejsou závažná, např. požadavek na papír jiné velikosti, odstranit stisknutím tlačítka ON LINE. Když je funkce nastavena na hodnotu JOB (Úloha), varování zmizí, až když je tisková úloha opět spuštěna. Určuje, zda se tiskárna má nebo nemá automaticky zotavovat ze stavu přetečení paměti. Určuje, kolik sekund bude tiskárna čekat na vložení papíru, než úlohu zruší. Funkce nabídek> 77
78 NABÍDKA SYSTEM CONFIGURATION (KONFIGURACE SYSTÉMU) POLOŽKY NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ WAIT TIMEOUT (Časový limit čekání) LOW TONER (Nedostatek toneru) JAM RECOVERY (Zotavení po uvíznutí papíru) ERROR REPORT (Chybová zpráva) LANGUAGE (Jazyk) 5~40~300 Určuje, kolik sekund bude tiskárna čekat před nuceným vysunutím stránky, dojde-li k pozastavení příjmu dat. Vyprší-li časový limit v režimu emulace jazyka PostScript, bude úloha zrušena. CONTINUE (Pokračovat) STOP (Zastavit) ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) ON (Zapnuto) OFF (Vypnuto) English (angličtina) German (němčina) French (francouzština) Italian (italština) Spanish (španělština) Swedish (švédština) Norwegian (norština) Danish (dánština) Dutch (holandština) Turkish (turečtina) Portuguese (portugalština) Polish (polština) Russian (ruština), Greek (řečtina) Určuje, zda tiskárna bude pokračovat v tisku, i když byl zjištěn nedostatek toneru. Určuje, zda tiskárna má po uvíznutí papíru provést zotavení. Jestliže je funkce zapnuta (ON), tiskárna se po odstranění uvíznutého papíru pokusí vytisknout všechny stránky ztracené v důsledku uvíznutí papíru. Je-li funkce zapnuta (ON), vytiskne tiskárna při chybě v emulaci jazyka PostScript podrobnosti o chybě. Nastavuje jazyk používaný na displeji a při tisku zpráv. Funkce nabídek> 78
79 NABÍDKA PCL EMULATION (EMULACE JAZYKA PCL) Tato nabídka řídí nastavení, která jsou platná při práci tiskárny v režimu emulace jazyka PCL. EMULACE JAZYKA PCL POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ Font Source (Zdroj písma) FONT No. (Číslo písma) FONT PITCH (Rozteč písma) FONT HEIGHT (Výška písma) RESIDENT (Rezidentní), DIMM0, DIMM1, DOWNLOADED (Načtené) Určuje, kde se nachází výchozí písmo jazyka PCL. Pokud v přídavné paměti ROM nebyla nainstalována dodatečná písma nebo do paměti RAM nebyla dodatečná písma načtena jako permanentní, bude mít funkce hodnotu INTERNAL (Vnitřní). I000, C001, S001 Nastavuje aktuální číslo výchozího písma z aktuálně vybraného zdroje, který může být vnitřní (I), paměť ROM (C) nebo načtené písmo (S). 0,44~10,00~99,99 Nastavuje šířku znaku výchozího písma v jednotkách CPI (počet znaků na palec, 1 palec = 25,4 mm). Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když má vybrané písmo pevnou šířku a je škálovatelné. 4,00~12,00~999,75 Velikost vybraného výchozího písma v bodech. Funkce nabídek> 79
80 EMULACE JAZYKA PCL POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ SYMBOL SET (Sada symbolů) PC-8, PC-8 Dan/Nor, PC-8 TK, PC-775, PC-850, PC-852, PC-855, PC-857 TK, PC-858, PC-866, PC-869, PC-1004, Pi Font, Plska Mazvia, PS Math, PS Text, Roman-8, Roman-9, Roman Ext, Serbo Croat1, Serbo Croat2, Spanish, Ukrainian, VN Int'l, VN Math, VN US, Win 3.0, Win 3.1 Blt, Win 3.1 Cyr, Win 3.1 Grk, Win 3.1 Heb, Win 3.1 L1, Win 3.1 L2, Win 3.1 L5, Wingdings, Dingbats MS, Symbol, OCR-A, OCR-B, HP ZIP, USPSFIM, USPSSTP, ISO Swedish1, ISO Swedish2, ISO Swedish3, ISO-2 IRV, ISO-4 UK, ISO-6 ASC, ISO-10 S/F, ISO-11 Swe, ISO-14 JASC, ISO-15 Ita, ISO-16 Por, ISO-17 Spa, ISO- 21 Ger, ISO-25 Fre, ISO-57 Chi, ISO-60 Nor, ISO-61 Nor, ISO- 69 Fre, ISO-84 Por, ISO-85 Spa Kamenicky, Legal Sada symbolů PCL. Pokud jsou zdroj a číslo písma změněny na hodnoty, které nepodporují vybranou sadu symbolů, musí být tato sada změněna na sadu dostupnou pro toto písmo. Funkce nabídek> 80
81 EMULACE JAZYKA PCL POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ SYMBOL SET (Sada symbolů) (pokračování) A4 PRINT WIDTH (Šířka tisku formátu A4) WHITE PAGE SKIP (Přeskočení bílých stránek) CR FUNCTION (Funkce návratu na začátek řádku) LF FUNCTION (Funkce přechodu na nový řádek) PRINT MARGIN (Tiskový okraj) TRUE BLACK (Skutečná černá) Math-8, MC Text, MS Publish, PC Ext D/N, PC Ext US, PC Set1, PC Set2 D/N, PC Set2 US, USPSZIP, Bulgarian, CWI Hung, DeskTop, German, Greek-437, Greek- 437 Cy, Greek-928, Hebrew NC, Hebrew OC, IBM-437, IBM-850, IBM-860, IBM-863, IBM-865, ISO Dutch, ISO L1, ISO L2, ISO L5, ISO L6, ISO L9 78 COLUMN (78 sloupců) 80 COLUMN (80 sloupců) OFF (Vypnuto), ON (Zapnuto) CR, CR + LF LF, LF + CR NORMAL (Normální) 1/5 INCH (5,1 mm) 1/6 INCH (4,2 mm) OFF (Vypnuto), ON (Zapnuto) Nastavuje počet sloupců v závislosti na režimu Auto LF (automatický přechod na nový řádek) pro papír formátu A4 v režimu emulace jazyka PCL. Je to hodnota, pro kterou je režim Auto CR/LF Mode (automatický návrat na začátek řádku a přechod na nový řádek) při rozteči znaků 10 CPI nastaven na hodnotu OFF (Vypnuto). Vybere, zda se budou nebo nebudou tisknout prázdné stránky. Vybere, zda přijatý znak návratu na začátek řádku (0Dh) také způsobí přechod na nový řádek. Určuje, zda přijatý znak přechodu na nový řádek (0Ah) také způsobí návrat na začátek řádku. Nastavuje oblast na stránce, kam nelze tisknout. Hodnota NORMAL (Normální) je kompatibilní s PCL. Určuje, zda je černá barva tištěna černým tonerem (Zapnuto) nebo 100% kombinací barev CMY, tj. azurové, purpurové a žluté (Vypnuto). (Platí pouze v režimu emulace PCL.) Funkce nabídek> 81
82 NABÍDKA PARALLEL (PARALELNÍ ROZHRANÍ) Tato nabídka řídí činnost datového rozhraní tiskárny kompatibilního se standardem Centronics (IEEE-1284). NABÍDKA PARALLEL (PARALELNÍ ROZHRANÍ) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ PARALLEL (Paralelní) BI-DIRECTION (Obousměrně) ECP (Režim ECP) ACK WIDTH (Šířka signálu ACK) ACK/BUSY TIMING (Načasování signálů ACK a BUSY) I-PRIME (Signál I-PRIME) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) NARROW (Úzká) MEDIUM (Střední) WIDE (Široká) ACK IN BUSY (Signál BUSY na konci signálu ACK) ACK WHILE BUSY (Signál ACK během signálu BUSY) 3 MICRO SEC (3 µs) 50 MICRO SEC (50 µs) DISABLE (Vypnuto) Zapíná nebo vypíná provoz portu. Zapíná nebo vypíná obousměrný provoz portu. Zapíná nebo vypíná režim ECP. Nastavuje šířku signálu ACK (potvrzení) na hodnoty 0,5 µs, 1,0 µs a 3,0 µs při kompatibilním přijímání dat. Nastavuje pořadí vysílání signálu BUSY (zaneprázdnění). Je-li nastavena hodnota ACK IN BUSY (Signál BUSY na konci signálu ACK), signál BUSY klesá na konci impulsu ACK. Je-li nastavena hodnota ACK WHILE BUSY (Signál ACK během signálu BUSY), signál BUSY klesá uprostřed impulsu ACK. Určuje čas nutný k zapnutí nebo vypnutí signálu I-PRIME. Funkci lze nastavit na hodnotu signálu niinit o délce 3 µs nebo 50 µs, nebo ji lze zcela vypnout. NABÍDKA USB Tato nabídka řídí provoz rozhraní USB tiskárny. NABÍDKA USB POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ USB ENABLE (Zapnout), Zapíná nebo vypíná provoz portu USB. DISABLE (Vypnout) VERSION (Verze) 2.0 Pomocí této funkce lze zvolit kompatibilní verzi rozhraní USB. SOFT RESET (Částečný reset) ENABLE (Zapnuto), DISABLE (Vypnuto) Zapíná nebo vypíná příkaz SOFT RESET. Funkce nabídek> 82
83 NABÍDKA NETWORK (SÍŤ) Tato nabídka řídí provoz síťového rozhraní 10Base-T či 100Base-TX tiskárny. NABÍDKA NETWORK (SÍŤ) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ TCP/IP ENABLE (Zapnout), Zapíná nebo vypíná síťový protokol TCP/IP. DISABLE (Vypnout) NETBEUI NETWARE ETHERTALK FRAME TYPE (Typ rámce) IP ADDRESS SET (Nastavení adresy IP) IP ADDRESS (Adresa IP) SUBNET MASK (Maska podsítě) GATEWAY ADDRESS (Adresa brány) INITIALIZE NIC? (Inicializovat síťovou kartu?) WEB, IPP TELNET FTP SNMP ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) AUTO, 802.2, 802.3, ETHERNET II, SNAP AUTO (Automatická), MANUAL (Ruční) xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx.xxx EXECUTE (Spustit) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) Zapíná nebo vypíná síťový protokol NETBEUI. Zapíná nebo vypíná síťový protokol NETWARE. Zapíná nebo vypíná síťový protokol ETHERTALK. Nastavuje typ rámce vrstvy Ethernet MAC. Určuje, zda je alokace adres IP automatická (protokol DHCP) nebo ruční. Aktuální přiřazená adresa IP. Chcete-li adresu změnit, stiskněte tlačítko ENTER a pomocí tlačítek + a zvyšte první oktet. Dalším stisknutím tlačítka ENTER přejdete na další oktet. Po nastavení čtvrtého oktetu zaregistrujete novou adresu stisknutím tlačítka ENTER. Aktuálně přiřazená maska podsítě. Změníte ji obdobným způsobem jako adresu IP výše. Aktuálně přiřazená adresa brány. Změníte ji obdobným způsobem jako adresu IP výše. Inicializuje síťový hardware. Zapíná nebo vypíná nástroj pro webovou konfiguraci a protokol IPP (Tiskový protokol sítě Internet). Zapíná nebo vypíná nástroj pro konfiguraci pomocí služby Telnet. Zapíná nebo vypíná komunikaci prostřednictvím protokolu FTP. Zapíná nebo vypíná protokol SNMP. Funkce nabídek> 83
84 NABÍDKA NETWORK (SÍŤ) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ LAN HUB LINK SETTING (Nastavení připojení rozbočovače) NORMAL (Normální), SMALL (Malá) AUTO NEGOTIATE (Automaticky zjistit) 100BASE-TX FULL 100BASE-TX HALF 10BASE-T FULL 10BASE-T HALF Určuje velikost sítě LAN. Nastavuje plné nebo poloduplexní připojení pro komunikaci prostřednictvím síťového rozbočovače. NABÍDKA MAINTENANCE (SPRÁVA) Tato nabídka poskytuje přístup k různým funkcím údržby tiskárny. NABÍDKA MAINTENANCE (SPRÁVA) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ MENU RESET EXECUTE (Spustit) Obnoví výchozí nastavení nabídek. (Obnovit nabídky) SAVE MENU (Uložit nabídky) EXECUTE (Spustit) Uloží aktuální nastavení nabídky jako výchozí hodnoty. Na výzvu o potvrzení odpovězte stisknutím tlačítka ENTER, chcete-li nastavení uložit, stisknutím tlačítka CANCEL ukládání zrušíte. POWER SAVE (Úsporný režim) PAPER BLACK SETTING (Nastavení černé na papíru) PAPER COLOR SETTING (Nastavení barvy na papíru) TRANSPR BLACK SETTING (Nastavení černé na fólii) ENABLE (Zapnout), DISABLE (Vypnout) Zapíná nebo vypíná automatický úsporný režim. Zpoždění pro přechod do tohoto režimu se nastavuje v nabídce System Configuration (Konfigurace systému). 2~0~+2 Používá se pro malé úpravy, když je tisk vybledlý nebo když jsou v jednobarevném tisku na bílý papír světlé skvrny či proužky. Vyberte vyšší hodnotu, chcete-li zabránit vyblednutí tisku, a nižší hodnotu, chcete-li zredukovat výskyt světlých skvrn či proužků v oblastech hustého tisku. 2~0~+2 Funguje stejné jako předchozí položka, ale pro barevný tisk. 2~0~+2 Funguje stejně jako výše uvedená položka, ale pro jednobarevný tisk na průsvitných fóliích. Funkce nabídek> 84
85 NABÍDKA MAINTENANCE (SPRÁVA) POLOŽKA NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ TRANSPR COLOR SETTING (Nastavení barvy na fólii) NABÍDKA USAGE (POUŽITÍ) 2~0~+2 Funguje stejně jako výše uvedená položka, ale pro barevný tisk na průsvitných fóliích. Tato nabídka je pouze informativní, poskytuje informace o celkovém využití tiskárny a o očekávaných dobách životnosti vyměnitelných částí. Nabídka je užitečná zejména tehdy, když nemáte úplnou sadu výměnných dílů a chcete vědět, kdy jednotlivé díly budete potřebovat. NABÍDKA USAGE (POUŽITÍ) POLOŽKA TOTAL PAGE COUNT (Celkový počet stránek) TRAYn PAGE COUNT (Počet stránek ze zásobníku n) MPT PAGE COUNT (Počet stran z víceúčelového zásobníku) COLOR PAGE COUNT (Počet barevných stránek) MONO PAGE COUNT (Počet jednobarevných stran) K DRUM LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pro válec černé barvy) C DRUM LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pro válec azurové barvy) M DRUM LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pro válec purpurové barvy) Y DRUM LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pro válec žluté barvy) BELT LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti pásu) FUSER LIFE REMAINING (Zbývající doba životnosti zapékací jednotky) K TONER (Toner černé) C TONER (Toner azurové) M TONER (Toner purpurové) Y TONER (Toner žluté) VYSVĚTLENÍ Celkový počet tiskových výstupů z tiskárny. Celkový počet stran vytištěných ze zásobníku n. Celkový počet stran vytištěných z víceúčelového zásobníku. Celkový počet stran vytištěných barevně. Celkový počet stran vytištěných jednobarevně. Zbývající doba životnosti v procentech těchto vyměnitelných částí. Zbývající doba životnosti pásu v procentech. Zbývající doba životnosti zapékací jednotky v procentech. Velikost kazety a aktuální úroveň toneru. Funkce nabídek> 85
86 PŘEKRYVY A MAKRA CO JSOU TO PŘEKRYVY A MAKRA? Pokud chcete tisknout na speciální šablony zpráv, např. na formuláře a hlavičkové papíry, ale nechcete používat předtištěné formuláře, můžete pomocí dále uvedených moderních funkcí tiskárny takové formuláře vytvářet sami. Pomocí překryvů v jazyce PostScript můžete generovat své vlastní formuláře, ukládat je do tiskárny a používat je, když je třeba. Pokud jste se rozhodli nainstalovat ovladač pro jazyk PCL, mohou podobnou funkci vykonávat makra. POZNÁMKA Překryvy v jazyce PostScript nejsou k dispozici v systémech Windows 95/98/Me. Můžete vytvořit několik překryvů nebo maker a jejich libovolným kombinováním vytvářet různé formuláře a další speciální šablony zpráv. Každý obrázek je možné vytisknout buď pouze na první stránku dokumentu, na všechny stránky, na každou druhou stránku, nebo pouze na určené stránky. Překryvy a makra> 86
87 VYTVÁŘENÍ PŘEKRYVŮ V JAZYCE POSTSCRIPT Chcete-li vytvořit překryv, musíte provést následující tři kroky: 1. V používané aplikaci vytvořte formulář a vytiskněte ho do souboru tiskárny (.PRN). 2. Vytvořte soubor projektu pomocí nástroje Storage Device Manager (Správce úložiště) dodaného na disku CD s tiskárnou, importujte soubory s příponou PRN a vygenerovaný soubor filtru (.HST) načtěte do tiskárny. Soubor projektu bude obsahovat jeden nebo více obrázků překryvů, které spolu z hlediska funkce souvisejí, např. obrázek pro úvodní stránku a další stránky obchodních dopisů. 3. Použijte načtené soubory k definici překryvů, které budou použity při tisku dokumentů. Při tisku souborů překryvů na disk nepoužívejte žádné speciální funkce, jako je oboustranný tisk nebo tisk více kopií. Tyto funkce nejsou pro překryvy vhodné, používají se pouze při tisku konečných dokumentů. VYTVOŘENÍ OBRÁZKU PŘEKRYVU 1. Vytvořte obrázek překryvu ve své oblíbené aplikaci, například v grafickém programu, a obrázek uložte. 2. V používané aplikaci otevřete dialogové okno Print (Tisk). 3. Zkontrolujte, zda název vybrané tiskárny (1) odpovídá názvu ovladače tiskárny s podporou jazyka PostScript. 4. Vyberte možnost Print To File (2) (Tisknout do souboru) (2) Klepnutím na tlačítko Properties (Vlastnosti) (3) otevřete okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). Překryvy a makra> 87
88 6. Na kartě Overlay (Překryvy) vyberte z rozevíracího 4 seznamu (4) položku Create Form (Vytvořit formulář). 7. Klepnutím na tlačítko OK zavřete okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). 8. Dalším klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Print (Tisk). 9. Po vyzvání zadejte smysluplný název souboru tisku s příponou PRN. 10. Zavřete aplikaci. VYTVOŘENÍ A NAČTENÍ PROJEKTU 1. Z nabídky Start v systému Windows spus te nástroj SDM (Storage Device Manager) (Správce úložiště). Tento nástroj rozpozná tiskárnu. 2. V nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na příkaz New Project (Nový projekt). 3. V nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na příkaz Add File to Project (Přidat soubor k projektu). 4. V rozevíracím seznamu Files of Type (Soubory typu) vyberte položku PRN Files (soubory s příponou PRN) (*.prn). 5. Přejděte do složky, kde jsou uloženy soubory překryvů s příponou PRN, a vyberte jeden nebo více z nich do sady překryvů. V projektu může být více souborů tiskárny (.PRN). Například jeden soubor pro první stránku a další pro stránky následující. V případě potřeby použijte k výběru více souborů najednou standardní postup v systému Windows (pomocí kláves Shift a Ctrl). 6. Klepnutím na tlačítko Open (Otevřít) přidejte tyto soubory k aktuálnímu projektu. 7. Až se zobrazí okno se zprávou, že soubory filtrů byly vytvořeny, klepněte na tlačítko OK. 8. Pro každý přidaný soubor tiskárny (.PRN) se v okně projektu zobrazí soubor s příponou HST. Názvy si pečlivě poznamenejte. Protože tyto názvy budete potřebovat později, zkontrolujte, zda jste je zapsali pøesnì tak, jak jsou zobrazené včetně malých a velkých písmen. Překryvy a makra> 88
89 9. V nabídce Projects (Projekty) klepněte na příkaz Save Project (Uložit projekt) a zadejte smysluplný název projektu (např. Dopisní papíry ), abyste ho snadno našli, až ho budete chtít později změnit. 10. V nabídce Projects (Projekty) klepněte na příkaz Send Project Files to Printer (Poslat soubory projektu do tiskárny), aby se projekt načetl do tiskárny. Pokud je v tiskárně pevný disk, správce úložiště na něj soubory automaticky uloží. Pokud v tiskárně pevný disk není, správce úložiště načte soubory do paměti flash. Pokud je v tiskárně pevný disk, a přesto dáváte přednost načtení do paměti flash, poklepejte na název souboru v okně Project (Projekt), pod položkou Volume (Svazek) vyberte možnost %Flash0% a potom klepněte na tlačítko OK. 11. Až se zobrazí zpráva Command Issued (Příkaz vydán), která potvrzuje, že je načítání dokončeno, klepněte na tlačítko OK. TESTOVÁNÍ TISKU PŘEKRYVŮ 1. Klepněte na ikonu příslušné tiskány a v nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na příkaz Test Form (Testovat formulář). 2. Každý překryv otestujete tak, že ho vyberete v okně Test PostScript Form a klepnete na tlačítko OK. Po krátké pauze, kdy tiskárna formulář zpracovává, bude formulář vytištěn. 3. Po otestování všech překryvů klepněte na tlačítko Exit (Konec). 4. Nástroj Storage Device Manager zavřete klepnutím na standardní tlačítko Zavřít (X) pro okna systému Windows nebo klepnutím na příkaz Exit (Konec) v nabídce Projects (Projekty). DEFINOVÁNÍ PŘEKRYVŮ Toto je poslední krok, který je třeba provést, než budou nové překryvy připraveny k použití. 1. Z nabídky Start nebo z ovládacího panelu systému Windows otevřete okno Tiskárny (okno Tiskárny a faxy v systému Windows XP). 2. Pravým tlačítkem klepněte na ikonu příslušné tiskárny s podporou jazyka PostScript a z místní nabídky vyberte položku Printing Preferences (Předvolby tisku). 3. Na kartě Overlay (Překryvy) klepněte na tlačítko New (Nový). Překryvy a makra> 89
90 4. V okně Define Overlays (Definovat překryvy) zadejte vhodný název (2) pro tento překryv a vyberte, které stránky (3) dokumentu budou tento překryv používat. 5. Zadejte název souboru překryvu (4) přesně tak, jak byl zobrazen v okně projektu správce úložiště. Pamatujte na malá a velká písmena. Pokud jste si zapomněli poznamenat názvy překryvů při jejich vytváření, můžete je najít tak, že zobrazíte soubor projektu pomocí správce úložiště nebo že z nabídky Information (Informace) tiskárny vytisknete seznam souborů a názvy souborů překryvů vyhledáte v něm. 6. Klepnutím na tlačítko Add (Přidat) (5) přidejte tento překryv do seznamu definovaných překryvů. 7. Klepnutím na tlačítko OK zavřete okno Define Overlay (Definovat překryvy). Nový překryv se nyní zobrazí v seznamu Defined Overlays (Definované překryvy) v okně Printer properties (Vlastnosti tiskárny). 8. Pokud chcete definovat více překryvů, opakujte výše popsaný postup. 9. Po dokončení zavřete okno Printer properties (Vlastnosti tiskárny) klepnutím na tlačítko OK. Nové překryvy jsou nyní připraveny a lze je použít při tisku dokumentů Překryvy a makra> 90
91 TISK S PŘEKRYVY V JAZYCE POSTSCRIPT Definované překryvy můžete použít v libovolném dokumentu. Uvedený příklad používá dva překryvy pro obchodní dopisy. První se tiskne pouze na první stránku a druhý se tiskne na kteroukoliv nebo na všechny následující stránky. 1. Připravte dokument běžným způsobem. V případě potřeby nezapomeňte dokument naformátovat tak, aby se vešel do příslušného rozměru. 2. Otevřete dialogové okno Print (Tisk) v příslušné aplikaci, vyberte všechny požadované možnosti a zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna s ovladačem pro jazyk PostScript, v níž byly překryvy definovány. 3. Klepnutím na tlačítko Properties (Vlastnosti) otevřete okno Printing Preferences (Předvolby tisku). 4. Na kartě Overlays (Překryvy) vyberte z rozevíracího seznamu (1) položku Use Overlay (Použít překryv). 5. Klepněte na první překryv (2), který chcete použít. V tomto případě je to překryv Cover Page (Titulní stránka). Potom klepněte na tlačítko Add (Přidat) (3) Chcete-li použít další překryv, v tomto případě překryv Continuation page (Následující stránka), klepněte na druhý překryv (4) a potom znovu klepněte na tlačítko Add (Přidat) (3). 7. Až vyberete všechny překryvy, které chcete v tomto dokumentu použít, klepněte na tlačítko OK. 8. Klepnutím na tlačítko OK v dialogovém okně Print (Tisk) příslušné aplikace spusťte tisk. Překryvy a makra> 91
92 VYTVÁŘENÍ PŘEKRYVŮ V JAZYCE PCL Chcete-li vytvořit překryv, musíte provést následující tři kroky: 1. V používané aplikaci vytvořte formulář a vytiskněte ho do souboru tiskárny (.PRN). 2. Vytvořte soubor projektu pomocí nástroje Storage Device Manager (Správce úložiště) dodaného na disku CD spolu s tiskárnou, importujte soubor s příponou PRN a vygenerované soubory filtru (.BIN) načtěte do tiskárny. 3. Použijte načtené soubory k definování překryvu pro použití při tisku dokumentů. Při tisku do souboru nepoužívejte žádné zvláštní funkce, např. oboustranný tisk nebo tisk více kopií. Tyto funkce nejsou vhodné pro makra; používají se pouze při tisku hotových dokumentů. VYTVOŘENÍ OBRÁZKU PŘEKRYVU 1. Vytvořte obrázek překryvu ve své oblíbené aplikaci, například v grafickém programu, a obrázek uložte. 2. V používané aplikaci otevřete dialogové okno Print (Tisk). 3. Zkontrolujte, zda název vybrané tiskárny (1) odpovídá názvu ovladače tiskárny s podporou jazyka PCL. 4. Vyberte možnost Print To File (2) (Tisknout do souboru) (2). 5. Po vyzvání zadejte smysluplný název souboru tisku s příponou PRN. 6. Zavřete aplikaci VYTVOŘENÍ A NAČTENÍ MAKER 1. Z nabídky Start v systému Windows spus te nástroj Storage Device Manager (Správce úložiště). Tento nástroj rozpozná tiskárnu. 2. Klepnutím na příkaz New Project (Nový Projekt) v nabídce Printers (Tiskárny) vytvořte nový projekt. Překryvy a makra> 92
93 3. V nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na příkaz Filter Macro File (Filtrovat soubor makra). Zobrazí se dialogové okno Filter Printer Patterns (Filtrovat tiskové vzory). Proveďte potřebné úpravy nastavení a potom klepněte na tlačítko OK. Příklad: Vytvoříte-li v programu Malování černý ovál a ponecháte všechny příkazy pro filtry barev zaškrtnuté, černý ovál se vytiskne jako černý obdélník, když použijete překryv. Chcete-li zachovat oválný tvar, zrušte zaškrtnutí filtrů Configure Image Data, Palette ID a Palette Control. 4. V rozevíracím seznamu Files of Type (Soubory typu) vyberte položku PRN Files (soubory s příponou PRN) (*.prn). 5. Přejděte do složky, kde jsou uloženy soubory překryvů s příponou PRN, a vyberte jeden nebo více z nich do sady překryvů. V projektu může být více souborů maker. Například jeden soubor pro první stránku a další pro stránky následující. V případě potřeby použijte k výběru více souborů najednou standardní postup v systému Windows (pomocí kláves Shift a Ctrl). 6. Klepnutím na tlačítko Open (Otevřít) přidejte tyto soubory k aktuálnímu projektu. (Soubory také můžete přetáhnout z Průzkumníka Windows přímo do okna projektu.) Až se zobrazí okna se zprávou, které potvrzuje vytvoření souboru filtrů, klepněte na tlačítko OK. 7. Pro každý přidaný soubor tiskárny (.PRN) se v okně projektu zobrazí soubor s příponou BIN. Poznamenejte si názvy a čísla ID všech souborů. Tyto údaje budete později potřebovat. Chcete-li názvy nebo čísla ID upravit, poklepejte na položku souboru a podrobnosti upravte. Podrobnosti položky Volume (Svazek) jsou následující: 0 = oddíl PCL na disku tiskárny; 1 = oddíl Common (Obecné) na disku tiskárny; %disk0% = oddíl PostScript na disku tiskárny; 2 = paměť flash (PCL) %Flash0% = paměť flash (PostScript) V názvech se rozlišují malá a velká písmena (později budete tyto názvy potřebovat pøesnì tak, jak byly zobrazeny v tomto seznamu). 8. V nabídce Projects (Projekty) klepněte na příkaz Save Project (Uložit projekt) a zadejte smysluplný název projektu (např. Dopisní papíry ), abyste ho později snadno našli. Překryvy a makra> 93
94 9. V nabídce Projects (Projekty) klepněte na příkaz Send Project Files to Printer (Poslat soubory projektu do tiskárny). Soubor projektu se načte do tiskárny. 10. Až se zobrazí zpráva Command Issued (Příkaz vydán), která potvrzuje, že načítání je dokončeno, klepněte na tlačítko OK. TESTOVÁNÍ TISKU MAKRA 1. V nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na příkaz Test Macro (Testovat makro). 2. V okně Test Macro (Testovat makro) zadejte číslo ID makra a klepněte na tlačítko OK. Po krátké pauze tiskárna makro vytiskne. 3. Po otestování všech maker klepněte na tlačítko Exit (Konec). 4. Nástroj Storage Device Manager zavřete klepnutím na standardní tlačítko Zavřít (X) pro okna v systému Windows nebo klepnutím na příkaz Exit (Konec) v nabídce Projects (Projekty). DEFINOVÁNÍ PŘEKRYVŮ Toto je poslední krok, který je třeba provést, než budou nové překryvy připraveny k použití. 1. Z nabídky Start nebo z ovládacího panelu systému Windows otevřete okno Tiskárny (okno Tiskárny a faxy v systému Windows XP). 2. Pravým tlačítkem klepněte na ikonu příslušné tiskárny s podporou jazyka PostScript a z místní nabídky vyberte položku Printing Preferences (Předvolby tisku). 3. Na kartě Job Options (Možnosti úlohy) klepněte na tlačítko Overlay (Překryvy). 4. V okně Overlay (Překryvy) klepněte na tlačítko Define Overlays (Definovat překryvy) (1). 1 Překryvy a makra> 94
95 5. V okně Define Overlay (Definovat překryvy) zadejte název (a) a číslo ID (b) požadovaného překryvu a vyberte, které stránky (c) dokumentu budou tento překryv používat. Potom klepnutím na tlačítko Add (Přidat) (3) přidejte tento překryv do seznamu definovaných překryvů. Opakujte tento postup pro všechny další související překryvy. Po dokončení zavřete okno klepnutím na tlačítko Close (Zavřít) (4). 3 a b c 4 Uvedený příklad ukazuje dva definované překryvy, jeden pro titulní stránku a jeden pro následující stránky. Názvy a čísla ID souborů překryvů musí být zadány pøesnì tak, jak byla zobrazena v okně projektu správce úložiště. Pamatujte na malá a velká písmena. Pokud jste si zapomněli poznamenat název nebo číslo ID překryvů při vytváření, lze je najít tak, že pomocí správce úložiště zobrazíte soubor projektu nebo že z nabídky Information (Informace) tiskárny vytisknete seznam souborů a názvy souborů překryvů vyhledáte vněm. Nové překryvy se nyní zobrazí v seznamu Defined Overlays (Definované překryvy) v okně Printer properties (Vlastnosti tiskárny). 6. Po dokončení zavřete okno Printing preferences (Předvolby tisku) klepnutím na tlačítko OK. Nové překryvy jsou nyní připraveny a lze je použít při tisku dokumentů. Překryvy a makra> 95
96 TISK S PŘEKRYVY V JAZYCE PCL Definované překryvy můžete použít v libovolném dokumentu. Uvedený příklad používá dva překryvy pro obchodní dopisy. První se tiskne pouze na první stránku a druhý se tiskne na kteroukoliv nebo na všechny následující stránky. 1. Připravte dokument běžným způsobem. V případě potřeby nezapomeňte naformátovat dokument tak, aby se v překryvu pro hlavičkový papír vešel do prázdných oblastí. 2. Otevřete dialogové okno Print (Tisk) v používané aplikaci, vyberte všechny požadované možnosti a zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna s ovladačem pro jazyk PCL, v níž byly překryvy definovány. 3. Klepnutím na tlačítko Properties (Vlastnosti) otevřete okno Printing Preferences (Předvolby tisku). 4. Na kartě Overlay (Překryvy) zaškrtněte políčko Use active overlays (Použít aktivní překryvy) (1). 5. V seznamu Defined Overlays 2 (Definované překryvy) klepněte na první překryv (2), který chcete 4 použít, a potom ho klepnutím na tlačítko Add (Přidat) (3) přidejte do seznamu Active Overlays (Aktivní překryvy). (Chcete-li zobrazit, jak tento překryv vypadá, klepněte na tlačítko Test Print (Zkušební tisk).) 6. Chcete-li v dokumentu použít další překryv, v tomto případě Continuation Page (Následující stránka), klepněte na tento překryv (4) v seznamu definovaných překryvů a dalším klepnutím na tlačítko Add (Přidat) (3) přidejte druhý překryv do seznamu aktivních překryvů. 7. Až bude seznam aktivních překryvů obsahovat všechny položky, které chcete použít, klepněte na tlačítko OK. 8. Klepnutím na tlačítko Print (Tisk) v dialogovém okně Print (Tisk) používané aplikace spusťte tisk dokumentu. 1 3 Překryvy a makra> 96
97 VÝMĚNA SPOTŘEBOVÁVANÝCH ČÁSTÍ Tato část vysvětluje, jak vyměňovat spotřebovávané části, když uplynula doba jejich životnosti. Jako vodítko uvádíme očekávanou dobu životnosti těchto částí: > Toner: (standardní kapacita) až stránek formátu A4 při 5 % pokrytí, což znamená, že 5 % tiskové plochy je potištěno barvou. Životnost toneru je přímo úměrná pokrytí. Například při 10 % pokrytí vystačí toner v kazetě na stránek (standardní kapacita) nebo na stránek (vysoká kapacita), naopak při 2,5 % pokrytí vystačí toner na stránek (standardní kapacita) nebo na stránek (vysoká kapacita). 5K XXXXXX Tiskárna je dodávána s tonerem postačujícím na stran formátu A4 v tiskových kazetách, přičemž tonerem na stran je naplněn obrazový válec. > Obrazový válec: stran (při běžném kancelářském použití, kdy 20 % tisku představuje tisk pouze jedné strany, 30 % představuje tisk dokumentů o třech stranách a 50 % představuje dokumenty o 15 a více stranách). > Přenosový pás: přibližně stran formátu A4. > Zapékací jednotka: přibližně stran formátu A4. > Tonerová kazeta se standardní kapacitou. > Tonerová kazeta s vysokou kapacitou. Výměna spotřebovávaných částí> 97
98 PODROBNOSTI OBJEDNÁVKY SPOTŘEBOVÁVANÝCH ČÁSTÍ POLOŽKA ŽIVOTNOST OBJEDNACÍ ČÍSLO 6 x černý toner stran A4 při 5 % x azurový toner stran A4 při 5 % x purpurový toner stran A4 při 5 % x žlutý toner stran A4 při 5 % x černý obrazový válec stran A4* x azurový obrazový válec stran A4* x purpurový obrazový válec stran A4* x žlutý obrazový válec stran A4* Zapékací jednotka stran A Přenosový pás stran A4 při 3stranách na úlohu * Prùmìrná životnost: 20 % stránek pøi souvislém tisku, 50 % stránek pøi 3 stránkách na úlohu, 30 % stránek pøi 1 stránce na úlohu. Používejte vždy originální spotřebovávané části od společnosti Oki. Zajistíte tak dosažení nejlepší možné kvality a výkonu při použití tiskárny. Při použití jiných výrobků než originálních výrobků OKI může dojít k omezení výkonu tiskárny a k neplatnosti záruky. Specifikacee se mohou změnit bez předchozího upozornění. Všechny ochranné známky jsou registrované. Výměna spotřebovávaných částí> 98
99 VÝMĚNA TONEROVÉ KAZETY UPOZORNĚNÍ! Chcete-li zabránit plýtvání tonerem a chybám tonerového čidla, nevyměňujte tonerové kazety, dokud se nezobrazí zpráva TONER EMPTY (DOŠEL TONER). Toner používaný v této tiskárně je velmi jemný, suchý prášek. Je obsažen ve čtyřech kazetách, každá kazeta obsahuje jednu barvu: azurovou, purpurovou, žlutou, černou. Připravte si list papíru, na který při instalaci nové kazety odložíte použitou kazetu. Starou kazetu vložte do obalu, ve kterém byla dodána nová kazeta. Při likvidaci kazety s obalem postupujte zodpovědně: Dodržujte všechny směrnice, všechna doporučení atd. vztahující se na recyklaci odpadu. Rozsypaný tonerový prášek lehce smeťte, případně odstraňte všechny zbytky studeným, vlhkým hadrem. Nepoužívejte horkou vodu a nikdy nepoužívejte žádné rozpouštìdlo. Skvrny by pak byly trvalé. VAROVÁNÍ! Pokud toner vdechnete, vypijte trochu vody, když se vám dostane do očí, vypláchněte je velkým množstvím studené vody. Okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Před otevřením horního krytu tiskárnu vypněte a nechte zapékací jednotku po dobu asi 10 minut chladnout. Výměna spotřebovávaných částí> 99
100 1. Stiskněte uvolňovací západku a úplně otevřete horní kryt tiskárny. 2. Všimněte si polohy čtyř kazet. VAROVÁNÍ! Jestliže tiskárna byla v provozu, zapékací jednotka může být horká. Oblast zapékací jednotky je zřetelně označena. Nedotýkejte se jí Kazeta s azurovou barvou 2. Kazeta s purpurovou barvou 3. Kazeta se žlutou barvou 4. Kazeta s černou barvou Výměna spotřebovávaných částí> 100
101 3. Proveďte jednu z následujících akcí: (a) Pokud vyměňujete tonerovou kazetu dodanou s tiskárnou (páčka 3 pozice), táhněte uvolňovací páčku barevného toneru na vyměňované kazetě směrem k přední části tiskárny ve směru šipky jen do střední pozice (1) (vpravo nahoře). 1 (b) Pokud vyměňujete libovolnou jinou tonerovou kazetu (páčka má 2 pozice), táhněte uvolňovací páčku (1) barevného toneru na vyměňované kazetě až k přední části tiskárny. 1 Výměna spotřebovávaných částí> 101
102 4. Zvedněte pravý konec kazety, táhněte ji doprava, aby se její levý konec uvolnil podle obrázku, a kazetu vyjměte z tiskárny Položte kazetu opatrně na papír tak, aby nebyl znečištěn nábytek a aby se nepoškodil zelený povrch válce. 6. Vyjměte novou kazetu z krabice, ale obal zatím nesnímejte. 7. Lehce několikrát protřepejte kazetu ze strany na stranu, aby se v ní toner uvolnil a rovnoměrně rozprostřel. Výměna spotřebovávaných částí> 102
103 8. Odstraňte obal a odlepte lepicí pásku ze spodní části kazety. 9. Uchopte kazetu nahoře v její střední části tak, aby barevná páčka byla napravo, a vložte kazetu do tiskárny na jednotku obrazového válce, odkud jste vyjmuli starou kazetu. 10. Nejprve vložte levý konec kazety do horní části jednotky obrazového válce a zatlačte ho proti pružině v jednotce obrazového válce, potom pravý konec kazety sklopte dolů na jednotku obrazového válce. 1 2 Výměna spotřebovávaných částí> 103
104 11. Mírně na kazetu zatlačte směrem dolů, abyste se ujistili, že je pevně umístěna, a zatlačte na barevnou páčku (1) směrem k zadní části tiskárny. Tím se kazeta upevní na svém místě a uvolní se přístup toneru do jednotky obrazového válce Nakonec zavřete horní kryt a pevně ho po obou stranách stiskněte dolů, až západky zaklapnou. VÝMĚNA OBRAZOVÉHO VÁLCE Před otevřením horního krytu tiskárnu vypněte a nechte zapékací jednotku po dobu asi 10 minut chladnout. UPOZORNĚNÍ! Jedná se o zařízení citlivé na statickou elektřinu, zacházejte s ním opatrně. Tiskárna obsahuje čtyři obrazové válce: pro azurovou, purpurovou, žlutou a černou barvu. Výměna spotřebovávaných částí> 104
105 1. Stiskněte uvolňovací západku a úplně otevřete horní kryt tiskárny. 2. Všimněte si polohy čtyř kazet. VAROVÁNÍ! Byla-li tiskárna zapnutá, je zapékací jednotka horká. Oblast zapékací jednotky je zřetelně označena. Nedotýkejte se jí Kazeta s azurovou barvou 2. Kazeta s purpurovou barvou 3. Kazeta se žlutou barvou 4. Kazeta s černou barvou Výměna spotřebovávaných částí> 105
106 3. Uchopte obrazový válec za prostředek horní části, zvedněte ho a spolu s tonerovou kazetou ho vyjměte z tiskárny. 4. Kazetu položte opatrně na papír tak, aby nebyl znečištěn nábytek a aby se nepoškodil zelený povrch válce. UPOZORNĚNÍ! Zelený povrch obrazového válce na spodní části kazety je velmi choulostivý a citlivý na světlo. Nedotýkejte se ho a nevystavujte ho normálnímu osvětlení místnosti po dobu delší než 5 minut. Jestliže musí být jednotka obrazového válce mimo tiskárnu po delší dobu, zabalte ji do černého plastikového sáčku, aby na ni nesvítilo světlo. Nikdy nevystavujte obrazový válec přímému slunečnímu světlu ani jasnému pokojovému osvětlení. Výměna spotřebovávaných částí> 106
107 5. V pozici, kdy je barevná uvolňovací páčka kazety (1) napravo, zatáhněte za páčku směrem k sobě. Tím se uvolní spojení mezi tonerovou kazetou a kazetou obrazového válce Zvedněte pravý konec tonerové kazety, vytáhněte ji doprava, aby se uvolnil její levý konec (viz obázek), a vyjměte kazetu z kazety obrazového válce. Položte tonerovou kazetu na list papíru, aby se nepotřísnil nábytek. 2 1 Výměna spotřebovávaných částí> 107
108 7. Vyjměte novou kazetu obrazového válce z obalu a umístěte ji na papír, na který jste položili starou kazetu. Zacházejte s ní stejně jako se starou kazetou. Před likvidací starou kazetu zabalte do obalu po nové kazetě. 8. Položte tonerovou kazetu na novou kazetu obrazového válce podle obrázku. Zatlačte dolů nejprve levý konec a potom sklopte pravý konec dovnitř. (Pokud množství toneru ve staré kazetě není příliš malé, není třeba v této situaci vkládat novou tonerovou kazetu.) Zatlačte na barevnou uvolňovací páčku (1) směrem od sebe, čímž tonerovou kazetu připevníte k nové jednotce obrazového válce a uvolníte přístup toneru do jednotky obrazového válce. 1 Výměna spotřebovávaných částí> 108
109 10. Uchopte celou sadu za prostředek horní části a vložte ji na její místo do tiskárny tak, aby kolíčky na obou koncích zapadly do zářezů po stranách dutiny. 11. Nakonec zavřete horní kryt a pevně ho po obou stranách stiskněte dolů, až západky zaklapnou. POZNÁMKA Pokud tiskárnu chcete vrátit nebo ji potřebujete z libovolného důvodu přemístit, zajistěte, aby byla nejprve vyjmuta jednotka obrazového válce a umístěna do dodaného obalu. Zabráníte tak rozlití toneru. Výměna spotřebovávaných částí> 109
110 VÝMĚNA PÁSOVÉHO POSUVNÍKU Pásový posuvník se nachází pod čtyřmi obrazovými válci. Posuvník je třeba vyměnit přibližně po každých stranách. Před otevřením horního krytu tiskárnu vypněte a nechte zapékací jednotku po dobu asi 10 minut chladnout. 1. Stiskněte uvolňovací západku a úplně otevřete horní kryt tiskárny. VAROVÁNÍ! Byla-li tiskárna zapnutá, je zapékací jednotka horká. Oblast zapékací jednotky je zřetelně označena. Nedotýkejte se jí. 2. Všimněte si polohy čtyř kazet. Kazety je nezbytně nutné vrátit na místo ve stejném pořadí Kazeta s azurovou barvou 2. Kazeta s purpurovou barvou 3. Kazeta se žlutou barvou 4. Kazeta s černou barvou Výměna spotřebovávaných částí> 110
111 3. Vyjměte všechny čtyři jednotky obrazových válců z tiskárny a uložte je na bezpečném místě, na kterém nejsou vystaveny přímému působení světla a tepla. UPOZORNĚNÍ! Zelený povrch obrazového válce ve spodní části každé kazety je velmi choulostivý a citlivý na světlo. Nedotýkejte se ho a nevystavujte ho normálnímu osvětlení místnosti po dobu delší než 5 minut. Jestliže musí být jednotka obrazového válce mimo tiskárnu po delší dobu, zabalte ji do černého plastikového sáčku, aby na ni nesvítilo světlo. Nikdy nevystavujte obrazový válec přímému slunečnímu světlu ani jasnému pokojovému osvětlení. 4. Najděte dvě příchytky (5) po obou stranách pásu a držadlo (6) vpředu Obě příchytky otočte o 90 doleva. Tím se uvolní pás z tělesa tiskárny. 6. Zatáhněte za držadlo (6) směrem nahoru, pásový posuvník se sklopí k přední straně. Potom ho vyjměte z tiskárny. Výměna spotřebovávaných částí> 111
112 7. Vložte nový pásový posuvník na jeho místo v tiskárně tak, aby držadlo bylo vpředu a ozubený pohon směřoval k zadní stěně tiskárny. Ozubený pohon vložte do hnacího zařízení v levém zadním rohu tiskárny a pásový posuvník položte naplocho do tiskárny. 8. Otočte obě příchytky (5) o 90 doprava, až zapadnou. Tím se jednotka pásového posuvníku upevní na svém místě v tiskárně. 9. Vraťte všechny čtyři obrazové válce spolu s jejich tonerovými kazetami do tiskárny ve stejném pořadí, v jakém jste je z tiskárny vyjímali: azurová (úplně vzadu), purpurová, žlutá a černá (úplně vpředu). 10. Nakonec zavřete horní kryt a pevně ho po obou stranách stiskněte dolů, až západky zaklapnou. Výměna spotřebovávaných částí> 112
113 VÝMĚNA ZAPÉKACÍ JEDNOTKY Zapékací jednotka je umístěna uvnitř tiskárny hned za čtyřmi jednotkami obrazových válců. VAROVÁNÍ! Jestliže byla tiskárna v provozu, některé součásti zapékací jednotky budou velmi horké. Se zapékací jednotkou zacházejte velmi opatrně, uchopte ji ji vždy pouze za držadlo, které je pouze mírně teplé. Tuto oblast jasně označuje varovná nálepka. Pokud máte pochybnosti, vypněte tiskárnu a před otevřením krytu počkejte alespoň 10 minut, než zapékací jednotka vychladne. Před otevřením horního krytu tiskárnu vypněte a nechte zapékací jednotku po dobu asi 10 minut chladnout. 1. Stiskněte uvolňovací západku a úplně otevřete horní kryt tiskárny. Výměna spotřebovávaných částí> 113
114 2. Najděte držadlo (1) na horní straně zapékací jednotky. 3. Zatáhněte za dvě příchytné páčky (2) zapékací jednotky směrem k přední části tiskárny tak, aby byly zcela ve vzpřímené poloze. 4. Uchopte zapékací jednotku za její držadlo (1), zvedněte ji přímo nahoru a odložte mimo tiskárnu. Jestliže je zapékací jednotka stále ještě teplá, umístěte ji na plochou podložku, která se teplem nepoškodí. 5. Vyjměte novou zapékací jednotku z krabice a odstraňte balící materiál. 6. Uchopte novou zapékací jednotku za držadlo a přesvědčete se, že je správně natočena. Příchytné páčky (2) musí být ve zcela vzpřímené poloze a dvě vymezující patky (3) musí směřovat směrem k vám. Výměna spotřebovávaných částí> 114
115 7. Vložte zapékací jednotku do tiskárny, vložte vymezující patky (3) do odpovídajících drážek v kovové přepážce oddělující oblast zapékací jednotky od obrazových válců. 8. Zatlačte na dvě příchytné páčky (2) směrem k zadní části tiskárny, tím se zapékací jednotka upevní na místě. 2 C M Y K Nakonec zavřete horní kryt a pevně ho po obou stranách stiskněte dolů, až západky zaklapnou. Výměna spotřebovávaných částí> 115
116 ČIŠTĚNÍ HLAVY S DIODAMI LED Hlavu s diodami LED je třeba vyčistit vždy, když výtisk není čistý, když jsou na výtiscích bílé čáry nebo když je text rozmazaný. 1. Vypněte tiskárnu a otevřete horní kryt. 2. Jemně otřete povrch hlavy s diodami LED pomůckou na čištění čoček LED nebo měkkým ubrouskem. UPOZORNĚNÍ! Na čištění hlavy s diodami LED nepoužívejte metylalkohol nebo jiná rozpouštědla, jinak může dojít k poškození povrchu čočky. 3. Zavřete horní kryt. Výměna spotřebovávaných částí> 116
117 INSTALACE VOLITELNÉHO VYBAVENÍ V této části je vysvětleno, jak instalovat do tiskárny volitelné vybavení. K volitelnému vybavení patří: PŘÍDAVNÁ PAMĚŤ přídavná paměť RAM, pevný disk o velikosti 20 GB. Základní model tiskárny je vybaven hlavní pamětí o velikosti 64 MB. Tuto paměť je možné rozšířit přídavnou paměťovou deskou o velikosti 64 MB, 128 MB nebo 256 MB. Celková velikost paměti tak může být až 320 MB. Instalace trvá několik minut. K instalaci je potřeba křížový šroubovák střední velikosti. 1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 2. Stiskněte uvolňovací západku a úplně otevřete horní kryt tiskárny. VAROVÁNÍ! Pokud byla tiskárna před krátkou dobou v provozu, zapékací jednotka bude horká. Oblast zapékací jednotky je zřetelně označena. Nedotýkejte se jí. 3. Zvedněte západku předního krytu a otevřete přední kryt tiskárny. Instalace volitelného vybavení> 117
118 4. Odšroubujte šroubek zajišťující kryt pravé strany. 5. Na dvou vyznačených místech mírně zvedněte okraj postranního krytu a sejměte kryt z horní části tiskárny. Přizvedněte kryt a sejměte ho z tiskárny. Odložte ho stranou. 6. Opatrně vyjměte novou paměťovou desku z obalu. Snažte se s deskou manipulovat pouze pomocí jejích krátkých stran a pokud možno se nedotýkejte žádných kovových částí. Zejména se nedotýkejte konektoru na hraně desky. 7. Paměťová deska má v konektoru na hraně desky malý výřez, který je blíž k jedné straně desky než ke druhé. 8. Vyhledejte v tiskárně patici pro přídavnou paměť RAM (1). Instalace volitelného vybavení> 118
119 9. Pokud tato patice již obsahuje paměťovou desku, je třeba tuto desku před instalací nové desky odstranit. Paměťovou desku odstraníte následujícím způsobem (jinak přejděte na krok 10.) (a) (b) (c) (d) Vyhledejte zajišťovací západky (2) po obou stranách patice pro přídavnou paměť RAM (1). Zatlačte tyto západky směrem od sebe a do tiskárny. Deska se mírně vysune. Uchopte pevně desku za její kratší strany a vytáhněte ji z patice. Vložte vyjmutou paměťovou desku do antistatického obalu, ve kterém byla původně uložena nová deska. 10. Uchopte novou paměťovou desku za její kratší strany tak, aby konektor na její hraně směřoval do patice pro přídavnou paměť RAM a malý výřez byl blíže zadní části tiskárny. 11. Opatrně zasuňte desku do patice až na doraz, dokud nezaklapne na místo. 12. Zasuňte tři zajišťovací západky ve spodní části postranního krytu do obdélníkových otvorů blízko spodní části tiskárny. 13. Zavřete horní část postranního krytu a znovu upevněte zajišťovací šroubek odstraněný v kroku Zavřete přední kryt. Potom zavřete horní kryt tiskárny (zatlačte jej dolů na obou stranách, dokud nezaklapne na místo). 15. Zapojte napájecí kabel a zapněte tiskárnu. 16. Když je tiskárna připravena k tisku, vytiskněte přehled nabídky: (a) (b) (c) (d) Stiskněte tlačítko +. Přejdete tak do nabídky Information (Informace). Přehled nabídky zobrazíte jedním stisknutím tlačítka ENTER. Když tlačítko ENTER stisknete ještě jednou, přehled nabídky vytisknete. Po vytištění přehledu nabídky ukončete systém nabídky stisknutím tlačítka ON LINE. Instalace volitelného vybavení> 119
120 17. Prohlédněte si první stránku přehledu nabídky. V horní části stránky mezi dvěma horizontálními čarami naleznete aktuální konfiguraci tiskárny. Seznam konfigurace obsahuje údaj o celkové velikosti paměti. Tento údaj by měl udávat celkovou velikost nainstalované paměti (velikost paměti, kterou jste nainstalovali, plus 64 MB). Pokud používáte ovladač pro jazyk PostScript v systému Windows, nastavte tento ovladač podle pokynů uvedených dále v této části. PEVNÝ DISK Volitelný interní pevný disk o velikosti 20 GB umožňuje kompletování tištěných stránek a lze jej použít k ukládání překryvů, maker, fontů a zabezpečených nebo zkontrolovaných dokumentů, které čekají na vytištění. Instalace trvá několik minut. K instalaci je potřeba křížový šroubovák střední velikosti. 1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. 2. Stiskněte uvolňovací západku a úplně otevřete horní kryt tiskárny. VAROVÁNÍ! Pokud byla tiskárna před krátkou dobou v provozu, zapékací jednotka bude horká. Oblast zapékací jednotky je zřetelně označena. Nedotýkejte se jí. 3. Zvedněte západku předního krytu a otevřete přední kryt tiskárny. Instalace volitelného vybavení> 120
121 4. Odšroubujte šroubek zajišťující kryt pravé strany. 5. Na dvou vyznačených místech mírně zvedněte okraj postranního krytu a sejměte kryt z horní části tiskárny. Přizvedněte kryt a sejměte ho z tiskárny. Odložte ho stranou. 6. Vyhledejte šest montážních otvorů vyznačených na obrázku, které budou použity k umístění diskové jednotky na stěně tiskárny. 7. Uchopte diskovou jednotku tak, aby strana se součástkami směřovala k tiskárně a kabel s konektorem k zadní straně tiskárny, a zvedněte držadlo diskové jednotky z disku. 8. Zapojte kabel ( 1) do konektoru diskové jednotky (2) v tiskárně. 9. Zasuňte šest úchytů diskové jednotky do montážních otvorů vtiskárně. 10. Zatlačte držadlo proti diskové jednotce. Ta se tím trochu posune směrem k zadní části tiskárny a zajistí se na místě. Instalace volitelného vybavení> 121
122 11. Zasuňte tři zajišťovací západky ve spodní části postranního krytu do obdélníkových otvorů blízko spodní části tiskárny. 12. Zavřete horní část postranního krytu a znovu upevněte zajišťovací šroubek odstraněný v kroku Zavřete přední kryt. Potom zavřete horní kryt tiskárny (zatlačte jej dolů na obou stranách, dokud nezaklapne na místo). 14. Zapojte napájecí kabel a zapněte tiskárnu. 15. Když je tiskárna připravena k tisku, vytiskněte přehled nabídky: (a) (b) (c) (d) Stiskněte tlačítko +. Přejdete tak do nabídky Information (Informace). Přehled nabídky zobrazíte jedním stisknutím tlačítka ENTER. Když tlačítko ENTER stisknete ještě jednou, přehled nabídky vytisknete. Po vytištění přehledu nabídky ukončete systém nabídky stisknutím tlačítka ON LINE. 16. Prohlédněte si první stránku mapy nabídky. V horní části stránky mezi dvěma horizontálními čarami naleznete aktuální konfiguraci tiskárny. Zde by mělo být uvedeno, že je nainstalována jednotka pevného disku. Nastavte ovladač tiskárny pro systém Windows, aby mohl využít nainstalovanou jednotku pevného disku. Nové funkce pak budou ihned k dispozici. Instalace volitelného vybavení> 122
123 NASTAVENÍ OVLADAČŮ TISKÁRNY PRO SYSTÉM WINDOWS Po nainstalování volitelného vybavení bude možná nutné znovu nastavit ovladač tiskárny pro systém Windows, aby byly nové funkce dostupné pro aplikace systému Windows. Pokud je tiskárna sdílena více uživateli různých počítačů, musí být ovladač nastaven v počítači každého uživatele. Uvedená dialogová okna platí pro systém Windows XP. Dialogová okna v jiných verzích systému Windows se mohou mírně lišit. OVLADAČ PRO JAZYK PCL Pokud jste nainstalovali přídavnou paměť, není nutno měnit nastavení ovladače tiskárny pro jazyk PCL a můžete tuto část přeskočit. Jestliže jste nainstalovali duplexní jednotku nebo pevný disk, postupujte následujícím způsobem: 1. Z nabídky Start nebo z ovládacího panelu systému Windows otevřete okno Tiskárny (v systému Windows XP okno Tiskárny a faxy). 2. Klepněte pravým tlačítkem na ikonu této tiskárny a z místní nabídky vyberte položku Vlastnosti. 3. Na kartě Možnosti zařízení zaškrtněte políčko pro volitelné vybavení, které jste právě nainstalovali. 4. Klepnutím na tlačítko OK zavřete okno vlastností a potom zavřete okno Tiskány. Instalace volitelného vybavení> 123
124 OVLADAČ PRO JAZYK POSTSCRIPT Ovladač se musí nastavit pro každé volitelné vybavení, které bylo nainstalováno. 1. Z nabídky Start nebo z ovládacího panelu systému Windows otevřete okno Tiskárny (v systému Windows XP okno Tiskárny a faxy). 2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu této tiskárny a z místní nabídky vyberte položku Vlastnosti. 3. Na kartě Nastavení zařízení vyhledejte seznam instalovatelných součástí. Upravte nastavení těchto součástí tak, aby byla v souladu s novými funkcemi, které jste právě nainstalovali. 4. Klepnutím na tlačítko OK zavřete okno vlastností a potom zavřete okno Tiskány. Instalace volitelného vybavení> 124
Vaše uživatelský manuál OKI C5400 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633859
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál OKI C5450
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál OKI C3200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633766
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
5210n / 5310n Stručná příručka
5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní
Uživatelská příručka. Čeština
Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory
C3300/C3400. Uživatelská příručka. C3300n/C3400n C3000
C3300/C3400 Uživatelská příručka C3300n/C3400n C3000 Předmluva Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,
LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
Nejaktuálnější ovladače a příručky jsou k dispozici na webu společnosti Oki Europe:
C8800 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže zaručit,
Návod k obsluze. AirPrint
Návod k obsluze AirPrint PŘEDMLUVA Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce
PŘEDMLUVA. Předmluva> 2
C5700 / C5900 PŘEDMLUVA Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže
PŘEDMLUVA. Předmluva> 1
C5600 / C5800 PŘEDMLUVA Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže
Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií
Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Stručná příručka. Vkládání papíru. Vkládání médií do univerzálního podavače. Vkládání do zásobníků. 1 Otevřete univerzální podavač.
Stručná příručka Vkládání papíru Vkládání médií do univerzálního podavače 1 Otevřete univerzální podavač. Vkládání do zásobníků VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ SKLOPENÍ: Chcete-li snížit riziko nestability zařízení,
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
C5000 Series. Uživatelská příručka C5650 C5850 C5000
C5000 Series Uživatelská příručka C5650 C5850 TM C5000 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.
Použití ovládacího panelu. nebo na skleněnou plochu skeneru. 2 Na domovské obrazovce stiskněte možnost Faxování a poté zadejte potřebné údaje.
Stručná příručka Kopírování Kopírování Poznámky: Zkontrolujte, zda je velikost originálního dokumentu shodná s velikostí výstupu, aby nedošlo k oříznutí obrazu. Chcete-li rychle kopírovat, na ovládacím
Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice
Nejaktuálnější ovladače a příručky jsou k dispozici na webu společnosti Oki Europe: http://www.okiprintingsolutions.com
C8600 PŘEDMLUVA Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také nemůže zaručit,
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího
C3450. Uživatelská příručka. C3450n C3000
C3450 Uživatelská příručka C3450n C3000 Předmluva Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže
HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média
HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média
HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070
Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka
Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií
Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development
Jak používat program P-touch Transfer Manager
Jak používat program P-touch Transfer Manager Verze 0 CZE Úvod Důležité upozornění Obsah tohoto dokumentu a technické parametry příslušného výrobku podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost
Předmluva (V METRECH) Napájecí 1,8 USB 5,0 LAN 15,0. Předmluva > 2
C310/C330/C510/C530 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také
Průvodce kvalitou barev
Stránka 1 z 5 Průvodce kvalitou barev Tento průvodce se snaží uživatelům vysvětlit operace, které jsou na tiskárně k dispozici a mohou být užity pro úpravu a přizpůsobení barevného výstupu. nabídka Kvalita
AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".
AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete
Možnost skla pro předlohy
Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 Vytvoření kopie Domovská stránka služeb Stav úloh Doteková obrazovka Start Vymazat vše Stop. Vložte předlohy do vstupní přihrádky podavače předloh lícem nahoru. Nastavte vodítka
Příručka Univerzálního tiskového ovladače
Příručka Univerzálního tiskového ovladače Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Verze B CZE 1 Souhrn 1 Brother
C800 Series. Uživatelská příručka C801 C810 C821 C830
C800 Series Uživatelská příručka C801 C810 C821 C830 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,
C301/C321/C331/C511/C531/ES5431
C301/C321/C331/C511/C531/ES5431 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit.
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
Provozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
Jak: Kopírovat. Digitálně odesílat. Faxovat. Ukládat úlohy. Řada HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Stručná referenční příručka
Řada HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP Stručná referenční příručka Jak: Kopírovat Digitálně odesílat Faxovat Ukládat úlohy www.hp.com/support/cljcm6030mfp www.hp.com/support/cljcm6040mfp www.hp.com/go/usemymfp
MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
Vaše uživatelský manuál OKI C9800 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633872
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Návod k nastavení uvolnění tisku
Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................
Příručka pro ovládání tisku
Příručka pro ovládání tisku Předmluva Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Společnost Oki nenese žádnou zodpovědnost za následky chyb, které
Vaše uživatelský manuál OKI C5100N
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225
Datový list Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional S touto všestrannou a cenově dostupnou stolní tiskárnou ve formátu A3 pokryjete všechny své potřeby barevného pracovního tisku od pohlednic po dokumenty
HP OfficeJet 4650 All-in-One series
HP OfficeJet 4650 All-in-One series Obsah 1 Postup... 1 2 Začínáme... 2 Usnadnění... 2 Části tiskárny... 3 Ovládací panel a kontrolky stavu... 4 Základní informace o papíru... 6 Vkládání médií... 9 Vložení
C9600 PŘÍRUČKA PRO OVLÁDÁNÍ TISKU. C9600n/C9600dn/C9600hdn/C9600hdtn C9000
C9600 PŘÍRUČKA PRO OVLÁDÁNÍ TISKU C9600n/C9600dn/C9600hdn/C9600hdtn C9000 PŘEDMLUVA Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Společnost OKI nemá
C5000 Series. Uživatelská příručka C5550 MFP C5000
C5000 Series Uživatelská příručka C5550 MFP C5000 Předmluva Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Společnost Oki nenese žádnou zodpovědnost za
Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.
Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce: Zahájit
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
Průvodce aplikací. Aplikaci easyeldp spusťte z nabídky Start pomocí ikony KomixFiller, kterou naleznete ve složce Komix.
Instalace aplikace easyeldp Aplikaci easyeldp je třeba instalovat na počítač, který splňuje příslušné systémové požadavky. Při instalaci postupujte následovně: 1) Spusťte instalaci aplikace easyeldp z
Vaše uživatelský manuál OKI C5200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633865
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Příručka Google Cloud Print
Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené
Vaše uživatelský manuál OKI C5250
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.
Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
Aplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs
Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak
Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel
Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL
LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501
LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka M501n M501dn www.hp.com/support/ljm501 HP LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Reprodukce,
Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS
2016 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 30. května 2016 Obsah Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS Obsah 3...5 Fiery
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Začínáme Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRIScan TM Anywhere 5.
Příručka Google Cloud Print
Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,
Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme
Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této
Předmluva. Předmluva > 2
Předmluva Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Společnost OKI nenese žádnou zodpovědnost za následky chyb, které jsou mimo její kontrolu. Společnost
Tiskový manažer - Printman
Tiskový manažer - Printman Tiskový manažer je program, který je součástí programu Praktik. Používá se v případě, pokud máte připojenou tiskárnu přes USB port (nebo vaše tiskárna není v seznamu podporovaných
HP DeskJet 2130 All-in-One series
HP DeskJet 2130 All-in-One series Obsah 1 Nápověda HP DeskJet 2130 series... 1 2 Začínáme... 3 Části tiskárny... 4 Funkce ovládacího panelu... 5 Stavové kontrolky... 6 Vkládání médií... 10 Vložení předlohy
Vaše uživatelský manuál OKI C9800 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633874
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI C9800 MFP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI C9800 MFP v uživatelské
Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii
Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
1. krok. Nastavení přístroje. 2. krok. Instalace ovladačů a programů. Nastavování je skončeno!
DCP-35C DCP-50C DCP-53C DCP-57C Stručný návod k obsluze Před používáním tohoto přístroje je třeba nejdříve připravit samotné zařízení a nainstalovat programové vybavení. Tento Stručný návod k obsluze obsahuje
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1 Obsah 1. ÚVOD...1 2. INSTALACE PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. PŘIPOJENÍ TELEFONU NOKIA 6600
6 Nastavení tisku (DPOF)
Výběr k tisku 6 Výběr snímků k tisku umožňuje uložit informace o objednání fotografií (počet výtisků a zobrazení data/času na snímku) přímo ke snímkům na kartě. Výběr k tisku lze provést jen u snímků uložených
Sentech AL 7000 C. Instalace a ovládání programu BREATH
Sentech AL 7000 C Instalace a ovládání programu BREATH Program BREATH slouží k ovládání detektoru alkoholu AL 7000C pomocí počítače. Umožňuje provádět měření, zaznamenávat je a exportovat do Excelu. Instalace
LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401
LASERJET PRO 400 Uživatelská příručka M401 Řada Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy
FAX 1190L Příručka uživatele programů
FAX 1190L Příručka uživatele programů Před používáním přístroje si důkladně pročtěte tento manuál a uchovejte jej pro případné pozdější dotazy. Pro zajištění bezpečného a správného používání si pročtěte
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7
2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.
2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
ZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
7 Přímý tisk (PictBridge)
7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu
C810/C830. Uživatelská příručka
C810/C830 Uživatelská příručka Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit.
Vaše uživatelský manuál OKI C5540 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633887
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Zakládání papíru do standardního zásobníku na 250 listů
Rychlé reference Zakládání papíru a zvláštních médií Tato část vysvětluje, jak založit papír do zásobníků na 250 a 550 listů a do ručního podavače. Obsahuje také informace o nastavení formátu a typu papíru.
Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series
Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
Poznámky k verzi pro zákazníky Xerox EX C60/C70 Print Server Powered by Fiery / Xerox EX-i C60/C70 Print Server Powered by Fiery, verze 1.
Poznámky k verzi pro zákazníky Xerox EX C60/C70 Print Server Powered by Fiery / Xerox EX-i C60/C70 Print Server Powered by Fiery, verze 1.0 Tento dokument obsahuje důležité informace o tomto vydání. Než
Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka
Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a záruka 2007 Copyright Hewlett-Packard
350 Series. Řešení problémů s instalací
350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a
Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2
Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem
Příručka Google Cloud Print
Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,
Příručka Google Cloud Print
Příručka Google Cloud Print Verze B CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,
Individuální nastavení počítače
Individuální nastavení počítače Je pro vás systém Windows 7 nový? I když má tento systém mnoho společného s verzí systému Windows, kterou jste používali dříve, můžete potřebovat pomoc, než se v něm zorientujete.
Kompaktní mono laserová tiskárna
Kompaktní mono laserová tiskárna HL-L2312D TISK www.brother.eu Kompaktní mono laserová tiskárna Brother HL-L2312D je tichá, kompaktní mono laserová tiskárna určená pro použití v domácnosti a malých kancelářích.
Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji
Color LaserJet Pro MFP M253-M254 Průvodce technickými údaji Autorská práva a licence Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu
Vaše uživatelský manuál OKI PAGE 6W http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633662
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro OKI PAGE 6W. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se OKI PAGE 6W v uživatelské příručce
HP Color LaserJet CP3505
HP Color LaserJet CP3505 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány
Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475
LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory
Předmluva. Předmluva > 2
Předmluva Vynaložili jsme maximální úsilí, aby informace v tomto dokumentu byly kompletní, přesné a platné. Společnost Oki nenese žádnou zodpovědnost za následky chyb, které jsou mimo její kontrolu. Společnost
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Nestandardní režimy tisku
Nestandardní režimy tisku 2013 LANIKO Morava s.r.o. Obsah 1 Přehled nestandardních režimů tisku... 3 2 Volba režimu tisku v ovladači tiskárny na PC... 4 2.1 Normální tisk... 6 2.2 Zkušební tisk... 6 2.3