Vaše uživatelský manuál OKI C3200

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vaše uživatelský manuál OKI C3200 http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633766"

Transkript

1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití Návod k obsluze Uživatelská příručka Příručka pro uživatele Návod na použití

2 Abstrakt manuálu: Nejnovější ovladače a příručky jsou k dispozici na webovské stránce Oki Europe: Copyright 2005 OKI. Všechna práva vyhrazena. Oki a Microline jsou registrované obchodní značky společnosti Oki Electric Industry Company Ltd. Energy Star je obchodní značka agentury United States Enviromental Protection účastnik programu Energy Star, výrobce zaručuje, že tento produkt splňuje směrnice Energy Star pro energetickou účinnosž. Tento výrobek splňuje podmínky Council Directive 89/336/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD) a 1999/5/EC (R&TTE) spolu s použitelnými změnami, pro sjednocování zákonů členských zemí (CE) vztahujících se k elektromagnetické kompatibilitě elektronických a telekomunikačních zařízení. Předmluva> 2 OBSAH Předmluva... 2 Poznámky, Upozornění a Varování Úvod.. 6 Přehled tiskárny Pohled zepředu.. 7 Pohled zezadu Ovládací panel Tlačítka.. 10 Kontrolky

3 . 12 Doporučené typy papíru..... Zásobník.... Víceúčelový zásobník.... Výstupní zásobník pro listy lícem dolů..... Zásobník pro listy lícem nahoru Vkládání papíru.. 17 Zásobník Víceúčelový zásobník Nastavení tiskárny v systému Windows.. Nastavení ovladače tiskárny Předvolby tisku v aplikacích systému Windows... Karta Setup (Nastavení).... Karta Job Options (Možnosti Úlohy).... Karta Colour (Barva)

4 .. Nastavení z ovládacího panelu v systému Windows.... Karta General (Obecné).... Karta Advanced (Upřesnit).. Barevný tisk..... Faktory ovlivňující vzhled tisku Tipy pro barevný tisk.... Tisk fotografií Tisk z aplikací sady Microsoft Office.... Tisk určitých barev (např. barev loga společnosti)... Nastavení jasu a intenzity výtisku Přístup k možnostem pro dosažení souladu barev..... Nastavení možností pro dosažení souladu barev.. Používání funkce Colour Swatch (Vzorník barev).. Používání nástroje Colour Correct (Oprava barev) Aplikace Monitor stavu Používání aplikace Monitor stavu Předmluva> 3 Karta Stav tiskárny..

5 . Karta Instalace tiskárny.... Karta Předvolby Funkce tiskárny (uživatelské nastavení).... Nabídka Informace... Nabídka Tisk... Nabídka Média. Nabídka Barva Nabídka Konfigurace systému.... Nabídka USB Nabídka Pamě. Nabídka Nastavení systému Nabídka Údržba

6 Nabídka Použití Nastavení tisku. Změna jazyka displeje..... Výměna spotřebovávaných částí Podrobnosti objednávky spotřebovávaných částí. Výměna tonerové kazety. Výměna obrazového válce..... Výměna pásového posuvníku Výměna zapékací jednotky.... ČiŠtění hlav s diodami LED Instalace přídavné paměti Kódy pro objednání Rozšíření paměti Odstranění uvíznutého papíru...

7 .. 74 Technické Údaje Index. 83 Podrobnosti o kontaktování Oki Předmluva> 4 POZNÁMKY, UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ POZNÁMKA Poznámka poskytuje další informace, které doplňují hlavní text a které mohou uživateli pomoci pochopit funkce produktu. UPOZORNĚNÍ Upozornění poskytuje dodatečné informace, jejichž ignorování může vést k chybnému fungování nebo poškození zařízení. VAROVÁNÍ Varování poskytuje dodatečné informace, jejichž ignorováním uživatel riskuje zranění. Poznámky, Upozornění a Varování> 5 ÚVOD Blahopřejeme vám k nákupu barevné tiskárny OKI. Moderní funkce této tiskárny umožňují čistý tisk živými barvami a ostrý černobílý tisk vysokou rychlostí na celou řadu kancelářských tiskových médií.

8

9 Štítky jiného typu mohou tiskárnu poškodit, protože se při tiskovém procesu mohou odlepovat. Vhodné typy: štítky Avery White Laser Label typu 7162, 7664, 7666 (formát A4) nebo 5161 (formát Letter), štítky řady Kokuyo A693X (formát A4) nebo A650 (formát B5). Vizitky by měly být vyrobeny společností Oki (objednací číslo ). Doporučené typy papíru> 14 ZÁSOBNÍK VELIKOST A6 A5 B5 Executive A4 Letter Legal 13" Legal 13,5" Legal 14" ROZMĚRY 105 x 148mm 148 x 210mm 182 x 257mm 184,2 x 266,7mm 210 x 297mm 215,9 x 279,4mm 216 x 330mm 216 x 343mm 216 x 356 mm Lehký Střední Těžký g/m² g/m² g/m² GRAMÁŽ (G/M2) Pokud máte ve víceúčelovém zásobníku papíru vložený stejný papír, můžete tiskárnu nastavit tak, aby v případě, že dojde papír v aktuálně používaném zásobníku, automaticky přepnula na jiný zásobník. Při tisku z aplikace v systému Windows lze tuto funkci zapnout prostřednictvím nastavení v ovladači tiskárny. (Viz část Nastavení tiskárny v systému Windows na straně 21.Při tisku v jiných systémech lze tuto funkci zapnout pomocí nabídky Print (Tisk) na tiskárně. (Viz část Funkce tiskárny (uživatelské nastavení) na straně 40.) VÍCEÚČELOVÝ ZÁSOBNÍK Ve víceúčelovém zásobníku lze použít papír stejných velikostí jako v standardním zásobníku, ale s gramáží od 75 do 203 g/m2. Pro velmi těžký papír používejte zadní výstupní zásobník pro listy lícem nahoru. Dráha papíru tiskárnou tak bude téměř rovná. Z víceúčelového zásobníku je možné podávat papír o šířce nejméně 105 mm a délce až 1200 mm (tisk plakátů). Při používání papíru o délce větší než 356 mm (Legal 14") používejte papír s gramáží 90 až 128 g/m2 a zadní výstupní zásobník pro listy lícem nahoru. Pro tisk na obálky a fólie používejte víceúčelový zásobník. Maximální výška balíku médií v zásobníku je 10 mm, proto lze do zásobníku najednou vložit až 50 fólií nebo 10 obálek. Papír a fólie musíte vkládat tiskovou stranou nahoru a horní hranou směrem do tiskárny. Doporučené typy papíru> 15 VÝSTUPNÍ ZÁSOBNÍK PRO LISTY LÍCEM DOLŮ Zásobník pro listy lícem dolů umístěný v horní části tiskárny pojme až 250 listů standardního papíru o gramáži 80 g/m². Maximální gramáž vkládaného papíru je 120g/m². Stránky tištěné ve vzestupném pořadí (strana 1 jako první) budou v zásobníku seřazeny vzestupně avšak lícem dolů (poslední stránka nahoře). ZÁSOBNÍK PRO LISTY LÍCEM NAHORU Chcete-li používat zadní výstupní zásobník pro listy lícem nahoru, musíte ho otevřít a vytáhnout podpěru papíru. Papír pak bude z tiskárny vycházet do tohoto zásobníku a to bez ohledu na nastavení ovladače. Výstupní zásobník pro listy lícem nahoru pojme až 100 listů standardního papíru o gramáži 80 g/m². Maximální gramáž vkládaného papíru je 203 g/m². Pro papír o gramáži větší než 120g/m² vždy používejte tento výstupní zásobník nebo víceúčelový vstupní zásobník. Doporučené typy papíru> 16 VKLÁDÁNÍ PAPÍRU ZÁSOBNÍK 1. Vytáhněte zásobník papíru z tiskárny. 2. Papíry, které chcete vložit, uvolněte podle obrázku, tj. na hranách (1) a uprostřed (2), aby byly jednotlivé listy řádně odděleny, a potom je znovu zarovnejte sklepáním o rovnou podložku (3) Vkládání papíru> Vložte papír (hlavičkový papír vkládejte lícem dolů a horním okrajem směrem k přední části tiskárny) Upravte zadní zarážku (1) a vodítka papíru (2) podle velikosti používaného papíru. Ochrana před uvíznutím papíru: Nenechávejte volné místo mezi papírem a zadní zarážkou a mezi papírem a bočními vodítky papíru. Nepřeplňujte zásobníky papíru. Kapacita zásobníku závisí na typu papíru. Nevkládejte poškozený papír. Nevkládejte současně papír různých velikostí a typů. Nevytahujte zásobník během tisku. Zásobník papíru zavírejte jemně. Vkládání papíru> Při tisku lícem dolů zajistěte, aby byl zásobník (zadní) pro odkládání lícem nahoru (3) uzavřen. (Papír vystupuje z tiskárny nahoře.) Kapacita odkládacího zásobníku je asi 250 listů v závislosti na gramáži papíru. Při tisku lícem nahoru zajistěte, aby zásobník (zadní) pro odkládání lícem nahoru (3) byl otevřen a aby byla vysunuta podpěra papíru (4). Papír se odkládá v obráceném pořadí stránek a kapacita odkládacího zásobníku je přibližně 100 listů v závislosti na gramáži papíru. Pro těžký papír (vizitky apod.

10 ) používejte vždy zásobník pro odkládání lícem nahoru (zadní) UPOZORNĚNÍ! Neotvírejte ani nezavírejte zadní výstup papíru při tisku. Papír by mohl uvíznout. Vkládání papíru> 19 VÍCEÚČELOVÝ ZÁSOBNÍK 1. Otevřete víceúčelový zásobník papíru a jemným tlakem na plošinu pro papír (1) se přesvědčete, že zaklapla Vložte papír a upravte vodítka papíru (2) podle velikosti použitého papíru. Při tisku na hlavičkové papíry vkládejte papír do víceúčelového zásobníku předtištěnou stranou nahoru a horním okrajem směrem do tiskárny. Obálky by měly být vkládány lícem nahoru, horní hranou doleva a kratší stranou do tiskárny. Nepřekračujte kapacitu papíru (přibližně 50 listů nebo 10 obálek). Maximální výška stožku papíru je 10mm. 3. Stisknutím západky (3) dovnitř uvolněte desku s papírem tak, aby byl papír zvednut a pevně sevřen. V nabídce Media (Média) nastavte správnou velikost papíru pro víceúčelový zásobník papíru. (Viz část Funkce tiskárny (uživatelské nastavení) na straně 40.) Vkládání papíru> 20 NASTAVENÍ TISKÁRNY V SYSTÉMU WINDOWS Nabídky tiskárny (viz aplikace Aplikace Monitor stavu na straně 35) poskytují přístup k mnoha možnostem nastavení. Také ovladač tiskárny pro systém Windows obsahuje nastavení pro mnohé z těchto položek. Když jsou položky v ovladači tiskárny a v nabídce stejné, pak budou při tisku dokumentu ze systému Windows položky v nabídkách přepsány nastavením v ovladači tiskárny. Obrázky v této kapitole zobrazují dialogová okna systému Windows XP. Dialogová okna v jiných verzích systému Windows se mohou mírně lišit. NASTAVENÍ OVLADAČE TISKÁRNY Ovladač tiskárny lze nastavit v okně Tiskárny systému Windows (okno Tiskárny a faxy v systému Windows XP) nebo z příslušné aplikace systému Windows. Nastavení ovladače provedená v systému Windows platí jako výchozí a uchovávají se i po vypnutí systému Windows. Nastavení ovladače provedená v určité aplikaci systému Windows se použijí pro konkrétní úlohu. V obou případech lze konkrétní nastavení ovladače uložit pod určitým názvem (na kartě Setup (Nastavení)) a později je znovu použít. PŘEDVOLBY TISKU V APLIKACÍCH SYSTÉMU WINDOWS Po zadání příkazu k vytištění dokumentu v aplikaci systému Windows se zobrazí dialogové okno tisku. V tomto okně je obvykle určena tiskárna, která bude dokument tisknout. Vedle názvu tiskárny je umístěné tlačítko Properties (Vlastnosti). Klepnutím na tlačítko Properties (Vlastnosti) se otevře nové okno se stručným seznamem nastavení tiskárny, která jsou dostupná v ovladači a která lze pro daný dokument zvolit. Změna nastavení dostupných v dané aplikaci se týká pouze dané aplikace či daného dokumentu. Změna nastavení provedená v tomto dialogovém okně obvykle potrvá, pouze dokud je aplikace spuštěna. Nastavení tiskárny v systému Windows> 21 KARTA SETUP (NASTAVENÍ) Po klepnutí na tlačítko Properties (Vlastnosti) v dialogovém okně tisku se otevře okno ovladače tiskárny, které umožňuje zadat předvolby tisku pro aktuální dokument. 1. Velikost papíru by měla být stejná jako velikost stránky dokumentu (pokud nechcete velikost výtisku přizpůsobit jiné velikosti). Měla by být také stejná jako velikost papíru vloženého do tiskárny Můžete vybrat zdroj podávání papíru, kterým může být zásobník 1 (standardní zásobník papíru) nebo víceúčelový zásobník. Zásobník papíru můžete také vybrat klepnutím na požadovaný díl tiskárny na obrazovce. Nastavení gramáže papíru by mělo odpovídat typu papíru, na který chcete tisknout. Můžete vybírat z řady možností koncových úprav dokumentu, jako je normální tisk jedné stránky na jeden list papíru nebo nastavení N-up pro tisk několika zmenšených stránek na jeden list (kde N je libovolné číslo od 1 do 16). Při tisku plakátů se rozsáhlé plochy vytisknou jako dlaždice rozložené na několik listů Jestliže jste dříve změnili některé předvolby tisku a uložili jste je jako sadu nastavení, můžete je vyvolat později. Není tak nutné je pokaždé znovu nastavovat. Výchozí nastavení lze obnovit jedním tlačítkem na obrazovce. 6. Nastavení tiskárny v systému Windows> 22 KARTA JOB OPTIONS (MOŽNOSTI ÚLOHY) Rozlišení vytištěné stránky může být nastaveno takto: Pomocí nastavení na nejvyšší kvalitu lze tisknout v rozlišení 1200 x 600 dpi. Tato možnost vyžaduje největší množství paměti a tisk trvá nejdéle. Při normálním nastavení se tiskne v rozlišení 600 x 600 dpi. Toto nastavení je dostačující pro běžné potřeby, není však vhodné pro velmi náročné aplikace. Při nastavení tisku konceptu se tiskne v rozlišení 300 x 300 dpi. Toto nastavení je vhodné pro dokumenty, u kterých je kvalita tisku méně důležitá.

11 2. Jako podklad hlavního obrazu (textu) stránky můžete vytisknout text vodoznaku. To je užitečné, chcete-li dokumenty označit jako koncept, důvěrné, atd. Můžete vytisknout až 999 kopií za sebou. Během tak dlouhého tisku však budete muset doplnit zásobník papíru. Orientaci stránky lze nastavit na výšku nebo na šířku. Tištěné stránky lze přizpůsobit na větší nebo menší papír. Po klepnutí na tlačítko Advanced (Upřesnit) jsou k dispozici další nastavení. Můžete například určit, aby se černé oblasti tiskly pomocí 100% černého toneru (matnější vzhled). Výchozí nastavení lze obnovit jedním tlačítkem na obrazovce. Kvalitu fotografií lze zlepšit Nastavení tiskárny v systému Windows> 23 KARTA COLOUR (BARVA) Řízení barevného výstupu tiskárny je možno provádět automaticky nebo přesnějším ručním nastavením. Ve většině případů je vhodné automatické nastavování. Ostatní možnosti v tomto okně budou zobrazené pouze tehdy, když vyberete jinou možnost než automatické nastavení. Při tisku ve stupních šedé barvy se tiskne 20 stran za minutu a všechny strany se tisknou černobíle. V závislosti na obrazovém zdroji dokumentu můžete vybrat z řady možností k dosažení souladu barev. Snímek pořízený digitálním fotoaparátem například vyžaduje jinou metodu pro dosažení souladu barev než obchodní grafika vytvořená v??tabulkovém kalkulátoru. Pro obecné použití je opět nejlepší zvolit možnost automatického nastavení. Tiskový výstup lze podle potřeby zesvětlit nebo ztmavit a upravit sytost a živost barev. Černé oblasti mohou být ze 100 % vytvářeny kombinací barev azurové, purpurové a žluté (složená černá barva), čímž se docílí lesklejšího vzhledu, nebo pouze pomocí černé barvy (skutečná černá barva), čímž se docílí matnějšího vzhledu. Automatické nastavení umožňuje ovladači vybrat nejvhodnější možnost v závislosti na obsahu obrazu. Výchozí nastavení lze obnovit jedním tlačítkem na obrazovce Nastavení tiskárny v systému Windows> 24 NASTAVENÍ Z OVLÁDACÍHO PANELU V SYSTÉMU WINDOWS Pokud otevřete okno vlastností ovladače přímo ze systému Windows (ne z aplikace), poskytuje toto okno více možností nastavení. Zde provedené změny ovlivní všechny dokumenty tištěné z aplikací v systému Windows a budou účinné i v dalších relacích systému Windows. KARTA GENERAL (OBECNÉ) V této části jsou k dispozici některé hlavní funkce tiskárny. Klepnutím na toto tlačítko otevřete stejná okna, která už byla popsána dříve v této příručce v části o předvolbách tisku v aplikacích systému Windows. Zde provedené změny však představují nová výchozí nastavení pro všechny aplikace systému Windows. Stisknutím tohoto tlačítka vytisknete testovací stránku pro ověření správné činnosti tiskárny. 3. Nastavení tiskárny v systému Windows> 25 KARTA ADVANCED (UPŘESNIT) Zde můžete určit, kdy bude tiskárna dostupná. Označuje aktuální prioritu, od 1 (nejnižší) do 99 (nejvyšší). Dokumenty s nejvyšší prioritou se budou tisknout jako první. Určuje, že dokumenty budou zařazeny v zařazovací službě (uloženy ve speciálním tiskovém souboru) před tím, než se vytisknou. Dokument se potom tiskne na pozadí a aplikace je tak dříve dostupná. Určuje, že tisk nezačne, dokud se nedokončí zařazování poslední stránky tisku. Jestliže aplikace vyžaduje během tisku hodně času pro výpočet, tisková úloha se zastaví na delší dobu a tiskárna by mohla předčasně předpokládat, že dokument již skončil. Výběr této možnosti by měl takové situaci zabránit, ale tisk skončí později, protože jeho začátek bude zpožděn. To je opačná možnost než v předchozím bodu. Tisk začne ihned po začátku zařazování dokumentu. Určuje, že dokument nebude zařazován do zařazovací služby, ale bude se tisknout přímo. Aplikace obvykle nebude připravena k dalšímu použití, dokud tisk neskončí. Vyžaduje méně místa na disku počítače, protože se nevytváří zařazovací soubor. Nastavuje zařazovací službu tak, aby před odesláním dokumentu k vytištění prověřila shodu nastavení dokumentu s nastavením tiskárny. Objeví-li služba nesoulad, uchová dokument v tiskové frontě tiskárny a nevytiskne ho, dokud se nezmění nastavení tiskány a dokud tisk dokumentu není znovu spuštěn z tiskové fronty. Dokumenty v tiskové frontě, které mají neshodná nastavení, nebrání tisku správně nastavených dokumentů Nastavení tiskárny v systému Windows> Určuje, že zařazovací služba při rozhodování, který dokument vytisknout jako první, dává přednost dokumentům, které již ukončily zařazování, a to i tehdy, když mají nižší prioritu než dokumenty, které se ještě zařazují. Pokud ještě žádný dokument neukončil zařazování, zařazovací služba bude dávat přednost větším zařazovaným dokumentům před menšími.

12 Tuto možnost použijte, chcete-li maximalizovat účinnost tiskárny. Je-li tato možnost vypnutá, zařazovací služba vybírá dokumenty pouze na základě nastavení jejich priority. Určuje, že zařazovací služba dokumenty po vytištění neodstraní. To umožní dokumenty znova poslat do tiskárny přímo ze zařazovací služby místo toho, aby bylo nutné je znovu tisknout z aplikace. Pokud tuto možnost používáte často, bude vyžadovat mnoho místa na disku počítače. Určuje, zda jsou v závislosti na tiskárně dostupné rozšířené funkce, jako je například řazení stránek a počet stránek na jeden list papíru. Pro normální tisk tuto funkci zapněte. Pokud nastanou problémy s kompatibilitou, můžete ji vypnout. Tyto rozšířené funkce pak mohou být nedostupné, i když je tiskárna podporuje. Toto tlačítko poskytuje přístup ke stejný dialogovým oknům nastavení jako při tisku z aplikací. Změny provedené z ovládacího panelu se stanou výchozím nastavením v systému Windows. Můžete vytvořit a zadat oddělovací stránku, která se tiskne mezi dokumenty. (To je užitečné zejména u sdílených tiskáren, kde tato funkce pomáhá rozlišit jednotlivým uživatelům své dokumenty ve výstupním zásobníku.) Nastavení tiskárny v systému Windows> 27 BAREVNÝ TISK Ovladače tiskárny dodávané s touto tiskárnou poskytují několik ovládacích prvků, pomocí kterých můžete barevný výstup měnit. Pro obecné použití bude stačit automatické nastavení s výchozím nastavením, které u většiny dokumentů dává dobré výsledky. Mnoho aplikací má vlastní nastavení barev, které může přepsat nastavení v ovladači tiskárny. Podrobné informace o tom, jak funguje správa barev v určité aplikaci, naleznete v její dokumentaci. FAKTORY OVLIVŇUJÍCÍ VZHLED TISKU Chcete-li barvy v ovladači tiskárny nastavit ručně, uvědomte si, že zobrazení barev je velmi složitý problém, který je ovlivňován mnoha faktory. Některé z nejdůležitějších faktorů uvádíme níže. Rozdíly mezi rozsahy barev, které lze zobrazitna obrazovce a při tisku > Tiskárna ani monitor nejsou schopny zobrazit úplné spektrum barev, které jsou viditelné lidským okem. Každé zařízení je omezeno na určitý rozsah barev. Tiskárna navíc nemůže zobrazit všechny barvy zobrazené na obrazovce a naopak. > Obě zařízení používají k znázornění barev velmi odlišné technologie. Monitory používají fosfory (nebo kapalné krystaly) barvy červené, zelené a modré (RGB: Red, Green, Blue), tiskárny používají toner nebo inkoust barvy azurové, žluté, purpurové a černé (CMYK: Cyan, Yellow, Magenta, Black). > Na obrazovce lze zobrazit velmi živé barvy, například ostře červené a modré barvy, které žádná tiskárna používající toner nebo inkoust neumí snadno vytvořit. Podobně existují barvy, například některé odstíny žluté, které lze vytisknout, ale nelze je přesně zobrazit na obrazovce. Tento rozdíl mezi tiskárnami a monitory je často hlavním důvodem, proč vytištěné barvy neodpovídají barvám zobrazeným na obrazovce. Barevný tisk> 28 Podmínky prohlížení Za různých světelných podmínek může výtisk vypadat zcela jinak. Vytištěné barvy mohou například vypadat jinak, když výtisk prohlížíme u okna, kterým svítí slunce, a když ho prohlížíme v kanceláři při běžném osvětlení zářivkami. Nastavení barev v ovladači tiskárny Nastavení ovladače Manual colour (Ruční barva) může změnit @@@@@@@@@@To může být vhodné v případě potíží s určitými barvami používanými v aplikacích jako Microsoft Excel nebo Microsoft PowerPoint. TISK URČITÝCH BAREV (NAPŘ. BAREV LOGA SPOLEČNOSTI) K dosažení souladu určitých barev jsou na disku CD-ROM ovladače tiskárny k dispozici 2 nástroje: nástroj Colour Correct (Oprava barev), nástroj Colour Swatch (Vzorník barev). NASTAVENÍ JASU A INTENZITY VÝTISKU Pokud je výtisk příliš světlý nebo příliš tmavý, můžete změnit jeho nastavení pomocí ovládacího prvku jasu. Pokud jsou barvy příliš intenzivní nebo málo intenzivní, lze použít ovládací prvek sytosti. Barevný tisk> 30 PŘÍSTUP K MOŽNOSTEM PRO DOSAŽENÍ SOULADU BAREV Možnosti funkce Colour Matching (Soulad barev) v ovladači tiskárny vám pomohou sladit barvy na výtisku s barvami zobrazenými na obrazovce nebo s barvami z jiných zdrojů, například z digitálního fotoaparátu. Nastavení možností pro dosažení souladu barev z ovládacího panelu Windows: Otevřete okno Tiskárny (v systému Windows XP okno Tiskárny tisku barev je zdůrazněna tisku barev je zdůrazněna takto: si hodnoty RGB pro požadovaný se při instalaci ovladače tiskárny, ale musíte ho nainstalovat zvláš. Nástroj Colour Correct (Oprava barev) má tyto funkce: > Umožňuje vlastní nastavení barev palety sady Microsoft Office. To je užitečné, pokud potřebujete změnit způsob tisku určité barvy.

13 > Barvu lze nastavit změnou odstínů, sytosti a korekce gama. To je užitečné, chcete-li celkově změnit barevný výstup. Po dokončení těchto nastavení barev lze nové nastavení vybrat v ovladači tiskárny na kartě Colour (Barva). Způsob výběru nastavení provedených pomocí nástroje Colour Correct (Oprava barev): V používané aplikaci klepněte v nabídce File (Soubor) na příkaz Print (Tisk). Klepněte na položku Properties (Vlastnosti). Zobrazí se volby ovladače tiskárny. Klepněte na kartu Colour (Barva). Klepněte na položku Advanced Colour (Upřesnit barvy). Klepněte na položku User Defined (Vlastní). Vyberte nastavení barev provedené pomocí nástroje Colour Correct (Oprava barev). Barevný tisk> 34 APLIKACE MONITOR STAVU Aplikace Monitor stavu není shodná s ovladačem tiskárny a instaluje se zvláš. POZNÁMKA Ke spolehlivému fungování aplikace Monitor stavu je nutné, aby byl kabel USB dlouhý maximálně 2m. Aplikace Monitor stavu poskytuje textovou informaci o stavu tiskárny signalizovaném kontrolkami na ovládacím panelu (Viz část Ovládací panel na straně 9.) a umožňuje pomocí nabídek tiskárny (uvedených na konci této kapitoly) nastavit parametry tisku jako např. formát papíru. POUŽÍVÁNÍ APLIKACE MONITOR STAVU POZNÁMKA V případě potřeby doporučujeme při používání aplikace Monitor stavu používat rozsáhlou nápovědu online. Dále je popsán způsob zobrazení stavu tiskárny a zobrazení nebo změny nastavení nabídek tiskárny: 1. Klepněte na tlačítko [Start], vyberte položku [Všechny programy] a pak položku Okidata OKI C3100 Monitor stavu - Název tiskárny. Zobrazí se aktuální stav tiskárny. Aplikace Monitor stavu> Klepnutím na tlačítko pro maximalizaci v rohu okna zvětšete zobrazení, aby se zobrazily karty Stav tiskárny, Instalace tiskárny a Předvolby. KARTA STAV TISKÁRNY Tato karta je zobrazena jako výchozí při spuštění aplikace Monitor stavu a jsou na ní uvedeny podrobné informace o stavu tiskárny. KARTA INSTALACE TISKÁRNY Po výběru této karty je k dispozici tlačítko Nastavení tiskárny. Po klepnutí na toto tlačítko lze konfigurovat nastavení tiskárny. Aplikace Monitor stavu> 36 Uživatelská nastavení Tato karta je určena k běžnému používání všemi uživateli. V levé části karty Uživatelská nastavení jsou položky nabídky, které umožňují konfiguraci vybraných nastavení v pravé části. Klepnutím na tlačítko Uložit lze nová nastavení uložit a klepnutím na tlačítko Zpět lze změny vrátit zpět. Pomocí položek Soubor Konec lze znovu zobrazit kartu Instalace tiskárny. Nastavení správce Tato karta je určena pouze pro určené pracovníky. Po klepnutí na kartu Nastavení správce se zobrazí upozornění, že je třeba postupovat opatrně, protože provedené změny mohou mít vliv na provoz zda velikost vloženého papíru zkontrolovaná tiskárnou souhlasí s velikostí požadovanou pro dokument odeslaný k tisku. KONTROLA MÉDIA ZAPNUTO VYPNUTO RYCHLOST JEDNOBAREVNÉHO TISKU AUTOMATICKY Vybírá rychlost tisku tiskárny pro RYCHLOST použitý typ tiskového média. BAREVNÉHO TISKU NORMÁLNÍ RYCHLOST NABÍDKA MÉDIA Tato nabídka poskytuje nastavení, které vyhovují mnoha různým tiskovým médiím. NABÍDKA MÉDIA POLOŽKA VELIKOST PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU 1 NASTAVENÍ A4, A5, A6, B5 LEGAL14 LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE UŽIVATELSKÁ VYSVĚTLENÍ Nastavuje velikost papíru v zásobníku 1. Informace o uživatelském nastavení naleznete v řádcích pro položky Šířka a Výška dále v této tabulce. Aplikace Monitor stavu> 41 NABÍDKA MÉDIA POLOŽKA TYP PAPÍRU V ZÁSOBNÍKU 1 NASTAVENÍ OBYČEJNÝ HLAVIČKOVÝ DOKUMENTOVÝ RECYKLOVANÝ HRUBÝ UŽIVATELSKÝ 1 5 VYSVĚTLENÍ Nastavuje typ papíru vloženého do zásobníku. Tiskárna pak může upravit své vnitřní provozní parametry, například rychlost tisku a teplotu zapékací jednotky, tak, aby se lépe přizpůsobily vloženému papíru. Například pro tisk na hlavičkový papír se hodí nižší zapékací teplota, která zaručí, že se inkoust hlavičky neotiskne na jiné místo. Volba Usertype 1 5 se zobrazí pouze při registraci z hostitelského počítače. Nastaví tiskárnu na gramáž papíru vloženého do zásobníku. Nastavuje velikost papíru podávaného z víceúčelového zásobníku. Informace o uživatelském nastavení naleznete v řádcích pro položky Šířka a Výška dále v této tabulce. GRAMÁŽ PAPÍRU V LEHKÝ (64-74g/m²) ZÁSOBNÍKU 1 STŘEDNÍ (75-90g/m²) TĚŽKÝ (91-120g/m²) VELIKOST PAPÍRU A4, A5, A6, B5 VE VÍCEÚČELOVÉM LEGAL14 ZÁSOBNÍKU LEGAL13.5 LEGAL13 LETTER EXECUTIVE UŽIVATELSKÁ Obálka COM-9 Obálka COM-9 OBÁLKA MONARCH OBÁLKA DL OBÁLKA C5 TYP PAPÍRU VE VÍCEÚČELOVÉM ZÁSOBNÍKU OBYČEJNÝ HLAVIČKOVÝ FÓLIE ŠTÍTKY DOKUMENTOVÝ RECYKLOVANÝ ČTVRTKY HRUBÝ UŽIVATELSKÝ 1-5 Vybírá typ papíru podávaného z víceúčelového zásobníku tak, aby tiskárna mohla lépe přizpůsobit své parametry vloženému médiu.

14 Volba Usertype 1 5 se zobrazí pouze při registraci z hostitelského počítače. GRAMÁŽ PAPÍRU STŘEDNÍ (75-90g/m²) Nastavuje gramáž média podávaného z VE VÍCEÚČELOVÉM TĚŽKÝ (91-120g/m²) víceúčelového zásobníku. ZÁSOBNÍKU VELMI TĚŽKÝ ( g/m²) MĚRNÁ JEDNOTKA MM PALCE Nastavuje měrnou jednotku pro nastavení následujících dvou položek. Aplikace Monitor stavu> 42 NABÍDKA MÉDIA POLOŽKA ŠÍŘKA NASTAVENÍ MM VYSVĚTLENÍ Nastavuje šířku papíru definovaného uživatelským nastavením, o kterém pojednává výše uvedený popis nastavení Velikost papíru. Nastavuje délku papíru definovaného uživatelským nastavením, o kterém pojednává výše uvedený popis nastavení Velikost papíru. Z víceúčelového zásobníku lze tisknout plakáty, protože umožňuje podávat média o délce až 1200 mm. DÉLKA MM Aplikace Monitor stavu> 43 NABÍDKA BARVA Tiskárna automaticky upravuje rovnováhu a hustotu barev ve vhodných intervalech a optimalizuje tiskový výstup pro prohlížení jasného bílého papíru za přirozeného denního osvětlení. Prostřednictvím položek v této nabídce lze u zvláštních a mimořádně komplikovaných tiskových úloh měnit výchozí nastavení. Nastavení se po vytisknutí této tiskové úlohy vrátí k výchozím hodnotám. NABÍDKA BARVA POLOŽKA ŘÍZENÍ HUSTOTY NASTAVENÍ AUTOMATICKÉ RUČNÍ VYSVĚTLENÍ Nastavením na hodnotu AUTOMATICKÉ bude hustota obrazu automaticky upravována při zapnutí tiskárny, po instalaci nového obrazového válce nebo nové kazety s tonerem a v intervalech po 100, 300 a 500 vytištěných stránkách tímto obrazovým válcem. Jestliže interval po 500 vytištěných stranách nastane během tiskové úlohy, k úpravě dojde až po skončení tiskové úlohy a úprava bude trvat 55 sekund. Nastavení na hodnotu RUČNÍ způsobí, že se úprava bude provádět jen tehdy, když bude spuštěna následující položkou tohoto menu. Výběrem této položky se provede okamžité automatické nastavení hustoty. Provádí automatické nastavení soutisku barev. Nastavení se provádí vždy při každém zapnutí tiskárny a při každém otevření a zavření horního krytu tiskárny. Tento proces přesně zarovná azurovou, purpurovou a žlutou barvu s obrazem v černé barvě. NASTAVIT HUSTOTU SPUSTIT NASTAVIT SOUTISK SPUSTIT JEMNÉ NASTAVENÍ SOUTISKU AZUROVÉ BARVY -3~0~+3 Provádí jemné nastavení synchronizace obrazu vzhledem k černé složce obrazu. JEMNÉ NASTAVENÍ SOUTISKU PURPUROVÉ BARVY -3~0~+3 JEMNÉ NASTAVENÍ SOUTISKU ŽLUTÉ BARVY -3~0~+3 Aplikace Monitor stavu> 44 NABÍDKA KONFIGURACE SYSTÉMU Tato nabídka upravuje obecné nastavení tiskárny tak, aby vyhovovalo způsobu práce uživatele. NABÍDKA KONFIGURACE SYSTÉMU POLOŽKY ZPOŽDĚNÍ POČÁTKU ÚSPORNÉHO REŽIMU NASTAVENÍ 5 MIN 15 MIN 30 MIN 60 MIN 240 MIN VYSVĚTLENÍ Upravuje dobu nečinnosti, po níž se tiskárna automaticky přepne do úsporného režimu. V tomto režimu se spotřeba energie sníží tak, aby tiskárna byla ještě v provozu a byla připravena přijímat data. Je-li v tomto režimu do tiskárny odeslána úloha, tiskárna začne tisknout až po uplynutí zahřívací doby, která může trvat až 1 minutu. Když je funkce zapnuta, lze varování, která nejsou závažná, např. požadavek na papír jiné velikosti, odstranit stisknutím tlačítka ON LINE. Když je funkce nastavena na hodnotu ÚLOHA, varování zmizí, až když je tisková úloha opět spuštěna. Určuje, kolik sekund bude tiskárna v režimu ručního podávání čekat na vložení papíru, než úlohu zruší. Určuje, kolik sekund bude tiskárna čekat před nuceným vysunutím stránky, dojde-li k pozastavení příjmu dat. Vyprší-li časový limit v režimu emulace jazyka PostScript, bude úloha zrušena. Určuje, zda tiskárna bude pokračovat v tisku, i když byl zjištěn nedostatek toneru. Určuje, zda tiskárna má po uvíznutí papíru provést zotavení. Jestliže je funkce zapnuta (ON), tiskárna se po odstranění uvíznutého papíru pokusí vytisknout všechny stránky ztracené v důsledku uvíznutí papíru. Určuje, zda se má v případě vnitřní chyby vytisknout chybová zpráva. ODSTRANITELNÉ VAROVÁNÍ ZAPNUTO ÚLOHA ČASOVÝ LIMIT RUČNÍ OBSLUHY ČASOVÝ LIMIT ČEKÁNÍ VYPNUTO 30 S 60 S VYPNUTO 5~90~300 NEDOSTATEK TONERU ZOTAVENÍ PO UVÍZNUTÍ PAPÍRU POKRAČOVAT ZASTAVIT ZAPNUTO VYPNUTO CHYBOVÁ ZPRÁVA ZAPNUTO VYPNUTO Aplikace Monitor stavu> 45 NABÍDKA KONFIGURACE SYSTÉMU POLOŽKY JAZYK NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ angličtina, Nastavuje jazyk používaný aplikací Monitor němčina, stavu a při tisku zpráv. francouzština, italština, španělština, švédština, norština, dánština, holandština, turečtina, portugalština, polština, ruština, řečtina NABÍDKA USB Tato nabídka řídí provoz rozhraní USB tiskárny. NABÍDKA USB POLOŽKA ČÁSTEČNÝ RESET NASTAVENÍ ZAPNUTO, VYPNUTO 12 Mb/s 480 Mb/s ZAPNUTO, VYPNUTO VYSVĚTLENÍ Zapíná nebo vypíná příkaz ČÁSTEČNÝ RESET.

15 Powered by TCPDF ( (K dispozici pouze v systémech Windows 98 a Windows Me. ) Určuje maximální přenosovou rychlost. Určuje výrobní číslo USB, které se používá k rozlišení zařízení USB připojených k počítači. Pokud je zapnuto, sériové číslo se přenáší. Pokud je vypnuto, sériové číslo se nepřenáší. RYCHLOST VÝROBNÍ ČÍSLO NABÍDKA PAMĚŤ V této nabídce lze určit, jak tiskárna využívá svou pamě. NABÍDKA PAMĚŤ POLOŽKA VELIKOST PŘIJÍMACÍ VYROVNÁVACÍ PAMĚTI NASTAVENÍ VYSVĚTLENÍ AUTOMATICKY, 0,5 Nastavuje velikost vyrovnávací paměti pro MB, 1 MB přijímání příchozích dat. Normálně je tato pamě alokována podle potřeby dynamicky. Aplikace Monitor stavu> 46 NABÍDKA PAMĚŤ POLOŽKA INICIALIZOVAT PAMĚŤ FLASH NASTAVENÍ SPUSTIT VYSVĚTLENÍ Vymaže všechna data z paměti flash. NABÍDKA NASTAVENÍ SYSTÉMU Tato nabídka umožňuje jemnou úpravu pozice obrazu na tištěné stránce v krocích po 0,25 mm. NABÍDKA NASTAVENÍ SYSTÉMU POLOŽKA HORIZONTÁLNÍ NASTAVENÍ VERTIKÁLNÍ NASTAVENÍ ČIŠTĚNÍ VÁLCE NASTAVENÍ -2,00 ~ 0 ~ +2,00-2,00 ~ 0 ~ +2,00 ZAPNUTO VYPNUTO VYSVĚTLENÍ Upravuje horizontální umístění. Upravuje vertikální umístění. Pokud je zapnuto, válec se před tiskem otáčí (bez tisknutí), aby se omezil výskyt vodorovných bílých čar na výtisku. NABÍDKA ÚDRŽBA Tato nabídka poskytuje přístup k různým funkcím údržby tiskárny. NABÍDKA ÚDRŽBA POLOŽKA RESETOVAT NABÍDKY ULOŽIT NABÍDKY NASTAVENÍ SPUSTIT Spustit VYSVĚTLENÍ Obnoví výchozí nastavení nabídek. Uloží aktuální nastavení nabídky jako výchozí hodnoty. Na výzvu o potvrzení odpovězte stisknutím tlačítka ENTER, chcete-li nastavení uložit, stisknutím tlačítka STORNO ukládání zrušíte. Zapíná nebo vypíná automatický úsporný režim. Zpoždění pro přechod do tohoto režimu se nastavuje v nabídce System Configuration (Konfigurace systému). ÚSPORN REŽIM ZAPNUTO, VYPNUTO Aplikace Monitor stavu> 47 NABÍDKA ÚDRŽBA POLOŽKA NASTAVIT ČERNOU NA PAPÍRU NASTAVENÍ 2~0~+2 VYSVĚTLENÍ Používá se pro malé úpravy, když je tisk vybledlý nebo když jsou v jednobarevném tisku na bílý papír světlé skvrny či proužky. Vyberte vyšší hodnotu, chcete-li zabránit vyblednutí tisku, a nižší hodnotu, chcete-li zredukovat výskyt světlých skvrn či proužků v oblastech hustého tisku. Funguje stejné jako předchozí položka, ale pro barevný tisk. Funguje stejně jako výše uvedená položka, ale pro jednobarevný tisk na průsvitných fóliích. Funguje stejně jako výše uvedená položka, ale pro barevný tisk na průsvitných fóliích. NASTAVIT BARVY NA PAPÍRU NASTAVIT ČERNOU NA FÓLII NASTAVIT BARVY NA FÓLII 2~0~+2 2~0~+2 2~0~+2 NABÍDKA POUŽITÍ Tato nabídka je pouze informativní, poskytuje informace o celkovém využití tiskárny a o očekávaných dobách životnosti spotřebovávaných částí. Nabídka je užitečná zejména tehdy, když nemáte úplnou sadu spotřebovávaných dílů a chcete vědět, kdy jednotlivé díly budete potřebovat. NABÍDKA POUŽITÍ POLOŽKA POČET STRÁNEK ZE ZÁSOBNÍKU 1 POČET STRÁNEK Z VÍCEÚČELOVÉHO ZÁSOBNÍKU POČET BAREVNýCH STRÁNEK VYSVĚTLENÍ Celkový počet stran vytištěných ze zásobníku 1. Celkový počet stran vytištěných z víceúčelového zásobníku. Celkový počet stran vytištěných barevně. CELKOVÝ POČET STRÁNEK Celkový počet tiskových výstupů z tiskárny. POČET JEDNOBAREVNÝCH Celkový počet stran vytištěných jednobarevně. STRÁNEK Aplikace Monitor stavu> 48 NABÍDKA POUŽITÍ POLOŽKA VYSVĚTLENÍ ZBÝVAJÍCÍ DOBA ŽIVOTNOSTI VÁLCE ČERNÉ BARVY) ZBÝVAJÍCÍ DOBA ŽIVOTNOSTI VÁLCE AZUROVÉ BARVY ZBÝVAJÍCÍ DOBA ŽIVOTNOSTI VÁLCE Zbývající doba životnosti v procentech těchto PURPUROVÉ BARVY spotřebovávaných částí. ZBÝVAJÍCÍ DOBA ŽIVOTNOSTI VÁLCE ŽLUTÉ BARVY ZBÝVAJÍCÍ DOBA ŽIVOTNOSTI PÁSU ZBÝVAJÍCÍ DOBA ŽIVOTNOSTI ZAPÉKACÍ JEDNOTKY TONER ČERNÉ TONER AZUROVÉ TONER PURPUROVÉ TONER ŽLUTÉ Aktuální úroveň toneru (pro kazety C3100 na 3000 stran). NASTAVENÍ TISKU Tisk seznamu nastavení tiskárny: Spus te aplikaci Monitor stavu. Vyberte kartu Instalace tiskárny. Klepněte na tlačítko Nastavení tiskárny na kartě Instalace tiskárny. Klepněte na nabídku Informace a vyberte položku Tisknout přehled nabídky. Klepnutím na tlačítko Spustit vytiskněte přehled nabídky nastavení tiskárny. POZNÁMKA Přehled nabídky nastavení tiskárny lze vytisknout také pomocí ovládacího panelu, a to přidržením tlačítka ON LINE po dobu 2 sekund. Aplikace Monitor stavu> 49 ZMĚNA JAZYKA DISPLEJE Pokud chcete změnit jazyk používaný aplikací Monitor stavu, postupujte podle následujících pokynů Spus te aplikaci Monitor stavu. Vyberte kartu Instalace tiskárny. Klepněte na tlačítko Nastavení tiskárny na kartě Instalace tiskárny.

C3300/C3400. Uživatelská příručka. C3300n/C3400n C3000

C3300/C3400. Uživatelská příručka. C3300n/C3400n C3000 C3300/C3400 Uživatelská příručka C3300n/C3400n C3000 Předmluva Vyvinuli jsme maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,

Více

Předmluva (V METRECH) Napájecí 1,8 USB 5,0 LAN 15,0. Předmluva > 2

Předmluva (V METRECH) Napájecí 1,8 USB 5,0 LAN 15,0. Předmluva > 2 C310/C330/C510/C530 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit. Výrobce také

Více

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M375 M475 LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP Stručná referenční příručka M375 M475 Použití nástroje HP Smart Install pro připojení k počítači, kabelové síti nebo bezdrátové síti Instalační soubory

Více

C301/C321/C331/C511/C531/ES5431

C301/C321/C331/C511/C531/ES5431 C301/C321/C331/C511/C531/ES5431 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb, které nemůže ovlivnit.

Více

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener)

AR-M256 AR-M316 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM. PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) MODEL AR-M56 AR-M6 DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM PROVOZNÍ PŘÍRUČKA (pro síťový skener) ÚVOD PŘED POUŽITÍM FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU POUŽITÍ FUNKCE SÍŤOVÉHO SKENERU ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ DODÁNÍ METADAT SPECIFIKACE

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.

Více

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme

Verze 1.0 12/09. Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 Začínáme Verze 1.0 12/09 Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/5755/5765/5775/ 5790 2009 Xerox Corporation. Všechna práva vyhrazena. Nepublikovaná práva jsou vyhrazena v rámci autorských práv platných v USA. Obsah této

Více

HP Color LaserJet CP3505

HP Color LaserJet CP3505 HP Color LaserJet CP3505 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány

Více

Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS

Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS 2016 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 30. května 2016 Obsah Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS Obsah 3...5 Fiery

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Web Image Monitor. Doplňování papíru a toneru Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Dodatek Informace, které nejsou v této

Více

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko "Start".

Online návod. Start Klikněte na toto tlačítko Start. Online návod Start Klikněte na toto tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje tiskové funkce multifunkčních digitálních systémů e-studio161. Informace o následujících tématech vyhledejte v návodu k obsluze

Více

Vaše uživatelský manuál OKI C9800 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633872

Vaše uživatelský manuál OKI C9800 MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/5633872 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401

LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401 LASERJET PRO 400 Uživatelská příručka M401 Řada Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy

Více

Prùvodce obecnîmi nastaveními

Prùvodce obecnîmi nastaveními Provozní pokyny Prùvodce obecnîmi nastaveními 1 2 3 4 5 6 Pøipojení zaøízení Systémová nastavení Nastavení kopírky Nastavení tiskárny Nastavení rozhraní Ostatní nástroje uôivatele Neô zaènete zaøízení

Více

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006

Napájení. Číslo dokumentu: 396855-221. V této příručce je popsán způsob napájení počítače. B ezen 2006 Napájení Číslo dokumentu: 396855-221 B ezen 2006 V této příručce je popsán způsob napájení počítače. Obsah 1 Umíst ní ovládacích prvk a indikátor napájení 2 Zdroje napájení Připojení adaptéru střídavého

Více

HP DeskJet 2130 All-in-One series

HP DeskJet 2130 All-in-One series HP DeskJet 2130 All-in-One series Obsah 1 Nápověda HP DeskJet 2130 series... 1 2 Začínáme... 3 Části tiskárny... 4 Funkce ovládacího panelu... 5 Stavové kontrolky... 6 Vkládání médií... 10 Vložení předlohy

Více

350 Series. Řešení problémů s instalací

350 Series. Řešení problémů s instalací 350 Series Řešení problémů s instalací Květen 2006 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech a

Více

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití

Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití ČERNÁ SKŘÍŇKA Záznamník teploty ZT, ZT1ext Návod k použití Návod na použití záznamníku teploty COMET ZT, ZT1ext Přístroj je určen pro měření a záznam teploty vzduchu, příp. teploty z externí sondy s odporovým

Více

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series

HP Deskjet 3510 e-all-in-one series HP Deskjet 3510 e-all-in-one series Obsah 1 Postup...3 2 Poznejte zařízení HP Deskjet 3510 series Části tiskárny...5 Funkce ovládacího panelu...6 Nastavení bezdrátového připojení...6 Stavové kontrolky...7

Více

HP Deskjet 3050A J611 series

HP Deskjet 3050A J611 series HP Deskjet 3050A J611 series Obsah 1 Postup...3 2 Poznejte HP All-in-One Části tiskárny...5 Funkce ovládacího panelu...6 Nastavení bezdrátového připojení...6 Stavové kontrolky...7 Automatické vypnutí...8

Více

Verze 1.0 Leden 2012. Xerox Phaser 3320DN/3320DNI Uživatelská příručka

Verze 1.0 Leden 2012. Xerox Phaser 3320DN/3320DNI Uživatelská příručka Verze 1.0 Leden 2012 Xerox Phaser 3320DN/3320DNI 2012 Xerox Corporation. XEROX, XEROX a obrazová značka jsou ochrannými známkami společnosti Xerox Corporation ve Spojených státech amerických anebo v jiných

Více

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka

Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a záruka 2007 Copyright Hewlett-Packard

Více

Napájení. Uživatelská příručka

Napájení. Uživatelská příručka Napájení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná

Více

HP OfficeJet 4650 All-in-One series

HP OfficeJet 4650 All-in-One series HP OfficeJet 4650 All-in-One series Obsah 1 Postup... 1 2 Začínáme... 2 Usnadnění... 2 Části tiskárny... 3 Ovládací panel a kontrolky stavu... 4 Základní informace o papíru... 6 Vkládání médií... 9 Vložení

Více

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí MLE2 a MLE8 Datalogery událostí Zapisovač počtu pulsů a událostí Návod k obsluze modelů MLE2 MLE8 Doporučujeme vytisknout tento soubor, abyste jej mohli používat, když se budete učit zacházet se zapisovačem.

Více

CP6015dn CP6015de. CP6015xh

CP6015dn CP6015de. CP6015xh CP6015n CP6015dn CP6015de CP6015x CP6015xh HP Color LaserJet CP6015 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad

Více

ZoomText 10.1 pro Windows. Dodatek k uživatelské příručce

ZoomText 10.1 pro Windows. Dodatek k uživatelské příručce ZoomText 10.1 pro Windows 8 Dodatek k uživatelské příručce Autorská práva ZoomText Magnifier Copyright 2013, Algorithmic Implementations, Inc. Všechna práva vyhrazena. ZoomText Magnifier/Reader Copyright

Více

TouchPad a klávesnice

TouchPad a klávesnice TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v

Více

C5000 Series. Uživatelská příručka C5750 C5950 C5000

C5000 Series. Uživatelská příručka C5750 C5950 C5000 C5000 Series Uživatelská příručka C5750 C5950 TM C5000 Předmluva Bylo vyvinuto maximální úsilí, aby informace uvedené v tomto dokumentu byly úplné, přesné a aktuální. Výrobce neodpovídá za důsledky chyb,

Více

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios - iphone)

IRISPen Air 7. Stručná uživatelská příručka. (ios - iphone) IRISPen Air 7 Stručná uživatelská příručka (ios - iphone) Tato stručná uživatelská příručka vám pomůže začít používat produkt IRISPen TM Air 7. Přečtěte si tuto příručku před zahájením práce s tímto skenerem

Více

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor

Uživatelská příručka. Snadné hledání. Začínáme. Kopírování. Faxování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Web Image Monitor Uživatelská příručka Snadné hledání Začínáme Kopírování Faxování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace, které nejsou v této příručce,

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Uživatelská příručka pro program

Uživatelská příručka pro program NEWARE Uživatelský manuál Uživatelská příručka pro program ve spojení se zabezpečovacím systémem strana 1 Uživatelský manuál NEWARE strana 2 NEWARE Uživatelský manuál Vaše zabezpečovací ústředna DIGIPLEX

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth

Více

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace

Více

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích

Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Česky Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek

Více

6300 Series All-In-One

6300 Series All-In-One 6300 Series All-In-One Uživatelská příručka Květen 2005 www.lexmark.com Lexmark a Lexmark se znakem diamantu jsou ochranné známky společnosti Lexmark International, Inc., registrované ve Spojených státech

Více

LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501

LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501 LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka M501n M501dn www.hp.com/support/ljm501 HP LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Reprodukce,

Více

HP Backup and Recovery Manager

HP Backup and Recovery Manager HP Backup and Recovery Manager Příručka uživatele Verze 1.0 Obsah Úvod Instalace Postup při instalaci Jazyková podpora HP Backup and Recovery Manager Připomínky Naplánované zálohy Co je možné naplánovat?

Více

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.

Více

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP001 Sweex USB Internet Phone with Display IP001 Sweex USB Internet Phone with Display Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex USB Internet Phone with Display. Pomocí tohoto snadno zapojitelného telefonu můžete volat přes Internet.

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

Zabezpečení Uživatelská příručka

Zabezpečení Uživatelská příručka Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené

Více

Řízení spotřeby Uživatelská příručka

Řízení spotřeby Uživatelská příručka Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

X-Sign Basic Uživatelská příručka

X-Sign Basic Uživatelská příručka X-Sign Basic Uživatelská příručka Copyright Copyright 2015, BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí být reprodukována, přenášena, přepisována, ukládána do systému pro

Více

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání.

Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. Mobilní telefon s funkcí určení polohy a možností vzdálené správy a ovládání. C100 Rychlý návod k použití Česky Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento rychlý

Více

Uživatelský manuál. A3600 DL ( Data Download)

Uživatelský manuál. A3600 DL ( Data Download) Uživatelský manuál A3600 DL ( Data Download) Aplikace : Jednoduchý program pro přenášení dat z on line monitorovacího systému A3600 Export měřených statických dat do souboru Zobrazení grafů naměřených

Více

PROGRAM AZA Control návod k použití

PROGRAM AZA Control návod k použití PROGRAM AZA Control návod k použití AZA Control je uživatelský program určený ke správě přístupových práv, archivaci systémových událostí a konfiguraci elektromotorických zámků CERBERIUS pracujících v

Více

Průvodce kvalitou barev

Průvodce kvalitou barev Stránka 1 z 5 Průvodce kvalitou barev Tento průvodce se snaží uživatelům vysvětlit operace, které jsou na tiskárně k dispozici a mohou být užity pro úpravu a přizpůsobení barevného výstupu. nabídka Kvalita

Více

Copyright 2002, ATI Technologies Inc. Všechna práva vyhrazena.

Copyright 2002, ATI Technologies Inc. Všechna práva vyhrazena. RADEON 9700 SERIES Uživatelská příručka P/N 137-40393-10 Copyright 2002, ATI Technologies Inc. Všechna práva vyhrazena. ATI, všechny výrobky ATI a názvy výrobků jsou obchodními známkami nebo registrovanými

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370f Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace...

Více

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server.

Uživatelská příručka. Co lze s tímto zařízením dělat. Getting Started (Začínáme) Kopírování. Tisk. Skenování. Dokumentový server. Uživatelská příručka Co lze s tímto zařízením dělat Getting Started (Začínáme) Kopírování Tisk Skenování Dokumentový server Web Image Monitor Doplňování papíru a toneru Odstraňování problémů Informace,

Více

Průvodce snadnou obsluhou

Průvodce snadnou obsluhou Průvodce snadnou obsluhou Základní OBSAH Předmluva Rozdělení příruček... Co všechno tento stroj dokáže... Ovládací panel... Kopírovací Kopírování...7 Co všechno tento stroj dokáže (Obrazovka základních

Více

Používání pokročilých funkcí skeneru Kodak i5000v

Používání pokročilých funkcí skeneru Kodak i5000v Používání pokročilých funkcí skeneru Kodak i5000v Obsah Používání pokročilých funkcí skeneru pomocí zkušební konzoly VRS... 3 Zkušební konzola VRS... 3 Rozšířené vlastnosti... 5 Obrazovka Barvy... 6 Obrazovka

Více

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka

Øízení spotøeby. Uživatelská příručka Øízení spotøeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spoleènosti Microsoft Corporation

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 450f VRC 450f CZ Impressum Typ dokumentu: Výrobek: Cílová skupina: Jazyk: Návod k obsluze calormatic 450f Venkovní čidlo VRC 693 Provozovatel

Více

LASERJET PRO MFP. Uživatelská příručka M125-126 M125-126 M127-128 M127-128

LASERJET PRO MFP. Uživatelská příručka M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 LASERJET PRO MFP Uživatelská příručka M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development

Více

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna

Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Funkce kamery VideoCAM GF112 1 Tlačítko pro fotografování 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Instalace kamery VideoCAM GF112 1. Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM

Více

Externí zařízení. Uživatelská příručka

Externí zařízení. Uživatelská příručka Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se

Více

Tiskárna Designjet Z5400 PostScript eprinter. Používání tiskárny

Tiskárna Designjet Z5400 PostScript eprinter. Používání tiskárny Tiskárna Designjet Z5400 PostScript eprinter Používání tiskárny 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Právní ujednání Informace uvedené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.

Více

Popis domovské obrazovky

Popis domovské obrazovky Stručná příručka Informace o tiskárně Pomocí ovládacího panelu tiskárny 9 2 3 @!. 2 A B C 3 D E F 4 G H I 5 J K L 6 M N O 4 Popis domovské obrazovky Po zapnutí tiskárny se na displeji zobrazí základní

Více

Přídavný modul čtečky ClearReader +

Přídavný modul čtečky ClearReader + Přídavný modul čtečky ClearReader + Uživatelská příručka OPN: CR-MAG-FP Verze 2.1 2013 Optelec, Nizozemsko; (T) 2014 Spektra, ČR Všechna práva vyhrazena Optelec P.O. Box 399 2990 AJ Barendrecht Nizozemsko

Více

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221

Multimédia. Číslo dokumentu: 405774-221 Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném

Více

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš

Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation

Více

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista

STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru

Více

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska)

Špionážní tužka s HD kamerou Manual. (typ - propiska) Špionážní tužka s HD kamerou Manual (typ - propiska) Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu PŘEČTĚTE SI LASKAVĚ TENTO NÁVOD K POUŽITÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Více

Office 2013. podrobný průvodce. Tomáš Šimek

Office 2013. podrobný průvodce. Tomáš Šimek Office 2013 podrobný průvodce Tomáš Šimek Seznámení se společnými postupy při práci s dokumenty Office Popis základních a pokročilejších postupů při práci s Wordem, Excelem, PowerPointem a OneNote Možnosti

Více

Informace o bezpečnosti

Informace o bezpečnosti Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni

Více

Referenèní pøíruèka pro kopírování

Referenèní pøíruèka pro kopírování Provozní pokyny Referenèní pøíruèka pro kopírování 1 3 Umístìní originálù Kopírování Dodatek Pøed pouôitím pøístroje si peèlivì pøeètìte tuto pøíruèku a potom ji uchovejte pro dalçí pouôití. Abyste zaøízení

Více

Fiery JobMaster-Fiery Impose-Fiery Compose

Fiery JobMaster-Fiery Impose-Fiery Compose Fiery JobMaster-Fiery Impose-Fiery Compose 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 30 června 2014 Obsah 3 Obsah Fiery JobMaster-Fiery

Více

CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC

CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC CE - Prohlášení Prohlašujeme, že TEAC MEDIA SYSTEMS IP-20 USB Telefon splňuje následující normy a dokumenty: EMC Directive 89/336 / EEC EN 55022 : 1998 + A1 : 2000 + A2 : 2003 EN 55024 : 1998 + A1 : 2001

Více

HP Deskjet 2510 All-in-One series

HP Deskjet 2510 All-in-One series HP Deskjet 2510 All-in-One series Obsah 1 Postup...3 2 Poznejte HP Deskjet 2510 Části tiskárny...5 Funkce ovládacího panelu...6 Stavové kontrolky...6 Obsah 3 Tisk Tisk dokumentů...9 Tisk fotografií...10

Více

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka

UMAX. VisionBook 10Wi. Uživatelská příručka UMAX VisionBook 10Wi Uživatelská příručka Součásti balení Součástí balení jsou: Tablet USB kabel Napájecí adaptér Klávesnice Uživatelská příručka Popis tabletu Horní pohled Pohled zleva Přední pohled Spodní

Více

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4

Obsah. O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 Obsah O této příručce... 3 Prohlášení o OEEZ... 3 Prohlášení o CE certifikaci... 3 Poznámky k instalaci... 3 Varování... 4 1 Úvod... 5 1.1 Přednosti výrobku... 5 1.2 Obsah balení... 5 1.3 Souhrnný popis

Více

LASERJET PRO 400 MFP. Uživatelská příručka M425

LASERJET PRO 400 MFP. Uživatelská příručka M425 LASERJET PRO 400 MFP Uživatelská příručka M425 Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 řada M425 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Více

Uživatelský manuál Správce úloh. Verze dokumentu 1.0

Uživatelský manuál Správce úloh. Verze dokumentu 1.0 Uživatelský manuál Správce úloh Verze dokumentu 1.0 DŮVĚRNÉ INFORMACE Informace, které jsou obsahem tohoto dokumentu, jsou vlastnictvím společnosti Ex Libris Ltd. nebo jejich afilací. Jakékoliv jejich

Více

MS WINDOWS UŽIVATELÉ

MS WINDOWS UŽIVATELÉ uživatelské účty uživatelský profil práce s uživateli Maturitní otázka z POS - č. 16 MS WINDOWS UŽIVATELÉ Úvod Pro práci s počítačem v operačním systému MS Windows musíme mít založený účet, pod kterým

Více

OBSAH. ÚVOD...5 O Advance CADu...5 Kde nalézt informace...5 Použitím Online nápovědy...5. INSTALACE...6 Systémové požadavky...6 Začátek instalace...

OBSAH. ÚVOD...5 O Advance CADu...5 Kde nalézt informace...5 Použitím Online nápovědy...5. INSTALACE...6 Systémové požadavky...6 Začátek instalace... OBSAH ÚVOD...5 O Advance CADu...5 Kde nalézt informace...5 Použitím Online nápovědy...5 INSTALACE...6 Systémové požadavky...6 Začátek instalace...6 SPUŠTĚNÍ ADVANCE CADU...7 UŽIVATELSKÉ PROSTŘEDÍ ADVANCE

Více

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone

českém Úvod Obsah krabice Specifikace Požadavky na systém SWEEX.COM IP002 Sweex USB Internet Phone IP002 Sweex USB Internet Phone Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex USB Internet Phone. Pomocí tohoto snadno zapojitelného telefonu můžete volat přes Internet. Pro dosažení bezchybné

Více

Microsoft Windows 7: Příručka Začínáme

Microsoft Windows 7: Příručka Začínáme Microsoft Windows 7: Příručka Začínáme Nastavení operačního systému Windows 7 Váš počítač Dell obsahuje předinstalovaný operační systém Microsoft Windows 7, pokud jste jej vybrali již během objednání.

Více

Příklady pracovních postupů

Příklady pracovních postupů 2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 11 června 2014 Obsah 3 Obsah Příklady pracovních postupů tisku na serveru Fiery Server...5

Více

Obràzek 1 LetraTag Štítkovaè

Obràzek 1 LetraTag Štítkovaè Výstup štítků Nastavení Napájení Vložit Storno Uložení do paměti Vyvolání z paměti LCD displej Řezačka Tisk Formát OK Navigace Čísla Velká písmena Vymazat Mezerník Zpět Obràzek 1 LetraTag Štítkovaè Konektor

Více

Příručka pro uživatele Navigační software

Příručka pro uživatele Navigační software Příručka pro uživatele Navigační software - 2 - Obsah 1 Uvedení do provozu... 4 1.1 Důležité informace... 5 1.2 Alternativní instalace navigačního softwaru z paměťové karty... 5 1.3 Další digitální mapy...

Více

Diva 852 ISDN T/A. Návod k rychlé instalaci. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Návod k rychlé instalaci. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Návod k rychlé instalaci www.eicon.com Obsah Obsah... 2 Úvod... 2 Kontrolky... 2 Zákaznický servis... 2 Instalace v systému Windows... 3 Instalace v poèítaèích Macintosh... 4 Instalace

Více

Průvodce kvalitou barev

Průvodce kvalitou barev Stránka 1 z 6 Průvodce kvalitou barev Průvodce kvalitou barev pomáhá uživatelům vysvětlit operace, které jsou na tiskárně k dispozici a mohou být užity pro úpravu a přizpůsobení barevného výstupu. Nabídka

Více

Provozní pokyny Softwarová příručka

Provozní pokyny Softwarová příručka Provozní pokyny Softwarová příručka Nejprve si přečtěte Příručky pro tuto tiskárnu...12 Popis uvedeného modelu...13 Jak číst tuto příručku...14 Symboly...14 Používání kláves...15 Příprava pro tisk Rychlá

Více

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze calormatic 370 Prostorový regulátor teploty CZ Obsah Obsah 1 Pokyny k návodu k obsluze... 3 1.1 Dodržování související dokumentace... 3 1.2 Uložení dokumentace...

Více

HP LaserJet M5039xs MFP. Uživatelská příručka

HP LaserJet M5039xs MFP. Uživatelská příručka HP LaserJet M5039xs MFP Uživatelská příručka HP LaserJet M5039XS MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad

Více

Funkce Chytrý dotyk. verze 1.4. A-61629_cs

Funkce Chytrý dotyk. verze 1.4. A-61629_cs Funkce Chytrý dotyk verze 1.4 A-61629_cs Používání funkce chytrého dotyku Obsah Přehled... 1 Spuštění funkce chytrého dotyku... 2 Používání funkce chytrého dotyku s výchozími čísly funkcí a předem definovanými

Více

Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF

Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF Uživatelský manuál pro požární poplachové ústředny řady KFP-AF P/N 501-405120-2-20 REV 2.0 ISS 31MAY11 Copyright Obchodní známky a patenty Výrobce Verze Certifikace Směrnice Evropské unie Kontaktní informace

Více

ALVA - řada BC6. Stručný průvodce Verze 4. UDC-02026A 2014 Optelec, Nizozemsko. Všechna práva vyhrazena (T) Spektra vdn, 2014

ALVA - řada BC6. Stručný průvodce Verze 4. UDC-02026A 2014 Optelec, Nizozemsko. Všechna práva vyhrazena (T) Spektra vdn, 2014 ALVA - řada BC6 Stručný průvodce Verze 4 UDC-02026A 2014 Optelec, Nizozemsko. Všechna práva vyhrazena (T) Spektra vdn, 2014 Optelec 2993 LT Barendrecht Nizozemsko Telefon: +31 (0)88 6783 444. Fax +31 (0)88

Více

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka Autorská práva Copyright (c) 2002 BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu společnosti BenQ Corporation není dovoleno

Více

Další servery s elektronickým obsahem

Další servery s elektronickým obsahem Právní upozornění Všechna práva vyhrazena. Žádná část této tištěné či elektronické knihy nesmí být reprodukována a šířena v papírové, elektronické či jiné podobě bez předchozího písemného souhlasu nakladatele.

Více

40 Návod na použití AM

40 Návod na použití AM 40 Návod na použití AM Cardio 40 1 2 3 1 Světlo / napájení ( / ) 2 Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete přístroj. Stisknutím zapněte podsvícení. 2 Zpět ( ) Stisknutím se vrátíte na předchozí stránku

Více

Představení telefonu

Představení telefonu Český manuál Představení telefonu Mobilní telefon CUBE 1 je představitelem rodiny chytrých mobilních telefonů vybavených operačním systémem Android, který patří mezi nejrozšířenější systémy pro mobilní

Více

Upgrade na Windows 10 na tabletu. ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB

Upgrade na Windows 10 na tabletu. ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB Upgrade na Windows 10 na tabletu ACCENT TB 800 s kapacitou interního úložiště 16GB 16GB tablety mají běžně k dispozici pouze cca 10GB prostoru. Zbytek z celkové kapacity interního úložiště je vyhrazen

Více

NET Client Program pro obsluhu duplikátorů po síti Uživatelský návod

NET Client Program pro obsluhu duplikátorů po síti Uživatelský návod www.terra.cz info@terra.cz NET Client Program pro obsluhu duplikátorů po síti Uživatelský návod NET Client Program pro obsluhu duplikátorů po síti Uživatelský návod Návod pro NET Client verze 5.3 Revize

Více