Vibrační vidlicový spínač hladiny kapaliny Rosemount 2160 s bezdrátovým přenosem

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Vibrační vidlicový spínač hladiny kapaliny Rosemount 2160 s bezdrátovým přenosem"

Transkript

1 , rev. BA Vibrační vidlicový spínač hladiny kapaliny Rosemount 2160 s bezdrátovým přenosem

2 UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro spínač Rosemount Neobsahuje však pokyny pro detailní konfiguraci, diagnostiku, údržbu, opravy, vyhledávání závad, nebo instalace. Další pokyny naleznete v referenční příručce spínače Rosemount 2160 ( ). Příručky jsou k dispozici v elektronické podobě na internetových stránkách VAROVÁNÍ Nedodržení těchto pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Rosemount 2160 je spínač hladiny kapaliny s bezdrátovým přenosem. Instalaci, připojení, uvedení do provozu, provoz a údržbu smí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci, kteří dodrží všechny příslušné národní a místně platné předpisy. Zařízení používejte pouze stanoveným způsobem. Zanedbáním tohoto upozornění může mít negativní vliv na ochranu poskytovanou zařízením. Výbuch může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Instalace spínače 2160 v prostředí s nebezpečím výbuchu se musí provádět v souladu spříslušnými místně platnými, národními a mezinárodními normami, zákony a provozními předpisy. Prostudujte si prosím část Certifikace výrobku, kde jsou uvedena omezení, která je třeba dodržovat pro zajištění bezpečné instalace. Před připojením komunikátoru v prostředí s nebezpečím výbuchu se ujistěte, že zařízení jsou nainstalována v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost nebo pro nehořlavé vedení buzení. Ověřte, zda provozní prostředí spínače 2160 je v souladu s příslušnými certifikacemi pro prostředí s nebezpečím výbuchu. Vnější povrch může být horký. Aby se zabránilo možnému popálení, je třeba při manipulaci postupovat se zvýšenou opatrností. Provozní netěsnosti mohou způsobit smrt, nebo vážné zranění. Před natlakováním nainstalujte a náležitě dotáhněte procesní přípojky. Pokud je spínač 2160 v provozu, nepokoušejte se uvolňovat, nebo demontovat procesní přípojky. Zasažení elektrickým proudem může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Před připojováním se ujistěte, že je spínač 2160 odpojený od napájení. Je-li spínač hladiny kapaliny nainstalován v prostředí s vysokým napětím a dojde-li k poruše, nebo k chybě při instalaci, může být na volných koncích vodičů a svorkách přítomno vysoké napětí. Při kontaktu s volnými konci vodičů a svorkami buďte mimořádně opatrní. Vysoké napětí, které může být na vodičích, může způsobit zasažení elektrickým proudem. 2

3 Průvodce rychlého uvedení do provozu VAROVÁNÍ Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat rušení a (2) musí přijímat veškerá rušení, včetně těch, která mohou mít nežádoucí účinky na jeho provoz. Toto zařízení musí být nainstalováno tak, aby byla anténa umístěna ve vzdálenosti alespoň 20 cm (8 palců) od všech osob. Napájecí modul je možné vyměňovat v prostředí s nebezpečím výbuchu. Napájecí modul má povrchový odpor větší než 1 GΩ a musí se náležitým způsobem nainstalovat do pouzdra zařízení s bezdrátovým přenosem. Během dopravy k místu a od místa instalace je třeba dbát na to, aby nedošlo k vytvoření elektrostatického náboje. POZOR Přepravní podmínky pro výrobky s bezdrátovým přenosem Zařízení Vám bylo dodáno bez nainstalovaného napájecího modulu. Před přepravou vyjměte prosím napájecí modul ze zařízení. Každý napájecí modul obsahuje dva primární lithiové baterie velikosti C. Přeprava primárních lithiových baterií se řídí předpisy amerického ministerstva dopravy a vztahují se na ně také předpisy IATA (Mezinárodní asociace leteckých dopravců), ICAO (Mezinárodní organizace civilního letectví) a ARD (Evropské předpisy pro pozemní přepravu nebezpečného zboží). Za dodržení těchto a jakýchkoli dalších místně platných předpisů je odpovědný přepravce. Před přepravou se seznamte s aktuálními předpisy a požadavky. Popis spínače Rosemount 2160 Spínač Rosemount 2160 s bezdrátovým přenosem je bezdrátový spínač hladiny kapaliny. Spínač 2160 založený na technice krátké vibrující vidlice je vhodný pro prakticky každou aplikaci s kapalinou. Spínač Rosemount 2160 využívá principu ladičky. Piezoelektrický krystal rozkmitává vidlice na jejich vlastní frekvenci. Změny této frekvence jsou nepřetržitě sledovány. Frekvence vibračního vidlicového snímače se mění v závislosti na médiu, do kterého je ponořen. Čím je kapalina hustší, tím je frekvence nižší. Pokud při využití spínače pro signalizaci nízké úrovně hladiny poklesne kapalina v nádrži, nebo potrubí pod úroveň vidlice, dojde ke změně vlastní frekvence, kterou detekuje elektronika a přepne stav výstupu na Suchý (Dry). Jestliže při využití spínače 2160 pro signalizaci vysoké úrovně hladiny stoupne kapalina v nádrži nebo potrubí natolik, že dojde ke kontaktu s vidlicí, přepne se pak stav výstupu na Mokrý (Wet). Stav výstupu spínače společně s dalšími parametry se pravidelně přenáší pomocí zabezpečeného bezdrátového spojení do bezdrátové komunikační brány. Spínač 2160 provádí nepřetržitě vlastní diagnostiku a samočinně kontroluje stav vidlice a snímače. Tato diagnostika je schopná detekovat poškození vidlice, včetně koroze, vnitřní nebo vnější poškození vidlice a poškození vnitřního vedení. 3

4 Všeobecné podmínky Se spínačem Rosemount 2160 manipulujte s velkou mírou opatrnosti. Při přenášení spínače v provedení s prodlouženou délkou, nebo pro extrémní teploty používejte obě ruce. Nedržte spínač 2160 za vidlici. Spínač 2160 žádným způsobem nepozměňujte. Obrázek 1 Vlastnosti spínače Rosemount 2160 I A H B G F C E A. Pouzdro z hliníku NEMA typ 4X (IP66) Snímatelné kryty na obou stranách B. Jiskrově bezpečné zařízení podle ATEX, FM, CSA, IECEx a NEPSI C. Délka krátké vidlice s prodlouženími až 3 m (118 palců) D. Smáčené materiály z nerezové oceli 316/316L (1.4401/1.4404), nebo slitiny C (UNS N10002) a slitiny C-276 (UNS N10276) E. Konstrukce pro rychlé odkapávání (fast drip) F. Závitové přípojky, přípojky s přírubou, nebo hygienické přípojky G. Termální trubice (pouze spínače 2160***E) H. Volitelný LCD displej I. Anténa D 4

5 Průvodce rychlého uvedení do provozu Bezdrátový přenos Postup při připojování k napájení Bezdrátovou komunikační bránu ( bránu ) je třeba nainstalovat a plně zprovoznit před připojením jakýchkoli bezdrátových provozních zařízení k napájení. Nainstalujte černý napájecí modul SmartPower Solutions, číslo modelu 701PBKKF (objednací číslo ), do převodníku 2160 pro připojení zařízení k napájení. Zařízení s bezdrátovým přenosem je třeba připojovat k napájení v pořadí podle vzdálenosti od komunikační brány, tj. nejbližší zařízení nejdříve a poté dále od komunikační brány. Dosáhne se tím jednodušší a rychlejší instalace sítě. Aktivujete funkci komunikační brány Active Advertising pro zajištění rychlejšího připojení nových zařízení k síti. Další informace najdete v příručce pro bezdrátovou komunikační bránu ( ). Poloha antény Anténa se musí natočit do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru, nebo dolů, a pro zajištění bezproblémové komunikace s ostatními zařízeními se musí umístit ve vzdálenosti přibližně 1 m (3 stopy) od všech velkých konstrukcí, budov nebo vodivých ploch. Elektrická instalace Napájecí modul Spínač Rosemount 2160 má vlastní zdroj energie. Dodávaný napájecí modul obsahuje dvě primární lithiové/thionylchloridové baterie velikosti C. Každá baterie obsahuje přibližně 2,5 gramu lithia, celkem tedy 5 gramů v každém balení. Za normálních podmínek jsou materiály baterie oddělené a nereaktivní, pokud se provádí údržba baterie a napájecího modulu. Dávejte pozor na to, abyste zabránili teplotnímu, elektrickému nebo mechanickému poškození. Kontakty je třeba chránit, aby nedošlo k předčasnému vybití. Při manipulaci s napájecím modulem buďte opatrní. Při pádu z výšky 6,1 m (20 stop) může dojít k poškození. Provozní prostředí Spínač Rosemount 2160 je jiskrově bezpečný (IS) spínač hladiny kapaliny s bezdrátovým přenosem schválený pro instalaci v prostředích s nebezpečím výbuchu. Certifikace jsou uvedeny v části Certifikace výrobku na straně 22. Spínač 2160 je navržen pro instalaci v otevřených, nebo uzavřených nádržích a potrubích. Je odolný proti povětrnostním vlivům a chráněn proti vnikání prachu, ale musí být chráněn před průnikem vody. Spínač 2160 neinstalujte poblíž zdrojů tepla. 5

6 Obrázek 2 Podmínky provozního prostředí OK OK Instalace Strana baterií skříně elektroniky Namontujte spínač tak, aby byla strana baterií přístupná. Pro odstranění krytu je nutný volný prostor 60 mm (2 a 3 /8 palce). Strana obvodů skříně elektroniky U zařízení bez LCD displeje zajistěte volný prostor 19 mm (0,75 palce). Je-li nainstalován LCD displej, vyžaduje sejmutí krytu volný prostor zhruba 80 mm (3 palce). Instalace krytu Vždy zajistěte dostatečné utěsnění krytu (krytů) skříně elektroniky tak, aby kov dosedl na kov. Použijte těsnicí O kroužky Rosemount. Natočení LCD displeje Volitelný LCD displej je možné otáčet v krocích po 90 stisknutím dvou jazýčků, vytáhnutím, otočením a zasunutím zpět. Pokud se omylem odpojí kolíky konektoru LCD displeje od desky rozhraní, opatrně je před zajištěním LCD displeje zasuňte zpět do desky. Uzemnění Skříň vždy uzemněte v souladu s národními a místně platnými elektrickými předpisy. Nejúčinnější způsob uzemnění skříně je přímé napojení na zemnicí obvod s minimální impedancí. Natočení skříně Skříň je možné otáčet a dosáhnout tak optimálního zobrazení na volitelném LCD displeji a nejlepší polohy pro anténu. 6

7 Průvodce rychlého uvedení do provozu Postupujte následujícím způsobem: 1. Uvolněte stavěcí šroub zajišťující skříň proti otáčení. 2. Nejdříve otočte skříň ve směru chodu hodinových ručiček, až dosáhnete požadované polohy. Pokud požadované polohy natočení nelze dosáhnout z důvodu konce závitu (až do 360 ), natáčejte skříň proti směru chodu hodinových ručiček, až dosáhnete požadované polohy. Zabraňte, aby došlo k ukroucení. 3. Znovu utáhněte stavěcí šroub zajišťující skříň proti otáčení. Doporučení Stavěcí šroub zajišťující skříň elektroniky proti otáčení (použijte klíč na šrouby s vnitřním šestihranem 3 /32 palce) Neinstalujte zařízení v blízkosti vstupu kapaliny do nádrže u místa plnění. Zamezte intenzivnímu ostřikování vidlic. Zajistěte, aby se vidlice nebyly ve styku se stěnou nádrže, nebo trubky, nebo s vnitřními armaturami. Zajistěte, aby vzdálenost mezi usazeninami na stěnách nádrže a vidlicí byla dostatečná. Zajistěte, aby se v důsledku instalace nehromadil produkt okolo vidlic. Obrázek 3 Zabránění hromadění produktu okolo vidlic OK Spínač Rosemount 2160 a všechna další zařízení s bezdrátovým přenosem se nesmí nastavovat, dokud nebyla instalována a řádně zprovozněna bezdrátová komunikační brána. Zařízení s bezdrátovým přenosem je třeba připojovat k napájení v pořadí podle vzdálenosti od bezdrátové komunikační brány, tj. nejdříve nejbližší zařízení. Dosáhne se tím jednodušší a rychlejší instalace sítě. 7

8 Postup při instalaci 1. Nainstalujte spínač 2160 v souladu s běžnými instalačními postupy a zajistěte, aby vidlice byla správným způsobem vyrovnána pomocí vyrovnávacího zářezu, nebo drážky. Příklady instalace Instalace spínače 2160 se závitem PTFE pro závit NPT a BSPT (R) Těsnění pro závit BSPP (G) Vyrovnávací drážka vidlice Vyrovnávací zářez vidlice Instalace spínače 2160 s přírubou Vyrovnávací zářez vidlice 8

9 Průvodce rychlého uvedení do provozu 2. Pro prodloužené vidlice s délkou větší než 1 m (3,2 stopy) použijte podpěry. Max. 1 m (3,2 stopy) 1 m (3,2 stopy) 1 m (3,2 stopy) 1 m (3,2 stopy) Max. 1 m (3,2 stopy) 1 m (3,2 stopy) 3. Zapojte napájecí modul (viz vložený obrázek). Pro komunikaci komunikátoru se spínačem 2160 je nutno nainstalovat napájecí modul. 4. Našroubujte kryt skříně a pevně jej utáhněte podle bezpečnostních pokynů. Vždy zajistěte správné utěsnění tak, aby se kov dotýkal kovu, ale neutahujte kryt nadměrně. Kryt Napájecí modul Spínač Anténu natočte do vertikální polohy, a to buď směrem nahoru, nebo dolů. Pro zajištění bezproblémové komunikace s ostatními zařízeními je třeba anténu umístit ve vzdálenosti přibližně 1 m (3 stopy) od všech velkých konstrukcí, budov nebo vodivých ploch. 6. Provedení spínače 2160 pro 55 mm (2,1 palce) extrémní teploty zaizolujte minerální vlnou (viz vložený obrázek). OK Aby převodník 2160 mohl komunikovat s bezdrátovou komunikační bránou a jejím prostřednictvím s hostitelským systémem, musí být nakonfigurován pro 55 mm (2,1 palce) komunikaci v bezdrátové síti. Tento krok je bezdrátovou obdobou připojení vodičů mezi převodníkem a informačním systémem. Pomocí komunikátoru, nebo konfigurátoru zařízení s bezdrátovým přenosem AMS zadejte Network ID (Identifikační číslo sítě) a Join Key (Přístupový klíč), které se musí shodovat s identifikačním číslem sítě a přístupovým klíčem komunikační brány a dalších zařízení připojených k síti. Pokud se identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key) neshodují, nebude převodník 2160 se sítí komunikovat. 9

10 Identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key) můžete získat z bezdrátové komunikační brány na stránce webového rozhraní Setup>Network>Settings (Nastavení > Síť > Hodnoty nastavení) (viz snímek obrazovky dole). 2160A03F 46210A9E 2B890E10 8C Konfigurátor zařízení s bezdrátovým přenosem AMS Klikněte pravým tlačítkem myši na převodník 2160 a zvolte možnost Configure (Konfigurace). Po otevření nabídky vyberte položku Join Device to Network (Připojení zařízení k síti) a podle pokynů zadejte Network ID (Identifikační číslo sítě) a Join Key (Přístupový klíč). Komunikátor Identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key) lze v zařízení s bezdrátovým přenosem změnit pomocí následující klávesové zkratky. Nastavte jak identifikační číslo sítě, tak přístupový klíč. Funkce Klávesová zkratka Položky v nabídce Nastavení bezdrátového připojení 2, 2, 1 Network ID (Identifikační číslo sítě) a Join Device to Network (Připojení zařízení k síti) Existují čtyři způsoby ověření funkce: pomocí lokálního displeje (LCD), pomocí komunikátoru, prostřednictvím integrovaného webového rozhraní bezdrátové komunikační brány, nebo pomocí konfigurátoru bezdrátových zařízení AMS. 10

11 P/N COMM P/N Průvodce rychlého uvedení do provozu Lokální displej (LCD) Při běžném provozu se na LCD displeji musí zobrazovat hodnota procesní proměnné (PV), která se aktualizuje F O R K v intervalech až jedné minuty (viz obrázek vpravo) Stiskněte tlačítko Diagnostic (Diagnostika) pro zobrazení w e t obrazovek TAG (ŠTÍTEK), Device ID (Identifikační číslo zařízení), Network ID (Identifikační číslo sítě), Network Join Status (Stav síťového připojení) a Device Status (Stav zařízení). Seznam chybových kódů a dalších hlášení na LCD displeji naleznete v referenční příručce spínače Rosemount 2160 ( ). Hledání sítě Připojování k síti Připojeno s omezenou šířkou pásma Připojeno n e t w k n e t w k n e t w k n e t w k s r c h N G N E G O T L I M _ o p O K Komunikátor Aby spínač 2160 mohl komunikovat s komunikátorem, připojte jej k napájecímu modulu. Pro bezdrátovou komunikaci HART je také nutný popis zařízení 2160 DD (Device Description). Pro získání nejnovějšího popisu zařízení (DD) navštivte stránku Snadná aktualizace Emerson Process Management na adrese: Kompletní struktura nabídky komunikátoru HART je uvedena na straně 14. Funkce Klávesová zkratka Položky nabídky Komunikace 3, 4 Bezdrátová komunikační brána Pomocí integrovaného webového rozhraní brány přejděte na stránku Explorer>Status (Průzkumník > Stav). Na této stránce lze zjistit, zda se zařízení připojilo k síti a zda komunikace probíhá správně. Připojení zařízení k síti může trvat několik minut. Join Status (Stav připojení), Communication Status (Stav komunikace), Join Mode (Režim připojení), Number of Available Neighbors (Počet dostupných sousedních zařízení), Number of Advertisements Heard (Počet zachycených oznámení), Number of Join Attempts (Počet pokusů o připojení) COMM Zapojení komunikátoru 11

12 Konfigurátor zařízení s bezdrátovým přenosem AMS Pokud je zařízení připojeno k síti, objeví se ve správci zařízení tak, jak je znázorněno níže Řešení problémů Jestliže se zařízení po zapnutí nepřipojilo k síti, ověřte, zda je správně nakonfigurováno identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key) a zda je na bezdrátové komunikační bráně aktivována funkce Active Advertising. Identifikační číslo sítě (Network ID) a přístupový klíč (Join Key), které jsou nastaveny v zařízení, se musí shodovat s odpovídajícími parametry komunikační brány (viz strana 10). Funkce Squawk (Odpovídač) Funkce nazývaná Squawk je dostupná pro vizuální lokalizaci jednotlivého převodníku 2160 mezi několika převodníky 2160 zapojenými do sítě Poznámka Funkce Squawk vyžaduje, aby spínač 2160 byl vybaven volitelným měřičem s LCD displejem. 12

13 Průvodce rychlého uvedení do provozu Pokyny pro AMS 1.V položce AMS Device Manager, (Správce zařízení AMS) zvolte Tag (Štítek) spínače 2160, který se má lokalizovat. 2. Zvolte Service Tools (Servisní nástroje) a poté zvolte Maintenance (Údržba). 3. Zvolte Routine Maintenance (Pravidelná údržba). 4. Zvolte Locate Device (Lokalizace zařízení) a poté Next (Další) pro aktivaci funkce Squawk. 5. Na LCD displeji vyhledejte typ lokalizovaného odpovídajícího spínače Pro deaktivaci funkce Squawk zvolte Next (Další), Cancel (Storno), Next (Další) a nakonec Finish (Dokončit). Pokyny pro komunikátor 1.Na obrazovce Home (Úvodní obrazovce) zvolte 3: Service Tools (Servisní nástroje). 2. Zvolte 5: Maintenance (Údržba) a poté zvolte 4: Routine Maintenance (Pravidelná údržba). 3. Zvolte 1: Locate Device (Lokalizace zařízení) a pro aktivaci funkce Squawk postupujte podle pokynů na obrazovce. 4. Na LCD displeji vyhledejte typ lokalizovaného odpovídajícího spínače Pro deaktivaci funkce Squawk funkci opusťte. Poznámka Návrat do normálního provozu spínače 2160 může trvat až 60 vteřin. 13

14 Obrázek 4 Strom nabídky komunikátoru (anglicky) 1. Overview 1. Device Status 1. Identification 2. Comm Status 2. Revisions 3. PV 1.0=Wet/0.0=Dry 3. Radio 4. PV Status 4. Security 5. Update Rate 6. Device information 1. Device Image 2. Tag 3. Long Tag 4. Model 5. Serial Number 6. Device ID 7. Date 8. Descriptor 9. Message 10. Model number I 11. Model number II 1. Config Adv Brdcsg 2. Message 1 Content (*2) 3. Message 2 Content (*2) 4. Message 3 Content (*2) A See next page (*1) Config Adv Brdcsg will be displayed if Advanced Broadcasting is enabled; same menus as under Configure - Manual Setup - Wireless - Broadcast Info. 1. HART 2. Field Device 3. Software 4. Hardware 5. DD (*2) Only visible if Bursting message is enabled. 1. Manufacture 2. Device Type 3. Device Revision 4. Software Revision 5. Hardware Revision 6. Transmit Pwr. Lvl 7. Min Brdcst Updt Rt 1. Write Protect 2. Over The Air Upgrade 2. Configure 1. Guided Setup 2. Manual Setup 3. Alert Setup 1. Basic Setup 2. Join to Network 3. Configure Update Rate (*1) 4. Configure Device Display 5. Configure Alerts 1. Wireless 2. Operation 3. Display 4. Data Logging 5. Security 6. Device Temperature 7. Device Information 8. Power 1. Network ID 2. Join To Network 3. Broadcast Info 1. Application 2. Sensor 1. Display Mode 2. Display Item 1. Meas Status Log 2. Primary Variable, PV 3. 2nd Variable, SV 4. 3rd Variable, TV 5. 4th Variable, QV 6. Configure Data Hist 1. Operation Mode 2. Sensor Output Delay 3. Media Density 1. Sensor Stabilization Time 2. Measurement Time 3. Allowable Change in Dry Fork Frequency 4. Sensor Fault Delay 1. Write Protect 2. Over The Air Upgrade 1. Electronics Temp 2. Elect Temp Status 3. Unit 4. Maximum 5. Minimum 1. Tag 2. Long Tag 3. Descriptor 4. Message 5. Date 6. Country 7. SI Unit Control 1. Power Mode 2. Power Source 1. Alert 1 2. Alert 2 3. Alert 3 4. Alert 4 1. Configure Alert 1 2. Mode 3. Variable 4. Direction 5. Limit 6. Band 1. Configure Alert 3 2. Mode 3. Variable 4. Direction 5. Limit 6. Band 3. Service Tools See page Page Configure Alert 2 2. Mode 3. Variable 4. Direction 5. Limit 6. Band 1. Configure Alert 4 2. Mode 3. Variable 4. Direction 5. Limit 6. Band 14

15 Průvodce rychlého uvedení do provozu Strom nabídky komunikátoru (anglicky) - pokračování From previous page A 1. Configure Message 1 2. Configure Message 2 3. Configure Message 3 4. Event Notification 5. Disable Advanced Broadcasting 1. Broadcast Configuration 2. Update Rate 1. Enable Burst Msg 1 2. Message 1 Content 3. First & Trigger Var (*3) 4. 2nd Variable (*3) 5. 3rd Variable (*3) 6. 4th Variable (*3) 7. 5th Variable (*4) 8. 6th Variable (*4) 9. 7th Variable (*4) 10. 8th Variable (*4) 1. Trigger Mode 2. Trigger Level (*3) 3. First & Trigger Var (*3) 4. Update Rate 5. Default Update Rate 1. Broadcast Configuration 2. Update Rate 1. Enable Burst Msg 2 2. Message 2 Content 3. First & Trigger Var (*3) 4. 2nd Variable (*3) 5. 3rd Variable (*3) 6. 4th Variable (*3) 7. 5th Variable (*4) 8. 6th Variable (*4) 9. 7th Variable (*4) 10. 8th Variable (*4) 1. Trigger Mode 2. Trigger Level (*3) 3. First & Trigger Var (*3) 4. Update Rate 5. Default Update Rate 1. Broadcast Configuration 2. Update Rate 1. Enable Burst Msg 3 2. Message 3 Content 3. First & Trigger Var (*3) 4. 2nd Variable (*3) 5. 3rd Variable (*3) 6. 4th Variable (*3) 7. 5th Variable (*4) 8. 6th Variable (*4) 9. 7th Variable (*4) 10. 8th Variable (*4) 1. Trigger Mode 2. Trigger Level (*3) 3. First & Trigger Var (*3) 4. Update Rate 5. Default Update Rate 1. Refresh Following Info 2. Failed 3. Maintenance 4. Advisory 5. Event Notification (*3) Only visible if Message Content is Selectable Process Variables/Status or Selectable Process Variables. (*4) Only visible if Message Content is Selectable Process Variables/Status. 15

16 Strom nabídky komunikátoru (anglicky) - pokračování 1. Overview See Page page Configure See Page page Service Tools 1. Alerts 1. Refresh Alerts 2. No Active Alerts 3. History 1. Clear Alert History 2. View Alert History (*1) 2. Variables 1. PV 1.0=Wet/0.0=Dry 2. PV Status 3. Sensor Frequency 4. Sensor Frequency Status 5. Electronics Temp 6. Electronics Temp Status 7. Supply Voltage 8. Supply Voltage Status 9. Last Update Time 3. Trends 4. Communications 5. Maintenance 6. Simulate 1. Output State 2. Sensor Frequency 3. Electronics Temp 4. Supply Voltage 5. Data History 1. Join Status 2. Comm Status 3. Join Mode 4. Available Neighbors 5. Advertisements 6. Join Attempts 1. Diagnostics 2. Counters / Timers 3. Calibrate 4. Routine Maintenance 5. Reset / Restore 1. Output State 2. Sensor Frequency 3. Electronics Temperature 4. Supply Voltage 1. Device Variable 2. Variable Units 3. Sample Inteval 4. Time of First Value 5. Date of First Value 6. View Data History (*3) 7. Refresh (*3) 1. Sensor 2. Dry Fork Frequency / Switch Points 1. Counters 2. Timers 1. Sensor Frequency 2. Temperature Compensation 3. Uncompensated Frequency 4. Sensor State 5. Sensor Status 1. Dry Fork Frequency 2. Dry to Too Dry 3. Dry to Indeterminate 4. Wet to Indeterminate 5. Wet to Too Wet 6. Zero 1. Sensor Wet Count 2. Reset/Preset Wet Count 3. Calibration Count 4. Fault Control 5. Reset Fault Count 1. Time Since Output Change 2. Total Time Dry 3. Total Time Wet (*1) Only visible when there is a history. (*2) Only one option is visible and it is dependent on whether Factory Calibration or Site Calibration has been selected. (*3) Only visible when data logging is enabled. 1. Sensor Calibration 2. Reset Sensor Calibration 3. Sensor Compensation 1. Locate Device 2. Install New Power Module 1. Device Reset 2. Load User Defaults 1. Dry Fork Frequency 2. Sensor Frequency 3. Calibrate Dry Fork 4. Sensor Calibration Status 5. Calibration Count 1. Restore Factory Calibration 2. Restore Site Calibration 1. Calibration Temperature 2. Temperature Compensation 3. Process Temperature (*2) 16

17 Průvodce rychlého uvedení do provozu Obrázek 5 Strom nabídky komunikátoru (česky) 1. Přehled 1. Stav zařízení 1. Identifikace 1. Obraz zařízení 1. Konfigurace rozšířeného A 2. Stav komunikace 2. Revize 2. Štítek vysílání 3. Procesní proměnná 3. Rádiové zařízení 3. Dlouhé označení 2. Obsah zprávy 1 (*2) Viz následující 1.0=Mokrý/0.0=Suchý 4. Zabezpečení 4. Model 3. Obsah zprávy 2 (*2) strana. 4. Stav procesní proměnné 5. Sériové číslo 4. Obsah zprávy 3 (*2) 5. Frekvence aktualizace 6. ID zařízení 6. Informace o zařízení 7. Datum 8. Popisovač 9. Zpráva 10. Číslo modelu I 11. Číslo modelu II (*1) Zobrazí se Config Adv Brdcsg (Konfigurace rozšířeného vysílání), pokud je aktivováno Advanced Broadcasting (Rozšířené vysílání); stejné nabídky jako v položkách Configure (Konfigurace) - Manual Setup (Ruční nastavení) - Wireless ((Bezdrátový přenos) - Broadcast Info (Informace o vysílání). 1. HART 2. Provozní zařízení 3. Software (*2) Viditelné pouze tehdy, když je aktivována zpráva 4. Hardware Bursting (Pulzní režim). 5. Popis zařízení (DD) 1. Výroba 2. Typ zařízení 3. Verze zařízení 4. Verze softwaru 5. Verze hardwaru 6. Úroveň přenosového výkonu 7. Minimální frekvence aktualizace vysílání 1. Ochrana proti zápisu 2. Bezdrátová aktualizace 2. Konfigurace 1. Průvodce nastavením 2. Ruční nastavení 3. Nastavení poplachu 1. Základní nastavení 2. Připojení k síti 3. Nastavení frekvence aktualizace (*1) 4. Konfigurace displeje zařízení 5. Konfigurace poplachů 1. Identifikační číslo sítě 2. Připojení k síti 3. Informace o vysílání 1. Bezdrátový přenos 2. Provoz 3. Displej 4. Shromažďování dat 5. Zabezpečení 6. Teplota zařízení 7. Informace o zařízení 8. Napájení 1. Použití 2. Senzor 1. Režim displeje 2. Položka displeje 1. Protokol stavu měření 2. Primární proměnná, PV proměnná, SV proměnná, TV proměnná, QV 6. Konfigurace historie dat 1. Provozní režim 2. Zpoždění výstupu senzoru 3. Hustota média 1. Doba stabilizace senzoru 2. Čas měření 3. Dovolená změna frekvence suché vidlice 4. Zpoždění závady senzoru 1. Ochrana proti zápisu 2. Bezdrátová aktualizace 1. Teplota elektroniky 2. Stav teploty elektroniky 3. Jednotka 4. Maximum 5. Minimum 1. Štítek 2. Dlouhé označení 3. Popisovač 4. Zpráva 5. Datum 6. Země 7. Kontrola jednotek SI 1. Režim napájení 2. Napájecí zdroj 1. Poplach 1 2. Poplach 2 3. Poplach 3 4. Poplach 4 1. Konfigurace poplachu 1 2. Režim 3. Proměnná 4. Směr 5. Limit 6. Pásmo 1. Konfigurace poplachu 3 2. Režim 3. Proměnná 4. Směr 5. Limit 6. Pásmo 3. Servisní nástroje Viz strana Konfigurace poplachu 2 2. Režim 3. Proměnná 4. Směr 5. Limit 6. Pásmo 1. Konfigurace poplachu 4 2. Režim 3. Proměnná 4. Směr 5. Limit 6. Pásmo 17

18 Strom nabídky komunikátoru (česky) - pokračování Z předchozí strany A 1. Konfigurace zprávy 1 2. Konfigurace zprávy 2 3. Konfigurace zprávy 3 4. Ohlášení události 5. Deaktivace rozšířeného vysílání 1. Konfigurace vysílání 2. Frekvence aktualizace 1. Aktivace pulzního režimu zpráva 1 2. Obsah zprávy 1 3. První a spouštěcí proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*4) proměnná (*4) proměnná (*4) proměnná (*4) 1. Režim spouštění 2. Úroveň spuštění (*3) 3. První a spouštěcí proměnná (*3) 4. Frekvence aktualizace 5. Výchozí frekvence aktualizace 1. Konfigurace vysílání 2. Frekvence aktualizace 1. Aktivace pulzního režimu zpráva 2 2. Obsah zprávy 2 3. První a spouštěcí proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*4) proměnná (*4) proměnná (*4) proměnná (*4) 1. Režim spouštění 2. Úroveň spuštění (*3) 3. První a spouštěcí proměnná (*3) 4. Frekvence aktualizace 5. Výchozí frekvence aktualizace 1. Konfigurace vysílání 2. Frekvence aktualizace 1. Aktivace pulzního režimu zpráva 3 2. Obsah zprávy 3 3. První a spouštěcí proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*3) proměnná (*4) proměnná (*4) proměnná (*4) proměnná (*4) 1. Režim spouštění 2. Úroveň spuštění (*3) 3. První a spouštěcí proměnná (*3) 4. Frekvence aktualizace 5. Výchozí frekvence aktualizace 1. Obnovení následující informace 2. Selhání 3. Údržba 4. Informační zprávy 5. Ohlášení události (*3) Viditelné pouze tehdy, když Message Content (Obsah zprávy) je Selectable Process Variables/Status (Volitelné procesní proměnné/stav) nebo Selectable Process Variables (Volitelné procesní proměnné). (*4) Viditelné pouze tehdy, když Message Content (Obsah zprávy) je Selectable Process Variables/Status (Volitelné procesní proměnné/stav). 18

19 Průvodce rychlého uvedení do provozu Strom nabídky komunikátoru (česky) - pokračování 1. Přehled Viz strana Konfigurace Viz strana Servisní nástroje 1. Poplachy 1. Obnovení poplachů 2. Žádné aktivní poplachy 3. Historie 1. Vymazání historie poplachů 2. Zobrazení historie poplachů (*1) 2. Proměnné 1. Procesní proměnná 1.0=Mokrý/0.0=Suchý 2. Stav procesní proměnné 3. Frekvence senzoru 4. Stav frekvence senzoru 5. Teplota elektroniky 6. Stav teploty elektroniky 7. Napájecí napětí 8. Stav napájecího napětí 9. Doba poslední aktualizace 3. Trendy 4. Komunikace 5. Údržba 6. Simulace 1. Stav výstupu 2. Frekvence senzoru 3. Teplota elektroniky 4. Napájecí napětí 5. Historie dat 1. Stav připojení 2. Stav komunikace 3. Režim připojení 4. Dostupná sousední zařízení 5. Výzvy 6. Pokusy o připojení 1. Diagnostika 2. Počitadla/časovače 3. Kalibrace 4. Pravidelná údržba 5. Resetování/obnovení 1. Stav výstupu 2. Frekvence senzoru 3. Teplota elektroniky 4. Napájecí napětí 1. Proměnná zařízení 2. Jednotky proměnné 3. Vzorkovací interval 4. Čas první hodnoty 5. Datum první hodnoty 6. Zobrazení historie dat (*3) 7. Obnovení (*3) 1. Senzor 2. Frekvence suché vidlice/spínací body 1. Počitadla 2. Časovače 1. Frekvence senzoru 2. Kompenzace teploty 3. Nekompenzovaná frekvence 4. Stav senzoru 5. Stav senzoru 1. Frekvence suché vidlice 2. Suchý až příliš suchý 3. Suchý až neurčitý 4. Mokrý až neurčitý 5. Mokrý až příliš mokrý 6. Nula 1. Počitadlo senzoru ve stavu mokrý 2. Resetování/přednastavení počitadla ve stavu mokrý 3. Počitadlo kalibrace 4. Kontrola závad 5. Resetování počitadla závad 1. Čas od změny výstupu 2. Celkový čas stavu suchý 3. Celkový čas stavu mokrý (*1) Viditelné pouze tehdy, když existuje historie. (*2) Pouze jedna možnost je viditelná a je závislá na tom, zda byla zvolena Factory Calibration (Tovární kalibrace), nebo Site Calibration (Místní kalibrace). (*3) Viditelné pouze tehdy, když je aktivováno shromažďování dat. 1. Kalibrace senzoru 2. Resetování kalibrace senzoru 3. Kompenzace teploty 1. Lokalizace zařízení 2. Instalace nového napájecího modulu 1. Resetování zařízení 2. Načtení uživatelských výchozích hodnot 1. Frekvence suché vidlice 2. Frekvence senzoru 3. Kalibrace suché vidlice 4. Stav kalibrace senzoru 5. Počitadlo kalibrace 1. Obnovení tovární kalibrace 2. Obnovení místní kalibrace 1. Teplota kalibrace 2. Kompenzace teploty 3. Procesní teplota (*2) 19

20 Základní nastavení Pomocí klávesových zkratek 2, 1 zobrazte řízené volby nastavení, nebo alternativně použijte tuto část pro provedení základního nastavení ručně. Wireless Update Rate (Frekvence aktualizace bezdrátovým přenosem) Jedná se o interval mezi přenosem dat do bezdrátové komunikační brány a tento interval je v rozmezí od 1 vteřiny do 60 minut. (LCD displej se aktualizuje při každé aktualizaci bezdrátovým přenosem). Změna, nebo zobrazení frekvence aktualizace: 1. Na úvodní obrazovce zvolte 2: Configure (Konfigurace). 2. Zvolte 2: Guided Setup (Průvodce nastavením). 3. Zvolte 3: Configure Update Rate (Nastavení frekvence aktualizace). Poznámka Pokud není zobrazeno Configure Update Rate (Konfigurace frekvence aktualizace), použijte klávesou zkratku 2, 2, 1, 3, 1, 5 a nejdříve deaktivujte Advanced Broadcasting (Rozšířené vysílání). Provozní režim Spínač 2160 má tři provozní režimy: Standard (Standardní) Výchozí provozní režim bez detekce chyb. Frekvence snímače 0 Hz představuje mokré prostředí, nikoliv chybu. Stav procesní proměnné (PV) je Valid (Platný). Enhanced (Fault=WET) (Rozšířený (Chyba=MOKRÝ)) Stav výstupu se nastaví na mokrý (Wet), pokud je detekována chyba. Stav procesní proměnné (PV) je Fault (Chyba). Enhanced (Fault=DRY) (Rozšířený (Chyba=SUCHÝ)) Stav výstupu se nastaví na Dry (Suchý), pokud je detekována chyba.. Stav procesní proměnné (PV) je Fault (Chyba). Změna, nebo zobrazení provozního režimu: 1. Na úvodní obrazovce zvolte 2: Configure (Konfigurace). 2. Zvolte 2: Manual Setup (Ruční nastavení). 3. Zvolte 2: Operation (Provoz). 4. Zvolte 1: Application (Použití). 5. Zvolte 1: Operation Mode (Provozní režim). Poznámka Více informací o provozních režimech Standard (Standardní) a Enhanced (Rozšířený) naleznete v referenční příručce spínače Rosemount 2160 ( ). 20

21 Průvodce rychlého uvedení do provozu Jednotky teploty Nastavení jednotek umožňuje zobrazovat procesní proměnnou Electronics Temperature (Teplota elektroniky) v jednotkách Celsia ( C), nebo Fahrenheita ( F). Pro zobrazení nabídky teploty elektroniky: 1. Na úvodní obrazovce zvolte 2: Configure (Konfigurace). 2. Zvolte 2: Manual Setup (Ruční nastavení). 3. Zvolte 6: Device Temperature (Teplota zařízení). 4. Zvolte 1: Electronics Temp (Teplota elektroniky). Nabídka teploty elektroniky zobrazuje následující položky: Unit (Jednotka) změna, nebo zobrazení měřicích jednotek pro proměnnou Electronics Temperature (Teplota elektroniky) Maximum zobrazení nejvyšší naměřené teploty elektroniky Minimum zobrazení nejnižší naměřené teploty elektroniky Zpoždění výstupu senzoru Pokud spínač 2160 detekuje změnu provozního prostředí z mokrého na suché nebo ze suchého na mokré, parametr zpoždění výstupu senzoru způsobí zpoždění až vteřin, než se nové provozní podmínky uvedou v procesních proměnných. Pokud by byly například v nádrži vlny, pak spínač 2160 může okamžitě detekovat změnu procesních podmínek. Zpoždění výstupu senzoru zajišťuje, že vidlice spínače 2160 je mokrá, nebo suchá určitou dobu před sepnutím. Změna, nebo zobrazení zpoždění výstupu senzoru: 1. Na úvodní obrazovce zvolte 2: Configure (Konfigurace). 2. Zvolte 2: Manual Setup (Ruční nastavení). 3. Zvolte 2: Operation (Provoz). 4. Zvolte 1: Application (Použití). 5. Zvolte 2: Sensor Output Delay (Zpoždění výstupu senzoru). Hustota média Frekvence vibračního vidlicového snímače může být ovlivněna hustotou provozní kapaliny. V položce Media Density (Hustota média) lze zvolit následující možnosti: Normal (Normální) Zvolte tehdy, je-li měrná hmotnost kapaliny v rozmezí od 0,7 do 2,0. Low (Nízká) Zvolte tehdy, je-li měrná hmotnost kapaliny nižší než 0,7. High (Vysoká) Zvolte tehdy, je-li měrná hmotnost kapaliny vyšší než 2,0. Změna, nebo zobrazení hustoty média: 1. Na úvodní obrazovce zvolte 2: Configure (Konfigurace). 2. Zvolte 2: Manual Setup (Ruční nastavení). 3. Zvolte 2: Operation (Provoz). 4. Zvolte 1: Application (Použití). 5. Zvolte 3: Media Density (Hustota média). 21

22 Výstup Proměnné Zobrazení nabídky Variables (Proměnné): 1. Na úvodní obrazovce zvolte 3: Service Tools (Servisní nástroje). 2. Zvolte 2: Variables (Proměnné). Nabídka proměnných zobrazuje následující důležité proměnné: PV (Procesní proměnná) úroveň stavu výstupu spínače 0,0 (Dry - Suchý) nebo 1,0 (Wet - Mokrý) PV Status (Stav procesní proměnné) např. good (dobrý), bad (špatný), manual/fixed (ruční/pevný), nebo poor accuracy (nízká přesnost). Sensor Frequency (Frekvence senzoru) frekvence vibrující vidlice Electronics Temperature (Teplota elektroniky) teplota uvnitř skříně spínače 2160 Certifikace výrobku Informace o směrnicích Evropské unie Prohlášení o shodě ES najdete na straně 27 a nejaktuálnější verzi naleznete na internetových stránkách v oddíle Dokumentace. Směrnice ATEX (94/9/ES) Výrobky společnosti Emerson Process Management splňují požadavky směrnice ATEX. Elektromagnetická slučitelnost (EMC) (2004/108/ES) EN Směrnice pro nízkonapěťová zařízení EN Stupeň znečištění 2, kategorie II (max. 264 V), stupeň znečištění 2, kategorie III (max. 150 V) Evropská směrnice pro rádiová zařízení a telekomunikační koncová zařízení (R&TTE) (1999/5/ES) Zařízení společnosti Emerson Process Management splňují požadavky evropské směrnice R&TTE. Soulad s telekomunikačními předpisy Veškerá zařízení s bezdrátovým přenosem vyžadují certifikaci zajišťující, že tato zařízení splňují směrnice týkající se užití vysokofrekvenčního spektra. Tento typ certifikace výrobku vyžaduje téměř každá země. Společnost Emerson spolupracuje se státními agenturami po celém světě s cílem dodávat plně kompatibilní výrobky a odstranit riziko nedodržení místně platných směrnic nebo zákonů, které upravují použití bezdrátových zařízení. Na internetových stránkách lze najít, která zařízení již mají provedenu certifikaci pro použití v příslušné zemi. 22

23 Průvodce rychlého uvedení do provozu FCC a IC Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat rušení a (2) musí přijímat veškerá rušení, včetně těch, která mohou mít nežádoucí účinky na jeho provoz. Toto zařízení musí být nainstalováno tak, aby byla anténa umístěna ve vzdálenosti alespoň 20 cm (8 palců) od všech osob. Kanadské registrační číslo CRN 0F C Poznámka Vibrační vidlicový spínač hladiny Rosemount 2160 schválený pro CSA 2160****S**********I6****** při konfiguraci se smáčenými částmi z nerezové oceli 316/316L (1.4401/1.4404) a NPT závitovými nebo 2- až 8palcovými ASME B16.5 přírubovými spoji splňuje požadavky CRN. Certifikace pro prostředí s nebezpečím výbuchu Certifikace pro Severní Ameriku a Kanadu Vzájemná tovární schválení (FM - Factory Mutual) I5 Identifikační číslo projektu: Certifikace podle vzájemných továrních schválení (FM - Factory Mutual) pro jiskrovou bezpečnost, nehořlavé provedení a odolnost proti vzplanutí prachu Jiskrová bezpečnost pro třídu I/II/III, divize 1, skupiny A, B, C, D, E, F a G. Označení prostředí: třída I, zóna 0, AEx ia llc Teplotní třídy T4 (T a = 50 až 70 C) Nehořlavé provedení pro třídu I, divize 2, skupiny A, B, C a D Odolnost proti vzplanutí prachu pro třídu II/III, divize 1, skupiny E, F a G Limity okolních teplot: 50 až 70 C Pro použití s volitelným napájecím modulem Emerson Process Management SmartPower 701PBKKF Stupeň krytí 4X/IP66 Speciální podmínky pro bezpečné použití: 1. Varování Potenciální nebezpečí elektrostatického nabití Pouzdro je zčásti vyrobeno z umělé hmoty. Pro zamezení nebezpečí elektrostatického jiskření používejte pro čištění ploch z umělých hmot pouze vlhkou tkaninu. Certifikace Kanadského sdružení pro standardy (CSA - Canadian Standards Association) I6 Číslo certifikátu: 06 CSA Certifikát CSA pro jiskrovou bezpečnost Jiskrová bezpečnost pro třídu I, divize 1, skupiny A, B, C a D Teplotní třída T3C Jiskrová bezpečnost, pokud se instalace provede podle výkresu Rosemount 71097/1271 Pro použití s volitelným napájecím modulem Emerson Process Management SmartPower 701PBKKF Stupeň krytí 4X/IP66 Jednoduché těsnění 23

24 Evropská certifikace Certifikace ATEX I1 Certifikace ATEX pro jiskrovou bezpečnost Číslo certifikátu: Baseefa 09ATEX0253X II 1G, Ex ia IIC T5...T2 Ga (viz Podmínky ATEX a IECEx pro bezpečné použití (X) na straně 25) IP66 Certifikace pro zbytek světa Certifikace NEPSI I3 Certifikace NEPSI pro jiskrovou bezpečnost Certifikát: GYJ101138X Ex ia IIC T5-T2 (viz Podmínky NEPSI pro bezpečné použití (X) na straně 24) Certifikace IECEx I7 Certifikace IECEx pro jiskrovou bezpečnost Číslo certifikátu: IECEx BAS X Ex ia IIC T5...T2 Ga (viz Podmínky ATEX a IECEx pro bezpečné použití (X) na straně 25) IP66 Podmínky NEPSI pro bezpečné použití (X) 1. Symbol X se používá pro označení speciálních podmínek použití: a. Je třeba použít bateriový zdroj model 648 WTT a model 3051S WPT dodávaný výrobcem. b. Povrchový odpor antény je větší než 1 GΩ. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se zařízení otírat nebo čistit pomocí rozpouštědel nebo suchou látkou. c. Pouzdro je vyrobeno z hliníkové slitiny a má ochranný epoxidový nátěr. Pokud je spínač umístěn v zóně 0, je třeba zajistit jeho ochranu před nárazy nebo oděrem. d. Tabulka teplot NEPSI T kód Teplota okolního prostředí (T a ) Provozní teplota (T p ) T5 50 C T a +40 C 70 C T p +80 C T4 50 C T a +80 C 70 C T p +115 C T3 50 C T a +80 C 70 C T p +185 C T2 50 C T a +80 C 70 C T p +260 C 24

25 Průvodce rychlého uvedení do provozu Podmínky ATEX a IECEx pro bezpečné použití (X) Čísla modelů, na které se pokyny vztahují: 2160X**S***********I1****** a 2160X**E***********I1******, 2160X**S***********I7****** a 2160X**E***********I7****** ( * označuje volitelná provedení podle konstrukce, funkce a materiálů.) 1. Spínač 2160 se smí používat v prostředí s nebezpečím výbuchu s hořlavými plyny a výpary zařazeného do skupin přístrojového vybavení IIC, IIB, IIA a do teplotních tříd T1 až T5. Teplotní třída instalace se stanovuje podle vyšší z hodnot provozní, nebo okolní teploty. 2. Certifikát byl vydán se zvláštní podmínkou, že teplota skříně elektroniky se musí pohybovat v rozsahu od 50 C do 70 C. Mimo tento rozsah se nesmí používat. Jestliže je provozní teplota vysoká, bude nutno teplotu okolního prostředí omezit. (Viz Technické údaje níže). 3. Instalaci musí provádět náležitě vyškolení pracovníci, kteří musí postupovat v souladu s příslušnými prováděcími předpisy. 4. Uživatel nesmí provádět opravy tohoto zařízení. 5. Je-li pravděpodobné, že zařízení přijde do styku s agresivními látkami, zodpovídá uživatel za provedení vhodných preventivních opatření, která zabrání nepříznivému působení těchto látek na zařízení, čímž se zajistí, že nedojde ke snížení třídy ochrany. Agresivní látky: např. kyselé kapaliny, nebo plyny, které mohou způsobit korozi kovových materiálů, nebo rozpouštědla, která mohou poškodit polymerní materiály. Vhodná preventivní opatření: např. pravidelné kontroly jako součást běžných prohlídek, nebo zjištění z katalogového listu, zda materiál je odolný vůči specifickým chemikáliím. 6. Speciální podmínky použití a. Uživatel musí zajistit, aby teplota okolního vzduchu (Ta) a provozní teplota (Tp) byly ve výše uvedeném rozsahu platném pro teplotní třídu konkrétních hořlavých plynů a výparů vyskytujících se v místě instalace. b. Povrchový odpor antény je větší než 1 GΩ. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se otírat nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou. c. Pouzdro spínače Rosemount 2160 je vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným epoxidovým nátěrem; pokud je však umístěno v prostředí vyžadujícím stupeň ochrany zařízení Ga (prostředí zóny 0), je třeba je chránit před nárazem nebo oděrem. 25

26 7. Technické údaje a. Kódování ATEX: II 1 G, Ex ia IIC T5...T2 Ga b. Kódování IECEx: Ex ia IIC T5...T2 Ga c. Teplota: 2160X**S***********I1****** a 2160X**S***********I7****** Teplotní třídy Maximální teplota okolního vzduchu (T a ) Maximální provozní teplota (T p ) T5, T4, T3, T2, T1 40 C 80 C T4, T3, T2, T1 70 C 100 C T4, T3, T2, T1 60 C 115 C T3, T2, T1 50 C 150 C Minimální teplota okolního vzduchu (T a ) = 40 C Minimální provozní teplota (T p ) = 40 C 2160X**E***********I1****** a 2160X**E***********I7****** Teplotní třídy Maximální teplota okolního vzduchu (T a ) Maximální provozní teplota (T p ) T5, T4, T3, T2, T1 40 C 80 C T4, T3, T2, T1 70 C 115 C T3, T2, T1 65 C 185 C T2, T1 60 C 260 C Minimální teplota okolního vzduchu (T a ) = 50 C Minimální provozní teplota (T p ) = 70 C d. Materiály: Prostudujte si referenční příručku spínače Rosemount 2160 ( ). e. Rok výroby: vyznačen na štítku výrobku 26

27 Průvodce rychlého uvedení do provozu Obrázek 6 Prohlášení o shodě ES pro spínač Rosemount

28 28

29 Průvodce rychlého uvedení do provozu 29

30 Prohlášení o je

31 Průvodce rychlého uvedení do provozu

32 - 32

33 Průvodce rychlého uvedení do provozu 33

34 , rev. BA Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN 55317, USA Tel. (USA): (800) Tel. (mimo USA): (952) Fax: (952) Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida 33323, USA Tel.: ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Process Management, s.r.o. Hájkova Praha 3, CZ T: F: ZASTOUPENÍ PRO SR: Emerson Process Management, s.r.o. Železničiarska Bratislava, SK T: T: F: info.sk@emersonprocess.com Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapur Tel.: (65) Fax: (65) / Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling, Německo Tel.: 49 (8153) 9390 Fax: 49 (8153) Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Peking , Čína Tel.: (86) (10) Fax: (86) (10) Rosemount Inc. Všechna práva vyhrazena. Všechny značky jsou vlastnictvím právoplatných vlastníků. Logo Emerson je obchodní značka a ochranná značka pro služby společnosti Emerson Electric Co. Rosemount a logo Rosemount jsou registrované obchodní značky společnosti Rosemount Inc.

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A 00825-0317-4308, rev. AD Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A Průvodce rychlého uvedení do provozu VAROVÁNÍ Výbuch může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Instalace

Více

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4308, rev. AD Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A Průvodce rychlého uvedení do provozu, kód možnosti WU Průvodce rychlého

Více

Řešení SmartPower. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Duben 2019

Řešení SmartPower. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Duben 2019 Řešení SmartPower 00825-0117-4701, rev. DB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro řadu výrobků SmartPower. Neobsahuje pokyny pro detailní konfiguraci, diagnostiku, údržbu, opravy, odstraňování

Více

Radarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou

Radarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou 00825-0317-4530, rev. AB Radarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou Montážní pokyny pro dělenou sondu VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci a servis může způsobit vážné zranění. Instalaci,

Více

Převodník teploty Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem

Převodník teploty Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem Průvodce rychlou instalací Převodník Rosemount 248 Převodník teploty Rosemount 248 Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Mechanická instalace Krok 2: Ověření funkce Referenční informace

Více

Certifikace výrobku , Rev CC Duben Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A

Certifikace výrobku , Rev CC Duben Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A 00825-0217-4308, Rev CC Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A 1 Rev. 1.5 1.1 Informace o směrnicích Evropské unie Prohlášení o shodě EU se všemi platnými evropskými směrnicemi

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4792, rev. BB Únor 2014. Clona Rosemount 1495 Přírubové šroubení clony Rosemount 1496

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4792, rev. BB Únor 2014. Clona Rosemount 1495 Přírubové šroubení clony Rosemount 1496 Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4792, rev. BB Clona Rosemount 1495 Přírubové šroubení clony Rosemount 1496 Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje

Více

Senzor Rosemount 0065/0185. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-2654, rev. BB Červen 2014

Senzor Rosemount 0065/0185. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-2654, rev. BB Červen 2014 Senzor Rosemount 0065/0185 00825-0217-2654, rev. BB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro senzor Rosemount modelu 0065 a 0185. Neposkytuje však pokyny pro konfiguraci, diagnostiku,

Více

Rosemount 3051S Převodník tlaku s HART protokolem a s bezdrátovým přenosem. Rosemount 3051SF Převodník průtoku s HART

Rosemount 3051S Převodník tlaku s HART protokolem a s bezdrátovým přenosem. Rosemount 3051SF Převodník průtoku s HART Rosemount 3051S Převodník tlaku s HART protokolem a s bezdrátovým přenosem Rosemount 3051SF Převodník průtoku s HART protokolem a s bezdrátovým přenosem Zahájení instalace Krok 1: Montáž převodníku Krok

Více

Tlakový převodník Rosemount 2051 a průtokoměry Rosemount 2051CF DP

Tlakový převodník Rosemount 2051 a průtokoměry Rosemount 2051CF DP 00825-0117-4102, rev. BA Tlakový převodník Rosemount 2051 a průtokoměry Rosemount 2051CF DP s protokolem WirelessHART UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní body instalace pro bezdrátové

Více

Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART

Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART IP2030-CS/QS, rev. AA Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART Průvodce rychlou instalací VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo

Více

Převodník teploty Rosemount 648 s bezdrátovým přenosem

Převodník teploty Rosemount 648 s bezdrátovým přenosem Převodník Rosemount 648 s Převodník teploty Rosemount 648 s bezdrátovým přenosem Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Mechanická instalace Krok 2: Ověření funkčnosti Referenční informace

Více

Tlakový převodník Rosemount 3051 a průtokoměry Rosemount 3051CF DP

Tlakový převodník Rosemount 3051 a průtokoměry Rosemount 3051CF DP 00825-0117-4100, rev. BA Tlakový převodník Rosemount 3051 a průtokoměry Rosemount 3051CF DP s protokolem WirelessHART UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní kroky pro instalaci bezdrátových

Více

Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART

Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART 00825-0117-4841, rev. BA Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART Průvodce rychlou instalací VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt,

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Leden Akustický převodník Rosemount 708 s bezdrátovým přenosem

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Leden Akustický převodník Rosemount 708 s bezdrátovým přenosem Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-4708, rev. BB Akustický převodník Rosemount 708 s bezdrátovým přenosem Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny

Více

Senzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4952, rev. BA Únor 2014

Senzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4952, rev. BA Únor 2014 Senzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou 00825-0117-4952, rev. BA UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro instalaci senzoru Rosemount 0085 s trubkovou objímkou. Neuvádí však

Více

Převodník tlaku Rosemount řady 3051S aprůtokoměr Rosemount řady 3051SF

Převodník tlaku Rosemount řady 3051S aprůtokoměr Rosemount řady 3051SF 00825-0217-4802, rev. GA Převodník tlaku Rosemount řady 3051S aprůtokoměr Rosemount řady 3051SF s protokolem WirelessHART UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro převodníky Rosemount

Více

Snímač hladiny Rosemount 5400

Snímač hladiny Rosemount 5400 00825-0617-4026, rev. AA Snímač hladiny Rosemount 5400 Montážní pokyny pro parabolickou anténu 1.0 Informace o tomto průvodci Tento průvodce rychlého uvedení do provozu obsahuje pokyny pro mechanickou

Více

Součtový převodník Rosemount 705 s bezdrátovým přenosem

Součtový převodník Rosemount 705 s bezdrátovým přenosem 00825-0217-4705, rev. AA Součtový převodník Rosemount 705 s bezdrátovým přenosem Řešení připravené k instalaci, které poskytuje jednoduché připojení k turbínovému měřícímu zařízení. Měří průměrný průtok

Více

Převodník tlaku 3051S WirelessHART s bezdrátovým přenosem. Převodník průtoku 3051SF WirelessHART s bezdrátovým přenosem. Rosemount 3051S WirelessHART

Převodník tlaku 3051S WirelessHART s bezdrátovým přenosem. Převodník průtoku 3051SF WirelessHART s bezdrátovým přenosem. Rosemount 3051S WirelessHART Návod na instalaci Převodník tlaku 3051S WirelessHART s bezdrátovým přenosem Převodník průtoku 3051SF WirelessHART s bezdrátovým přenosem Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Mechanická

Více

Výrobaproduktuukončena

Výrobaproduktuukončena Průvodce rychlou instalací Převodník teploty Rosemount 648 Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Instalace zařízení Krok 2: Ověření funkčnosti Referenční informace Certifikace výrobku

Více

Rosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet

Rosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet Průvodce rychlou instalací Indikátor Rosemount 753R Rosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet Zahájení instalace Přehled Přístroj Rosemount 753R s

Více

Vibrační vidlicový snímač hladiny Rosemount 2140

Vibrační vidlicový snímač hladiny Rosemount 2140 Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4140, rev. AB Vibrační vidlicový snímač hladiny Rosemount 2140 Průvodce rychlou instalací Průvodce rychlého uvedení do provozu 1.0 Informace o tomto průvodci

Více

Řešení SmartPower. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4701, rev. BA Prosinec 2014

Řešení SmartPower. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4701, rev. BA Prosinec 2014 Řešení SmartPower 00825-0117-4701, rev. BA UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro řadu výrobků SmartPower. Neobsahuje pokyny pro detailní konfiguraci, diagnostiku, údržbu, opravy, odstraňování

Více

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A

Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A 00825-0217-4308, rev. AD Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A 2 VAROVÁNÍ Výbuch může způsobit smrt nebo vážné zranění. Ověřte si, že provozní prostředí měřicího zařízení

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4764, rev. DA Březen 2014. Simulátor indukční průtokové trubice Rosemount 8714D (kalibrační standard)

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4764, rev. DA Březen 2014. Simulátor indukční průtokové trubice Rosemount 8714D (kalibrační standard) 00825-0117-4764, rev. DA Simulátor indukční průtokové trubice Rosemount 8714D (kalibrační standard) UPOZORNĚNÍ Tento dokument poskytuje základní pokyny pro simulátor Rosemount 8714D. Neobsahuje podrobné

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4860, rev. AA Listopad 2012. Vírový průtokoměr Rosemount 8600D

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4860, rev. AA Listopad 2012. Vírový průtokoměr Rosemount 8600D 00825-0117-4860, rev. AA Vírový průtokoměr Rosemount 8600D UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro instalaci vírového průtokoměru řady Rosemount 8600D. Neobsahuje pokyny pro podrobnou

Více

Indikátor provozního signálu Rosemount 751. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AE Březen 2019

Indikátor provozního signálu Rosemount 751. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AE Březen 2019 Indikátor provozního signálu Rosemount 751 00825-0117-4378, rev. AE POZOR Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro instalaci dálkového indikátoru Rosemount 751. Neuvádí však pokyny pro konfiguraci,

Více

Rosemount 2130. Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro zařízení v nevýbušném provedení

Rosemount 2130. Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro zařízení v nevýbušném provedení Doplněk k příručce 00809-0417-4130, rev. AA květen 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro zařízení v nevýbušném provedení www.rosemount.com Rosemount 2130 Doplněk k příručce

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4834, rev. CA Leden 2014. Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem FOUNDATION fieldbus

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4834, rev. CA Leden 2014. Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem FOUNDATION fieldbus Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4834, rev. CA Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem FOUNDATION fieldbus Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Tento průvodce

Více

Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Únor 2019

Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Únor 2019 Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem 00825-0117-4421, rev. DB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro zařízení Field Link s bezdrátovým přenosem. Nezahrnuje však pokyny týkající

Více

Rosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena

Rosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena Návod na instalaci Červen 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena Zahájení instalace Dílenská kalibrace Ano Ne Konfigurace/Ověření Krok 1: Montáž

Více

Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART

Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART 00825-0217-4841, rev. AA Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Řídicí

Více

Integrované bezdrátové monitorování plynu

Integrované bezdrátové monitorování plynu 00825-0117-4928, Rev AB Monitor plynů Rosemount 928 s bezdrátovým přenosem Integrované bezdrátové monitorování plynu Bezpečnostní informace Před zahájením práce s tímto zařízením si prostudujte tuto příručku.

Více

Převodníky Micro Motion Model 2400S

Převodníky Micro Motion Model 2400S Požadavek CE P/N 20004668, Rev. C Listopad 2006 Převodníky Micro Motion Model 2400S Požadavek CE Informace o tomto dokumentu Informace o tomto dokumentu Tento dokument neobsahuje úplné pokyny pro instalaci.

Více

Technická data. Rozměry

Technická data. Rozměry 0102 Objednací název Komfortní řada 40 mm ne v jedné rovině Spínací rozsah lze potenciometrem nastavit v širokém rozsahu Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR spínací kontakt

Více

Rychlý referenční průvodce

Rychlý referenční průvodce Rychlý referenční průvodce VT55 & OBDII 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Sekce A Všeobecný popis Sekce B Spuštění Senzoru / Popis Výsledků Sekce C Použití OBDII Funkce / Update Proces Sekce D Instalace USB

Více

THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY

THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY Výrobce: NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Phone: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales @nivelco.com www.nivelco.com

Více

Referenční příručka 00809-0117-4601, rev. AB Červenec 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Bezpečnostní pokyny. www.rosemount.com

Referenční příručka 00809-0117-4601, rev. AB Červenec 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Bezpečnostní pokyny. www.rosemount.com Referenční příručka Červenec 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Bezpečnostní pokyny www.rosemount.com Referenční příručka Červenec 2011 Rosemount 9901 Bezpečnostní pokyny Tyto bezpečnostní pokyny je nutné

Více

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny Katalogový list Rosemount 2110 Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny CHARAKTERISTIKA TYPOVÉ ŘADY 2110: Na funkci spínače namá prakticky vliv proudění, turbulence, bubliny, pěna,

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0517-4809, rev EA Prosinec 2014. Sestava Rosemount 485 Annubar Flo-Tap v závitovém provedení

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0517-4809, rev EA Prosinec 2014. Sestava Rosemount 485 Annubar Flo-Tap v závitovém provedení Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0517-809, rev EA Prosinec 201 Sestava Rosemount 85 Annubar Flo-Tap v závitovém provedení Průvodce rychlého uvedení do provozu Prosinec 201 UPOZORNĚNÍ Tento průvodce

Více

Sestava Rosemount 485 Annubar Pak-Lok

Sestava Rosemount 485 Annubar Pak-Lok Průvodce rychlou instalací 00825-0317-809, rev. EA Pak-Lok 85 Annubar Sestava Rosemount 85 Annubar Pak-Lok Zahájení instalace Krok 1: Umístění a orientace Krok 2: Vyvrtání otvorů do potrubí Krok 3: Přivaření

Více

Převodníky tlaku Rosemount 2088, 2090P a 2090F

Převodníky tlaku Rosemount 2088, 2090P a 2090F Průvodce rychlou instalací Srpen 2011 Rosemount 2088 a 2090 Převodníky tlaku Rosemount 2088, 2090P a 2090F s protokolem HART a výstupem 4 20 ma nebo 1 5 V s nízkým výkonem Zahájení instalace Krok 1: Montáž

Více

Výrobaproduktuukončena

Výrobaproduktuukončena Návod na instalaci Listopad 2007 Rosemount 4500 Hygienický tlakový převaděč Rosemount 4500 Výrobaproduktuukončena Spuštění Krok 1: Montáž převaděče Krok 2: Nastavení přepínačů Krok 3: Zapojení vodičů a

Více

Monitor hrází Rosemount s bezdrátovým přenosem (Wireless Dam Monitor - WDM)

Monitor hrází Rosemount s bezdrátovým přenosem (Wireless Dam Monitor - WDM) 00825-0117-6129, rev. AB Monitor hrází Rosemount s bezdrátovým přenosem (Wireless Dam Monitor - WDM) Special Rosemount WDM Verze hardwaru Rosemount WDM Verze zařízení HART Sada pro instalaci zařízení/verze

Více

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace

Více

Doplněk k příručce Rosemount 2130

Doplněk k příručce Rosemount 2130 Doplněk k příručce 00809-0317-4130, rev. AA květen 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro jiskrově bezpečná zařízení www.rosemount.com Rosemount 2130 Doplněk k příručce

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Provozní ukazovací přístroj typové řady 751

Provozní ukazovací přístroj typové řady 751 Typová řada 751 Provozní ukazovací přístroj typové řady 751 TYPOVÁ ŘADA 751 V provedení s LCD nebo analogovým měřicím přístrojem Kompaktní a robustní provedení pro použití v průmyslovém prostředí Provedení

Více

Modul senzoru monitoru plynů Rosemount 628 s bezdrátovým přenosem

Modul senzoru monitoru plynů Rosemount 628 s bezdrátovým přenosem 00825-0117-4628, rev. AA Modul senzoru monitoru plynů Rosemount 628 s bezdrátovým přenosem Integrované bezdrátové monitorování plynu POZNÁMKA Tento průvodce poskytuje informace o konfiguraci a základní

Více

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.

TMU. USB teploměr. teploměr s rozhraním USB. měření teplot od -55 C do +125 C. 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00. USB teploměr teploměr s rozhraním USB měření teplot od -55 C do +125 C 26. května 2006 w w w. p a p o u c h. c o m 0188.00.00 Katalogový list Vytvořen: 30.5.2005 Poslední aktualizace: 26.5.2006 8:34 Počet

Více

Převodník teploty logických vstupů Rosemount 702 na signál s bezdrátovým přenosem

Převodník teploty logických vstupů Rosemount 702 na signál s bezdrátovým přenosem Srpen 2009 Rosemount 702 Převodník teploty logických vstupů Rosemount 702 na signál s bezdrátovým přenosem Zahájení instalace Krok 1: Mechanická instalace Krok 2: Ověření funkčnosti Krok 3: Referenční

Více

Radarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation

Radarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation Průvodce rychlou instalací Radarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation Spuštění Krok : Montáž vysílače Krok : Připojení vodičů a zdrojů energie Krok : Konfigurace vysílače

Více

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 3. edice CZ

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 3. edice CZ N I V O S W I T C H vidlicové vibrační hladinové snímače série: R-400 / R-500 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 3. edice CZ-20060417-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní

Více

Hladinoměry. Limitní měření hladiny elektromechanické spínače SITRANS LVS200 5/73. Přehled. Technické údaje

Hladinoměry. Limitní měření hladiny elektromechanické spínače SITRANS LVS200 5/73. Přehled. Technické údaje Přehled je vibrační limitní spínač pro měření nízké nebo vysoké hladiny sypkých pevných látek Výhody Vysoká odolnost vůči mechanickému namáhání Odolnost vůči silným vibracím pro velké objemy sypkých materiálů

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4021, rev. JA Leden 2014. Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem HART

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4021, rev. JA Leden 2014. Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem HART 00825-0117-4021, rev. JA Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem HART UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro instalaci převodníku Rosemount 3144P. Neobsahuje podrobné pokyny

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm 0102 Objednací název Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Příslušenství BF 30 Montážní příruba, 30 mm Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Spínací vzdálenost

Více

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm 0102 Objednací název Komfortní řada 2 mm Světlá šířka drážky Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu

Více

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny

Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny Katalogový list Rosemount 2110 Rosemount 2110 Kompaktní vibrační hladinový spínač pro kapaliny 2110 VLASTNOSTI: Na funkci spínače prakticky nemá vliv proudění, turbulence, bubliny, pěna, vibrace, obsah

Více

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa

DMD 333H DMD 333H. Diferenční snímač tlaku pro technologické. Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do kpa Diferenční snímač tlaku pro technologické procesy Kapacitní čidlo tlaku - Komunikace HART Jmenovitý rozsah od 0 7,5 kpa do 0 200 kpa Popis Typ DMD 333H je inteligentní snímač tlaku s vynikající dlouhodobou

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. FB Prosinec Převodník logických vstupů Rosemount 702 s bezdrátovým přenosem

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. FB Prosinec Převodník logických vstupů Rosemount 702 s bezdrátovým přenosem 00825-0217-4702, rev. FB Převodník logických vstupů Rosemount 702 s bezdrátovým přenosem UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro převodníky Rosemount 702. Neobsahuje instrukce

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Říjen Teploměrný vysílač Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Říjen Teploměrný vysílač Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem 00825-0217-4248, rev. EA Teploměrný vysílač Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem Teploměrný vysílač Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem Verze hardwaru teploměrného vysílače Rosemount 248 s bezdrátovým

Více

Bezpečnostní výstrahy

Bezpečnostní výstrahy Návod k instalaci Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 2U Bezpečnostní výstrahy TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které je nutné dodržet

Více

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201. 1. vydání - červen 2004 TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC-7201 1. vydání - červen 2004 Podrobná uživatelská dokumentace je k dispozici v elektronické podobě na CD INFO, lze ji také objednat v tištěné podobě - název

Více

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6

Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Instalační příručka k desktopovému úložnému systému ReadyNAS OS 6 Obsah Obsah balení... 3 Základní nastavení... 4 Přeformátování disků... 7 Další informace... 9 2 2 Obsah balení Systém ReadyNAS Zdrojové

Více

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci

Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci Tato příručka popisuje expresní instalaci pomocí průvodce NETGEAR Smart Wizard a instalaci samostatného ovladače pro systém Windows. Poznámka:

Více

Panelový převodník tlaku Rosemount 4600 pro měření ropyaplynu. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4022, rev.

Panelový převodník tlaku Rosemount 4600 pro měření ropyaplynu. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4022, rev. Panelový převodník tlaku Rosemount 4600 pro měření ropyaplynu Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4022, rev. EA Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Tento průvodce rychlou

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

IFC 300. Stručný návod. Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry. pro měření objemového průtoku elektricky vodivých kapalin.

IFC 300. Stručný návod. Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry. pro měření objemového průtoku elektricky vodivých kapalin. Stručný návod KROHNE 03/2005 Q31 I30 01 CZ GR IFC 300 Převodník pro magneticko-indukční průtokoměry pro měření objemového průtoku elektricky vodivých kapalin Všeobecné informace Položky zahrnuté v dodávce

Více

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do

Více

PEPPERL+FUCHS GmbH

PEPPERL+FUCHS GmbH Komfortní řada 2 8 15 4,2 1 12 6 ø1,5 LED Všeobecné údaje Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu 2 mm Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typicky 6 mm Montáž Polarita

Více

Překročení teploty nebo vlhkosti limity

Překročení teploty nebo vlhkosti limity Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí

Více

Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Srpen 2015

Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Srpen 2015 Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem 00825-0117-4421, rev. BB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro zařízení Field Link s bezdrátovým přenosem. Nezahrnuje však pokyny týkající

Více

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201

Panelový měřič vodivosti model CDCN 201 Panelový měřič vodivosti model Prvotní prohlídka Opatrně vyjměte přístroj z krabice a zjistěte, zda nedošlo k mechanickému poškození. Pokud zjistíte jakékoliv poškození, ihned kontaktujte servisní středisko

Více

Network Video Recorder Uživatelský manuál

Network Video Recorder Uživatelský manuál Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte

Více

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny

PIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny Indukční průtokoměr pro vodivé kapaliny měření kontrola analýza PIT Měřicí rozsah do 10 m/s Přesnost: ±1,5% z měřené hodnoty ±0,5% z rozsahu pmax: PN40; tmax: -40 +150 C Připojení: přírubové DN40...80,

Více

Technická data. Všeobecné specifikace

Technická data. Všeobecné specifikace 0102 Objednací název 3,5 mm Světlá šířka drážky Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Technická data Všeobecné specifikace Spínací funkce Normálně zavřený (NC) Typ výstupu NAMUR Světlá šířka drážky/výřezu

Více

Senzor Rosemount 214C. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BC Březen 2019

Senzor Rosemount 214C. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BC Březen 2019 Senzor Rosemount 214C 00825-0417-2654, rev. BC POZNÁMKA Tento průvodce obsahuje základní pokyny týkající se modelů senzorů Rosemount 214C. Pokud byl senzor objednán v sestavě s teploměrnou jímkou nebo

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4828, rev. DC Červenec 2014. Clona s usměrněním rychlostního profilu Rosemount 1595

Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4828, rev. DC Červenec 2014. Clona s usměrněním rychlostního profilu Rosemount 1595 Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4828, rev. DC Clona s usměrněním rychlostního profilu Rosemount 1595 Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní

Více

SonoMeter 31 Měřiče tepla

SonoMeter 31 Měřiče tepla SonoMeter 31 Měřiče tepla Popis Danfoss SonoMeter 31 je řada ultrazvukových, kompaktních měřičů tepla určených k měření spotřeby energie při vytápění a chlazení pro účely fakturace. Tyto měřiče jsou určeny

Více

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W 10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W This guide describes the basic functions of PZ8111/21/11W/21W. All detailed information is described in the user s manual. Upozornění před instalací Když

Více

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps

Česká verze. Úvod. Instalace hardwaru. LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps Úvod Nevystavujte Sweex Powerline Ethernet adaptér 200 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.

Více

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena.

SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. SP300E Příruční tiskárna s portem Ethernet Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Obsah Obsah balení...1 Přehled...1 Tisk zkušební stránky...2 Zakládání role s

Více

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci

PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.

Více

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 5 6. Tlačítka... 5 7. APP zásuvky... 6 8. Nastavení systému... 6 9. Instalace,

Více

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Únor Teploměrný vysílač Rosemount 148

Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Únor Teploměrný vysílač Rosemount 148 00825-0117-4148, rev. EA Teploměrný vysílač Rosemount 148 UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro instalaci vysílače Rosemount 148. Neobsahuje pokyny pro detailní konfiguraci,

Více

Dell XC720xd Příručka Začínáme

Dell XC720xd Příručka Začínáme Dell XC720xd Příručka Začínáme Regulační model: E14S Series Regulační typ: E14S001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které umožňují lepší využití počítače.

Více

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka

ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN

Více

475 Field Communicator

475 Field Communicator 475 Field Communicator 2 Úvod 3 VAROVÁNÍ Výbuch může způsobit smrt nebo vážné zranění: Použití ve výbušném prostředí musí být v souladu s odpovídajícími místními, státními a mezinárodními normami, předpisy

Více

NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD NKB-1000 UŽIVATELSKÝ NÁVOD Obsah VLASTNOSTI... 2 Přední panel... 2 Zadní panel... 3 POPIS MENU... 4 Aktivace klávesnice... 4 Menu... 4 System... 5 Account... 5 Config... 5 Version... 5 Model... 5 PŘIPOJENÍ...

Více

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením

Precizní digitální manometr s bateriovým napájením s bateriovým napájením nerezový senzor třída přesnosti 0,05 Rozsahy od 0 100 mbar do 0... 400 bar Přednosti modulární konstrukce datalogger grafický displej nerezové pouzdro Ø 100 mm rozhraní pro komunikaci:

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0

UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0 UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 Computer FUNKCE TLACÍTEK OVLADAC DRIVE TLACÍTEK Otáčejte ovladačem i-drive pro úpravu hodnot nastavení nebo úrovně odporu, otáčením po směru hodinových

Více

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700. Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix.

MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700. Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix. MOBILNÍ MONITOROVACÍ SYSTÉM PRO ZPĚTNÝ POHLED CR 47500 CR 47700 Antala Staška 33, 142 00 Praha 4 Tel.: 241 441 441 www.micronix.cz TFT LCD Barevný Monitor ELC-700 (7 TFT LCD MONITOR) slouží jako systém

Více

Výrobaproduktuukončena

Výrobaproduktuukončena Zvláštní bezpečnostní pokyny 308030CS, 3. vydání Systém měření hladiny v nádrži Zvláštní bezpečnostní pokyny ATEX Výrobaproduktuukončena www.rosemount-tg.com Zvláštní bezpečnostní pokyny Rosemount TankRadar

Více