Provozní návod *D * Kotoučová pila s kolébkou D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Provozní návod *D1110382-1105* Kotoučová pila s kolébkou D1110382 - - 1105. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h."

Transkript

1 Provozní návod Kotoučová pila s kolébkou D *D * Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

2 Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Fax: +43 (0) 3452/ Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Vyplňte prosím před uvedením zařízení do provozu. Tím si zajistíte nezaměnitelnost podkladů k vašemu zařízení, což vám umožní získat pohotové informace na případné dotazy. Číslo zařízení:... Sériové číslo:... POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefon: +43 (0) 3452/82954, Fax: +43 (0) 3452/ , leibnitz@posch.com POSCH Deutschland: 8449 Velden/Vils, Preysingallee 9, Telefon: +49 (0) 8742/208, Fax: +49 (0) 8742/2083, velden@posch.com 2

3 Obsah Obsah Předmluva 5. Ochrana autorských práv 5.2 Záruka 5.3 Podmínky 5.4 Pojmy 5.5 Návod k obsluze 6 2 Bezpečnostní pokyny 7 2. Vysvětlení symbolů Všeobecné bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro řezání Bezpečnostní pokyny pro pásové dopravníky Upozornění týkající se hluku Jiná rizika Předpisové použití Neodborné používání 0 3 Všeobecné informace 3. Rozsah platnosti 3.2 Popis 3.3 Nejdůležitější části zařízení Štítky a jejich význam Instalace 4 4 Uvedení do provozu 5 4. Pohon pomocí elektromotoru (typ E) Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Pohon elektromotorem nebo kloubovým hřídelem 8 5 Ovládání 9 5. Pracovní postup Blokovací mechanizmus kolébky 20 6 Vypnutí zařízení 2 7 Přeprava Ruční přeprava Přeprava na tříbodovém závěsu traktoru Přeprava s podvozkem Zvedání pomocí jeřábu Zařízení s pásovým dopravníkem 23 3

4 Obsah 8 Kontroly Bezpečnostní prvky Šroubové spoje Hydraulická vedení Pilový kotouč Napnutí klínových řemenů Hladina oleje 25 9 Údržba Mazání Výměna pilového kotouče Naostření pilového kotouče Výměna klínových řemenů Výměna koncového spínače u kombinovaného pohonu Brzdový kotouč při nouzovém zastavení Výměna oleje Čištění 37 0 Speciální vybavení Traktorový podvozek (pro typy Z, ZE) Pásový dopravník 38 Doplňkové vybavení 42. Nástavec kolébky 42.2 Přípojka pro odsávání pilin 42 2 Odstraňování závad 43 3 Technické údaje 45 4 Servis 47 Prohlášení o shodě EG 48 4

5 Předmluva Předmluva Děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Toto zařízení bylo vyrobeno v souladu s platnými evropskými normami a předpisy. V tomto návodu najdete instrukce pro správnou a bezpečnou práci a rovněž pro údržbu zařízení. Každá osoba, která je zodpovědná za přepravu, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu zařízení si musí přečíst a pochopit: návod k obsluze, bezpečnostní předpisy, bezpečnostní předpisy jednotlivých kapitol. Má-li být vyloučeno chybné používání a zajištěn bezporuchový provoz, je zapotřebí návod umístit tak, aby byl obsluhujícímu personálu neustále k dispozici.. Ochrana autorských práv Všechny podklady jsou chráněny autorským právem. Předávání podkladů třetím osobám, jejich rozmnožování (i jednotlivých částí) a sdělování obsahu třetím osobám je zakázáno, pokud to není výslovně povoleno..2 Záruka Před uvedením zařízení do provozu pozorně přečtěte návod k obsluze! Za škody a závady vzniklé nedodržením pokynů v návodu k obsluze výrobce neodpovídá. Závady zařízení, které jsou předmětem záručního plnění, je nutné nahlásit ihned po jejich zjištění. Nárok na záruku zaniká např.: při neodborném používání, při použití nevhodného připojení a pohonů, které nejsou součástí zařízení, při použití neoriginálních spotřebních dílů a příslušenství, v případě přestavby zařízení, pokud nebyla výrobcem písemně schválena. Spotřební díly nejsou předmětem záručního plnění..3 Podmínky Informace o technických údajích, rozměrech, vyobrazeních zařízení a změnách bezpečnostně technických norem podléhají vývoji a nejsou proto v žádném případě závazné pro dodávku. Tiskové a obsahové chyby vyhrazeny..4 Pojmy Provozovatel Za provozovatele je považována osoba, která zařízení provozuje a správně používá, nebo osoba, která obsluhou zařízení pověřuje vhodné a poučené osoby. Obsluhující personál Obsluhujícím personálem (obsluhou) se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená obsluhou zařízení. 5

6 Předmluva Odborný personál Odborným personálem se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená výkonem odborných prací, jako je instalace, montáž vybavení, údržbářské práce a odstraňování závad. Elektrotechnický odborník Elektrotechnickým odborníkem se rozumí osoba, která na základě svého odborného vzdělání má znalosti elektrických zařízení, norem a předpisů, je schopna rozpoznat a vyloučit možná nebezpečí. Zařízení Označení zařízení nahrazuje obchodní označení předmětu, na který tento návod vztahuje (viz titulní strana)..5 Návod k obsluze Tento návod k obsluze je překlad originálního návodu k obsluze. 6

7 Bezpečnostní pokyny 2 Bezpečnostní pokyny 2. Vysvětlení symbolů Následující symboly a upozornění v tomto návodu varují před možným poškozením zdraví osob a škodami na majetku a mohou vám pomoci během práce. Varování před nebezpečnými místy Upozornění týkající se bezpečnosti práce. Při jeho nedodržení vzniká nebezpečí ohrožení zdraví a života osob. Důsledně dodržujte tato upozornění a chovejte se obzvláště pozorně a opatrně. Varování před nebezpečným elektrickým napětím Dotyk se součástmi, které jsou pod napětím, může způsobit smrt. Kryty a ochranná zařízení elektrických součástí smí otevírat pouze školený elektrotechnik po předchozím odpojení zařízení od napětí. Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění horních končetin přiskřípnutím. Varování před pořezáním Nebezpečí pořezání končetin. Upozornění Symbol pro správné používání zařízení. Nedodržení může vést k poruchám nebo poškození zařízení. Upozornění týkající se hluku Symbol oblasti výskytu vysoké hladiny hluku > 85 db (A). Zanedbání může vést k poruchám nebo poškození sluchu. 7

8 Bezpečnostní pokyny Další informace Symbol pro další informace k přikoupené součásti. Informace Informace závislé na dané činnosti 2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny Zařízení smějí obsluhovat pouze osoby seznámené s jeho funkcemi, s nebezpečím práce na zařízení i s návodem k obsluze. Provozovatel je povinen odpovídajícím způsobem poučit personál. Osoby pod vlivem alkoholu, jiných drog nebo léků snižujících pozornost nesmějí zařízení obsluhovat ani zajišťovat jeho údržbu. Zařízení se smí provozovat pouze v technicky dokonalém stavu. Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Minimální věk obsluhy: 8 let. Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dodržujte pravidelné přestávky, aby byla zajištěna soustředěná práce. Dbejte na dostatečné osvětlení pracovní plochy, špatné osvětlení může podstatně zvýšit riziko úrazu! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! U pohonu vývodovým hřídelem je třeba odpojit kloubový hřídel traktoru. U pohonu elektromotorem je třeba hlavní vypínač přepnout do polohy 0 a odpojit přívodní potrubí. Nenechte zařízení běžet bez dozoru. Během seřizování a nastavování musí být vypnut pohon zařízení. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. Je zakázáno provádět jakékoliv změny na zařízení nebo manipulovat se zařízením! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepoužívejte poškozené připojovací kabely. Zařízení s elektrickým pohonem se nesmí používat za deště, protože může dojít k závadě vypínače, resp. elektromotoru! 2.3 Bezpečnostní pokyny pro řezání Během řezání nedržte dřevo rukou. Pokud je zařízení v chodu, neodstraňujte žádné odřezky nebo jiné části opracovávaného kusu z oblasti řezání! Nikdy nesahejte ani s rukavicemi do blízkosti rotujícího pilového kotouče! Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! Pokud byste použili zařízení v uzavřených prostorách, je nutné zajistit místní odsávání (zachycení u zdroje)! Zařízení musí být stále dobře udržované a zbavené odpadu, jako jsou např. piliny a odřezky dřeva! Během práce noste ochrannou obuv a přiléhavý oděv! 8

9 Bezpečnostní pokyny Při práci používejte ochranné brýle, popř. obličejový štít! Používejte ochranu dýchacích cest, aby se snížilo riziko vdechnutí škodlivého prachu. Používejte pouze pilové kotouče, které jsou zkonstruovány ke snížení emitovaného hluku! Nepoužívejte poškozené nebo deformované pilové kotouče! Minimální průměr pilového kotouče Maximální průměr pilového kotouče Otvor 690 mm 700 mm 30 mm Smí se používat pouze pilové kotouče vyhovující normě EN 847-! Při vypnutí zařízení dávejte pozor na doběh nástrojů až do úplného zastavení! Provozní tlak hydraulického zařízení smí být maximálně 80 barů! 2.4 Bezpečnostní pokyny pro pásové dopravníky V nebezpečné zóně se nesmí zdržovat žádné osoby. Je nutno počítat s tím, že na celou tuto plochu dopadá odletující materiál. Nikdy nesahejte do trychtýře nebo dopravního pásu, pokud je zařízení v chodu! Před odstraněním přichycených kousků dřeva vypněte pohon. Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! Během práce noste ochrannou obuv a přiléhavý oděv! Noste ochranné rukavice! Provozní tlak hydraulického zařízení smí být maximálně 80 barů! 2.5 Upozornění týkající se hluku Hladina akustického tlaku A na stanovišti obsluhy je 98 db(a), měřeno u ucha obsluhy. U zařízení s hřídelovým pohonem závisí hodnota hluku na pohonné jednotce. Proto je zapotřebí nosit sluchové chrániče. Udávané hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusejí tedy představovat bezpečné hodnoty pro dané pracoviště. Ačkoli existuje vzájemný vztah mezi emisní a imisní hladinou, nelze z toho spolehlivě odvodit, zda jsou či nejsou nutná dodatečná bezpečnostní opatření. Faktory ovlivňující imisní hodnoty pro určité pracoviště obsahují i specifické vlivy na daném pracovišti, jiné zdroje hluku, například počet zařízení nebo jiné vedlejší okolnosti práce. Povolené hodnoty na pracovišti se mohou v různých zemích lišit. Tyto informace by však uživateli měly umožnit lepší odhad možného rizika a nebezpečí. 2.6 Jiná rizika I v případě, že jsou dodrženy veškeré bezpečnostní předpisy a zařízení je správně používáno, existují ještě některá rizika: Dotyk s rotujícími součástmi nebo nástroji. Nebezpečí poranění odlétajícím zpracovávaným kusem nebo jeho částmi. Nebezpečí požáru při nedostatečné ventilaci motoru. Ohrožení sluchu při práci bez sluchátek. Selhání lidského faktoru (např. v důsledku nepřiměřené tělesné námahy, psychické únavy...) 9

10 Bezpečnostní pokyny Každé zařízení je nebezpečné, při práci je zapotřebí dbát maximální opatrnosti. Bezpečnost práce závisí na obsluze! 2.7 Předpisové použití Zařízení Kotoučová pila s kolébkou je vhodné výhradně pro řezání dřeva o průměru 5-24 cm a délce cm. Zařízení se smí používat výhradně ke zpracování palivového dřeva! 2.8 Neodborné používání Jakékoliv jiné či neodborné používání, než je uvedeno v kapitole Předpisové použití, je výslovně zakázáno! 0

11 Všeobecné informace 3 Všeobecné informace 3. Rozsah platnosti Tento návod k obsluze je platný pro následující zařízení: Typ zařízení Č. položky * Typ Pohon M349G Kotoučová pila s kolébkou - WKE 7,5 Elektromotor M350G Kotoučová pila s kolébkou - WKE 9 Elektromotor M356G Kotoučová pila s kolébkou - WKE 5,5 Elektromotor M36G Kotoučová pila s kolébkou - WE 5,5 Elektromotor M365G Kotoučová pila s kolébkou - WZ Vývodový hřídel M370G Kotoučová pila s kolébkou - WZE 5,5 Vývodový hřídel / elektromotor M379G Kotoučová pila s kolébkou - WZE 7,5 Vývodový hřídel / elektromotor M389G Kotoučová pila s kolébkou - WZE 9 Vývodový hřídel / elektromotor *... Číslo položky zařízení je uvedeno na typovém štítku. Provedení...G...W...F35 S pilovým kotoučem z chrom-vanadové oceli S pilovým kotoučem z tvrdokovu (Widia) Pásový dopravník 3,5 m, hydraulický pohon Zvláštní vybavení...f35...f42...fs35...fs42 F00087 Pásový dopravník 3,5 m (PZ) pohon nasazovacím čerpadlem Pásový dopravník 4,2 m (PZ) pohon nasazovacím čerpadlem Pásový dopravník 3,5 m (PS) pohon hydraulikou traktoru Pásový dopravník 4,2 m (PS) pohon hydraulikou traktoru Traktorový podvozek Doplňkové vybavení F F F Nástavec kolébky Přípojka pro odsávání pilin 00 mm počitadlo hodin pro zařízení s vývodovým hřídelem 3.2 Popis Zařízení Kotoučová pila s kolébkou je určeno na přípravu palivového dřeva. Pomocí tohoto zařízení lze palivové dřevo řezat na kolébce. Zařízení je poháněno elektromotorem nebo vývodovým hřídelem. Palivové dřevo se pokládá do kolébky a ručně se posouvá na požadovanou řeznou délku. Dřevěný kmen se na podávací kolébce ručně přisune k pilovému kotouči a přeřízne se.

12 Všeobecné informace 3.3 Nejdůležitější části zařízení Přepravní rukojeť 7 Rukojeť kolébky 2 Typový štítek 8 Stojan 3 Klíč k pilovému kotouči 9 Kolo 4 Elektromotor 0 Pilový kotouč 5 Přepínač/konektor Kryt pilového kotouče 6 Kolébka 2

13 Všeobecné informace 3.4 Štítky a jejich význam Z m Z Z STOP 2 3 Z Z Z Z Z ø max = 700 mm ø min = 690 mm ø = 30 mm Z sec. Z Z n max = 540 min - Z200 6 Nouzové zastavení pilového kotouče 2 Výběr pohonu 3 Noste ochrannou obuv! 4 Pozor, pohybující se součásti! 5 Před uvedením zařízení do provozu je nutné přečíst si návod k obsluze! 6 Uvedení do provozu je dovoleno jen se všemi bezpečnostními zařízeními! Neotevírejte a neodstraňujte bezpečnostní zařízení za provozu! 7 Pracujte pouze sami! 8 Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! 9 Pozor, stroj je v chodu! 0 Noste ochranné rukavice! Noste ochranné brýle a chrániče sluchu! 2 Nebezpečná zóna (na pásovém dopravníku) 3 Směr otáčení pilového kotouče 4 Měnič fází 5 Mazací místo 6 Opětovné zapnutí je možné až po 60 sekundách! 3

14 Všeobecné informace 7 Směr otáčení vývodového hřídele 8 Maximální otáčky hřídele 9 Maximální průměr pilového kotouče 3.5 Instalace Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Zařízení umístěte na vodorovnou volnou pracovní plochu. Zařízení musí stát přímo na zemi. Zařízení nesmí být podkládáno prkny, kovovými deskami atd. 4

15 Uvedení do provozu 4 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte funkci ochranných a bezpečnostních prvků, hydraulických hadic a stav oleje! Volitelná hydraulická výbava pásový dopravník typu PZ Před každým uvedením do provozu zkontrolujte řádné upevnění pilového kotouče! 4. Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 4.. Zařízení s motorem na 400 V Zařízení se smí používat pouze v elektrickém obvodu s proudovým chráničem FI 30 ma nebo s přenosným osobním ochranným vypínačem (PRCD). Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Typ E5,5 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Ochranný výkonový vypínač 6 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 2,5 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Stiskněte zelené zapínací tlačítko. Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: V zástrčce se nachází měnič fází, pomocí něhož můžete změnit směr otáčení motoru (destičku v zástrčce zatlačte šroubovákem a otočte o 80 ). Vzhledem k těsnému spojení může dojít k vytržení zástrčky CEE z tělesa vypínače. Správným opatřením je používání značkových zástrček a silikonového spreje. Na takové poškození přepínače se záruka nevztahuje. Typ E7,5 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Ochranný výkonový vypínač 6 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 2,5 mm². 5

16 Uvedení do provozu Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Zapněte hlavní vypínač (na konektoru). 2 Konektor 2 Hlavní vypínač Zapněte přepínač elektromotoru: Nejprve přepněte přepínač do polohy Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník. 3 2 Poloha 0 - VYP 3 Poloha trojúhelník 2 Poloha hvězda Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: Postup jako u. typu. Typ E9 Připojte zařízení k elektrické síti: Síťové napětí 400 V (50 Hz) Ochranný výkonový vypínač 32 A (vypínací charakteristika C) Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 6 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Zapněte hlavní vypínač (na konektoru). 2 Konektor 2 Hlavní vypínač 6

17 Uvedení do provozu Zapněte přepínač elektromotoru: Nejprve přepněte přepínač do polohy Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník. 3 2 Poloha 0 - VYP 3 Poloha trojúhelník 2 Poloha hvězda Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: Přepólujte dvě fáze v konektoru. Změnu směru otáčení smí provádět pouze školený elektrotechnik. Brzdový spínač: Zapnutí během brzdění není možné. Po vypnutí zařízení se musí zařízení během 0 sekund zastavit. Pokud je brzdový spínač poškozený, nesmí být zařízení v žádném případě uvedeno do provozu! Pokud se zařízení po přetížení vypne, smí se znovu zapnout až po 60 sekundách. Vypínač se nesmí během 0 minut přepínat častěji než pětkrát! 4.2 Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Připevněte zařízení k tříbodovému závěsu traktoru. Nasaďte kloubový hřídel a zajistěte ho bezpečnostním řetězem. Hřídel traktoru se otáčí ve směru hodinových ručiček. Nastavte ruční plyn traktoru na minimum. Zvolna připojte hřídel traktoru a nechte rozběhnout zařízení. Nastavte požadované otáčky pomocí ručního plynu. Maximální otáčky hřídele: 540 ot/min Maximální otáčky hřídele se nesmí v žádném případě překročit, jinak se zvýší teplota oleje. To vede k předčasnému opotřebení a netěsnostem u čerpadla, válce a hydraulických vedení. Před opětovným odpojením kloubového hřídele musí být ruční plyn traktoru nastaven na minimum. Kloubový hřídel musí být uložen v zavěšeném stavu v závěsu kloubových hřídelů. 7

18 Uvedení do provozu Funkce zastavení Funkci zastavení je třeba před zahájením práce zkontrolovat: Brzda zastaví pilový kotouč během 0 sekund. Pokud je brzda poškozená, nesmí být zařízení uvedeno do provozu! Páka zastavení neslouží k častému zabrzdění pilového kotouče, ale smí se použít jen v případě bezprostředně hrozícího nebezpečí! 4.3 Pohon elektromotorem nebo kloubovým hřídelem Volicí páka Před uvedením zařízení do provozu je nutné zvolit požadovaný pohon. Nastavení typu pohonu: Poloha páky Vlevo Uprostřed Vpravo Pohon Zadní hřídel Elektromotor Boční hřídel Pokud je zařízení poháněno elektromotorem, musí být páka uprostřed. Není-li tomu tak, zařízení nelze zapnout. 8

19 Ovládání 5 Ovládání Při okolních teplotách kolem 0 C nechte zařízení běžet cca pět minut naprázdno. Tím dosáhne hydraulický systém své provozní teploty (hydraulické hadice jsou pak mírně teplé). Volitelná hydraulická výbava pásový dopravník typu PZ 5. Pracovní postup Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na to, aby se v dosahu zařízení nezdržovaly žádné další osoby. 5.. Pily na palivové dřevo s kolébkou 2 Západka kolébky 2 Kolébka Západku kolébky vyklopte nahoru. Vyklopte kolébku do výchozí polohy. Uveďte [ 5] zařízení do provozu. Vložte dřevo do dlouhé strany kolébky. Nerovné dřevo je třeba otočit zakřivenou stranou ke štěrbině pilového kotouče, aby se předešlo převrácení a zaklínění dřeva při řezání. Veďte kolébku pomocí rukojeti k pilovému kotouči a přeřízněte dřevo. Při řezání netlačte příliš silně, aby příliš nepoklesly otáčky pilového kotouče. To by vedlo k přetížení motoru a jeho vypnutí motorovým jističem. Pokud motorový jistič motor vypne, nesmí se motor ihned zase zapnout. Smí se znovu zapnout, až se zchladí na povrchovou teplotu cca 30 C. Po odříznutí zase vraťte kolébku zpět do výchozí polohy Pokyny pro řezání Při odstraňování případného zablokování musí být pohon vždy vypnutý! 9

20 Ovládání 5.2 Blokovací mechanizmus kolébky Pomocí blokovacího mechanizmu můžete připevnit kolébku ke stojanu. Díky tomu lze kotoučovou pilu odstavit, aniž by zabírala příliš místa. 20

21 Vypnutí zařízení 6 Vypnutí zařízení Před vypnutím zařízení vypusťte tlak z veškeré hydrauliky. Všechny ovládací prvky proto přepněte do neutrální polohy. Pohon pomocí elektromotoru (Typ E) Nastavte přepínač do polohy 0. Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Odpojte kloubový hřídel u traktoru. Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum. 2

22 Přeprava 7 Přeprava 7. Ruční přeprava 2 Přepravní rukojeť 2 Západka Vyklopte přepravní rukojeť nahoru a zajistěte ji západkou, nadzdvihněte a přemístěte zařízení. 7.2 Přeprava na tříbodovém závěsu traktoru Připevněte zařízení k tříbodovému závěsu a nadzdvihněte je pomocí hydrauliky traktoru. Pokud je zadní osvětlení traktoru zakryté, je nutné na zadní stranu zařízení připevnit koncové osvětlení (např. magnetickou či nasazovací konzoli apod.). Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 25 Km/h Po odpojení od traktoru musí být zařízení postaveno na rovném pevném místě. 7.3 Přeprava s podvozkem Traktorový podvozek Zavěste oj na tažné vozidlo. Zasuňte podpěrnou nohu. Zkontrolujte tlak v pneumatikách maximálně 3,5 barů. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 6 km/h (0 km/h) dodržujte místní předpisy! Po odpojení od tažného vozidla musí být zařízení postaveno na vodorovném a pevném místě. 22

23 Přeprava 7.4 Zvedání pomocí jeřábu 2 Zvedací zařízení 4 Zdvihací oko Pomocí jeřábu se smí zařízení zvedat pouze za zdvihací oka! Smí se použít jen zvedací zařízení s dostatečnou nosností! 7.5 Zařízení s pásovým dopravníkem. Vytáhněte závlačku u zasouvací tyče. 2. Otočte sklápěcí trubku dolů. 3. Pomocí sklápěcí trubky tlačte pásový dopravník nahoru, až se dostane do svislé polohy. Ve svislé poloze zůstane pásový dopravník v klidu, aniž by musel být podepřen. 4. Potom se musíte postavit na druhou stranu sklápěcí trubky a zatáhnout pásový dopravník dolů, až je zcela sklopen. 5. Zajistěte pásový dopravník závlačkami na upevnění pásového dopravníku. 23

24 Přeprava 6. Zajistěte sklápěcí trubku u zasouvací tyče závlačkou. 7. Prostrčte vymezovací čep v dolní části pásového dopravníku a zajistěte ho. 8. Poté vytáhněte pojistnou západku a zasuňte pásový dopravník. Šířka v přepravní poloze: cca 20 cm Výška v přepravní poloze: Pásový dopravník 3,5 m cca 240 cm Pásový dopravník 4,2 m cca 270 cm 24

25 Kontroly 8 Kontroly Před kontrolními pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! 8. Bezpečnostní prvky Veškeré bezpečnostní prvky (kryty, ochranné mříže,...) musí být na svém místě! 8.2 Šroubové spoje Po první hodině provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Po každých dalších 00 hodinách provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Nahraďte ztracené šrouby a matice. 8.3 Hydraulická vedení Po první hodině provozu zkontrolujte veškerá hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. Po každých dalších 00 hodinách provozu zkontrolujte hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. Poškozená hydraulická vedení je třeba neprodleně vyměnit! 8.4 Pilový kotouč Před každým uvedením do provozu zkontrolujte řádné upevnění pilového kotouče! Před každým uvedením do provozu zkontrolujte rovněž opotřebení a poškození pilového kotouče, v případě potřeby jej naostřete nebo vyměňte. 8.5 Napnutí klínových řemenů Klínové řemeny musí být tak napnuté, že je lze tlakem palce prohnout cca 8 mm směrem do středu. Viz... Výměna klínových řemenů [ 3] 8.6 Hladina oleje Chcete-li zkontrolovat hladinu oleje, postavte zařízení na vodorovnou plochu Stav hydraulického oleje Volitelná hydraulická výbava pásový dopravník typu PZ 25

26 Kontroly 2 3 Olejová měrka 3 Šroub pro vypouštění oleje 2 Značka V nádrži zařízení je olejová měrka. Hladina oleje na měrce musí být mezi ryskou a koncem měrky, jinak je v nádrži příliš málo oleje. V takovém případě je třeba ihned doplnit hydraulický olej. Viz... Výměna hydraulického oleje [ 35] Kontrola olejového filtru je nutná pouze při výměně oleje Stav převodového oleje Šroub pro plnění oleje, pro kontrolu hladiny oleje, popř. pro vypouštění oleje Pokud olej ve vodorovné poloze vytéká z otvoru šroubu pro kontrolu hladiny oleje, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje pod otvorem, je stav oleje minimální. V takovém případě je třeba ihned doplnit převodový olej. Viz... Výměna převodového oleje [ 36] 26

27 Údržba 9 Údržba Před údržbářskými pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. 9. Mazání Zaolejované a mastné díly a rovněž upotřebené oleje likvidujte podle zákonných předpisů. 9.. Schéma mazání 3 2 Interval mazání Poz. Co / místo Týdně (po každých 40 hodinách provozu podle použití i v kratším intervalu) Pilový kotouč se maže olejem proti korozi 2 U centrální mazací lišty Ročně 3 Trubkové ložisko kolébky (domazání) 4 Obě zapouzdřená ložiska nahoře na pásovém dopravníku Mazací místa jsou označena symbolem mazničky. 9.2 Výměna pilového kotouče Při manipulaci s pilovým kotoučem noste ochranné rukavice! Používejte pouze pilové kotouče POSCH v zesíleném provedení, standardní pilové kotouče jsou příliš slabé a představují bezpečnostní riziko! Dodržujte maximální počet otáček pilového kotouče udávaný výrobcem! 27

28 Údržba Kryt pilového kotouče 6 Upínací příruba 3 Pilový kotouč 7 Klíč k upínací přírubě 4 Klíč k pilovému kotouči 8 Klapka kolébky 5 Upínací matice Odstraňte kryt pilového kotouče. Vyklopte kolébku do výchozí polohy. Obě kolébkové klapky vyklopte do zásobníku dřeva. Přidržte hřídel pilového kotouče klíčem k upínací přírubě a pomocí klíče k pilovému kotouči uvolněte upínací matice. Sejměte upínací přírubu a pilový kotouč. Nasaďte nový kotouč a dotáhněte ho. Upínací matice musí být našroubovaná zase tak, jak byla dříve. Nasaďte pilový kotouč tak, aby zuby byly nakloněny ve směru otáčení (viz šipka). Sestavení: Postupujte v opačném pořadí, než je popsáno výše Doporučený pilový kotouč Č. položky Průměr Otvor Zuby Typ Z mm 30 mm 56 Legované chromem Z mm 30 mm 56 Chrom-vanad Z mm 30 mm 84 Tvrdokov (slinuté karbidy) Smí se používat pouze pilové kotouče vyhovující normě EN 847-! Jištění pilového kotouče Ve shodě s normou EN je pilový kotouč jištěn pomocí: Hliníkové vložky. Tyto vložky jsou spotřební díly a měly by se vyměnit, jakmile budou opotřebené. 28

29 Údržba Velikost štípacího klínu Používejte vždy správnou velikost štípacího klínu! Pilový kotouč průměr Štípací klín podle DIN mm 700 mm 70 x 4 Zkontrolujte správné nastavení štípacího klínu. Vzdálenost mezi štípacím klínem a pilovým kotoučem je: minimálně 3 mm maximálně 8 mm 9.3 Naostření pilového kotouče Pilové kotouče by se měly ostřit pouze v odborné provozovně, aby se dosáhlo optimální ostrosti. 29

30 Údržba Pilový kotouč z chrom-vanadové oceli T Při ostření pilového kotouče je třeba dbát, aby původní hloubka T zůstala stejná. Zároveň je zapotřebí vybrousit paty zubů. Tupé pilové kotouče se mohou přehřívat! Důsledkem by byly trhliny v pilovém kotouči. Rozvádění zubů pilového kotouče 3 2 Alespoň ¼ tloušťky kotouče 3 Tloušťka kotouče 2 Až maximálně ½ tloušťky kotouče Nesprávně rozvedené zuby způsobují přehřátí pilového kotouče! Důsledkem by byly trhliny v pilovém kotouči. Pilový kotouč z tvrdokovu Pokyny k používání pilových kotoučů z tvrdokovu Pilové kotouče z tvrdokovu se vyznačují vysokou životností. Tyto pilové kotouče jsou velice kvalitní strojní nástroje, proto je vždy nutné zacházet s nimi odpovídajícím způsobem. Osazení tvrdokovem je z důvodu mimořádné tvrdosti nutno chránit před vylamováním. Neodborné skladování může vést k poškození hrotů zubů. Pilový kotouč pokládejte na pěnovou gumu nebo podobnou podložku. Neřežte hřebíky, kovové svorky apod., které se mohou nacházet ve dřevě. Pilový kotouč nesmí být vystavován úderům nebo nárazům. Před zapnutím motoru ověřte správný směr otáčení a přesný volnoběh pilového kotouče. Dobíhající pilové kotouče nesmí být zastavovány vnější silou. Posuv nástroje musí vždy probíhat postupně a souvisle, tzn. že je nutno zabránit trhavým řezným pohybům. 30

31 Údržba Pilové kotouče čistěte v pravidelných intervalech pomocí prostředků k odstraňování pryskyřice. Při volnoběhu vykazuje pilový kotouč z tvrdokovu sníženou hladinu hluku. Při řezání však intenzita hluku závisí na použitém druhu dřeva. V případě neodborného zacházení nelze uplatnit záruku. Pilové kotouče znečištěné pryskyřicí rovněž nelze vyměnit v rámci záruky! 9.4 Výměna klínových řemenů 9.4. Pokyny k výměně klínovým řemenů Při výměně klínových řemenů je vždy třeba vyměnit všechny klínové řemeny! Klínové řemeny je nutno nasadit volně. Pokud budou na řemenicích příliš napnuté, existuje nebezpečí, že dojde k jejich poškození a po krátké době se roztrhnou! Klínové řemeny musí být tak napnuté, že je lze tlakem palce prohnout cca 8 mm směrem do středu Typy klínových řemenů Typ zařízení Řemen Množství (ks) Číslo položky WKE 7,5 XPA 32 Lw 2 Z WKE 9 XPA 40 Lw 2 Z WKE 5,5 XPA 32 Lw 2 Z WE 5, WZ XPA 800 Lw 2 Z WZE 5,5 WZE 7,5 WZE 9 XPA 800 Lw / XPA 32 Lw XPA 800 Lw / XPA 32 Lw XPA 800 Lw / XPA 40 Lw 2 Z / Z Z / Z Z / Z

32 Údržba Výměna klínových řemenů u elektropohonu Šroub se šestihrannou hlavou 8 Klínové řemeny 2 Ochranný plech klínových řemenů 9 Pojistná matice 3 Upínací matice 0 Napínací šroub 4 Upínací příruba Elektromotor 5 Pilový kotouč 2 Opěrný profil 6 Šroub se šestihrannou hlavou v kolébce motoru 7 Kolébka motoru 3 Šroub se šestihrannou hlavou v nosném plechu Uvolněte šrouby se šestihrannou hlavou z obou ochranných plechů klínových řemenů a sejměte oba ochranné plechy. Přidržte hřídel pilového kotouče klíčem k upínací přírubě a pomocí klíče k pilovému kotouči uvolněte upínací matice. Sejměte upínací přírubu a pilový kotouč. Uvolněte všechny čtyři šrouby se šestihrannou hlavou z kolébky motoru. Uvolněte pojistné matice napínacích šroubů. Otáčejte napínacím šroubem doleva, až se elektromotor zvedne nahoru. Uvolněním obou šroubů se šestihrannou hlavou odmontujte pravý opěrný profil. Sejměte staré klínové řemeny. Klínové řemeny se musí vyvlékat přes pravou stranu uložení. Nasaďte nové klínové řemeny. Otáčejte napínacím šroubem doprava. Motor se spustí dolů a napne klínové řemeny. Zajistěte napínací šrouby. Dotáhněte všechny čtyři šrouby se šestihrannou hlavou na kolébce motoru. Přišroubujte znovu pravý nosný plech ke stojanu. Namontujte pilový kotouč na hnací hřídel a zajistěte upínací maticí. Přišroubujte ochranné plechy klínových řemenů ke stojanu. Před uvedením do provozu musí být všechny bezpečnostní prvky namontovány na zařízení. 32

33 Údržba Výměna klínových řemenů u pohonu vývodovým hřídelem Šroub ochranný plech klínových řemenů 4 Pojistná matice 2 Ochranný plech klínových řemenů 5 Napínací šroub 3 Jednotka nouzového zastavení 6 Klínové řemeny Uvolněte šrouby se šestihrannou hlavou z obou ochranných plechů klínových řemenů a sejměte oba ochranné plechy. Odmontujte jednotku nouzového zastavení. Uvolněte pojistné matice napínacích šroubů. Otáčejte rovnoměrně napínacím šroubem doleva, až se klínové řemeny povolí. Sejměte staré klínové řemeny. Nasaďte nové klínové řemeny. Otáčejte napínacím šroubem doprava, až se převodovka zatáhne a klínové řemeny napnou. Zajistěte napínací šrouby. Namontujte jednotku nouzového zastavení. 2 3 Jednotka nouzového zastavení 3 Řemenice 2 Brzdový kotouč 33

34 Údržba Dbejte, aby mezi brzdovým kotoučem a řemenicí byla vzdálenost alespoň 0 2 mm. Přišroubujte ochranné plechy klínových řemenů ke stojanu. Před uvedením do provozu musí být všechny bezpečnostní prvky namontovány na zařízení Výměna klínových řemenů u kombinovaného pohonu Viz... Výměna klínových řemenů u elektropohonu [ 32] Výměna klínových řemenů u pohonu [ 33] vývodovým hřídelem 9.5 Výměna koncového spínače u kombinovaného pohonu 3 2 Páka nouzového zastavení 3 Šroub s válcovou hlavou 2 Koncový spínač Stisknutím páky nouzového zastavení se pomocí koncového spínače vytvoří kontakt k přepínači. Teprve tím se zapne elektromotor. Pokud není možné zapnout elektromotor, může být koncový spínač nesprávně nastavený. Uvolněte šrouby s válcovou hlavou a upravte nastavení koncového spínače. 9.6 Brzdový kotouč při nouzovém zastavení Páka nouzového zastavení 3 Řemenice 2 Brzdový kotouč 4 Zápustný šroub Po zatažení páky nouzového zastavení zpět zabrzdí brzdový kotouč během 0 sekund hnací hřídel. 34

35 Údržba Údržba: Brzdový kotouč a brzdnou plochu řemenice občas vyčistěte nitroředidlem od brzdového prachu a zbytků maziva. Pokud jsou zápustné šrouby opotřebené a vyčnívají, je třeba brzdový kotouč vyměnit. 9.7 Výměna oleje Použitý olej musí být zlikvidován v souladu s ochranou životního prostředí. Informujte se o zákonných předpisech týkajících se ochrany životního prostředí Výměna hydraulického oleje První výměnu oleje je zapotřebí provést po 500 hodinách, každou další výměnu pak po 000 hodinách nebo po jednom roce provozu. Postup výměny: Volitelná hydraulická výbava pásový dopravník typu PZ 2 3 Olejová měrka 3 Šroub pro vypouštění oleje 2 Značka Vyšroubujte olejovou měrku. Uvolněte šroub pro vypouštění oleje. Šroub pro vypouštění oleje se nachází na spodní straně olejové nádrže. Vypusťte starý hydraulický olej do jímací vany. Šroub pro vypouštění oleje znovu zašroubujte a do nádrže nalijte nový hydraulický olej. Zapněte zařízení a nechte je krátce běžet. Zkontrolujte hladinu oleje a v případě potřeby hydraulický olej doplňte. Celkový objem hydraulického systému: Množství 7 litrů Hydraulický systém je plněn hydraulickým olejem OMV HLP M46. Při výměně oleje se bezvýhradně doporučuje vysoce kvalitní olej. Smísení se stejně kvalitními produkty nepředstavuje žádný problém. 35

36 Údržba Doporučené hydraulické oleje Výrobce Druh oleje OMV ATF II SHELL Donax TA ELF Hydrelf DS 46 ESSO Univis N46 CASTROL Hyspin AWH-M 46 ARAL Vitam VF46 GENOL Hydraulický olej 520 FUCHS Plantohyd 32S * / Renolin B46 HVI *...biologické hydraulické oleje Olejový filtr 2 Kryt filtru 2 Filtrační vložka Výměna filtrační vložky se provádí při každé výměně oleje. Případný výskyt hliníkových špon nevadí, vznikají při rozběhu čerpadla. Filtrační vložku nevymývejte benzinem nebo petrolejem, zničila by se Výměna převodového oleje První výměnu oleje je zapotřebí provést po 00 hodinách, každou další výměnu pak po 500 hodinách nebo po jednom roce provozu. Šroub pro plnění oleje, pro kontrolu hladiny oleje, popř. pro vypouštění oleje Vyšroubujte šroub pro plnění oleje a šroub pro vypouštění oleje. Vypusťte starý olej a opět zašroubujte šroub pro vypouštění oleje. Nalijte nový převodový olej. 36

37 Údržba Zkontrolujte stav oleje. Celkový objem náplně 0,35 litru Lze použít jakýkoli jiný převodový olej, který má třídu viskozity SAE Doporučené převodové oleje Výrobce Druh oleje OMV Převodový olej MP SAE 85W-90 GENOL Převodový olej MP 90 FUCHS Titan Gear Hypoid SAE Čištění Před čištěním zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Pro zajištění optimální funkce čistěte zařízení v pravidelných intervalech. Nové zařízení (první 3 měsíce) myjte pouze houbou! V tomto období není lak ještě zcela vytvrzený a při čištění vysokotlakým mytím by mohlo dojít k jeho poškození. 37

38 Speciální vybavení 0 Speciální vybavení 0. Traktorový podvozek (pro typy Z, ZE) Oj 2 Podpěrná noha Jednoduchý traktorový podvozek pro přepravu zařízení. Přeprava: Viz...Přeprava s podvozkem [ 22] 0.2 Pásový dopravník 0.2. Typy pásových dopravníků Typ pásového dopravníku Délka pásového dopravníku Dopravní výška Šířka pásu 3,5 m 350 cm 240 cm 23 cm 4,2 m 420 cm 280 cm 23 cm 38

39 Speciální vybavení Rozložení pásového dopravníku Pojistná západka 6 Závlačka 2 Nástavec pásového dopravníku 7 Vymezovací čep 3 Hnací trubka 8 Zasouvací tyč 4 Ovládání pásového dopravníku 9 Rukojeť 5 Upevnění pásového dopravníku 0 Sklápěcí trubka Před rozložením pásového dopravníku musí být nástavec pásového dopravníku vysunutý: Zatlačte hnací trubku mírně nahoru a přitom zatažením odblokujte rukojeť. Zatlačte nástavec pásového dopravníku s hnací trubkou tak daleko nahoru, až pojistná západka zapadne. Hnací trubka se smí uvolnit teprve po zapadnutí pojistné západky. Vytáhněte závlačku z upevnění pásového dopravníku. Vyjměte sklápěcí trubku z držáku a sklopte ji dolů. Pomocí sklápěcí trubky tlačte pásový dopravník nahoru, až se dostane do svislé polohy. Ve svislé poloze zůstane pásový dopravník v klidu, aniž by musel být podepřen. Potom se musíte postavit na druhou stranu sklápěcí trubky a zatáhnout pásový dopravník dolů, až se zcela rozloží. Sklápěcí trubku opět upevněte v držáku. Vyjměte vymezovací čep dopravního pásu. 39

40 Speciální vybavení Proveďte zkušební chod, v případě nutnosti dopněte Ovládání pásového dopravníku Typ PZ: I 0 II Poloha Funkce 0 Dopravní pás stojí I Dopravní pás je spuštěný II Dopravní pás se pohybuje zpět Typ PS: Připojte hydraulické hadice k hydraulice traktoru. Přepněte ovládací ventil na traktoru do polohy Zap. Sledujte dopředný a zpětný chod! Maximální měrný výkon hydrauliky traktoru: 6 l/min Maximální provozní tlak hydrauliky traktoru: 30 barů Vystředění dopravního pásu 2 3 Upevňovací šroub 3 Napínací šroub 2 Pojistná matice V případě, že dopravní pás neprobíhá středem pohonné, resp. vodicí kladky, lze ho seřídit. 40

41 Speciální vybavení Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku. Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. Otáčením napínacích šroubů vyrovnejte vodicí kladku. Opět utáhněte pojistné matice. Opět utáhněte upevňovací šrouby na obou stranách Napnutí dopravního pásu 2 3 Pojistná západka 3 Napínací šroub 2 Pojistná matice Během doby může v důsledku namáhání dojít k povolení dopravního pásu. V takovém případě je třeba pás znovu napnout. Zatlačte nástavec pásového dopravníku s hnací trubkou tak daleko nahoru, až pojistná západka zapadne. Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. Napněte horní část dopravníku rovnoměrným otáčením obou napínacích šroubů. Když je pás dostatečně napnutý, zajistěte opět napínací šrouby pojistnými maticemi. 4

42 Doplňkové vybavení Doplňkové vybavení. Nástavec kolébky 2 3 Nástavec kolébky 3 Upínací páka 2 Vybrání Tímto způsobem je možné pohodlně řezat delší dřevěné klády..2 Přípojka pro odsávání pilin Přípojka pro odsávání pilin Přípojka pro odsávání vznikajících pilin. 42

43 Odstraňování závad 2 Odstraňování závad Před odstraňováním závad na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Závada Možná příčina Odstranění Viz strana Elektromotor neběží nebo se často vypíná Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Viz [ 5] Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Použití správných pojistek Spouští se ochrana motoru Použití silnějšího přívodního vedení Špatný směr otáčení Záměna dvou fází Elektromotor se nerozběhne Vadné pojistky na brzdové destičce brzdového spínače Zkontrolujte pojistky a v případě potřeby je vyměňte. Vypínač nefunguje Vadné přívodní vedení Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Vadná ochrana nebo motorový jistič Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Přezkoušení nebo zaslání vypínače ke kontrole Viz [ 5] Příliš horký hydraulický olej Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Snížená kvalita hydraulického oleje Znečištěný nebo zanesený olejový filtr Kontrola stavu hydraulického oleje Výměna hydraulického oleje Viz [ 25] Viz [ 35] Výměna filtrační vložky Viz [ 36] Ztráta výkonu zařízení Příliš horký hydraulický olej Viz Příliš horký hydraulický olej Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Výměna hydraulického oleje Viz [ 35] Nutnost vynaložení velké síly při řezání Tupý pilový kotouč Naostření pilového kotouče Viz [ 29] Uvolněný pilový kotouč Dotažení šestihranné matice na hnacím hřídeli Viz [ 27] Pryskyřicí znečištěný pilový kotouč Vyčištění pilového kotouče pomocí prostředků k odstraňování pryskyřice Zařízení je hlučné Příliš vysoké otáčky hřídele Dodržujte předepsané otáčky. Viz [ 7] Zařízení je hlučné Znečištěný nebo zanesený olejový filtr Výměna filtrační vložky Viz [ 36] 43

44 Odstraňování závad Škubání nebo žádný pohyb pásového dopravníku Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Zkontrolujte stav hydraulického oleje. Viz [ 25] Snížená kvalita hydraulického oleje Vyměňte hydraulický olej. Viz [ 35] Škubání nebo žádný pohyb pásového dopravníku Nedostatečně napnutý dopravní pás Napnutí dopravního pásu Viz [ 38] 44

45 Technické údaje 3 Technické údaje Typ WKE 7,5 WKE 9 WKE 5,5 Pohon Druh pohonu Elektromotor Elektromotor Elektromotor Výkon kw 7,5 S6 ** 9 S6 ** 5,5 S6 ** Napětí V Jištění A Otáčky motoru ot/min Otáčky vývodového hřídele Pilový kotouč Průměr pilového kotouče Minimální průměr dřeva Maximální průměr dřeva Rozměry * ot/min mm cm cm Šířka cm Hloubka cm Výška cm Hmotnost kg Typ WE 5,5 WZ WZE 5,5 Pohon Druh pohonu Elektromotor Vývodový hřídel Vývodový hřídel / elektromotor Výkon kw 5,5 S6 ** 7,5 7,5 / 5,5 S6 ** Napětí V Jištění A 6-6 Otáčky motoru ot/min Otáčky vývodového hřídele Pilový kotouč Průměr pilového kotouče Minimální průměr dřeva Maximální průměr dřeva Rozměry * ot/min mm cm cm Šířka cm Hloubka cm Výška cm Hmotnost kg *...Uvedené rozměry a hmotnosti jsou orientační a platí pro základní vybavení. **...Provozní údaje S6: nepřetržitý periodický provoz s přerušovaným zatížením procentuální údaj je uveden na typovém štítku. 45

46 Technické údaje Typ WZE 7,5 WZE 9 Pohon Druh pohonu Vývodový hřídel / elektromotor Vývodový hřídel / elektromotor Výkon kw 7,5 S6 ** 7,5 / 9 S6 ** Napětí V Jištění A 6 32 Otáčky motoru ot/min Otáčky vývodového hřídele Pilový kotouč Průměr pilového kotouče Minimální průměr dřeva Maximální průměr dřeva Rozměry * ot/min mm cm 5 5 cm Šířka cm Hloubka cm Výška cm Hmotnost kg *...Uvedené rozměry a hmotnosti jsou orientační a platí pro základní vybavení. **...Provozní údaje S6: nepřetržitý periodický provoz s přerušovaným zatížením procentuální údaj je uveden na typovém štítku. 46

47 Servis 4 Servis Výrobek POSCH Při objednávání náhradních dílů pro vaše zařízení se prosím obraťte přímo na vašeho místního prodejce. 47

48 Prohlášení o shodě EG Prohlášení o shodě EG Tímto prohlašujeme, že následně označené zařízení odpovídá na základě jeho koncepce a konstrukce příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům evropské směrnice 2006/42/ES. Zařízení dále odpovídá směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 2. prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí a směrnici Rady 89/336/EHS ze dne 3. května 989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Okružní pily - Kotoučová pila s kolébkou Č. položky: M349G, M350G, M356G, M36G, M365G, M370G, M379G, M389G Sériové číslo: od 0000A Pro dodržení bezpečnostních a zdravotních požadavků uvedených ve směrnicích ES byly zahrnuty následující normy: EN ISO 200-/-2 Všeobecné konstrukční směrnice EN zemědělské stroje, obecné požadavky EN 3857 Bezpečnostní odstupy horních a dolních končetin EN 349 Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla EN Elektrická zařízení strojů EN Bezpečnost dřevozpracujících strojů - kotoučové pily EN 847- Bezpečnostně technické požadavky - pilové kotouče EN 982 Bezpečnostně technické požadavky pro hydrauliku EN 620 Kontinuální manipulační zařízení a systémy Interními opatřeními je zajištěno, že sériová zařízení vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám. Následovně uvedené, hlášené místo PZ.LSV (zkušební a certifikační stanice vrcholného spolku Spitzenverband der landwirtschaftlichen Sozialversicherung, Weißenstraße 70 72, 343 Kassel), registrováno pod registračním číslem 257, provedla postup ES přezkoušení typu uvedený v příloze IX směrnice 2006/42/ES. Výrobek je identický se zkoušeným vzorovým zařízením, které získalo pod číslem LSV-EG-2009/ certifikát ES přezkoušení typu. Níže uvedený (jméno a adresa) podepisuje výše uvedené prohlášení o shodě ES a je zplnomocněn sestavit technické podklady. Leibnitz, dne Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz 48

49

50

51

52 Vaše odborná prodejna výrobk firmy Posch

Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110428-V001* Kolébková pila GS D1110428 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila GS D1110428 - V001 *D1110428-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110382-V001* Kolébková pila D1110382 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110382-V001* Kolébková pila D1110382 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila D0382 - V00 *D0382-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110466-V001* Stolní kotoučová pila s kolébkou D1110466 - - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou D0466 - - V00 *D0466-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Více

Provozní návod *D1110385-1001* Stolní-výkyvná pila D1110385 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110385-1001* Stolní-výkyvná pila D1110385 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Stolní-výkyvná pila D0385 - - 00 *D0385-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110387-1001* Pásový dopravník FSX D1110387 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110387-1001* Pásový dopravník FSX D1110387 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Pásový dopravník FSX D1110387 - - 1001 *D1110387-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Více

Provozní návod Schälprofi 500

Provozní návod Schälprofi 500 Provozní návod Schälprofi 500 D1110063 - provedení - 2008/01 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Výrobce 1 Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110361-1132* Kolébková pila 700 D1110361 - - 1132. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110361-1132* Kolébková pila 700 D1110361 - - 1132. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Kolébková pila 700 D1110361 - - 1132 *D1110361-1132* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Více

Provozní návod *D1110469-V001* LogFix D1110469 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110469-V001* LogFix D1110469 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod LogFix D1110469 - V001 *D1110469-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D * Kotoučová pila s kolébkou GS D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D * Kotoučová pila s kolébkou GS D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Kotoučová pila s kolébkou GS D1110428 - - 1025 *D1110428-1025* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Více

Provozní návod *D * Výkyvná pila D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D * Výkyvná pila D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Výkyvná pila D0382 - - 00 *D0382-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D1110393-V001* HydroCombi 20 D1110393 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110393-V001* HydroCombi 20 D1110393 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod HydroCombi 20 D1110393 - V001 *D1110393-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110468-V001* Kolébková pila GS duo D1110468 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D1110468-V001* Kolébková pila GS duo D1110468 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Kolébková pila GS duo D0468 - V00 *D0468-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110377-1001* Spaltfix K-450 D1110377 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110377-1001* Spaltfix K-450 D1110377 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Spaltfix K-450 D0377 - - 00 *D0377-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

AutoCut 700. D111 0367 - vydání 2005/45

AutoCut 700. D111 0367 - vydání 2005/45 AutoCut 700 D 0367 - vydání 2005/45 Obsah Všeobecné informace... 2 Výrobce...2 Rozsah platnosti...2 Předpisové použití...2 Popis...2 Nejdůležitější části zařízení (stabilní model)...3 Nejdůležitější části

Více

Provozní návod *D * Stolní pila na kolech D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h.

Provozní návod *D * Stolní pila na kolech D Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h. Provozní návod Stolní pila na kolech D0040 - - 00 *D0040-00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou

Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou Provozní návod Stolní kotoučová pila s kolébkou D0385 - provedení - 009/03 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse

Více

Provozní návod *D1110423-1001* PackFix Hydro D1110423 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110423-1001* PackFix Hydro D1110423 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod PackFix Hydro D1110423 - - 1001 *D1110423-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D1110424-0918* Štípač dřeva 1050 D1110424 - - 0918. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110424-0918* Štípač dřeva 1050 D1110424 - - 0918. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Štípač dřeva 1050 D1110424 - - 0918 *D1110424-0918* Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Kruhová pila s kyvným stolem. D111 0382 - Vydání 2006/01

Kruhová pila s kyvným stolem. D111 0382 - Vydání 2006/01 Kruhová pila s kyvným stolem D111 0382 - Vydání 2006/01 Obsah Všeobecné... 2 Výrobce... 2 Oblast platnosti... 2 Přiměřené účely použití... 2 Popis... 2 Nejdůležitější části stroje... 3 Nálepky a jejich

Více

Provozní návod *D1110423-V001* PackFix Hydro D1110423 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110423-V001* PackFix Hydro D1110423 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod PackFix Hydro D1110423 - V001 *D1110423-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Provozní návod *D V002* Kolébková pila D V002. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V002* Kolébková pila D V002. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila D0484 - V00 *D0484-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

W2004056 Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch. Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014.

W2004056 Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch. Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014. W2004056 Ausgabe Jänner 2014-EX-tsch Štípačky dřeva a okružní pily. Ostře propočítané. Přehled výrobků pro ČR a SR / Platnost od 1. ledna 2014. Jedině Paldu! Štípačka dřeva 1050 a horizontální štípačka

Více

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7

Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7 Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci

Více

Provozní návod Spaltfix S-300

Provozní návod Spaltfix S-300 Provozní návod Spaltfix S-300 D0375 - provedení - 009/8 Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Provozní návod *D V001* Kolébková pila D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D V001* Kolébková pila D V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Kolébková pila D0484 - V00 *D0484-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Přehled. výhod. Podívejte se sami, jak pracují stroje Posch: Jednoduše se na internetu podívejte na www.posch.com/video.

Přehled. výhod. Podívejte se sami, jak pracují stroje Posch: Jednoduše se na internetu podívejte na www.posch.com/video. Okružní pily Bezpeční odborníci na řezání. Řezání a bezpečnost to zkrátka patří k sobě. Proto je v robustním a ergonomickém sortimentu pil od firmy Posch bezpečnost na nejvyšším místě. Nezáleží na tom,

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150

Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150 Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Hydraulický zvedák sudů PBH-300 TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace produktu Obsah Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E Výrobce

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150

STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34

Více

ProfiTech Lanový kladkostroj - napínací zařízení k přemísťování a tahání břemen 2tprovedení typ 60005 4t provedení typ 60006

ProfiTech Lanový kladkostroj - napínací zařízení k přemísťování a tahání břemen 2tprovedení typ 60005 4t provedení typ 60006 ProfiTech Lanový kladkostroj - napínací zařízení k přemísťování a tahání břemen 2tprovedení typ 60005 4t provedení typ 60006 Návod k obsluze ProfiTech / lanový kladkostroj - napínací zařízení č. 60005

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

2. Motor se vyznačuje jednofázovým napájením elektrickou energií. Jeho konstrukce umožňuje okamžité zabrzdění navijáku.

2. Motor se vyznačuje jednofázovým napájením elektrickou energií. Jeho konstrukce umožňuje okamžité zabrzdění navijáku. 1. CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI A POUŽITÍ Elektrický naviják z řady Procat s elektricky poháněným motorem byl optimalizován na základě našich dřívějších zkušeností se všemi navijáky značky MSW. Tento výrobek

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete

Více

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 Návod k pouïití Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 2 1 podávací stůl 2 odsávací připravek 3 pojistka zpětného rázu 4 aretační páka pro podávací stůl 5 pravítko 6 plechový kryt 7 upínací páka pro přenastavení

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Provozní návod *D1110473-V001* SpaltFix S-360 D1110473 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110473-V001* SpaltFix S-360 D1110473 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod SpaltFix S-360 D0473 - V00 *D0473-V00* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl

NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl 1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný personál NÁVOD K PROVOZU (Překlad) Zvedací stůl Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montáž, demontáž, opravy, údržba Kontroly CZ Kvalifikace

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali

Více

OKRUŽNÍ PILY. Model GTKS 315 NÁVOD K OBSLUZE. Stolová okružní pila. rrrrr

OKRUŽNÍ PILY. Model GTKS 315 NÁVOD K OBSLUZE. Stolová okružní pila. rrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

Více

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314 Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Obj. č. D 322 306 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s karosářskou pilkou pracovat si pozorně přečtěte

Více

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80

STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU STAVEBNÍ MÍCHAČKY PRO SVÉPOMOCNÉ STAVEBNÍKY I PROFESIONÁLY CHP-80 Příručka pro obsluhu a údržbu TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ STROJE Důležité upozornění: Před spuštěním

Více

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče

Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4

Více

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte

Více

Návod na použití. Řetězová dlabačka CM 40

Návod na použití. Řetězová dlabačka CM 40 Návod na použití Řetězová dlabačka CM 40 RYOBI CM-40 Řetězová dlabačka Návod k použití Upozornění: Tento přístroj může být zapojen do zdroje el. proudu pouze po kompletní montáži a seřízení, a po

Více

DEEP Návod k obsluze a montáži

DEEP Návod k obsluze a montáži DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím

Více

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.

Více

Vyrobeno v Rakousku. Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích

Vyrobeno v Rakousku. Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích Vyrobeno v Rakousku Stolní výkyvná pila Pila se stolem na kuličkových ložiscích Vydání Rakousko Platnost od 1. února 2012 Posch Rakousko Centrála / výroba POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Straße

Více

EasyCut SmartCut. Přehled

EasyCut SmartCut. Přehled EasyCut SmartCut Výkonné, pohodlné a bezpe né: V podob t í nových model p ináší firma POSCH inovaci v oblasti pil na palivové d evo. Pila EasyCut nadchne svým automatickým posuvem d eva, zatímco pln automatická

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm

Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm 610906 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561

Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561 SBE 550/560, 561/520, 521/ BE 560, 561 řezání závitů (A-C) A: Nasaďte závitový vrták a trochu naolejujte B: Nastavte počet otáček na stavěcím kolečku na 2 C: Při pravotočivých otáčkách závit vyřízněte

Více

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce VYSAVAČ 10030310 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800

Verze 1.1. Bourací kladivo. Návod k obsluze. Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800 Verze 1.1 Bourací kladivo Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 15213 Označení výrobku: BABH1800 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s

STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s STROJE NA ZPRACOVÁNÍ PALIVOVÉHO DŘEVA PALAX KS 50s NOVÝ! STRONG PRO Palax KS 50s pro náročné profesionální použití Stroj Palax KS 50s je robustní stroj na zpracování palivového dřeva, konstruovaný pro

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

2200W elektrická motorová pila

2200W elektrická motorová pila ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,

Více

Návod k použití. Přímočaré pily STE 100 Plus STE 135, STE 135 Plus STEB 135, STEB 135 Plus

Návod k použití. Přímočaré pily STE 100 Plus STE 135, STE 135 Plus STEB 135, STEB 135 Plus Návod k použití Přímočaré pily STE 100 Plus STE 135, STE 135 Plus STEB 135, STEB 135 Plus Ochrana životního prostředí Metabo obaly jsou 100% recyklovatelné. Vysloužilé elektrické nářadí a příslušenství

Více

NTS 70. Návod k obsluze

NTS 70. Návod k obsluze NTS 70 Návod k obsluze Pro vaši bezpečnost Bezpečná práce s přístrojem je možná pouze tehdy, pokud si úplně přečtete návod k použití a bezpečnostní upozornění a pokyny v nich uvedené budete striktně

Více

KDR 802 odsavač pilin a třísek

KDR 802 odsavač pilin a třísek odsavač pilin a třísek Návod k používání aktualizace 7/ 2010 objednávky elektronicky, telefonem a písemně na kontaktu www.kdr.cz ROJEK dřevoobráběcí stroje a.s. Masarykova 16 517 50 Častolovice Czech Republic

Více

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky

Více

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA CZ NÁVOD K INSTALACI 1 OBSAH BALENÍ 2 Příklad instalace Pohon se skládá z těchto dílů: 1 x podúrovňový pohon 1 x otevírací rameno 90 1 x odjišťovací

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 826 885. Model č. 123 55

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 826 885. Model č. 123 55 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 826 885 Model č. 123 55 Tato elektrická vrtačka je určena pro vrtání do různých materiálů jako je kov, dřevo, kámen,umělohmotné materiály, nebo keramické předměty a pro zašroubování

Více

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 14 1. Vypouštěcí ventil 2. Základní deska 3. Těsnící kroužek 4. Hydraulický válec 5. Pístnice 6. Hydraulický olej 7. Olejová nádrž

Více

Provozní návod *D1110393-1101* HydroCombi 20 D1110393 - - 1101. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110393-1101* HydroCombi 20 D1110393 - - 1101. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod HydroCombi 20 D1110393 - - 1101 *D1110393-1101* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení 1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450

Více

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze)

Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze) Pásový dopravník model C 6000 (Návod k obsluze) Použití: Dopravníky společnosti Baron byly vytvořeny za účelem přemístění velkého množství rozmanitých materiálů, které se používají ve stavebnictví. Pásy

Více

Vyřezávací pila BDKS85

Vyřezávací pila BDKS85 Verze 1.1 Vyřezávací pila BDKS85 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 58 Označení artiklu: BDKS85 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Provozní návod *D1110459-V001* HydroCombi 22 D1110459 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110459-V001* HydroCombi 22 D1110459 - V001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod HydroCombi 22 D1110459 - V001 *D1110459-V001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTC 622 FTC 922

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTC 622 FTC 922 Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTC 622 FTC 922 OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... 2 TECHNICKÁ DATA... 3 MONTÁŽ... 4 OBSLUHA... 6 ÚDRŽBA... 7 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ Přístroj smí zapojit pouze kvalifikovaný

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Stolová kotoučová pila

Stolová kotoučová pila Stolová kotoučová pila 5463 0901 ts 4020 230V/50Hz 3,0 kw 5463 0902 ts 4020 400V/50Hz 3,8 kw 5463 0903 ts 4020 400V/50Hz 4,8 kw 5463 0904 ts 4020 230V/50Hz 3,0 kw s předřezem 5463 0905 ts 4020 400V/50Hz

Více

Okružní pily. Přehled výhod

Okružní pily. Přehled výhod Okružní pily Bezpeční odborníci na řezání. Řezání a bezpečnost to zkrátka patří k sobě. Proto je v robustním a ergonomickém sortimentu pil od firmy Posch bezpečnost na nejvyšším místě. Nezáleží na tom,

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI

Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Version 1.2 česky Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI Návod na obsluhu Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3

Více

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK 1850W trnová Obsah: 1. Bezpečnostní pokyny a výstrahy 2. Součástí přístroje 3. Použití ke stanovenému účelu 4. Obecné bezpečnostní

Více