GENIUS 700/ Nude 2
|
|
- Lenka Štěpánková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 V roce 2013 SCOTT připravil novinku pro segment Trailovo/ maratónských kol. Model Genius je ve dvou variantách dle průměru kol: 27.5 a 29 palců Po dvou letech výzkumu a testování se podařilo vyvinout jeden z nejlehčích rámů na trhu v daném segmentu vyrobený z karbonových vláken HMX 2300 gr. (rám, tlumič Nude 2/ DT M3, Twinloc páčka). Rám z karbonových vláken HMF váží 2500 gr. A duralový rám 2750 gr. SCOTT se při vývoji zaměřil kromě hmotnosti také na dobrou odolnost a funkčnost celého systému. Nový Genius tak patří svými jídními vlastnostmi mezi závodní speciál Spark a all mountain model Genius LT. Zdvihy Geniusu jsou 150mm u 27.5 palcového modelu a 130mm u 29 palcového modelu.
2 Nude 2 Tlumič Nude 2, který je použitý na Geniusu je použitý již u modelu Spark (2012). Tlumiče jsou rozdílné pouze v délce uchycení 200mm. Twinloc XL LTD/LRD
3 TLUMENÍ TC VE SPOJENÍ S TWINLOC PÁČKOU XL Hlavní částí tlumícího systému je tlumič SCOTT Nude 2, který je vyráběný společností DT Swiss. Nude 2 má tři polohy výše zdvihu. Twinloc systém vychází vývojově z již používaného systému Tracloc. Nový Twinloc nabízí ovládání obou součástí pružení (vidlice, tlumič) přímo ze řídítek současně. Použité přední vidlice FOX: 34 CTD (27.5 ) a 32 CTD (29 ). Dle typu použitého tlumiče rozlišujeme tyto polohy pružení: LTD s tlumičem Nude 2 1. Lock Out Mode- zavřená vidlice a tlumič 2. Traction Mode- omezený zdvih vidlice a tlumič 3. Descent Mode- plný zdvih vidlice a tlumič LRD s tlumičem DT M3 1. Lock Out Mode- zavřená vidlice a tlumič 2. Ride Mode- omezený zdvih nicméně geometrie kola se nemění. 3. Descent Mode- plný zdvih vidlice a tlumič Každý výše zmíněný systém má jiný model Twinloc páčky (rozdílné kolečko), které nejsou kompatibilní! pro tlumič Nude 2 a vidlice FOX CTD nebo RockShox DNA pro tlumič DT M3 a vidlice FOX CTD nebo RockShox DNA U tlumiče DT M3 zůstává tlak v pozitivní komoře stejný při všech třech módech. Páčka Twinloc musí být montována na levou stranu řídítek.
4 TLUMENÍ TC VE SPOJENÍ S TWINLOC PÁČKOU XL U páčky Twinloc jsou rozdílné polohy viz. popis výše. Níže je obrázek ukazující názorně tyto polohy Při montáži nové páčky je třeba umístit na páčku kolečko (plíšek) pro uchycení lanka s označení typu vidlice na servisovaném kole viz. obrázek níže. Dva typy RS DNA 3 a FOX CTD Upozornění: toto kolečko nelze použít u dvojpolohové páčky.
5 TLUMENÍ TC VE SPOJENÍ S TWINLOC PÁČKOU XL Při výměně kolečka pro uchycení lanka postupujte dle následujícího schématu:
6 MONTÁŽ LANKA PRO OVLÁDÁNÍ PRUŽENÍ Prosím ujistěte se zda systém uzavíraní pružení je po transportu aktivován. V případě problémů stlačte 5-10* vidlici, než přistoupíte k servisu. V dalším kroku se ujistěte zda kolečko uchycení lanka odpovídá modelu vidlice. 1. Při montáži lanka nastavte páčku do pozice Descent. Protáhněte lanko očkem na páčce viz. obrázek do připraveného bowdenu a připevněte jej do mechanismu na vidlici 2. Připevněte lanko pomocí 2mm imbusového klíče momentem dotažení 0.9Nm/8 lb./in a zajistěte koncovkou. Při montáži použijte také manuál vidlice (FOX, RockShox) Tip: Při kontrole napětí lanka zkuste zahýbat bowdenem v místě uchycení k vidlici. V případě, že cítíte vůli otočte ve směru hodinových ručiček válečkem pro uchycení lanka na vidlici.
7 NASTAVENÍ TWINLOC PÁČKY A TLUMIČE NUDE 2 Na obrázcích níže je zobrazený popis Twinloc páčky a tlumiče Nude 2 L1 L2 L3 L4 L5 Páčka ovládání Páčka uvolnění Lanko ovládání Stavitelný šroubvidlice Stavitelný šroubtlumič S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 Uchycení tlumiče/ přední část Uchycení tlumiče zadní část Vedení pro kabel ovládání tlumiče Nastavení odskoku tlumiče Ventilek pro nastavení tlaku positivní komory Kolečko ovládání tlumiče Šroubek pro uchycení lanka Píst tlumiče Kroužek indikace SAG ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ TWINLOC XL OVLÁDÁNÍ ZADNÍHO TLUMIČE NUDE 2 Pro zajištění správného fungování ovládání zadního tlumiče prosím postupujte dle následujícího postupu. Karbonové rámy Genius mají interní vedení lanka pro ovládání tlumiče. Jako první protáhněte lanko mechanismem páčky Twinloc XL a posléze skrze bowden vedoucí uvnitř rámu viz obrázek níže.
8 NASTAVENÍ TWINLOC PÁČKY A TLUMIČE NUDE 2 U duralových modelů je lanko vedené vnějškem. Bowden je přichycený plastovým zdrhovadlem k úchytům na rámu.
9 NASTAVENÍ TWINLOC PÁČKY A TLUMIČE NUDE 2 1. Povolte upevňovací šroub, otáčejte fixačním šroubem v protisměru hodinových ručiček. Použijte inbusový klíč 2mm. 2. Protáhněte lanko ovládání skrz navářku a kolem vodícího kolečka 3. Vypněte lanko a dotáhněte fixační šroub ve směru hodinových ručiček inbusovým klíčem 2mm (dotahovací moment max. 1.6 Nm).
10 4. Zkraťte lanko přibližně 20mm od vodícího kolečka a zajistěte koncovkou proti třepení 5. Stlačte koncovku kleštěmi ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ OVLÁDÁNÍ TLUMIČE DT M3 Nastavení tlumiče DT M3 je velice podobné nastavení tlumiče Nude 2. Bližší detaily týkající se nastavení DT M3 najdete v manuálu pro tento tlumič od společnosti DT Swiss, který je součástí kola vybaveného tímto produktem. DOPORUČENÉ NÁŘADÍ PRO NASTAVENÍ TLAKU TLUMIČE/ VIDLICE Pro správné nastavení tlaku v tlumiči a vidlici doporučujeme použít hustilku s rozsahem tlaku do 20 bars/ 300 PSI. Tato hustilka by měla mít pojistný ventil, zabraňující úniku tlaku při šroubování na ventilek.
11 Upozornění: tolerance při měření tlaku je v toleranci +/- 10%. DOPORUČENÉ HODNOTY TLAKU V TLUMIČÍCH NUDE 2 A DT M3 U MODELŮ GENIUS 900/700 kg/ bar All Low Position
12 SAG Je hodnota/ délka zanoření pístu do komory tlumiče. Měří se pomocí gumového kroužku, který je navlečený na pístu. Po jednoduchém nasednutí a sesednutí z kola by píst měl být zanořený: Genius 27.5/650 14mm Genius 29/ mm NASTAVENÍ ODSKOKU TLUMIČE NUDE 2 DT M3 U MODELŮ GENIUS Před jízdou proveďte jednoduchý test s plným zdvihem: plynule sjeďte z obrubníku směrem dolů a pozorujte kolikrát se zadní stavba zhoupne a) 1-2* zhoupnutí je odskok nastaven správně b) 3* zhoupnutí je odskok nastavený příliš rychle- otočte ovládacím kolečkem 1-2 kliky ve směru hodinových ručiček c) 0* zhoupnutí značí že je odskok nastavený příliš pomalu- otočte ovládacím kolečkem 1-2 kliky proti směru hodinových ručiček Důležité Tlumiče Nude 2 či DT M3 je nutné vždy montovat dle obrázku níže. V případě, že je tlumič namontován jinak, může dojít k poškození tlumiče eventuálně rámové sady! POUŽITÍ JINÝCH TLUMIČŮ NA RÁMOVÉ SADĚ GENIUS 700/900 Scott doporučuje použití tlumičů Nude 2 a DT M3 vzhledem ke konstrukci rámové sady. V případě, že se cyklista, rozhodne použít jiný typ tlumiče, je důležité, aby tlumič disponoval doporučenými zdvihy a při montáži zkontrolovat zda se tlumič v žádné poloze nedotýká rámu!
13 HLAVOVÉ SLOŽENÍ U modelu genius je použitý systém kónické hlavové trubky, krku vidlice a polo integrovaného hlavového složení Použité hlavové složení kónický krk vidlice: Ritchey WCS Carbon Zero Tapered / PF 50-61mm / 18mm UD PRD Ritchey PRO Tapered / PF 50-61mm / 12.9mm PRD Doporučené hlavové složení pro vidlice se standardním krkem 1 1/8 a použitím redukce Ritchey WCS Carbon Zero Tapered / PF 50-61mm / 18mm UD for 1 1/18 vidlice PRD 14860
14 STŘEDOVÉ SLOŽENÍ U rámových sad Genius (karbon, dural) je použité středové složení BB92PF standard. Tento typ středového složení je kompatibilní s různými modely klik a středových složení od rozdílných výrobců (shimano, Sram, FSA). U modelu Genius již není třeba podložka na pravé straně mezi misku středového složení a samotný rám
15 NASTAVENÍ VÝŠKY STŘEDOVÉHO SLOŽENÍ U modelů Genius lze měnit výšku středového složení nad zemí pomocí chipu umístěného na čepu spojení zadní stavby a tlumiče. 1. low středové složení níže nad zemí 2. high středové složení výše nad zemí Při změně polohy středového složení se mění geometrie kola následovně: Genius Úhel hlavové trubky: 67.9 (low) 68.4 (high) - Výška středového složení nad zemí: 345mm (low) 351mm (high) Genius Úhel hlavové trubky: 67.9 (low) 68.4 (high) - Výška středového složení nad zemí: 345mm (low) 351mm (high) Upozornění Chip pro změnu výšky středového složení nelze použít s jinými tlumiči než Nude 2 a DT M3.
16 MONTÁŽ PŘESMYKAČE Na všech modelech genius je namontován přesmykač Shimano E-type. Přesmykač je přímo montován na konstrukci zadní stavby. Při montáži vždy použijte adaptér, který je umístěný mezi zadní stavbou a přesmykačem. Adaptér lze objednat pod katalogovým označením: FD Mount Genius B FD Mount Genius Upozornění Nelze zaměnit typ adaptéru a modelovou řadu respektive rámovou sadu!
17 Na zadní stavbě je umístěné vodítko pro lanko+ bowden k ovládání přesmykače, které má dvě pozice dle typu přesmykače Shimano/ Sram. Pro bezproblémový chod je nutné umístit lanko do správné polohy. CHRÁNIČ ŘETĚZU U obou provedení modelu Genius (karbon, dural) je použitý chránič proti zasukování řetězu ISCG. Celý set lze objednat pod katalogovým označením: ISCG adaptor Genius 2013 Detaily montáže u karbonových modelů Genius: Pro montáž chrániče musí být použitý adaptér ISCG 05 viz. obrázek.
18 Chránič musí být vždy namontován viz. obrázek včetně všech dílů setu. Důležité je rozdílná pozice při použití přesmykače SRAM/ Shimano. U verze převodů 2*10 použijte 2*2.5mm podložky, u verze převodů 3*10 použijte 1*2.5mm podložky. Detaily montáže u duralových modelů Genius: U duralových modelů se montuje chránič přímo do integrovaného adaptéru ISCG05, který je součástí těla středového složení.
19 VEDENÍ KABELÁŽE Přímé vedení kabelů zajišťuje bezproblémový chod řazení a brždění. Zároveň je celý systém dobře chráněný proti vodě a nečistotám při zachování nízké hmotnosti. U karbonových modelů jsou kabely vedené interně spodní rámovou trubkou, kde v horní části trubky jsou zajištěny plastovými průchodkami. Lanka se při vedení spodní rámovou trubkou musí křížit.
20 U dolní rámové trubky jsou lanka protaženy průchodkou, kterou po instalaci lanek připevněte k rámu 3mm inbusovým klíčem silou 4Nm/35in/lbf Instalujte bowdeny do správných zdířek (přesmykač/ přehazovačka) a dodržujte doporučenou délku bowdenu+ lanka viz. instrukce dále.
21 Důležitá je správná délka bowdenů v oblasti středového složení a zadní stavby. Optimální délka oblouku bowdenu pod středovým složením je 40mm. Tímto zabráníte samovolnému řazení při pohybu zadní stavby za jízdy. Při instalaci kabelu zadní brzdy postupujte dle následujícího postupu: Opět se přesvědčte, že oblouk bowdenu pod středovým složením je minimálně 40mm. K přichycení kabelu na spodní rámovou trubku slouží plastové úchyty. Jednotlivé kabely (zadní brzda- červený, ovladání teleskopické sedlovky- zelený) umístěte na spodní rámovou trubku dle následujícího obrázku:
22 Plastové úchyty pro vedení kabelů lze objednávat pod katalogovým označením: Cable guide BB Spark '12 Genius '13 carb Modely Genius jsou připraveny pro použití teleskopických sedlovek respektive vedení kabelu ovládání od řídítek k sedlovce. V rámci výbavy ke každému kolu najdete plastové záslepky do rámu pro místa vedení kabelu ovládání teleskopické sedlovky pro případ, že sedlovka není instalována. Duralové rámy: U duralových rámů jsou všechny kabely vedeny vnějškem a přichyceny vodítky k rámu Cabel clamping set Genius alloy 2013 one size
23 Stejně jako u karbonových rámů je nutné dodržet 40mm průvěs kabeláže pod středovým složením, aby nedocházelo k samovolnému přeřazení. Lanko + bowden k přehazovačce nainstalujte dle obrázků níže: Některé modely jsou vybavené teleskopickou sedlovkou RockShock Reverb. Kabeláž ovládání sedlovky je vedená z části po spodní rámové trubce a připevněná vodítky a z části je vedená vnitřkem rámu. Zelenou barvou je vyznačena kabeláž pro ovládání sedlovky. Při instalaci a odvzdušnění sedlovky postupujte dle instruktážního videa, které najdete na tomto odkaze: Kolo je vybavené dvěma typy plastových záslepek do rámu pro otvor, kterým je vedená kabeláž ovládání sedlovky.
24 VÝMĚNNÉ PATKY PŘEHAZOVAČKY U modelů Genius jsou použité následující typy výměnných patek: mm pevná osa RWS 142/12 lze objednat pod katalogovým označením (pevná osa) a (samotná patka) mm pevná osa 135/5 lze objednat pod katalogovým označením (pevná osa) a (samotná patka) 3. Standardní 135mm osa s rychloupínákem,výměnnou patku lze objednat pod katalogovým označením Další rozměr pevné osy, který lze objednat je RWS 135/12 (219574) a výměnná patka (219576). MONTÁŽ ZADNÍ DISKOVÉ BRZDY 3 různé průměry kotoučů lze montovat na modely Genius: 180/185/200mm. Uchycení zadní brzdy je řešené technologií Post Mount. Při požití disků o průměru 185mm a 200mm je nutné použít adaptér/podložky mezi třmen a rám. Při použití 185mm je nutné vložit červené podložky pod třmen zadní brzdy, které lze objednat pod katalogovým označením: Brake mount adaptor spacers 4mm f/185mm Při použití disku o průměru 200mm je nutné použít adaptér Sram +20mm nebo Shimano F180PP2 NASTAVENNÍ A VÝMĚNNA PŘEDNÍ VIDLICE Pro nastavení řední vidlice použijte manuál, který je přiložený ke kolu.
25 Doporučujeme použití vidlic se zdvihem 150mm u modelů 700 a 130mm u modelů 900. ÚDRŽBA ČEPŮ Údržba čepů a ložisek je jednoduchá. Tyto součásti by se měli ošetřovat lehkým mazacím olejem. Aplikujte olej z vnějšku na čep a ložiska a nechte mazadlo proniknout do vnitřku daného systému. Poté přebytečný olej očistěte. Servisní sada pro údržbu zadní stavby je kompatibilní se sadou pro model Spark a lze ji objednat pod katalogovým označením Swingarm Repair Kit Spark 2012 Kromě této sady lze objednat tzv. Endurance Kit. Sada průmyslových ložisek, které mají lepší životnost a lze ji objednat pod katalogovým označením: Igus Bushing Set Spark 2012 CST/SST SADA NÁŘADÍ Sada nářadí pro údržbu modelu Genius je stejná, jako sada pro model Spark. Nářadí a náhradní díly pro údržbu zadní stavby lze objednávat pod katalogovým označením: Tool set Spark Swingarm Repair Kit Spark Igus Bushing Set Spark 2012 CST/SST Ind. Bearing Set Spark 2012 CST/SST Sada obsahuje kromě nářadí v nerezové kvalitě také instruktážní CD s podrobným popisem nářadí a všech náhradních dílů pro údržbu zadní stavby. Použitá ložiska jsou standardního rozměru. U jedné rámové sady je použito 6ks Ložisek tohoto rozměru: 6802 (24mmx15mmx5mm)
UPOZORNĚNÍ: Excentrickou podložku lze použít pouze u tlumiče Nude 2. Excentrická podložka není kompatibilní s jinými modely kol.
SPARK Nastavitelná výška středového složení Na kolech Spark vybavených tlumičem Nude 2 TC lze pomocí excentru, umístěném na čepu vahadla (Mono-U Link), změnit výšku středového složení nad terénem ve dvou
VíceVyšší poloha středového složení 421mm- 436mm. Nižší poloha středového složení 425mm- 440mm
Nový Gambler je výsledkem několikaletého vývoje. Při vývoji byl kladen důraz na nízkou váhu, dlouhou životnost, optimalizaci jízdních vlastností a snadnou údržbu. Váha rámové sady je 3.9kg bez tlumiče.
VíceV dubnu 2011 SCOTT představil zbrusu novou řadu silničních kol FOIL
FOIL V dubnu 2011 SCOTT představil zbrusu novou řadu silničních kol FOIL Váha rámové sady: HMX: rám 840gr, vidlice 330gr HMF: rám 920gr, vidlice 370gr Rámové sady jsou ve dvou provedeních: Mechanické řazení
VíceRámová sada PLASMA 2 nená integrovanou sedlovku, jako měli modely 2011 a starší. Ostatní specifikace této rámové sady zůstávají nezměněny.
PLASMA 2 Rámová sada PLASMA 2 nená integrovanou sedlovku, jako měli modely 2011 a starší. Ostatní specifikace této rámové sady zůstávají nezměněny. Dle postavy cyklisty je nutné zkrátit sedlovku od spodního
VíceSVĚTOVÉ REKORDY. Sportovní veletrh Sportlife 9.-12. 11. 2006
PŘIJĎTE SE PODÍVAT NA SVĚTOVÉ REKORDY Sportovní veletrh Sportlife 9.-12. 11. 2006 Brněnské výstaviště, pavilon G2, stánek 1 SCOTT SPARK 9,9kg - NEJLEHČÍ FULL NA SVĚTĚ Hardtail Scale je často brán jako
VíceŘadicí páčky SRAM X.0 trigger. Objímky řazení SRAM X.0 trigger. Sedlová objímka STANDARD. Sedlová objímka LIGHT. Sedlová objímka SUPER LIGHT
Řadicí páčky SRAM X.0 trigger Hmotnost: 13,8g / pár Šroub: M3 Alu Objímky řazení SRAM X.0 trigger Hmotnost: 12,4g / pár Šroub: M5 Alu Sedlová objímka STANDARD Hmotnost: 8,2g (34,9mm) Šroub: M4 Ti Sedlová
VíceUživatelská příručka a záruční list pro teleskopickou sedlovku FOX DOSS
Uživatelská příručka a záruční list pro teleskopickou sedlovku FOX DOSS Autorizované FOX servisní centrum: CYKLOŠVEC s.r.o., 397 01 Písek, Harantova 1317, tel. servis: 382 206 451, mobil: 605 215 801,
VíceCeník servisních prací
Ceník servisních prací Sevisní pakety BASIC MEDIUM SPECIAL Cena 390, 590, 990, Celková kontrola stavu jízdního kola Dotažení všech šroubových spojů Dotažení středového složení Sežízení řazení Seřízení
VíceCHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 105
CHODÍTKO ČTYŘKOLOVÉ 105 POUŽITÍ Chodítko je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Chodítko je určeno pro oporu a odlehčení dolních
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Vážený zákazníku,
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodl pro kolo značky POLYGON. Věříme, že Vám bude spolehlivě sloužit po mnoho let a že s ním budete spokojen natolik, že až se budete rozhodovat o další koupi
VíceSUPERIOR TEAM/XP CRB BF-M03 SERVISNÍ MANUÁL
SUPERIOR TEAM/XP CRB BF-M03 SERVISNÍ MANUÁL Superior Vám gratuluje ke koupi Vašeho nového jízdního kola. V naší společnosti klademe při volbě materiálů a jejich zpracování důraz na nejvyšší kvalitu, životnost
VíceLOW RATIO SUSPENSION
LOW RATIO SUSPENSION LRS je název inovovaného systému zadního tlumení horských kol. V porovnání s existujícími obvykle používanými systémy zadního tlumení, LRS nabízí jezdci několik úžasných výhod. Ačkoliv
VíceManuál pro tlumiče Cane Creek Double Barrel Obsah
Manuál pro tlumiče Cane Creek Double Barrel Obsah Manuál pro tlumiče Cane Creek Double Barrel... 1 Úvod... 2 Bezpečnostní varování... 2 INSTALACE PRO VŠECHNY TLUMIČE... 4 Tělo tlumiče InLine... 5 Tělo
VíceUživatelský manuál ODPRUŽENÉ VIDLICE CZECH
Uživatelský manuál ODPRUŽENÉ VIDLICE CZECH OBSAH Důležité bezpečnostní informace 3 Před každou jízdou 4 Montáž vidlice 5 Instrukce k montáži 5 Přizpůsobení dvojité korunky 6 Výška pláště 6 Zkouška výšky
VíceSILNIČNÍ zadní měnič převodů
(Czech) DM-RD0003-04 Příručka prodejce SILNIČNÍ zadní měnič převodů RD-9000 RD-6800 RD-5800 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům. Osoby bez odborné
VíceDuel přes čáru. DOUBLE ALL MOUNTAIN, 50 000 Kč
X Duel přes čáru Rok 1993 namaloval čáru, hranici mezi Českem a Slovenskem, nikdy však nerozdělil touhu bikerů z obou zemí po dobrých kolech. Značky CTM a Rock Machine sídlí vlastně jen na opačné straně
Více2014 SILNIČNÍ KOMPONENTY. Red 22 - přehled Hydraulické silniční brzdy Force 22 - přehled 10ti rychlostní kliky - novinky
SRAM ROAD 2014 1 2014 SILNIČNÍ KOMPONENTY Red 22 - přehled Hydraulické silniční brzdy Force 22 - přehled 10ti rychlostní kliky - novinky 2 3 22 použitelných rychlostí pro perfektní jízdu Přepracovaný RED
VíceUživatelský manuál. Pokyny k obsluze a údržbě elektrokola. Momentum Model T a UpStart. 1.vydání únor 2013
Uživatelský manuál Pokyny k obsluze a údržbě elektrokola Momentum Model T a UpStart 1.vydání únor 2013 Doporučujeme důkladné seznámení s tímto manuálem před použitím vašeho elektrokola UKAZATEL ÚROVNĚ
VíceHodnoticí standard. Mechanik jízdních kol (kód: 23-069-H) Odborná způsobilost. Platnost standardu
Mechanik jízdních kol (kód: 23-069-H) Autorizující orgán: Ministerstvo průmyslu a obchodu Skupina oborů: Strojírenství a strojírenská výroba (kód: 23) Týká se povolání: Mechanik jízdních kol Kvalifikační
VíceHydraulický zvedák LONG 10 t - TR100001 TR100001
Hydraulický zvedák LONG 10 t - TR100001 TR100001 Technické parametry: Nosnost Výška zdvihu Maximální výška Minimální výška Váha brutto Váha netto Velikost balení 10 t 525 mm 685 mm 160 mm 158 kg 140 kg
VíceServopohony vzduchotechnických
4 626 Servopohony vzduchotechnických klapek Rotační provedení, třípolohová regulace, napájení 24V~ nebo 230V~ GBB13...1 GBB33...1 Elektrické servopohony, jmenovitý krouticí moment 20 Nm, napájecí napětí
VíceAutomatická závora 615
Automatická závora 615 Automatické zařízení 615 je sestaveno z hliníkového ramene závory ošetřeného kataforézí a polyesterovou barvou, dále potom z ocelového boxu,ve kterém je umístěn hydraulický pohon
VíceC hodítko č tyřkolové 105, 105 B NÁVOD K POUŽITÍ ZP
NÁVOD K POUŽITÍ ZP Chodítko čtyřkolové: 106 Návod k použití Pomůcky k chůzi - Chodítko čtyřkolové skládací Typ: 106 Bezpečnostní upozornění Před používáním chodítka si pročtěte návod k použití, v případě
VíceVzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž
Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž 12, 17,5, 25 a 36 kv, 400A, 630A a 1250A pro vnitřní montáž Obsah NAL/NALF 12-17,5-25 1. Všeobecně... 3 2. Standardní
VíceVyvažovače Tecna typ 9321-9323
Vyvažovače Tecna typ 932 - Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost 932 2 4 Kg 4 6 Kg 6 8 Kg Délka Váha lanka vyvažovače,9 Kg 2, Kg 2,2 Kg Záruční a pozáruční servis a opravy zajišťuje firma: SCHINKMANN svářecí
VíceBSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou
IM-P184-03 ST Vydání 3 BSA6T a BSA64T Nerezové uzavírací ventily s vlnovcovou ucpávkou Návod k montáži a údržbě 1. Všeobecné bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení
VíceSPARK 29 COMP SCOTT SPARK 29 COMP
SPARK 29 COMP SCOTT SPARK 29 COMP VIDLICE / TLUMIČ: Spark Alloy 6061 custom butted, hydroformed tubes, tapered Headtube, replaceable derailleur hanger, 135mm, U-Mono Link, rear PM 160, 100mm zadní zdvih
VíceŘAZENÍ CAMPAGNOLO BAR END 10S/11S (montáž, seřízení, údržba)
1) POTŘEBNÉ NÁŘADÍ imbusový klíč 3mm, 4mm a 5mm momentový klíč ŘAZENÍ CAMPAGNOLO BAR END 10S/11S (montáž, seřízení, údržba) 2) KOMPATABILITA časovkářské řazení Bar End 11s je kompatabilní pouze se systémy
VíceCeník oprav jízdních kol
Pramos, spol. s r.o. Sladkovského 656/38 783 71 Olomouc- Holice IČO: 15272371, DIČ: CZ15272371 Ceník oprav jízdních kol (včetně DPH) Hlavové složení Rozebrání, oprava a složení, včetně montáže a demontáže
VíceMONTÁŽ - ÚDRŽBA - NÁVOD NA OPRAVU typ: P5/EP 5. Řídící ventilový systém P5 je ventilový polohovací systém od PMV s modulovým konstrukčním systémem.
MONTÁŽ - ÚDRŽBA - NÁVOD NA OPRAVU typ: P5/EP 5 1. ÚVOD Řídící ventilový systém P5 je ventilový polohovací systém od PMV s modulovým konstrukčním systémem. Základní jednotkou systému je pneumatický polohový
VíceNÁVOD K POUŽITÍ REHABILITAČNÍHO CHODÍTKA
NÁVOD K POUŽITÍ REHABILITAČNÍHO CHODÍTKA OBSAH BALENÍ: 1 x spodní konstrukce 1 x horní konstrukce 2 x střední část konstrukce 4 x šroub (M 10 x 35 mm) 4 x podložka M 10 2 x šroub (M 6 x 50 mm) 2 x otočné
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8236 Cyklotrenažér insportline Daxos
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 8236 Cyklotrenažér insportline Daxos 1 OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 SCHÉMA... 4 SEZNAM DÍLŮ... 5 MONTÁŽ... 7 REGULACE ZÁTĚŽE... 8 PROVOZNÍ INSTRUKCE... 8 SERVISNÍ HARMONOGRAM...
VíceNávod Contact Switch Návod Contact Switch
Návod Contact Switch Návod Contact Switch OBSAH Úvod strana 3 Přehled součástí strana 3 Technický popis strana 5 Demontáž a zpětná montáž patrony strana 6 Montáž sedlovky na kolo strana 7 Ovládání sedlovky
VíceROCK MACHINE BLIZZARD
ROCK MACHINE BLIZZARD BLIZZARD 27 BLIZZARD 27+ BLIZZARD 29 BF-1604 /1605 /1606 SERVISNÍ MANUÁL Rock Machine Vám gratuluje ke koupi Vašeho nového výrobku. V naší společnosti klademe při volbě materiálů
VíceSUPERIOR TEAM XF CRB BF-1601 SERVISNÍ MANUÁL
SUPERIOR TEAM XF CRB BF-1601 SERVISNÍ MANUÁL Superior Vám gratuluje ke koupi Vašeho nového jízdního kola. V naší společnosti klademe při volbě materiálů a jejich zpracování důraz na nejvyšší kvalitu, životnost
VíceVyvažovače Tecna typ 9321-9323
Vyvažovače Tecna typ 9321-9323 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9321 2 4 Kg 2000 mm 1,9 Kg 9322 4 6 Kg 2000 mm 2,1 Kg 9323 6 8 Kg 2000 mm 2,2 Kg Tento symbol znamená: POZOR:
VíceMAGNIfi CO! MODELOVÁ ŘADA 2010
MAGNIfiCO! MODELOVÁ ŘADA 2010 off-road performance Performance Hardtail XtC Advanced SL 0 XS, S, M, L, XL Advanced SL Frame VIDLICE SID XX WC w/ hydraulic poploc remote T100 TLUMIČ - ŘÍDÍTKA Giant Contact
VíceSUPERFLY 100 HORSKÁ KOLA // 29 CELOODPRUŽENÉ // CROSS-COUNTRY SUPERFLY 100 SL PRO // SUPERFLY 100 SL ELITE // SUPERFLY 100 SL. 16 www.bretton.
SUPERFLY 100 SL PRO // SUPERFLY 100 SL ELITE // SUPERFLY 100 SL SUPERFLY 100 HORSKÁ KOLA // 29 CELOODPRUŽENÉ // CROSS-COUNTRY HORSKÁ KOLA // 29 CELOODPRUŽENÉ // CROSS-COUNTRY PROČ SUPERFLY 100? Nekompromisní
VíceDUAL RATE CONTROL VALVE (DRCV)
TECHNOLOGIE CELOODPRUŽENÝCH KOL ❶ ❷ DUAL RATE CONTROL VALVE (DRCV) Vzduchový tlumič s dvoustupňovým systémem vyvinutý ve spolupráci s firmou FOX. První stupeň je stále aktivní a druhý se plynule využije
VíceSirocco. automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači. autorizovaný prodejce
Sirocco automatický pohon pro křídlová vrata s koncovými mikrospínači autorizovaný prodejce AUTOMATIZOVANÝ SYSTÉM SIROCCO 2. POPIS Automatizovaný systém SIROCCO pro křídlové brány je elektromechanický
VíceUživatelská příručka pro Elektrokola (IN 2020, IN 2021, IN 2023, IN 2024, IN 2025, IN 2026, IN 2027) Ilustrační foto
Uživatelská příručka pro Elektrokola (IN 2020, IN 2021, IN 2023, IN 2024, IN 2025, IN 2026, IN 2027) Obsah Obsah Hlavní technické a výkonnostní ukazatele Hlavní technické parametry motoru Metoda brzdění
VícePřímý pohon EVBIKE-SET-36V - (26R, 26F, 28F)
INSTALAČNÍ MANUÁL Přímý pohon EVBIKE-SET-36V - (26R, 26F, 28F) Vážený zákazníku, Gratulujeme vám, k zakoupení sady EVBIKE a věříme, že s jejím používáním budete nadmíru spokojen. Elektrokolo je jedním
VíceMAGNIfi CO! MODELOVÁ ŘADA 2010
MAGNIfiCO! MODELOVÁ ŘADA 2010 on-road performance Competition TCR Advanced SL (rám) VIDLICE TLUMIČ - XS, S, M, M/L, L, XL Advanced SL Composite Technology, Integrated Seat Post Advanced SL Composite Technology,
Více12-16 palcový skútr pokyny a montážní brožura Výr. Číslo. 2320
12-16 palcový skútr pokyny a montážní brožura Výr. Číslo. 2320 Důležité: Před montáží, jízdou na skútru nebo před provedením údržby si prosím důkladně přečtěte tento návod. Uchovejte si tuto brožuru pro
VíceSkládací jízdní kola, dětské tažné vozíky, dětské odrážedlo 1/5
Skládací jízdní kola, dětské tažné vozíky, dětské odrážedlo 1/5 Jízdní kola skládací - výrobky světového producenta jízdních kol DAHON Užitečný a skladný dopravní prostředek - do města, na výlety, dovolenou,
VíceSeznam náhradních dílů
1ZSE 5492-134 jazyk - čeština Revize 3, 1998-01-30 Seznam náhradních dílů Přepínač odboček typu UB s pohonem typu BUE a BUL Bez písemného povolení výrobce nesmí být tento dokument kopírován, předán třetí
Více1. BEZPEČNOST... STR. 4 2. PROVOZ... STR. 4 3. ÚDRŽBA... STR. 8 4. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY... STR. 8 5. DÍLY PODLÉHAJÍCÍ OPOTŘEBENÍ... STR.
1 OBSAH 1. BEZPEČNOST......... STR. 4 2. PROVOZ..... STR. 4 3. ÚDRŽBA........ STR. 8 4. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY.......... STR. 8 5. DÍLY PODLÉHAJÍCÍ OPOTŘEBENÍ........ STR. 11 6. PLÁN ÚDRŽBY - TABULKA..........
VíceMagnetický eliptický crossový trenažér
Magnetický eliptický crossový trenažér Výr. Číslo. 997 Užívatelský manuál Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace
VíceK06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B
K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B 18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJX 7EEVFVµGOIR +IVQER] 1 2 Tento montážní krok 1 je vyžadován pouze pro traktory řady 600 a 700 bez upínacího systému Fast-Attach. Příklad: Číslo modelu
VícePROTIPROUD ELEGANCE 70
PROTIPROUD ELEGANCE 70 INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku přinášelo
VíceTECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK 88
TECHNICKÉ ÚDAJE - PODVOZEK 88 Rám Vidlice Zdvih pružiny Osazení vidlice Pružná vzpěra Brzda Brzdové kotouče - průměr Hranice opotřebení brzdových kotoučů Tlak vzduchu v pneumatikách pro jízdu v terénu
VíceŘadicí páčky. RAPIDFIRE Plus
(Czech) DM-SL0001-07 Řadicí páčky Příručka prodejce RAPIDFIRE Plus MTB Trekking ROAD XTR SL-M980-A SL-M980-A-I SL-M980-B-I SM-SL98-B SAINT SL-M820 SL-M820-I SL-M820-B-I SM-SL82-B DEORE XT SL-M780 SL-M780-I
VíceUvádí zakázaný úkon či postup. Uvnitř nebo u kruhu je znázorněna konkrétní situace z praxe, které je nutno zamezit.
Děkujeme Vám za výběr měchového čerpadla typu KBR. Tento návod slouží k zajištění správné a bezpečné obsluhy a údržby čerpadla. K maximálnímu využití čerpadla a zajištění jeho bezpečného, dlouhodobého
Vícewww.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV
K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel.: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 53 34 55 OBSAH Strana: Bezpečnostní upozornění... 2 Provoz a údržba... 8 Provoz... 8 Údržba... 9 Přehled hledání závady... 9 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 2 POZOR: Dbejte následující
VíceNávod k obsluze RTC 710. Rotační škrabka (d 355-710 mm)
Návod k obsluze RTC 710 Rotační škrabka (d 355-710 mm) Všechna práva vyhrazena, zejména práva na duplikaci, distribuci nebo překlad. Duplikace a reprodukce v jakékoliv formě (tisk, fotokopie, mikrofilm
VícePROŘEZÁVAČ EP 100 NÁVOD K POUŽITÍ
Platnost od 26. 2. 2008 No. 660 PROŘEZÁVAČ EP 100 NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH A. Základní informace...1 B. Popis...1 C. Bezpečnostní pokyny...2 D. Montáž lišty a řetězu...3 E. Nasazení prořezávače na křovinořez...4
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Jízdní kola Devron
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ Jízdní kola Devron 1 OBSAH KLASIFIKACE JÍZDNÍCH KOL... 5 NA ÚVOD... 7 INFORMACE V UŽIVATELSKÉM MANUÁLU... 7 ZNAČENÍ... 7 SYMBOLY... 7 ORIENTACE... 7 TERMINOLOGIE... 8 BEZPEČNOSTNÍ
VíceHONDA CB500X, modelový rok 2016
HONDA CB500X, modelový rok 2016 Datum vydání: Inovovaný model: Cestovní enduro CB500X o výkonu 35 kw, jež je určeno pro držitele řidičského oprávnění kategorie A2, získalo velkou porci stylu, vylepšenou
VíceUživatelský manuál. Pokyny k obsluze a údržbě elektrokola. Wisper 805fe a 806 Alpino. 2.vydání prosinec 2011
Uživatelský manuál Pokyny k obsluze a údržbě elektrokola Wisper 805fe a 806 Alpino 2.vydání prosinec 2011 Doporučujeme důkladné seznámení s tímto manuálem před použitím vašeho elektrokola Wisper - 1 -
VíceKK 546 Základy plánování
KK 546 Základy plánování Základní informace: Instrukce pro kulový kohout 546 s ručním ovládáním V tomto manuálu jsou popsány příklady špatného zacházení. Přečtěte si návod pozorně a vždy ho dodržujte za
VícePÍSKOVÁ FILTRACE INTEX
Aktualizováno 22.1.2013 PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 Důležité bezpečnostní zásady Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst, porozumět a řídit se veškerými pokyny.
VíceSada solárních svítidel Sundaya Ulitium Kit 2. Obj. č.: 11 05 77. Obsah
Obsah Sada solárních svítidel Sundaya Ulitium Kit 2 Úvod...3 Jak to funguje?...3 Příprava instalace...4 Instalace fotovoltaického panelu LEC...5 Připojení rozbočovače...6 Připojení rozbočovače...7 Fungování
VíceUživatelská příručka a záruční list pro vidlice, tlumiče FOX 2013
Uživatelská příručka a záruční list pro vidlice, tlumiče FOX 2013 Autorizované FOX servisní centrum: CYKLOŠVEC s.r.o., 397 01 Písek, Harantova 1317, tel. servis: 382 221 175, tel. info: 382 206 440, fa:
VíceARTEMIS. Distributor: firma Dalap
ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
VíceStroj pro formátování hadic a trubek (SLANGAFKORT) Typ: EM 400 380 V. Rok: 2010. Výrobce: Berg-Tech Ltd. Adresa: 38 Parkweg 3451 RK Vleuten
Příručka pro uživatele Stroj pro formátování hadic a trubek (SLANGAFKORT) Typ: EM 400 380 V Rok: 2010 Výrobce: Berg-Tech Ltd. Adresa: 38 Parkweg 3451 RK Vleuten Tel.: 030 6777062 Fax: 030 6772817 1 EU
VíceVyvažovače TECNA typ 9336-9340
Vyvažovače TECNA typ 9336-9340 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9336 2 4 Kg 2500 2,9 kg 9337 4 6 Kg 2500 3,2 kg 9338 6 8 Kg 2500 3,5 kg 9339 8 10 Kg 2500 3,7 kg 9340 10
VíceSpin. automatická závora. autorizovaný prodejce
Spin automatická závora autorizovaný prodejce 1 Automatická závora SPIN se skládá z hliníkového ramene bílé barvy s červenými reflexními pruhy, ocelového krytu s kvalitní povrchovou úpravou, obklopujícího
VíceNávod k použití. MVVS 116-BOXER IRS č: 3010. Verze 1.3
Návod k použití MVVS 116-BOXER IRS č: 3010 Verze 1.3 1 Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového motoru MVVS 116. MVVS 116 je určen pro pohon rádiem
VíceInstalace, provoz a údržba pojistných ventilů
NÁVOD A ÚDRŽBA - POJISTNÉ VENTILY str. 1 Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů Obsah Hlavní ustanovení Pojistné ventily I. Pojistné ventily II. Pojistné ventily III. Pozice pojistných ventilů NÁVOD
VíceKliky s převodníky DEORE FC-T611 ALIVIO FC-T4010 FC-T4060
(Czech) DM-FC0002-08 Příručka prodejce Kliky s převodníky MTB Trekking ROAD XTR FC-M9000 FC-M9020 DEORE XT FC-M780 FC-M782 FC-M785 FC-M8000 SLX FC-M670 FC-M672 FC-M675 FC-M677 ZEE FC-M640 FC-M645 DEORE
VíceNáŘaDí PrO autoservisy
NáŘaDí PrO autoservisy DílENSKé vybavení...176 výměna OlEjE/filtrŮ...180 výměna SvíčEK...182 SErviS motoru...184 SErviS BrZD...186 SErviS tlumičů PérOváNí...187 SErviS KOl...188 NáŘaDí PrO KarOSáŘE...190
VíceLesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL
NÁVOD K POUŽITÍ Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL Záruka je platná pouze tehdy, když bude vyplněno a během 14 dní odesláno přiložené PROHLÁŠENÍ O PŘEDÁNÍ STROJE. Výrobce: Dovozce:
VíceHlavové složení. Horní rámová trubka. sedlovky. Spodní rámová trubka. Přesmykač. Pedály. Kliky. Převodníky. Přední kotoučová brzda
Pastorky Zadní kotoučová brzda Sedlovka Upínák sedlovky Sedlová trubka Sedlo Zámek sedlovky Přesmykač Hlavové složení Horní rámová trubka Spodní rámová trubka Představec Brzdové a řadící páky Odpružená
VícePosition Part number Název Name Bowden přední brzdy (set 2ks) Front brake cable (set 2pcs) Bowden zadní brzdy Rear brake
1 510600001 Bowden přední brzdy (set 2ks) Front brake cable (set 2pcs) 2 510600002 Bowden zadní brzdy Rear brake cable 3 510600003 Spínač Switch 4 510600004 Třmen řidítek horní Handlebar upper clamp 5
VíceUživatelská příručka pro kola DHS CZ
Uživatelská příručka pro kola DHS CZ Jízdní kola jsou vyrobeny dle norem EN 14765 a EN 14764. 1 OBSAH ZÁKLADNÍ INFORMACE........3-9 SEŘÍZENÍ A ÚDRŽBA JÍZDNÍHO KOLA.......10-23 1. Sedlo a sloupek sedla...10
VíceCeník servisních prací 2018
I.Prohlídka kola S 101 Garanční prohlídka placená : 490 Kč kontrola vůlí nábojů a jejich případné seřízení docentrování a kontrola tlaku v pneumatikách seřízení brzd seřízení řazení - mazání řetězu projet
VíceŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB011-004-22 Datum vydání 04/08
PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU Publikace PUB0-004- OBSAH KAPITOLA POPIS STRANAE Úvod 3 Instalace 3 3 Údržba 5 4 Specifikace tuku a hydraulického oleje 6 5 Výměna válcového
VíceNávod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 36 KV / 40,5 kv
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 36 KV / 40,5 kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu : Instalujte
VíceAL - KO. Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004. Návod k používání
AL-KO Automobilová technika Kvalita a bezpečnost AL - KO Přípojný kloub se stabilizátorem AKS 2004 Návod k používání Pozor: Před uvedením do provozu se seznamte s návodem k používání a dbejte bezpečnostní
VíceVODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...
VíceUpozornění pro instalaci. Všeobecná bezpečnostní opatření. UPOZORNĚNÍ:
Upozornění pro instalaci Všeobecná bezpečnostní opatření. UPOZORNĚNÍ: 1. Bezpečnost pracovníků zajistíte tím, že budete postupovat dle následujícího návodu. Nesprávnou montáži nebo zneužitím výrobku Může
VíceInstalační a uživatelská příručka H-2000-5169-08-A. TS27R Sonda pro nastavení nástrojů
Instalační a uživatelská příručka H-2000-5169-08-A TS27R Sonda pro nastavení nástrojů 1995 2008 Renishaw plc. Všechna práva vyhrazena Tento dokument ani žádná jeho část nesmí být bez předchozího písemného
VíceXENON modely 223, 225, 227 a 229
PLYNOVÝ GRIL XENON modely 223, 225, 227 a 229 Návod k použití CZ VAROVÁNÍ Nenechávejte děti obsluhovat Váš gril. Vnější části grilu, které jsou volně přístupné, mohou být horké. Zamezte pohybu dětí v blízkosti
VíceNávod k použití. MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE. Verze 1.7
Návod k použití MVVS 58 IRS č.: 3001L MVVS 58 IRS Prosport č.: 3001P MVVS 58 IRS Limitovaná edice č.: 3001LE Před použitím motoru si přečtěte následující instrukce. Blahopřejeme Vám ke koupi benzínového
VíceMagnetický Rotoped VÝR. Č.: 999
Magnetický Rotoped VÝR. Č.: 999 UŽÍVATELSKÝ MANUÁL Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace tohoto produktu mohou
VíceSpojka Obsah 18. Strana SPOJKA. - Spojka s hydraulickým ovládáním 2
Obsah Strana SPOJKA - Spojka s mechanickým ovládáním 1 - Spojka s hydraulickým ovládáním 2 - Demontáž a montáž 5 - Obložení - přítlačný kotouč 5 - Vypínací ložisko spojky 6 - Hřídel vypínací vydlice 6
VíceDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Číslo výrobku: 1334 Manuál návod na použití Důležité: Přečtěte si pozorně všechny pokyny před použitím tohoto produktu. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Technické údaje tohoto výrobku se mohou
VíceSTOLNÍ KOTOUČOVÁ PILA S POJEZDOVÝM VOZÍKEM SKP-250-230-P
STOLNÍ KOTOUČOVÁ PILA S POJEZDOVÝM VOZÍKEM SKP-250-230-P 51.01-SKP-250-230-P Biskupský dvůr 2095/8, 110 00 Praha 1 OBSAH Úvod Označení stroje 1.0 Popis stroje 2.0 Instalace 3.0 Obsluha stroje a postupy
VíceVyvažovače TECNA typ 9336-9340
Vyvažovače TECNA typ 9336-9340 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9336 2 4 Kg 2500 2,9 kg 9337 4 6 Kg 2500 3,2 kg 9338 6 8 Kg 2500 3,5 kg 9339 8 10 Kg 2500 3,7 kg 9340 10
VíceNÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Janser GmbH Maschinen, Fachwerkzeuge, Arbeitskleidung E-mail: info@janser.com Internet: www.janser.com Böblinger Straße 91 71139 Ehningen NĚMECKO Telefon: +49 / 7034 / 127-0 Fax:
VíceElektrohydraulické pohony pro ventily
4 56 Elektrohydraulické pohony pro ventily se zdvihem 2 mm SKD82... : Napájecí napětí AC 23 V, 3- polohové řízení SKD82...: Napájecí napětí AC 24 V, 3- polohové řízení Provedení s nebo bez havarijní funkce
VíceNávod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner
Návod na použití elektrického drbadla Cow Cleaner Obj. č: 3291 Technická data Rozměry: (d/ š / v): 1200 mm x 500 mm x 1100 mm Hmotnost: 110 kg Hlučnost: 70 dba Napětí: 230 Volt / 50 Hz Pohon: bezúdržbový
VíceNÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ KOLA
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ KOLA Jízdní kolo a jeho části Sedlovka Sedlová trubka Zadní tlumič Zadní vidlice (stavba) Disková brzda Vícekolečko Sedlo Horní trámová trubka Spodní trámová trubka Vodící úchyty
VíceTento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.
Úvod Vážený zákazníku, Blahopřejeme k zakoupení elektrického kola Lovelec! Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti. Toto elektrické kolo patří do kategorie PEDELEC (Pedal Electric
VíceSERVISNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL Řada AF 200 E.L.I. FILTERING LTD. www.powerplastics.cz info@powerplastics.cz Obsah AF - 200 Úvod 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis a funkce 4 Provozní informace... 5 Technické
Více70/14 (CZ) Bruska excentrická vzduchová 150mm JAS6698 JONNESWAY
70/14 (CZ) Bruska excentrická vzduchová 150mm JAS6698 JONNESWAY Popis: P.č. Popis P.č. Popis 1 Regulační ventil 25 Klíč 2 Pružní kolík 26 Pojistný kroužek 3 Plášť 27 Ložisko 4 Ventil 28 Ložisko 5 Prstenec
VíceINSTRUKCE K INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ
V e s t a v n é s p o t ř e b i č e K o m b i n o v a n ý o d s a v a č p a r C E C 6 1 X N á v o d n a m o n t á ž a p o u ž i t í Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti
VíceVentilový spojovací adaptér M9000-500 pro elektrické pohony řady M9x16
Sekce katalogu Příslušenství Informace o výrobku M9000-500 Datum vydání 0597/0997CZ Ventilový spojovací adaptér M9000-500 pro elektrické pohony řady M9x16 Spojovací adaptér M9000 500 umožňuje instalaci
VícePokyny k bezpečné práci
Návod k obsluze Pokyny k bezpečné práci Zvláštní pozornost musí být věnována výstrahám a informacím, které jsou v okolním textu zvýrazněny šedým pozadím. VÝSTRAHA: vztahuje se k výstražnému symbolu na
Více