Skládá se z CA-EXD5 a SP-EXD1 Składa się z CA-EXD5 i SP-EXD1 A CA-EXD1-ből és az SP-EXD1-ből tevődik össze

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Skládá se z CA-EXD5 a SP-EXD1 Składa się z CA-EXD5 i SP-EXD1 A CA-EXD1-ből és az SP-EXD1-ből tevődik össze"

Transkript

1 COMPACTSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCYNY COMPACT COMPACTKOMPONENS RENDSZER EX-D5 Skládá se z CA-EXD5 a SP-EXD1 Składa się z CA-EXD5 i SP-EXD1 A CA-EXD1-ből és az SP-EXD1-ből tevődik össze Polski Magyar PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTA GVT A [EV]

2 Výstraha, upozornění a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Upozornění tlačítko STANDBY/ON! Pokud chcete napájení vypnout úplně, odpojte síťovou zástrčku (dojde k vypnutí všech kontrolek a ukazatelů). Žádná z plooh tlačítka STANDBY/ON neodpojuje přívod ze sítě. Když je přístroj v pohotovostním režimu, světélko STANDBY/ON svítí červeně. Když je přístroj zapnut, světélko STANDBY/ON svítí zeleně. Napájení lze ovládat dálkovým ovladačem. Uwaga - przycisk STANDBY/ON! Odłącz wtyczkę sieciową, aby całkowicie odciąć zasilanie (gasną wszytkie lampy i kontrolki). Przycisk STANDBY/ON nie odłącza od zasilania bez względu na to w jakiej pozycji się znajduje. Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, kontrolka STANDBY/ON świeci się na czerwono. Gdy urządzenie jest włączone, kontrolka STANDBY/ ON świeci się na zielono. Zasianiem možna sterować zdalnie. Figyelem! STANDBY/ON gomb! A hálózati feszültség teljes lekapcsolásához húzza ki a hálózati csatlakozódugót (minden lámpa kialszik). A STANDBY/ON gomb semmilyen helyzetben sem kapcsolja le teljesen a hálózati feszültséget. Amikor a készülék készenléti üzemmódban van, a STANDBY/ON lámpa piros színnel világít. Amikor a készülék be van kapcsolva, a STANDBY/ON lámpa zöld színnel világít. A tápfeszültség vezérelhető a távirányítóval. UPOZORNĚNÍ Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem, požáru atd.: 1. Nesnímejte šrouby, kryty či skříňku. 2. Nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti. OSTRZEŻENIE Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, pożaru, itp.: 1. Nie zdejmuj wkrętów, osłon ani obudowy. 2. Nie narażaj niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. ÓVINTÉZKEDÉS A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében: 1. Ne távolítsa el a készülék csavarjait, fedeleit, és a készülékházat. 2. Ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. UPOZORNĚNÍ Nezakrývejte větrácí otvory. Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení. V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd. Při likvidaci baterií se řiďte místními ekologickými pokyny. Nevystavujte tento přístroj vlivu deště, vlhkosti, kapajících a stříkajících tekutin a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, například vázy. OSTROŻNIE Nie zakrywać otworów wentylacyjnych. (Jeżeli doszłoby do zakrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkaniną itd., mogłoby dojść do przegrzania urządzenia). Nie ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świeczek. Przy wymianie baterii należy wziąć pod uwagę problemy związane z ochroną środowiska naturalnego i dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii. Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią i kroplami wody. Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników wypełnionych wodą lub innymi płynami- np. wazonów. ÓVINTÉZKEDÉS A szellőzőnyílásokat ne takarja el. Ha a szellőzőnyílásokat újsággal, ruhával stb. letakarja, akkor a készülék túlmelegszik. A készülékre égő gyertyát stb. ráhelyezni tilos! Az elemek megsemmisítésekor tartsa be a környezetvédelmi előírásokat Ne tegye ki a készüléket eső, nedvesség, csepegő vagy felfröccsenő víz hatásának, illetve ne helyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyat, például vázát. G-1

3 Upozornění: Řádná ventilace Z důvodu vyvarování se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím způsobem: 1. Zepředu: Žádná překážka a volný prostor. 2. Ze stran/ Nahoře/ Vzadu: Žádné překážky ba neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže. 3. Spodek: Umístěte na rovném povrchu. Umístěním podstavce vysokého 10 cm a více podpoříte přívod vzduchu pro ventiloaci. Uwaga : Właściwa wentylacja Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym i pożaru oraz aby zapobiec uszkodzeniom, ustaw niniejsze urządzenie jak pokazano poniżej: 1. Przód: Nie zastawiać otwartej przestrzeni. 2. Boki/ Wierzch/ Tył: Nie zastawiać obszarów o wymiarach wskazanych na diagramie poniźej. 3. Spód: Umieścić na równej powierzchni. Zapewnić wystarczający przepływ powietrza umieszczając na podstawie o wysokości co najmniej 10 cm. Pohled zepředu Widok z przodu Elölnézet Zeď nebo překažka Ściana lub inny obiekt Fal vagy akadály Pohled ze strany Widok z boku Oldalnézet Zeď nebo překažka Ściana lub inny obiekt Fal vagy akadály Figyelmeztetés: megfelelő szellőzés A tűzveszély, az áramütés, valamint a készülék sérülésének elkerülése végett a készüléket a következő módon helyezze el: 1. Elöl: Akadálymentes, nyitott elhelyezés 2. Oldalt / felül / hátul: Az ábrán látható méreteken belül semmilyen tárgyat sem szabad elhelyezni. 3. Alul: A készüléket egyenes felületre helyezze le. Ha a készüléket egy legalább 10 cm-es állványra helyezi el, akkor azzal jobb szellőzést biztosít a készüléknek. ZAŘÍZENÍ VE SHODĚ SE SMĚRNICÍ R&TTE USB bezdrátový vysílač [2,4 GHz] A KÉSZÜLÉK MEGFELEL A R&TTE IRÁNYELVEKNEK USB drótnélküli adó [2,4 GHz] Urządzenie jest zgodne z Dyrektywą R&TTE nadajnik bezprzewodowy USB [2,4 GHz] Toto zařízení s USB bezdrátovým vysílačem je určeno k použití v zemích uvedených v následující tabulce. Ezt az USB drótnélküli adóval szerelt készüléket a táblázatban található országokban lehet használni. Niniejsze urządzenie z nadajnikiem bezprzewodowym USB jest przeznaczone do używania w krajach podanych w tabeli: R&TTE Směrnice 1995/5/EC 1995/2/EC R&TTE Irányelv CZ EE HU LV PL LT SI SK POZOR: POZOR: FIGYELEM: FIGYELEM: UWAGA: UWAGA: Změnami nebo modifikacemi, které nebyly provedeny firmou JVC mohou zaniknout práva majitele na používání zařízení. Aby byly splněny podmínky směrnice R&TTE ohledně expozice radiovým vlnám, měl by být tento přístroj instalován a používán ve vzdálenosti ne menší než 20 cm od Vašeho těla. A nem a JVC cég által elvégzett módosítások vagy átalakítások a készülék használatára vonatkozó jogok megszűnését eredményezhetik. Az R&TTE irányelvek rádióhullámok kisugárzására vonatkozó előírásainak betartásához a készüléket legalább 20 cm-es távolságra helyezze el a testétől. Poprzez zmiany lub modyfikacje wykonane innymi osobami aniżeli firmą JVC, użytkownik może stracić prawo do używania urządzenia. W celu spełnienia wszystkich wymagań Dyrektywy R&TTE, urządzenie powinno być zainstalowanie i używane w odległoci minimalnie 20cm od twojego ciała. G-2

4 DŮLEŽITÉ PRO LASEROVÉ VÝROBKY WAŻNE W PRZYPADKU PRODUKTÓW LASEROWYCH FONTOS TUDNIVALÓ A LÉZERBERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATBAN 1. LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 2. UPOZORNĚNÍ: Neotvírejte vrchní kryt. Přístroj neobsahuje žádné součástky, které by mohl opravit sám uživatel, veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům. 3. UPOZORNĚNÍ: Je zde viditelné a neviditelné laserové záření v případě otevření a selhání nebo zničení západky. Vyhněte se přímému vystavení paprsku. 4. OZNAČENÍ ŠTÍTKY: ŠTÍTEK VAROVÁNÍ UMÍSTĚNÝ UVNITŘ PŘÍSTROJE. 1. PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2. UWAGA: Nie zdejmować górnej pokrywy. Wewnątrz urządzenia nie ma elementów przeznaczonych do samodzielnej naprawy przez użytkownika. Wszelkie naprawy powierzyć wykwalifikowanej obsłudze serwisowej. 3. UWAGA: W przypadku otwarcia obudowy i uszkodzenia lub usunięcia zabezpieczenia może dojść do emisji niewidocznego promieniowania laserowego. Unikać bezpośredniego kontaktu z wiązką lasera. 4. NALEPKA INFORMACYJNA: NALEPKĘ OSTRZEGAWCZĄ UMIESZCZONO WEWNĄTRZ URZĄDZENIA. 1. I. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERBERENDEZÉS 2. FIGYELMEZTETÉS: A felső burkolatot ne nyissa fel. A készüléknek nincs olyan része, amit a felhasználó is megszerelhet. A készülék javítását bízza szakemberre. 3. FIGYELMEZTETÉS: A készülék felnyitása, vagy a zárószerkezet meghibásodása esetében a készülékből látható, és láthatatlan lézersugarak léphetnek ki. Kerülje el, hogy szemét közvetlenül lézersugár érhesse el. 4. TÁJÉKOZTATÓ CÍMKE: A FIGYELMEZTETŐ CÍMKE A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN TALÁLHATÓ. G-3

5 Obsah Introduction Úvod O discích...3 Popis částí...5 Začátky Používání dálkového ovladače...6 Vložení baterií do ovladače... 6 Ovládání TV přijímače pomocí dálkového ovládání... 7 Připojování...8 Základní operace Přehrávání disků...12 Přehrávání Přepínání displeje Výběr přehrávaného objektu pomocí tlačítek s čísly Zastavení přehrávání Pauza přehrávání Posouvání obrazu snímek po snímku Rychlé vyhledávání Vpřed/Zpět Rychlý přesun o 10 sekund zpět (One Touch Replay) Zpomalené přehrávání Přeskok na začátek výběru Změna jasu displeje (DIMMER) Nastavení hlasitosti Nastavení kvality zvuku Dočasné vypnutí zvuku (MUTING) Pokročilé ovládání Přehrávání audio/video souborů...16 Resume Playback (Obnovení přehrávání)...18 Vyberte scénu která má být přehrána...19 Předprogramované přehrávání/náhodné přehrávání...20 Opakované přehrávání...22 Ostatní zjednodušující funkce...24 Výběr titulků Výběr audio jazyka Výběr úhlu pohledu Zvětšení obrazu (ZOOM) Nastavení kvality obrazu (VFP) Tvorba realistického zvuku (3D PHONIC) Nastavení úrovně přehrávání (DVD LEVEL) Zvýšení kvality obrazu (SCAN MODE) Funkce specifické pro DVD AUDIO disky...27 Přehrávání Bonusové skupiny...27 Obrázky (B.S.P.)...27 Použití lišty menu...28 Nastavení...29 Kódy zemí/oblastí...31 Poslech rádia Poslech vysílání rádio stanic...32 Vyvolání stanice z předvoleb...33 Použití RDS...34 Použití systému RDS (Radio Data System) při poslechu FM stanic...34 Usnadňující funkce Pouziti bezdratoveho prenosu USB...38 Poslech zvuku z ostatních audio zařízení...41 Nastavení jednotlivých budíků...41 Nastavení hodin...41 Nastavení budíku...41 AUTO STANDBY (AUTOMATICKÝ POHOTOVOSTNÍ REŽIM)...42 Sleep Timer (Zpožděné vypnutí)...43 Zámek dvířek...43 Dodatky Řešení problémů...44 Kódy jazyků...45 Technické údaje...46 Jak číst tento návod Popis většiny operací počítá s použitím dálkového ovladače. Pokud jsou na přístroji tlačítka se stejnými popisy, lze je samozřejmě také použít. Následující obrázky označují, pro které disky lze popisované operace použít. Ilustrace a snímky TV obrazovky se mohou v jednotlivých případech lišit. VCD je zkratka pro Video CD. SVCD je zkratka pro Super Video CD. 1

6 Zvláštní upozornění Poznámky k použití 7 Důležitá upozornění Instalace systému Vyberte rovné, suché místo, kde není ani příliš teplo ani příliš chladno; v rozmezí 5 C a 35 C. Mezi přehrávačem a TV přijímačem nechte dostatečný prostor. Neinstalujte přehrávač na místa vystavená otřesům. Přívodní šňůra Nemanipulujte se síťovým kabelem, máte-li vlhké nebo mokré ruce! Pokud je zařízení zapojené do zásuvky, stále spotřebovává malé množství energie. Při vytahování kabelu ze zásuvky ho vždy táhněte za zástrčku, nikoliv za kabel. Prevence poruch systému Zařízení neobsahuje žádné součásti, které by mohl uživatel opravit sám. Pokud přestane cokoliv fungovat, vytáhněte přehrávač ze zásuvky a obraťte se na Vašeho prodejce. Nestrkejte do přístroje žádné kovové předměty. Nepoužívejte disky nestandardních tvarů (srdce, kreditní karta, květina, atd.) dostupné na trhu. Mohlo by dojít k poškození systému. Systém mohou poškodit i disky polepené páskou nebo samolepkami. Lepící páska Poznámky k autorským právům Před nahráváním a kopírováním záznamů a souborů na discích DVD, VCD, SVCD, a CD se přesvědčete, že neporušujete zákon o autorských právech, platný ve vaší zemi. Poznámky k systému ochrany proti kopírování Disky DVD jsou vybaveny systémem ochrany proti kopírování. Pokud připojíte systém přímo k Vašemu videorekordéru, systém ochrany proti kopírování je aktivován a obraz nemusí být správně přehráván. 7 Bezpečnostní upozornění Lepidlo Nálepka s potiskem Vyvarujte se vlhka, vody a prachu Zařízení neinstalujte na mokrá nebo prašná místa. Vyvarujte se vysokých teplot Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření a vysokým teplotám. Pokud budete delší dobu pryč Pokud nebudete přístroj z jakýchkoli důvodů delší dobu používat, odpojte jej od elektrické sítě. Nezakrývejte větrací otvory Jejich zablokováním můžete přehrávač poškodit. Péče o přístroj K čištění přístroje použijte měkkou čistící utěrku a postupujte podle pokynů výrobce utěrky. Nepoužívejte benzín, ředidlo nebo organické čisticí prostředky a dezinfekce. Mohou způsobit deformaci přehrávače nebo jeho odbarvení. Pokud se do přístroje dostane voda Vypněte přístroj a odpojte jej od elektrické sítě. Kontaktujte obchod, kde jste přístroj zakoupili. Používání přehrávače v tomto stavu by mohlo způsobit požár nebo zásah elektrickým proudem. 7 Pokud v přístroji kondenzuje vlhkost V kterémkoli z následujících případů může v přístroji dojít ke kondenzaci vlhkosti a způsobit jeho špatnou funkci: Ihned po vytopení místnosti Pokud je přístroj instalován v parném nebo vlhkém prostředí Při rychlém přesunu přístroje z chladného prostředí do teplého Pokud nastane některá z těchto situací, ponechte přístroj vypnutý po dobu jedné nebo dvou hodin. Dodávané příslušenství Zkontrolujte, že jste obdrželi následující příslušenství. Číslo v závorkách znamená počet dodávaných kusů. Pokud by cokoliv chybělo, okamžitě kontaktujte Vašeho prodejce. Dálkový ovládač (1) Baterie (2) FM anténa (1) AM rámová anténa (1) Přívodní šňůra (1) Kabel pro kompozitní video signál (1) Kabely k reproduktorům (2) Vysílač USB (1) Prodlužovací kabel pro zapojení USB vysílače (1) Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless, a symbol dvojitého D jsou registrovanými obchodními známkami Dolby Laboratories. "DTS" a "DTS 2.0+ Digital Out" jsou obchodními značkami společnosti Digital Theater Systems, Inc. Tento přístroj je vybaven mechanizmy chránícími autorská práva, které jsou chráněny U.S. patenty a prohlášeny intelektuálním majetkem společnosti Macrovision. Použití těchto technologií musí být autorizováno společností Macrovision. Jsou určeny pouze pro domácí použití, pokud není firmou Macrovision řečeno jinak. Vyřazení ochranných mechanizmů z provozu, nebo jejich obcházení je zakázáno. 2

7 O discích Úvod Typy přehrávatelných disků Systém byl navržen pro přehrávání následujících disků: DVD VIDEO, DVD AUDIO, VCD, SVCD, CD Umí přehrávat i tyto disky: Uzavřené DVD-R/-RW disky nahrané ve formátu DVD VIDEO. CD-R/RW disky nahrané v následujících formátech Hudební CD (uzavřené disky) VCD SVCD MP3/WMA/JPEG disky nahrané v režimu ISO 9660 (podrobnosti najdete v části Poznámky k CD-R a CD-RW ) Některé disky přesto nemusí systém přehrát vzhledem k jejich typu, podmínkách při nahrávání, poškození nebo znečištění. Z následujících typů disků může být přehráván jen zvuk: MIX-MODE CD CD-G CD-EXTRA CD TEXT Disky, které můžete přehrávat: Typ disku DVD VIDEO DVD AUDIO VCD SVCD Značka (Logo) AUDIO Video Formát PAL PAL PAL CD CD-R CD-RW * Poznámky ke kódům regionů DVD přehrávače a DVD VIDEO mají svá vlastní čísla oblastí. Tento přehrávač umí přehrát pouze DVD VIDEO disky s níže zmíněným formátem a kódem regionu. Váš kód oblasti zjistíte na zadním panelu hlavní jednotky. Tento přehrávač přehrává DVD VIDEO disky s kódem regionu číslo 2. Příklady: Pokud je do přístroje vložen disk s jiným kódem oblasti, na televizní obrazovce je zobrazena zpráva REGION CODE ERROR! a přehrávání nemůže začít. U některých disků DVD VIDEO, DVD AUDIO, VCD nebo SVCD, se mohou lišit postupy od těch, popsaných v tomto návodu. Je to způsobeno naprogramováním a strukturou disku, nikoli poruchou systému. Poznámky k DVD-R a DVD-RW Tento systém může přehrávat také ukončené disky DVD-R nebo DVD-RW nahrané ve formátu DVD- VIDEO. Poznámky k CD-R a CD-RW Systém může přehrávat také disky CD-R nebo CD-RW pokud obsahují MP3, WMA a JPEG soubory a jsou nahrány v ISO 9660 formátu. Systém podporuje multi-session disky (s až dvaceti oblastmi). Systém neumí přehrávat disky ve formátu packet write (UDF). Některé disky přesto nemusí systém přehrát vzhledem k jejich typu, podmínkách při nahrávání, poškození nebo znečištění. Disky, které systém neumí přehrát Následující typy disků nemohou být na tomto přístroji přehrávány: DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R/-RW (nahrané ve formátu VR), CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, SACD, atd. Přehrávání těchto disků může generovat hluk či šum a způsobit poškození reproduktorů. Poškozené disky a disky nestandardních tvarů (jiné než 12 cm nebo 8 cm média). Varování pro přehrávání disků formátu DualDisc Non-DVD strana disků DualDisc neodpovídá standardu Compact Disc Digital Audio. Nedoporučujeme je používat na tomto přehrávači. je ochranná známka společnosti udělující licence Formát DVD/Logo DVD. 3

8 O discích (pokračování) Poznámky k souborům Přehrávač rozezná pouze soubory s jednou z následujících přípon, zobrazenou velkými nebo malými písmeny, či jejich kombinací; MP3:.MP3,.mp3 WMA:.WMA,.wma JPEG:.JPG,.JPEG,.jpg,.jpeg Pokud je v názvu MP3/WMA/JPEG souboru znak, který není obsažen v jednobytovém kódu anglické abecedy, nebude název stopy nebo souboru zobrazen správně. Systém rozpozná až 150 stop (souborů) na skupinu a 99 skupin na disk. Celkový počet stop (souborů), které může systém přehrát je Některé soubory nemusí být bezproblémově přehrány díky typu disku nebo podmínkám nahrávání. Soubory MP3/WMA Některé prodávané MP3 disky mohou být přehrávány v jiném pořadí, než je uvedeno v přiloženém seznamu skladeb. Systém podporuje soubory MP3/WMA nahrané s datovým tokem kbps a vzorkovací frekvencí 16 khz, 22,05 khz, 24 khz (pouze WMA), 32 khz, 44,1 khz a 48 khz. Pokud soubor obsahuje také TAG info (název alba, název skladby, interpreta, atd.) zobrazí se tyto informace na TV obrazovce. Doporučujeme používat vzorkovací frekvenci 44,1 khz a datový tok 128 (96 pro WMA soubory) kbps. Tento systém neumí přehrávat soubory kódované pomocí Multiple Bit Rate (MBR). (MBR je formát používající více datových toků v jednom souboru) Soubory JPEG Doporučujeme používat soubory v rozlišení 640 x 480 bodů. Systém umí otevřít soubory JPEG, mimo monochromatických. Systém umí zobrazit JPEG data pořízená digitálním fotoaparátem odpovídajícím standardu DCF (Design Rule for Camera File System) (pokud jsou použity funkce, které neodpovídají standardu DCF, jako je automatické otáčení snímků, nemohou být tyto zobrazeny). Pokud byla data zpracována, editována a znovu uložena pomocí počítače PC, nemusí být zobrazena správně. Systém neumí přehrávat animace jako jsou např. MOTION JPEG, nebo obrázky (TIFF atd.) jiného formátu než JPEG, a obrázky se zvukem. Obrázky v rozlišení větším než x pixelů nemohou být zobrazeny. Struktura disku DVD VIDEO DVD VIDEO disk se skládá z titulů, každý titul může být rozdělen do kapitol. Titul1 Titul2 Kapitola1 Kapitola2 Kapitola3 Kapitola1 Kapitola2 DVD AUDIO DVD AUDIO disk se skládá ze skupin, každá skupina může být rozdělena do stop. Některé disky obsahují bonusovou skupinu pro jejíž přehrání je potřeba heslo (strana 27). Skupina1 Skupina2 Skladba1 Skladba2 Skladba3 Skladba1 Skladba2 VCD/SVCD/CD VCD, SVCD a CD se skládají ze stop. Obecně má každá stopa své číslo. (Na některých discích se mohou stopy dále dělit do indexů.) Skladba1 Skladba2 Skladba3 Stopa 4 Stopa 5 Disky MP3/WMA [JPEG] Na discích MP3/WMA [JPEG] je každý obrázek (skladba) nahrán jako stopa (soubor). Soubory (stopy) se obvykle seskupují do složek. Složky mohou obsahovat další složky a vytvářet tak hierarchickou strukturu. Tato jednotka zjednodušuje hierarchickou strukturu disku a přistupuje ke složkám pomocí skupin. Stopa1 [Soubor 1] Skupina 1 Skupina 2 Stopa 2 [Soubor 2] Skupina 3 Skupina 4 Skupina 5 Přístroj rozezná až 1000 stop (souborů) na jednom disku. Dále rozezná 150 stop (souborů) na skupinu a 99 skupin na disk. Stopy (soubory) jejichž číslo převyšuje 150 a skupiny jejichž číslo převyšuje 99 nemohou být přehrány. Pokud jsou ve složce i jiné soubory než MP3/ WMA [JPEG], jsou také započítávány do celkového počtu souborů. 4

9 Popis částí Úvod Čísla představují čísla stránek. Přední panel Viz displej níže. Za dvířky Horní část přístroje BASS/TREBLE WIRELESS DOWN PLAY DIMMER FM/AM MULTI CONTROL PAUSE 3D PHONIC A U X UP PHONES 12 * Připojte sluchátka (nejsou součástí dodávky) pomocí mini stereo-jack konektoru. Pokud jsou připojena sluchátka, subwoofer i reproduktory jsou odpojeny. Displej SVCDVD-A RESUME PROGRESSIVE BONUS B.S.P.STAUTO RDSTA NEWS INFO PRGM. RANDOM ALL 1A-B 12 3SLEEPA. STANDBY AHB PRO3D PHONIC , , Zadní panel 8 AM EXT AM LOOP SPEAKERS CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 4Ω-16Ω AUX R L PCM/ STREAM FM75Ω COAXIAL ANTENNA DVD OPTICAL DIGITAL OUT SUB- WOOFER OUT R COMPONENT Y PB PR L VIDEO S-VIDEO Těmito otvory se odvádí teplo zevnitř přístroje. Nezakrývejte tyto otvory. VIDEO OUT 5

10 Používání dálkového ovladače Čísla představují čísla stránek , , , , 42 41, , 36 WIRELESS FM/AM RDS PTY SELECT PTY SEARCH DISPLAY TA/News/Info 13, , 13, 14, , 32 12, , , Vložení baterií do ovladače Baterie Pokud se snižuje rozsah použitelnosti ovladače, vyměňte baterie. Použijte dvě baterie typu R6 (SUM-3)/AA(15F). UPOZORNĚNÍ Nekombinujte staré a nové baterie. Nepoužívejte dohromady různé typy baterií. Jestliže nebudete ovladač delší dobu používat, vyjměte jednu baterii. Pokud tak neučiníte, může dojít k vytečení baterií. Používání dálkového ovladače Pokud používáte dálkový ovladač, namiřte jej přímo na čelní panel přístroje. Pokud je ovladač používán příliš z úhlu, nebo je mezi ním a přístrojem nějaká překážka, signály pravděpodobně nebudou přístrojem přijaty. Pokud je senzor dálkového ovládání přístroje vystaven příliš silnému zdroji světla (přímé sluneční záření), ovládání nemusí fungovat správně. 6

11 Introduction Začátky Tato stránka popisuje jak ovládat TV přijímač ovladačem tohoto přístroje. Ovládání TV přijímače pomocí dálkového ovládání WIRELESS Pokud existuje více kódů výrobce, zkoušejte je postupně a vyberte ten, se kterým bude televizor nejlépe fungovat. Výrobce Kód Výrobce Kód JVC 01 Nordmende 13, 14, 18, Akai 02, 05 Okano 09 Blaupunkt 03 Orion 15 Daewoo 10, 31, 32 Panasonic 16, 17 Fenner 04, 31, 32 Philips 10 Fisher 05 Saba 13, 14, 18, Grundig 06 Sanyo 05 Hitachi 07, 08 Schneider 02, 05 Inno-Hit 09 Sharp 20 Irradio 02, 05 Sony Magnavox 10 Telefunken 13, 14, 18, Mitsubishi 11, 33 Thomson 13, 14, 18, 26 28, 30 Miver 03 Toshiba 29 Nokia 12, 34 Změna kódů výrobců vyhrazena. Některé televizory nemohou být tímto ovladačem ovládány. 5 Uvolněte tlačítko TV. Ovládání TV přijímače Při vysílání namiřte ovladač na televizor. Zapnutí/vypnutí. Změna programu. Nastavení kódu výrobce 1 Přesuňte přepínač módu ovladače do polohy TV. 9 Nastavení hlasitosti. Výběr programů. 2 Stiskněte a držte tlačítko TV. Držte tlačítko TV stisknuté, dokud není hotov krok 4. 3 Stiskněte ENTER. 4 Stiskněte čísla (1-9, 0). Příklad: Pro televizory Hitachi: Stiskněte 0, a potom 7. Pro televizory Toshiba: Stiskněte 2, a potom Přecházení mezi aktuálním programem a předchozím programem. Přepínání mezi TV tunerem a video vstupem. *1 Ujistěte se, že jste předem přesunuli ovladač režimu dálkového ovládání do polohy TV. Po výměně baterií je nutné provést nastavení kódu výrobce znovu. *1 7

12 Připojování Nezapínejte přístroj dokud jste nedokončili propojení Connection Připojení antén Připojení AM cívkové antény (součástí dodávky) 1 Sestavte AM anténu. Připojení FM antény (součástí dodávky) Hlavní jednotka (zadní panel) FM anténa FM75Ω COAXIAL Umístěte anténu tak, aby bylo dosaženo co možná nejlepšího příjmu a připevněte lepící páskou. 2 Připojte anténní konektory. Hlavní jednotka (zadní panel) Jak vložit anténní konektory AM EXT AM LOOP Spojte anténní konektory dle popisu výše. Pokud je anténní konektor na svém konci pokryt vinylem, odstraňte jej a uvolněte konec. 3 Otočte anténu do směru nejlepšího příjmu rádiového signálu. Umístěte anténu co možná nejdál od samotného přístroje. Umístěním AM antény na kovový stůl nebo v blízkosti televize či osobního počítače může zhoršit příjem. 7 Pokud není s dodávanou AM anténou možné dosáhnout dobrého příjmu Elektrický drát: 3-5 m (komerčně dostupný) Elektrický drát Zkroucení AM cívková anténa AM EXT AM LOOP Drát umístěte vodorovně, nejlépe na vyvýšená místa, například nad okna či ven. 7 Pokud není s dodávanou anténou možno dosáhnout dobrého příjmu, nebo při použití společné antény Hlavní jednotka (zadní panel) FM75Ω COAXIAL Anténní konektor (není součástí dodávky) nebo Převodník (prodáván odděleně: kompatibilní s 300 Ω/ 75 Ω normou) Terminál pro připojení společné antény Vnější FM anténa (komerčně dostupný) Koaxiální kabel (komerčně dostupný) V závislosti na parametrech příjmu rádiových vln může být použit anténní zesilovač (prodáván odděleně: kompatibilní s normou 300 Ω). V tomto případě je nutné použít převodník (není součástí dodávky). Detaily o připojení odděleně prodávané antény nebo převodníku najdete v návodu k použití těchto přístrojů. Hlavní jednotka (zadní panel) Spojte dohromady konektory AM antény. 8 Při umísťování antény poslouchejte nějakou stanici (viz. Poslech radio vysílání, strana 32).

13 Pøipojování Connection Začátky Připojení reproduktorů Mezi levým a pravým reproduktorem není žádný fyzický rozdíl. Terminál pro připojení reproduktorů Konektor reproduktoru Reproduktorový kabel (součástí dodávky) Bez postranní černé čáry S postranní černou čárou SPEAKERS Reproduktorový kabel (součástí dodávky) Bez postranní černé čáry S postranní černou čárou R L Hlavní jednotka (zadní panel) Pravý reproduktor (zadní panel) Levý reproduktor (zadní panel) UPOZORNĚNÍ Nepřipojujte k jednomu terminálu více než jeden reproduktor. Reproduktory tohoto přístroje jsou magneticky odstíněné, ale přesto mohou způsobit barevné nesrovnalosti obrazu televizoru, podle toho, kde jsou nainstalovány. Věnujte pozornost následujícím upozorněním: 1. Než začnete instalovat reproduktory, vypněte televizor. Vyčkejte asi 30 minut, než jej znovu zapnete. 2. Pokud se objeví barevné nepravidelnosti, zvyšte vzdálenost mezi televizorem a reproduktory alespoň na 10 cm. Membrány a skříně reproduktorů jsou vyrobeny z přírodního dřeva, aby zajistily co nejvěrnější reprodukci zvuku. Mohou se objevit vzhledové odlišnosti mezi jednotlivými reproduktory. Ochrannou mřížku reproduktoru lze sundat. Ochranná mřížka K přístroji mohou být připojeny reproduktory s impedancí v rozmezí 4 Ω až 16 Ω. Pro dostatečné chlazení přístroje nechte mezi hlavní jednotkou a reproduktory nebo jinými předměty mezeru aspoň 1cm. 9

14 Připojování (pokračování) Nezapínejte přístroj dokud jste nedokončili propojení Connection Připojení ostatních zařízení Na této stránce je popsáno propojení hlavní jednotky s ostatními přístroji. Připojení subwooferu Se subwooferem s vestavěným zesilovačem (není součástí dodávky), dosáhnete více dynamického zvuku na nízkých kmitočtech. Podrobnosti najdete v návodu k subwooferu. Subwoofer s vestavěným zesilovačem (není součástí dodávky) Audio propojovací kabel (není součástí dodávky) (Pokud je se subwooferem dodáván audio kabel, můžete jej použít.) Hlavní jednotka SUB- WOOFER OUT Pokud chcete slyšet zvuk ze subwooferu, stiskněte na dálkovém ovládači tlačítko S.WFR OUT, na displeji přístroje se objeví nápis SUBWOOFER a subwooferový výstup bude aktivován. Po každém stisknutí tohoto tlačítka na displeji alternují nápisy SUBWOOFER a OFF. Pokud je zvolen režim se subwooferem, hluboké tóny v levém a pravém reproduktoru jsou ztlumeny asměrovány převážně do subwooferu. Propojení s digitálním zařízením Vstup Digitální zařízení (MD rekordér atd.) Připojení jiného audio zařízení Připojit k terminálu digitálního vstupu Výstup Jiné audio zařízení Optický digitální kabel (není součástí dodávky) Výstup Audio propojovací kabel (není součástí dodávky) Hlavní jednotka PCM/ STREAM DVD OPTICAL DIGITAL OUT 10 Červený Vstup AUX R L Bílý Hlavní jednotka UPOZORNĚNÍ Podrobnosti o výstupních digitálních signálech najdete na straně 30. Pokud si přejete zapojit k přístroji jiný přístroj, který je vybaven dekodérem Dolby Digital, nastavení funkce D. RANGE COMPRESSION popsané v oddíle AUDIO (strana 30), nijak neovlivní výstup audio signálu z vašeho přehrávače.

15 Pøipojování Connection Začátky Připojení televizoru Dodávaný kabel pro kompozitní video signál Hlavní jednotka TV Připojení pomocí komponentního video kabelu Propojením pomocí tohoto kabelu dosáhnete lepšího obrazu než při použití S-Video kabelu. COMPONENT VIDEO Y PB PR VIDEO OUT S-VIDEO UPOZORNĚNÍ Propojte přístroj přímo s televizorem (nebo televizním monitorem), bez zapojení videorekordéru. Zapojení přes videorekordér, může způsobovat zkreslení nebo nekvalitní obraz. Komponentní video kabel (není součástí příslušenství) Hlavní jednotka TV přijímač (nebo monitor) Zelená Modrá Červená Přímé připojení Pokud připojujete přístroj k televizoru s integrovaným videorekordérem, může dojít ke zkreslení obrazu. Pokud použijete níže popsané propojovací kabely dosáhnete lepšího obrazu než s dodávaným kabelem. Připojení pomocí S-Video kabelu Hlavní jednotka COMPONENT Y PB PR VIDEO S-video kabel (není součástí příslušenství) TV COMPONENT Y PB PR VIDEO VIDEO OUT Hlavní jednotka S-VIDEO UPOZORNĚNÍ Připojte televizor buď pomocí S-Video kabelu nebo komponentního video kabelu. Pokud použijete obě připojení zároveň, obraz nemusí být přehráván správně. VIDEO OUT S-VIDEO Pokud chcete zobrazovat obrázky v Progresivním režimu (strana 26), televizor musí mít komponentní video vstup. Pokud jsou vstupní konektory komponentního videosignálu na vašem televizoru typu BNC, použijte redukce (nejsou součástí dodávky). Připojení síťového kabelu Síťová zásuvka Dodávaný síťový kabel Hlavní jednotka Přístroj připojte k síti až po té, co jste provedli všechna ostatní propojení. Indikátor Standby (na předním panelu) se rozsvítí. 11

16 Přehrávání disků Přehrávání (strana 17 obsahuje informace o přehrávání MP3/WMA a JPEG souborů.) strana 5 Vložte disk potištěnou stranou směrem vzhůru. Vložte 8 cm disk do prohlubně uprostřed. 1 Stiskněte tlačítko AUDIO. Přístroj se zapne a indikátor Standby zhasne. Opětovným stisknutím tlačítka AUDIO přístroj zase vypnete. 2 3 Stiskněte tlačítko 0OPEN/CLOSE k otevření dvířek a vložení disku. Stiskněte tlačítko DVD/CD 3. Dvířka se zavřou a začne přehrávání. Systém ze zapne, pokud je stisknuto kterékoli z tlačítek PLAY 3, WIRELESS, FM/AM, AUX, nebo 0 na přístroji nebo DVD/CD 3, WIRELESS, FM/AM, AUX nebo 0OPEN/ CLOSE na dálkovém ovladači. Pokud je též stisknuto kterékoli jiné tlačítko než 0 nebo 0OPEN/CLOSE změní se zdroj signálu (pokud je v přehrávači disk, začne přehrávání). Po spuštění přehrávání disku DVD/VCD nebo SVCD se může an obrazovce televizoru zobrazit menu. V takovém případě, stisknutím následujících tlačítek, vyberte skladbu / titul, který si přejete přehrát. Požadovanou volbu vyberte pomocí kurzorových kláves 5/ /2/ 3 a potvrdíte stiskem ENTER. Požadovanou volbu můžete vybrat také pomocí čísel. V závislosti na přehrávaném disku se mohou operace poněkud odlišovat od zde popsaných. 12 Co se zobrazí na televizoru po zapnutí přístroje. V závislosti na stavu systému se mohou objevit následující zprávy. (Pokud je jako zdroj signálu vybrán FM, AM, WIRELESS nebo AUX vzkazy se nezobrazí.) NOW READING Objeví se když přístroj čte informace o disku. Počkejte chvíli. REGION CODE ERROR! NO DISC OPEN CLOSE CANNOT PLAY THIS DISC Objeví se pokud kód regionu DVD VIDEO disku neodpovídá kódu podporovanému systémem. (strana 3) Objeví se pokud v přístroji není disk. Objeví se při otevírání diskových dvířek. Objeví se při zavírání diskových dvířek. Objeví se při pokusu o přehrávání nepřehratelného disku.

17 Základní operace Příklad: Při přehrávání CD WIRELESS SVCDVD-A Číslo skladby Příklad: Při přehrávání MP3/WMA souborů Stav displeje během přehrávání Příklad: Pokud je přehráván DVD VIDEO disk SVCDVD-A Číslo skladby SVCDVD-A Typ disku Číslo kapitoly Čas přehrávání Příklad: Pokud je přehráván DVD AUDIO disk Přepínání displeje Stiskněte tlačítko DISPLAY. Po každém stisknutí tlačítka se informace na displeji dočasně změní, jak je popsáno níže: Pro DVD VIDEO SVCDVD-A SVCDVD-A Číslo skladby Pokud je zobrazeno BONUS nebo B.S.P. při přehrávání disku DVD AUDIO, hledejte další informace na page 27. Pro DVD AUDIO SVCDVD-A Číslo titulu Číslo kapitoly Příklad: Pokud je přehráván disk SVCD nebo VCD Pro MP3/WMA Číslo skupiny Číslo skladby S VCDVD-A Číslo skladby Při přehrávání disků SVCD se rozsvítí indikátor SVCD místo VCD. PBC (Play Back Control): Signál nahraný na disku VCD (verze 2,0) pro ovládání přehrávání. Přístroj umožňuje použití interaktivního software nebo software s vyhledávací funkcí (systém zobrazí funkční menu na obrazovce) za předpokladu, že je záznam pořízen na PBC kompatibilním VCD disku. Pokud si přejete přehrát disk bez aktivní funkce PBC, postupujte následovně. Při zastaveném přehrávání vyberte pomocí čísel na dálkovém ovladači číslo stopy. Při zastaveném přehrávání vyberte číslo stopy tlačítkem a stiskněte tlačítko DVD/CD 3. Stiskněte RETURN k návratu o krok zpět během přehrávání disků VCD nebo SVCD s podporou PBC. SVCDVD-A Číslo skupiny Číslo skladby Pro SVCD/VCD/CD Na displeji se objeví informace času. Než jsou nastaveny hodiny (strana 41), zobrazí se 0:00. Pokud je přístroj vypnutý, stisknutí tlačítka DISPLAY vypne zobrazení hodin na displeji a sníží spotřebu přístroje. 13

18 Přehrávání disků (pokračování) Výběr čísla kapitoly nebo čísla stopy v průběhu přehrávání. Podrobnosti najdete v části Jak používat číslicová tlačítka na straně 15. WIRELESS Zastavení přehrávání Stiskněte 7 během přehrávání. Pauza přehrávání Stiskněte 8 během přehrávání. Pro opětovné pokračování přehrávání stiskněte DVD/CD 3. Pro JPEG slide-show (sekvenční zobrazování obrázků), stisknutí DVD/CD 3 začne přehrávat od dalšího souboru. Posouvání obrazu snímek po snímku Výběr přehrávaného objektu pomocí tlačítek s čísly Stiskněte 8 v režimu pauzy. Po každém stisknutí tlačítka se obraz posune o jeden snímek. Rychlé vyhledávání Vpřed/Zpět Než budete používat číselná tlačítka přepněte mód ovladače do polohy AUDIO. U disků VCD a SVCD můžete tyto operace provádět při zastaveném přehrávání, nebo i v průběhu přehrávání bez funkce PBC. U disků DVD AUDIO, CD, MP3/WMA nebo JPEG můžete tyto operace provádět i při zastaveném přehrávání. U některých disků tyto operace nemusí být proveditelné. Stiskněte 1 nebo během přehrávání. Každé stisknutí tlačítka zvýší rychlost vyhledávání( 2, 5, 10, 20, 60). Stiskem tlačítka DVD/CD přejdete zpět do režimu normálního přehrávání 3. Rychlé vyhledávání Vpřed/Zpět nelze použít u souborů MP3, WMA, a JPEG. U disků DVD VIDEO, VCD nebo SVCD, není během rychlého vyhledávání Vpřed/Zpět přehráván zvuk. U disků CD nebo DVD AUDIO, je během rychlého vyhledávání Vpřed/Zpětzvuk přerušován. 14

19 Základní operace Rychlý přesun o 10 sekund zpět (ONE Touch Replay) Přeskok na začátek výběru Stiskněte během přehrávání. U některých disků tyto operace nemusí být proveditelné. Není možné pomocí funkce One Touch Replay přeskočit do předcházejícího titulu. Zpomalené přehrávání Stiskněte SLOW nebo SLOW v režimu pauzy. Po každém stisku tlačítka se zvýší rychlost přehrávání ( 1/32, 1/16, 1/8, 1/4, 1/2). Pro opětovné pokračování přehrávání stiskněte DVD/CD 3. V režimu zpomaleného přehrávání není přehráván zvuk. Pohyb obrazu zpět nemusí být plynulý. U disků VCD a SVCD, může být režim zpomaleného přehrávání použit pouze pro přehrávání vpřed. Stiskněte 4 nebo během přehrávání*. Stiskněte pro posun na následující kapitolu nebo stopu. Stiskněte 4 jednou pro přeskok na začátek přehrávané stopy nebo kapitoly (mimo JPEG). Stiskněte GROUP/TITLE nebo vyberte požadovanou skupinu nebo titul. Během přehrávání disků JPEG stiskněte nebo pro zobrazení dalšího souboru, nebo stiskněte 4 nebo 5 pro zobrazení předchozího souboru. * U disků VCD a SVCD, může být tato funkce využita při přehrávání disků bez funkce PBC. Mimo DVD VIDEO může být tato funkce použita i při zastaveném přehrávání. U některých disků tyto operace nemusí být proveditelné. Jak používat tlačítka s čísly Příklad: 5: 20: 15: 25: Ikony zobrazené na televizní obrazovce (On-screen guide) : Přehrávání : Pauza : Rychlé vyhledávání Vpřed/Zpět : Zpomalené přehrávání (ve směru vpřed/zpět) : Obsahuje více úhlů pohledu (strana 24) : Obsahuje více jazykových verzí (strana 24) : Obsahuje více jazyků titulků (strana 24) : S diskem nemůže být provedena požadovaná operace. 15

20 Přehrávání disků (pokračování) Přehrávání audio/video souborů Změna jasu displeje (DIMMER) Stiskněte opakovaně tlačítko DIMMER. Každým stisknutím tlačítka se změní mód stmívání následovně: WIRELESS AUTO DIMMER: Během přehrávání video zdroje displej potemní a podsvícení je automaticky vypnuto. DIMMER ON: Displej a podsvícení potemní. DIMMER OFF: Displej a podsvícení budou vypnuty. DISPLAY ON: Deaktivuje funkci stmívání. Pokud je přístroj vypnutý, stisknutí tlačítka DISPLAY vypne zobrazení hodin na displeji a sníží spotřebu přístroje. Výše uvedené funkce pracují při jakékoli volbě zdroje. Nastavení hlasitosti Stiskněte AUDIO VOL +/. Hlasitost lze také nastavit otočením ovladače VOLUME na přístroji. Než budete používat číselná tlačítka přepněte mód ovladače do polohy AUDIO. Nastavení kvality zvuku Basy: Stiskněte BASS +/. Výšky: Stiskněte TREBLE +/. Nastavitelný rozsah: -5 až +5 Dočasné vypnutí zvuku (MUTING) Stiskněte tlačítko MUTING. Z reproduktorů, subwooferu ani ze sluchátek nebude slyšet zvuk. Stiskněte znovu MUTING k opětovnému zapnutí zvuku. 16

21 Pokročilé ovládání Přehrávání Jako příklad je uvedeno zobrazení obsahu MP3/WMA disku. U disků JPEG stopa znamená soubor. Pokud přehráváte disk obsahující jak MP3/WMA tak JPEG soubory, nastavte pro přehrávání jeden typ souborů a znovu zapněte přístroj (strana 29). 1 Načtení disku. 5 Stiskněte DVD/CD 3 nebo ENTER. V kroku 2 můžete použít také tlačítko GROUP/ TITLE. Numerická tlačítka je také možné použít v kroku 4. V takovém případě není nutné provést krok 5. na straně 15 (obsahuje podrobnosti o používání číslicových tlačítek.) 4 nebo je možné použít také v kroku 4. V takovém případě není nutné provést krok 5. Opakované přehrávání Číslo aktuální skupiny/celkový počet skupin Informace z TAGu (pro MP3/WMA) Režim přehrávání (PROGRAM, RANDOM, REPEAT) Odehraný čas aktuální stopy (pro MP3/WMA) 1 Stiskněte REPEAT. Po každém stisknutí tlačítka se změní režim opakování a jeho indikace následovně: Opakuje se Na TV obrazovce Aktuální stopa REPEAT (pouze MP3/WMA) TRACK Na displeji Aktuální skupina Celý disk Zrušení REPEAT GROUP REPEAT ALL Bez indikace Aktuální skupina Číslo aktuální stopy (souboru) / celkový počet stop (souborů) v aktuální skupině Aktuální stopa (soubor) Celkový počet stop (souborů) na disku Status přehrávání 2 Pomocí kurzorových tlačítek 5/ vyberte skupinu. 3 Pomocí kurzorových tlačítek 3 se přesuňte do seznamu stop. Pomocí kurzorového tlačítka 2 se přesuňte zpět do seznamu skupin. 4 Pomocí kurzorových tlačítek 5/ vyberte stopu. Aktuální stopa REPEAT během přehrávání STEP v Předprogramovaném/ Náhodném režimu (pouze MP3/WMA) Všechny stopy REPEAT během přehrávání ALL v Předprogramovaném/ Náhodném režimu (pouze MP3/WMA) 2 Stiskněte tlačítko DVD/CD 3. Typ opakování lze změnit během přehrávání. Režim opakování bude automaticky zrušen pokud systém narazí na soubor, který nemůže přehrát (strana 3). Přehrávání formou prezentace (Slide-Show playback) U disků JPEG v kroku 5 budou po stisku tlačítka DVD/CD 3 soubory postupně zobrazovány, počínaje vybraným souborem (Slide-Show Playback). Po stisku ENTER bude zobrazen pouze vybraný soubor. Doba zobrazení každého souboru při funkci Slide-Show Playback je asi 3 sekundy. Po postupném zobrazení všech souborů bude přehrávání automaticky zastaveno. 17

22 Resume Playback (Obnovení přehrávání) WIRELESS Systém dokáže uložit místo, kde bylo přehrávání zastaveno a po následném stisknutí tlačítka DVD/CD 3 od tohoto místa znovu začít přehrávat. (dokonce i po vypnutí) Resume Play. Indikátor RESUME se na displeji rozsvítí, pokud zastavíte přehrávání. Jak přerušit přehrávání Během přehrávání proveďte některou z následujících akcí. Jednou stiskněte tlačítko 7.* Stiskněte tlačítko přístroj. AUDIO, čímž vypnete Změňte zdroj signálu na WIRELESS, FM, AM nebo AUX.* * I když je stiskem tlačítka AUDIO přístroj vypnut, pozice kde přehrávání přestalo je uložena. Než budete používat číselná tlačítka přepněte mód ovladače do polohy AUDIO. Začátek přehrávání od uložené pozice Stiskněte tlačítko DVD/CD 3. Tato funkce není dostupná v režimech předprogramovaného přehrávání a náhodného přehrávání. Pozice odkud přehrávání opět začne se může drobně lišit od pozice, kde přestalo. Pokud je zobrazené Menu disku, funkce Resume nemusí pracovat. Jazyk audia, jazyk titulků a úhel pohledu v daném okamžiku jsou uloženy stejně jako pozice kdy bylo přehrávání přerušeno Uložená pozice bude vymazána, pokud budou otevřena dvířka mechaniky. Dále, pokud bylo během přehrávání stisknuto tlačítko 7, bude zobrazeno RESUME. Po opětovném stisknutí 7 bude uložená informace vymazána. Funkce Resume je od výrobce aktivována/ nastavena do polohy ON (ON - zapntuto). Můžete ji však vypnout, přepnutím do polohy OFF (OFF - vypnuto) (strana 30). 18

23 Vyberte scénu která má být přehrána Pokročilé operace WIRELESS *1 U disků VCD a SVCD, může být tato funkce využita při přehrávání disků bez funkce PBC. Tuto operaci nelze provést u disků které neobsahují menu. U některých disků může začít přehrávání i bez stisku ENTER. Určení času přehrávání (Time search) Než budete používat číselná tlačítka přepněte mód ovladače do polohy AUDIO. Výběr scény z menu 1 Během přehrávání nebo i při zastaveném přehrávání stiskněte tlačítko MENU nebo TOP MENU *1. Zobrazí se menu disku. Pro DVD AUDIO disky lze použít pouze TOP MENU. 2 Stiskněte kurzorové klávesy 5/ /2/3 (jen pro DVD VIDEO nebo DVD AUDIO) nebo číselná tlačítka a vyberte scénu, kterou chcete přehrát. Podrobnosti najdete v části Jak používat číslicová tlačítka (strana 15). Pokud má menu více stránek, stiskem 4 nebo mezi nimi můžete přecházet (jen pro VCD a SVCD). 3 Stiskněte tlačítko ENTER. 1 Během přehrávání stiskněte dvakrát tlačítko ON SCREEN *2. Zobrazí se lišta menu (strana 28). 2 Použijte kurzorové klávesy 2/3 a vyberte. 3 Stiskněte tlačítko ENTER. 4 Pomocí číslicových tlačítek (1 9, 0) vložte čas *3. Příklad: Pokud chcete přehrát disk DVD VIDEO od pozice (0 hodin) 23 minut 45 sekund, stiskněte tlačítka v pořadí: Pokud vložíte špatná čísla, použijte kurzorovou klávesu 2 pro smazání a vložte čísla znovu. 5 Stiskněte tlačítko ENTER. Lištu menu zrušíte opět tlačítkem ON SCREEN. Tato funkce není dostupná na DVD VIDEO discích, které nemají nahranou informaci o čase. Tato funkce není dostupná v režimech předprogramovaného přehrávání a náhodného přehrávání. * 2 U disků VCD a SVCD můžete tyto operace provádět při zastaveném přehrávání, nebo i v průběhu přehrávání bez funkce PBC. * 3 Vkládaný čas se u DVD VIDEO disků počítá od začátku titulu, u DVD AUDIO disků od začátku stopy. U disků VCD, SVCD a CD se čas počítá následovně: Pokud je přehrávání zastaveno, počítá se od začátku disku. Pokud je disk přehráván, počítá se od začátku přehrávané stopy. 19

24 Předprogramované přehrávání/náhodné přehrávání Přehrávání disku ve zvoleném pořadí (Předprogramované přehrávání) WIRELESS Lze naprogramovat maximálně 99 kapitol nebo stop. Stejnou kapitolu nebo stopu lze naprogramovat více než jednou. 1 Pokud je disk zastavený, stiskněte opakovaně PLAY MODE dokud se na displeji přístroje nezobrazí PROGRAM. TV Výběr programů Než budete používat číselná tlačítka přepněte mód ovladače do polohy AUDIO. 2 Řiďte se popisem na obrazovce a sestavte program. Podrobnosti najdete v části Jak používat číslicová tlačítka (strana 15). Vstupní data se liší podle obsahu disku. DVD VIDEO Tituly a kapitoly VCD/SVCD/CD Stopy DVD AUDIO, MP3/WMA: Skupiny a stopy Výběr bonusové skupiny disku DVD AUDIO je popsán v části Přehrávání Bonusové skupiny na straně 27. Pokud je počet vybraných kapitol nebo stop větší než 99, zobrazí se hláška MEM FULL. Pokud u disků VCD, SVCD a CD celkový čas přehrávání překročí 9 hodin 59 minut a 59 sekund, na displeji se zobrazí --:-- (je dále možné pokračovat v zadávání programu). 20

25 Pokročilé ovládání Při zadávání programu pomocí displeje na přístroji postupujte následovně: (1) Pomocí čísel vyberte titul nebo skupinu. (2) Pomocí čísel určete také kapitolu nebo skupinu. Podrobnosti najdete v části Jak používat číslicová tlačítka (strana 15). Číslo programu bude zobrazeno v dolní části displeje (Např.: P2 ). (3) Opakováním operací (1) a (2) nastavte postupně celý program. Poté pokročte ke kroku 3. Číslo každé skupiny nebo titulu bliká na displeji po provedení každého kroku programu. Jen pro DVD VIDEO, DVD AUDIO, VCD a MP3/ WMA: Pokud místo čísla kapitoly/skupiny stisknete ENTER, zobrazí se na displeji ALL a do programu jsou přidány všechny stopy/kapitoly zvolené skupiny/titulu. 3 Stiskněte tlačítko DVD/CD 3. Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte opakovaně PLAY MODE dokud se při zastaveném přehrávání na displeji nezobrazí symbol přehrávání. Obsah programu nebude vymazán. Následující operace vymažou obsah programu: Opakovaně stiskněte CANCEL (Programy budou smazány jeden po druhém.) Při zastaveném disku stisknutí 7 Otevření dvířek disku Vypnutí přístroje Přehrávání disku v náhodném pořadí (Náhodné přehrávání) 1 Pokud je disk zastavený, stiskněte opakovaně PLAY MODE dokud se na displeji přístroje nezobrazí RANDOM. Indikátor RANDOM se zobrazí také na televizoru. 2 Stiskněte tlačítko DVD/CD 3. Stejná kapitola nebo stopa nebude přehrávána dvakrát. Pro návrat k normálnímu přehrávání stiskněte opakovaně PLAY MODE dokud se při zastaveném přehrávání na displeji nezobrazí symbol přehrávání. Náhodné přehrávání bude zrušeno i provedením následujících informací: Otevření dvířek disku Vypnutí přístroje Při přehrávání v náhodném režimu se nelze vrátit na předchozí skladbu ani opakovaným stiskem 4 (toto tlačítko způsobí pouze návrat na začátek skladby/ kapitoly). 21

26 Opakované přehrávání Viz strana 17, která obsahuje podrobnosti o opakovaném přehrávání MP3/WMA a JPEG souborů. Pro DVD AUDIO Opakuje se Aktuální stopa Na TV obrazovce TRACK Na displeji Aktuální skupina GROUP Zrušení OFF Pro CD/VCD/SVCD Opakuje se Aktuální stopa Na TV obrazovce TRACK Na displeji Všechny stopy Zrušení ALL OFF Opakované přehrávání titulu/kapitoly/skupiny/ stopy/všech stop (REPEAT) U disků VCD a SVCD můžete tyto operace provádět při zastaveném přehrávání, nebo i v průběhu přehrávání bez funkce PBC. Na liště menu, můžete nastavit funkci Repeat mode Opakované přehrávání zvolené části (A-B Repeat Playback) (strana 23). U disků DVD VIDEO a DVD AUDIO, bude režim opakování zrušen, pokud změníte zdroj na WIRELESS, FM, AM nebo AUX. Opakování během programu nebo náhodného přehrávání Během přehrávání stiskněte REPEAT. Po každém stisknutí tlačítka se změní režim opakování a jeho indikace následovně: Pro DVD VIDEO Opakuje se Na TV Na displeji obrazovce Aktuální kapitola Aktuální titul Zrušení CHAP TITLE OFF Opakuje se Aktuální kapitola/ stopa Všechny stopy během Náhodného/ Předprogramované ho přehrávání Zrušení Na TV obrazovce STEP nebo REPEAT STEP ALL nebo REPEAT ALL OFF nebo bez indikace Na displeji 22

27 Pokročilé ovládání Opakované přehrávání zvolené části (A-B Repeat Playback) 1 Během přehrávání dvakrát stiskněte tlačítko ON SCREEN. Zobrazí se lišta menu (strana 28) 2 Použijte kurzorové klávesy 2/3 a vyberte OFF. 3 Stiskněte tlačítko ENTER. 4 Stiskněte kurzorové klávesy 5/ a zobrazte OFF A B. V tomto místě lze vybrat i jiné režimy opakování. Podrobnosti o ostatních režimech opakování najdete v části Opakované přehrávání titulu/kapitoly/skupiny/stopy/všech stop (REPEAT) (strana 22). 5 Na začátku části, kterou chcete opakovat stiskněte tlačítko ENTER (určení bodu A). Na liště menu se zobrazí ikona A-. 6 Na konci části, kterou chcete opakovat opět stiskněte tlačítko ENTER (určení bodu B). Na liště menu se zobrazí ikona A-B a část mezi body A a B se začne opakovaně přehrávat. Opakované přehrávání úseku A-B bude zrušeno provedením následujících informací: Stiskněte 7. Výběrem A-B a dvojnásobným stisknutím tlačítka ENTER. Opakování úseku A-B je možné pouze ve stejném titulu nebo ve stejné stopě. Opakování části A-B nelze provést při přehrávání v režimu PBC, při předprogramovaném přehrávání, náhodném přehrávání a opakovaném přehrávání. Opakované přehrávání části A-B můžete nastavit také stiskem tlačítka REPEAT A-B na dálkovém ovládání. 23

28 Ostatní zjednodušující funkce Výběr audio jazyka 1 Při přehrávání disku obsahujícího různé jazykové verze zvuku stiskněte tlačítko AUDIO. Příklad: TV obrazovka Výběr titulků 1 Při přehrávání disku obsahujícího titulky v různých jazykových verzích stiskněte tlačítko SUBTITLE. Příklad: (jen pro filmy) TV obrazovka Každý stisk tlačítka zobrazení titulků zapne nebo vypne. 2 Pomocí kurzorových kláves 5/ vyberte jazyk titulků. Podrobnosti o jazykových kódech, jako je třeba AA najdete v části Kódy jazyků (strana 45). Chování zobrazení titulků se může lišit v závislosti na přehrávaném disku. 3 Počkejte několik vteřin nebo stiskem tlačítka ENTER opusť te okno. Můžete také použít lištu menu (strana 28). U disků SVCD každý stisk tlačítka SUBTITLE vkroku 1 titulky buď vypne nebo zvolí jejich typ. Po každém stisku tlačítka bude změněn jazyk zvuku. Jazyk zvuku lze také změnit stiskem kurzorových kláves 5/. Podrobnosti o jazykových kódech, jako je třeba AA najdete v části Kódy jazyků (strana 45). Pokud přehráváte disky VCD nebo SVCD, bude zobrazeno ST, L and R podle přehrávaného kanálu Stereo, Levý kanál, Pravý kanál. 2 Počkejte několik vteřin nebo stiskem tlačítka ENTER opusť te okno. Můžete také použít lištu menu (strana 28). Výběr úhlu pohledu (jen pro filmy) 1 Během přehrávání scény obsahující více úhlů pohledu stiskněte tlačítko ANGLE. Příklad: TV obrazovka Po každém stisku tlačítka bude změněn úhel pohledu. Úhel pohledu lze změnit také stiskem kurzorových kláves 5/. 2 Počkejte několik vteřin nebo stiskem tlačítka ENTER opusť te okno. 24 Můžete také použít lištu menu (strana 28).

TH-A5R Obsahuje XV-THA5R a SP-THA5R Elementy zestawu: XV-THA5R i SP-THA5R XV-THA5R és SP-THA5R-ből áll

TH-A5R Obsahuje XV-THA5R a SP-THA5R Elementy zestawu: XV-THA5R i SP-THA5R XV-THA5R és SP-THA5R-ből áll STANDBY/ON TV TOP MENU DISPLAY AUDIO VCR MENU AUDIO/ FM MODE SUBTITLE DOWN REW B.SEARCH RETURN TUNER PRESET VCR CHANNEL TUNING ENTER VOLUME OFF VCR CONTROL ON TV CHANNEL STEP TV VOLUME TV/VIDEO DVD FM/AM

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

KD-DV6202/KD-DV6201. Varování - 1 -

KD-DV6202/KD-DV6201. Varování - 1 - KD-DV6202/KD-DV6201 Návod na instalaci a připojení Tento přehrávač je skonstruován pro provoz v elektrických systémech 12 V DC s uzemněným záporným pólem. Jestli vaše vozidlo nemá tento systém, je nutný

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

ZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo

ZÁRUČNÍ LIST ALMA T2200. Uživatelská příručka. na výrobek. Zápis záručních oprav ... Výrobní číslo ZÁRUČNÍ LIST na výrobek ALMA T2200.. Výrobní číslo.. Datum prodeje.... Razítko a podpis prodejce ALMA T2200 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. ZÁRUČNÍ DOBA Na tento výrobek poskytuje výrobce záruku po dobu 24 měsíců

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ STANDBY/ON Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

DS-X10TD Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy

DS-X10TD Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy DS-X10TD Dotykový multimediální systém k montáži na opěrku hlavy Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Upozornění

Více

DS x9 HD. TFT-LCD displej v opěrce hlavy se zabudovaným DVD přehrávačem. Umožňuje přehrávat disky DVD, VCD, CD, MP3, MP4, CD-R a CD-RW

DS x9 HD. TFT-LCD displej v opěrce hlavy se zabudovaným DVD přehrávačem. Umožňuje přehrávat disky DVD, VCD, CD, MP3, MP4, CD-R a CD-RW DS x9 HD TFT-LCD displej v opěrce hlavy se zabudovaným DVD přehrávačem Umožňuje přehrávat disky DVD, VCD, CD, MP3, MP4, CD-R a CD-RW Uživatelská příručka Upozornění k provozu zařízení Přečtěte si pozorně

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

MODEL DV-P745E DVD PŘEHRÁVAČ DVD PLAYER DV-P745E MP3 PLAYBACK DVD / DVD-R / CD / CD-R / CD-RW COMPATIBLE. Návod k použití

MODEL DV-P745E DVD PŘEHRÁVAČ DVD PLAYER DV-P745E MP3 PLAYBACK DVD / DVD-R / CD / CD-R / CD-RW COMPATIBLE. Návod k použití MODEL DV-P745E PŘEHRÁVAČ PLAYER DV-P745E MP3 PLAYBACK / -R / CD / CD-R / CD-RW COMPATIBLE Návod k použití VÝSTRAHA Výrobek je vybaven laserem Při nesprávné manipulaci s přístroje v rozporu s tímto návodem

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!

Více

Model: DO BERA8637 AUTORÁDIO/MP3 PŘEHRÁVAČ (S KONEKTOREM USB A ČTEČKOU KARET SD) NÁVOD K OBSLUZE

Model: DO BERA8637 AUTORÁDIO/MP3 PŘEHRÁVAČ (S KONEKTOREM USB A ČTEČKOU KARET SD) NÁVOD K OBSLUZE Model: DO BERA8637 AUTORÁDIO/MP3 PŘEHRÁVAČ (S KONEKTOREM USB A ČTEČKOU KARET SD) NÁVOD K OBSLUZE ----- PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE ----- 1 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 2 PODĚKOVÁNÍ

Více

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt.

CAR X90 HND. kamera pro Váš automobil. Noční vidění, HDMI, Duální kamera. Uživatelská příručka. Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. CAR X90 HND kamera pro Váš automobil Noční vidění, HDMI, Duální kamera Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt. Ještě než se vrhnete na natáčení svých prvních cestovních záběrů,

Více

Portable radio. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730

Portable radio. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730 Portable radio AE2730 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Uživatelský manuál 1 3 2 1 5 4 6 7 0 8 9 2 Česky Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li

Více

DVD VIDEOPŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE

DVD VIDEOPŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE DVD VIDEOPŘEHRÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE Cover_SD-270EKE_czech.indd 1 12/12/2006 2:10:37 PM Úvod BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍREJTE Symbol blesku s šipkou uvnitř

Více

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops. Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace

Více

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung )

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Technaxx Úvod DigiTape DT-01 Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Objevujte znovu staré písničky se zařízením

Více

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

TEAC SR-100i CD / USB Hi-Fi rádio s ipod dock a dálkovým ovládáním

TEAC SR-100i CD / USB Hi-Fi rádio s ipod dock a dálkovým ovládáním TEAC SR-100i CD / USB Hi-Fi rádio s ipod dock a dálkovým ovládáním Před prvním použitím Zkontrolujte obsah balení: Dálkové ovládání (RC-1265) Baterie (CR2025) pro dálkové ovládání Napájecí kabel FM anténa

Více

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím Solární cestovní nabíječka Powermonkey Explorer Obj. č.: 20 11 50 Jiný způsob používání této solární nabíječky, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Kromě jiného by nesprávné používání

Více

Měřič plochy listu Návod k použití

Měřič plochy listu Návod k použití Měřič plochy listu Návod k použití strana 1 Obsah 1. Úvod... 3 1.1. Popis... 3 1.2 Ovládací prvky a indikátory... 4 1.2.1 Hlavní jednotka... 4 1.2.2 Skener... 5 1.3 Nastavení... 5 1.4 Nastavení rukojeti...

Více

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou Návod na použití IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr TFT-LCD výklopný displej se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou Upozornění k provozu zařízení Přečtěte si pozorně všechna upozornění a instrukce,

Více

Zesilovač Indukční smyčky

Zesilovač Indukční smyčky Zesilovač Indukční smyčky Úvod Děkujem vám za zakoupení přístroj GeemarcTM LH600. Jedná se o přenosnou indukční smyčku, která je vhodná pro domácí použití. Vyniká snadným nastavením a také elegantním a

Více

FM vysílač DNT MusicFly Select. Obj. č.: 37 22 23. Obsah. 1. Úvodem

FM vysílač DNT MusicFly Select. Obj. č.: 37 22 23. Obsah. 1. Úvodem FM vysílač DNT MusicFly Select Obj. č.: 37 22 23 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup FM vysílače DNT. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci

Více

- T o p C H - D V T 1 0 1 0. - T S e t. B o x D V B. Návod k obsluze. B e d i e n u n g s a n l e i t u n g. www.cyberhome.de

- T o p C H - D V T 1 0 1 0. - T S e t. B o x D V B. Návod k obsluze. B e d i e n u n g s a n l e i t u n g. www.cyberhome.de D V B - T S e t - T o p C H - D V T 1 0 1 0 B o x Návod k obsluze B e d i e n u n g s a n l e i t u n g www.cyberhome.de CyberHome CH - DVT 1010 zkrácený návod k zapojení a obsluze strana 2 PRŮVODCE RYCHLOU

Více

Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze StereoMan 2 Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4

Více

Obsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4

Obsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Beo4 Příručka Obsah Používání dálkového ovladače Beo4, 3 Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Přizpůsobení dálkového ovladače Beo4, 5 Přidání

Více

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky

Více

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV

Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828 DR10 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054828 1. Obsah 1. VYSVĚTLENÍ VAROVÁNÍ A POZNÁMEK... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS 7 5. ZAČÍNÁME...

Více

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití

SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití SOLÁRNÍ HODINKY FUNK Číslo artiklu: 58 28 986 Návod k použití Základní vlastnosti: 1. solární napájení 2. rádiově ovládaný čas pro Německo, Anglii, USA a Japonsko 3. klasické analogové zobrazení 4. věčný

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 03 39

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 03 39 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 30 03 39 Aktivní superhloubkový reproduktor (anglicky subwoofer ) pro domácí kino - sice s malými kompaktními rozměry, avšak s úžasným výkonem v provedení technologie Downfire,

Více

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch

Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Touch, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

XV-THS5, SP-PWS5, SP-THS5F, SP-THS5C

XV-THS5, SP-PWS5, SP-THS5F, SP-THS5C DVD SYSTÉM DIGITÁLNÍHO KINA Polski TH-S5 Magyar Sestává z XV-THS5, SP-PWS5, SP-THS5F, SP-THS5C a SP-THS5S PŘÍRUČKA K OBSLUZE LVT1148-008A [EV] Varování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia i inne informacje

Více

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Manuál SUPERTOOTH DISCO

Manuál SUPERTOOTH DISCO Manuál SUPERTOOTH DISCO Multimediální reproduktor Pro mobilní telefony s funkcí Bluetooth, PDA a PC/notebooky s funkcí Bluetooth Také pro ipody, MP3 přehrávače a jiné audio přístroje Popis produktu SUPERTOOTH

Více

Za ízení TouchPad aklávesnice

Za ízení TouchPad aklávesnice Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................

Více

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele

TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace

Více

Obecný popis. DAB&FM Digitální tuner (20DAB+20FM stanic) AMS funkce (Automatic Memory System)(30DAB+30FM uložených stanic)

Obecný popis. DAB&FM Digitální tuner (20DAB+20FM stanic) AMS funkce (Automatic Memory System)(30DAB+30FM uložených stanic) Obecný popis DAB&FM Digitální tuner (20DAB+20FM stanic) AMS funkce (Automatic Memory System)(30DAB+30FM uložených stanic) RDS funkce nabízí popis stanic a automatické nastavení času CD MP3 WMA a USB přehrávání

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz

VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz VÁHY SÉRIE AQM Instruk ní p íru ka Servisní knížka VAHY PRO, s.r.o. Fügnerova 345 400 04 Trmice Ústí nad Labem tel./fax: 475 620 800 www.vahypro.cz Obsah : 1. Instalace 2. Specifikace 3. Rozmístní kláves

Více

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P

DVRS01 Kamera Full-HD 1080P DVRS01 Kamera Full-HD 1080P Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 3 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 4 Zapnout a vypnout

Více

Stolní hodiny s projekcí WT480

Stolní hodiny s projekcí WT480 Stolní hodiny s projekcí WT480 Instalace: Pro nejlepší kvalitu signálu hodin a rádia umístěte radiobudík do blízkosti okna a daleko od kovových předmětů, AC/DC adaptérů a jiných zdrojů rušení. Zapojte

Více

Návod na použití kamerového systému do přívěsu

Návod na použití kamerového systému do přívěsu Návod na použití kamerového systému do přívěsu Obj. č: 33275 Úvod: Tento produkt pracuje v pásmu o rozsahu ISM-2,4GHz a proto může být legálně používán po celém světě bez povolení nebo schválení. Jsme

Více

Set-top box Motorola VIP-1003

Set-top box Motorola VIP-1003 Set-top box Motorola VIP-1003 1 Set-top box Motorola VIP-1003 Obsah Příprava k využívání služeb IPTV... 4 Set-top box Motorola VIP-1003... 4 Co najdete uvnitř balení... 4 Popis set-top boxu... 5 Zapojení

Více

Super Audio CD přehrávač

Super Audio CD přehrávač 4-249-408-12(3) Super Audio CD přehrávač Pokyny k obsluze CZ SCD-XA3000ES 2003 Sony Corporation POZOR Abyste vyloučili nebezpečí požáru nebo zásahu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

Akční kamera FHD170/5. Obj. č. 80 60 86

Akční kamera FHD170/5. Obj. č. 80 60 86 Akční kamera FHD170/5 Obj. č. 80 60 86 Popis a ovládací prvky 1. Tlačítko pro pořízení snímku 2. Tlačítko pro záznam videa 3. Uzamčení / On-Off 4. LED kontrolka 5. Vstup pro Micro-SD kartu 6. Vstup HDMI

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/04 Obj. č.: 30 33 57 Toto praktické ultramalé a lehké rádio se středními a velmi krátkými vlnami schováte do kterékoliv kapsy u kalhot. Připojíte-li k tomuto rozhlasovému přijímači

Více

Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda

Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem. vzduch-voda Vytápěcí boiler hybridní s tepelným čerpadlem vzduch-voda 29.4.2016 Model: LLR160-5,5kW REVEL Provozní manuál Pročtěte si důkladně tento manuál, pokud tak neučiníte, může dojít k nevratnému poškození vašeho

Více

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis

Více

Zálohování a obnova Uživatelská příručka

Zálohování a obnova Uživatelská příručka Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42

Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42 Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU

Více

TTT-9V. Uživatelská příručka. Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V

TTT-9V. Uživatelská příručka. Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V TTT-9V Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady TTT-9 Obsah Použití zařízení Princip

Více

Zámkový systém pro trez ory

Zámkový systém pro trez ory Zámkový systém pro trez ory NÁVOD K PROGRAMOVÁNÍ A OBSLUZE Informace o TechMaster 4 1. Master Menu 7 1.1. Nastavení asu a data 7 1.2. asový zámek 7 1.2.1. asový zámek dodatek 7 1.2.2. asový zámek ov ení

Více

DR-M70SEZ DVD VIDEO REKORDÉR NÁVOD

DR-M70SEZ DVD VIDEO REKORDÉR NÁVOD CLEAR PROG TOP MENU SLOW REC ON SCREEN PLAY STOP SET UP AUDIO REPEAT ZOOM PR MENU/LIST RETURN SLOW PAUSE REC SPEED PR / I STANDBY/ON DVD VIDEO REKORDÉR DR-M70SEZ OPEN/ CLOSE SHOWVIEW/ VIDEO Plus+ ENTER

Více

CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o.

CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. CZ manuál Import a distribuce: RECALL s.r.o. Bluetooth sluchátka Fontastic X540Ri jsou ideálním společníkem pro poslech hudby a vyřizování telefonních hovorů. Užijte si hudbu v prvotřídní kvalitě díky

Více

Tablet Android 4.0 (cz)

Tablet Android 4.0 (cz) Tablet Android 4.0 (cz) LTLM S7 Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu nahlédnutí.

Více

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus

Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro

Více

Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74

Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74 1 Návod k použití Ob.j.č. 76 27 74 Přístroj Supertooth II využívá radiových vln o frekvenci 2,4 GHz pro spojení s mobilními telefony (které jsou vybaveny funkcí BlueTooth ) do vzdálenosti cca 10 m pro

Více

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto

Více