- teplotu - průtok, výkon - energii, objem. Napájení

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "- teplotu - průtok, výkon - energii, objem. Napájení"

Transkript

1 Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla/chladu PolluTherm Kalorimetrické počítadlo PolluTherm je určeno pro zaznamenávání a vyhodnocování spotřebovaného množství energie z přijatých vstupních impulzů hydraulického členu měřiče (vodoměru) a odporových snímačů teploty v topných nebo v chladících okruzích. Ve speciálním nadstandardním provedení je použitelné pro kombinované okruhy s automatickým přepínáním mezi měřením spotřebované energie tepla a měřením spotřebované energie chladu. Přepínací bod je programovatelný, takže i přímo v provozu se mohou realizovat přizpůsobení konkrétnímu zařízení. Pollutherm je určen pro měření, zpracování a zobrazování množství odevzdaného nebo odebraného tepla/chladu. Obsah Error! Bookmark not defined. 1. Technické údaje Důležitá upozornění Potřebné nástroje Kombinace částí měřiče tepla Programování impulzních čísel Montáž jednotlivých částí měřiče Průtokoměrný člen Montáž kalorimetrického počítadla Připojení jednotlivých částí měřiče Připojení průtokomerného člena Připojení odporových snímačů teploty Výměna samostatně ověřitelné části Zobrazovací možnosti displeje Uživatelská úroveň (příklad) Úroveň hodnot k vybranému dni (příklad) Archivační úroveň (příklad) Servisní úroveň (příklad) Kontrolní úroveň pro tarifikaci (příklad) Parametrická úroveň (příklad) Kontrola funkcií, plombování Zobrazení poruchových stavů Komunikační moduly Optické rozhraní Mini-Bus rozhraní M-Bus rozhraní podle EN Impulzní výstup spotřebovaného množství energie a objemu M-Bus se dvěma impulzními vstupy USB zásuvní modul (pro M-Bus zásuvné místo) USB zásuvní modul so dvěma impulzními vstupy pro externí měřiče spotřeby (pro M-Bus zásuvní modul) LONWORKS -FTT10A (pro M-Bus zásuvní modul) Montáž zásuvních modulů do měřiče Kombinovaný měřič tepla/chladu Integrovaný data loger Obsah dodávky Kalorimetrické počítadlo PolluTherm Plombovací materiál (plomby, plombovací drát), káblové pr chodky na odlehčení Upevňovací materiál (2 skrutky, 2 hmoždinky, C-koľajnička) Tento návod na montáž a obsluhu 1. Technické údaje Kalorimetrické počítadlo Teplotní měřící rozsah = C Teplotní diference = K Hranice měřitelnosti 0,15 K Přesnost měření Lepší než (%): + (0,5 + min / ) Čas aktualizace údaje pro : - teplotu - průtok, výkon - energii, objem Optické rozhraní Tyo odporových snímačů teploty Napájení Třída elektromagnetického prostředí Stupeň krytí IP 54 Teplota okolí 5 55 C Teplota skladování C Relativní vlhkost < 93 % rozměry (š x v x h) montáž na stěnu Hodnota impulzu v litrech Zobrazovaný tvar desetinného čísla pro m³, MWh a GJ Hodnota výstupních impulzů pro přenos energie MWh a GJ Hodnota výstupních impulzů pro přenos objemu v litrech 0,25 nebo 1 2 sek 4 sek 4 sek (16 sek *) * při bateriovém napájení přístroje Ve smyslu EN Datový protocol EN Pt 500 Dvou nebo 4-vodičové zapojení Bateriové: 6 let + 1rok rezerva (možnost: 11 let) nebo síťové 230 V AC nebo 24 V AC C ve smyslu EN (2003) ca. 159 x 125 x 52 mm 2,5 nebo nebo , nebo , , , ,001 0,01 0, M H 6111 CZ PolluTherm, strana 1

2 Kalorimetrické počítadlo PolluTherm 3. Požadované montážní nářadí 2. Důležitá upozornění Montáž PolluTherm-u požaduje přiměřenou profesionální znalost přístroje a může jí vykonávat pouze zaškolený pracovník. V průběhu montáže PolluTherm-u musí být uzavřen ventil před i za přístrojem, neboť hrozí nebezpečí opaření teplonosnou kapalinou. Z důvodu možných ostrých hran závitových připojovacích částí výrobce doporučuje při montáži průtokoměrné části se závitovým připojením do potrubí použít rukavice. S měřičem, jako měřícím přístrojem je nutno zacházet opatrně. Nesmí dojít k prudkým nárazům při neopatrné manipulaci, resp. k montáži průtokoměrné části do potrubí nevhodným nářadím. Měřič je nutno vyjmout z obalu až těsně před montáží. K čištění použijte jen vhlčenou utěrku. Měřiče s batériovým napájením nelze baterii demontovat násilím. Baterie nesmí přijít do styku s vodu, nelze ji zkratovat, resp. vystavovat teplotám vyšším než 80 C. Vybité baterie patří do nebezpečného odpadu. Síťové napájení: Při instalaci je nutno síťovou část zajistit pojistkou 6A. Toto připojení může vykonávat jen pracovník k tomu zaškolený a pověřený. Po připojení síťové části nestlačovat přepínač zobrazení dokud se neaktivuje LCD displej (cca 30 sekund). Na displeji se zobrazí hlášení C01, které zmizí ihned po připojení odporových snímačů teploty. Klíč odpovídajíci velikosti pro závitové připojení průtokoměrné části, nebo upevnění šroubů u přírubového pŕipojení Šroubovák 0,5x3 (pro svorkovnici) Kleště (pro plombovací kabel, napájení kabelů) Šestihranný klíč velikosti 3 pro stěnový adapter Stranový klíč SW 24 (pro ponorné pouzdra) 4. Kombinace částí měřiče tepla Každý měřič se skládá z: kalorimetrického počítadla hydraulického členu (vodoměr) páru odporových snímačů teploty Pro ulehčení identifikace a následného kombinování členů měřiče tepla/chladu jsou na dílčích členech měřiče následující grafické symboly (černá na žlutém podkladě): Průtokoměrná část: Velikost Impulzní výstup Symbol QN 1, litrů QN litrů QN litrů Kalorimetrické počítadlo PolluTherm*: Impulzní vstup 10 litrů 100 litrů litrů Symbol * Provedení s programovatelnou hodnotou vstupních impulzů je bez označení. Napětí: Frekvence: Max. příkon: Délka kabelu: V AC nebo 24 V AC 50/60 Hz 0,5 VA ca. 1,1 m Odporové snímače teploty: Stavební délka 47 nebo 100 mm 150 mm Symbol Je potřeba davit pozor na to, aby byly do jedné sestavy nainstalovány jednotlivé členy měřiče tepla se shodnými symboly. Příklad kombinace se symbolem "trojůhelník : průtokoměrný člen QN / Qp 10 PolluTherm s impulzním vstupem 10 litrů Odporové snímače teploty délky 47nebo 100 mm M H 6111 CZ PolluTherm, strana 2

3 Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla/chladu PolluTherm 4.1 Programování impulzních čísel V případě, že kalorimerické počítadlo nemá zadané impulzní číslo výrobcem, je možno kalorimetrické počítadlo naprogramovat následujícími impulzními čísly: 0,25/1/2,5/10/25/100/250/1000/10000 litrů/impulz. Postup: nejprve aktivovat displej stiskem tlačítka po dobu 2 sekund, opětovným stisknutím tlačítka zvolit potřebnou impulzní hodnotu. Následně se tato hodnota zafixuje odstraněním propojky mezi piny 1 a 2 svorkovnice, viz. obr. Prostor svorkovnice.! Kalorimetrické počítadlo je možno programovat jen jedenkrát! Z tohoto důvodu je nutno se před odstraněním propojky pinů 1 a 2 přesvědčit, že impulzní číslo je skutečně číslo požadované! Obr. 2: Měření tepla při zapojení se vstřikem 5. Montáž jednotlivých částí měřiče Kalorimetrické počítadlo PolluTherm může být nainstalováno v topných systémech, ve chladících systémech nebo v kombinovaných systémech teplo/chlad. Označení potrubí pro topné a chladící systémy: - topné systémy: vstupní potrubí = potrubí s vyšší teplotou výstupní potrubí = potrubí s nižší teplotou - chladící systémy: vstupní potrubí = potrubí s nižší teplotou výstupní potrubí = potrubí s vyšší teplotou Obr. 3: Měření s přepouštecím ventilem Příklady montáže: Obr. 1: Měření pro smíšení M H 6111 CZ PolluTherm, strana 3

4 Kalorimetrické počítadlo PolluTherm 5.1 Montáž průtokoměrného členu Při montáži průtokoměrného členu dodržovat jednotlivé body uvedené v návodu na montáž a obsluhu pro konkrétní typ vodoměru a zároveň také dodržovat příslušné požadavky norem ČSN EN 1434, resp. ČSN EN Standardně se průtokoměrný člen montuje v topných systémech do potrubí vratného, tj. do potrubí s nižší teplotou. Pokud je průtokoměrný člen montován v topných systémech do vstupního potrubí, tj. do potrubí s vyšší teplotou, je nutno do systému zabudovat kalorimetrické počítadlo PolluTherm X. V chladících systémech, když je průtokoměrný člen namontován ve vratném potrubí, tj. v potrubí s vyšší teplotou, je přípustné použití kalorimetrického počitadla PolluTherm (namísto PolluThermu X, z důvodu malé teplotní diference chladícího systému a tím i zanedbatelné chyby měření). Při použití ponorných pouzder délky 100 a 150 mm v chladících zařízeních použít provedení pouzder z nerezové ušlechtilé oceli (V4A). 5.3 Montáž kalorimetrického počítadla Kalorimetrické počítadlo je nutno umístit v prostoru odpovídajícímu technickým parametrům uvedených v části 3.1 tohoto návodu. Kalorimetrické počítadlo upevnit do svislé polohy na DIN lištu. DIN lišta se montuje na požadované místo pomocí 2 šroubů. Kryt kalorimetrického počítadla nasadit na DIN lištu, pomocí plochého šroubováku nadzdvihnout červený západkový hák, kryt počítadla mírně zatlačit do lišty a západkový hák uvolnit. Při potřebě demontáže nadzdvihnout šroubovákem červený západkový hák a vytáhnout kryt počítadla. 5.2 Montáž odporových snímačů teploty Odporové snímače teploty s ponorným pouzdrem zabudovat do T kusu nebo návarku a zajistit montážní plombou. Teploměrná ponorná pouzdra je nutno nejprve naplnit tepelně vodivou kapalinou nebo tukem. Je třeba zabezpečit, aby se doteploměrného pouzdra nedostala nečistota. Vodiče odporových snímačů teploty chránit před vlivy silnoproudého vedení, min. odstup 0,3 m. Vodič nesmí ležet na horkém potrubí. Výrobce doporučuje uložit vodiče odporových snímačů teploty do trubky nebo kabelového kanálu. Pro správnost měření teploty v potrubí je nutno, aby se aktivní část odporového snímače tepoloty nacházela v ose průřezu potrubí. 6. Připojení jednotlivých čáastí měřiče tepla ke kalorimetrickému počítadlu Pro otevření pouzdra kalorimetrického počítadla zatlačit dva jazýčky v obou dolních rozích krytu pouzdra a kryt vyklopit směrem nahoru. OBr. 1: Prostor svorkovnice Odporové snímače teploty se mohou montovat i přímo do topného, případně do chladícího média. Pro tento druh montáže se mohou použít speciální kulové kohouty. Kulový kohout slouží současně pro uzavření průtoku, aby se mohl odporový snímač teploty demontovat bez přerušení provozu. 6.1 Připojení průtokoměrného člena Vysílač impulzů připojit na svorky č.10 (+) a 11 (-). Při použití vysílače impulzů typu Reed (např. RD) není důležitá polarita. M H 6111 CZ PolluTherm, strana 4

5 Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla/chladu PolluTherm Kabely od vodoměru a odporových snímačů teploty se do svorkovnice vedou přes ucpávkové vývody. Stínění kabelů připojit buď na svorky s označením zemnění nebo pod upínací třmen kabelu odporového snímače teploty. Následně jednotlivé vodiče kabelu připojit na příslušné svorky a znovu nasadit gumovoutvarovku (obr.3). 6.2 Připojení odporových snímačů teploty Kalorimetrické počítadlo PolluTherm může pracovat s odporovými snímači Pt 100 nebo Pt 500. Použitý typ odporového snímače teploty je vyznačen na krytu kalorimetrického počítadla. Kabely odporových snímačů teploty se připojí ke svorkovnici následovně: Připojení je možno realizovat dvouvodičovou nebo 4 vodičovou technikou. Pro prodloužení kabelu odporových snímačů teploty o max. 23 m použít kabel typ I-Y(St)Y 2x2x0,8, minimální průřez kabelu musí činit 0,5 mm. odporový snímač teploty umístěný ve vstupním potrubí (vyšší teplota): Obr.3 U typů odporových snímačů teploty, které se dodávají s gumovou tvarovkou nasazenou výrobcem, přímo zasunout gumovou tvarovku do pouzdra počítadla, viz. obr.4. Použití kabelové příchytky není potřeba. Připojení svorky Dvouvodičové 5, 6 Čtyřvodičové 5, 6 a 1, 2 Stínění odporový snímač teploty umístěný ve vratním potrubí (nižší teplota): Připojení svorky Dvouvodičové 7, 8 Čtyřvodičové 7, 8 a 3, 4 Stínění Prodlužovat kabely odporových snímačů teploty je možno i jednotlivě, tzn. není nutno prodloužit kabely obou odporových snímačů teploty o stejnou délku. Pro připojení kabelů odporových snímačů teploty vybrat nejdříve příslušné gumové průchodky z pouzdra počítadla, viz. obr.1. Následně kabel zavést otvorem gumové průchodky a pomocí kabelové příchytky vytvořit tahové odlehčení kabelu, viz. obr.2. Obr.4 Při čtyřvodičovém připojení postupovat analogicky, viz. obr.5. Seskupení vodičů Figure 11: Anschlussbeispiel eines Obr.5 Obr.2 M H 6111 CZ PolluTherm, strana 5

6 Kalorimetrické počítadlo PolluTherm 7. Výměna samostatně ověřitelné části (modulu) Po uplynutí doby ověření je možno oddělit samostatně ověřitelnou část z krytu. Za tímto účelem otevřít kryt a uvolnit šroub nad LCD displejem, viz. obr.6. Následně opatrně vyndat celý modul. Užívatelská úroveň Úroveň hodnot ke zvolenému dni* Archivační úroveň* Servisní úroveň* Kontrolní úroveň pro tarifikaci* Parametrická úroveň Připojovací místo Obr.6 Obr.7 Následně jemně vložit ověřený modul a zajistit šroubem. Při zobrazení znaku L pro požadovanou úroveň se cca. 2 sekundovým stlačením přepínače zobrazí údaj na prvém místě dané úrovně. Následným krátkým klikáním na přepínač se listuje v menu. V případě, že v průběhu 4 minut nenastane stlačení přepínače, vratí se displej automaticky do základního stavu. Údaje označené * je možno prostřednictvím optického datového rozhraní a servisníhoswminicom zamaskovat (nebudou zobrazeny na displeji). Symbol zobrazující lopatkové kolo v levém dolním rohu displeje krátce problikává při každém přicházejícím impulzu od hydraulického členu. 8.1 Uživatelská úroveň (příklad) 8. Zobrazovací možnosti displeje Zobrazování údajů probíhá v šesti úrovních. V základním stavu je displej vypnutý a zapíná se ve 4 sekundových intervalech a cca. 1 sekundu zobrazuje hodnotu spotřebovaného množství energie. Stlačením přepínače (červené tlačítko pod displejem) cca. 2 sekundy se aktivuje první zobrazovaná hodnota uživatelské úrovně. Přechod do ostatních úrovní: Po cca. 8 sekundovém stlačení přepínače se na displeji zobrazí L1, tj. uživatelská úroveň. Krátkým kliknutím na přepínač se postupně v následném pořadí zobrazují znaky pro další úrovně: chybové hlášení (pouze v případě chyby) celkové množství tepla nebo chladu množství spotřeby tepla k odpovídajícímu datumu * celkový objem * M H 6111 CZ PolluTherm, strana 6

7 Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla/chladu PolluTherm testlcd hodnota vstupních impulzů vodoměru* tarifovaná spotřeba 1 * (je-li aktivována) tarifovaná spotřeba chladu * (je-li aktivována) spotřeba impulzního měřiče 1 * (možnost) spotřeba impulzního měřiče 2 * (možnost) aktuální průtok * aktuální výkon * teplota v potrubí s vyšší teplotou * teplota v potrubí s nižší teplotou * teplotní diference * zákaznické číslo * primární M-Bus adresa (ve výrobě nastavena 0) * sekundární M-Bus adresa (ve výrobě nastaveno výr.č.) * 8.2 Úroveň hodnot k vybranému dni Všechny zobrazené údaje jsou doplněny o znak znázorňující šipku, znak je umístěn za volitelně vybraným dnem v roce. V této úrovni se postupně zobrazují všechny uložené hodnoty spotřeby k vybranému dni. 8.3 Archivační úroveň (příklad) energie tepla nebo chladu k vybraném*u dni objem k vybranému dni * hodnota k vybranému dni pro tarif 1 (je-li aktivována) * hodnota k vybranému dni pro spotřebu chladu (jeli aktivována) * objem k vybranému dni pro impulzní měřič 1 * (možnost) objem k vybranému dni pro impulzní měřič 2 * (možnost) návrat do nabídky položek (stisknout po dobu 2 sekund) * Všechny údaje na displeji jsou v této úrovni označeny symbolem kalendáře. Jako první údaj se zobrazuje aktuální datum (označeno jako today ), dále následuje zobrazení hodnot za posledních 16 měsíců. Datumy jsou zobrazeny ve spodní části dipleje ve tvaru dd.mm.rr (den.měsíc.rok). krátkým stiskem vybrat požadovaný měsíc, potom 2 sekundovým stiskem vejít na hodnoty k požadovanému datumu * energie tepla nebo chladu * M H 6111 CZ PolluTherm, strana 7

8 Kalorimetrické počítadlo PolluTherm objem * tarifovaná spotřeba 1 (je-li aktivována) * tarifovaná spotřeba chladu (je-li aktivována) * spotřeba impulzního měřiče 1 (možnost volby) * spotřeba impulzního měřiče 2 (možnost volby) * maximální průtok ve vybraném měsíci vč. datumu (ve stř. čas. int.) * maximální průtok ve vybraném měsíci vč. času (ve stř. čas. int.) * maximální výkon ve vybraném měsíci vč. datumu (ve stř. čas. int.) * maximální výkon ve vybraném měsíci vč. času (ve stř. čas. int.) * max. průtok po celou dobu provozu měřiče vč. datumu (ve stř. čas. int.) * max. průtok po celou dobu provozu měřiče vč. času (ve stř. čas. int.) * max. výkon po celou dobu provozu měřiče vč. datumu (ve stř. čas. int.) * max. výkon po celou dobu provozu měřiče vč. času (ve stř. čas. int.) * max. teplota po celou dobu provozu v potrubí s vyšší teplotou vč. datumu * max. teplota po celou dobu provozu v potrubí s nižší teplotou vč. datumu * aktuální datum * aktuální čas * datum následujícího vybraného dne * počet provozních hodin v chybě * počet dnů provozu * 8.4. Servisní úroveň (příklad) počet provozních hodin při výpadku energie (síťové napájení) * návrat do nabídky položek (stisknout po dobu 2 sekund) * Všechny údaje na displeji jsou v této úrovni označeny symbolem postavy. V servisní úrovni jsou zobrazovány hodnoty maximálního průtoku, maximálního výkonu s datumem a hodinou, kdy byly dosaženy, dále jsou zobrazovány hodnoty nastavení. napětí baterie (vypočítané) * počet provozních hodin v chybě * počet provozních hodin při výpadku energie (síťové napájení) * primární M-Bus adresa (ve výrobě nastavena 0) * sekundární M-Bus adresa (ve výrobě nastaveno výr.č.) * M H 6111 CZ PolluTherm, strana 8

9 Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla/chladu PolluTherm mód komunikačního protokolu (délka a struktura M-Bus protokolu) * verze firmware kontrolní součet výkon zobrazený ve vysokém rozlišení max. počet desetinných míst * objem zobrazený ve vysokém rozlišení max. počet desetinných míst * návrat do nabídky položek (stisknout po dobu 2 sekund) * 8.5 Kontrolní úroveň pro tarifikaci (příklad) Všechny údaje na displeji jsou v této úrovni označeny symbolem Ctrl. Úroveň slouží k nastavení a kontrole funkcí pro tarififikaci. nastavení středního časového intervalu pro průtok a výkon * výkon v aktuálním středním časovém intervalu * průtok v aktuálním středním časovém intervalu * nastavení počátku měření v tarifu 1 (je-li aktivováno) * nastavení ukončení měření v tarifu 1 (je-li aktivováno) * přepínací teplota na měření chlazení (je-li aktivováno) * korekční faktor pro nemrznoucí směsi * 8.6 Parametrická úroveň (příklad) návrat do nabídky položek (stisknout po dobu 2 sekund) * Všechny údaje na displeji jsou v této úrovni označeny symbolem stranového klíče. Úroveň je chráněna heslem, které odpovídá posledním třem místům osmimístného výrobního čísla uvedeném na pouzdře měřiče. Heslo je z výroby nastaveno 000, po cca. 2 sekundovém stisknutí tlačítka začne blikat číslice na levé straně hesla. Držením stisknutého tlačítka se číslice mění od 1 do 0. Vybrané číslo se zvolí uvolněním tlačítka. Po nastavení prvé číslice začne blikat následující číslice a opakováním stejného postupu se nastaví ostatní prvky hesla. Po nastavení posledního místa hesla software automaticky přejde na zobrazení prvního údaje parametrické úrovně. heslo * nastavení primární M-Bus adresy * nastavení sekundární M- Bus adresy * nastavení zákaznického čísla * nastavení středního časového intervalu pro průtok a výkon * nastavení módu pro přenos dat (One - jeden protokol, All - všechny protokoly, F pevný protokol) * hodnota impulzu pro první externí měřič (0,25 až l/puls) * hodnota impulzu pro druhý externí měřič (0,25 až l/puls) * nastavení datumu * M H 6111 CZ PolluTherm, strana 9

10 Kalorimetrické počítadlo PolluTherm nastavení času * nastavení vybraného dne odečtu * reset maximálních hodnot po dobu provozu měřiče * V případě výpadku hlavního napájení u síťově napájených PolluThermů jsou záložní baterií zachovány měřící a vyhodnocovací funkce následovně: - PolluTherm Pt 500: do 90 dní - PolluTherm Pt 100: do 10 dní V průběhu této doby se na displeji bude objevovat následující zobrazení: reset počtu hodin v chybě * reset počtu hodin výpadku napájení * návrat do nabídky položek (stisknout po dobu 2 sekund) * 9. Kontrola funkcí, plombování Po správném namontování všech částí měřiče tepla otevřít uzavírací ventily a zkontrolovat těsnost všech spojů. Funkčnost kalorimetrického počítadla se zkontroluje po uvedení do provozu zobrazením hodnot aktuálního průtoku, aktuálního tepelného výkonu, vstupní a výstupní teploty (podle postupu v kapitole 7. Zobrazovací možnosti displeje). Aby se zabránilo neoprávněné manipulaci, je nutno zaplombovat zabudování vodoměru a odporových snímačů teploty do potrubí. 10. Zobrazení poruchových stavů PolluTherm má funkci automatické samokontroly. V případě chyby se na displeji zobrazí trojmístné kódování chyby ve tvaru Err XYZ. X: kód poruchy odporových snímačů teploty Y: kód poruchy kalorimetrického počítadla Z: statistika poruchových stavů Err 1010 Kód Err 2010 or 3010 Err 4010 or 5010 Err 8010 or 9010 Popis teploměry jsou zaměněny, resp. v přívodu je nižší teplota než ve zpětném potrubí zkrat na jednom či obou teploměrech přerušený přívod k přívodnímu teploměru přerušený přívod k vratnímu teploměru Chyba Err 1010 se obyčejně vyskytuje v případech, kdy je teplotní diference menší než 3 K. V případě, že se vyskytuje jiná než výše popsaná chyba, kontaktujte prosím náš odborný servis. Po uplynutí této doby budou měřící a vyhodnocovací funkce přerušeny a záložní baterie uchová údaje k tomuto datumu a času. 11. Komunikační moduly 11.1 Optické rozhraní PolluTherm je standardně vybaven optickým IR rozhraním, které je určeno pro změnu a nastavování parametrů pomocí optické hlavy (obj.č pro RS rozhraní, nebo obj.č pro USB rozhraní). Ke změně nastavování parametrů je nutný software MiniCom3, odečet měřiče lze provádět pomocí software DOKOM Mobile. Datové rozhraní je aktivováno (krátkým stlačením přepínače) cca. 1 hodinu. Každá další datová komunikace startuje nově tento časový interval, např. po 15 minutách od poslední komunikace následuje další, tzn., že se časový interval 1 hodina novou datovou komunikací začíná znovu Mini-Bus sériové rozhraní Měřič tepla/chladu je možno odečítat prostřednictvím rozhraní Mini-Bus pomocí induktivní hlavy MiniPad. Celková vzdálenost mezi měřičem a MiniPadem je max. 50 m; použít připojovací dvoužilový kabel, není nutno dbát na polaritu. Odečet dat se provádí odečítacím terminálem MiniReader nebo Psion Workabout pomocí softwaru DOKOM Mobile. Přenášený protokol je variabilní datový protokol podle ČSN EN Mini-Bus rozhraní se zapojuje sériově a nachází se na svorkách 51 (signál) a 52 (zem). M H 6111 CZ PolluTherm, strana 10

11 Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla/chladu PolluTherm 11.3 M-Bus sériové rozhraní podle EN Při použití sériového rozhraní M-Bus (obj.č ) je možno údaje odečítat prostřednictvím jeho primární nebo sekundární adresy, při tom se automaticky rozeznávají přenosové rychlosti 300 nebo 2400 baudů. Nastavení primární a sekundární adresy se realizuje v parametrizační úrovni nebo pomocí servisního softwaru MiniCom, verze nebo vyšší. Sekundární adresa nastavená výrobcem odpovídá výrobnímu číslu uvedenému na krytu. Primární adresa může být nastavena v rozmezí 0 250, od výrobce je standardně nastavena na 0. Ke komunikaci použít připojovací dvoužilový kabel, není nutno dbát na polaritu 11.4 Impulzní výstup spotřebovaného množství energie a objemu Modul impulzního výstupu FZS/N (obj. č.: ) pro přenos impulzů spotřebovaného množství energie a objemu používat jen pro síťově napájené kalorimetrické počítadlo PolluTherm. Modul impulzního výstupu FZS/N (obj. č.: ) pro přenos impulzů spotřebovaného množství energie používat jen pro bateriově napájené kalorimetrické počítadlo PolluTherm. Doba trvání impulzu: ca. 125 ms Max. napětí: 28 V DC or AC Max. proud: 0,1 A 11.5 M-Bus se dvěma impulzními vstupy K modulu M-Bus (obj.č.: ) mohou být přidány 2 vstupy pro externí měřiče spotřeby (např. elektroměry, plynoměry, vodoměry, ) s pasivním impulzním vysílačem (Reed nebo otevřené kolektory). Spotřeby těchto měřičů se potom mohou dálkově odečítat pomocí M-Bus nebo Mini-Bus PolluThermu USB zásuvný modul (pro M-Bus zásuvné místo) Obj.číslo: Nainstalováním USB zásuvného modulu může být měŕič přímo připojen k PC (notebooku) s USB rozhraním. V případě instalace zásuvného modulu M-Bus je nutno USB zásuvný modul vyjmout. Pro připojení je potřebný driver, ten sa dodáva na CD-ROM společně s kartou. Rovněž s popisem instalace driveru USB zásuvný modul (pro M-Bus zásuvné místo) se dvěma impulzními vstupy pro externí měŕiče spotřeby Obj.číslo: K tomuto zásuvnému modulu je možno připojit 1 nebo 2 průtokoměry s impulzním výstupem (viz. bod 11.5) 11.8 LONWORKS -FTT10A zásuvný modul Obj.číslo: Tento zásuvný modul je určen pro inegraci měřiče do LON systému (lokální operační síť). Tato lokální síť pracuje s protokolem LONTALK. Více informací je uvedených v katalogovém listu LH Montáž zásuvných modulů do měřiče V každém měřiči je zásuvné místo pro M-Bus modul (vpravo vzadu) a zásuvné místo pro modul impulzního výstupu (vlevo vepředu). Do uvedených zásuvných mist mohou být nainstalovány pouze moduly, pro které je toto zásuvné místo určeno. Specifikace impulzních vstupů: Dobatrvání impulzu: Vstupní frekvence: Napětí na svorkách: > 125ms max. 3 Hz 3 V Parametry: - typ měřidla - hodnota impulzu - výrobní číslo - stav měřidla na začátku odečtu mohou být nastaveny pomocí servisního softwaru MiniCon verze nebo vyšší. Modul impulzního výstupu FZS/B s baterií Obr. 8: Montáž modulů M-Bus zásuvné místo (zadní zásuvné místo) Zásuvné moduly zasunout do bílých vodících kolíčků, dávat pozor, aby nedošlo k deformaci kolíčků. M H 6111 CZ PolluTherm, strana 11

12 Kalorimetrické počítadlo PolluTherm Kombinované měření tepla a chladu Označení měřiče: PolluTherm H anebo PolluTherm X H PolluTherm v provední pro kombinované měření tepla/chladu je vybaven automatickým přepínaním mezi měřením tepla a měřením chladu. Přepínací bod je nastaven od výrobce následovně: Pro měření energie chlazení: teplota media na vstupu < 25 C a teplotní rozdíl > K Pro měření energie vytápění: teplota media na vstupu > 25 C a teplotní rozdíl > 0.15 K V případě požadavku je možné změnit přepínací bod prostřednictvím programu MiniCom Integrovaný data logger V případě provedení se zabudovaným data logerem (není možné dodatečné zabudován od výrobce) je na krytu vyhodnocovací jednotky označení Data Logger. Data pro loger mohou být nastavována a odečítána prostřednictvím optického rozhraní, rozhraní M-bus anebo MiniBus pomocí programu MiniCom. Časový interval (od výrobce nastavený na 60 min) může být rovněž změněn programem MiniCom. Integrovaný datalogger ukládá do paměti ve volitelném časovém intervalu ( min) hodnoty spotřeby a okamžité hodnoty (energii tepla, energii chladu, průtok, teploty). Pro připojení k PC se použijí optické hlavice (uvedené v kapitole 8.1) aebo USB modul (obj.č ). Vlastnosti měřidla nejsou zaručeny v případě porušení platné ověřovací značky. Záruční list Dodavatel poskytuje na výrobek záruku 24 měsíců od datumu prodeje při dodržení záručních podmínek Záruční podmínky (podmínky pro poskytnutí záruky): V záruční době opraví příslušná opravna nebo výrobní podnik všechny poruchy za předpokladu, že výrobek: 1. byl uveden do provozu v souladu s montážními podmínkami, a to organizací odborně způsobilou a pověřenou touto činností; 2. byl používán odpovídajícím způsobem podle návodu na obsluhu; 3. nebyl přetěžován mimo rozsah parametrů stanovených v technické dokumentaci; 4. nebyl poškozen násilným, neodborným nebo nedbalým zacházením; 5. byl umístěn nebo skladován za podmínek uvedených v návodu; 6. nebyly poškozeny plomby, kterými je výrobek opatřen. Typ měřiče: Výrobní číslo: Dodavatel: Datum: 12. Ověření Kalorimetrické počítadlo jako součást měřiče tepla je stanoveným měřidlem a podléhá prvotnímu ověření. Montáž stanoveného měřidla může vykonat organizace nebo fyzická osoba, která má rozhodnutí o registraci vydané ČMI a absolvovala školení ve firmě Sensus Česká Republika, spol. s r.o.praha, které je doloženo vydáním certifikátu. Čas platnosti ověření je 4 roky. Majitel měřidla je povinen zabezpečit jeho eventuelní opravu a následné ověření. Prodejce: Montážní firma: Datum: Datum: M H 6111 CZ PolluTherm, strana 12

13 Kalorimetrické počítadlo pro měření tepla/chladu PolluTherm M H 6111 CZ PolluTherm, strana 13

14 Kalorimetrické počítadlo PolluTherm Na poznámky: Právo na technické změny vyhraženo 09/2013 Sensus Česká republika, spol. s r.o. Olšanská 54/ PRAHA 3-Žižkov Telefon: info.sk@sensus.com Qualitätsmanagementsystem Quality Austria-zertifiziert Nach ISO 9001, Reg.-Nr. 3496/0 M H 6111 CZ PolluTherm, strana 14

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!

URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění! URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst

6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu. Montážní návod. Regulační přístroj Logamatic 41xx. Před montáží pečlivě přečíst 6300 9976 05/2000 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Regulační přístroj Logamatic 41xx Před montáží pečlivě přečíst Předmluva Důležité všeobecné pokyny k použití Přístroj instalujte a používejte pouze

Více

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,

Více

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace

MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně

Více

SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma.

SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma. SNÍMAČ T3110 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T3110 Snímač je určen pro měření okolní

Více

Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R

Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Detektory typu GC20R jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti chladiva ve vzduchu Jejich úkolem je včasné vyslání signálu

Více

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D

NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ APARATURA PRO MĚŘENÍ POSUVŮ LINEÁRNÍ SNÍMAČE DRÁHY SD 2.1, SD 3.1 Vyrábí a dodává: AUTING spol. s r.o. Jírovcova 23 623 00 Brno Tel/Fax: 547 220 002 Provozní předpis MP 5.1 strana

Více

Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa

Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa 5 362 Centrála M-Bus OZW10 Centrála M-Bus OZW10 slouží k dálkovému odečtu údajů, obsluze a sledování systému M-Bus s měřiči spotřeb a regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN1434-3. Použití Centrála

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7

Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži

Více

WFK40.. WFW40.. Mechanický vodom r. Mechanické vodom ry pro m ení spot eby studené a teplé pitné vody s možností dopln ní p ídavného pulzního modulu.

WFK40.. WFW40.. Mechanický vodom r. Mechanické vodom ry pro m ení spot eby studené a teplé pitné vody s možností dopln ní p ídavného pulzního modulu. 5 302 Mechanický vodom r WFK40.. WFW40.. Mechanické vodom ry pro m ení spot eby studené a teplé pitné vody s možností dopln ní p ídavného pulzního modulu. Trvalý pr tok Q 3 = 2.5 m 3 /h nebo 4 m 3 /h P

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

ultego III eco perfect flow sensor

ultego III eco perfect flow sensor ultego III eco perfect flow sensor nejvyšší přesnost a spolehlivost www.ista.cz ultego III eco nejvyšší přesnost a spolehlivost Ultrazvukový měřič tepla www.ista.cz ultego III eco ultrazvukový měřič tepla

Více

TERMOSTAT KOLON LCT 5100

TERMOSTAT KOLON LCT 5100 TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

Obsah. Strana. Úvod 2. Popis regulačního systému PTVJ 2. Popis jednotek systému 4. 1. Ovládací jednotka MPO2 4. 2. Rozvaděč PTVJ 6

Obsah. Strana. Úvod 2. Popis regulačního systému PTVJ 2. Popis jednotek systému 4. 1. Ovládací jednotka MPO2 4. 2. Rozvaděč PTVJ 6 Obsah Strana Úvod 2 Popis regulačního systému PTVJ 2 Popis jednotek systému 4 1. Ovládací jednotka MPO2 4 2. Rozvaděč PTVJ 6 2.1. Deska zdroje MPZ1 8 2.2. Deska měření teploty MPP1 9 2.3. Výstupní modul

Více

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí

Více

Měřič tepla PolluStat E

Měřič tepla PolluStat E Sensus Metering Systems, spol. s r.o. Střelničná 48, 182 00 Praha 8 - Libeň T + 420 286 588 995-7, F + 420 286 587 161, F + 420 266 753 360, M + 420 724 029 066 www.sensus.com Měřič tepla PolluStat E Návod

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R

Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R rev.5/2013 Ing. Vladimír Anděl IČ: 14793342 tel. 608371414 www.vaelektronik.cz KPTECH, s.r.o. TOLSTÉHO 1951/5 702 00 Ostrava Tel./fax:+420-69-6138199 www.kptech.cz 1. Princip činnosti Elektrická polarizovaná

Více

ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20

ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20 Provozně montážní předpisy ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz

Více

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin Chronis IB / IB L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis IB / IB L jsou programovatelné spínací

Více

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX

Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5

Více

Technická zpráva. Obsah technické zprávy. 1 Předmět projektu

Technická zpráva. Obsah technické zprávy. 1 Předmět projektu ISATS Ing. Prašnička s.r.o. srpen 2012 Mobilní AT stanice Technologická elektroinstalace, M+R Technická zpráva Obsah technické zprávy 1 Předmět projektu 2 Technické údaje 2.1 Použité napěťové soustavy

Více

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití

SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití SNÍMAČ T2214 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V Návod k použití Návod na použití snímače T2214 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

EM271 Dvojitý třífázový elektroměr a analyzátor sítě

EM271 Dvojitý třífázový elektroměr a analyzátor sítě EM271 Dvojitý třífázový elektroměr a analyzátor sítě Návod k použití OBSAH: 1) Upozornění str. 2 2) Rozměrový výkres a montážní otvor v panelu str. 2 3) Přestavba z panelové verze na DIN str. 3 4) Montáž

Více

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty

- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty - regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor

Více

DELTA plus Elektroměry s montáží na lištu DIN Technická dokumentace

DELTA plus Elektroměry s montáží na lištu DIN Technická dokumentace Elektroměry s montáží na lištu DIN Technická dokumentace ABB/NN 09/07CZ_08/03 Přístroje nízkého napětí Obsah: Všeobecný popis Objednací údaje Příslušenství Technické údaje Schémata zapojení a pulzní výstupy

Více

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY

BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY 1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Čtyřkanálový záznamník událostí Návod k použití

Čtyřkanálový záznamník událostí Návod k použití LOGGER S7841 Čtyřkanálový záznamník událostí Návod k použití Návod na použití záznamníku S7841 Přístroj je určen pro sledování a záznam událostí otevření/zavření dveří, běhu motoru stroje apod. Aktuální

Více

Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02

Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02 Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02 Tlačítkový spínač slouží ke komfortnímu ovládání napěťových LED pásků. Konstrukčně je řešen pro použití v hliníkových profilech určených pro montáž

Více

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití

SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních

Více

Uživatelská dokumentace

Uživatelská dokumentace Uživatelská dokumentace k projektu Czech POINT Provozní řád Konverze dokumentů z elektronické do listinné podoby (z moci úřední) Vytvořeno dne: 29.11.2011 Verze: 2.0 2011 MVČR Obsah 1. Přihlášení do centrály

Více

MI-3 přístroj na zjištění indexu tavení

MI-3 přístroj na zjištění indexu tavení Göttfert Werkstoff-Prüfmaschinen GmbH Siemensstraße 2 74722 Buchen E-Mail: info@goettfert.de Internet: http://www.goettfert.com Zastoupení v ČR a SR: JD Dvořák, s.r.o. V Holešovičkách 14, 180 00 Praha

Více

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY

Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto

Více

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D

290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D 290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

RMO 02 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE. 100 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: Kapacita zařízení:

RMO 02 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE. 100 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: Kapacita zařízení: NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽÍVÁNÍ RMO 0 rotační myčky obuvi ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE Kapacita zařízení: 00 párů holínek za hodinu dle stupně znečistění Elektrické připojení: 30 V, 50 Hz Příkon zařízení: Krytí

Více

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny

Více

OVLÁDACÍ PANEL MP5-SB, MP5-PROX

OVLÁDACÍ PANEL MP5-SB, MP5-PROX OVLÁDACÍ PANEL MP5-SB, MP5-PROX Obecný popis Tento typ panelu je základním modulem systému DOMINUS - MILLENNIUM na lince DOMINOR. Panel MP5-SB a MP5-PROX je určen pouze pro spolupráci s ústřednou MU1,

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

IMPROX EC II. ImproX (EC II ) eternetový řadič INSTALAČNÍ MANUÁL 1. TECHNICKÁ DATA. 1.1. Pracovní prostředí. 1.2. Napájení

IMPROX EC II. ImproX (EC II ) eternetový řadič INSTALAČNÍ MANUÁL 1. TECHNICKÁ DATA. 1.1. Pracovní prostředí. 1.2. Napájení Označení řadiče: XEC900-0-0-GB-XX IPS970-0-0-GB-XX IMPROX EC II 1. TECHNICKÁ DATA 1.1. Pracovní prostředí Plastová krabička... (XEC900) Napájecí zdroj... (IPS970) 1.2. Napájení ImproX (EC II ) eternetový

Více

NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO 3.5.5 PŘÍRUČKA UŽIVATELE

NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO 3.5.5 PŘÍRUČKA UŽIVATELE NÁVRHOVÝ PROGRAM VÝMĚNÍKŮ TEPLA FIRMY SECESPOL CAIRO 3.5.5 PŘÍRUČKA UŽIVATELE 1. Přehled možností programu 1.1. Hlavní okno Hlavní okno programu se skládá ze čtyř karet : Projekt, Zadání, Výsledky a Návrhový

Více

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0 Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8

NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5

Více

Měřič vodivosti Liquisys CLM 252

Měřič vodivosti Liquisys CLM 252 Technické informace TI 170C/07/cs Měřič vodivosti Liquisys CLM 252 Měřicí převodník pro vodivost a odpor Rozsah použití Nejčistší voda Úprava vody Výměníkyiontů Reverzní osmóza Odsolování chladicí vody

Více

Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2

Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2 internet: http: //www.fastra.cz strana 1/13 Souprava uzavíracích přípravků RUP - F2 Návod k obsluze výrobce: FASTRA, s r.o. Libenice 30 - Skalka 280 02 Kolín internet: http: //www.fastra.cz strana 2/13

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE REGULÁTORU KOMEXTHERM STABIL 02.2 R URČENÝ DO ROZVÁDĚČE 1. 1. URČENÍ Elektronický regulátor STABIL 02.2 R je určen k řízení optimální kotlové teploty se zaměřením na kotle, spalující

Více

Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.:

Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění zákona č. 155/2000 Sb.: 11/2002 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 14. listopadu 2001, kterým se stanoví vzhled a umístění bezpečnostních značek a zavedení signálů Změna: 405/2004 Sb. Vláda nařizuje podle 133b odst. 2 zákona č. 65/1965

Více

EMS 58 Automat na prodej času

EMS 58 Automat na prodej času JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße

Více

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S

Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S NÁVOD K POUŽITÍ VESTAVNÝ NAPÁJEČ - NABÍJEČ STEJNOSMĚRNÝCH ZAŘÍZENÍ Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S RTK 28 831 EPRONA, a.s. ROKYTNICE nad Jizerou VESTAVNÝ NAPÁJEČ Fj 45 12/24 S Typ: E230G

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

Deska zvukové signalizace DZS

Deska zvukové signalizace DZS Deska zvukové signalizace DZS Návod k montáži a obsluze Vydání: 1.1 Počet listů: 5 TTC TELSYS, a.s. Tel: 234 052 222 Úvalská 1222/32, 100 00 Praha 10 Fax: 234 052 233 Internet: http://www.ttc-telsys.cz

Více

PolluCom E DÙLEŽITÉ VLASTNOSTI POUŽITÍ

PolluCom E DÙLEŽITÉ VLASTNOSTI POUŽITÍ LH 1110 CZ PolluCom E KOMPAKTNÍ MÌØIÈ TEPLA/CHLADU POUŽITÍ Kompaktní mìøiè tepla/chladu PolluCom E je urèen k mìøení tepelné a chladicí energie v topných a chladicích systémech. Vysoká pøesnost mìøièe

Více

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení

CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení Převodník RS232 na proudovou smyčku S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení 28. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m CL232 Katalogový list Vytvořen:

Více

Převodník tlaku P 40 Návod k použití

Převodník tlaku P 40 Návod k použití Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických

Více

popis Strana katalogu: 142 142 143 143 143 143 143 144 144 144 144 144 145 145 miniaturní poplachový p ístroj (bateriový provoz)

popis Strana katalogu: 142 142 143 143 143 143 143 144 144 144 144 144 145 145 miniaturní poplachový p ístroj (bateriový provoz) 141 Strana katalogu: 145 146 142 146 142 147 147 148 148 148 148 148 popis p ístroj pro montáž do rozvád e p ístroj pro montáž do rozvád e p ístroj pro montáž do rozvád e p ístroj v nást nném pouzd e p

Více

Podrobný postup pro doplnění Žádosti o dotaci prostřednictvím Portálu Farmáře. 1. kolo příjmu žádostí Programu rozvoje venkova (2014 2020)

Podrobný postup pro doplnění Žádosti o dotaci prostřednictvím Portálu Farmáře. 1. kolo příjmu žádostí Programu rozvoje venkova (2014 2020) Podrobný postup pro doplnění Žádosti o dotaci prostřednictvím Portálu Farmáře 1. kolo příjmu žádostí Programu rozvoje venkova (2014 2020) V tomto dokumentu je uveden podrobný postup doplnění Žádosti o

Více

HMP - 164. Regulátor odběru elektrické energie TX RX COM L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20. 230V~ 6x relé 250V/8A + -

HMP - 164. Regulátor odběru elektrické energie TX RX COM L N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20. 230V~ 6x relé 250V/8A + - HMP - 164 Regulátor odběru elektrické energie 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 12V= 1 2 3 + - 485 1 2 3 4 - + TX RX COM STUPEŇ 1 STUPEŇ 2 STUPEŇ 3 STUPEŇ 4 STUPEŇ 5 STUPEŇ 6 230V~ 6x relé 250V/8A L

Více

Ultrazvukový pr tokom r ULTRAHEAT Flow

Ultrazvukový pr tokom r ULTRAHEAT Flow UH 505-116c Ultrazvukový pr tokom r ULTRAHEAT Flow 2WR7... Konfigurace a objednání M i pro m ení pr toku dodávek tepla nebo chladu v okruzích s vodou využívající principu ultrazvuku. Významnými vlastnostmi

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037

NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037 NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce

Více

VERZE: 01 DATUM: 05/2014

VERZE: 01 DATUM: 05/2014 OBSAH PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE NÁZEV AKCE: PŘÍSTAVEK DATACENTRUM ROUDNICE NAD LABEM ČÍSLO PROJEKTU: 14Z030 VERZE: 01 DATUM: 05/2014 Textová část: Pol. Název dokumentu Formát P. stran Č. dokumentu 1 TECHNICKÁ

Více

Sombra stropní modul. Montážní návod

Sombra stropní modul. Montážní návod Sombra stropní modul de Montážní návod Bezpečnostní pokyny Montáž, zapojení, uvedení do provozu a opravy smí provádět pouze odborník, který také může určit vhodné upevnění a odtah odsavače par. Upevnění

Více

Solární stanice FlowStar SOL NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU

Solární stanice FlowStar SOL NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU Solární stanice FlowStar SOL NÁVOD PRO MONTÁŽ A OBSLUHU Jednotlivé součásti 1. nástěnný držák čerpadlové slupiny (solární stanice) 2. izolace - zádní díl 3. regulace - řídící jednotka 4. izolace - přední

Více

Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a obsluze CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5

Více

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... Obsah Strana 1. ÚVOD... 3 2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE... 3 Detektor kouře Obj. č.: 75 01 70 3. VÝBĚR MÍSTA MONTÁŽE... 3 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE V JEDNOPODLAŽNÍM DOMĚ (BYTĚ)... 4 MONTÁŽ DETEKTORŮ KOUŘE VE

Více

Příručka. Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS. Podmínky. Vydání 08/2006 11523166 / CS FB410000

Příručka. Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS. Podmínky. Vydání 08/2006 11523166 / CS FB410000 Převodové motory \ Průmyslové převodovky \ Elektronika pohonů \ Automatizace pohonů \ Služby Bezpečné odpojení osových modulů MOVIAXIS FB10000 Podmínky Vydání 08/006 1153166 / CS Příručka SEW-EURODRIVE

Více

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů

Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů 1. Výstavba nových,výměna,rekonstrukce nebo přeložky stávajících

Více

Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 2001, 2002, 2004, 2006, 2010 a 2016

Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 2001, 2002, 2004, 2006, 2010 a 2016 24 Řadové svorky TOPJOB @ Řady 2000, 200, 2002, 2004, 2006, 200 a 206 Připojení/uvolnění vodiče Zkoušení Přímé zasunutí plné vodiče do jednoho průřezu nad a nejméně dvou průřezů pod jmenovitým průřezem

Více

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT

BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)

Více

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.

Více

Automatická regulace hoření Reg 200

Automatická regulace hoření Reg 200 Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání

Více

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498

TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498 Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento

Více

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ

ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Akce: ČOV Nemile Část: Řídicí systém technologie ČOV 1. ČLENĚNÍ PŘÍLOH... 1 2. PŘEDMĚT PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE... 1 3. PODKLADY...

Akce: ČOV Nemile Část: Řídicí systém technologie ČOV 1. ČLENĚNÍ PŘÍLOH... 1 2. PŘEDMĚT PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE... 1 3. PODKLADY... OBSAH 1. ČLENĚNÍ PŘÍLOH... 1 2. PŘEDMĚT PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE... 1 3. PODKLADY... 1 4. ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 4.1 Napěťové soustavy... 1 4.2 Předpisy a normy... 1 4.3 Ochrana před úrazem elektrickým

Více

[ Hospodárný provoz. [ Spolehlivý i v budoucnu

[ Hospodárný provoz. [ Spolehlivý i v budoucnu JedineËn a univerz lnì ñ ultrazvukov mï ië tepla ñ ULTRAHEAT 2WR5 ULTRAHEAT 2WR5 ñ mï enì, na kterè je spolehnutì [ Hospodárný provoz Dlouhá životnost, žádné výpadky měření, stabilita a vel ký dynamický

Více

Elektronický tlakový spínač TSE

Elektronický tlakový spínač TSE Elektronický tlakový spínač TSE HC 90 /010 p max do 400 bar Elektronický tlakový spínač TSE Pro monitorování tlaku v obvodu a sepnutí signalizace po dosažení nastavených hodnot tlaku Membrána z nerezové

Více

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny!

Návod k montáži a obsluze. Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel. Typ SK 530. Technické změny vyhrazeny! Spínací přístroj pro automatické ovládání čerpadel Typ SK 530 503 045 191 / 9202 Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 40 SK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO Praha

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při

Více

Centrum pro flexibilní zpracování plechových polotovarů (II)

Centrum pro flexibilní zpracování plechových polotovarů (II) Název veřejné zakázky: Centrum pro flexibilní zpracování plechových polotovarů (II) Odůvodnění vymezení technických podmínek podle 156 odst. 1 písm. c) zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách Technická

Více

250. Štítek musí obsahovat alespoň tyto údaje:

250. Štítek musí obsahovat alespoň tyto údaje: 24.1.2009 Úřední věstník Evropské unie L 21/3 NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 68/2009 ze dne 23. ledna 2009, kterým se podeváté přizpůsobuje technickému pokroku nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 o záznamovém zařízení

Více

ANA 954. ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů

ANA 954. ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů ANA 954 Anemometr pro měření rychlosti a směru větru v horizontální rovině, popis - návod k obsluze - 1 - OBSAH 1 TECHNICKÉ PARAMETRY 2 2 MĚŘICÍ

Více

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin

Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin Montážní pokyny k panelům Montáž střešního prosvětlovacího panelu KS1000 PC a KS 1000 PC Double Skin USKLADNĚNÍ Střešní prosvětlovací panely musí být skladovány tak, aby byly chráněny proti povětrnostním

Více

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS 12-1 AE

Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS 12-1 AE Vedení odtahu spalin pro plynový závěsný kotel ZS 12-1 AE 6 720 607 485 CZ (05.04) Obsah Obsah strana Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny 2 Použité symboly 2 1 Použití 3 1.1 Všeobecné informace 3 1.2

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ POUŽITÍ Mazací přístroj je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých strojů

Více

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí

Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti

Více

Mikromarz. CharGraph. Programovatelný výpočtový měřič fyzikálních veličin. Panel Version. Stručná charakteristika:

Mikromarz. CharGraph. Programovatelný výpočtový měřič fyzikálních veličin. Panel Version. Stručná charakteristika: Programovatelný výpočtový měřič fyzikálních veličin Stručná charakteristika: je určen pro měření libovolné fyzikální veličiny, která je reprezentována napětím nebo ji lze na napětí převést. Zpětný převod

Více

ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir

ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir Návod na montáž, připojení a obsluhu ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir CZ verze 1.2 Obsah 1. Popis zařízení... 3 2. Technické údaje... 3 3. Zapojení UPS TERMOSTATU...

Více

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+

Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ Kapitola: Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+, strana 1/5 Návod k týdennímu programovatelnému termostatu EUROTEMP 2016+, 2016PC+ 1. CHARAKTERISTIKA PŘÍSTROJE - termostat

Více

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR typ Tenz2174P 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více