Signalizační zařízení/ukazatele/zpracování signálů, monitorovací a komunikační systémy

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Signalizační zařízení/ukazatele/zpracování signálů, monitorovací a komunikační systémy"

Transkript

1 Kapitola Obsah kapitoly Signalizační zařízení/ukazatele/zpracování signálů, monitorovací a komunikační systémy Strana Odpínací zesilovač TV 22 GL/TV 200 GS 5 Napájecí odpínací zesilovač STV 22 GL 5 Měřicí kontakt MK 330 GS 5 Přepínač měřených míst MSU 5 Bezpečnostní bariéra do prostředí s nebezpečím výbuchu (Ex) GHG 1 5 Napájecí odpínací zesilovač do prostředí s nebezpečím výbuchu (Ex) STV 54 B 516 Multifunkční měřicí převodník MFU 517 Digitální nasazovací ukazatel DA 518 Digitální ukazatele DA // pro montáž do ovládacího panelu Digitální ukazatele a regulátory VarioFox / v pouzdře pro montáž na stěnu 521 Houkačka KH 1/houkačka HPW Houkačka s výstražným světlem 522 Výstražný maják 522 Jednotka potvrzení alarmu AQ Přehled hlásičů událostí AFRISO Hlásič událostí GSM Alarm 525 Hlásič událostí EMS Hlásič událostí EMS AFRISO Net Webservis 528 Výstražná zařízení AFRISO-WATCHDOG pro hlásiče událostí EMS

2 Odpojování a zesilování signálů TV 22 GL TV 200 GS STV 22 GL Odpínací zesilovač TV 22 GL slouží ke galvanickému oddělování a zesi - lování stejnosměrných proudových signálů (ma). Vstup a výstup jsou vzájemně galvanicky oddělené izolací. Integrovaný elektronický síťový napáječ s vysokou účinností brání silnému zahřívání a umožňuje vysoké výstupní zatížení. Díky velmi štíhlé konstrukci se dosahuje vysoké hustoty uspořádání. Odpínací zesilovač TV 200 GS slouží ke galvanickému oddělování, konverzi a zesilování normovaných signálů (V/mA). Vstup a výstup jsou vzájemně galvanicky oddělené izolací. Integrovaný elektronický síťový napáječ s vysokou účinností brání silnému zahřívání a umožňuje vysoké výstupní zatížení. Pomocí dvou potenciometrů na přední straně je možné upravovat odchylku a zesílení. Napájecí odpínací zesilovač STV 22 GL slouží ke galvanickému oddělo - vání a zesilování stejnosměrných proudových signálů (ma). Připojený měřicí převodník je přímo napájen galvanicky odděleným a omezeným napájecím napětím. Vstup a výstup jsou vzájemně galvanicky oddělené izolací. Integrovaný elektronický síťový napáječ s vysokou účinností brání silnému zahřívání a umožňuje vysoké výstupní zatížení. Normované pouzdro k upevnění na lištu š x v x h: 18 x 78 x 3 mm AC/DC V Vstup 0 20 ma nebo 4 20 ma Normované pouzdro k upevnění na lištu š x v x h: 23 x 78 x 3 mm DC V nebo AC 230 V Vstup 4 20 ma nebo 0 V Normované pouzdro k upevnění na lištu š x v x h: 18 x 78 x 3 mm AC/DC V Napájení senzoru DC 27 V napětí naprázdno DC 21 V při 20 ma Výstup 0 20 ma nebo 4 20 ma 1 : 1 ke vstupnímu signálu Výstupní zátěž Max. 400 Ω TV 22 GL 537 TW 41 GM 537 (odpínač bez pomocné energie) TWH 41 GM 537 (vhodný pro HART) Výstup 0 V nebo 4 20 ma Výstupní zátěž I max. 900 Ω/U min. 500 Ω TV 200 GS 537 Vstup ma Výstup 0... V TV 200 GS 537 Vstup 0... V Výstup ma jiné signály Vstup 0 20 ma nebo 4 20 ma Výstup 0 20 ma nebo 4 20 ma 1 : 1 ke vstupnímu signálu Výstupní zátěž Max. 800 Ω STV 22 GL 537 STH 22 GL 537 (vhodný pro HART) 5 Obchodní divize II

3 Měřicí kontakt/přepínač měřených míst/ Zenerova bariéra MK 330 GS MSU GHG 1 Měřicí kontaktor MK 330 GS po rov - nává naměřenou hodnotu na vstupu s hodnotami nastavenými na kódo - va cích spínačích (0 99 %). Pokud naměřený signál překročí nastave - nou hodnotu nebo pod ni klesne, reaguje příslušné výstupní relé podle předem nastavené funkce (princip pracovního nebo klidového proudu). Napájecí měřicí kontaktor SMK 330 GS navíc napájí připojený měřicí převodník. Normované pouzdro k upevnění na lištu š x v x h: 23 x 78 x 3 mm MK 330 GS: AC/DC V SMK 330 GS: DC V nebo AC 230 V Vstup 0 V nebo (0)4 20 ma Vstupní odpor I 50 Ω/U 400 kω Výstup 2 relé s přepínacím kontaktem 250 V, 2 A, 0 VA Funkce 2Max, 2Min nebo 1Max/Min MK 330 GS 537 SMK 330 GS 537 Napájení senzoru DC 24 V Pomocí ručně ovládaného přepínače měřených míst MSU 6 je možné napojit 6 měřicích převodníků v 3- nebo 4vodičovém zapojení a pomocí MSU až měřených míst v 2vodičovém zapojení na společné vyhodnoco - vací zařízení (např. ukazatel nebo zapisovač). Normované zásuvné pouzdro š x v x h: 96 x 48 x 4 mm Výřez rozvodného panelu š x v: 92 x 45 mm Stupeň krytí (přední strana) IP 40 (EN 629) Mechanická životnost > spínacích cyklů Vstup Napětí < 42 V, proud < 2 A Spínací výkon (ohmická zátěž) Při 1 V/1,5 A (AC/DC) Při 42 V/0,2 A (AC/DC) MSU vstupů 3 nebo 4 vodiče MSU 537 vstupů 2 vodiče Bezpečnostní bariéra do prostředí s nebezpečím výbuchu (Ex) GHG 1 pro jiskrově bezpečné moni to rování měřicího proudu v zóně Ex 1. Pro připojení k ukazatelům (0)4 20 ma a k senzorům schváleným do prostředí s nebezpečím výbuchu EEx ib/ia II B/II C. Normované pouzdro k upevnění na lištu s paticí š x v x h: x 5 x 85 mm EU zkušební osvědčení konstrukčního vzoru TÜV 99 ATEX 49x II (1) G [EEx ia] II C Vstup (0)4 20 ma Výstup (0)4 20 ma jiskrově bezpečné (i a) Elektrické okruhy (max. parametry) U0 28/28 V I0 93/0 ma P0 651/40 mw La 2,1/4 mh Ca 83/83 nf Okolní teplota Max. 60 C GHG Obchodní divize II 5

4 Napájecí odpínací zesilovač do prostředí s nebezpečím výbuchu (Ex) STV 54 B STV 54 B Schéma zapojení Provedení s 1 nebo 2 kanály 2vodičové napájení > 18 V v prostředí Ex 20 programovatelných rozsahů měření Univerzální napájení Prostředí s nebezpečím výbuchu (Ex) Zóna 0, 1 nebo 2 DMU Ex Senzor Prostředí bez nebezpečí výbuchu STV 54 B STV-Ex DA Indikace AC 230 V AC nebo DC Napájecí odpínací zesilovač do prostředí s nebezpečím výbuchu STV 54 B slouží k napájení, galvanickému oddělování a zesi - lování 2- a 3vodičových měřicích převodníků v prostředích s nebez - pečím výbuchu. Vstup a výstup jsou vzájemně galvanicky oddělené izolací. Normované pouzdro k upevnění na lištu š x v x h: 23,5 x 9 x 0 mm Stupeň krytí IP 50 (EN 629) Svorka IP 20 (EN 629) AC/DC V Příkon < 3 W Napájení senzoru DC V (> 18 V při 20 ma) Vstup 0(4) 20 ma (min. 16 ma) 0 V (min. 8 V) Výstup 0(4) 20 ma (min. 16 ma) 0 V (min. 8 V) volně konfigurovatelný Přesnost < 0,1 % koncové hodnoty stupnice Součinitel teploty < 0, % koncové hodnoty stupnice/ C Doba odezvy < 25 ms Rozsah provozních teplot Prostředí: -20 C/+60 C Kalibrační teplota C Parametry Ex Um < 250 V U0 28 V DC I0 93 ma DC P0 < 0,65 W L0 < 3 mh C0 < 0, μf Certifikáty Ex CENELEC [EEx ia] II C ATEX II (1) G Aplikováno na zónu 0, 1 nebo 2 Aplikované předpisy a normy EMC 89/336/EHS Emise EN EN Imunita EN EN LVD 73/23/EHS EN PELV/SELV IEC a EN ATEX 94/9/ES EN 50 0 a EN 50 0 RK: H Provedení Obj. č. Cena STV 54 B kanálové STV 54 B kanálové 516 Obchodní divize II

5 Multifunkční měřicí převodník MFU MFU Jednoduchá obsluha Použití Libovolné nastavení stupnice Programovatelné rozhraní Možnost rozšíření ma Snímač V Pt0 / Pt00 Univerzální vstup Integrované elektrické napájení pro měřicí převodník 2 analogové výstupy ma V Linearizace 16 bodů x-y K1 K2 K3 K4 Univerzálně programovatelný, multifunkční měřicí převodník, pro proud, napětí, odporové čidlo (Pt 0 apod), potenciometr. 2 lineární analogové výstupy (1 x (0)4 20 ma, 1 x (0)2 V), galvanicky oddělené od vstupu. 2 volně programovatelné bezpoten - ciálové mezní hodnoty, s možností rozšíření na 4 mezní hodnoty. Rozhraní pro konfiguraci pomocí PC. Trojbarevný, dvouřádkový LCD displej pro přímou indikaci provozního stavu. Napájení univerzálním síťovým napáječem. Displej Dvouřádkový, 4místný, mm vysoký, 3barevný LCD displej Rozsah měření 0 až jednotek (počáteční a koncová hodnota volně nastavitelná) Zobrazení jednotky Přesnost ±0,3 % koncové hodnoty Rozlišení Libovolně nastavitelná desetinná tečka Vstup senzoru 2vodičový snímač (DC 24 V) 3vodičový snímač (DC 24 V) Proud max. 20 ma Napětí max V Pt 0 2-, 3- nebo 4vodičový (podle normy DIN IEC 751) Pt 00 (podle normy DIN IEC 751) Analogové výstupy 2 synchronní analogové výstupy, volně nastavitelné % Analogový výstup 1 (proud) (0)4 20 ma, volně konfigurovatelný, galvanicky oddělený od vstupu Analogový výstup 2 (napětí) (0)2 V, volně konfigurovatelný, galvanicky oddělený od vstupu Spínací výstupy 2x bezpotenciálový přepínací kontakt, volně konfigurovatelný AC 250 V, 2 A, 0 VA (při použití rozšiřovacího modulu celkem 4 bezpotenciálové přepínací kontakty) 2x výstup s otevřeným kolektorem, max. 30 V, 50 ma (spínající vůči zemi) pro kontaktní rozšiřovací modul Linearizace (pomocí softwaru) Zákaznická linearizace s nejvýše 16 body x-y, pro indikaci objemu (např. v litrech) v nelineárních nádržích AC/DC V Normované lištové pouzdro š x v x h: 33 x 78 x 3 mm Příslušenství (na přání) Kontaktní rozšiřovací modul Vstup: 3 řídicí vedení z MFU Výstup: 2 přepínací kontakty AC 250 V, 2 A, 0 VA š x v x h: 23 x 78 x 3 mm Programovací software WIN 95/98/2000/XP MFU s displejem 537 a tlačítky MFU bez displeje 537 bez tlačítek MFU-KEM Kontaktní 537 rozšiřovací modul MFU-S Software 537 kabel a rozhraní Obchodní divize II 517

6 Digitální nasazovací ukazatel DA DA Jednoduchá a rychlá montáž díky nasazovacímu systému Měřítko volně nastavitelné a displej plynule otočné Integrovaný diagnostický systém Spínací výstup s otevřeným kolektorem/pnp Na přání s ochranou proti výbuchu Stupeň krytí IP 65 Použití Cenově dostupný digitální ukazatel pro všechny měřicí převodníky s výstupem 4 20 ma a zástrčkou dle normy DIN A. Jednoduchá a rychlá montáž díky nasazovacímu systému. Na přání s ochranou proti výbuchu (zóna 0/1). Ukazatel DA se montuje mezi zástrčku a kabelovou odbočnici a je okamžitě připraven k provozu. Není zapotřebí žádná přídavná pomocná energie, protože displej je napájen ze smyčky 4 20 ma. Programování se provádí dvěma tlačítky na přední straně. Je možné nastavovat následující parametry: Měřítko stupnice, desetinná tečka, tlumení, spínací bod a prodleva. Kromě toho je k dispozici paměť min./max. hodnot. Nastavení zůstávají zachována i při výpadku proudu. Při překročení rozsahu v obou směrech se může zobrazit hlášení. Integrovaný diagnostický systém nepřetržitě monitoruje všechny funkce displeje. se dá plynule otáčet o 300, displej o 330. Rozsah měření až jednotek (počáteční a koncová hodnota volně nastavitelná) Displej 4místný, 7 mm vysoký, červený LED displej v pouzdře otočném o 330 Přesnost 0,1 % ±1 jednotka Nastavitelné parametry Měřítko stupnice, desetinná tečka, tlumení, spínací bod Paměť min. a max. hodnot Je možné vyvolat nejvyšší a nejnižší hodnotu vyskytující se během provozu. Plast PA 6.6/polykarbonát š x v x h: 47 x 47 x 68 mm otočné o 300 Stupeň krytí IP 65 (EN 629) Rozsah provozních teplot Prostředí/ Elektronika: -25 C/ +85 C Skladování: -40 C/ +85 C Elektrická přípojka Adaptér pro zástrčku podle normy DIN A Vstupní signál 4 20 ma, 2vodičový Spínací výstup 1 otevřený kolektor (PNP), max. 5 ma (při ochraně proti výbuchu max. 70 ma, 4,7 mh) Prodleva při zapínání a vypínání: 0 až 0 s Teplotní vliv: 0,1 %/ K Shoda CE EN 626 Doplňky Ochrana proti výbuchu II (1) 2 G EEx ia IIC T4 Jiné elektrické přípojky DA 378 DA -Ex Obchodní divize II

7 Digitální ukazatele DA // 5místný grafický LCD displej Textové instrukce pro uživatele Linearizace pro objemovou indikaci (24 bodů) Volně volitelné jednotky Univerzální síťový napáječ Integrované elektrické napájení pro měřicí převodník Spínací výstupy (DA /) Sada šroubení Převodník tlaku DMU Kabelová odbočnice s vyrovnáním tlaků Digitální ukazatel DA Signalizační zařízení Digitální ukazatel (DA ), alternativně s přídavným reléovým výstupem (DA /) pro elektronické měřicí převodníky. Displej 5místný grafický LCD displej s bílým osvětlením pozadí, textové pokyny pro uživatele, jazyk obsluhy a indi - kací německý/anglický/francouzský s možností přepínání, volně voli - telné jednotky Rozsah měření ± jednotek (možnost volného nastavení počáteční a koncové hodnoty) Linearita ±0,1 % rozsahu měření Rozlišení Libovolně nastavitelná desetinná tečka Doba odezvy < 0,2 s Rozsah provozních teplot Prostředí: - C/+55 C AC/DC V Napájení senzoru Integrované, galvanicky oddělené napájecí napětí pro měřicí převodník: DC 20 V/20 ma Vstup senzoru Všechny analogové normalizované signály, např ma, 0 20 ma, 0 1 V, 0 V Analogový výstup 0/4 20 ma, galvanicky oddělený Normalizované zásuvné pouzdro š x v x h: 96 x 48 x 5 mm Výřez rozvodného panelu š x v: 92 x 45 mm Stupeň krytí (přední strana) IP 65 (EN 629) Elektrické připojení Šroubovací svorky, zástrčné (1,5 mm 2 ) Linearizace Zákaznická linearizace max. s 24 body pro indikaci objemu (např. v litrech) v nelineárních nádržích. Geometrické tabulky pro válcové ležaté a kulové nádrže jsou pevně uloženy. Paměť min. a max. hodnot Nejvyšší a nejnižší hodnota vyskytující se během provozu může být vyvolána. Přídavné funkce DA Analogový výstup 2 0 V, galvanicky oddělený Spínací výstupy Reléové kontakty: 2x bezpoten - ciálové přepínací kontakty (s nasta - vitelnou spínací hysterezí). Zatížení kontaktů: AC 250 V, 2 A, 0 VA Přídavná funkce DA Analogový výstup 2 0 V, galvanicky oddělený Spínací výstupy Reléové kontakty: 4x bezpoten - ciálové přepínací kontakty (s nasta - vitelnou spínací hysterezí). Zatížení kontaktů: AC 250 V, 2 A, 0 VA DA 381 DA 382 DA 383 pro montáž na stěnu WAG pro 387 upevnění jednoho DA* WAG pro 388 upevnění dvou DA* WAG pro 389 upevnění tří DA* WAG pro 390 upevnění čtyř DA* * Při společné objednávce DA a WAG se cena rozumí včetně montáže. Obchodní divize II 519

8 Digitální ukazatele DA // Rozměry (v mm) a schéma zapojení Výřez ovládacího panelu DA // pro montáž na stěnu WAG / k upevnění max. 2 DA // pro montáž na stěnu WAG / k upevnění max. 4 DA // Schéma zapojení pro standardní používání DA DMU AC 230 V Schéma zapojení pro používání v prostředí s nebezpečím výbuchu Prostředí Prostředí bez nebezpečí s nebezpečím výbuchu výbuchu (Ex) Zóna 1/2 DA DMU- GHG Ex 1 AC 230 V Senzor Displej Senzor Zenerova Displej bariéra 520 Obchodní divize II

9 Digitální ukazatele a regulátory VarioFox / v pouzdře pro montáž na stěnu Kompaktní a připravené na připojení Sada šroubení Kabelová odbočnice s vyrovnáním tlaků 5místný grafický LCD displej Textové instrukce pro uživatele Volně volitelné jednotky Digitální ukazatel VarioFox Integrované elektrické napájení pro měřicí převodník 2 nebo 4 spínací výstupy Funkce zapisovače dat Převodník tlaku DMU Signalizační zařízení Kompaktní, k připojení připravený ukazatel a regulátor s digitálním displejem v robustním pouzdře pro montáž na stěnu. S integrovaným napájením senzoru a 2 reléovými výstupy. Společně s elektronickým měřicím převodníkem (např. pro tlak, teplotu, hladinu náplně atd.) tvoří VarioFox soběstačné měřicí a regulační zařízení. VarioFox se dá univerzálně využívat a libovolně konfigurovat. Displej 5místný grafický LCD displej s bílým osvětlením pozadí, textové instrukce pro obsluhu. Jazyk obsluhy a indikací: Německý/anglický/francouzský, s možností přepínání, volně volitelné jednotky. Rozsah měření ,999 (počáteční a kon - cová hodnota i desetinná tečka jsou volně nastavitelné) Linearita ±0,1 % rozsahu měření Rozlišení bitů, desetinná tečka libovolně nastavitelná Rozsah provozních teplot Prostředí: - C/+55 C AC V DC V Napájení senzoru Integrované, galvanicky oddělené elektrické napájení pro měřicí převodník: DC 20 V/20 ma Senzorové vstupy Všechny analogové normalizované signály, např ma, 0 20 ma, 0 V. Tranzistor (PNP, např. pro VibraFox GVG) Optický alarm 1 červená LED dioda Akustický alarm Integrovaný piezoelektrický bzučák, s možností potvrzení Analogový výstup 1 0/4 20 ma, galvanicky oddělený Analogový výstup 2 0 V, galvanicky oddělený Spínací výstupy Reléové kontakty: 2 bezpotenciálové přepínací kontakty (nastavitelná spínací hystereze) Zatížení kontaktů: AC 250 V 2 A 0 VA Robustní pouzdro pro montáž na stěnu z nárazuvzdorného plastu (ABS) š x v x h: 0 x 188 x 65 mm Stupeň krytí: IP 54 (EN 629) Linearizace Zákaznická linearizace maximálně s 24 body, např. pro indikaci objemu (v litrech) v neline - árních nádržích. Geometrické tabulky pro válcové ležaté a kulové nádrže jsou pevně uloženy. Paměť min./max. hodnot Je možné vyvolat nejvyšší a nejnižší hodnotu vyskytující se během provozu. Datová paměť a hodiny Datová paměť pro dlouhodobé monitorování na paměťové kartě (SD/MMC). Paměťová karta není součástí obsahu dodávky. Doplňky 4 reléové kontakty VarioFox 335 (2 reléové kontakty) VarioFox 336 (4 reléové kontakty) Doba odezvy < 0,2 s, připojitelný filtr Paměťová karta SD 337 Obchodní divize II 521

10 Signalizační zařízení Houkačka KH 1 Houkačka s výstražným světlem Houkačka HPW 2 Jednotka potvrzení alarmu AQ 220 Houkačka KH 1 Vysílač nepřerušovaného zvukového signálu pro suché místnosti. Hladina akustického tlaku 90 db (A), vzdálenost 1 m : AC 230 V Příkon: 6 VA Stupeň krytí: IP 20 (EN 629) Hmotnost: 0,18 kg Houkačka s výstražným světlem Kombinace výstražného světla a houkačky, možnost odděleného ovládání. : AC 230 V Hladina akustického tlaku 90 db (A), vzdálenost 1 m Příkon: VA Stupeň krytí: IP 33 (EN 629) Hmotnost: 0,19 kg Houkačka HPW 2 Vysílač nepřerušovaného zvukového signálu pro vlhké místnosti a pro venkovní montáž. Hladina akustického tlaku 1 db (A), vzdálenost 1 m : AC 230 V Příkon: 22 VA Stupeň krytí: IP 55 (EN 629) Hmotnost:1 kg Výstražný maják Výstražný maják Výstražný maják se žlutým světlem pro vlhké místnosti a venkovní montáž. Vysoký signalizační účinek díky rotujícímu reflektoru. Stabilní provedení s hliníkovou podstavou. Bez nároků na údržbu, spolehlivý v nepřetržitém provozu. Libovolná montážní poloha. : AC 230 V Stupeň krytí: IP 55 (EN 629) Hmotnost: 1,8 kg Jednotka potvrzení alarmu AQ 220 Jednotka potvrzení alarmu AQ 220 pro připojení např. k indikátorům úniku a mezním spínačům hladiny náplně (např. RG 2, ELT 8). Poru - chová hlášení jsou realizována optic - kým a akustickým signálem. Akus - tický signál se dá ukončit stisknutím potvrzovacího tlačítka, zatímco optic - ký signál trvá, dokud nejsou odstra - něny závady, popř. dokud se sonda nevynoří (např. při hlášení úniku) nebo opět nezanoří (např. u ochrany proti chodu nasu cho). Po vypnutí optického signálu je zařízení opět ve stavu alarmové připravenosti. Navíc je možné připojit externí alarmové hlásiče. (Pokud externí alarmové hlásiče nejsou spínány jednotkou AQ 220, hrozí nebezpečí, že zůstanou omylem vypnuté.) : AC 230 V Výstup: 2 bezpotenciálové spínací kontakty (houkačka, světlo) Rozsah provozních teplot - C/+60 C š x v x h: 53 x 1 x 7 mm Stupeň krytí: IP 30 (EN 629) BJ Obj. č. RK Cena Houkačka KH G Houkačka s výstražným světlem G Houkačka HPW G Výstražný maják 1 6 H Jednotka potvrzení alarmu AQ E 522 Obchodní divize II

11 Hlásiče událostí AFRISO Dálkové hlášení, vysílání alarmů, protokolování, dálkové dotazování, dálkové spínání Hlásiče událostí AFRISO monitorují potenciální nebezpečí a okamžitě hlásí vyskytující se události prostřednictvím GSM, internetu nebo u. Monitorovat lze: Události jako únik, výpadek topení, rozbití skla, pohyb, vloupání nebo přepadení Události jako kouř, požár, plyn nebo vniknutí vody Stavy hladin v cisternách a nádržích Netěsnosti v nádržích nebo potrubích Měřené veličiny jako teplota, stav hladiny nebo tlak Pro signalizaci nabízíme široké spektrum zařízení. V závislosti na úrovni vybavení umožňují hlásiče událostí AFRISO dálkové řízení kompletních domovních a průmyslových systémů Výkonové charakteristiky: 1. Hlášení událostí Hlásiče událostí hlásí prostřednic - tvím GSM vyskytující se události. 2. Dálkové řízení Hlásiče událostí mohou být volány. Pomocí odpovídajících příkazů je možné dálkově řídit zařízení domovní techniky, např. osvětlení, topení, větrání, klimatizaci, rolety nebo markýzy. 3. Zapisování dat (zaznamenávání dat) Hlásiče událostí zaznamenávají v určených časech jednotlivá data. 4. Dotazování dat Prostřednictvím GSM nebo přes internet je možné zjišťovat okamžitá i zaznamenaná data. 5. Dálkové programování Prostřednictvím GSM je možné měnit různé parametry progra - mování. Uživatel může kdykoli přeprogramovat např. cílové telefonní číslo, na které mají být hlášeny události, aniž by musel být osobně u hlásiče událostí. 6. Integrovaný bezpečnostní systém V hlásičích událostí je implementována řada mechanismů, které zajišťují, aby: Díky použití tajného čísla neměly k hlásiči událostí přístup nepovolané osoby Při obsazeném cílovém čísle byla automaticky aktivována opakovaná volba Pokud cílové číslo není ani po několika opakovaných pokusech dostupné, bylo aktivováno volání náhradního telefonního čísla Při výpadku elektrického proudu byly veškeré naprogramování, všechna namluvená hlášení a nezpracované alarmy uloženy záložním zařízením až do obnovení síťového napájení. Příklad použití: Senzory a výstražná zařízení nepřetržitě monitorují nejrůznější funkce topného systému nebo také bezpečnost vaší nemovitosti. Jedno nebo více teplotních čidel (1) monitoruje ohrožené nebo mimořádně kritické prostory. Jeden nebo více příložných termostatů (2) kontroluje ohřívání topné vody, tedy jestli funguje hořák a kotel a jestli cirkulační čerpadla plní svou úlohu. Hlásič minimální hladiny (3) nebo dálkový indikátor obsahu nádrže (4) s hlásičem rezervy včas signalizuje potřebu doplnění. Dálkový indikátor obsahu nádrže umožňuje také pohodlnou a pravidelnou kontrolu spotřeby, např. u podzemních nebo špatně přístupných sklepních nádrží. Pro každý typ nádrže nebo potrubí jsou k dispozici vhodné indikátory úniku (5). S použitím techniky AFRISO lze monitorovat ještě mnoho dalších oblastí. Senzory a výstražná zařízení aktivují v případě poruchy systém hlášení událostí AFRISO (6) a prostřednictvím GSM, internetu nebo u podávají zprávu jednomu nebo více příjemcům. V závislosti na stupni vybavení je možné vydat všeobecné poruchové hlášení, popř. jmenovat jednotlivé poruchové faktory nebo dokonce hlásit různé poruchové faktory na různé adresy, např. nedostatek oleje prodejci topného oleje, poruchy hořáků zákaznickému servisu. Obchodní divize II 523

12 Přehled hlásičů událostí AFRISO Hlásič událostí GSM Alarm Hlásiče událostí EMS 220/EMS 442 Hlásič událostí GSM Alarm 4 digitální vstupy (bezpotenciálové spínací nebo rozpínací kontakty) Příjemci hlášení: Mobilní telefon, telefon, fax, PC s modemem Oznamování alarmů: SMS prostřednictvím mobilní telefonní sítě. Každému ze 4 alar - mových vstupů je možné přiřadit text SMS, který se pak odesílá až na 2 různá telefonní čísla. SMS může být poskytova telem mobilní sítě také převe dena na hlasovou zprávu, nebo fax. Odeslání SMS při změně stavu vstupu Odesílání SMS v intervalech (např. každých 24 hodin) Dálkové programování hlásiče GSM Alarm je kdykoli možné prostřednictvím SMS. Ruční dotazování na stav Hlásiče událostí EMS 220/EMS 442 Vhodné pro nejrůznější úkoly dálkového monitorování v domovní technice a průmyslu. Je možné provádět až 4 kontinuální měření a monitorovat 4 mezní hodnoty jedním zařízením. Ve spojení s AFRISO Net Webservis je navíc možné vizualizovat, zaznamenávat a zpracovávat data. Hlásiče událostí umožňují dálkové monitorování všech signalizačních zařízení AFRISO. 524 Obchodní divize II

13 Hlásič událostí GSM Alarm AC 230 V, síťový napáječ Provozní napětí DC 24 V Příkon Pohotovostní režim max. 8 ma při V Vysílací režim max. 0 ma při V (GSM 900) Alarmové vstupy 4 digitální vstupy (bezpotenciálové spínací nebo rozpínací kontakty) Hlásič událostí GSM Alarm Hlásič GSM Alarm se výborně hodí pro nejrůznější úkoly dálkového monitorování. V případě alarmu jsou odeslány SMS zprávy prostřednic - tvím mobilní telefonní sítě. GSM Alarm má k dispozici čtyři digitální vstupy. Jestliže se změní stav některého vstupu, je odeslána SMS. Ta může být přijata kdekoli na světě. Příslušný poskytovatel mobilní sítě je schopen převést SMS na hlasovou zprávu, nebo fax. Ke vstupům je možné připojit různé systémy, zařízení a senzory a moni - to rovat je. Pro každý stav vstupu (vstup otevřený nebo zavřený) je možné zadat samostatný text, který bude odesílán až na dvě různá telefonní čísla. GSM Alarm odesílá tento text při změnách stavu vstupů a v případě potřeby navíc v pravi - delných intervalech, např. každých 24 hodin. Rovněž je možné ruční dotazování na stav. Všechna nasta - vení na hlásiči GSM Alarm se prová - dějí pomocí SMS a mohou být kdy - koli a odkudkoli změněna. GSM Alarm se dodává s interní GSM anténou, čtečkou SIM karet, síťovým napáječem a návodem k obsluze. U aplikací, kterým nepostačuje standardní verze, je možné dodat specifické zákaznické řešení. Toto řešení může být rozšířeno o digitální a analogové vstupy a výstupy, roz - hraní RS 232, různé akumuláto rové funkce a úpravy softwaru. Hlásič GSM Alarm umožňuje dálkové monitorování všech signalizačních zařízení z programu AFRISO. Oblasti použití Mobilní monitorování Pro dálkové monitorování systémů, zařízení a senzorů všude tam, kde není k dispozici pevné síťové připojení. Monitorování obsahu nádrží Při poklesu pod stanovenou úroveň následuje hlášení dodavateli topného oleje nebo provozovateli zařízení. Monitorování topení Při výpadku topení a nadměrném růstu nebo poklesu teploty následuje oznámení. Monitorování alarmových systémů V případě alarmu jsou přímo informováni uživatel, strážní služba, policie, hasiči atd. Monitorování technických zařízení a systémů V případě problémů s klimatizací, topením, výtahy apod. jsou prostřednictvím SMS okamžitě informováni servisní partneři. Rozsah provozních teplot Prostředí: -20 C až +55 C Skladování: -30 C až +85 C Specifikace GSM EGSM 900 a GSM 1800 ABS, černé š x v x h: 1 x 56 x 26 mm Stupeň krytí IP 40 (EN 629) Hmotnost Cca 0 g (bez externího kabelu, bez síťového napáječe) RK: H, BJ 1 Obj. č. Cena Hlásič GSM Alarm (bez SIM karty) 900 Obchodní divize II 525

14 Hlásič událostí EMS 220 AFRISO Net Webservis Použití Hlásič EMS 220 se hodí pro nejrůz - nější úkoly dálkového monitorování, zejména v technice domácností a budov. S jedním zařízením je možné provádět dvě kontinuální měření a monitorovat dvě mezní hodnoty. Ve spojení s AFRISO Net Webservis je navíc možné vizuali zo - vat, zaznamenávat a zpra covávat data. Typické oblasti použití jsou: Monitorování a doplňování nádrží topného oleje Monitorování kotelen a technických místností Kontrola šachet, záchytných van nebo potrubí Předávání výstražných signálů a stavových hlášení EMS 220 lze kombinovat např. s následujícími signalizačními zařízeními AFRISO: Hladinoměry Mezní vypínače stavu náplně Indikátory netěsností Plynové a kouřové hlásiče telefonem kdykoli zjistit stav zaří - zení nebo změnit parametry. Inter - valy měření, mezní hodnoty a inter - valy přenosu dat jsou volně nasta - vi telné. Rozsah provozních teplot Prostředí: -20 C/+50 C AC 230 V Napájení senzoru 1x DC 24 V, max. 25 ma 1x pro sondu DIT Alarmové vstupy 1 analogový vstup 4 20 ma, aktivní nebo pasivní 1 analogový vstup pro sondu DIT 2 digitální vstupy, k osazení bezpotenciálovými kontakty Přenos dat GSM zpráva (SMS) prostřednictvím integrovaného GSM modemu 900/1 800 MHz Stupeň krytí IP 40 (EN 629) Elektrické přípojky Kabelové šroubení Shoda CE (EMC) EN a AFRISO Net Webservis AFRISO Net Server shromažďuje data, archivuje je v databázi a odesílá stavová nebo alarmová hlášení. Naměřená data se vizualizují a dokumentují. Je možné automaticky vytvářet zprávy a trendové křivky pro libovolně nastavitelné časové intervaly. AFRISO Net je cenově výhodná možnost, jak si kdykoli a odkudkoli zjišťovat on-line data. Podrobnější popis viz strana 528. EMS 220 disponuje 2 analogovými a 2 digitálními alarmovými vstupy. EMS 220 odesílá alarmové signály nebo výsledky kontinuálních měření do mobilního telefonu provozova - tele zařízení nebo pro dokumentaci a další distribuci na AFRISO Net Server. Ze serveru mohou být hlášení odesílána prostřednictvím internetu, SMS nebo u. Provozovat může mobilním Intervaly měření/ intervaly přenosu dat Volně nastavitelné Parametrizace a konfigurace Mobilním telefonem pro montáž na stěnu z nárazuvzdorného plastu (ABS) š x v x h: 0 x 188 x 65 mm EMS Zřízení kartotéky 900 na AFRISO Net Server (jednorázové) Měsíční 900 základní poplatek 526 Obchodní divize II

15 Hlásič událostí EMS 442 Použití Hlásič událostí EMS 442 se hodí pro nejrůznější úkoly dálkového mo ni torování v průmyslu. Je možné pro vádět až 4 kontinuální měření a monitorovat 4 mezní hodnoty jedním zařízením. Ve spojení s AFRISO Net Webservis je navíc možné vizualizovat, zaznamenávat a zpracovávat data. Typické oblasti použití jsou: Monitorováníí a doplňování cis - ter nových polí, skladů oleje, zá - sob níků, potravinářských sklado - vacích tanků nebo skladišť che - mikálií Měření hladiny ve studnách, vrtech nebo spodních vodách Kontrola šachet, čerpacích stanic, kanalizačních systémů a odlučovačů Monitorování výrobních procesů Monitorování technických zaří - zení, jako jsou vytápěcí, klimati - zační, chladicí nebo výtahové systémy EMS 442 disponuje 4 analogovými a 4 digitálními alarmovými vstupy a 2 spínacími výstupy (reléovými kon takty) pro připojení přídavných alar mo vých zařízení na pracovišti. EMS 442 odesílá alarmové signály nebo výsledky kontinuálních měření do mobilního telefonu provozova - tele zařízení nebo pro dokumentaci a další distribuci na AFRISO Net Server. Ze serveru mohou být hlášení odesílána prostřednictvím internetu, SMS nebo u. Provozovatel si může mobilním tele fo nem kdykoli zjišťovat stav zařízení. Intervaly měření, mezní hodnoty a intervaly přenosu dat jsou volně nastavitelné. Rozsah provozních teplot Prostředí: -20 C/+50 C AC 230 V Napájení senzoru 4x DC 24 V, max. 25 ma Alarmové vstupy 4 analogové vstupy 4 20 ma, aktivní nebo pasivní 4 digitální vstupy, k osazení bezpotenciálovými kontakty Spínací výstupy Reléové kontakty: 2 bezpotenciálové přepínací kontakty Zatížení kontaktů: AC 250 V, 5 A/500 VA DC 24 V, 5 A/0 VA Přenos dat GSM zpráva (SMS) prostřednictvím integrovaného GSM modemu 900/1 800 MHz Intervaly měření/intervaly přenosu dat Volně nastavitelné Parametrizace a konfigurace Mobilním telefonem pro montáž na stěnu z nárazuvzdorného plastu (polykarbonátu) š x v x h: 175 x 5 x 75 mm Stupeň krytí IP 65 (EN 629) Elektrické přípojky 5x kabelové šroubení M 16 Shoda CE (EMC) EN a AFRISO Net Webservis AFRISO Net Server shromažďuje da - ta, archivuje je v databázi a ode sílá stavová nebo alarmová hlášení. Na - mě řená data se vizualizují a do ku - men tují. Je možné automaticky vytvá - řet zprávy a trendové křivky pro libo - volně nastavitelné časové intervaly. AFRISO Net je cenově výhodná možnost, jak si kdykoli a odkudkoli zjišťovat on-line data. Podrobnější popis viz strana 528. EMS Zřízení kartotéky 900 na AFRISO Net Server (jednorázové) Měsíční 900 základní poplatek Obchodní divize II 527

16 AFRISO Net Webservis Dálkový monitorovací systém na bázi internetu Nepřetržité monitorování a protokolování 24 hodin denně, 7 dnů v týdnu Automatické monitorování spojení a alarm při přerušení kontaktu Nejsou zapotřebí žádné samostatné aplikační programy Možnost přenosu alarmů ve formě SMS nebo u Použití AFRISO Net je dálkový monitoro - vací systém na internetové bázi. Uživatel může sledovat měření a alarmy hlásiče událostí EMS nezávisle na místě a čase, např. s použitím webového prohlížeče nebo na základě zpráv prostřed - nictvím mobilního telefonu a u. AFRISO Net Server při - tom shromažďuje data a archivuje je v databázi. Tato naměřená data mohou být vizualizována a doku - men tována. Je možné automaticky vytvářet zprávy a trendové křivky pro libovolně nastavitelné časové intervaly. Typické oblasti použití Vizualizace měření hladiny, tlaku, teploty nebo průtoku. Alarmová hlášení, např. maximální hladina nebo přetečení, minimální hladina nebo hlášení o rezervě a alarmy odlučovačů oleje nebo tuku. AFRISO Net automaticky monito - ruje spojení se zařízeními a při přerušení kontaktu spouští alarm. Individuální identifikace zařízení zaručuje správnost odesilatele a dat. AFRISO Net může vydávat alarmy ve formě textových zpráv a ů; alarm přitom může být odeslán více příjemcům najednou nebo řetězově. Kompletní řízení nastavení jednot li - vých zařízení provádí přímo AFRISO Net Server. Pro každého uživatele je možné stanovit přístup k určitým datům, hesla se zpraco - vávají tajně. Nepovolenému pří - stupu brání firewall. Bezpečnostní koncept AFRISO Net Webservis doplňuje denní pořizování bezpeč - nost ních kopií a auto matické ucho - vá vání výsledků měření (až pět let). Level Inventory: Řízení zásob v průmyslu Fuel: Měření a kontrola hladiny (alarmová hlášení) na čerpacích stanicích PumpControl: Dálkové monito - rování čerpacích systémů a vodáren WasteControl: Logistika pro likvidaci odpadu TransControl: Monitorování přístupu Kompatibilní hlásiče událostí EMS 220, EMS 442 Přenos dat Kódované spojení mezi serverem a webovým prohlížečem Textové zprávy (SMS) y Systémy kontroly výroby, např. SAP/R3 Protokoly přenosu dat GSM, SMS, GPRS, TCP/IP Webové prohlížeče Internet Explorer, Firefox, Netscape Jazyky menu Němčina, angličtina, finština, švédština, dánština Zřízení kartotéky 900 na AFRISO Net Server (jednorázové) Měsíční 900 základní poplatek 528 Obchodní divize II

17 Výstražná zařízení AFRISO-WATCHDOG pro hlásiče událostí EMS 1 2 AFRISO-WATCHDOG výstražná zařízení pro maximální bezpečnost Výstražné zařízení pro olej na vodě ÖWWG Termistorová sonda pro monitorování nádrže Termistorová sonda se záchytnou vanou Plynové a kouřové hlásiče GRM Kouřové čidlo Hladinoměr TankControl s hlášením rezervy Hlásič událostí EMS pro monitorování nebezpečného unikání, zpětného vzdutí, zato - pení, kouře a požáru, jakož i obsahu nádrže prostřednictvím SMS nebo AFRISO Net Webservis 2 3 V technice budov existují nesčetná rizika, která se musejí monitorovat, aby si majitelé, domovníci, správci nebo údržbový personál ušetřili práci a zamezili velkým škodám. Výstražná zařízení AFRISO-WATCH - DOG včas hlásí nežádoucí události, nebezpečí a nouzové situace, a umožňují tak včas zavést vhodná protiopatření. a akustickým alarmem tak je možné spolehlivě monitorovat a chránit obytné budovy, továrny nebo jiné objekty. Rychlá integrace do skříňového rozvaděče pomocí montážního rámu. Instalace zařízení AFRISO-WATCH - DOG, od obvyklé montáže na stěnu až po integraci do skříňových roz - vaděčů pomocí montážního rámu, je jednoduchá a rychlá. Pouhými několika pohyby lze zařízení dovy - bavit sadou těsnění pro náročné provozní podmínky (IP 54). AFRISO-WATCHDOG přesvědčuje svou mimořádně snadnou a intui - tivní obsluhou. Různé sondy a sen - zory umožňují rychlou detekci hla - diny náplně, netěsností, hromadění kapaliny, plynů nebo kouře. Hlášení v nebezpečných situacích je reali - zo váno integrovaným optickým Se sadou těsnění IP 54 pro náročné provozní podmínky. Obchodní divize II 529

18 Výstražná zařízení AFRISO-WATCHDOG pro hlásiče událostí EMS Běžné oblasti používání Záchytné prostory pod zařízeními, která spotřebovávají olej a vodu Záchytné vany pod skladovacími nádržemi, hořáky, motory v budo - vách nebo ve volném prostoru Nádrže, sudy a tanky, popř. s dvo ji tým pláštěm Cisterny a vodní zásobní nádrže Skladiště oleje, místnosti s přípojkami topení a vody Topné systémy Kabelové a trubkové kanály Kanálové, přístupové a kontrolní šachty Sklepy, kuchyně, prádelny Skladovací haly a místnosti Strojovny Muzea, archivy, kancelářské budovy Výtahové šachty Technické a serverové místnosti Čerpací a regulační stanice Sběrné a přepadové nádoby Odlučovače oleje, benzinu a tuků Ochranné trubky a potrubní rozvody Detekovatelná média Voda, odpadní voda, spodní voda Vytápěcí voda Chladicí voda Dešťová voda Topný olej EL, L, M Motorová nafta nebo řídké mazací oleje třídy A III Motorové, převodové a hydraulické oleje Rostlinné a transformátorové oleje Hořlavé kapaliny třídy nebezpečnosti A I, A II, A III, B Nápoje Prostředky na ochranu proti mrazu a hnojiva Emulze Kal, písek Vrstvy oleje, benzinu a tuků Vodivé směsi vody a jiných kapalin Plyny, páry, kouř Výhody Univerzální použití pro každý případ použití vhodné zařízení Moderní, nadčasový design Akustické a optické hlášení alarmů pro maximální bezpečnost Akustický alarm s možností potvrzení Možnost připojení dalších signalizačních zařízení (EMS, houkačka, výstražné světlo) Zařízení připravené k připojení pro jednoduchou instalaci a uvedení do provozu Rychlá integrace do skříňového rozvaděče pomocí montážního rámu Sada těsnění IP 54 pro náročné provozní podmínky Vysoká spolehlivost a dlouhá životnost Vynikající poměr ceny a výkonu V kombinaci s hlásičem událostí AFRISO EMS oznamují výstražná zařízení události, jako jsou hlášení o rezervě a chybách, data hladiny náplně, poruchy nebo nehody, prostřednictvím SMS okamžitě po celé zeměkouli, a to 24 hodin denně. 530 Obchodní divize II

Kapitola 5. Obsah kapitoly 5. Detektory úniku plynu

Kapitola 5. Obsah kapitoly 5. Detektory úniku plynu Kapitola 5 Obsah kapitoly 5 Detektory úniku plynu Strana Detektory úniku plynu pro domácnost (GS 1.1 GS 4.1) 0 Elektronický plynový a kouřový hlásič (GRM) 1 2 Detektory úniku plynu pro průmysl a domovní

Více

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program

Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program Číslicové rozváděčové měřicí přístroje DIGEM prioritní program řízení procesů, automatizace a laboratorní aplikace třída přesnosti 0,01 až 1 proud, napětí, kmitočet, teplota, otáčky, tlak, atd. LED / LCD

Více

Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7

Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7 Kompaktní kapacitní hladinoměr CapFox EFT 7 CapFox EFT 7 s pásovou sondou Rozměry (v mm) CapFox EFT 7 s tyčovou sondou 2 šroubení PG 11 144 62 10 3 m 16 30 65 G1B Ohebná pásová sonda Digitální ukazatel

Více

Vyhodnocovací jednotky

Vyhodnocovací jednotky Vyhodnocovací jednotky 242 Přehled Vyhodnocovací jednotky 248 VEGAMET 381, 391, 624, 625 252 VEGASCAN 693 253 ISO pouzdro 254 VEGATOR série 100, 256C, 632 262 VEGASTAB 690 263 Komponenty 241 Přehled Vyhodnocovací

Více

DINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor

DINALOG A 96 x 24 Sloupcový indikátor DINALOG A 96 x Rozměry průčelí 96 x mm Indikační sloupec je tvořen 5 kontrastními červenými LED diodami Rozsah zobrazení číslicového displeje 999 999 Formát na výšku nebo na šířku Měřicí rozpětí a mezní

Více

MK800. Signalizační a testovací panel

MK800. Signalizační a testovací panel Signalizační a testovací panel MK800 s pouzdrem pro montáž na desku Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4x 20 znaků,

Více

Indikátory netěsností a systémy monitorování netěsností, vložky nádrží

Indikátory netěsností a systémy monitorování netěsností, vložky nádrží Kapitola 4 Obsah kapitoly 4 Indikátory netěsností a systémy monitorování netěsností, vložky nádrží Strana Indikátory netěsností (LAS 24/39/72/230) 74 Indikátor netěsností, jiskrově bezpečný (LAG- ER) 75

Více

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka.

PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY. Elektrické příslušenství. Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. 94 PŘÍSLUŠENSTVÍ SPECIÁLNÍ POŽADAVKY Vždy se snažíme plnit specifické požadavky zákazníka. Při použití originálního elektrického příslušenství je možné přizpůsobit pohony Agromatic tak, aby splňovaly zvláštní

Více

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení

MK800. Signalizační a testovací panel s interní/externí BMS sběrnicí a se zobrazením alarmových a stavových hlášení pro 1 až 250 zařízení MK800 Vlastnosti Zobrazení pracovních a chybových hlášení z monitorovacích systémů firmy BENDER Podsvětlený LC displej s textovým menu (4 20 znaků, výška 8 mm) Možnost dalších uživatelských textových informací

Více

C 208. Dálkové ovládání GB060. Aplikační list. Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060

C 208. Dálkové ovládání GB060. Aplikační list. Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060 C 208 Dálkové ovládání GB060 Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací telefonním terminálem GB060 Aplikační list Profesionální řešení pro dálkové ovládání otopné soustavy mobilním

Více

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120

Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Dvoukanálový monitor absolutního chvění MMS 6120 Součást systému MMS 6000 Vyměnitelný za provozu, redundantní napájení Určen pro provoz s elektrodynamickými snímači absolutního chvění epro PR 9266, PR

Více

LMP 307 LMP 307. Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Nerezová ponorná sonda

LMP 307 LMP 307. Nerezová ponorná sonda. Nerezový senzor. Nerezová ponorná sonda Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % / 0,1 % FSO Rozsahy od 0... 1 mh2o do 0... 250 mh2o Přednosti průměr 27 mm nízká chyba vlivem teploty vynikající přesnost

Více

KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky

KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky PMA a Company of WEST Control Solutions KS 40-1 pro hořáky Speciální regulátor pro průmyslové hořáky Čelní komunikační BluePort a BlueControl software Manažer údržby a seznam poruch Modulační, dvoustupňová

Více

Ult r a z v u k o v é hl a d i n o m ě r y ULM 53L

Ult r a z v u k o v é hl a d i n o m ě r y ULM 53L Ra d a r o v ý hl a d i n o m ě r GRLM 70 Mi r a n d a Pro spolehlivé měření výšky hladiny agresivních i neagresivních kapalin, sypkých materiálů, kašovitých a pastovitých hmot. radarový hladinoměr s vedenou

Více

Dálkové ovládání GB060. Umožní jednoduché ovládání otopné soustavy. Osm binárních vstupů / výstupů a jeden reléový výstup

Dálkové ovládání GB060. Umožní jednoduché ovládání otopné soustavy. Osm binárních vstupů / výstupů a jeden reléový výstup Dálkové ovládání GB060 C 208 Aplikační list Dálkové ovládání regulátorů a přenos technologických informací GSM komunikací Profesionální řešení pro dálkové ovládání otopné soustavy mobilním telefonem GSM.

Více

- zvláštní měřicí rozsahy. Přednosti

- zvláštní měřicí rozsahy. Přednosti pro měření výšky hladiny polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací membránou průměr 27 mm měření výšky hladiny vody a čistých nebo lehce znečištěných kapalin jmenovité rozsahy od 0... 1 mh 2 O do 0...

Více

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor

dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor MĚŘENÍ A REGULACE dtron 16.1 Kompaktní mikroprocesorový regulátor Vestavná skříňka podle DIN 43 700 Krátký popis Kompaktní mikroprocesorový regulátor dtron 16.1 s čelním rámečkem o rozměru 48 mm x 48 mm

Více

a zároveň zajišťuje jeho linearizaci.

a zároveň zajišťuje jeho linearizaci. Dělitelná precizní nerezová ponorná sonda Nerezový senzor Přesnost podle IEC 60770: 0,1 % FSO Rozsahy od 0... 4 mh2o do 0... 250 mh2o Přednosti komunikační rozhraní pro nastavení offsetu, rozpětí a tlumení

Více

HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku

HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku HMP 331 Výhody polní pouzdro - hliníkový odlitek nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex (pouze pro 4...20mA/2-vodič) IBExU05 ATEX 1106X zákaznická provedení: - zvláštní rozsahy - jiná provedení

Více

- zvláštní měřicí rozsahy. Přednosti

- zvláštní měřicí rozsahy. Přednosti výšky hladiny polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací membránou největší průměr 35 mm možnost odpojení kabelového dílu a hlavy sondy jmenovité rozsahy od 0... 1 mh 2 O do 0... 250 mh 2 O (0... 100

Více

Když se snoubí design s funkčností elektroinstalace, získají Vaši zákazníci vysoký komfort a úspory energií.

Když se snoubí design s funkčností elektroinstalace, získají Vaši zákazníci vysoký komfort a úspory energií. Když se snoubí design s funkčností elektroinstalace, získají Vaši zákazníci vysoký komfort a úspory energií. ruční vysílač Element Neo Time Time 150 Ego-n ABB Katalog 2010 Domovní elektroinstalační materiál

Více

Použití. Výhody. Technické parametry. Zapisovač bodový programovatelný s digitálním zobrazováním ZEPAREX 539

Použití. Výhody. Technické parametry. Zapisovač bodový programovatelný s digitálním zobrazováním ZEPAREX 539 s digitálním zobrazováním ZEPAREX str. / Použití přístroj je určen k dálkovému měření a záznamu až šesti fyzikálních veličin různých rozsahů měření a dokladování průběhů různých technologických procesů

Více

Liniový registrační přístroj KS 3930 A KS 3930 B

Liniový registrační přístroj KS 3930 A KS 3930 B PMA a Company of WEST Control Solutions Liniový registrační přístroj KS 3930 A KS 3930 B Volně programovatelný, mikroprocesorem řízený Oddělené vstupy jednotlivých kanálů Univerzální provedení pro skládaný

Více

Elektronický zapisovač eco-graph

Elektronický zapisovač eco-graph Technická informace TI 07R/09/cs Elektronický zapisovač ecograph Úsporný zapisovač pracující bez záznamového papíru a per s velmi jednoduchou obsluhou Oblasti použití Kompletní a ekonomicky výhodná náhrada

Více

Průmyslový snímač tlaku. Přednosti

Průmyslový snímač tlaku. Přednosti robustní piezoresistivní senzor s nerezovou oddělovací membránou přesnost dle IEC 60770: 0,35 %, 0,5 %, 0, % FSO jmenovitý rozsah od 0... 60 bar do 0 600 bar DMP 333 je robustní piezoresistivní senzor

Více

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Typ 403023 t y 4 0 3 T 0 2 3 JUMO Měření a regulace s.r.o. Telefon: +420 541 321 113 Typový list 403023 Strana 1/8 JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Diferenční převodník tlaku s pevným uzávěrem Krátký popis Diferenční

Více

s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V

s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V s výstupy 4-20 ma nebo 0-10 V Skříňka přistroje je vyrobena z ABS plastu, který je velmi odolný vůči mechanickému poškození. Svorky pro výstupní signál a napájení. Nastavování snímače se provádějí pomocí

Více

Magneticko-indukční průtokoměry

Magneticko-indukční průtokoměry KROHNE 09/2001 D 31 SC15 01 CZ SC 150 převodník pro magneticko-indukční průtokoměry převodník s vysokým budicím výkonem a speciálním způsobem zpracování signálu vynikající stabilita nuly, minimální údržba

Více

Komunikační jednotka MEg202.2

Komunikační jednotka MEg202.2 Komunikační jednotka MEg202.2 Měřící Energetické Aparáty Komunikační jednotka MEg202.2 Komunikační jednotka MEg202.2 1/ CHARAKTERISTIKA Komunikační jednotka GPRS MEg202.2 v základním provedení zajišťuje

Více

JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty

JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty Strana 1/7 JUMO ecotrans ph 03 Mikroprocesorový převodník / spínací zařízení hodnoty ph / redox potenciálu a teploty s dvouřádkovým LC displejem pro montáž na DIN lištu 35 mm Krátký popis V závislosti

Více

On-line datový list TBS-1BSGT1506NM TBS TEPLOMĚRY

On-line datový list TBS-1BSGT1506NM TBS TEPLOMĚRY On-line datový list TBS-1BSGT1506NM TBS A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace další provedení přístroje a příslušenství

Více

PR 70040 CZ. Regulátory, výkonové jednotky a systémová technika

PR 70040 CZ. Regulátory, výkonové jednotky a systémová technika PR 70040 CZ Regulátory, výkonové jednotky a systémová technika Řada JiTRON Regulátory s formátem å é ë è ç ê Typ å itron 04 ç itron 08, napříč è itron 32/702040 ë itron DR 100 702044 é itron 08, na výšku

Více

OBSAH strana. 1. Úvod 1

OBSAH strana. 1. Úvod 1 OBSAH strana 1. Úvod 1 2. Popis 2.1. Přepínač NAPÁJENÍ 1 2.2. Přepínač FUNKCE 1 2.3. Přepínač PROUDmA a knoflík plynulého nastavení proudu 1 2.4. Přepínač DISPLEJ 2 2.5. Displej 2 2.6. Přední panel 2 3.

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

Centrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa

Centrála M-Bus. Siemens Building Technologies Divize Landis & Staefa Prov. Bild Centrála M-Bus OZW Centrála M-Bus OZW slouží k dálkovému odečtu, obsluze a sledování M-Bus zařízení s maximálně měřiči spotřeb nebo regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN-. Použití Centrála

Více

Sauter Components 7144461 CZ 01

Sauter Components 7144461 CZ 01 44.461/1 EQJW 245: Regulátor topení s 2 reg. okruhy pro místní a dálkové vytápění Konfigurovatelný, komunikativní regulátor s digitálním ovládacím panelem pro regulaci topení a ohřevu užitkové vody. Zejména

Více

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V

500 ± 20 V 1000 ± 100 V 2500 ± 200 V MĚŘIČ IZOLAČNÍHO ODPORU PU 182.1 METRA Blokování měření izolačního odporu při přítomnosti cizího napětí na měřeném objektu Automatické vybití případné kapacitní složky měřeného objektu po skončení měření

Více

- Nastavení aktuální hodnoty. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty. Přednosti

- Nastavení aktuální hodnoty. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty. Přednosti DS 00 P s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl atd. Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0

Více

HONEYWELL. DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody

HONEYWELL. DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody DL421 DirectLine čidlo pro Durafet II ph elektrody HONEYWELL Přehled DirectLine DL421 pro Durafet II ph elektrody je nový přístroj v řadě čidel fy Honeywell nové generace pro analytické měření. Unikátní

Více

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.

Více

SINEAX V604s Programovatelný multifunkční převodník

SINEAX V604s Programovatelný multifunkční převodník pro stejnosměrný proud, stejnosměrné napětí, teplotní čidla, dálkové vysílače nebo potenciometry Přístroj SINEAX V604s je multifunkční převodník s uchycením na DIN lištu s následujícími charakteristikami:

Více

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO

ATICS-2-ISO ATICS-2-80A-ISO ATICS-2-80A-ISO Vlastnosti Kompaktní zařízení pro zajištění přepínání mezi přívody s provozní a funkční bezpečnostní dle EN 108 (SIL 2) Monitorování poďpětí a přepětí Nastavení zpoždění reakce a uvolnění

Více

LMK 358H. Dlitelná nerezová ponorná sonda s komunikací HART. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,1 % FSO

LMK 358H. Dlitelná nerezová ponorná sonda s komunikací HART. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,1 % FSO LMK58H Dlitelná nerezová ponorná sonda s komunikací HART Keramický senzor Pesnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO LMK 58H Rozsahy od 0... 60 cmh 2O do 0... 00 mh 2O Výstupní signál 2vodi: 4... 20 ma

Více

Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku

Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku Pádlové průtokoměry konstrukční řada P, PP a PPP - hlídače průtoku o pro měření kapalin a plynů o vodorovná i svislá pracovní poloha o odolnost proti znečištění o odolnost proti tlakovým rázům o robustní

Více

P5310, P5311 Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací

P5310, P5311 Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací Převodníky - KB0824-2013/10 P5310, P5311 Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací Univerzální převodník pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Unifikovaný proudový výstupní signál

Více

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ

MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP CENTRÁLNÍ MAZÁNÍ MAZACÍ PŘÍSTROJ PMP POUŽITÍ Mazací přístroj PMP je užíván jako zdroj tlakového maziva pro centrální mazací systémy s progresivními rozdělovači řady BVA, PRA a PRB, pro trvalé, pravidelné mazání různých

Více

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35

Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod k instalaci a seřízení SNÍMAČ ROSNÉHO BODU A TEPLOTY MODEL EE35 Návod na montáž a obsluhu EE35 Obsah: 1 Úvod...3 1.1 Základní bezpečnostní informace...3 1.2 Bezpečnostní informace pro alarmový modul

Více

Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61

Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61 Eurotest XA - špičkový profesionální multifunkční přístroj s řadou funkcí pro provádění revizí dle požadavků ČSN 332000-6-61 Použití: Měření spojitosti Zkratový proud > 200 ma. Měření probíhá s automatickým

Více

Technické podmínky měřící ústředny DISTA

Technické podmínky měřící ústředny DISTA Technické podmínky měřící ústředny DISTA Měřící ústředna DISTA je určena pro kontrolu stavu zabezpečovacích zařízení ve smyslu měření napětí stejnosměrných a střídavých, zjišťování izolačního stavu napěťových

Více

P5310, P5311 Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací

P5310, P5311 Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací P5310, P5311 Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací Jeden typ převodníku pro všechna běžná odporová i termoelektrická čidla. Proudový unifikovaný výstupní signál 4 až 20 ma s linearizací. Přesnost

Více

Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech

Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech Jednoduše všechno pod kontrolou: s testo Saveris TM máte všude přehled o naměřených datech Monitorování dat bez hranic, je zcela jedno, zda je stacionární nebo mobilní. Systém monitorování dat testo Saveris

Více

Závìsný venkovní teplomìr

Závìsný venkovní teplomìr teplota Závìsný venkovní teplomìr Teplomìr z eloxovaného hliníku ve výteèném designu. Mìøící rozsah: -36 C až +50 C Rozmìry: (D x Š) 210 x 26 mm Dodáváno vèetnì upevòovacího materiálu. Obj. èíslo: 122

Více

OCHRÁNCE VAŠEHO DOMOVA

OCHRÁNCE VAŠEHO DOMOVA Bezdrátový zabezpečovací systém OCHRÁNCE VAŠEHO DOMOVA i ALEXOR - OCHRÁNCE DOMOVA A BEZPEČÍ Bezdrátový zabezpečovací systém ALEXOR je varovné zařízení, které majiteli objektu podá okamžitou informaci v

Více

Datový list. Měřič tepelné energie typu INFOCAL 5 EN 1434 TCM 311/00-3312. Pro dálkové vytápění Pro chladící systémy Pro kombinované systémy

Datový list. Měřič tepelné energie typu INFOCAL 5 EN 1434 TCM 311/00-3312. Pro dálkové vytápění Pro chladící systémy Pro kombinované systémy Datový list Měřič tepelné energie typu INFOCAL 5 Pro dálkové vytápění Pro chladící systémy Pro kombinované systémy SONOCAL ultrazvukový měřič tepelné energie EN 1434 TCM 311/00-3312 INFOCAL 5 je universální

Více

SINEAX V 608 Programovatelný převodník teploty pro 2-vodičové zapojení a RTD a TC vstupy

SINEAX V 608 Programovatelný převodník teploty pro 2-vodičové zapojení a RTD a TC vstupy v pouzdru K17 pro montáž na lištu Použití SINEAX V 608 je převodník pro 2-vodičové zapojení. Je vhodný na měření teploty ve spojení s termočlánky nebo odporovými teploměry. Nelinearita teplotních čidel

Více

Protipovodňová opatření městyse Medlov

Protipovodňová opatření městyse Medlov Protipovodňová opatření městyse Medlov Městys Medlov Medlov č. dom. 52, Medlov 664 66 IČ: 00488046 Oblast podpory 1.3.1 - Zlepšení systému povodňové služby a preventivní protipovodňové ochrany OPERAČNÍ

Více

průmyslová elektronika

průmyslová elektronika průmyslová elektronika Programovatelné zobrazovací jednotky PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým

Více

32 1000-09 WH31 NÁVOD K POUŽITÍ

32 1000-09 WH31 NÁVOD K POUŽITÍ 32 1000-09 WH31 NÁVOD K POUŽITÍ OBECNÝ POPIS Nový regulátor WH31 reprezentuje hlavní model WH série. Je to digitální termostat se zobrazením teploty na LED displeji. Měřící rozsah se pohybuje v rozmezí

Více

LMP 305 LMP 305. Nerezová ponorná sonda výšky hladiny. polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací

LMP 305 LMP 305. Nerezová ponorná sonda výšky hladiny. polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací výšky hladiny polovodičový tenzometr s nerezovou oddělovací membránou průměr 19 mm měření hladiny v trubkách od 1 (monitoring spodních vod) jmenovité rozsahy od 0... 1 mh 2 O do 0... 250 mh 2 O Ponorná

Více

HART převodník typ 3780

HART převodník typ 3780 HART převodník typ 3780 Použití Jednočinný nebo dvojčinný polohovací regulátor pro montáž na pneumatické polohovací přístroje s elektrickou řízenou veličinou v rozsahu 4 až 20 ma, pro jmenovité zdvihy

Více

We measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. hpa. bar

We measure it. Tlakoměry. Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry. hpa. bar Tlakoměry Pro plynoinstalatéry a vodoinstalatéry hpa bar C testo 312-2 / testo 312-3 Tlakoměry pro měření tlaku u plynového topení, plynovodů a vodovodů testo 312-2 Testo 312-2, tlakoměr pro jemné tlaky

Více

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny JSP Měření a regulace Snímače tlaku - NE0242-2015/06 NÁVOD LMP 307 Ponorná sonda k měření výšky hladiny Měření výšky hladiny kapalin, kalů, suspenzí a emulzí. Rozsah od 10 kpa do 2,5 MPa (1 až 250 m vodního

Více

Regulační přístroj Logamatic RC300

Regulační přístroj Logamatic RC300 Regulační přístroj Ovládací jednotka pro regulační systém Logamatic a všechny zdroje tepla vybavené EMS (kromě GB132, GB142, GB152) Snadná obsluha a uvedení do provozu, velký grafický podsvícený displej.

Více

Programovatelné převodníky pro snímače teploty

Programovatelné převodníky pro snímače teploty JSP Měření a regulace Programovatelné převodníky pro snímače teploty TEPLOTA PŘEVODNÍKY TLAK HLADINA PRŮTOK PŘÍSTROJE KOMUNIKACE ARMATURY www.jsp.cz ANALÝZA JSP Měření a regulace JSP, s.r.o. je přední

Více

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry

Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Převodníky ThermoTrans P 32100, A 20210 pro termočlánky a odporové teploměry Univerzální napájení (P 32100) Infraport pro komunikaci (P 32100) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky ThermoTrans

Více

Převodník tlaku DMU 08

Převodník tlaku DMU 08 Převodník tlaku DMU Sonda pro měření výšky hladiny provedení z nerez oceli DMU Digitální ukazatel (na přání) Sada šroubení Kabelová odbočnice s vyrovnáním tlaků Digitální ukazatel DA Signalizační zařízení

Více

JUMO mtron T Měřicí, regulační a automatizační systém

JUMO mtron T Měřicí, regulační a automatizační systém Typový list 705001 Strana 1/9 JUMO mtron T Měřicí, regulační a automatizační systém Centrální jednotka Krátký popis Centrální jednotka jako jeden ze základních modulů, je srdcem celého systému. Zahrnuje

Více

3.016362. Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD - 3.016362

3.016362. Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD - 3.016362 3.016362 Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas Řídící jednotka CRD - 3.016362 OBSAH ÚVOD 3 POPIS 4 INSTALACE 4 PŘIPOJENÍ 5 HLAVNÍ OVLÁDACÍ PRVKY - PANEL 6 HLAVNÍ ZOBRAZOVACÍ PRVKY

Více

Převodník tlaku P40 / P41

Převodník tlaku P40 / P41 PMA a Company of WEST Control Solutions Převodník tlaku P40 / P41 Rozsahy 0...0,25 bar až do 0...400 bar pro relativní nebo absolutní tlak Přesnost měření 0,3 % Dvouvodičové zapojení s výstupem 4...20

Více

Specifikace výrobku. Převodník duální vodivosti nebo odporu Model DC402G. Senzory Kabely Armatury Převodníky Příslušenství

Specifikace výrobku. Převodník duální vodivosti nebo odporu Model DC402G. Senzory Kabely Armatury Převodníky Příslušenství Specifikace výrobku Převodník duální vodivosti nebo odporu Model DC402G Přizpůsobivost, spolehlivost a nízké náklady na údržbu jsou hlavními přednostmi analyzátoru vodivosti EXA DC402G. Tento analyzátor

Více

Přehledový katalog 2015.1

Přehledový katalog 2015.1 Přehledový katalog 2015.1 Theben = špička evropského trhu v oblasti SVĚTLO, ČAS a KLIMA. Díky hlubokému technickému know-how, stálé inovaci a vývoji nových výrobků dnes Theben udavá nové technické trendy.

Více

Model EJX510A a EJX530A Snímač absolutního tlaku a přetlaku GS 01C25F01-01C. 50 MPa (7200psi)

Model EJX510A a EJX530A Snímač absolutního tlaku a přetlaku GS 01C25F01-01C. 50 MPa (7200psi) Specifikace výrobku Model EJX510A a EJX530A Snímač absolutního tlaku a přetlaku Vysoce výkonný snímač absolutního tlaku a přetlaku, model EJX510A a EJX530A je vybaven monokrystalickým křemíkovým rezonančním

Více

PID termostat ENDA ET2011. Obj. č.: 10 83 008. Popis a ovládací prvky. Schéma změny parametru. Vlastnosti

PID termostat ENDA ET2011. Obj. č.: 10 83 008. Popis a ovládací prvky. Schéma změny parametru. Vlastnosti Popis a ovládací prvky PID termostat ENDA ET2011 Obj. č.: 10 83 008 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup PID termostatu ENDA ET2011. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá

HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá HMP 331 Výhody polní pouzdro - hliníkový odlitek nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex (pouze pro 4...20mA/2-vodič) IBExU05 ATEX 1106X zákaznická provedení: - zvláštní rozsahy - jiná provedení

Více

Série OS Měřící zařízení

Série OS Měřící zařízení Série OS Měřící zařízení MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR MAX PRESS: 16 BAR 2 Měřící zařízení pro stlačený vzduch Měřící zařízení pro stlačený vzduch Stlačený vzduch je jednou z nejpoužívanějších, ale

Více

DMP 331 P. Procesní snímač tlaku

DMP 331 P. Procesní snímač tlaku DMP P různá procesní připojení potravinářský, farmaceutický, chemický průmysl teplota média až do 00 C jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 40 bar Snímač tlaku DMP P je určen pro techniku řízení technologických

Více

TQS1. Inteligentní teplotní čidlo. Komunikace linkou RS485. Teplotní rozsah -55 C až +125 C. Obrázek 1. 20. září 2005 w w w. p a p o u c h.

TQS1. Inteligentní teplotní čidlo. Komunikace linkou RS485. Teplotní rozsah -55 C až +125 C. Obrázek 1. 20. září 2005 w w w. p a p o u c h. Inteligentní teplotní čidlo Komunikace linkou RS485 Teplotní rozsah -55 C až +125 C Obrázek 1 20. září 2005 w w w. p a p o u c h. c o m 0039 Katalogový list Vytvořen: 24.7.2004 Poslední aktualizace: 20.9.2005

Více

Minia E44 MONITOROVACÍ RELÉ MMR-U3, MMR-X3

Minia E44 MONITOROVACÍ RELÉ MMR-U3, MMR-X3 MMR-U3, MMR-X3 MOITOROVACÍ REÉ Monitorovací relé napětí MMR-U3 Ke sledování nadpětí, podpětí a výpadku fází. Relé je vybaveno výstupním přepínacím kontaktem 8 A. ze použít i pro jednofázové obvody. Sledování

Více

LMK 382. Nerezová ponorná sonda. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO

LMK 382. Nerezová ponorná sonda. Keramický senzor. Nerezová ponorná sonda. Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO Keramický senzor Pesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 % FSO LMK 8 Rozsahy od 0... 40 cmh O do 0... 00 mh O Výstupní signály vodi: 4 0 ma vodi: 0 0 V jiné po dohod Pednosti prmr,5

Více

Specifikace. Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr

Specifikace. Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr Specifikace Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr Pohyb plováčku je veden koncentricky ve speciálně tvarované kónické trubici. Poloha plováčku je přenášena magneticky na ukazatel. Průtokoměry s krátkou

Více

Technický list Procesní vlhkoměr HYGROPHIL H 4230

Technický list Procesní vlhkoměr HYGROPHIL H 4230 Technický list Procesní vlhkoměr HYGROPHIL H 4230 Kontinuální měření vlhkosti v průmyslových procesech do teploty média až +1000 C!!! HYGROPHIL H 4230 Vysoká odolnost proti korozi a znečištění. Zejména

Více

45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components

45.016/1. LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz. Sauter Components 45.16/1 LRA 4**: Elektronická prostorová ovládací jednotka 868 MHz Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Optimální využití energie díky přesnému dodržování žádané hodnoty. Oblasti použití

Více

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1

Přehled výrobku THERMAL MANAGEMENT 1 / 5. CZ-DigiTraceHTC915CONT-DS-DOC2210 Rev1 DIGITRACE HTC-915-CONT Ovládací systém doprovodného otápění Přehled výrobku Systém DigiTrace HTC-915 je kompaktní, plně vybavený regulátor otápění na bázi mikroprocesoru pro regulaci teploty jednoho topného

Více

Pro kapaliny i sypké látky NIVOSWITCH VIBRAČNÍ VIDLIČKOVÉ SPÍNAČE SPÍNAČE HLADINY VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE

Pro kapaliny i sypké látky NIVOSWITCH VIBRAČNÍ VIDLIČKOVÉ SPÍNAČE SPÍNAČE HLADINY VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE Pro kapaliny i sypké látky NIVOSWITCH VIBRAČNÍ VIDLIČKOVÉ SPÍNAČE VAŠE HLADINA JE NAŠE PROFESE SPÍNAČE HLADINY V A Š E H L A D I N A NIVOSWITCH - VIBRAČNÍ VIDLIČKOVÉ SPÍNAČE VLASTNOSTI a mini kompaktní

Více

Hlavní oblasti použití zobrazení m ených hodnot na 4místném LED displeji oto ný a konfigurovatelný modul displeje

Hlavní oblasti použití zobrazení m ených hodnot na 4místném LED displeji oto ný a konfigurovatelný modul displeje DS 00 Elektronický tlakový spína Nerezový senzor P esnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 00 mbar do 0... 600 bar, nebo nezávislé PNP výstupy, voln konfigurovatelné

Více

Multimetry řady PM3200

Multimetry řady PM3200 Funkce a vlastnosti (pokračování) nabízí základní i pokročilé funkce pro měření parametrů el. energie. Díky kompaktnímu provedení a možnosti montáže na lištu DIN je PM3200 vhodný zejména k monitorování

Více

vlhkost vzduchu / proudění - ruční měřicí přístroje

vlhkost vzduchu / proudění - ruční měřicí přístroje vlhkost vzduchu / ruční měřicí přístroje Použití: Funkce / výbava: Přístroj Měřicí rozsahy vlhkost vlhkost (doporučený rozsah) teplota tlak Přesnosti vlhkost (doporučený rozsah) teplota tlak 40... +120

Více

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový

Více

Přístroje na měření teploty SITRANS T Převodníky pro montáž do hlavy snímače SITRANS TH300 dvouvodičové provedení, univerzální, HART

Přístroje na měření teploty SITRANS T Převodníky pro montáž do hlavy snímače SITRANS TH300 dvouvodičové provedení, univerzální, HART Přehled HART přetrumfne cokoli univerzální převodník Dvouvodičová zařízení pro 4 až 20 ma, HART Montáž do hlavice teploměru snímače teploty Univerzální vstup pro téměř jakýkoli typ snímače teploty Konfigurovatelnost

Více

HUMISTAR SRPEN 2006 MĚŘICÍ SKŘÍŇ MC 211-02202FP

HUMISTAR SRPEN 2006 MĚŘICÍ SKŘÍŇ MC 211-02202FP HUMISTAR SRPEN 2006 URČENÍ MĚŘICÍ SKŘÍŇ MC 211-02202FP Měřicí skříně - hygrometry vlhkosti a teploty se zobrazením měřených hodnot a datovým výstupem RS 485 a analogovými výstupy, se používají ke kontinuálnímu

Více

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry

Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Převodníky SensoTrans DMS P32200, A 20220 pro tenzometry Univerzální napájení (P 32200) Infraport pro komunikaci (P 32200) Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Převodníky SensoTrans DMS P 32200

Více

TrueCompact rotor Kompaktní a hospodárný.

TrueCompact rotor Kompaktní a hospodárný. TrueCompact rotor Kompaktní a hospodárný. TrueCompact rotor je nová řada jednotek od robathermu s rotačním výměníkem tepla, který kombinuje nejvyšší energetickou účinnost s kompaktními vnějšími rozměry.

Více

IMPACT IMPACTpro. IM PA C T : stavebnictví telekomunikace kanalizace tunely uzavřené prostory

IMPACT IMPACTpro. IM PA C T : stavebnictví telekomunikace kanalizace tunely uzavřené prostory IMPACT IMPACTpro Pop is p r o d u k tu Impact přenosné multiplynové monitory jsou schopny monitorovat a zobrazovat až čtyři plyny současně, včetně hořlavých a kyslíkových plynů, stejně jako až dvou dalších

Více

EUROTEST 61557. Použití Tech. parametry Rozsah dodávky PC software Volitelné příslušenství

EUROTEST 61557. Použití Tech. parametry Rozsah dodávky PC software Volitelné příslušenství Stránka č. 1 z 8 EUROTEST 61557 ILLKO Novinky Katalog Ceník Objednávka Kalibrační služby Výstavy+semináře Ke stažení EUROTEST 61557 - špičkový profesionální multifunkční přístroj pro provádění revizí dle

Více

CombiTemp TM TFR5. Vhodné pro měření vnitřní nebo venkovní teploty i v prostředí SNV a pro chladírenské komory. Výška číslic: max.

CombiTemp TM TFR5. Vhodné pro měření vnitřní nebo venkovní teploty i v prostředí SNV a pro chladírenské komory. Výška číslic: max. CombiTemp TM TFR5 Prostorové čidlo teploty Čidlo z nerezu, AISI 316L Volitelně grafický displej CombiView TM v nerez krytu 80 mm Volitelně převodník teploty FlexTop s výstupem 4 20 ma, 4 20 ma HART ATEX

Více

SITRANS TF Snímač teploty. Návod k obsluze edice 03/2002. Měřič teploty 7NG313x

SITRANS TF Snímač teploty. Návod k obsluze edice 03/2002. Měřič teploty 7NG313x SITRANS TF Snímač teploty Návod k obsluze edice 03/2002 Měřič teploty 7NG33x Návod k obsluze SITRANS TF Obsah Všeobecné pokyny... 3 2 Uspořádání přípojek senzoru...3 3 Technický popis... 5 3. Oblast použití...

Více

Řada UR. Ultrakompaktní průmyslová rádiová dálková ovládání se zvýšenou bezpečností. 1 Popis Obsah. Typické aplikace:

Řada UR. Ultrakompaktní průmyslová rádiová dálková ovládání se zvýšenou bezpečností. 1 Popis Obsah. Typické aplikace: Ultrakompaktní průmyslová rádiová dálková ovládání se zvýšenou bezpečností Řada UR Typické aplikace: Průmyslová zvedací zařízení Mostové jeřáby, zvedáky, otočné jeřáby Průmyslová zařízení Manipulační systémy

Více

Snímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750

Snímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list Snímač tlaku pro všeobecné použití Typ MBS 1700 a MBS 1750 Kompaktní snímače tlaku MBS 1700 a MBS 1750 jsou určeny k použití v téměř jakémkoli prostředí. Nabízí

Více

Systém řízení pohonů CPX-CMAX

Systém řízení pohonů CPX-CMAX Regulátory koncových poloh CPX-CMPX přehled Servopneumatická technologie pohonu Polohovací úlohy a úlohy se systémem Soft Stop jako integrovaná součást ventilového terminálu CPX modulární systém periférií

Více