Auto CD přijímač PŘÍRUČKA UŽIVATELE MODEL : LAC-M8400R LAC-M8410R LGEMK-LAC-M8400R/M8410R_CZE-8K

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Auto CD přijímač PŘÍRUČKA UŽIVATELE MODEL : LAC-M8400R LAC-M8410R LGEMK-LAC-M8400R/M8410R_CZE-8K"

Transkript

1 LGEMK-LAC-M8400R/M8410R_CZE-8K Auto CD přijímač PŘÍRUČKA UŽIVATELE MODEL : LAC-M8400R LAC-M8410R Před zapojením, používáním a nastavováním tohoto systému si prosím pečlivě přečtěte návod v této instruktážní příručce.

2 Obsah ÚVOD Obsah Bezpečnostní opatření Před použitím systému Symboly používané v této příručce Informace o discích Použití dálkového ovladače Používání dálkového ovladače Manipulace s přístrojem Ochrana přístroje před krádeží Připevnění předního panelu Čelní panelu Dálkové ovládání PřÍPRAVA SYSTÉMU Instalace Základní instalace ISO-DIN Instalace Zapojení Připojení k vozidlu Připojení k volitelnému zařízení (model LAC-M8410R) Připojení přídavného zařízení POUžÍVÁNÍ SYSTÉMU Před spuštěním Zapnutí přístroje Vypnutí přístroje Výběr zdroje Nastavení hlasitosti Nastavení úhlu předního panelu Nastavení hodin Nastavení zvuku SOUND Používání EQ (ekvalizéru) Nastavení vyvážení a zeslabení reproduktoru MUTE Použití hands free (LAC- M8400R model) Obsluha MENU Počáteční nastavení Obecná obsluha počátečních nastavení Obsluha systémového menu SOUND DISP (DISPLEJ) Obsluha RDS menu (Radio Data System) RDS volby displeje ZOBRAZENÍ JMÉNA STANICE AF (Alternativní frekvence) TA (Identifikace dopravních hlášení) CONFIG (KONFIGURACE) Obsluha PTY menu (Typ programu) SPCH (ŘEČ) MUSIC

3 Obsah POUžÍVÁNÍ SYSTÉMU Ovládání rádia Poslech rozhlasových stanic Uložení a vyvolání rozhlasových frekvencí Paměť automatického vyhledávání TABULKY Odstraňování problémů Technické parametry Úvod Provoz s Audio CD,MP3/WMA disky a CD měničem Naprogramované přehrávání audio CD a MP3/WMA disků Přehrávání měniče CD (volitelný) Nastavení přehráván Přepnutí na jiný disk Pauza Přeskočení na jinou skladb Přechod do jiné složky Search Repeat Náhodné přehrávání Prohledávání úvodu CD TEXT / Značky ID Poznámky k MP3/WMA diskům Co je MP3? O formátu WMA (Window Media Audio)

4 Bezpečnostní opatření CPOZOR NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTEVÍREJTE Výstraha: Neodstraňujte kryt nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Uvnitř nejsou žádné uživatelské ovládací prvky.pro údržbu se obraťte na příslušné servisní oddělení. Výstraha: Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti. Zmenšíte tak nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Na přístroj nestavte nádoby naplněné vodou, např. vázy ap. Upozornění: Nemontujte tento přístroj do omezeného prostoru, například do knihovny nebo podobně. UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení používá laserový systém. Abyste tento výrobek správně používali, přečtětě si prosím pozorně tento návod k použití a uschovejte jej pro případ potřeby. V případě, že zařízení potřebuje údržbu, kontaktujte autorizované servisní centrum. (viz servisní postup). Používání ovládacích prvků, nastavování nebo provádění postupů, jiných než uvedených v tomto manuálu může způsobit nebezpečné ozáření. Abyste předešli přímemému vystavené laserovému paprsku, nepokoušejte se zařízení otevřít. Při otevření je viditelné laserové záření. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU. Upozornění: Chraňte tento přístroj před vlhkostí. Upozornění: Pokud bude odpojena nebo vybita baterie, vymaže se paměť předvoleb a musí být znovu naprogramována. 4

5 Před použitím systému Pro správné používání tohoto výrobku si prosím pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. Symboly používané v této příručce Symbol blesku upozorňuje na přítomnost nebezpečného napětí uvnitř zařízení, což představuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Informace o discích Manipulace s Disky Nedotýkejte se povrchu disku na straně se záznamem. Disk přidržujte za okraje, abyste na povrchu nezanechali otisky prstů. Na disk zásadně nelepte papír ani lepicí pásku. Úvod Upozorňuje na nebezpečí, které by mohlo vyvolat poškození přístroje nebo jinou hmotnou škodu. Poznámky Označuje zvláštní operační funkce tohoto zařízení. TIP Upozorňuje na tipy a pokyny usnadňující obsluhu. Uchovávání Disků Po přehrání uložte disk do pouzdra. Nevystavujte disk působení přímého slunečního svitu ani zdrojů tepla a nenechávejte disk v zaparkovaném vozidle na přímém slunečním svitu. ČištěníDisků Otisky prstů a prach na disku mohou být příčinou snížení kvality obrazu a zvuku. Před přehráváním otřete disk čistým hadříkem. Disk otírejte směrem od středu. Nepoužívejte silná rozpouštědla jako alkohol, benzín, ředidlo, běžné dostupná čistidla ani antistatické přípravky určené k použití na vinylových deskách. 5

6 Před použitím systému Použití dálkového ovladače Vložení baterie Vysuňte kryt na zadní straně ovladače ven s pomocí hrotu pera a vložte baterii se správnou polaritou plus (+) a minus (-) pólů. Používání dálkového ovladače Při používání namiřte dálkový ovladač ve směru předního panelu. POZNÁMKY Dálkový ovladač nemusí řádně pracovat na přímém slunečním světle. Neukládejte dálkový ovladač v prostorách s vysokými teplotami nebo na přímém slunečním světle. Zabraňte padání dálkového ovladače na podlahu, kde by se mohl vzpříčit pod brzdovým nebo plynovým pedálem. Manipulace s přístrojem Tato jednotka je zkonstruována pro provoz pouze na 12 volt DC elektrický systém s negativním zemněním. Při výměně pojistky se ujistěte, že použijete pojistku, jejíž ampérový rozsah je shodný. Použití pojistky s vyšším proudem, může zapříčinit vážné poškození přístroje. Pravidelně otírejte kontakty na zadní straně čelního panelu bavlněným hadříkem namočeným v alkoholu. POZNÁMKY Použijte pouze jednu lithiovou baterii CR2025 (3 V). Vyjměte baterii v případě, že ovladač nebudete delší dobu používat. Baterii nedobíjejte, nerozebírejte, nevhazujte do ohně ani nevystavujte nadměrnému teplu. Nemanipulujte s baterií pomocí kovových nástrojů. Neskladujte baterii společně s kovovými nástroji. V případě úniku elektrolytu z baterie otřete ovladač dočista a vložte novou baterii. 6

7 Před použitím systému Ochrana přístroje před krádeží Přední panel je možné oddělit od hlavní jednotky a uložit jej v ochranném pouzdru, jako ochranu před možnou krádeží. 1. Stiskněte RELEASE a uvolněte přední panel. Připevnění předního panelu Zarovnejte pravou stranu panelu s dorazem a pak zatlačte levou stranu nebo celý panel do přístroje, až uslyšíte klapnutí. Úvod RELEASE ( ) 2. Uchopte levou stranu předního panelu vytáhněte jej opatrně směrem ven. Postupujte opatrně, abyste jej nezmáčkli příliš nebo neupustili na zem Vložte panel do ochranného pouzdra. Ochranné pouzdrodro Přední panel 7

8 Čelní panelu (model LAC- M8400R) PWR/MUTE tlačítko Ovladač VOLUME OKÉNKO DISPLEJE Z OPEN/CLOSE tlačítko b/b/v/v tlačítka (doleva/doprava/nahoru/dolů) RELEASE ( ) Tlačítko Senzor dálkového ovládání MIKROFON (MIC) Tlačítko ZDROJE (SRC) Tlačítko EKVALIZÉRU / VÝBĚRU (EQ / SEL) Tlačítko VYROVNÁNÍ (BAL) Tlačítko VYROVNÁNÍ DOPŘEDU-DOZADU (FAD) Tlačítko NÁVRATU (RETURN) BAND/AS tlačítko Tlačítko OPAKOVÁNÍ / PŘEHRÁVÁNÍ ZAČÁTKU SKLADEB (RPT / SCN) TA/PTY tlačítko TA tlačítko MENU/RDS tlačítko RETURN tlačítko DISPLEJE (DISP) tlačítko ENTER button TELEFONU ( ) tlačítko TILT tlačítko Konektor pro SLUCHÁTKA ( ) Konektor pro TELEFON ( )

9 Čelní panelu (model LAC- M8410R) Úvod PWR/MUTE tlačítko Ovladač VOLUME OKÉNKO DISPLEJE Z OPEN/CLOSE tlačítko b/b/v/v tlačítka (doleva/doprava/nahoru/dolů) RELEASE ( ) Tlačítko Senzor dálkového ovládání Tlačítko ZDROJE (SRC) Tlačítko EKVALIZÉRU / VÝBĚRU (EQ / SEL) Tlačítko VYROVNÁNÍ (BAL) Tlačítko VYROVNÁNÍ DOPŘEDU-DOZADU (FAD) Tlačítko NÁVRATU (RETURN) BAND tlačítko OPAKOVÁNÍ (RPT) tlačítko PS/AS tlačítko NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ / PŘEHRÁVÁNÍ ZAČÁTKU SKLADEB (SHF / SCN) tlačítko TA/PTY tlačítko TA tlačítko MENU/RDS tlačítko RETURN tlačítko DISPLEJE (DISP) tlačítko ENTER tlačítko TILT tlačítko Konektor AUX 9

10 Dálkové ovládání CLK POWER/MUTE ( ) - ZAPÍNÁ nebo VYPÍNÁ přístroj. - Stiskem vypnete zvuk reproduktorů. SCR Volí zdroj. Číselná tlačítka Volí číslované položky nabídek. - Ukládá a opětovně vyhledá signál. (1-6) PLAY/PAUSE (B/X) - Spouští přehrávání. - Dočasné pozastavení přehrávání. SCAN Přehrává prvních 10 sekund každé skladby. REPEAT (RPT) Opakování kapitoly, skladby a části. SHF Přehrává skladby v náhodném pořadí. SKIP/SEARCH (. m / M >) - Vyhledávání při přehrávání dopředu/zpět - Přejde na následující stopu. Přejde na začátek aktuální stopy anebo přejde na předchádzející stopu. / (nahoru / dolů) 4 BAND Volí tři kmitočtová pásma FM a MW (AM). ENTER Potvrzuje volbu v nabídce. 5 MENU/ SEL - Vstup do menu. - Vstup do nastavení zvuku. NUMBER (#) 6 VOLUME ( / ) Nastavuje hlasitost. 7 HODINY (CLK) Displej hodin. DISPLEJ (DISP.) - Mění displej. - Displej CD textu. 10

11 Instalace Základní instalace Před instalací se ujistěte, že vypínač zapalování je v poloze OFF a odstraňte svorku z baterie vozu, abyste předešli krátkému spojení. 1. Vyjměte současný přijímač. 2. Proveďte nezbytná připojení. 3. Nainstalujte instalační pouzdro. 4. Zapojte přístroj do instalačního pouzdra. Odstraňování současného přijímače Pokud je již v přístrojové desce instalační pouzdro pro rádiový přijímač, musí být odstraněno. Ohýbejte dle tloušťky přístrojové desky Příprava systému Při vyjímání přístroje z instalačního pouzdra Pokud potřebujete vyjmout přístroj z instalačního pouzdra, proveďte to následovně. 1. Odpojte od přístroje zadní opěru. 2. Sejměte z přístroje přední panel. 3. Vložte páku do otvoru na A jedné straně přístroje. Proveďte stejnou operaci na straně druhé a vytáhněte přístroj s z montážního pouzdra. A A 11

12 Instalace ISO-DIN Instalace 1. Zasuňte rádio do rámečku ISO-DIN Instalujte šrouby vyjmuté ze starého rádia. 3. Zasuňte rádio s rámem do otvoru přístroje. 4. Instalujte přístroj. desku nebo panel adaptéru. 5. Instalujte seřizovací kolečko. Vrub na kolečku musí směřovat dolů. 6. Instalujte čelní desku ustavením pravé hrany do polohy, pak ukončete zatlačením levé hrany

13 Zapojení Připojení k vozidlu Před instalací se ujistěte, že vypínač zapalování je v poloze OFF a odstraňte svorku z baterie vozu, abyste předešli krátkému spojení. 1 GND (ČERNÁ) A B C Příprava systému 2 PHONE (ORANŽOVÉ) 3 DIMMER (RŮŽOVÉ) 4 TO IGNITION (ČERVENÁ) 5 TO BATTERY. (ŽLUTÁ) SPÍNAČ STMÍVAČE SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ CD měnič (volitelně) FILTER BOX 15A 6 PWR ANT (MODRÁ) 7 REMOTE ON (MODROBÍLÉ PRUHY) NAPÁJENÍ ANTÉNY ŘÍDÍCÍ RELÉ BATERIE VÝKONOVÝ ZESILOVAČ (volitelně) D BÍLÉ (FL +) BÍLÝ / ČERNÝ PROUŽEK (FL -) ŠEDÁ (FR +) ŠEDÁ / ČERNÝ PROUŽEK (FR -) ZELENÁ (RL +) ZELENÁ / ČERNÝ PROUŽEK (RL -) FIALOVÝ (RR+) FIALOVÝ / ČERNÝ PROUŽEK (RR -) 13

14 Zapojení Připojení k vozidlu Od antény K elektrickému připojení vozidla barvy vedení 1 ČERNÁ : Toto vede k připojení uzemnění. 2 ORANŽOVÉ : Toto vedení je určeno pro zapojení k telefonní lince. 3 RŮŽOVÉ : Toto vede k připojení tlumení obrysu. 4 ČERVENÁ : Toto vede k připojení vývodu, ze kterého je dodávána energie, pokud je spínač zapalování v poloze ZAP (ACC). 5 ŽLUTÁ : Toto vede k připojení baterie (záložní ) koncovka, která vždy dodává energii. 6 MODRÁ : Tento vodič je určen pro napojení k napájení antény. 7 MODRÁ/BÍLÝ PROUŽEK : Tento vodič je určen pro napojení k dálkovému ovladači zesilovače. Připojuje CD měnič Vaše autorádio pracuje jako řídící jednotka pro CD měnič, který můžete zakoupit, pokud jste to ještě neudělali, později. Vhodná šnůra, jako je na schématu, bude poskytnuta s CD měničem. Připojení reproduktorů L R L R Připojení k volitelnému zařízení (model LAC-M8410R) Můžete používat videorekordér nebo jiné zařízení připojené ke konektoru AUX. 1. Videorekordér nebo jiné doplňkové zařízení připojte ke konektoru AUX. 2. Stisknete Tlačítko SRC pro výběr přídavného zařízení (AUX). Videorekordér (nebo jiné přídavné zařízení, atd.) AUDIO To AUDIO VSTUPIN VCR (or Auxiliary Device, etc) D FRONT PŘEDNÍ Impedansa REAR ZADNÍ Impedansa VIDEO AUDIO (L) AUDIO (R) IN OUT To AUDIO AUDIO VÝSTUP OUT 14

15 Zapojení Připojení přídavného zařízení - Připojte konektor AUDIO INPUT tohoto přístroje ke konektoru AUDIO OUTPUT přídavného zařízení. Příprava systému K výstupu AUDIO OUT K výstupu AUDIO OUT RR (zadní pravý) RL (zadní levý) FR (přední pravý) FL (přední levý) Ke vstupu AUDIO IN Ke vstupu AUDIO IN Zesilovač (přijímač) 15

16 Před spuštěním Zapnutí přístroje Stiskněte PWR/MUTE nebo jiné tlačítko na předním panelu nebo POWER/MUTE ( ) na dálkovém ovladači a přístroj zapněte. Vypnutí přístroje Stiskněte PWR/MUTE na předním panelu přístroje po dobu delší než 1 sekunda a vypněte přístroj. Pro vypnutí zařízení stiskněte na více než 1 nebo 2 sekundy Tlačítko POWER / MUTE ( ) na dálkovém ovladači. Výběr zdroje Můžete si vybrat zdroj, který chcete poslouchat. Stiskněte SRC a zvolte zdroj. Stiskněte SRC opakovaně a přepínejte se mezi následujícími zdroji: Tuner CD CD měnič (volitelný) AUX (model LAC-M8410R) Tuner... Tuner Měnič CD (Volitelný) (model LAC-M8410R) CD AUX POZNÁMKY Pokud přístroj vypnete, zapamatuje si automaticky stávající hlasitost. Kdykoliv poté přístroj zapnete, aktivuje se uloženou úrovní hlasitosti. Pokud bude přední panel otevřený, automaticky se po 20 sekundách uzavře a ozve se zvukový signál. Nastavení hlasitosti Pomocí ovladače VOLUME nastavte hlasitost. Otočte ovladačem VOLUME KNOB na předním panelu a zvyšte nebo snižte hlasitost. Stiskněte VOLUME ( / ) na dálkovém ovladači a zvyšte nebo snižte hlasitost. Nastavení úhlu předního panelu Stiskněte opakovaně TILT na předním panelu. - Úhel předního panelu lze nastavit až ve 3 krocích. Nastavení hodin Po stisknutí tlačítka CLK na dálkovém ovladači se vám na displeji zobrazí hodiny. POZNÁMKY Pokud přístroj bude přijímat RDS signá l s informací CT (čas), pak se zobrazí hodiny automaticky na displeji. V opačném případě se na displeji zobraz NO CLOCK. NO CLOCK 16

17 Před spuštěním Nastavení zvuku SOUND Používání EQ (ekvalizéru) Ekvalizér vám umožňuje nastavit tónové korekce tak, aby o dpovídaly akustickým vlastnostem interiéru vozidla podle potřeby. V zařízení je uloženo pět křivek ekvalizéru, ze kterých lze kdykoli snadno vybírat. Níže je uveden seznam všech křivek ekvalizéru: EQ POP : Reprodukuje akustiku populární hudby. EQ CLASSIC : Reprodukuje akustiku populární orchestrální hudby. EQ ROCK : Reprodukuje akustiku populární rockové hudby. EQ JAZZ : Reprodukuje akustiku populární jazzové hudby. EQ VOCAL: Reprodukuje akustiku populární vokální hudby. EQ UŽIVATEL 1: Volí počáteční režim uživatele. EQ UŽIVATEL 2:Volí počáteční režim uživatele. Nastavení basů, středů a výšek pro EQ režim USER 1 nebo USER V EQ režimu USER 1 nebo USER 2 stiskněte na více než 1 sekundu Tlačítko EQ / SEL. 2. Basy nastavte stisknutím tlačítka v/v na přední straně panelu nebo / na dálkovém ovladači. Basy Středy Výšky 3. Po stisknutí tlačítka B na přední straně panelu nastavte stredy stisknutím tlačítka v/v na přední straně panelu nebo / na dálkovém ovladači. 4. Po stisknutí tlačítka B na přední straně panelu nastavte výšky stisknutím tlačítka v/v na přední straně panelu nebo / na dálkovém ovladači. Používání systému 1. Pro výběr ekvalizéru stiskněte EQ / SEL na předním panelu. 2. Opakovaným stisknutím tlačítka EQ/SEL vyberte z následujících režimů ekvalizéru POP CLASSIC ROCK JAZZ VOCAL USER 1 USER 2 FLAT (ŽÁDNÝ displej) POP... 17

18 Před spuštěním Nastavení vyvážení a zeslabení reproduktoru 1. Na více než 1 sekundu stiskněte tlačítko EQ/SEL na předním panelu, nebo MENU/SEL na dálkovém ovladači. Použití hands free (model LAC- M8400R) 1. Telefonním kabelem spojte konektor TELEFON na předním panelu a konektor sluchátek na mobilním telefonu. Vyvážení levého a pravého reproduktoru 2. Stisknutím tlačítka b/b na přední straně panelu nebo. m / M > na dálkovém ovladači nastavte vyvážení levého a pravého reproduktoru. 3. Vyvážení předního a zadního reproduktoru nastavte stisknutím tlačítka v/v na přední straně panelu nebo / na dálkovém ovladači. Vyvážení předního a zadního reproduktoru 2.Pokud si přejete zavolat, stiskněte tlačítko TELEFON ( ) - Kontrolka PHONE-TALK se zobrazí na displeji. PHONE-TALK MUTE MUTE 3.Stiskněte čísla na mobilním telefonu a volejte. 4.Opětovným stisknutím tlačítka TELEFON ( ) hovor zrušíte. - Z displeje zmizí nápis PHONE-TALK. 1. Stiskem PWR/MUTE [POWER/MUTE ( )] vypnete zvuk. - Kontrolka MUTE se zobrazí na displeji. 2. Dalším stiskem PWR/MUTE [POWER/MUTE ( )] funkci zrušíte. 18

19 Obsluha MENU Počáteční nastavení Obsluha systémového menu Pomocí menu můžete provádět různá nastavení. Pro více detailů o každé položce menu se obreťte na strany 19 až 26. Přechod do další úrovně: Stiskněte B na předním panelu nebo M > na dálkovém ovladači. Přechod do předcházející úrovně: Stiskněte b na předním panelu nebo. m na dálkovém ovladači. Obecná obsluha počátečních nastavení 1. Pro obsluhu systémového menu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko MENU/SEL. (Viz strany 19 až 20.) Pro obsluhu menu RDS (Radio Data System) stiskněte na více než 1 sekundu tlačítko MENU / RDS na předním panelu. (Viz strany 21 až 26.) 2. Stisknutím the v/v nebo / zvolte požadovanou položku a poté tlačítkem the B nebo M > přepněte na druhou úroveň. Obrazovka zobrazí aktuální nastavení zvolené položky a alternativní nastavení. 3. Tlačítky v/v nebo / proveďte druhou požadovanou volbu a poté stisknutím tlačítkathe B nebo M > přepněte na třetí úroveň. 4. Tlačítky v/v nebo / zvolte požadované nastavené a poté stisknutím tlačítka ENTER volbu potvrďte. Některé z položek vyžadují provedení dalších úkonů. 5. Pro výstup z menu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko MENU/SEL. Zobrazení a výstup ze systémového menu: Pro zobrazení menu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko MENU/SEL. Druhé stisknutí tlačítka MENU/SEL vás vrátí k původní obrazovce. SOUND MENU SOUND DISP XDSS BEEP : ON : 2ND XDSS Zésilení basů a vytvoření silnějšího zvuku. ON : Funkce XDSS je aktivní. OFF : Funkcia XDSS není aktivní. BEEP Po každém stisknutí kteréhokoli tlačítka se ozve pípnutí. 2ND : Stisknutím a podržením tlačítka s dlouhým klíčem déle než 1 sekundu zazní zvukový signál. ALL : Pokud stisknete libovolné tlačítko, ozve se zvukový signál. Používání systému 19

20 Obsluha MENU DISP (DISPLEJ) MENU SOUND DISP BACKGROUND CONTRAST : Car : 3 BACKGROUND Výběr pozadí okna displeje. CONTRAST Nastavení zobrazeného písma / tvaru na displeji - světleji nebo tmavěji. ( kroky 1~ 3) 20

21 Obsluha MENU Obsluha RDS menu (Radio Data System) Zobrazení a výstup z RDS menu Pro zobrazení RDS menu stiskněte na více než 1 sekundu MENU / RDS na předním panelu. Druhé stisknutí tlačítka MENU / RDS vás vrátí k původní obrazovce. RDS (Rádio Data Systém) je způsob posílání informačních signálů společně s vysílacími signály. Váš tuner je schopen překládat tyto signály a vkládat informace na displej. Tyto kódy obsahují následující informace. Servisní název programu (PS), Seznam typů programů(pty), dopravní hlášení (TA), hodinový čas(ct), radiový text(rt) RDS volby displeje Systém RDS je schopen přenést širokou paletu informací připojených k počátečnímu signálu, které se objeví po prvním vyladění stanice. V normálním provozu RDS displej ukáže jméno stanice, vysílací síť nebo volací písmena. Stisknutí CLK/DISP. na dálkovém ovladači vám umožňuje postupně prohlížet různé typy údajů. CT (čas řízený kanálem): Umožňuje přístroji přijímat aktuální čas a zobrazit jej v okně displeje. PTY (Zjištění typu programu): Typ programu se zobrazí v okně displeje. RT Zjištění radiového textu): V okně displeje se zobrazí informace radiové stanice. PS (Servisní název programu): V okně displeje se zobrazí název programu. Poznámka Některé RDS stanice nesmějí volit přiložení některé z těchto doplňujících vlastností. Pokud se požadované údaje pro zvolený režim nepřenesou, okno displeje zobrazí hlášen NO Clock, PTY None, RT None. - PI (Označení programu) : obsahuje doplňující informace pro regionální provoz programu. - AF alternativní frekvence pro aktuální program) - TP (Dopravní-frekvenční označení programu) - TA (Označení dopravního hlášen - EON (rozšířené ostatní sítě) formace na dalších programech pro využití jejich služeb jako dopravního hlášení atd. Poznámka RDS je k dispozici pouze pro příjem FM. Funkce PS dovoluje zobrazení názvů stanic pomocí zřetelných písmen. Příjem sledované sítě používá kódy PI a AF. Kód PI identifikuje zemi, oblast a vysílací systém. AF vypočítává, které přijímané frekvence na daném území vysílají stejný program a automaticky se přemění na frekvence, které nabízejí nejlepší kvalitu příjmu, aniž bychom museli přerušovat program funkcí vyhledávání. Dopravní programy a hlášení mohou být přijímány automaticky za použití vlastností TP/TA. EON-TA: s aktivní funkcí EON lze poslouchat dopravní hlášení při poslechu programu, který sám takové informace nevysílá. Aby to provedl, přepne se tuner do jiného programu pouze pro dobu hlášení a následně se vrátí zpátky do původně poslouchaného programu. PTY volba typu programu umožňuje vybírat obsahy programů, které podporují tuto službu. ZOBRAZENÍ JMÉNA STANICE Při příjmu RDS stanice se zobrazí jméno stanice automaticky. Používání systému 21

22 Obsluha MENU AF (Alternativní frekvence) Seznam alternativních frekvencí udává informace o vysílačích, které vysílají stejný program v daných nebo přilehlých oblastech a umožňují přijímačům vybaveným pamětí si uložit tento seznam a zkrátit tak dobu potřebnou pro přepnutí na jiný vysílač. Pokud je funkce REG k disposici, můžete poslouchat pouze regionální programy. Pokud je funkce REG k disposici, můžete poslouchat také různé programy pomocí alternativních frekvencí. Regionální funkce pokrývá omezená území přenosu, proto je doporučována pro použití pouze pro krátké vzdálenosti. Příjem sledování sítě Když jedete v oblasti, kde jsou RDS data vysílána stanicemi v síti, následující pochody pracují v módech 1 a 2, pokud je naladěna RDS stanice: Blikání indikátoru AF na LCD displeji ukazuje, že procesor dosud sbírá úplnou sadu RDS údajů z tohoto programu. Jakmile blikání skončí, jsou všechny údaje kompletní a RDS funkce mohou být využívány tak dlouho, dokud jsou podporovány programem. RDS AF TA CONFIG : AF+REG AF+REG Sledování sítě je aktivováno. Regionální režim je zapojený (AF funkce mění mezi stanicemi vysílajícími vždy stejný program). Regionální režim by měl být volen pouze v případě ježdění v určitých místních oblastech. AF Sledování sítě aktivováno. AF funkce se mění mezi stanicemi náležejícími k přijímané rozhlasové síti. OFF Sledování sítě deaktivováno. Zobrazí se pouze název stanice. V případě slabého příjmu nemůže být použita alternativní stanice! 22

23 Obsluha MENU Jestliže jsou aktivovány funkce AF: Pokud kvalita příjmu kolísá, tuner automaticky přeladí na jinou stanici v síti, která vysílá příjem s lepší kvalitou, za použití kódů PI a AF. This mean: Toto znamená: kdekoli jedete, můžete nepřetržitě poslouchat ten samý program bez přerušení (Viz obrázek.) Stanice C vysílá na Stanice D frekvenci C. vysílá na frekvenci D. Stanice A vysílá na frekvenci A. Stanice B vysílá na frekvenci B. Stanice E vysílá na frekvenci E. Poznámka Stejný program může být přijímán na různých frekvencích. POZNÁMKA Funkce AF nemusí správně pracovat v oblastech, kde nelze přijímat žádné alternativní stanice. Na okrajích vysílací oblasti nelze normálně nalézt žádný programový řetězec stanic. V takových případech nepomůže ani funkce RDS a je nutné zvolit jiný program ručně. Obzvláště v regionálním režimu mohou být takové okraje vysílací oblasti dosaženy poměrně často. V důsledku případně snížené kvality příjmu by funkce regionálního vysílání měla být používána převážně při jízdách na krátkou vzdálenost. Pokud stanice RDS nepodporuje datový seznam AF nebo pokud tuner nemůže načíst data AF při příjmu, není možné provádět žádné sledování sítě. Nefunkční je rovněž přepínání na alternativní frekvence. RDS údaje pro tlačítka předvolby Při stisku tlačítka předvolby, jestli je stanice s onou frekvencí přijímána v dostatečnou kvalitou, přijímač se vyladí na onu frekvenci. Jestliže kvalita příjmu není dostatečná pro dobrý příjem, přijímač se přeladí, dle svého AFseznamu na stanici se stejným programem, který je vysílán s nejlepší kvalitou příjmu (stanice vysílající stejný programový obsah nesmí být přijímána pokud je zvolen REG OFF a regionální program). Když nelze najít dost. kvalitní stanici z AFse-znamu, je automatic.spuštěno ladění PI-seek. Používání systému PI SEEK procedura vyhledávání: Pokud kolísá kvalita příjmu příliš a nelze najít na seznamu AF alternativní frekvenci lepší kvality, po chvíli se spustí funkce vy hledávání PI SEEK (Displej: Seek-PI ). Tuner vyhledává stanici stejného programu bez ohledu na seznam AF, která má stejný kód PI. 23

24 Obsluha MENU TA (Identifikace dopravních hlášení) RDS AF TA CONFIG : ALARM SEEK Pokud nově naladěná stanice nepřijímá informace TP po dobu 5 sekund, naladí se rádio na další stanici, která nemá stejnou informaci (PI) jako poslední stanice, ale nabízí informaci TP. Pokud je informace TP ztracena u stávající stanice po dobu opakovaného doladění, která se nastavuje pomocí "Retune Short (30 sekund) nebo Retune Long (90 sekund), rádio začne ladit následující shodnou stanici s PI. Pokud stanice s PI nebude zachycena v 1 cyklickém vyhledávání, rádio přeladí na následující stanici s informací TP. Je nutné poznamenat, že v režimu TA Seek může být stávající stanice přepnuta na zcela jinou stanici, protože přístroj vyhledává stanice TP v případě, že síla signálu stávající stanice bude velmi slabá, nebo nemá stávající stanice žádný signál TP. (TP má vyšší prioritu než PI.) ALARM Pokud je zvolen tento režim, neaktivuje se žádné automatické přeladění stanice. Ozve se pouze dvojí zvukový signál (ALARM). Proto v tomto režimu přístroj uchová naladěnou stávající stanici. (PI má vyšší prioritu než TP) Pokud nově naladěná stanice nepřijímá informace TP po dobu 5 sekund, ozve se zvukový signál, pokud je informace TP ztracena na stávající stanici po dobu přelaďování. Ozve se zvukový signál. Pokud nově naladěná stanice nemá signál RDS, je režim PI Seek potlačen. 24

25 Obsluha MENU CONFIG (KONFIGURACE) RDS AF TA CONFIG EON-TA PI RETUNE : DISTAN : MUTE : 90 SEC EON-TA V režimu EONTA lze přijímat pouze místní a silné stanice. LOCAL : Chcete-li přijímat vysílání místních stanic v dobré zvukové kvalitě, doporučujeme použít režim EONTA. DISTANCE :V tomto režimu lze přijímat všechny stanice, včetně vzdálených a slabých. PI Pokud je u stanice C201 implementováno přepínání, AF může přepnout na 100 MHz, což není skutečná alternativní frekvence AF (odlišné PI se stejným AF) s krátkým DIP. Pokud vozidlo projíždí sem a tam příslušnou oblastí, může dojít k oscilaci, protože odlišný kód PI může být přijímán na frekvenci 100 MHz s.xxx. PI. Tento přístroj má speciální funkci pro redukci tohoto jevu, nicméně i ona má jistá omezení. V takovém případě je možné navolit 2 režimy PI : C PI : XXXX SOUND : Pokud slyšíte nepravidelně jediný zvuk PI (DIP), zvuk DIP. s uslyšíte po dobu kratší než 1 sekunda. MUTE : Za stejné situace uslyšíte ztlumený zvuk po dobu kratší než 1 sekunda. RETUNE Navolí se počáteční doba automatického hledání TA nebo PI. Pokud není zachycena informace PI po dobu dolaďování, rádio začne ladit shodnou následující stanici PI. Pokud není tato stanice PI zachycena během jednoho cyklického hledání, rádio přejde k poslední stanici a vyčkejte 4-5 minut, dokud nepřijmete kód PI. 30 SEC : Zvolí 30 sekund. 90 SEC : Zvolí 90 sekund. Používání systému 25

26 Obsluha MENU Obsluha PTY menu (Typ programu) MUSIC Zobrazení a výstup z PTY menu: Pro zobrazení menu stiskněte na více než 1 sekundu TA/PTY na předním panelu. Druhé stisknutí tlačítka RETURN vás vráti k původní obrazovce. SPCH (ŘEČ) PTY SPCH MUSIC Pop m Rock m Easy m Light m Classics Other m Jazz Country Nation m [NEXT PAGE] PTY SPCH MUSIC News Affairs Info Sports Educate Drama Culture Science Varied News Affairs Info Sports Educate Drama Culture Science Varied [NEXT PAGE] [NEXT PAGE] Zprávy Weather Informace o počasí Aktuální události Finance Finanční programy Informace Children Dětské programy Sport Social Programy se sociální problematikou Vzdělávání Religion Náboženské vysílání Drama Phone In Programy s telefonními vstupy posluchačů Kultura Travel Cestování a turistika Věda Leisure Zábava a hobby Různé rozhovorydocument Dokumentární programy Pop m Populární hudba Rock m Rocková hudba Easy m Hudba označovaná jako Easy Listening Light m Vážná hudba Classics Klasická vážná hudba Other m Jiná hudba Jazz Jazzová hudba Country Country hudba Nation m Národní hudba [NEXT PAGE] Oldies Oldies Folk m Lidová hudba 26

27 Ovládání rádia Poslech rozhlasových stanic Uložení a vyvolání rozhlasových frekvencí 1. Stiskem tlačítka POWER/MUTE [POWER/MUTE ( ) na předním panelu] přístroj zapnete. - Při zvolení zdroje signálu je přístroj zapnutý. 2. Stiskem tlačítka SRC zvolíte tuner. - Stiskněte SRC tolikrát, až se zobrazí. 3. Pro výběr pásma stiskněte BAND / AS nebo BAND. - Stiskněte tlačítko BAND/AS nebo BAND tolikrát, až se zobrazí požadované pásmo - FM1, FM2, FM3, MW (AM). 4. K provedení ručního vyhledávání stanice rychle stiskněte tlačítko b/b na předním panelu nebo. m / M > na dálkovém ovladači. - Na displeji se zobrazí SEARCH. Tuner bude prohledávat frekvence, dokud nenalezne rozhlasovou stanici s dostatečně silným signálem. - Vyhledávání můžete zrušit rychlým stiskem buď tlačítka b/b nebo. m / M >. 5. K provedení ručního ladění stiskněte a podržte tlačítko b/b onna předním panelu po dobu 1 sekundy a uvolněte jej, jakmile uvidíte MANUAL. Pak rychle stiskněte na předním panelu nebo b/b na předním panelu nebo. m / M > na dálkovém ovladači. - Frekvence se bude po krocích posouvat nahoru nebo dolů. POZNÁMKY Pokud je během ručního ladění zobrazena kontrolka AUTO a pak asi na 0,5 sekundy zmizí, aktivuje se režim vyhledávání. Pokud rozhlasová stanice vysílá signál stereo, zobrazí se kontrolka ((. )). Pro pozdější vyvolání jednoduchým stisknutím tlačítka si můžete uložit až šest programových frekvencí. 1. Pokud najdete frekvenciu, kterou si chcete uložit, stiskněte na více než 1 sekundu tlačítko v na předním panelu. - Na displeji se zobrazí předvolené číslo. 2. Pomocí tlačítek v/v vyberte předvolené číslo, které si přejete používat. - Na displeji bude blikat předvolené číslo. 3. Na více než 1 sekundu stiskněte Tlačítko v na předním panelu. - Zvolená rádio frekvence je uložena pod vybraným předvoleným číslem. 4. Postupujte podle výše uvedených kroků Pro opětovné vyvolání předvoleného čísla tiskněte opakovaně tlačítko v nebo číselná tlačítka (1 6). POZNÁMKY V paměti je možné uložit 18 FM stanic, 6 pro každé ze 3 pásem FM a 6 stanic MW(AM). Pokud je stanice uložena do paměti a ve stejném pásmu byla s jinou frekvencí uložena tato stanice již uložena, předchozí předvolba se automaticky vymaže. Pokud zařízení nezachytí žádné vysílání RDS, vypněte v režimu RDS MENU funkci AF (Alternativní frekvence). Používání systému 27

28 Ovládání rádia Paměť automatického vyhledávání Tato funkce vám umožňuje automaticky uložit šest stanic s nejsilnějším signálem pod tlačítky předvole. 1. Stiskněte SRC a aktivujte tuner. 2. V případě modelu LAC- M8400R stiskněte na předním panelu na 1 sekundu Tlačítko BAND/AS. V případě modelu LAC-M8410R stiskněte na předním panelu na 1 sekundu Tlačítko PS/AS. - Prohledávání začne od aktuálně navolené a zobrazené frekvence směrem nahoru a zastaví se po předvolení 6 stanic, nebo po jednom prohledání celého frekvenčního pásma. Prohledávání předvolených stanic V případě modelu LAC-M8400R stiskněte na předním panelu na 1 sekundu tlačítko V. V případě modelu LAC-M8410R stiskněte na předním panelu tlačítko PS/AS. Pro ukončení vyhledávání stiskněte tlačítko V nebo PS/AS. Naladění předvolené stanice Pro opětovné vyvolání předvoleného čísla tiskněte opakovaně tlačítko BAND/ AS nebo číselná tlačítka (1 6). Číslo předvolené stanice se zobrazí na displeji a rozhlasová stanice bude reprodukována. POZNÁMKY Předvolení není provedeno v případě, že neexistuje žádná stanice, kterou by bylo možné naladit. Pokud je provedeno automatické předvolení stanic, předchozí uložené stanice jsou automaticky smazány. Pro zastavení automatického nastavování stiskněte tlačítko BAND/AS nebo AS /PS. 28

29 Provoz s Audio CD,MP3/WMA disky a CD měničem Naprogramované přehrávání audio CD a MP3/WMA disků CD MP3 WMA Přístroj je schopen přehrávat soubory MP3/WMA nahrané na CD-ROM, CD-R nebo CD-RW discích. Před přehráváním MP3/WMA souborů si prostudujte poznámky ohledně MP3/WMA nahrávek na straně 31. Stiskněte Z OPEN/CLOSE na předním panelu a pak vložte do přístroje disk. Na displeji se objeví a automaticky začne přehrávání. Pro přímé přehrání souboru stiskněte tlačítko NUMBER (#) a poté zvolte číslo stopy pomocí tlačítek 0-9. Přehrávání měniče CD (volitelný) Nastavení přehráván Připojte konektor CD měniče tohoto přístroje ke konektoru CD měniče, dle strany 13. Audio systém: Zapněte audio systém a vyberte zdroj video vstupu připojeného k zařízení. 1. Stiskněte PWR/MUTE nebo POWER/MUTE ( ) a zapněte přístroj. 2. Zvolte funkce CD měniče opakovaným stiskem SRC. 3. Vložte do zásobníku disk, který chcete přehrávat. Přehrávání začne automaticky. Přepnutí na jiný disk CDC CDC CDC Stiskněte krátce během přehráván v/v nebo / a přepněte se k následujícímu nebo předchozímu disku Pauza CD MP3 WMA CDC 1. Během přehrávání stiskněte PLAY/PAUSE (B/X). 2. Přehrávání obnovíte opětovným stisknutím tlačítka PLAY/PAUSE (B/X). Přeskočení na jinou skladb CD MP3 WMA CDC Během přehrávání krátce stiskněte b/b na předním panelu nebo. m / M > na dálkovém ovladači, abyste vybrali nasledující stopu nebo se vrátili na začátek aktuální stopy. Abyste se vrátili k předcházející stopě, dvakrát krátce stiskněte b na předním panelu nebo. m na dálkovém ovladači. Přechod do jiné složky MP3 WMA ěhem přehrávání krátce stiskněte v/v na předním panelu nebo / na dálkovém ovladači, abyste přešli na nasledující složku nebo se vrátili k předchozí složce. Search CD MP3 WMA CDC Stiskněte a podržte tlačítka b/b na předním panelu nebo. m / M > na dálkovém ovladači asi na 1 sekundu během přehrávání a pak je uvolněte v potřebném okamžiku. Používání systému 29

30 Provoz s Audio CD,MP3/WMA disky a CD měničem Repeat CD MP3 WMA CDC 1. Během přehrávání stiskněte RPT. Na displeji se zobrazí Opětovně stiskněte RPT. Audio CD : Z displeje zmizí 1. (Opakované přehrávání je zrušeno.) MP3/WMA : Na displeji se zobrazí F. (Opakované přehrávání celého souboru ve složce.) CDC : Na displeji se zobrazí D. (Opakované přehrávání celého souboru na disku nebo na CD měniči.) 3. Znovu stiskněte RPT. MP3/WMA : MP3/ WMA : Z displeje zmizí F. CDC : Z displeja zmizní D. Náhodné přehrávání CD MP3 WMA CDC 1. Během přehrávání stiskněte SHF. Na displeji se zobrazí nápis SHF. 2. Opětovně stiskněte SHF. Audio CD: Z displeje zmizí nápis SHF. (Náhodné přehrávání je zrušeno.) MP3/ WMA, CDC : Na displeji se zobrazí nápis SHF - A. (Náhodné přehrávání celého souboru ve složce.) 3. Znovu stiskněte SHF. MP3/ WMA, CDC : Z displeje zmizí nápis SHF - A. Prohledávání úvodu CD MP3 WMA CDC 1. Stiskněte SCAN na dálkovém ovladači. Na displeji se zobrazí nápis SCAN. Přehraje se prvních 10 sekund ze všech skladeb podle pořadí. 2. Znovu stiskněte SCAN na dálkovém ovladači. Audio CD: Z displeje zmizí nápis SCAN. (Přehrávání začátku skladeb je zrušeno.) MP3/ WMA, CDC : Na displeji se zobrazí nápis SCAN - A. (Přehrávání prvých 10 sekúnd celého súboru v priečinku.) CD TEXT / Značky ID 3 CD MP3 WMA Některé disky obdržely během výroby zakódované informace. Tyto disky mohou obsahovat takové údaje, jako je název, interpret, název alba a skladby tyto disky jsou nazývány disky s CD TEXT. Při přehrávání takových disků se tyto informace zobrazují (název složky, název souboru, značka ID3, název, interpret nebo album) v okénku displeje. Pokud žádná informace zaznamenána není, zobrazí se No Title, No Artist and No Album nebo No ID3 Tag na displeji. Pro výběr režimu displeje (4 druhy) stiskněte opakovaně DISP. na dálkovém ovladači. 30

31 Provoz s Audio CD,MP3/WMA disky a CD měničem Poznámky k MP3/WMA diskům Co je MP3 MP3 soubor jsou zvuková data komprimovaná systémem MPEG1, zvukovpppm kódovacím schématem vrstvy 3. Soubory s příponou ".mp3" označujeme MP3 soubory. Přehrávač neumí přečíst MP3 soubory, které mají jinou příponu než.mp3. O formátu WMA (Window Media Audio) Soubory typu WMA jsou vytvořeny technologií komprese zvukového záznamu vytvořenou společností Microsoft. WMA (Windows Media Audio) skýtá dvojnásobně účinnou kompresi ve srovnání s formátem MP3. MP3/WMA disky, které lze přehrát, musí splňovat tato kritéria: 1. Vzorkovací frekvence / pouze 44.1kHz (MP3), kHz (WMA) 2. Bitová rychlost / mezi kbps (MP3), kbps (WMA) 3. Fyzickppp formát CD-R by měl bpppt "ISO 9660". 4. Pokud nahrajete soubory MP3/WMA pomocí programu, kterppp neumí vytvářet systém souborů, např. "Direct CD", pak tyto MP3 soubory nelze přehrávat. Doporučujeme používat program "Easy CD Creator", kterppp vytváří systém souborů dle normy ISO Disk musí obsahovat MP3/WMA soubor na první stopě. Pokud nejsou na první stopě žádné MP3/WMA soubory, nelze přehrát soubory MP3/WMA. Pokud chcete přehrávat MP3/WMA soubory, naformátujte data na disku nebo použijte novppp disk. 6. Názvy složek a souborů mohou obsahovat maximálně 22 písmen. ZNAČKA ID3: Názvy skladeb, alb a jména interpretů mohou obsahovat maximálně 30 písmen. TEXT CD: Názvy skladeb, alb a jména interpretů mohou obsahovat maximálně 30 písmen. Název souboru musí obsahovat příponu..mp3. nebo..wma., např..********.mp3. nebo.********.wma.. Disky/nahrávky musí splňovat určité technické parametry, aby bylo možné dosáhnout optimální zvukové kvality při přehrávání naunit přehrávači.existuje velké množství různpppch formátů pro nahrávání disků (včetně CD-R obsahujících MP3/WMA soubory). Zákazníci by si měli uvědomit, že pro stahování MP3/WMA souborů z internetu je nutné povolení. Naše společnost nemůže takové povolení poskytovat. Povolení může vydat pouze vlastník autorskpppch práv. Používání systému 31

32 Odstraňování problémů Příznak Příčina Oprava Nelze zapnout napájení. Zařízení nefunguje. Zařízení nefunguje správně ani při použití správných tlačítek dálkového ovládání. Vodiče a konektor jsou nesprávně zapojeny. Pojistka je spálená. Integrovaný mikroprocesor nepracuje správně vlivem šumu a dalších faktorů. Baterie je vybitá. Některé operace nejsou povoleny u všech disků. Znovu zkontrolujte, zda jsou všechna spojení provedena správně. Odstraňte příčinu spálení pojistky a potom pojistku vyměňte. Věnujte zvýšenou pozornost tomu, aby nová pojistka měla totožnou jmenovitou hodnotu. Zařízení vypněte a znovu zapněte. Vložte novou baterii. Zkuste použít jiný disk. Nelze přehrávat. Disk je znečištěný. Typ vloženého disku nelze v tomto zařízení přehrát. Disk očistěte. Zkontrolujte typ disku. Není slyšet žádný zvuk. Nelze zvýšit hlasitost. Kabely jsou nesprávně zapojeny. Zapojte kabely správně. Není zobrazen žádný obraz. Skáče zvuk. Je nastavena nízká hlasitost. Zařízení není pevně zajištěno. Upravte hlasitost. Řádně zajistěte zařízení. 32

33 Technické parametry OPĆENITO Izlazna snaga w x 4CH(Maks.) Električno napajanje dc 12V Impendancija zvučnika Ω Sistem uzemljenja negativno Dimenzije (Š x V x D) x 50 x 170 mm (Bez prednje ploče) Neto težina (přibližné údaje): kg FM tuner Frekventno područje MHz S/N omjer db Distorzija % Užitečná citlivost db MW(AM) tuner Frekventno područje khz nebo khz S/N omjer db Distorzija % Užitečná citlivost db CD Frekventno područje Hz S/N omjer db Distorzija % TABULKY Vyhrazujeme si právo provádět změny konstrukce a technických údajů bez předchozího upozornění. 33

34 P/NO : 3834RR0008K

Model: DO BERA8637 AUTORÁDIO/MP3 PŘEHRÁVAČ (S KONEKTOREM USB A ČTEČKOU KARET SD) NÁVOD K OBSLUZE

Model: DO BERA8637 AUTORÁDIO/MP3 PŘEHRÁVAČ (S KONEKTOREM USB A ČTEČKOU KARET SD) NÁVOD K OBSLUZE Model: DO BERA8637 AUTORÁDIO/MP3 PŘEHRÁVAČ (S KONEKTOREM USB A ČTEČKOU KARET SD) NÁVOD K OBSLUZE ----- PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD K OBSLUZE ----- 1 NÁVOD K OBSLUZE OBSAH 2 PODĚKOVÁNÍ

Více

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T

Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,

Více

LAC3800R_DCZELLR_CZE_8916 MODELY : LAC3800R CEŠTIN

LAC3800R_DCZELLR_CZE_8916 MODELY : LAC3800R CEŠTIN LAC3800R_DCZELLR_CZE_8916 MODELY : LAC3800R CEŠTIN Obsah 2 Obsah 3 Bezpečnostní upozornění 4 Přední panel / Dálkové ovládání (volitelné) 5 O odnímatelném ovládacím panelu Připojení ovládacího panelu Odpojení

Více

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)

Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) ACR-3280 Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) Návod k obsluze je možné stáhnout ve formátu PDF: http://hu.akai-atd.com/uzivatelska-prirucka 1 1. ON/OFF: Tlačítko pro zapnutí a vypnutí zařízení,

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

Barevný videotelefon CDV-70H

Barevný videotelefon CDV-70H Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k

Více

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD

Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně

Více

MT-8001. Zkušební telefonní sada

MT-8001. Zkušební telefonní sada MT-8001 Zkušební telefonní sada Děkujeme, že jste si zakoupili telefonní sadu MT-8001 (dále jen "přístroj"). Dříve než začnete přístroj používat, prostudujte pečlivě návod k použití. Vlastnosti Telefonní

Více

Portable radio. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730

Portable radio. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730 Portable radio AE2730 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Uživatelský manuál 1 3 2 1 5 4 6 7 0 8 9 2 Česky Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li

Více

DS x9 HD. TFT-LCD displej v opěrce hlavy se zabudovaným DVD přehrávačem. Umožňuje přehrávat disky DVD, VCD, CD, MP3, MP4, CD-R a CD-RW

DS x9 HD. TFT-LCD displej v opěrce hlavy se zabudovaným DVD přehrávačem. Umožňuje přehrávat disky DVD, VCD, CD, MP3, MP4, CD-R a CD-RW DS x9 HD TFT-LCD displej v opěrce hlavy se zabudovaným DVD přehrávačem Umožňuje přehrávat disky DVD, VCD, CD, MP3, MP4, CD-R a CD-RW Uživatelská příručka Upozornění k provozu zařízení Přečtěte si pozorně

Více

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou

Návod na použití. IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr. TFT-LCD výklopný displej. se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou Návod na použití IC-908fdgr/ IC-108fdgr/ IC-133fdgr TFT-LCD výklopný displej se zabudovaným DVD přehrávačem, USB/SD čtečkou Upozornění k provozu zařízení Přečtěte si pozorně všechna upozornění a instrukce,

Více

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Instalační příručka. Barevný monitor LCD Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi

Více

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung )

DigiTape DT-01. Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Technaxx Úvod DigiTape DT-01 Návod k obsluze Prohlášení o shodě k tomuto zařízení naleznete na adrese: www.technaxx.de/ (ve spodní liště Konformitätserklärung ) Objevujte znovu staré písničky se zařízením

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě

Více

A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.

A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě. DIGITALNI RADIO DAB+ "RETRO STYL" Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento návod pro případné použití.

Více

Návod k obsluze StereoMan 2

Návod k obsluze StereoMan 2 Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.

Bezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené

Více

FM vysílač DNT MusicFly Select. Obj. č.: 37 22 23. Obsah. 1. Úvodem

FM vysílač DNT MusicFly Select. Obj. č.: 37 22 23. Obsah. 1. Úvodem FM vysílač DNT MusicFly Select Obj. č.: 37 22 23 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup FM vysílače DNT. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení

Více

Záloha a obnovení Uživatelská příručka

Záloha a obnovení Uživatelská příručka Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

Automatická regulace hoření Reg 200

Automatická regulace hoření Reg 200 Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání

Více

- T o p C H - D V T 1 0 1 0. - T S e t. B o x D V B. Návod k obsluze. B e d i e n u n g s a n l e i t u n g. www.cyberhome.de

- T o p C H - D V T 1 0 1 0. - T S e t. B o x D V B. Návod k obsluze. B e d i e n u n g s a n l e i t u n g. www.cyberhome.de D V B - T S e t - T o p C H - D V T 1 0 1 0 B o x Návod k obsluze B e d i e n u n g s a n l e i t u n g www.cyberhome.de CyberHome CH - DVT 1010 zkrácený návod k zapojení a obsluze strana 2 PRŮVODCE RYCHLOU

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci

Více

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828

DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828 DR10 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054828 1. Obsah 1. VYSVĚTLENÍ VAROVÁNÍ A POZNÁMEK... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS 7 5. ZAČÍNÁME...

Více

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.

Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť

Více

NSA310. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234

NSA310. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 NSA310 Multimediální server s jedním diskem Výchozí přihlašovací údaje Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Firmware 4.21 Vydání 1, 6/2011 Obsah Přední a zadní panel... 1 Úvod...

Více

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození. CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do

Více

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ

Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ STANDBY/ON Reproduktorový systém SX-DD3 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

Cesky. Instalace přístroje Parrot MKi9000

Cesky. Instalace přístroje Parrot MKi9000 V tomto zjednodušeném návodu k použití přístroje Parrot MKi9000 najdete základní instrukce, které vám umožní snadnou obsluhu tohoto zařízení. Obsah Instalace přístroje Parrot MKi9000... 25 Autorádio s

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Digitální album návod k použití

Digitální album návod k použití Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops. Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie

Více

2 Zapněte počítač. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE A B C G D

2 Zapněte počítač. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE A B C G D Informace o výrobku A B C E F H J K G D Myš A: Kolečko pro posunování a třetí tlačítko (pro autoposun tlačit dolů) Dolní kolečko pro posunování Indikátor vybité baterie (bliká) B: Pravé tlačítko C: Levé

Více

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách.

Lenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Lenovo Miix 2 8 Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním produktu si musíte přečíst Příručka s bezpečnostními

Více

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru... Obsah Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3 Obsah balení...3 Návod k instalaci...4 Montáž monitoru...4 Odpojení monitoru...4 Nastavení úhlu pohledu...4 Připojení zařízení...5 Zapnutí přívodu

Více

KD-DV6202/KD-DV6201. Varování - 1 -

KD-DV6202/KD-DV6201. Varování - 1 - KD-DV6202/KD-DV6201 Návod na instalaci a připojení Tento přehrávač je skonstruován pro provoz v elektrických systémech 12 V DC s uzemněným záporným pólem. Jestli vaše vozidlo nemá tento systém, je nutný

Více

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného

Obsah. 1. Systém domácího videovrátného Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití

Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...

Více

NAITECH CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ

NAITECH CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ Návod k použití CTN-254 BLUETOOTH HANDSFREE FM TRANSMITTER MP3 PŘEHRÁVAČ Děkujeme za zakoupení přístroje. Jeho vývoji jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho prvotřídní kvalitu

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR

- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR 1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s dveřní stanicí, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky

Více

MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player

MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player MP012/MP013/MP014/MP015 Sweex Blue Bay MP3 Player Úvod Především bychom vám chtěli poděkovat za zakoupení zařízení Sweex Blue Bay MP3-player. S tímto kompaktním MP3 přehrávačem si můžete vychutnat svoji

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57 NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/04 Obj. č.: 30 33 57 Toto praktické ultramalé a lehké rádio se středními a velmi krátkými vlnami schováte do kterékoliv kapsy u kalhot. Připojíte-li k tomuto rozhlasovému přijímači

Více

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál.

Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál. Uživatelský manuál POZN.: Produkty Korg jsou vyrobeny s dodržením přísných specifikací a dodržením požadavků napětí ve vaší zemi. Tyto produkty jsou chráněny Zárukou distributora KORG jen ve vaší zemi.

Více

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Příručka uživatele KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ Pozor: Na Vašem výrobku je uveden tento symbol. Říká, že se elektrické a elektronické přístroje nemají likvidovat s domácím odpadem, nýbrž se mají

Více

Rádio. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Rádio. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnice 89/336/EHS Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument : EN55013 Tímto

Více

Návod k obsluze MODEL 3348 DC+AC TRMS WATT CLAMP METER

Návod k obsluze MODEL 3348 DC+AC TRMS WATT CLAMP METER Návod k obsluze MODEL 3348 DC+C TRMS WTT CLMP METER Bezpečnost Mezinárodní Bezpečnostní symboly Tento symbol, stejně jako další symboly a termíny, odkazuje uživatele do návodu pro další informace. Tento

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Představení notebooku Uživatelská příručka

Představení notebooku Uživatelská příručka Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu

Více

BEAT200BT. Návod k použití. Přehrávač CD, MP3, SD/MMC karet a USB disků AM/FM tuner Připojení Bluetooth zařízení

BEAT200BT. Návod k použití. Přehrávač CD, MP3, SD/MMC karet a USB disků AM/FM tuner Připojení Bluetooth zařízení BEAT200BT Návod k použití Přehrávač CD, MP3, SD/MMC karet a USB disků AM/FM tuner Připojení Bluetooth zařízení Informace k bezpečnému používání výrobku Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a doufáme,

Více

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka

Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky

Více

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A VLASTNOSTI Instalace do dvousloupcového tlačítkového panelu 725 nebo DOMUS AURA Svorkovnice pro připojení 18 tlačítek přímo k modulu Při

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769 NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...

Více

Obecný popis. DAB&FM Digitální tuner (20DAB+20FM stanic) AMS funkce (Automatic Memory System)(30DAB+30FM uložených stanic)

Obecný popis. DAB&FM Digitální tuner (20DAB+20FM stanic) AMS funkce (Automatic Memory System)(30DAB+30FM uložených stanic) Obecný popis DAB&FM Digitální tuner (20DAB+20FM stanic) AMS funkce (Automatic Memory System)(30DAB+30FM uložených stanic) RDS funkce nabízí popis stanic a automatické nastavení času CD MP3 WMA a USB přehrávání

Více

VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ. Čeština Úvodní příručka UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ. Opatření při montáži

VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ. Čeština Úvodní příručka UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ. Opatření při montáži Úvodní příručka Význam symbolů V této příručce jsou použity symboly a ikony, které označují bezpečnostní opatření a upozornění během montáže. Před montáží proto pečlivě prostudujte jednotlivá opatření,

Více

TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS

TRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (3.2) 3. Instalace v systému Windows (3.3) 4. Kontrola (3.4) 5. Testování (3.5)! 1 Úvod Tento

Více

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI)

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Základní informace Neumísťujte zdroj na přímé slunce, na nadměrně teplá nebo vlhká místa a chraňte ho před stykem s kapalinami.

Více

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze

SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze 1 SPLIT KLIMATIZACE PRO VZT FUNAI 12AD-24-15AD-24 (AD-120C - AD-155C) Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste si vybrali naši klimatizaci. - Pro správné a spolehlivé použití zařízení, pečlivě prostudujte

Více

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny

Více

Obsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4

Obsah. Používání dálkového ovladače Beo4, 3. Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Beo4 Příručka Obsah Používání dálkového ovladače Beo4, 3 Popis tlačítek dálkového ovladače Beo4, 4 Běžná a rozšířená obsluha tlačítky dálkového ovladače Beo4 Přizpůsobení dálkového ovladače Beo4, 5 Přidání

Více

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití

CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.

Více

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT

PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí

Více

Set-top box Motorola VIP-1003

Set-top box Motorola VIP-1003 Set-top box Motorola VIP-1003 1 Set-top box Motorola VIP-1003 Obsah Příprava k využívání služeb IPTV... 4 Set-top box Motorola VIP-1003... 4 Co najdete uvnitř balení... 4 Popis set-top boxu... 5 Zapojení

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití

DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití DOBÍJECÍ OSOBNÍ ZESILOVAČ ZVUKU Návod k použití CZ Technické údaje Maximální hlasitost 125 +/- 4dB Úroveň hlasitosti >38dB Zkreslení

Více

UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH

UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH UPOZORNĚNÍ: TENTO VÝROBEK JE SPECIFICKY URČEN PRO OSOBY SE SLUCHOVÝMI POTÍŽEMI A JE VYABVEN SLUCHÁTKEM S OVLÁDÁNÍM HLASITOSTI PODLE INDIVIDUÁLNÍCH POŽADAVKŮ. NÁLEŽITÁ PÉČE MUSÍ BÝT VŠEMI UŽIVATEKLI VENOVÁNA

Více

Digitální rádio "Dřevo" 633699

Digitální rádio Dřevo 633699 Digitální rádio "Dřevo" 633699 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Přečtěte si pečlivě tento návod před uvedením do provozu a dobře je uschovejte pro pozdější potřebu.

Více

STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Funkce ovladače 16kanálový DMX dimmer ovladač Jednoduché programování 16 vestavěných programů 16 uživatelských programů Midi In, Out, a Thru

Více

Talos. Návod k obsluze

Talos. Návod k obsluze Talos Návod k obsluze Před prvním použitím Vážený uživateli, děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Abychom zajistili rychlé a pohodlné používání nového tabletu Ainol, přečtěte si prosím před použitím

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 03 39

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 03 39 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 30 03 39 Aktivní superhloubkový reproduktor (anglicky subwoofer ) pro domácí kino - sice s malými kompaktními rozměry, avšak s úžasným výkonem v provedení technologie Downfire,

Více

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata

Více

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665. Dynamic Volume Brush. CS Příručka pro uživatele Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8665 Dynamic Volume Brush CS Příručka pro uživatele A B C D E F G H I Čeština 1 Úvod Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli

Více

Za ízení TouchPad aklávesnice

Za ízení TouchPad aklávesnice Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................

Více

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : Rozsah napájecího napětí : Spotřeba proudu při 12 V stejn. : TECHNICKÁ DATA Nominální napájecí napětí : 12 V stejn. Rozsah napájecího napětí : 9 15 V stejn. Spotřeba proudu při 12 V stejn. :

Více

DAB+ rádio Dual DAB 10S, FM. Obj. č.: 35 16 90. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti

DAB+ rádio Dual DAB 10S, FM. Obj. č.: 35 16 90. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti Popis a ovládací prvky DAB+ rádio Dual DAB 10S, FM Obj. č.: 35 16 90 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup přenosného stereo rádia DAB+. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

ZÁSADY PŘI POUŽÍVÁNÍ PŘEHRÁVAČE

ZÁSADY PŘI POUŽÍVÁNÍ PŘEHRÁVAČE Obsah OBSAH 1 ZÁSADY PŘI POUŽÍVÁNÍ PŘEHRÁVAČE 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ SLUCHÁTEK 3 POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ BATERIÍ 3 POPIS PŘEHRÁVAČE 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ 4 UMÍSTĚNÍ TLAČÍTEK A POPIS FUNKCÍ

Více

Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení.

Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. Váš telefon Tato část představuje hardwarovou výbavu zařízení. Č. Položky Funkce 1 Konektor sluchátek 2 Vypínač Pouţijte soupravu hands-free pro volání nebo poslech hudby. Stiskněte a podrţte několik sekund

Více

Měřič plochy listu Návod k použití

Měřič plochy listu Návod k použití Měřič plochy listu Návod k použití strana 1 Obsah 1. Úvod... 3 1.1. Popis... 3 1.2 Ovládací prvky a indikátory... 4 1.2.1 Hlavní jednotka... 4 1.2.2 Skener... 5 1.3 Nastavení... 5 1.4 Nastavení rukojeti...

Více

F10U. Multimediální přehrávač. Podpora karet MMC/SD. Menu kompletně v češtině. Přehrává MP3, videoklipy SMV*, diktafon, FM radiopřijímač...

F10U. Multimediální přehrávač. Podpora karet MMC/SD. Menu kompletně v češtině. Přehrává MP3, videoklipy SMV*, diktafon, FM radiopřijímač... F10U Multimediální přehrávač Podpora karet MMC/SD Menu kompletně v češtině Přehrává MP3, videoklipy SMV*, diktafon, FM radiopřijímač... *Konverzní program je na přiloženém CD. Základní vlastnosti a charakteristiky:

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft

Více

CDV-72BE domácí videotelefon

CDV-72BE domácí videotelefon Bezpečností upozornění před instalací zařízení Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové produkty

Více

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění

Více

Stativ s dálkovým ovládáním

Stativ s dálkovým ovládáním 3-284-555-03(1) Stativ s dálkovým ovládáním Návod k obsluze VCT-80AV/VCT-60AV/VCT-50AV 2008 Sony Corporation A VCT-80AV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 11 25 12 VCT-60AV/VCT-50AV

Více