MATERIÁLY TĚLESA : Litina ( šedá ) BS : 1452 třída 250 Elementy povrstvené kanigenem a neoprenová ( pro vodu a mazací oleje ) těsnění

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "MATERIÁLY TĚLESA : Litina ( šedá ) BS : 1452 třída 250 Elementy povrstvené kanigenem a neoprenová ( pro vodu a mazací oleje ) těsnění"

Transkript

1

2

3 MATERIÁLY TĚLESA : Litina ( šedá ) BS : 1452 třída 250 Elementy povrstvené kanigenem a neoprenová ( pro vodu a mazací oleje ) těsnění Bronz BS : 1400 třída LG2 Mazací olejový systém pro čpavkové ( pro mořskou vodu, odolnost proti - chladící kompresory. nárazům a nízkou magnetickou - Systémy se slanou vodou. permeabilitu ) Elementy povrstvené kanigenem a nitrilová Hliník BS : 1490 třída LM25TF těsnění ( pro nízkou hmotnost ) Mazací olejový systém kontaminovaný Ocel BS : 3100 třída A1 sirovodíkem ( pro vysoké tlaky a mechanickou pevnost ) Neoprenová těsnění Tvárná litina BS: 2789 třída 420/12 Mazací olejový systém pro freonové ( vyšší pevnost než normální šedá litina ) chladící kompresory. Nerezová ocel BS : 3100 třída 316C16F ( korozivzdorné provedení, specielní aplikace ) MATERIÁLY TĚSNĚNÍ : Nitril, viton, neopren a etyleno - MATERIÁLY TEPLOTNÍCH ELEMENTŮ : propylenová guma Standardní elementy jsou vyrobeny z mosazi PŘIPOJENÍ OTVORŮ : Se závitem nebo s přírubou a bronzu, s těsnícími O-kroužky z nitrilu. VELIKOSTI VENTILŮ ( jmenovitý vnitřní průměr ) : Použití : voda a běžné minerální oleje. Od 15 do 200 mm ( od ½ do 8 ) Poniklované elementy a vitonová těsnění PROVOZNÍ TEPLOTY : C ( F ) Syntetické oleje PRŮTOK : Do 450m 3 /hod ( US GPM ) Demineralizovaná voda. TLAKOVÉ TŘÍDY : Do 70 barů ( PSI ) Termostatické ventily firmy AMOT spolehlivě regulují teplotu kapalin v chladících systémech, při rekuperaci tepla a při mnoha dalších aplikacích úpravy teploty. Také jsou vhodné pro procesní regulaci a použití v průmyslu, kde je třeba mísit nebo přivádět kapaliny v závislosti na jejich teplotě. Všechny ventily firmy AMOT s vnitřními čidly jsou třícestné ventily. Při zahájení provozu prochází veškerý průtok skrze bypasové potrubí a tím je dán nejkratší čas zahřátí. Termostatické elementy regulují průtok kontinuelně a v závislosti na teplotě drží přesně určenou teplotu. Je-li nutný plný průtok chladícího média, pak se bypas zavře. Třícestná konstrukce ventilu zajišťuje konstantní průtok v systému a nedochází k žádnému škrcení během zahřívacího cyklu, což zajišťuje maximální výkon. Síla, která je třeba k regulaci teploty vzniká roztažností směsi vosku a mědi, která je velice citlivá na změny teplot. Zahřátím a rozpínáním směsi vznikají veliké síly, které působí na posuvný ventil, čímž je měněn průtok. Uvedené schéma znázorňuje činnost ventilu ve startovní a chladící poloze. Během činnosti posuvný ventil neustále reguluje přesnou teplotu media. Spolehlivá robustní konstrukce umožňuje zařízení citlivě reagovat na změny teploty, aniž by bylo nepříznivě ovlivňováno změnami tlaku a náhlými rázy. Tak je dosaženo stabilní teploty, která je udržována v širokém rozsahu pracovních podmínek. Je možné použít široký rozsah teplot. Systémy na vodu obvykle pracují v rozmezí teplot od 71 do 88 C. Systémy na mořskou vodu obvykle nepřesahují teplotu 49 C. U olejových systémů a specifických pracovních teplot chladících a ohřívaných systémů postupuje podle pokynů jejich výrobců.všeobecně lze říci, že uvedená teplota je nominální teplota v režimu rozdělování u vodních systémů. Pro míšení a olejové obvody může být teplota o 1 až 2 C vyšší, v závislosti na průtoku, viskozitě a dalších parametrech systému. Pro dosažení dlouhé životnosti by ventily firmy AMOT neměly dlouhodobě pracovat při teplotách, které přesahují maximální hodnoty pro stálý provoz. Pokud se takové využití předpokládá, konzultujte s firmou AMOT vhodné alternativy. Přepouštěcí otvory na regulačních elementech jsou k tomu, aby umožnily malý průtok kapaliny mezi přípoji B a C. Důvody jsou následující : Umožnění malého průtoku do chladiče během startu, což zkrátí zahřívací dobu. Umožnění malého průtoku kapaliny skrz chladič, aby bylo zabráněno kondenzaci nebo v extrémních případech zamrznutí. U aplikací, kde nelze použít žádná aditiva. U aplikací, kde je ventil použit jako dvoucestný. S uzavřeným otvorem B, při studeném obvodu a uzavřeném ventilu je propouštěcí otvor nezbytný, aby byl umožněn malý průtok a tím i sledování změny teploty. Toto umožňuje elementu reagovat na změnu teploty. 3

4 Průtok : m 3 /hod Aplikace : Rozdělování nebo míšení Montážní pozice : Jakákoliv Přípoje : Pod nominální teplotou : Připojeny otvory A a B Nad nominální hodnotou : Připojeny otvory A a C Materiály tělesa : Hliník, bronz, litina, tvárná litina, ocel a nerezová ocel ( viz. Kódová tabulka typů ) Materiály těsnění : Nitril, viton, neoprén, etyleno-propylenová guma Velikosti ventilů : 40,50,65,80,100,125,150 a 200 mm Jmenovité : ( 1½, 2, 2½, 3, 4, 5, 6 a 8 ) Připojení otvorů : Se závitem 40 a 50 mm ( 1½ a 2 ) BSP.PL nebo NPT S přírubou mm ( 2 8 ) podle norem DIN, ANSI, JIS a dalších Provozní teploty : Viz. Tabulka charakteristika elementů Ventily typu BR jsou vybaveny ručním přestavováním, které umožňuje Litina, tvárná litina a bronz 10 bar ( 150 PSI ) postupné otevření přípoje A na C. Ruční přestavení je častým požada- typy BO, BG, BF, BC a BR kromě 33B vkem u lodních aplikací. Funkce : V automatickém režimu bude ventil upravovat teplotu auto- 2BH ( šedá litina ) 22 bar ( 325 PSI ) maticky. Otočení regulační matice, umístěné nahoře ventilu ve směru hodinových ručiček způsobí, že se válec elementu bude Ventily z oceli 150LB, PN 10 a PN bar ( 230 PSI ) pohybovat do horké pozice bez ohledu na teplotu. Na každém ručním předvoliči je ukazatel polohy, který ukazuje polohu elementu během Ventily z oceli 300LB 45 bar ( 655 PSI ) ručního provozu. Každý element má svůj ruční předvolič. 33B 6 bar ( 90 PSI ) Ruční přestavování by mělo být použito pouze v nouzovém případě nebo v případě selhání elementu. 4

5 5

6 Průtok : Aplikace : Montážní pozice : Přípoje : Materiály tělesa : Materiály těsnění : 2 18 m 3 /hod Rozdělování nebo míšení libovolná Pod nominální teplotou : Propojeny otvory A a B Nad nominální teplotou : Propojeny otvory A a C Hliník, bronz, šedá litina, tvárná litina, ocel Nitril, viton, neoprén, etyleno-propylenová guma Velikosti ventilů : 15, 20, 25, 32 a 40 mm ( ½, ¾, 1, 1¼, a 1½ ) Připojení otvorů : Se závitem 15, 20, 25, 32 a 40 mm ( ½, ¾, 1, 1¼ a 1½ ) S přírubou 40 mm ( 1½ ) Provozní teploty : Viz. Tabulka charakteristik pracovních částí Těleso z litiny, tvárné litiny a bronzu 10 bar (150 PSI) NOMINÁLNÍ VELIKOST Těleso z hliníku 24 bar (350 PSI) ½CM 1,5 3,0 4,5 6,0 Těleso z oceli 48 bar (700 PSI) ¾CM 2,0 4,0 6,0 8,0 1CM 2,2 4,4 6,6 8,8 Verze s přírubou 1¼-1½CM 2,5 5,0 7,5 10,0 Těleso z bronzu a litiny 10 bar (150 PSI) 1¼CCM 4,4 9,0 13,3 17,7 1½CF 2,5 5,0 7,5 10,0 Těleso z oceli, příruby PRŮTOK m 3 /hod voda 6 třída 150 ANSI Těleso z oceli, příruby třída 300 ANSI 16 bar (230 PSI) 45 bar (665 PSI)

7

8 Průtok : Aplikace : Montážní pozice : Průchody : m 3 /hod Rozdělování nebo míšení Jakýkoliv směr Pod nominální teplotou : Připojeny otvory A a B Nad nominální teplotou : Připojeny otvory A a C Ocel Nitril, viton Materiály tělesa : Materiály těsnění : Velikosti ventilů : (jm.vnitřní průměr): 100, 125 a 150 mm (4, 5 a 6 ) Provozní teploty : Viz. Níže uvedená tabulka Termostatické ventily firmy AMOT typu H mohou být dodány s ručním Příruba 150lb 16 bar (230 PSI) přestavováním. To umožňuje obsluze odklonit část nebo celý průtok Příruba 300lb 45 bar (655 PSI) do otvoru,,c bez ohledu na teplotu. Každý montážní celek pracovní části má svůj vlastní ruční předvolič. 8

9

10 Průtok : Aplikace : Montážní pozice : Průchody : Materiály tělesa : Materiály těsnění : Velikosti ventilů (jm. vnitřní průměr) : Připojení otvorů : Provozní teploty : Maximální Provozní tlak : 2 8 m 3 /hod Rozdělování nebo míšení Jakýkoliv směr Pod nominální teplotou : Připojeny otvory A a B Nad nominální teplotou : Připojeny otvory A a C Hliník Nitril 20 mm (¾ ) jmenovitý vnitřní průměr Se závitem 20 mm (¾ ) BSP, NPT, M26 x 1,5, JIS, SAE Viz. níže uvedená tabulka kódování modelů 24 bar (350 PSI)

11 Průtok : Aplikace : Montážní pozice : Průchody : Materiály tělesa : Materiály těsnění : Připojení otvorů : Provozní teploty : Maximální provozní tlaky : 8 18 m 3 /hod Rozdělování nebo míšení Jakýkoliv směr Pod nominální teplotou : Připojeny otvory A a B Nad nominální teplotou : Připojeny otvory A a C Bronz, litina a ocel Nitril, viton a neopren Se závitem 40 mm (1½ ) S přírubou 40 mm (1½ ) jm. vnitřní průměr Viz. níže uvedená tabulka kódování modelů Litina a bronz 10 bar (145 PSI) Ocel Ansi 150lb 16 bar (230 PSI), 300lb 45 bar (660 PSI), 600lb 68 bar (1.000 PSI)

12 Pokles tlaku Termostatické ventily firmy AMOT jsou zkonstruovány tak, aby způsobily minimální pokles tlaku. Pro stanovení rozměru ventilů firmy AMOT se obvykle doporučuje volit pokles tlaku mezi 0,14 až 0,5 bar ( 2 a 7 Psi ). Koeficient průtočnosti ventilu Cv je koeficient průtočnosti ventilu. Je definován jako množství US gallonů vody při pokojové teplotě, která proteče ventilem s poklesem tlaku 1 Psi při průtoku přes ventil. Základní vzorec, jak zjistit koeficient Cv ventilu je uveden níže ( Kv je metrický koeficient ). Q = průtok v m 3 /hod Q = průtok v US galonech za minutu Kv = Q SG Dp = Pokles tlaku v barech DP SG = Měrná hmotnost Cv = Q SG Dp = Pokles tlaku (Psi) DP SG = Měrná hmotnost kapaliny (voda = 1.0) kapaliny (voda = 1.0) Kv = Koeficient průtočnosti ventilu Cv = Koeficient průtočnosti ventilu Jsou další dva způsoby, jak lze tento vzorec napsat, aby byl zjištěn průtok v m 3 /hod a pokles tlaku v barech. Q = Kv DP DP = SG Příklady použití vzorce Q Kv 2 Jsou další dva způsoby, jak lze tento vzorec napsat, aby byl zjištěn průtok v galonech za minutu a pokles tlaku ventilu v Psi. SG Q = Cv DP DP = SG Příklady použití vzorce Q Cv Pro zjištění ideálního Kv ventilu při průtoku Pro zjištění ideálního Cv ventilu při průtoku 80 m 3 /hod a poklesu tlaku 0,3 bar při průtoku 50 m US galonů za minutu a poklesu tlaku přes ventil. 4 Psi při průtoku přes ventil. Kv = Q SG 80 DP 1 = 146 Cv = Q 0,3 SG 50 DP 1 = 25 Jaký je průtok skrz ventil máme-li Kv 175 Jaký je průtok skrz ventil máme-li Cv 203 a pokles tlaku 0,3 bar? a pokles tlaku 4 Psi? Q = Kv DP 175 SG 0,3 = 96 m 3 /hod Q = Cv 1 DP 203 SG SG 4 = 406 usgpm Ventilem, který má Kv 175, protéká Ventilem, který má Cv 203, protéká 145m 3 /hod. Jaký je pokles tlaku při průtoku 640 usgpm. Jaký je pokles tlaku při průtoku přes ventil? přes ventil? DP Q Kv 2 SG x1=0,69bar DP Q Cv 2 SG x1,0= 9,94 Psi Při použití pro kapaliny s vyšší viskozitou musí být při výběru ventilů kromě výše uvedených vzorců ještě brány do úvahy tyto údaje : 1 Viskozita : Zjistěte viskozitu kapaliny, pro kterou má být ventil použit. Ta bude většinou udaná v (CST) přepočet z oleje třídy ISO je snadný, protože číslo třídy udává viskozitu. Např. ISO VG 46 = 46 CST při 40 C. 2 Korekce viskozity : Jakmile známe hodnotu viskozity, použijeme níže uvedený graf a můžeme stanovit korekční faktor koeficientu průtočnosti. Korekční hodnotu, kterou nalezneme v grafu je třeba násobit původním koeficientem průtočnosti. Tím získáme korigovaný koeficient průtočnosti, který lze následně použít ve standardních vzorcích. Příklad : 100 CST = korekční faktor 0,68 0,68 x koeficient průtočnosti = korigovaný koeficient průtočnosti ( Kv nebo Cv ).

13 Termostatické ventily firmy AMOT jsou vyráběny a testovány podle nejpřísnějších norem. Pokud je ventil správně instalován a používán, spolehlivě a bezporuchově pracuje mnoho let. Tento návod k použití poskytuje informace pro provoz ve většině provozních podmínek.avšak pro použití v neobvyklých situacích je nezbytné se poradit s místním zástupcem firmy Amot. Veškeré ventily firmy Amot s vnitřními senzory pracují na principu,,rozpínání vosku. Termostatické elementy jsou nastaveny na předem stanovenou teplotu za velmi přísných kontrolních podmínek. Nejsou nastavitelné. Pokud je třeba změnit teploty v systému, musí být namontovány jiné elementy. Kontrola Po dodání by měly být ventily zkontrolovány, zda nedošlo k jejich poškození během dopravy. Veškeré ventily firmy Amot mají typové štítky, na kterých je uvedeno jejich typové a sériové číslo. Metody instalace Existuje několik způsobů instalace termostatických ventilů firmy Amot, ale dva nejčastější způsoby jsou,,míšení a,,rozdělování. Při rozdělování dochází k regulaci teploty, která přitéká do ventilu. Při míšení je regulována teplota kapaliny, která z ventilu vytéká. V režimu míšení může ventil pracovat s teplotou o 1 2 C (1,8 3,5 F) vyšší, než je zvolená teplota. Všechny ventily s vnitřními senzory mají shodné označení otvorů, a to A,B ac. Označení otvorů Pod nominální teplotou : Jsou připojeny otvory A a B. Nad nominální teplotou : Jsou připojeny otvory A a C. Pokyny k instalaci Přírubové těsnění použijte přírubová plochá těsnění. Elektrolytické napětí v případě možnosti výskytu Závitové přípoje použijte těsnící materiál do elektrického napětí by měla být co nejblíže přípoje A závitů k zabránění průsaků. Trubky neutahujte namontována zinková nebo hořčíková elektroda, která příliš velkou silou. se spotřebovává. Uvedení do provozu Slaná voda v případě chlazení mořskou vodou by se Po provedení instalace se systém naplní a od - měly použít bronzové ventily s povrstvenými elementy. vzdušní. Zařízení se uvede do provozu a zkontroluje se správná funkce všech komponent. Odvzdušnění pokud je ventil namontován na nej - Při správném návrhu ventilu regulace teploty by vyšším místě systému, musí být k dispozici možnost se měla regulovaná teplota pohybovat v úzkém odvzdušnění, neboť by se mohly tvořit vzduchové okolí návrhové teploty. U vodou chlazených systé - bubliny u elementů. Může být potřebný lekážní otvor mů by měla regulovaná teplota odpovídat návrhové uvnitř ventilu. nebo být málo pod ní (1 2 C).Systémy s mazacím olejem nebo jinými kapalinami o vyšší viskozitě Okolní podmínky chránit ventily před mrazem se ustálí na požadované jmenovité teplotě nebo a přímým působením slunečních paprsků. málo nad ní ( 1 2 C). Pokud se skutečná regulovaná teplota odchyluje Nadměrná teplota zajistit, aby max. dovolená trvalá více než 3 C od požadované jmenovité teploty, teplota pro daný element nebyla překročena, jinak je je třeba hledat příčinu této regulační odchylky. třeba počítat s předčasným výpadkem funkce ventilu. Jestliže je odchylka od požadované jmenovité teploty větší než 6 C, musí se najít příčina Namáhání od potrubí je třeba dbát na správné vyro - chybného chování regulace a okamžitě ji odstranit. vnání potrubí vůči ventilu, aby nevznikalo a nepůsobilo Postup vyhledání příčiny je v návodu na údržbu silové napětí na těleso ventilu. ventilu. 13

14 V případě, že chladící systém nepracuje blízko návrhové teploty, může Vám pomoci následující návod při rozpoznání nebo lokalizování problému. Teplota systému je příliš nízká Teplota systému je příliš vysoká 1 Nedostatečný zdroj tepla dodávaného chladící kapalině pro udržení teploty 1 Chladící výkon systému je nedostatečný 2 Nesprávně zvolená jmenovitá teplota regulačních elementů 2 Ventil regulace teploty je příliš malý pro dané průtočné 3 Ventil regulace teploty je velmi předimenzován nebo chladící schopnost množství a způsobuje vysokou tlakovou ztrátu a případně systému je příliš velká kavitační problémy 4 Ventil regulace teploty je instalován opačně, takže kapalina proudí při 3 Ventil regulace teploty je instalován opačně, takže zmenšuje nízké teplotě přes chladič průtok ke chladiči, když teplota stoupá 5 Opotřebovaný nebo netěsnící O-kroužek, který pak umožňuje průsaky 4 Větev bypasu nedovírá kvůli opotřebeným nebo zkorodovaným k chladiči sedlům, kluzným ventilům, těsněním, atd. 6 Nadměrný tlakový spád na ventilu 5 Regulační elementy byly vystaveny příliš vysoké teplotě 7 Cizí těleso zabraňující uzavření regulačního elementu a nemají plný zdvih, což zabraňuje plnému chlazení 8 Bimetalický teploměr bude ukazovat nižší teplotu, pokud byl kalibrován 6 Usazeniny na kluzných částech elementů ventilu, což v oleji zabraňuje správné činnosti elementů 7 Cizí těleso uvízlé mezi posuvným ventilem a sedlem HYSTEREZE Rozdíl mezi křivkami zdvihu ventilu vzhůru a dolů je hystereze. Ta je způsobena díky teplotní prodlevě a tření pohybujících se částí. KŘIVKA Křivka znázorňuje pohyb montážního celku pracovní části v závislosti na teplotě.

15

16

Bezodkapové rychlospojky

Bezodkapové rychlospojky Bezodkapové rychlospojky Modulové konstrukce nabízejí nejvhodnější rychlospojky pro každou aplikaci kapalin ^ Dokonalejší výrobky pro náročné aplikace 2 Výrobní řada Modulové bezodkapové rychlospojky jsou

Více

JEDNOPOTRUBNÍ DÁVKOVAČ CM, CL

JEDNOPOTRUBNÍ DÁVKOVAČ CM, CL JEDNOPOTRUBNÍ DÁVKOVAČ POUŽITÍ Jednopotrubní dávkovače řady CM a CL jsou mazacím prvkem jednopotrubních centrálních mazacích systémů, které slouží k dávkování zvolených dávek maziva - oleje, tekutého tuku

Více

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 16) AVQ montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 16) montáž do vratného a přívodního potrubí Použití je přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor se zavírá

Více

1760050/3 IM-P176-05. M410 Clonový průtokoměr. Předpis instalace a údržby. 1. Úvod. 2. Technické údaje. 3. Instalace.

1760050/3 IM-P176-05. M410 Clonový průtokoměr. Předpis instalace a údržby. 1. Úvod. 2. Technické údaje. 3. Instalace. 176000/3 IM-P176-0 MI vydání 3 M410 Clonový průtokoměr Předpis instalace a údržby 1. Úvod. 2. Technické údaje. 3. Instalace. IM-P176-0 Printed in the MI UK vydání 3 Copyright 1997 1 1. Úvod Clonové měřící

Více

Informace o výrobku. Průtokové spínače řady F61. Vlastnosti a výhody

Informace o výrobku. Průtokové spínače řady F61. Vlastnosti a výhody PSC9720 Sekce katalogu Informace o výrobku Vydání Průtokové spínače řady Regulace průtoku 0304/0504 CZ Rev.4 Ú vod Průtokové spínače mohou být použity v potrubích s vodou, mořskou vodou, vodou pro plavecké

Více

STERI-TROL 'S' - dvoucestné regulační ventily pro čisté provozy DN15 (1/2") až DN100 (4")

STERI-TROL 'S' - dvoucestné regulační ventily pro čisté provozy DN15 (1/2) až DN100 (4) Strana 1 z 9 TI-P18-2 CH Vydání 1 Cert. No. LRQ 968 ISO 91 STERI-TROL 'S' - dvoucestné regulační ventily pro čisté provozy DN15 (1/2") až DN1 (") Popis STERI-TROL 'S' jsou dvoucestné regulační ventily

Více

Bezpečnostní rychlouzávěr série BM 5

Bezpečnostní rychlouzávěr série BM 5 FUNKCE Rychlouzavírací ventil BM6X s axiálním průtokem je automatické uzavírací zařízení, které se používá jako bezpečnostní zařízení v regulačních stanicích a v distribučních plynárenských rozvodech.

Více

1. Bezpečnostní pokyny

1. Bezpečnostní pokyny 3730050/8 IM-P373-05 CH Vydání 8 PF5 a PF6 On/Off ventily s pístovými pohony Předpis instalace a údržby 1. Bezpečnostní pokyny 2. Technické údaje 3.Montáž 4.Nastavení 5.Údržba 6. Náhradní díly IM-P373-05

Více

PŘESNÉ ARMATURY - ventily

PŘESNÉ ARMATURY - ventily Vysoce jakostní, přesné ventily (kulové, jehlové, zpětné a další) pro kontrolní a regulační instalace zvláště v chemickém, petrochemickém a farmaceutickém průmyslu, energetice, jaderném průmyslu, procesním

Více

BETA β TLAKOVÉ & TEPLOTNÍ SPÍNAČE. Uživatelsky přátelská generace

BETA β TLAKOVÉ & TEPLOTNÍ SPÍNAČE. Uživatelsky přátelská generace BETA β TLAKOVÉ & TEPLOTNÍ SPÍNAČE Uživatelsky přátelská generace BETA β tlakové spínače Uživatelsky přátelská generace Uživatelsky přátelská generace není zbytečná chlouba. BETA může a vždy bude dodávat

Více

NOŽOVÁ ŠOUPÁTKA ORBINOX

NOŽOVÁ ŠOUPÁTKA ORBINOX NOŽOVÁ ŠOUPÁTKA ORBINOX TECHNICKÉ ÚDAJE Mezipřírubová nožová šoupátka k montáži mezi příruby podle DIN/ISO (PN 6/10/16), ANSI 125/150, JIS. Standardní typy šoupátek: EX, EB, ET, TL, XC, DT, CR, BC, VG

Více

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SP A, SP. Ponorná čerpadla, motory a příslušenství. 50 Hz

TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS SP A, SP. Ponorná čerpadla, motory a příslušenství. 50 Hz TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS Ponorná čerpadla, motory a příslušenství 5 Hz Obsah Ponorná čerpadla Obecné údaje strana Provozní rozsah 3 Použití 4 Typový klíč 4 Čerpaná média 4 Podmínky charakteristik 4 Provozní

Více

ES 134 ES 144 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 1 / jmenovitý průtok do 130 l/min. 10.50-3c

ES 134 ES 144 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 1 / jmenovitý průtok do 130 l/min. 10.50-3c Ve s t a v n é s a c í f i l t r y ES 134 ES 144 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 1 / jmenovitý průtok do 130 l/min 1 10.50-3c 2 Popis Použití Pro montáž do sacího potrubí čerpadel

Více

Regulační ventil HERZ

Regulační ventil HERZ Regulační ventil HERZ Regulátor tlakové diference Technický list pro 4007 Vydání CZ 0711 Montážní rozměry v mm Objednací číslo DN Rp L Velikost klíče H D1 D2 1 4007 01 DN 15 1/2 100 27 170 50 125 1 4007

Více

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil

Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Dynamic Valve (Dynamický ventil) typ RA-DV Tlakově nezávislý radiátorový ventil Použití RA-DV přímá verze RA-DV je řada tlakově nezávislých radiátorových ventilů, které jsou určené pro použití v dvoutrubkových

Více

Temperature controller AVTB (PN 16)

Temperature controller AVTB (PN 16) Data sheet Temperature controller AVTB (PN 16) Subheading AVTB je automatický regulátor teploty určený k regulaci teploty vody v zásobnících s horkou vodou, výměnících tepla, olejových předehřívačích,

Více

kyosvědčený výkon a spolehlivost

kyosvědčený výkon a spolehlivost . kyosvědčený výkon a spolehlivost Alfa Laval SCPP 1 Obvodové pístové čerpadlo Použití Řada objemových čerpadel SCPP je určena pro široké spektrum účelů použití vtěchto odvětvích: zpracování mléka, výroba

Více

Zpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200. Typový list

Zpětné ventily BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200. Typový list BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200 Typový list Impressum Typový list BOA-RVK KSB Aktiengesellschaft Všechna práva vyhrazena. Obsah návodu se bez písemného svolení společnosti KSB nesmí dále šířit, kopírovat,

Více

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku s integrovaným regulačním ventilem (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 montáž do vratného a přívodního potrubí Popis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM (6) je přímočinný

Více

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí

Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Datový list Regulátor průtoku (PN 25) AVQ - montáž do vratného a přívodního potrubí Použití AVQ představuje přímočinný regulátor průtoku, který je přednostně využíván v soustavách dálkového vytápění. Regulátor

Více

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily KE, KF a KL DN15 až DN300 (dle EN norem) KEA, KFA a KLA ½" až 12" (dle ASME norem)

Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily KE, KF a KL DN15 až DN300 (dle EN norem) KEA, KFA a KLA ½ až 12 (dle ASME norem) Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 215 TI-S24-71 CH Vydání 6 Spira-trol TM dvoucestné regulační ventily K, K a KL DN15 až DN3 (dle

Více

Regulátor vstupního tlaku typ 4708

Regulátor vstupního tlaku typ 4708 Regulátor vstupního tlaku typ 4708 SAMSON Použití Regulátor vstupního tlaku se používá zajištění konstantního tlaku vzduchu na vstupu do měřícího a regulačního zařízení. Rozsah nastavení od 0.5 do 6 bar

Více

Zpětné sací filtry. E 328 E 498 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1½ nebo SAE 2 jmenovitý průtok do 600 l/min. 20.

Zpětné sací filtry. E 328 E 498 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1½ nebo SAE 2 jmenovitý průtok do 600 l/min. 20. Zpětné sací filtry E 8 E 98 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G½ nebo SAE jmenovitý průtok do 600 l/min 0.95-c Popis Použití V mobilních zařízeních s hydrostatickým pohonem (uzavřený

Více

kyzkrátka jedinečný Unique SPC-1 - regulační ventil

kyzkrátka jedinečný Unique SPC-1 - regulační ventil . kyzkrátka jedinečný ky Unique SPC-1 - regulační ventil Úvodem Série Unique je inovativní nová generace jednosedlových ventilů Alfa Laval, které z hlediska hygieny a bezpečnosti uspokojí ty nejvyšší nároky

Více

V2430, V2440 Veramax. Honeywell ŠROUBENÍ S PŘEDNASTAVITELNÝM PRŮTOKEM. Použití

V2430, V2440 Veramax. Honeywell ŠROUBENÍ S PŘEDNASTAVITELNÝM PRŮTOKEM. Použití srpen 2007 Konstrukce Šroubení se skládá z: Přímého tělesa PN10, DN15 až DN25 s vnitřními závity dna DIN2999 (ISO7) na vstupu vnějšími závity na DIN/ISO228 se spojovací matkou a radiátorovým konektorem

Více

2/2-cestný elektromagnetický ventil s pomocným zdvihem EV250B

2/2-cestný elektromagnetický ventil s pomocným zdvihem EV250B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list 2/2-cestný elektromagnetický ventil s pomocným zdvihem EV250B EV250B s pomocným zdvihem může pracovat při diferenčním tlaku od 0 do 10 barů. Tento 2/2cestný ventil

Více

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25

Přímé ventily, s vnějším závitem PN25 OEM VVG549.20-4K VVG549.25-6.3K Přímé ventily, s vnějším závitem PN25 VVG549... Bronz Rg5 DN15... 25 mm (¾"... 1¼") Rozsah k vs 0.25... 6.3 m 3 /h Zdvih 5.5 mm Vhodné pro použití s elektrickými servopohony

Více

MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE

MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE ABsOlute flow control SÉRIE 500 // PN 6/10/16/Class 150 // 50-200 (2-8 ) // Chemický průmysl // Agresivní kapaliny // Kyseliny MEZIPŘÍRUBOVÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY S TĚSNĚNÍM PTFE WWW.ABOVALVE.COM OBECNÉ INFORMACE

Více

Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory

Provozní návod 120. Membránové vývěvy a kompresory Provozní návod 120 Membránové vývěvy a kompresory Typové řady N 012 AT. 16 E N 024 AT. 16 E N 012 ST. 11 E N 024 ST. 11 E N 012 ST. 16 E N 024 ST. 16 E N 012 ST. 26 E N 024 ST. 26 E Obr.1 N 012 ST. 26

Více

Zpětné sací filtry. E 068 E 088 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ jmenovitý průtok do 100 l/min. 20.80-1c

Zpětné sací filtry. E 068 E 088 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ jmenovitý průtok do 100 l/min. 20.80-1c Zpětné sací filtry E 068 E 088 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ jmenovitý průtok do 00 l/min 0.80-c Popis Použití V mobilních zařízeních s hydrostatickým pohonem (uzavřený okruh) a pracovní

Více

V160C. Hydraulické válce. Hydraulické válce V160C 160 bar V160C

V160C. Hydraulické válce. Hydraulické válce V160C 160 bar V160C V160C Hydraulické válce Hydraulické válce V160C 160 bar V160C V160Ccat.CZ01-2007 Hydraulické válce V1 1 2 3 4 5 6 7 Pochromovaná ocelová pístnice kalená, nebo popuštěná a leštěná. Tloušťka chromování 20

Více

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny

Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový

Více

Manuálně seřizovací, uzavírací a měřící ventil LENO MSV-B

Manuálně seřizovací, uzavírací a měřící ventil LENO MSV-B Manuálně seřizovací, uzavírací a měřící ventil LENO MSV-B Popis LENO MSV-B je novou generací manuálních ventilů pro seřizování průtoku v systémech topení, chlazení nebo systémech teplé vody. LENO MSV-B

Více

V230T. Hydraulické válce. Hydraulické válce vysokoteplotní 230 bar V230T

V230T. Hydraulické válce. Hydraulické válce vysokoteplotní 230 bar V230T V230T Hydraulické válce Hydraulické válce vysokoteplotní 230 bar V230T V230Tcat.CZ01-2007 Hydraulické válce s vodícími tyč 1 Chromovaná ocelová pístnice kalená, nebo popuštěná a leštěná. Tloušťka pochromování

Více

PŘEHLED STROJÍRENSTVÍ

PŘEHLED STROJÍRENSTVÍ PŘEHLED STROJÍRENSTVÍ ČERPADLA Zubová čerpadla - řada KF pro tlaky do 25 barů průtok 0,5 až 630 cm 3 /ot max. otáčky 3000 ot/min - řada KP pro tlaky do 350 barů průtok 1 až 300 cm 3 /ot max. otáčky 4000

Více

Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE

Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE pro agresivní média Bray High performance Uzavírací klapka S PTFE, elektrostatickým PTFE,UHMWPE Pro korozivní aplikace V chemickém průmyslu, kde je vyžadováno užití PTFE. Pro vysoké teploty - do 200 C

Více

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily

SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily IM-P186-02 CH Vydání 5 SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily Návod k montáži a údržbě 1. ezpečnostní pokyny 2. Informace o výrobku 3. Montáž 4. Nastavení a uvedení do provozu 5. Údržba

Více

Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV

Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV Uzavírací ventily Stavebnicová konstrukce Zpětné ventily konstrukční řady RV Zpětné ventily G/8, G/4 pružinou zatěžovaný zpětný ventil Velikost připojení G/8 G/4 Hmotnost kg,, - při použití pod bodem mrazu

Více

kyosvědčený výkon a spolehlivost

kyosvědčený výkon a spolehlivost . kyosvědčený výkon a spolehlivost Alfa Laval SCPP 2 Obvodové pístové čerpadlo Použití Řada objemových čerpadel SCPP je určena pro široké spektrum účelů použití vtěchto odvětvích: zpracování mléka, výroba

Více

Řada Popis Velikost Těleso Strana Tlakové ventily, manuální řízení R4V R4R. 10-3 10-9 Tlakové ventily, proporcionální řízení R4V*P2 R4R*P2

Řada Popis Velikost Těleso Strana Tlakové ventily, manuální řízení R4V R4R. 10-3 10-9 Tlakové ventily, proporcionální řízení R4V*P2 R4R*P2 Obsah Kapitola : Ventily pro montáž do potrubí Řada Popis Velikost Těleso Strana Tlakové ventily, manuální řízení R4V R4R Pojistné funkce Tlakové redukční funkce -3-9 Tlakové ventily, proporcionální řízení

Více

Zpětné filtry. E 443 E 453 E 463 E 643 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 2 jmenovitý průtok do 680 l/min. 20.

Zpětné filtry. E 443 E 453 E 463 E 643 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 2 jmenovitý průtok do 680 l/min. 20. Zpětné filtry E E 5 E 6 E 6 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE jmenovitý průtok do 68 l/min.5-7c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL

Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 TERMOSKOPICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA 425 7/2009 VŠEOBECNĚ Funkcí termostatického směšovacího ventilu je dodávka vody o bezpečné teplotě. Žádné takovéto zařízení nemůže být považováno za funkčně neselhávající

Více

EMKOMETER INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E. řešení pro Vaše měření. Emkometer,s.r.o., Na Žižkově 1245. tel/fax: 569 721 622, tel: 569 720 539, 569 721 549

EMKOMETER INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E. řešení pro Vaše měření. Emkometer,s.r.o., Na Žižkově 1245. tel/fax: 569 721 622, tel: 569 720 539, 569 721 549 INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E INDUKČNÍ PRŮTOKOMĚR EMKO E Indukční průtokoměr EMKO E se skládá ze senzoru a převodníku. Celý systém měří objemový průtok zjišťováním rychlosti proudění vodivé kapaliny, která

Více

Vyvažovací ventily PN 16 a PN 25 DN

Vyvažovací ventily PN 16 a PN 25 DN Vyvažovací ventily STAF, STAF-SG Vyvažovací ventily PN a PN DN 0-00 Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Přírubový vyvažovací ventil ze šedé

Více

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu

TA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných

Více

PF51G Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony

PF51G Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony Strana z TI-P373- CH Vydání Cert. No. LRQ 93 ISO 9 PFG Bronzové On/Off ventily s pístovými pohony Popis PFG jsou bronzové dvoucestné ventily určené pro on/off regulaci (otevřeno/zavřeno) médií jako např.

Více

Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250

Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250 Datový list Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku AB-QM DN 10-250 AB-QM ventil, vybavený servopohonem, představuje regulační ventil s plnou autoritou a automatický

Více

ELEKTRONICKÁ OBĚHOVÁ ČERPADLA. www.ivarcs.cz. Technický katalog

ELEKTRONICKÁ OBĚHOVÁ ČERPADLA. www.ivarcs.cz. Technický katalog ELEKTRONICKÁ OBĚOVÁ ČERPADLA Tecnický katalog OBSA EVOPLUS (SAN)... pro malé topné, klimatizační a teplovodní systémy... 3 EVOPLUS (SAN)... pro velké topné, klimatizační a teplovodní systémy... 27 2 ELEKTRONICKÁ

Více

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE

STAD-C. Vyvažovací ventily ENGINEERING ADVANTAGE Vyvažovací ventily STAD-C Vyvažovací ventily Udržování tlaku & Kvalita vody Vyvažování & Regulace Termostatická regulace ENGINEERING ADVANTAGE Vyvažovací ventil STAD-C byl speciálně vyvinut pro použití

Více

VODA. Zamezovaèe zpìtného prùtoku, ECO NEREZOVÉ A PØÍRUBOVÉ ARMATURY DISCONNECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY

VODA. Zamezovaèe zpìtného prùtoku, ECO NEREZOVÉ A PØÍRUBOVÉ ARMATURY DISCONNECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU TECHNICKÝ NÁKRES A ROZMÌRY Zamezovaèe zpìtného prùtoku, ECO VODA DISCONNECTOR - ZAMEZOVAÈ ZPÌTNÉHO PRÙTOKU BRA.ECO 3F doporuèené projektové oznaèení: IVAR.BRA.ECO 3F DN pøírubový zamezovaè zpìtného prùtoku s nastavitelnou redukcí

Více

45746 - GROZ VÝDEJNÍ PISTOLE S MĚŘÁKEM OM- 10/OGY/RN/N

45746 - GROZ VÝDEJNÍ PISTOLE S MĚŘÁKEM OM- 10/OGY/RN/N Návod k použití 45746 - GROZ VÝDEJNÍ PISTOLE S MĚŘÁKEM OM- 10/OGY/RN/N NEODKAPÁVACÍ TRYSKA PRŮTOKOVÝ MĚŘIČ NÁSTAVEC S HADIČKOU OCELOVÝ NÁSTAVEC POUTKO SPOUŠŤ POJISTNÁ PÁČKA PRO NEPŘETRŽITÝ TOK RUKOJEŤ

Více

DVB2. Popis konstrukce a funkce HC 5091 9/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY. D n 04, 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99

DVB2. Popis konstrukce a funkce HC 5091 9/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY. D n 04, 06 p max 32 MPa Q max 40 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99 PŘÍMOŘÍZENÉ PŘEPOUŠTĚCÍ VENTILY DVB2 HC 5091 9/99 D n 04, 06 p max 2 MPa Q max 40 dm min -1 Nahrazuje HC 5091 2/99 Vestavné provedení - pro našroubování do bloku - max. tlak 2 MPa Provedení pro modulové

Více

EXCENTRICKÉ KLAPKY EBRO typ HP PRO VYSOKÉ PARAMETRY

EXCENTRICKÉ KLAPKY EBRO typ HP PRO VYSOKÉ PARAMETRY EXCENTRICKÉ KLAPKY EBRO typ HP PRO VYSOKÉ PARAMETRY ÚVOD Uzavírací a regulační klapky typu HP (High Performance) jsou určeny pro náročné průmyslové aplikace, kde je požadována vysoká provozní spolehlivost

Více

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.

Více

Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit

Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit Datový list Přímočinný regulátor teploty páry (PN 25) AVT / VGS vnější závit Popis Regulátor AVT / VGS je přímočinný proporcionální regulátor teploty určený především pro parní nebo teplovodní aplikace

Více

STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50

STAD. Vyvažovací ventily DN 15-50 STAD Vyvažovací ventily DN 15-50 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD STAD Vyvažovací ventil STAD umožňuje přesné hydronické vyvážení v širokém spektru aplikací. Nejčastěji je používán pro vyvažování vytápěcích

Více

Filtrační jednotka FC Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min.

Filtrační jednotka FC Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min. Filtrační jednotka FC Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min. Ideální pro hydraulické kapaliny ISO VG22 až ISO VG68 Pro filtraci nových kapalin při plnění nádrží a systémů Pro čištění kapalin

Více

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním

Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Armatura VHS s integrovaným přednastavením, uzavíratelná a s vypouštěním Použití Přímý Rohový Armatura VHS je ideální regulátor pro moderní radiátory se spodním napojením, i pro univerzální nebo koupelnová

Více

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit

Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Datový list Sedlové ventily (PN 16) VS 2 Dvoucestný ventil, vnější závit Popis Vlastnosti: ROZDĚLOVACÍ charakteristika určená pro většinu náročných aplikací (DN 20 a DN 25) Několik k VS hodnot Zacvakávací

Více

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629

Více

Zpětné filtry E 212 E 222. pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 220 l/min. 20.40-6c

Zpětné filtry E 212 E 222. pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 220 l/min. 20.40-6c Zpětné filtry E E pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G¼ jmenovitý průtok do l/min.-6c Popis Použití Ve zpětném systému hydraulických zařízení. Funkce Ochrana mechanizmů proti opotřebení:

Více

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ

Návod na montáž a obsluhu EB 5863 CZ Elektrický regulační ventil Typ 3226/5824 a typ 3226/5825 Pneumatický regulační ventil Typ 3226/2780-1 a typ 3226/2780-2 Obr.1 typ 3226/5824 Obr.1 typ 3226/2780-2 s převodníkem 3760 Návod na montáž a obsluhu

Více

REGAL 2 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM

REGAL 2 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM REGAL 2 TECHNICKÝ MANUÁL Strana 1 (celkem 8) OBSAH Hlavní rysy...2 Charakteristiky...3 Rozměry a hmotnost...3 Činnost...4 Instalace...5 Uvedení do provozu...6 Údržba...7 Náhradní díly...8 HLAVNÍ RYSY REGAL

Více

Přepínací ventily SSR 6-3 Zpětné ventily, přímo ovládané RK / RB 6-5 CS 6-9 SPZBE 6-11 SPV / SPZ 6-13 C4V. 6-15 Zpětné ventily, nepřímo ovládané CPS

Přepínací ventily SSR 6-3 Zpětné ventily, přímo ovládané RK / RB 6-5 CS 6-9 SPZBE 6-11 SPV / SPZ 6-13 C4V. 6-15 Zpětné ventily, nepřímo ovládané CPS Obsah Kapitola : Zpětné ventily Řada Popis Velikost Montáž Strana Parker Standard DIN / ISO 1/8 1/4 3/8 1/2 3/4 1 0 10 1 25 32 Přepínací ventily SSR -3 Zpětné ventily, přímo ovládané RK / RB -5 CS -9 SPZBE

Více

SORTIMENT. Polohermetické dvoušroubové kompresory Uživatelsky příjemná regulace optimalizující provoz Redukované rozměry Snadná instalace

SORTIMENT. Polohermetické dvoušroubové kompresory Uživatelsky příjemná regulace optimalizující provoz Redukované rozměry Snadná instalace Chladící výkon: 280 až 1140 kw Topný výkon: 360 až 1420 kw NOVINKA Polohermetické dvoušroubové kompresory Uživatelsky příjemná regulace optimalizující provoz Redukované rozměry Snadná instalace POUŽITÍ

Více

STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody

STORACELL. Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody Návod k instalaci Nepřímo ohřívaný zásobník teplé vody STORACELL Vyobrazení: kombinace kotel/zásobník KN.. - DP s SK 130-2 E Obsah strana 1.Konstrukční a připojovací rozměry 2 2.Technické údaje 3 3.Všeobecné

Více

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky

Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky TA-COMPACT-T Kombinované regulační a vyvažovací ventily pro malé koncové jednotky Regulační ventil s regulátorem teploty zpátečky pro chladicí systémy IMI TA / Regulační ventily / TA-COMPACT-T TA-COMPACT-T

Více

[bar] 0,5 (7,3 PSI) maximální trvalý tlak - maximální pracovní tlak, při kterém lze čerpadlo provozovat bez časového omezení.

[bar] 0,5 (7,3 PSI) maximální trvalý tlak - maximální pracovní tlak, při kterém lze čerpadlo provozovat bez časového omezení. Zubové čerpadlo High Performance Line GP do, cm (,7 in ) p max bar ( PSI) otáčky od do ot/min Technické parametry Provozní tlak bar, špičkový tlak bar Čerpadlo z vysokopevnostní hliníkové slitiny s kompenzací

Více

AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy

AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy IM-P123-17 ST Vydání 3 AVS32 Odvzdušňovací ventil z nerez oceli pro parní systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5.

Více

Snímač tlaku pro všeobecné průmyslové aplikace, typ MBS 3000 a MBS 3050

Snímač tlaku pro všeobecné průmyslové aplikace, typ MBS 3000 a MBS 3050 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Datový list Snímač tlaku pro všeobecné průmyslové aplikace, typ MBS 3000 a MBS 3050 Kompaktní snímač tlaku MBS 3000 je konstruován pro použití v téměř jakémkoli průmyslovém

Více

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru

Regulátor tlaku (PN 25) AVD - určený pro vodu AVDS - určený pro páru Datový list Regulátor tlaku (PN 25) - určený pro vodu S - určený pro páru Použití Hlavní technické údaje : DN 15-50 k vs 4,0-25 m 3 /h PN 25 Rozsah nastavování: 0,2-1,0 bar / 1-5 bar / 3-12 bar Teplota:

Více

Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002

Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002 Návod k instalaci a obsluze Solárního modulu S001-S002 Řada S001 a S002 jsou oběhové jednotky k použití na primární okruh solárních systémů. Zajišťují oběh média mezi kolektory a zásobníkem. Skládající

Více

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Návod na montáž, obsluhu a údržbu FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu JUKO LF ¾ -1-1¼ -1½ -2 FILTR S REGULÁTOREM TLAKU A ZPĚTNÝM PROPLACHEM

Více

Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze

Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze Tlakoměry Výběr, osazení, provoz, návod k montáži a obsluze Obsah Strana 1. Vymezení rozsahu platnosti... 1 2. Měřicí část, konstrukce tlakoměrů a oddělovacích prvků... 1 3. Výběr... 3 4. Příslušenství...

Více

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU. SÉRIE 3E // DN 150-400 (6-16 ) // Energetický průmysl // Chemický průmysl // Petrochemický průmysl

UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU. SÉRIE 3E // DN 150-400 (6-16 ) // Energetický průmysl // Chemický průmysl // Petrochemický průmysl ABsOlute flow control SÉRIE 3E // DN 150-400 (6-16 ) // Energetický průmysl // Chemický průmysl // Petrochemický průmysl UZAVÍRACÍ KLAPKY S TROJITOU EXCENTRICITOU WWW.ABOVALVE.COM OBECNÉ INFORMACE OBECNÉ

Více

PRM4-04. Popis konstrukce a funkce HC 5112 1/2002. Proporcionální rozváděče se snímačem polohy. Nahrazuje HC 5112 6/2001

PRM4-04. Popis konstrukce a funkce HC 5112 1/2002. Proporcionální rozváděče se snímačem polohy. Nahrazuje HC 5112 6/2001 Proporcionální rozváděče se snímačem polohy D n 0 p max 3 MPa Q max 0 dm 3 min -1 PRM-0 HC 511 1/00 Nahrazuje HC 511 6/001 Kompaktní konstrukce Ovládání proporcionálními magnety Vysoká citlivost a nepatrná

Více

TYP 4206. ohřev vody a podobných kapalin TYP. ohřev vody a podobných kapalin

TYP 4206. ohřev vody a podobných kapalin TYP. ohřev vody a podobných kapalin TYP 4206 ohřev vody a podobných kapalin TYP 4407 ohřev vody a podobných kapalin L 420690210 230 1500 270 420690220 230 2000 270 420690230 230 2400 290 420690240 230 3000 240 420690250 230 4000 315 420690260

Více

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL CR / CRB / CF-2 / BR-2 / CF-4 / NKM / NKP Před započetím montážních prací si podrobně pročtěte tuto příručku. Jsou v ní uvedeny zásadní pokyny, které je třeba

Více

Elektromagnetické ventily VZWP, nepřímo řízené

Elektromagnetické ventily VZWP, nepřímo řízené parametry a přehled dodávek Funkce Elektromagnetický ventil VZWP-L- je nepřímo řízený ventil 2/2 opatřený elektromagnetickou cívkou. Bez elektrického proudu je elektromagnetický ventil uzavřen. Je-li přiváděn

Více

K85 Kulový kohout závitový, trojcestný, s redukovaným průtokem,

K85 Kulový kohout závitový, trojcestný, s redukovaným průtokem, K85 Kulový kohout závitový, trojcestný, s redukovaným průtokem, průtok L nebo T K85 Kulový kohout závitový, trojcestný, s redukovaným průtokem, průtok L nebo T PN: PN 63 Kulový kohout se skládá ze čtyř

Více

Specifikace. Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr

Specifikace. Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr Specifikace Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr Pohyb plováčku je veden koncentricky ve speciálně tvarované kónické trubici. Poloha plováčku je přenášena magneticky na ukazatel. Průtokoměry s krátkou

Více

Centrické motýlkové klapky s manžetou z elastomeru AMRING. DN 40 až 600. Dovolený tlak PS 10 bar Konstrukce v souladu s EN 593 a ISO 10631

Centrické motýlkové klapky s manžetou z elastomeru AMRING. DN 40 až 600. Dovolený tlak PS 10 bar Konstrukce v souladu s EN 593 a ISO 10631 Katalogový sešit 8444.1/9-64 ISORIA 10 Centrické motýlkové klapky s manžetou z elastomeru AMRING DN 40 až 1000 Dovolený tlak PS 10 bar Konstrukce v souladu s EN 593 a ISO 10631 Použití Uzavírací nebo regulační

Více

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d

JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Typ 403023 t y 4 0 3 T 0 2 3 JUMO Měření a regulace s.r.o. Telefon: +420 541 321 113 Typový list 403023 Strana 1/8 JUMO dtrans p20 DELTA Ex d Diferenční převodník tlaku s pevným uzávěrem Krátký popis Diferenční

Více

Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50

Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50 Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50 EV 220B 15 EV220B 50 je univerzální 2/2cestný elektromagnetický ventil nepřímo ovládaný pomocí servopohonu. Tělo ventilu je

Více

Manuál - Průtokový spínač RV/RW

Manuál - Průtokový spínač RV/RW Manuál - Průtokový spínač RV/RW Dok. č.: 133, cz_man_rv/rw, 5/2015, rev. 1 Úvod Přes jednoduchou obsluhu a spolehlivou funkčnost přístroje je třeba, aby každá osoba, která bude montovat, nastavovat a používat

Více

1977L0537 CS 30.10.1997 002.001 1

1977L0537 CS 30.10.1997 002.001 1 1977L0537 CS 30.10.1997 002.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY ze dne 28. června 1977 o sbližování právních

Více

STAD. Vyvažovací ventily DN 10-50, PN 25

STAD. Vyvažovací ventily DN 10-50, PN 25 STAD Vyvažovací ventily DN 0-50, PN 5 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD STAD Vyvažovací ventil STAD umožňuje přesné hydronické vyvážení v širokém spektru aplikací. Nejčastěji je používán pro vyvažování

Více

TECHNICKÝ KATALOG 2014. Ballorex Vario - regulátor tlakové diference

TECHNICKÝ KATALOG 2014. Ballorex Vario - regulátor tlakové diference TECHNICKÝ KATALOG 2014 - regulátor tlakové diference Obsah Úvod str. 3-6 Instalace a napouštění systému str. 7-8 Příklad použití ventilu str. 9-14 Diagram volby ventilu str. 13 str. 14-41 Příklad dimenzování

Více

1. Úvod. 2. Popis. 3. Technická data. 4. Instalace. do potrubí. 5. Impulsní trubky. 6. Uvedení do chodu

1. Úvod. 2. Popis. 3. Technická data. 4. Instalace. do potrubí. 5. Impulsní trubky. 6. Uvedení do chodu 3370050/1 IM-P337-10 MI vydání 1 Mìøící systém Pøedpis instalace a údržby 1. Úvod 2. Popis 3. Technická data 4. Instalace prùtokomìru do potrubí 5. Impulsní trubky 6. Uvedení do chodu 7. Údržba 8. Vyhledávání

Více

Popis konstrukční řady: Wilo-Drain TMT/TMC

Popis konstrukční řady: Wilo-Drain TMT/TMC Popis konstrukční řady: Wilo-Drain TMT/TMC 0H/m 14 12 10 8 6 4 2 Drain TMT/TMC 0 4 8 12 16 20 Q/m³/h Typ konstrukce Ponorné motorové čerpadlo na splaškovou vodu pro čerpaná média do 95 C Použití Pro průmyslovou

Více

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50

STAD-C. Vyvažovací ventily DN 15-50 STAD-C Vyvažovací ventily DN 15-50 IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD-C STAD-C Vyvažovací ventil STAD-C byl speciálně vyvinut pro použití v soustavách nepřímého chlazení. U všech aplikací dosahuje STAD-C

Více

Řada Popis Velikost Montáž Strana. Parker Standard DIN / ISO

Řada Popis Velikost Montáž Strana. Parker Standard DIN / ISO Katalog HY11-300/CZ Obsah Kapitola : ové ventily Řada Popis Velikost Montáž Strana Parker Standard DIN / ISO 1/4 3/8 1/2 3/4 1 06 10 16 Škrticí ventily, manuální nastavení MVI -3 NS - FS Se zpětným ventilem

Více

Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák. Model QD Serials

Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák. Model QD Serials Uživatelská příručka pro pneumatickohydraulický zvedák Model QD Serials VAROVÁNÍ - POKYNY PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ 1. Pro použití pouze školeným personálem, který si přečetl a pochopil pokyny v uživatelské

Více

1.3 MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP Z -A 011-AS -A TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ:

1.3 MEZIPŘÍRUBOVÁ KLAPKA - TYP Z -A 011-AS -A TECHNICKÉ VLASTNOSTI VŠEOBECNÉ INFORMACE OBLAST POUŽITÍ: MEZIPŘÍRUBOVÁ APA - TYP Z -A 0-AS -A Tato mezipřírubová klapka je díky své lehké konstrukci (těleso: tlakově litý hliník) a optimálně sladěné kombinaci materiálů vynikající k použití v plastových potrubních

Více

PM23 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

PM23 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah Verze 10/2013 1 Obsah OBSAH ZÁKLADNÍ POPIS... 2 ZÁKLADNÍ DÍLY MOTORU... 2 TABULKA PARAMETRŮ... 3 POUŽITÉ VZORCE PRO VÝPOČET... 5 ÚČINNOSTI MOTORU... 5 PRACOVNÍ KAPALINA... 6 TLAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 6 DALŠÍ

Více

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody

TA-Therm. Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody TA-Therm Termostatické ventily Termostatický ventil pro cirkulaci teplé vody IMI HEIMEIER / Teplá voda / TA-Therm TA-Therm Termostatický ventil pro termické vyvažování cirkulace teplé vody s plynulým nastavením

Více

Průmyslové armatury. Regulační jednosedlový ventil konstrukční řada BR 11

Průmyslové armatury. Regulační jednosedlový ventil konstrukční řada BR 11 Průmyslové armatury Regulační jednosedlový ventil konstrukční řada BR 11 POUŽITÍ Používají se v automatických systémech a systémech dálkového ovládání k regulaci průtoku kapalin a plynů. Široká škála používaných

Více

Technický katalog Grundfos. Série 100 Oběhová a cirkulační čerpadla 50 Hz

Technický katalog Grundfos. Série 100 Oběhová a cirkulační čerpadla 50 Hz Technický katalog Grundfos Série 100 Oběhová a cirkulační čerpadla 0 Hz Obecné informace Série 100 Výkonový rozsah p [kpa] 60 H [m] 6 GRUNDFOS ALPHA2 0 40 4 30 3 20 2 ALPHA2 XX-60 10 1 ALPHA2 XX-40 0 0

Více

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČEPADA... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 SMĚ OTÁČENÍ... 6 DAŠÍ POŽADAVKY... 6 PŘÍPUSTNÝ KOUTÍCÍ MOMENT NA VÝSTUPNÍ HŘÍDEI V

Více

STAD-C. Vyvažovací ventily DN s dvojitě jištěné měřící vsuvky

STAD-C. Vyvažovací ventily DN s dvojitě jištěné měřící vsuvky STAD-C Vyvažovací ventily DN 15-50 s dvojitě jištěné měřící vsuvky IMI TA / Vyvažovací ventily / STAD-C STAD-C Vyvažovací ventil STAD-C byl speciálně vyvinut pro použití v soustavách nepřímého chlazení.

Více