Průvodní operace v mezinárodním obchodě. Jaroslav Demel přednáška 2
|
|
- Monika Vacková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Průvodní operace v mezinárodním obchodě Jaroslav Demel přednáška 2
2
3 Témata pro prezentace skupin k POM logistika 1. Situace v nákladní železniční přepravě v České republice Z hlediska využívání v mezinárodním obchodě 2. Příklady využití kombinované (multimodální) přepravy v ČR pro mezinárodní obchod 3. Komoditní struktura přepravy v jednotlivých typech dopravy a struktura jejich využití pro mezinárodní obchod 4. Letecká nákladní přeprava indikátor světového obchodu 5. Hamburk významný světový přístav 6. Transsibiřská magistrála a její využití pro mezinárodní obchod 7. Nová mezinárodní pravidla pro námořní přepravu 8. Největší světové přístavy 9. Hlavní výhody a nevýhody silniční nákladní přepravy
4 10. Mezinárodní systém standardizace ISO a jeho význam pro mezinárodní obchod 11. Vývoj pojištění u EGAP 12. Říční doprava v Evropě, význam pro mezinárodní obchod 13. Produkty financování exportu u vybrané obchodní banky 14. Podmínky a postup získávání vývozních a dovozních licencí v EU a ČR Významné světové průplavy Říční doprava v Evropě, význam pro mezinárodní obchod Dopravní infrastruktura ČR a její napojení na dopravní infrastrukturu v Evropě. Moderní způsoby přepravy vzhledem k životnímu prostředí Úloha ČEB v proexportní politice státu Elektronizace celního řízení Úloha EGAP v proexportní politice státu Přehled aktuálních mezinárodních sankčních opatření v oblasti obchodu se zbožím
5 Železniční přeprava Unifikace dokumentů v železniční přepravě Mezinárodní organizace UIC (Union Internationale des Chemins de fer - mezinárodní železniční unie) Byla založena 17. října železničními společnostmi z 29 zemí, dnes 199 zemí. Mezi zakládající členy UIC patřily i Československé státní dráhy (ČSD).Dnes ČD i RegioJet. COTIF Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (od ) Předpis č. 8/1985 Sb.- Vyhláška ministra zahraničních věcí o Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě Od platí revidovaná Úmluva o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) ve znění podle pozměňovacího protokolu podepsaného na Valném shromáždění Mezivládní organizace pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF) v dubnu 1999 ve Vilniusu (tzv. COTIF 99) - 42 států, včetně ČR.
6 COTIF Strany této Úmluvy tvoří jako členské státy Mezivládní organizaci pro mezinárodní železniční přepravu (OTIF) Stanoví jednotné právní předpisy pro následující obory práva: - smlouvu o přepravě osob a zboží v přímé mezinárodní železniční přepravě, včetně doplňkových přeprav jinými dopravními prostředky, které jsou předmětem jediné smlouvy (V ČR Železniční přepravní řád) - smlouvu o používání vozů jako dopravních prostředků v mezinárodní železniční přepravě; - smlouvu o užívání infrastruktury v mezinárodní železniční přepravě; - přepravu nebezpečného zboží v mezinárodní železniční přepravě;
7 COTIF - odstraňování překážek při přechodu hranic v mezinárodní železniční přepravě se zřetelem ke zvláštním veřejným zájmům, pokud příčina těchto překážek tkví v oblasti odpovědnosti státu; - přispívá k interoperabilitě a k technické harmonizaci v oboru železniční dopravy prohlašováním technických norem za závazné a přijímáním jednotných technických předpisů; - stanoví jednotný postup pro technickou admisi železničního materiálu, který je určen k používání v mezinárodní dopravě; - dohlíží na náležité používání a provádění všech právních předpisů, které byly vytvořeny, a doporučení, která byla vyslovena v rámci Organizace; - s ohledem na právní, hospodářské a technické změny dále rozvíjí jednotné právní řády, pravidla a postupy
8 Přípojky (apendixy) COTIF A JPP CIV pro mezinárodní železniční přepravu cestujících B JPP CIM pro mezinárodní železniční přepravu C RID pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí D JPP CUV pro používání vozů v mezinárodní železniční doprav E JPP CUI pro používání infrastruktury v mezinárodní železniční dopravě F JPP APTU pro prohlášení technických norem za závazné a pro přijetí jednotných technických předpisů pro železniční materiál G JPP ATMF pro technickou homologaci železničního materiálu CIT Mezinárodní přepravní výbor - z hlediska přepravy vlastně výkonným orgánem Úmluvy COTIF Členy CIT jsou všechny železniční správy, automobilové a lodní společnosti smluvních států Úmluvy COTIF, tedy více než 350 železničních správ, včetně soukromých drah v jednotlivých zemích.
9 Papírový nákladní list Nákladní list CIM sestává z pěti číslovaných listů: List Č. Označení Příjemce listu 1 Prvopis nákladního listu Příjemce 2 Karta Dopravce v místě určení 3 Návěští a odběrný list / Celní Celnice nebo dopravce v místě určení 4 Druhopis nákladního listu Odesílatel 5 Účetní list Dopravce při odjezdu Elektronický nákladní list Nákladní list včetně druhopisu nákladního listu může mít podobu elektronických záznamů dat, která jsou převoditelná do čitelných znaků písma. Postupy používané k pořízení a zpracování dat musí být funkčně rovnocenné, zejména z hlediska důkazní síly zhotoveného nákladního listu.
10 Přepravy do nástupnických států bývalého SSSR a zemí ležících za ním, tj. do ČLR, Korey, Mongolska, Vietnamu, Iránu, Afganistanu, jakož i do Estonska, Litvy a Lotyšska nebyly možné na jeden nákladní list vystavený v režimu CIM. Na hranicích s bývalými státy SNS, např. na hranici polské nebo slovenské, musí být proveden nový podej zásilky k přepravě na nákladní list SMGS, anebo v dovozu naopak (také překládky z vozů normálního rozchodu mm - na vozy širokého rozchodu mm) Záležitost nového podeje - zapříčiněna existencí dvou přepravních práv, a to Úmluvy o mezinárodní železniční přepravě (COTIF), kterou se, společně s Jednotnými právními předpisy pro smlouvu o mezinárodní železniční nákladní přepravě (CIM), řídí západní" země a Dohody o mezinárodní železniční přepravě zboží (SMGS), jež je platná v zemích SNS a některých dalších evropských a asijských. CIM/SMGS - nový nákladní list, který je syntézou nákladních listů CIM a SMGS, nabyl účinnosti 1. září 2006.
11 Železniční zásilky: - vozové (vozovou zásilkou se rozumí zásilka, k jejíž přepravě je třeba nejméně jeden samostatný vůz, podaná k přepravě s nákladním listem) - kusové (v paletizované nebo nepaletizované podobě) - spěšniny (ve spěšninových vozech na tratích u ČD zrušeny) a nahrazeny Čdkurýr) - kontejnerové - doprovázená kombinovaná přeprava
12 Silniční přeprava Unifikaci mezinárodně používaných dokumentů zajišťuje mezinárodní spolupráce silniční dopravců v rámci organizace IRU. IRU mezinárodní unie silničních dopravců založena v Ženevě V současnosti má přes 150 členů z 64 států. konfederace národních sdružení silničních nákladních i osobních dopravců. -základním posláním IRU je podpora rozvoje silniční dopravy v zájmu silničních dopravců a ekonomiky jako celku. Skládá se z: - Rada osobní dopravy včetně taxi - Rad nákladní dopravy, a to i včetně dopravy na vlastní účet. IRU má svoje zastoupení při EU v Bruselu a také pro spolupráci se Společenstvím nezávislých států v Moskvě. Nedílnou součástí je i IRU Academy - na zvýšení odborné úrovně dopravců a tím kvality dopravních služeb.
13 ÚMLUVA o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě (CMR) Nákladní list CMR -vystavuje ve třech původních vyhotoveních (originálech), která podepisuje odesílatel a dopravce. -První (červené) vyhotovení nákladního listu dostává odesílatel -Druhé (modré) je určeno pro příjemce a doprovází zásilku -Třetí (zelené) si nechává dopravce. -Eventuální další (černá) vyhotovení jsou určena pro celní orgány, zasilatele a podobně. Je-li třeba zásilku naložit na několik vozidel nebo jde-li o různé druhy nebo samostatné části zásilky, mají odesílatel nebo dopravce právo žádat o vystavení tolika nákladních listů, kolika vozidel má být použito anebo kolik druhů nebo samostatných částí zásilky se má nakládat.
14
15 ČESMAD BOHEMIA - je členem Mezinárodní unie silniční dopravy IRU se sídlem v Ženevě, prostřednictvím které má možnost se vyjadřovat a ovlivňovat legislativu EU. V současné době sdružuje cca podnikatelských subjektů s téměř vozidly. - na podkladě smluvních vztahů s IRU a Ministerstvem financí ČR - GŘC vykonává funkci záručního sdružení podle Celní úmluvy TIR. - vystavuje karnet TIR, který zjednodušuje celní řízení při tranzitní přepravě. Přepravu nebezpečného zboží (zbraně, výbušniny, chemikálie, apod. lze provádět podle pravidel Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR).
16 ATP - Dohoda o mezinárodních přepravách zkazitelných potravin a specializovaných prostředcích určených pro tyto přepravy Bilaterální dohody - zahraniční vstupní povolení (jednorázová, trvalá)
17 Letecká nákladní doprava Ve světovém civilním letectví je vrcholným orgánem organizace ICAO - International Civil Aviation Organization, která byla založena v roce 1945, má sídlo v Montrealu a je přidruženým členem OSN. V roce 1923 byla založena asociace leteckých dopravců, známá pod zkratkou IATA - International Air Traposrt Assotiation, která má sídlo v Ženevě. S ohledem na rozdílné podmínky provozu v různých světadílech, organizace IATA vytvořila tři dopravní konferenční oblasti: 1. Severní, Střední a Jižní Amerika s přilehlými ostrovy 2. Evropa a Afrika s přilehlými ostrovy a 3. Asie, Austrálie s přilehlými ostrovy.
18 Letecká nákladní doprava U letecké přepravy se dělí zásilky na expresní a standardní (ekonomické). Časové rozmezí při mezikontinentálních letech se nejčastěji pohybuje v intervalu 1-7 dní z letiště na letiště. Letecké přepravy zboží se realizují prostřednictvím specializovaných, tzv. cargo letadel, která mají veškerý prostor vyhrazen pro zboží. Velké množství zásilek je dnes přepravováno v nákladovém prostoru letadel pro pasažéry. Tato varianta je sice ekonomická, ale letadla pro osobní přepravu mají omezené rozměry vstupních otvorů pro nakládku zboží. Díky tomu takto nelze přepravovat zásilky libovolných rozměrů.
19 Základní zdroj informací představuje pro letecké dopravce soubor předpisů a postupů, který je znám pod zkratkou TACT - The Air Cargo Tariff. Tento dokument je vydáván dvakrát ročně jako praktický manuál pro letecké dopravce. Přeprava nebezpečných nákladů je upravena předpisem IATA DGR - IATA Dangerous Goods Regulations, který rozeznává deset základních skupin. Povinností odesílatele je vyplnit formulář: Prohlášení odesílatele o nebezpečném zboží, jímž přejímá odesílatel veškerou odpovědnost za správnou deklaraci zboží, jeho předepsané zabalení a řádné zevní označení předepsanými výstražnými štítky. Přeprava nebezpečného nákladu musí být předem s leteckým dopravcem projednána a je na něm, zda náklad převezme, popř.v jakém množství.
20 Přepravní smlouva v letecké dopravě Základní podmínky přepravní smlouvy v mezinárodní letecké dopravě zboží byl stanoveny Úmluvou o sjednocení některých pravidel týkajících se mezinárodní letecké dopravy podepsanou ve Varšavě v roce 1929, upravenou v Haagu Přepravní smlouvu mezi odesílatelem a dopravcem tvoří letecký nákladní list - AIR WAYBILL - zkr. AWB, který je dokladem o převzetí zboží k letecké dopravě a doprovází zásilku až do jejího vydání v místě určení. Je smlouvou mezi odesílatelem a dopravcem, který letecký nákladní list vystavuje a na něhož po jeho podpisu zúčastněnými stranami přechází odpovědnost, jejíž limit je mezinárodní úmluvou stanoven. Nákladní list se vyhotovuje ve 14 exemplářích. Z toho jsou tři originály, z nichž modrý je určen pro odesílatele (shipper), zelený pro vystavujícího dopravce, růžový doprovází zásilku a při jejím doručení je předán příjemci. Jedenáct kopií je v praxi využíváno rozdílně podle potřeby a úvahy dopravce.
21 Výše leteckého přepravného - určena především tarifní strukturou, která je dosti složitá a v praxi jen do určité míry uplatňovaná. V současné době jsou ve stále větším rozsahu nabízeny jak se strany leteckých dopravců, tak i zasílatelů možnosti přepravy nákladů za sjednaných mimotarifních podmínek, čímž se vytvářejí podstatně lepší předpoklady pro využívání tohoto dopravního odvětví než jaké by byly dány prostým uplatňováním tarifů. - v tomto směru lze doporučit přepravcům v okamžiku, kdy stojí před rozhodnutím volby dopravní cesty a dopravního prostředku, aby konzultovali odborníky. Realizace multimodální přepravy, při níž dochází ke vhodné kombinaci jednotlivých dopravních odvětví s dopravou leteckou, potvrzují význam zapojování kvalifikovaných odborníků. Tarify, které určují výši leteckého dopravného se děli do tří základních skupin: tarify všeobecné, tarify třídové s přirážkami a se slevami, tarify komoditní. LETECKÉ PŘEPRAVNÉ
Průvodní operace v mezinárodním obchodě. Jaroslav Demel přednáška 2
Průvodní operace v mezinárodním obchodě Jaroslav Demel přednáška 2 http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=i8r6v-bpxiw Železniční přeprava Unifikace dokumentů v železniční přepravě Mezinárodní
VíceOBSAH. 1 Teoretické a metodologické vymezení...13 1.1 Předmět...13 1.2 Teorie...21 1.3 Metody...44
1 Teoretické a metodologické vymezení........................13 1.1 Předmět...................................................13 1.2 Teorie.....................................................21 1.3 Metody....................................................44
VíceOBSAH OBSAH. Úvod... 13
OBSAH Úvod................................................ 13 1 Dopravní sektor na prahu třetího tisíciletí....... 25 1.1 Teoretický koncept dopravy..................... 25 1.1.1 Schéma historického rozvoje
VíceGENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ ČD Cargo, a.s. T A R I F. Tarif č
GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ ČD Cargo, a.s. TR 1 T A R I F PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK ČD Cargo, a.s. (TVZ) Díl I Díl II Díl III Díl IV Díl V Díl VI Díl VII Díl VIII TARIFNÍ USTANOVENÍ HARMONIZOVANÁ NOMENKLATURA
VíceObsah. Poděkování... XI. Předmluva... XIII. Úvod... XV. Seznam obrázků a tabulek... XXIII
Obsah Poděkování.... XI Předmluva... XIII Úvod... XV Seznam obrázků a tabulek... XXIII 1. Mezinárodní silniční nákladní přeprava a zasílatelství v souvislostech... 1 1.1 Širší vývojové tendence mezinárodní
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY,
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro
VíceŘIDIČOVA KNIHOVNA. Doklady řidiče, vozidla a nákladu
ŘIDIČOVA KNIHOVNA Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady řidiče, vozidla a nákladu Doklady, které jsou povinné pro českého dopravce (musí mít řidič motorového vozidla při řízení u sebe) při provádění
VíceVybrané operace v mezinárodním obchodě. Renata Čuhlová Přednáška 7
Vybrané operace v mezinárodním obchodě Renata Čuhlová Přednáška 7 Logistické zajišťování vývozních a Logistika dovozních operací Logistika je organizace, plánování, řízení a výkon toků zboží vývojem a
VíceVybrané operace v mezinárodním obchodě. Renata Čuhlová Přednáška 7
Vybrané operace v mezinárodním obchodě Renata Čuhlová Přednáška 7 Logistické zajišťování vývozních a Logistika dovozních operací Logistika je organizace, plánování, řízení a výkon toků zboží vývojem a
VíceČást B4.18 Krizového plánu určené obce Ostrov č.j.: 9-25/BR/09. 1 Příloha č. 16. Počet listů:9
SEZNAM mnohostranných (stav k 31. 07. 2008) Obecné 1. Protokol k Evropské konferenci ministrů dopravy /CEMT/ - Brusel, 17. 10. 1953 2. Dohoda o zabezpečení přeprav zvlášť těžkého a nadměrného zařízení
VíceTémata pro zkoušky profilové části maturitní zkoušky. Provoz a ekonomika dopravy, varianta vzdělávání ekonomická
Témata pro zkoušky profilové části maturitní zkoušky Provoz a ekonomika dopravy, varianta vzdělávání ekonomická 1. povinná zkouška - Ekonomika 1. Trh, jeho struktura a zákonitosti 2. Právní úprava evidence
VíceVysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice
ZASÍLATELSTVÍ KAPITOLA 8 SLUŽBY POSKYTOVANÉ ZASÍLATELEM CELNÍ SLUŽBY. PŘEPRAVA NEBEZPEČNÝCH VĚCÍ. ROLE JEDNOTLIVÝCH STRAN A JEJICH POVINNOSTI. Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
VíceStřední průmyslová škola strojní a elektrotechnická, Resslova 5, Ústí nad Labem. Ing. Vlastimil Sekal DOPRAVA A PŘEPRAVA
Střední průmyslová škola strojní a elektrotechnická, Resslova 5, Ústí nad Labem Ing. Vlastimil Sekal DOPRAVA A PŘEPRAVA Ústí nad Labem 2006 - 3 - Vl. Sekal: Doprava a přeprava OBSAH 1 UVOD DO DOPRAVY...
Více11. POŽADAVKY NA VODNÍ A LETECKOU PŘEPRAVU NEBEZPEČNÝCH LÁTEK
11. POŽADAVKY NA VODNÍ A LETECKOU PŘEPRAVU NEBEZPEČNÝCH LÁTEK V této kapitole se dozvíte: Jaké jsou požadavky na leteckou přepravu nebezpečných látek. Jaké jsou požadavky na námořní přepravu nebezpečných
VícePrůvodní operace v mezinárodním obchodě. Jaroslav Demel přednáška 1
Průvodní operace v mezinárodním obchodě Jaroslav Demel přednáška 1 Mezinárodní obchodní operace, 6. aktualizované a doplněné vydání, Hana Machková, Eva Černohlávková, Alexej Sato a kolektiv, 2014 Nákladní
VícePříloha 5 SPP Změna č. 08 účinná od Elektronické odbavení vozových zásilek
Příloha 5 SPP 1. Základní pojmy 1.1 Aplikace SOČ-NL webová aplikace s řízeným přístupem umístěná na internetové adrese https://app.cdcargo.cz/cnpsoc/ určená pro zajištění služby elektronický podej vozových
VícePrůvodce pro nový podej CIM/SMGS (GR CIM/SMGS)
Comité international des transports ferroviaires Internationales Eisenbahntransportkomitee International Rail Transport Committee Mezinárodní železniční přepravní výbor Průvodce pro nový podej CIM/SMGS
VíceVysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice
ZASÍLATELSTVÍ KAPITOLA 2 OBLASTI ČINNOSTI ZASÍLATELE. POPTÁVKA, NABÍDKA, OBJEDNÁVKA, OBCHODNÍ KONTRAKT VE VZTAHU K ZASÍLATELI. Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology
VíceVysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice
ZASÍLATELSTVÍ KAPITOLA 7 ORGANIZACE ZASÍLATELSKÉ FIRMY. JEDNOTLIVÉ ÚSEKY. INFORMATIKA VE FIRMĚ. SLUŽBY POSKYTOVANÉ ZASÍLATELEM. Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology
VíceTechnologie a řízení letecké dopravy: 12. Letecké zásilky
Technologie a řízení letecké dopravy: 12. Letecké zásilky Metodický koncept k efektivní podpoře klíčových odborných kompetencí s využitím cizího jazyka ATCZ62 - CLIL jako výuková strategie na vysoké škole
VíceO bsah. O autorech... XV Seznam použitých zkratek... XVI Předmluva...XVIII
O bsah O autorech... XV Seznam použitých zkratek... XVI Předmluva...XVIII ČÁST PRVNÍ ZASÍLATEL ČI DOPRAVCE? JAK SE VYHNOUT PŘEKVAPENÍ... 1 I. Základní rozlišovací znaky přepravy a zasílatelství...2 II.
VíceTOGETHER FOR BETTER PLANET
TOGETHER FOR BETTER PLANET Mezinárodní a vnitrofiremní logistika v praxi Jana Martinková Miroslav Ležák Definice logistiky K realizaci každé obchodní operace se používají prostředky hmotné i nehmotné povahy,
VícePříloha 3 SPP Nákladní list vnitro
Příloha 3 SPP 1 (celkem 10) 2 (celkem 10) 3 (celkem 10) 4 (celkem 10) Pokyny pro vyplnění nákladního listu vnitro O vyplňuje odesílatel P vyplňuje příjemce D vyplňuje ČD Cargo 10 O Odesílatel (jméno, adresa)
VíceVšeobecné přepravní podmínky pro drážní nákladní dopravu Advanced World Transport a.s.
Hornopolní 3314/38 702 62 Ostrava, Moravská Ostrava Všeobecné přepravní podmínky pro drážní nákladní dopravu účinnost od: 1.8.2018 Tento dokument, včetně příloh, je duševním vlastnictvím Advanced World
VíceObsah. O autorech... X Seznam zkratek... XI Předmluva... XV
O autorech.... X Seznam zkratek... XI Předmluva... XV 1 SVĚTOVÉ OBCHODNÍ PRÁVO (Od pojmu ius gentium k současnému světovému obchodnímu právu).... 1 1.1 Úvod... 1 1.2 Ius gentium... 1 1.2.1 Dějiny ius gentium
VíceMezinárodní právo ţelezniční dopravy. Světové hospodářské právo 2012 Filip Křepelka
Mezinárodní právo ţelezniční dopravy Světové hospodářské právo 2012 Filip Křepelka Počátky Rozvíjí se od cca. 50.let 19. století, tehdy na základě dvoustranných smluv mezi státy o ţelezniční přepravě a
VíceParlament České republiky SENÁT
Parlament České republiky SENÁT 2010 1221 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Austrálie o leteckých
VíceKRITICKÁ MÍSTA V NÁKLADNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVĚ CRITICAL POINTS IN CARGO RAILROAD TRANSPORT
KRITICKÁ MÍSTA V NÁKLADNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVĚ CRITICAL POINTS IN CARGO RAILROAD TRANSPORT Jaroslav Kleprlík 1, David Šourek 2, Pavel Mazač 3 Anotace: Příspěvek se zabývá popisem kritických míst v technologickém
VíceVojenská doprava. Organizace nakládky a zajištění pozemní vojenské techniky na železničních vozech
Vojenská doprava Organizace nakládky a zajištění pozemní vojenské Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty vojenského leadershipu
VícePrůvodní operace v mezinárodním obchodě. Jaroslav Demel přednáška 1
Průvodní operace v mezinárodním obchodě Jaroslav Demel přednáška 1 Literatura Mezinárodní obchodní operace, 5. aktualizované vydání, Hana Machková, Eva Černohlávková, Alexej Sato a kolektiv Nákladní doprava
VícePŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ TÝKAJÍCÍCH SE PŮ SOBNOSTI MINISTERSTVA DOPRAVY
Příloha č. 1 PŘEHLED PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ TÝKAJÍCÍCH SE PŮ SOBNOSTI MINISTERSTVA DOPRAVY Stručný přehled I. Železniční doprava a) vnitrostátní předpisy: Zákon č. 266/1994 Sb., o dráhách, ve znění zákona č.
Více8.BEZPEČNÁ PŘEPRAVA NEBEZPEČNÝCH LÁTEK
8.BEZPEČNÁ PŘEPRAVA NEBEZPEČNÝCH LÁTEK V této kapitole se dozvíte: Jaké předpisy platí pro mezinárodní silniční a železniční přepravu. O postupném sjednocování požadavků obou předpisů (ADR a RID). Jakou
VíceMezinárodní přepravní právo. Praxe mezinárodního práva soukromého a obchodního Zdeněk Kapitán
Mezinárodní přepravní právo Praxe mezinárodního práva soukromého a obchodního Zdeněk Kapitán Mezinárodní přepravní právo Soubor právních norem regulujících jednání subjektů v souvislosti s aktem přemístění
Více(Úřední věstník Evropské unie L 69 ze dne 15. března 2016)
13.4.2017 L 101/199 Oprava nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/341 ze dne 17. prosince 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o přechodná
VícePŘÍLOHY. Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady. o elektronických informacích o nákladní dopravě
Ref. Ares(2018)2893854-04/06/2018 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 17.5.2018 COM(2018) 279 final ANNEXES 1 to 2 PŘÍLOHY Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o elektronických informacích o nákladní
VíceObsah. Předmluva 15 Úmluva CMR (komentář) 17 Úvod 19 Použité zkratky 31 Přehled literatury 33. KAPITOLA I. Rozsah platnosti 35
Obsah Předmluva 15 Úmluva CMR (komentář) 17 Úvod 19 Použité zkratky 31 Přehled literatury 33 KAPITOLA I. Rozsah platnosti 35 Článek 1 38 1) Smlouva o přepravě 40 2) Náklad (zásilka) 41 3) Výkony za úplatu
VíceŠkola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
VíceŠkola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
VíceOBSAH HLAVA I VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 19
Předmluva 11 Recenze 13 Seznam použitých zkratek 14 ÚMLUVA O SJEDNOCENÍ NĚKTERÝCH PRAVIDEL O MEZINÁRODNÍ LETECKÉ PŘEPRAVĚ 17 HLAVA I VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 19 ČLÁNEK 1 Rozsah platnosti 19 1. Odstavec 1 článku
VícePrůvodní operace v mezinárodním obchodě. Jaroslav Demel přednáška 1
Průvodní operace v mezinárodním obchodě Jaroslav Demel přednáška 1 Mezinárodní obchodní operace, 6. aktualizované a doplněné vydání, Hana Machková, Eva Černohlávková, Alexej Sato a kolektiv, 2014 Nákladní
VíceSpolečný nákladní list CIM/SMGS v kontextu praxe společnosti ČD Cargo, a.s.
Michal Vítěz 1 Společný nákladní list CIM/SMGS v kontextu praxe společnosti ČD Cargo, a.s. Klíčová slova: mezinárodní přepravní právo, nákladní list, CIM/SMGS, CIT, OSŽD, ČD Cargo Úvod Historickým vývojem
VícePŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.9.2016 COM(2016) 552 final ANNEX 1 PŘÍLOHA pozměněného návrhu rozhodnutí Rady o podpisu a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou
VíceMINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy
MINISTERSTVO DOPRAVY I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy I. Drážní doprava Zákon o dráhách, ve znění zák. č. 189/1999
VíceOtevíráme brány na východ
Otevíráme brány na východ Profil společnosti Akciová společnost ČD Cargo je nejen největším českým železničním dopravcem, ale s ročním objemem přepravy zboží okolo 65 mil. tun patří mezi nejvýznamnější
VíceMezinárodní a vnitrostátní stěhování Stěhování na klíč
STĚHOVÁNÍ ALBOS MOVERS Mezinárodní a vnitrostátní stěhování Stěhování na klíč Způsob oslovení zákazníka - bezplatná inspekce/prohlídka stěhované zásilky - seznámení s požadavky klienta - informování klienta
VíceSrbsko logistické aspekty. Teritoriální setkání ICC ČR 20.srpna 2014
Srbsko logistické aspekty Teritoriální setkání ICC ČR 20.srpna 2014 REPUBLIKA SRBSKÁ (SRBSKO), Historický i geografický střed Balkánu, země dlouho se rozvíjející a přežívající na pomezí dvou světů, politických
VíceZákon o silniční dopravě Obsah zákona
Zákon o silniční dopravě Obsah zákona Smluvní strana PRODÁVAJÍCÍ - povinnost předmět koupě kupujícímu odevzdat Smluvní strana KUPUJÍCÍ - povinnost předmět koupě převzít a zaplatit za něj prodávajícímu
VíceMINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy
MINISTERSTVO DOPRAVY I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy I. Drážní doprava Zákon o dráhách, ve znění zák. č. 189/1999,
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.10.2015 COM(2015) 512 final 2015/0241 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být jménem Evropské unie zaujat ve Správním výboru Úmluvy TIR k návrhu na změny Celní
VíceCS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/419. Pozměňovací návrh
22.3.2019 A8-0206/419 419 Čl. 2 odst. 4 písm. a bod i i) totožnost podnikatele v silniční dopravě; i) totožnost podnikatele v silniční dopravě v podobě jeho unijního daňového identifikačního čísla nebo
VíceMINISTERSTVO DOPRAVY. I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy
MINISTERSTVO DOPRAVY I. Drážní doprava II. Silniční doprava III. Vodní doprava IV. Letecká doprava V. Předpisy společné pro různé druhy dopravy I. Drážní doprava Zákon o dráhách, ve znění zák. č. 189/1999
VíceRozvoj logistických center a akcelerace jejich potenciálu s podporou ICT
Rozvoj logistických center a akcelerace jejich potenciálu s podporou ICT Odborná konference LOGISTIKA Bratislava, Hotel Gate One, 28. 2. 2012 Ing. Mgr. David Krásenský konzultant pro strategii OLTIS Group
VíceÚvod...5 Seznam zkratek...9
Úvod...5 Seznam zkratek...9 1 Současné globalizační tendence v mezinárodním obchodu zbožím a službami a v podnikání rozvoj obchodu zbožím a službami jako důsledek globalizace.. 21 Úvod... 21 1.1 Cíle kapitoly...
VíceSW podpora dopravcov EVAL
Strečno, 22.marec 2012 SW podpora dopravcov EVAL Ing. Slávka Klepková, obchodná riaditeľka, OLTIS s.r.o. Obsah prezentace 1. OLTIS Group (OG) Stručné představení Produktové portfolio 2. EVAL Základní funkcionality
VíceV takovýchto případech by měla být použita doložka FCA za předpokladu, že prodávající souhlasí s provedením nakládky na svoje náklady a riziko.
EXW ZE ZÁVODU (...ujednané místo) "Ze závodu" znamená, že prodávající splní svou povinnost dodávky, jestliže dá kupujícímu zboží k dispozici ve svém závodě nebo v jiném jmenovaném místě (např. v podniku,
VícePrůvodce nákladní přepravou Českých drah
České dráhy, a. s. Divize obchodně provozní, o. z. Odbor nákladní dopravy a přepravy Nábřeží L. Svobody 1222, 110 15 Praha 1 Průvodce nákladní přepravou Českých drah 16. Omezení přepravy (ZAN) Přeprava
VíceDokumenty v mezinárodním obchodním a platebním styku popis a typologie
Masarykova univerzita v Brně Ekonomicko správní fakulta Seminární práce do předmětu Právo mezinárodního obchodu Dokumenty v mezinárodním obchodním a platebním styku popis a typologie Vyučující: prof. JUDr.
Více63/2004 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí
63/2004 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 27. května 1998 byla v Kodani podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Spojeného království
VíceKolizní a přímé normy v mezinárodní přepravě
MASARYKOVA UNIVERZITA V BRNĚ PRÁVNICKÁ FAKULTA Práce do předmětu Základy práva mezinárodního obchodu Kolizní a přímé normy v mezinárodní přepravě Pavla Bařinová UČO 108596 Právo a podnikání, 2. ročník
VíceŽadatel musí zejména, pokud jde o silniční nákladní a osobní dopravu:
Příloha I Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 I. Seznam oborů uvedených v článku 8 Znalosti, ke kterým členské státy přihlížejí pro úřední uznání odborné způsobilosti, musí pro oblast
VíceCS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/844. Pozměňovací návrh
22.3.2019 A8-0206/844 844 Čl. 2 odst. 4 písm. a návětí a) povinnost podnikatele v silniční dopravě usazeného v jiném členském státě zaslat příslušným vnitrostátním orgánům nejpozději v okamžiku zahájení
VícePŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016
EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 27.10.2015 COM(2015) 610 final ANNEX 5 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Pracovní program
Více1 Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie 1 ).
Strana 3960 Sbírka zákonů č. 327 / 2011 327 VYHLÁŠKA ze dne 3. listopadu 2011 o údajích poskytovaných v souvislosti s provozem lodě a ve zprávách a oznámeních o námořní nehodě nebo mimořádné události,
Vícek č. 266/1994 Sb. Nařízení vlády o přepravním řádu pro veřejnou drážní nákladní dopravu, ve znění nařízení vlády č. 295/2000 Sb.
Právní předpisy a směrnice vydané v působnosti Ministerstva dopravy MINISTERSTVO DOPRAVY k 31. 12. 2008 I. Drážní doprava Zákon o dráhách, ve znění zákona 189/1999 Sb., zákona 23/2000 Sb., zákona 71/2000
VícePŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO ZBOŽÍ V LETECKÉ DOPRAVĚ
PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY PRO ZBOŽÍ V LETECKÉ DOPRAVĚ Část první - Všeobecně 1 DEFINICE AGENT - osoba nebo organizace schválená pro prodej letecké přepravy zboží jiným osobám nebo organizacím IATA AGENT - osoba
VíceADVANCED WORLD TRANSPORT
ADVANCED WORLD TRANSPORT STOJÍME NA PEVNÝCH ZÁKLADECH 1952 2010 vznik společností OKD, Doprava a Čechofracht spojení zkušeností z různých oblastí dopravy a logistiky a vytvoření jedné silné entity pod
Vícesilniční přeprava nebezpečných věcí - ADR
silniční přeprava nebezpečných věcí - ADR Ústí nad Labem březen 2018 ing. Ivan Hrabal ADR Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR z Accord Dangereuses Route) ukládá podmínky
VíceTARIF PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK ČD Cargo, a.s.
GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ ČD CARGO, a.s. TR 1 TARIF PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK ČD Cargo, a.s. Označení TVZ Účinnost od 01.01.2011 Schválil jméno Představenstvo společnosti ČD Cargo, a.s. funkce svým usnesením
VíceA) MINISTERSTVO DOPRAVY
A) MINISTERSTVO DOPRAVY I. Drážní doprava Zákon o dráhách, ve znění zákona č. 189/1999, zákona č. 23/2000, zákona č. 71/2000, zákona č. 132/2000, zákona č. 77/2002, nálezu Ústavního soudu uveřejněného
VíceČSAD Uherské Hradiště a.s. PREZENTACE - 2014
ČSAD Uherské Hradiště a.s. PREZENTACE - 2014 www.csaduh.cz Obsah 1. Holding ČSAD Uherské Hradiště 2. Základní údaje ČSAD Uherské Hradiště a.s. 3. Hlavní aktivity divize nákladní dopravy 3.1 Celovozové
VíceZÁKON. ze dne ,
ZÁKON ze dne... 2003, kterým se mění zákon č. 16/1993 Sb., o dani silniční, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 248/1992
Víceje tvořen navzájem provázanými složkami: část prostoru upravená či používaná pro dopravu (pohyb dopravních prostředků)
Dopravní systém je tvořen navzájem provázanými složkami: 1. Dopravní prostředky soubor pohyblivých zařízení 2. Dopravní cesty část prostoru upravená či používaná pro dopravu (pohyb dopravních prostředků)
VíceCENY A PLATEBNÍ PODMÍNKY VOZOVÝCH ZÁSILEK
ZVLÁŠTNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY, CENY A PLATEBNÍ PODMÍNKY PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK SLOVENSKÁ REPUBLIKA ČESKÁ REPUBLIKA (S Č N T) Železniční nákladní tarif číslo 7777.00 Účinnost od 1. ledna 2010 SČNT
Více1 INCOTERMS 2000 1.1 ÚČEL INCOTERMS
1 INCOTERMS 2000 1.1 ÚČEL INCOTERMS INCOTERMS (International Commercial Terms - Mezinárodní obchodní podmínky) představují soubor mezinárodních pravidel pro výklad nejvíce používaných obchodních doložek
VíceNAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97. ze dne 9. října 1997. o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 2027/97 ze dne 9. října 1997 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 84
VíceBelarus Mr. Petr Rožek
Belarus Mr. Petr Rožek Expert on logistics Bělorusko logistické aspekty Teritoriální setkání ICC ČR 8.ledna 2014 Logistické aspekty při obchodech s Běloruskem BĚLORUSKO, Je zemí, o které se velmi pravidelně
VíceČSAD Uherské Hradiště a.s. PREZENTACE
ČSAD Uherské Hradiště a.s. PREZENTACE www.csaduh.cz Obsah 1. ČSAD Uherské Hradiště 2. Základní údaje ČSAD Uherské Hradiště a.s. 3. Hlavní aktivity divize nákladní dopravy 3.1 Celovozové přepravy 3.2 Sběrná
VíceZvláštní poštovní a obchodní podmínky společnosti Mediaservis,s.r.o. pro službu Sběrná pošta
Zvláštní poštovní a obchodní podmínky společnosti Mediaservis,s.r.o. pro službu Sběrná pošta Obsah Čl. 1 Obecná ustanovení... 2 Čl. 2 Vymezení používaných pojmů... 2 Čl. 3 Popis služby Sběrná Pošta...
VíceZVLÁŠTNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY, CENY A PLATEBNÍ PODMÍNKY PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK
ZVLÁŠTNÍ PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY, CENY A PLATEBNÍ PODMÍNKY PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK SLOVENSKÁ REPUBLIKA ČESKÁ REPUBLIKA (SČNT) Železniční nákladní tarif číslo 7777.00 Účinnost od 1. ledna 2013 SČNT / účinný
VíceE V O L U C E V P Ř E P R A V Ě
T R A N S P O R T & L O G I S T I C S T R A N S P O R T & L O G I S T I C S T R A N S P O R T & L O G I S T I C S Sídlo společnosti: M. A. B. Group, s.r.o. Tovární 861 686 02 Staré Město tel.: +420 572
VíceSmluvní přepravní podmínky
ČD Cargo, a.s. SPP Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou drážní nákladní dopravu ČD Cargo, a. s. ČD Cargo, a.s. SPP Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou drážní nákladní dopravu ČD Cargo, a. s. Schváleno
VíceEVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 5. července 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU A PRÁVNÍ PŘEDPISY EU V OBLASTI OCHRANY LETECTVÍ PŘED
VíceZákladní informace o rozšiřování schengenského prostoru
MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém
VíceEVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU
EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 10. července 2018 Zrušuje a nahrazuje oznámení ze dne 27. února 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU
VícePKP CARGO spojuje své síly s AWT
PKP CARGO spojuje své síly s AWT PKP CARGO připraveno expandovat do Evropy 1 2 3 4 Druhý dopravce v EU Licence na dopravu v devíti zemích EU Komplexní logistické služby v rámci skupiny PKP CARGO Dobrá
VícePUBLIC RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 LIMITE PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460. NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět:
Conseil UE RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. října 2013 (OR. en) 14707/13 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ 1 Předmět: 3261. zasedání Rady Evropské unie LIMITE PUBLIC PV/CONS 46 TRANS 524 TELECOM 259 ENER 460 (DOPRAVA,
VícePŘEPRAVNÍ DOKLADY (ŽEL. A SILN. DOPRAVA)
PŘEPRAVNÍ DOKLADY (ŽEL. A SILN. DOPRAVA) Název školy Název DUMu Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště VY_32_INOVACE_PEK1711 (Přepravní
VíceTARIF PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK ČD Cargo, a.s.
ČD CARGO, a.s. TR 1 TARIF PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK ČD Cargo, a.s. Typ dokumentu Veřejný dokument Označení TVZ; 1154.00 Nahrazuje na rok 2013 Změna č. 0 Účinnost od 01. 01. 2014 Datum vydání 18. 12.
VíceDíl I T A R I F N Í U S T A N O V E N Í
Díl I T A R I F N Í U S T A N O V E N Í změna č. 4 účinná od 01. 06. 2009 11 Díl I TARIFNÍ USTANOVENÍ ODDÍL 1. VŠEOBECNÉ PODMÍNKY 1. ČD Cargo, a. s. v souladu s 36 písmenem a) zákona č. 266/1994 Sb., o
VíceNávrh ROZHODNUTÍ RADY
EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských
VíceTARIF PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK ČD Cargo, a.s.
GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ ČD CARGO, a.s. TR 1 TARIF PRO PŘEPRAVU VOZOVÝCH ZÁSILEK ČD Cargo, a.s. Označení TVZ; 1154.00 Účinnost od 01. 01. 2012 Schválil jméno Představenstvo společnosti ČD Cargo, a.s. funkce
VíceInstitut mezinárodního obchodu, dopravy a spedice, obecně prospěšná společnost
INCOTERMS A DOPRAVA V ZAHRANIČNÍM OBCHODĚ I. Dodací parita v kupní smlouvě určení dodací parity a způsobu dodání v nabídce, kupní smlouvě používání mezinárodně uznávaných doložek (INCOTERMS, RAFTD) ustanovení
VíceDohoda ATP Oblast použití
Dohoda ATP Oblast použití Autor Ing. Erlebach Lumír Datum vytvoření Srpen 2013 Obory/ročník Předmět Střední vzdělávání s MZ /4 ročník Technologie řízení dopravy Tematická oblast Klíčová slova Anotace Metodické
VíceVysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice
ZASÍLATELSTVÍ KAPITOLA 6 STRATEGIE ZASÍLATELSKÉ FIRMY A CENOVÁ POLITIKA. KALKULACE NÁKLADŮ A TVORBA CEN. KALKULAČNÍ PODKLADY, FAKTURACE, TVORBA CENY. Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
VíceZávěry projektu ChemLog
Závěry projektu ChemLog Dr. Václav Živec 22.září 2011 PROJEKT - ZÁKLADNÍ KROKY 1. rok SWOT analýza - výstupy (kombinovaná přeprava, splavnost Labe, železniční a silniční koridory) 2.rok Best Practice (
VíceDOHODA O PŘEVOZU TĚL ZEMŘELÝCH
DOHODA O PŘEVOZU TĚL ZEMŘELÝCH Členské státy Rady Evropy, které podepsaly tento dokument, přihlížejíce k nutnosti zjednodušit formality pro mezinárodní převoz těl zemřelých, se zřetelem na skutečnost,
VíceŽelezniční právo. Jsou lidé, kteří se ve vlaku života zdržují jen v jídelním nebo ve spacím voze. Oldřich Fišer
C. Železniční právo Jediný způsob, jak si být jist, že chytíme svůj vlak, je zmeškat ten, co jede před ním. Chesterton Gilbert Keith Jsou lidé, kteří se ve vlaku života zdržují jen v jídelním nebo ve spacím
Více9715/17 jpe/rk 1 GIP 1B
Rada Evropské unie Brusel 2. června 2017 (OR. en) 9715/17 PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ Předmět: 3545. zasedání RADY EVROPSKÉ UNIE (doprava, telekomunikace a energetika) Datum: 8. a 9. června 2017 Čas: Místo:
VíceEKONOMIKA DOPRAVNÍHO PODNIKU Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích. Institute of Technology And Business In České Budějovice
Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích Institute of Technology And Business In České Budějovice Tento učební materiál vznikl v rámci projektu "Integrace a podpora studentů se specifickými
VícePrávní a normativní rámec provozování drážních prostředků
Právní a normativní rámec provozování drážních prostředků Standardy jsou dokumentované úmluvy obsahující technické specifikace nebo jiná podobná přesně stanovená kritéria důsledně používaná jako pravidla,
Více