(hereinafter as Subtenant)
|
|
- Zdeněk Tábor
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PODNÁJEMNÍ SMLOUVA číslo: xxxxxxxxx uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku ve smyslu ust a násl. zákona č. 89/2012 Sb., obč. zákoníku SUBLEASE AGREEMENT No.: xxxxxxxxx concluded on the date, month and year given below pursuant to 2247 et seq. of the Act No. 89/2012 Coll., Civil Code, as amended Jméno a přímení: vzor Rodné číslo: xxxxxx/yyyy Trvalé bydliště: Vzorová 1, Brno, 60200, Česká republika Číslo OP: Datum narození: vzor@vzor.cz Tel.: (dále jako podnájemce) Name and surname: vzor Birth ID No.: xxxxxx/yyyy Permanent residence: Vzorová 1, Brno, 60200, Czech Republic ID card No.: Date of birth: vzor@vzor.cz Tel.: (hereinafter as Subtenant) I. Předmět podnájmu 1. Nájemce touto podnájemní smlouvou poskytuje do podnájmu podnájemci celý pokoj č. X (M m2) v bytě č. Y, v němž se nachází X lůžek, včetně zařízení a společných prostor bytu č. X, které je podnájemce oprávněn užívat společně s ostatními uživateli bytu č. X, blíže definovaných v Předávacím protokolu, který je nedílnou součástí této smlouvy. Byt č. X se nachází na podlaží č. Z na adrese Vzorová 1, Praha, 12000, Česká republika (dále také jako předmět podnájmu). 2. Nájemce prohlašuje, že je oprávněn s předmětem podnájmu disponovat a poskytovat jej do podnájmu. 3. Nedílnou součástí této smlouvy je Domovní řád (verze 2.0) (dále jen Domovní řád) připojený k návrhu nájemce na uzavření této podnájemní smlouvy tak, že je veřejně dostupný na internetové adrese po celou dobu procesu uzavírání a rovněž po uzavření této podnájemní smlouvy a bude zaslán podnájemci em před uzavřením této podnájemní smlouvy. Podnájemce tímto výslovně prohlašuje, že se před uzavřením této smlouvy s Domovním řádem seznámil, porozuměl mu, s jeho obsahem souhlasí a nepovažuje jej za bez rozumného důvodu zvláště nevýhodný pro svou osobu. 4. Nájemce je oprávněn Domovní řád měnit a doplňovat, přičemž vždy, když bude provedena změna/doplnění, bude nová verze Domovního řádu podnájemci oznámena e- mailem, bude veřejně dostupná na adrese a bude podnájemci dostupná prostřednictvím jeho zabezpečeného přístupu do webové aplikace, který si sám vygeneroval, dostupné na (dále jen webová aplikace). 5. Provedené změny a doplnění Domovního řádu nabývají účinnosti v den uvedený v tomto změněném a doplněném Domovním řádu. Podnájemce je oprávněn provedené změny Domovního řádu odmítnout a závazek z uzavřené podnájemní smlouvy z tohoto důvodu vypovědět I. Object of the sublease 1. According to this agreement, the Tenant hereby subleases to the Subtenant all the room No. X (M m2) in the apartment No. Y, in which the X beds, including the furniture and common areas of the apartment No. X, which the Subtenant is entitled to use together with other users of the apartment No. X further specified in the Hand-over protocol forming an inseparable part of this agreement. Apartment No. X is located on floor No. Z at the address Vzorová 1, Praha, 12000, Czech Republic (hereinafter as Subject of the Sublease). 2. The Tenant declares that he is entitled to dispose with and sublease the Subject of the Sublease. 3. Rules of the House (version 2.0) (hereinafter as Rules of the House) form an inseparable part of this agreement and are publicly available online at address during the entire process of concluding and also after the conclusion of this agreement and will be sent to the Subtenant via prior to the conclusion of this Sublease agreement. The Subtenant hereby expressly declares that prior to the conclusion of this agreement he has acquainted himself with the Rules of the House, understands it, agrees with it, and does not consider it to be particularly disadvantageous for him without a reasonable justification. 4. Tenant is entitled to change and amend the Rules of the House. Should the change/amendment occur, the Subtenant shall be informed about the new version of the Rules of the House via . The New version will be publicly available online at and the New version shall also be made available through the secure access to the web application generated by the Subtenant and available at (hereinafter as web application). 5. The changes and amendments made to the Rules of the House shall come to effect on the day stated in the
2 s výpovědní dobou 3 měsíce, a to nejpozději ve lhůtě 15 dnů ode dne oznámení provedení změny Domovního řádu nájemcem. Závazek z uzavřené podnájemní smlouvy zanikne uplynutím výpovědní doby, která počne běžet první den měsíce následujícího po doručení výpovědi nájemci a uplyne poslední den třetího měsíce následujícího po doručení výpovědi. Do uplynutí výpovědní doby se práva a povinnosti smluvních stran vyplývající z uzavřené podnájemní smlouvy řídí ustanoveními Domovního řádu bez přihlédnutí k provedeným změnám. II. Doba podnájmu 1. Podnájem dle této smlouvy se sjednává za podmínky uhrazení jistoty dle čl. III odst. 5 této smlouvy na dobu určitou od do Podnájemce i nájemce jsou oprávněni tuto podnájemní smlouvu vypovědět bez udání důvodu a to s 3 měsíční výpovědní dobou, která počne běžet prvního dne měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé smluvní straně a uplyne poslední den třetího měsíce následujícího po doručení výpovědi. 2. Nájemce je oprávněn i před uplynutím sjednané doby podnájmu tento podnájem vypovědět s výpovědní dobou 10 dnů v případě prodlení podnájemce s placením nájemného, záloh na služby a dalších smluvených peněžních plnění v délce alespoň 15 kalendářních dnů po stanoveném termínu splatnosti a také v případě závažného nebo zvlášť závažného porušení této smlouvy ze strany podnájemce. V případě nepřevzetí výpovědi podnájemcem je tato považována za doručenou 3. dnem po odeslání. Výpověď stanoví termín vyklizení, předání a převzetí bytu. Definice závažného a zvlášť závažného porušení této smlouvy je specifikována v Domovním řádu. III. Cena za podnájem a služby 1. Nájemné se sjednává ve výši Kč za měsíc 2. Cena za služby spojené s užíváním předmětu podnájmu se hradí formou pravidelných měsíčních záloh. Zálohy za služby jsou dohodnuty ve výši 800 Kč za měsíc, souvisejí s užíváním předmětu nájmu a sestávají se z: 580 Kč/měsíc (např. elektřina, plyn, ) 220 Kč/měsíc (služby v domě) 3. Nájemce je oprávněn jednostranně změnit v průběhu trvání sjednaného podnájmu výši záloh na služby v míře odpovídající změně ceny služby nebo z dalších oprávněných důvodů, zejména z důvodu změny rozsahu nebo kvality poskytovaných služeb nebo v rozsahu zvýšeného čerpání služeb ze strany podnájemce. Jednostrannou změnu výše záloh na služby nájemce oznámí podnájemci em a rovněž prostřednictvím webové aplikace. V případě podstatného zvýšení záloh na služby nikoliv z důvodu zvýšeného čerpání těchto služeb ze strany podnájemce je podnájemce oprávněn od této smlouvy odstoupit, a to ve lhůtě 15 dnů ode dne oznámení changed and amended version of the Rules of the House. The Subtenant is entitled to refuse the changes to the Rules of the House and to terminate the obligations arising from the concluded Sublease agreement with the termination period of 3 months and at the latest within 15 days from the notification of changes to the Rules of the House by the Tenant. The obligation arising from the concluded Sublease agreement shall be terminated upon the expiration of the termination period, which commences on the first day of the month following the delivery of the termination to the Tenant a expires on the last day of third month following the delivery of the termination. Until the expiration of the termination period the rights and obligations of the contractual parties arising from the concluded Sublease agreement are governed by the Rules of the House with the changes made not being taken into account. II. Term of the sublease 1. Sublease pursuant to this agreement is agreed for the for a fixed term from to , upon the condition of paying the security deposit pursuant to the Art. III Sec. 5 of this agreement. Tenant and Subtenant are entitled to terminate this agreement without giving a reason in the three-month termination period, which commences on the first day of the month following the delivery of the termination to the Tenant a expires on the last day of third month following the delivery of the termination. 2. The Tenant is entitled to terminate this agreement before the expiration of the term of sublease with the termination period of 10 days in case of default calendar days with the payment of rent, advance payment for services and other financial performances at least 15 after the agreed payment date, or in case of grave and especially grave breach of this agreement by the Subtenant. In a case when the termination is not taken over by the Subtenant, it is to be deemed delivered on the 3rd day after its sending. The date of vacating and handing over of the apartment will be stated in the termination. Grave and especially grave breach of this agreement are defined in the Rules of the House. III. Price of the sublease and services 1. The agreed rent is CZK per month. 2. The price of the services connected to the use of the object of the sublease is to be paid in the form of regular monthly advance payments. The agreed advance payments are 800 CZK per month and comprise of: 580 CZK/month (e.g. electricity, gas, ) 220 CZK/month (house services) 3. The tenant is entitled to unilaterally change the amount paid for the advance payments for services during the duration of the agreed sublease proportionally to the change of the price of the service or due to other justified
3 provedeného podstatného zvýšení záloh. Pro tento případ si smluvní strany sjednávají, že za podstatné zvýšení jakéhokoliv peněžního plnění v této smlouvě uvedeného považují zvýšení alespoň o dvojnásobek původní hodnoty. Další podmínky odstoupení od smlouvy stanoví Domovní řád. 4. Podnájemce je povinen hradit nájemné a zálohy za služby pravidelně měsíčně předem, a to vždy ke každému 15. dni předcházejícího kalendářního měsíce. První platba nájemného a zálohy na služby za měsíc září ve výši Kč bude zaplacena převodem nebo vkladem na účet ve prospěch nájemce do Údaje pro platbu nájemného a zálohy na služby: Celková výše měsíční platby: Kč Číslo účtu: /2010 Variabilní symbol: xxxxxxxxx Podnájemce při platbě uvede variabilní symbol z důvodu lepší identifikace platby. Podmínky vyúčtování zaplacených záloh na služby jsou uvedeny v Domovním řádu. 5. Podnájemce před uzavřením této smlouvy uhradil nájemci na účet č /2010 nebo v hotovosti částku 0 Kč jako jistotu na krytí případných škod či neuhrazených částek nájemného a služeb souvisejících s užíváním předmětu podnájmu vzniklých v době trvání podnájmu. Údaje pro platbu jistoty: Celková výše platby: 0 Kč Číslo účtu: /2010 Variabilní symbol: xxxxxxxxx Specifický symbol: 2222 Nájemce je oprávněn jednostranně započíst na pohledávku podnájemce na vrácení složené jistoty svou pohledávku za podnájemcem vzniklou z titulu odpovědnosti k náhradě škody způsobené nájemci či z titulu nezaplaceného nájemného či zálohy za služby, resp. doplatku po vyúčtování záloh na služby, resp. i jakoukoliv jinou pohledávku, která mu vůči podnájemci vznikne, a to od okamžiku, kdy se taková pohledávka nájemce stane splatná. V případě, že dojde k čerpání jistoty a toto bude reasons, especially due to the change of the volume or quality of the provided services or of the volume of increased drawing of services by the Subtenant. The Tenant will inform the Subtenant about the unilateral change of the amount paid for the advance payment for services via and also through the web application. In case of significant increase of the advance payments for services due to other reasons than increased drawing of this services by the Subtenant, the Subtenant is entitled to withdraw from this agreement within the period of 15 days after the notification of the significant increase of the advance payments. For this case, the contractual parties have agreed that a significant increase of any financial performance stated in this agreement is deemed to be an increase by double the original values. Further conditions of the withdrawal from the contract are stated in the Rules of the House. 4. Subtenant shall pay the rent and advance payments monthly in advance no later than on the 15th day of the previous month. The first payment of rent and advance payments for services for the month of September in the amount of CZK shall be paid by bank transfer or money deposit into the Tenant s account no later than on Details for payment of rent and advance payments for services: Total amount to be paid per month: CZK Account number: /2010 Variable symbol: xxxxxxxxx Subtenant shall indicate the variable symbol when making the payment in order to identify the payment. Billing terms of the advanced payments for services are contained in the Rules of the House. 5. Prior to the conclusion of this agreement, the Subtenant paid the Tenant the amount of 0 CZK to the account No /2010 as a security deposit for covering any loss or unpaid rent or payments for services should they occur over the duration of the sublease. Details for payment of deposit: Total amount to be paid: 0 CZK Account number: /2010 Variable symbol: xxxxxxxxx
4 podnájemci oznámeno, je povinen jistotu doplnit do původní výše do 10ti dnů od doručení oznámení. Smluvní strany se dohodli, že jistota nebude úročena. 6. Dostane-li se podnájemce do prodlení s placením nájemného, záloh na služby, doplatku po vyúčtování záloh na služby či doplatku jistoty po jejím čerpání nájemcem, je povinen uhradit nájemci smluvní pokutu ve výši 2,50 Kč/den prodlení, která odpovídá 0,05% hodnotě z celkové měsíční platby. Sjednaná smluvní pokuta za 10. den prodlení se zvyšuje o 50 Kč. Sjednaná smluvní pokuta za 20. den prodlení se zvyšuje o 150 Kč. Sjednaná smluvní pokuta za 30. den prodlení se zvyšuje o 300 Kč. 7. Smluvní strany dále sjednávají následující smluvní pokuty za porušení těchto smluvních povinností: pokutu za porušení jeho povinností vyplývajících z čl. II Domovního řádu s výjimkou povinnosti zákazu kouřit uvedené v čl. II zvlášť, ve výši Kč za každé jednotlivé porušení smluvní povinnosti. pokutu za porušení povinnosti zákazu kouřit v předmětu podnájmu i ve společných prostorách domu (myšleno vnitřní prostory), ve výši dvojnásobku sjednané jistoty. pokutu za nedodržení času pro nastěhování a vyklizení předmětu podnájmu ve výši 200 Kč za každou započatou hodinu prodlení. pokutu za porušení povinnosti předat předmět podnájmu perfektně uklizený ve výši Kč. V souvislosti s nesplněním podnájemcovy povinnosti vyklidit a předat předmět podnájmu vč. vyklizení společných částí bytu ani do 2 dnů si smluvní strany sjednávají smluvní pokutu ve výši jednoho nájmu, což je Kč. 8. Sjednání smluvní pokuty na kterémkoliv místě této smlouvy nemá vliv na právo nájemce požadovat vedle smluvní pokuty i náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti podnájemce, ke které se smluvní pokuta vztahuje. Ust občanského zákoníku se neaplikuje. 9. Strany této smlouvy prohlašují, že smlouvu uzavírají dobrovolně, srozumitelně, vážně a určitě, prosti omylu a žádný z nich nebyl v tísni či pod vlivem jednostranně nevýhodných podmínek, podnájemce také prohlašuje, že je plně způsobilý k právnímu jednání. 10. Tato smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména pak ust a násl. občanského zákoníku, a je sepsána v elektronické podobě v česko-anglickém Specific symbol: 2222 The Tenant is entitled to unilaterally set off his claim for any loss caused by the Subtenant or for unpaid rent or payments for services or any other claims towards the Subtenant from the moment when such right to payment becomes due against the Subtenant s claim for the return of the security deposit. In case money is drawn from the security deposit and the Subtenant is notified of the drawing, he shall refill the security deposit up to the original amount within 10 days of the notice s delivery. Tenant and Subtenant agreed that security deposit will not be bear interest. 6. Shall the Subtenant be in default with the payment of rent, advance payments for services, balance payment for services, or refill of the security deposit he is obliged to pay contractual penalty of 2,50 CZK per day of default, which represents 0,05% of the total amount paid per month. Contractual penalty shall be increased by 50 CZK after the 10th day of the default. Contractual penalty shall by increased by 150 CZK after the 20th day of the default. Contractual penalty shall by increased by 300 CZK after the 30th day of the default. 7. The contractual parties agree on the following contractual penalties for breaches of the following obligations: The Tenant is entitled to claim from the Subtenant a contractual penalty for breach of any obligation pursuant to Art. II of the Rules of the House with the exception of the violation of the prohibition of smoking. The amount paid shall be CZK for each breach of the obligation. from the Subtenant for any violation of the prohibition of smoking within the subject of the rent or the indoor parts of the common area in the amount of two security deposits. shall the Subtenant fail to move in or move out within the agreed period. The contractual penalty shall be of 200 CZK for each commenced hour of such default. shall the Subtenant fail to return the subject of the agreement perfectly cleaned. The contractual penalty shall be of CZK.
5 vyhotovení. 11. Uzavřená podnájemní smlouva včetně Domovního řádu, kterým se řídí, bude u nájemce uložena po celou dobu trvání podnájmu a podnájemce má možnost kdykoliv do ní nahlédnout vč. pořízení si kopie prostřednictvím svého zabezpečeného přístupu do webové aplikace. Tuto smlouvu lze uzavřít pouze v tomto dvojjazyčném znění s tím, že v případě rozporů mezi českým a anglickým textem je rozhodující české znění. Podnájemní smlouva se uzavírá prostřednictvím webové aplikace. 12. Veškerá komunikace mezi nájemcem a podnájemcem bude probíhat zejména skrz webovou aplikaci, nebo e mail, ke kterému byl zřízen účet k webové aplikaci. shall the Subtenant fail to return the subject of the agreement together with vacating the common premises within 2 days. The contractual penalty shall be in the amount of one rent, i.e CZK. 8. Any contractual penalty stipulation does not affect the right of the Tenant to be paid the damages for breach of any obligation which is covered by the contractual penalty of the Civil Code shall not apply. 9. The contractual parties declare that they conclude the agreement voluntarily, comprehensibly, seriously and certainly. Furthermore, the contractual parties declare that neither of them was under duress or influence of unilaterally disadvantageous conditions. The Subtenant further declares that he is of full legal capacity. In witness whereof the contractual parties attach their signatures. 10. This agreement is governed by the Czech law, in particular by 2274 et seq. of the Civil Code. The agreement is written in an electronic Czech-English form. 11. The Agreement, together with the Rules of the House shall be stored by the Tenant for the whole period of the sublease and the Subtenant shall be able to can at any time examine this agreement, which includes making of a copy through his secure access to the web application. The agreement may only be entered into in this bilingual form. In case of discrepancies between the two versions, the Czech version shall prevail. The Sublease Agreement shall only be entered into by means of the web application. 12. All communication between the tenant and Subtenant shall be carried out with use of the web application or by for which the web application account was set up.
VZOR/TEMPLATE PODNÁJEMNÍ SMLOUVA SUBLEASE AGREEMENT. I. Předmět podnájmu. I. Object of the sublease
PODNÁJEMNÍ SMLOUVA číslo: xxxxxxxxx uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku ve smyslu ust. 2274 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., obč. zákoníku SUBLEASE AGREEMENT No.: xxxxxxxxx concluded on the date,
VíceVZOR/TEMPLATE PODNÁJEMNÍ SMLOUVA SUBLEASE AGREEMENT. I. Předmět podnájmu. I. Object of the sublease
PODNÁJEMNÍ SMLOUVA číslo: xxxxxxxxx uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku ve smyslu ust. 2274 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., obč. zákoníku SUBLEASE AGREEMENT No.: xxxxxxxxx concluded on the date,
VíceVZOR/TEMPLATE PODNÁJEMNÍ SMLOUVA SUBLEASE AGREEMENT. I. Předmět podnájmu. I. Object of the sublease
PODNÁJEMNÍ SMLOUVA číslo: xxxxxxxxx uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku ve smyslu ust. 2274 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., obč. zákoníku SUBLEASE AGREEMENT No.: xxxxxxxxx concluded on the date,
VíceRÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ADMINISTRATIVNÍCH SLUŽEB GENERAL CONTRACT OF PROVIDING ADMINISTRATIVE SERVICES
RÁMCOVÁ SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ ADMINISTRATIVNÍCH SLUŽEB GENERAL CONTRACT OF PROVIDING ADMINISTRATIVE SERVICES IČO: 04438311 s místem podnikání Václavské náměstí 832/19, Praha1, PSČ 110 00, Česká republika
VíceVZOR/TEMPLATE RESIDETIAL LEASE AGREEMENT SMLOUVA O NÁJMU BYTU. Úvodní ustanovení smlouvy. Introductory Provisions of the Agreement
SMLOUVA O NÁJMU BYTU číslo: xxxxxxxxx uzavřená dle 2201 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v aktuálním znění (dále jen NObčZ ) mezi níže uvedenými smluvními stranami: RESIDETIAL LEASE
VícePodnájemní smlouva. Sublease Agreement
Sublease Agreement Belgicka Apartments s.r.o. with its seat at: Belgická 115/40, 120 00 Praha 2 ID no.: 040 52 161 registered with the Commercial register maintained by the Municipal court in Prague, section
VícePodnájemní smlouva. Sublease Agreement
Sublease Agreement Belgicka Apartments s.r.o. with its seat at: Belgická 115/40, 120 00 Praha 2 ID no.: 040 52 161 registered with the Commercial register maintained by the Municipal court in Prague, section
VíceVZOR/TEMPLATE RESIDETIAL LEASE AGREEMENT SMLOUVA O NÁJMU BYTU. Úvodní ustanovení smlouvy. Introductory Provisions of the Agreement
SMLOUVA O NÁJMU BYTU číslo: xxxxxxxxx uzavřená dle 2201 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v aktuálním znění (dále jen NObčZ ) mezi níže uvedenými smluvními stranami: RESIDETIAL LEASE
VíceKUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ )
KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle ustanovení 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen OZ ) I. Smluvní strany Česká republika - Hasičský záchranný sbor Moravskoslezského kraje Sídlo:
VíceÚVĚROVÁ SMLOUVA ze dne. CREDIT FACILITY AGREEMENT dated. mezi. between. PENTA INVESTMENTS CYPRUS LIMITED jako Úvěrujícím
ÚVĚROVÁ SMLOUVA ze dne CREDIT FACILITY AGREEMENT dated mezi PENTA INVESTMENTS CYPRUS LIMITED jako Úvěrujícím between PENTA INVESTMENTS CYPRUS LIMITED as Lender a and RailReal a.s. jako Úvěrovaným RailReal
VíceLEASE AGREEMENT SMLOUVA O NÁJMU. Článek 1 - Předmět smlouvy. Article 1 - Subject of Agreement. Strana 1 z 7. (dále též Smlouva )
Strana 1 z 7 SMLOUVA O NÁJMU (dále též Smlouva ) číslo: 79548379 Elišky Krásnohorské 10/2, Josefov, 110 00 Praha 1 IČ: 27642151 krátkodobé, střednědobé a dlouhodobé pronájmy E-mail: Broker2@cinzovnidomy.cz
VíceVZOR/TEMPLATE LEASE AGREEMENT SMLOUVA O NÁJMU. Článek 1 - Předmět smlouvy. Article 1 - Subject of Agreement. Strana 1 z 6. (dále též Smlouva )
Strana 1 z 6 SMLOUVA O NÁJMU (dále též Smlouva ) číslo: 123456789 John Doe Trvalé bydliště: Old Town Square, Prague, 100 00 Datum narození: 01.01.1975 E-mail: john.doe@example.com (dále též "Pronajímatel")
VíceJohn Doe Trvalé bydliště: Old Town Square, Prague, Datum narození:
Page 1 of 6 LEASE AGREEMENT (hereinafter referred to as the Agreement ) number: 123456789 John Doe Permanent residence: Old Town Square, Prague, 100 00 Date of birth: 01.01.1975 E-mail: john.doe@example.com
VíceLEASE AGREEMENT SMLOUVA O NÁJMU
Page 1 of 7 LEASE AGREEMENT (hereinafter referred to as the Agreement ) number: 4073396 Elišky Krásnohorské 10/2, Josefov, 110 00 Praha 1 Reg. No.: 27642151 short, medium and long term rentals E-mail:
VíceVZOR/TEMPLATE APARTMENT LEASE AGREEMENT SMLOUVA O NÁJMU BYTU. Článek 1 - Předmět smlouvy. Article 1 - Subject of Agreement. Článek 2 - Nájemné
SMLOUVA O NÁJMU BYTU (dále též "Smlouva") číslo: xxxxxxxxx ÚDAJE MAJITELE JSOU VE VZOROVÉ SMLOUVĚ SKRYTÉ (dále též "Pronajímatel") a Jméno a příjmení: vzor Rodné číslo: xxxxxx/yyyy Trvalé bydliště: Vzorová
VíceVZOR/TEMPLATE. APARTMENT LEASE AGREEMENT For work, recreation or leisure purposes (timelimited
Strana 1 z 5 SMLOUVA O NÁJMU BYTU pro účely dočasného studijního, rekreačního, pracovního, či obdobného časově omezeného pobytu uzavřená mezi: (dále též Smlouva ) číslo: 123456789 John Doe Trvalé bydliště:
VícePodnájemní smlouva / Sublease Contract
Podnájemní smlouva / Sublease Contract uzavřená podle ustanovení 2201 a násl. a 2274 a násl. zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník (dále jen Obč. zák. ) concluded according to provisions of s. 2201 et
Víceuzavřená mezi: John Doe Datum narození: Old Town Square Prague Česko
Page 1 of 5 APARTMENT LEASE AGREEMENT For work, recreation or leisure purposes (timelimited stay) between: (hereinafter referred to as the Agreement ) John Doe Date of birth: 21.01.1985 Old Town Square
VíceClaim 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ INTRODUCTORY PROVISIONS
Smlouva o postoupení pohledávky Níže uvedeného dne uzavřely níže uvedené smluvní strany BONDSTER Marketplace s.r.o. IČ 03114147 U libeňského pivovaru 63/2, 180 00 Praha 8 Registered in Commercial Register
VíceJohn Doe Trvalé bydliště: Old Town Square, Prague, Datum narození:
Page 1 of 6 LEASE AGREEMENT For work, recreation or leisure purposes (hereinafter referred to as the Agreement ) number: 123456789 between: John Doe Permanent residence: Old Town Square, Prague, 100 00
VíceVZOR/TEMPLATE LEASE AGREEMENT SMLOUVA O NÁJMU. Článek 1 - Předmět smlouvy. Article 1 - Subject of Agreement. Strana 1 z 6. (dále též Smlouva )
Strana 1 z 6 SMLOUVA O NÁJMU (dále též Smlouva ) číslo: 123456789 John Doe Trvalé bydliště: Old Town Square, Prague, 100 00 Datum narození: 01.01.1975 E-mail: john.doe@example.com (dále též "Nájemce")
VícePRAVIDLA ZPRACOVÁNÍ STANDARDNÍCH ELEKTRONICKÝCH ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ STANDARD ELECTRONIC FOREIGN PAYMENT ORDERS PROCESSING RULES
PRAVIDLA ZPRACOVÁNÍ STANDARDNÍCH ELEKTRONICKÝCH ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ STANDARD ELECTRONIC FOREIGN PAYMENT ORDERS PROCESSING RULES Použité pojmy Platební systém Elektronický platební příkaz Účetní
VíceVZOR/TEMPLATE. SMLOUVA O NÁJMU pro účely výdělečné činnosti, nebo pro účely rekreace či volného času
Strana 1 z 6 SMLOUVA O NÁJMU pro účely výdělečné činnosti, nebo pro účely rekreace či volného času John Doe Datum narození: 21.01.1985 Old Town Square Prague 100 00 Česko (dále též "Pronajímatel") a (dále
VícePříloha C - Účtování a placení
Příloha C - Účtování a placení 2 Obsah 1 Úvod... 3 2 Postup vyúčtování a platební podmínky... 3 3 Ručení... 4 3 1 Úvod 1.1. Tato Příloha popisuje shromažďování údajů, postup vyúčtování a placení cen za
VíceDodatek č. 1 ke Smlouvě o nájmu ze dne 23. 07. 2008
Dodatek č. 1 ke Smlouvě o nájmu ze dne 23. 07. 2008 I. Smluvní strany 1. Město Boskovice, IČO: 00279978, se sídlem Městský úřad Boskovice, Masarykovo náměstí 4/2, 680 18 Boskovice, okres Blansko a (jako
VíceVZOR/TEMPLATE SMLOUVA O NÁJMU BYTU APARTMENT LEASE AGREEMENT. Článek 1 - Předmět smlouvy. Article 1 - Subject of Agreement. Článek 2 - Nájemné
SMLOUVA O NÁJMU BYTU (dále též "Smlouva") číslo: xxxxxxxxx ÚDAJE MAJITELE JSOU VE VZOROVÉ SMLOUVĚ SKRYTÉ (dále též "Pronajímatel") a Jméno a příjmení: vzor Rodné číslo: xxxxxx/yyyy Trvalé bydliště: Vzorová
VícePříloha č. 1 k PODNÁJEMNÍ SMLOUVĚ č. xxxxxxxxx. Annex No. 1 to the SUBLEASE AGREEMENT No. xxxxxxxxx. Všeobecné obchodní podmínky
Příloha č. 1 k PODNÁJEMNÍ SMLOUVĚ č. xxxxxxxxx Všeobecné obchodní podmínky účinné od 22018 Annex No. 1 to the SUBLEASE AGREEMENT No. xxxxxxxxx GENERAL TERMS AND CONDITIONS effective as of 25 May 2018 Global
VíceVontobel Financial Products GmbH Frankfurt am Main, Germany (the "Issuer")
Supplement dated 27 October 2016 pursuant to Section 16 Para. 1 of the German Securities Prospectus Act (téêíé~éáéêéêçëééâíöéëéíò) to the Base Prospectus dated 21 September 2016 for Leverage Products Frankfurt
VíceDohoda č. Agreement No. o podmínkách následného placení s platbou Tankovací kartou on Conditions of Post-Payment Mode with payment using a Fleet Card
o podmínkách následného placení s platbou Tankovací kartou on Conditions of Post-Payment Mode with payment using a Fleet Card Ředitelství silnic a dálnic ČR sídlo (Registered Seat): Na Pankráci 546/56,
VícePachtovní smlouva. pachtovní smlouvu :
Pachtovní smlouva uzavřená níže psaného dne, měsíce a roku ve smyslu ust. 2332 a násl. a zejména 2345 a násl, občanského zákoníku mezi propachtovatelem díl Obec Studená, nám. Sv. J. Nepomuckého 18, 378
VíceNájemní smlouva. se v souladu s ustanovením paragrafu 663 a násl. Občanského zákoníku, dohodli na uzavření této smlouvy :
Nájemní smlouva Pronajímatel : Bydliště: Datum narození: a ( dále jen pronajímatel ) : Bydliště: Datum narození: Číslo pasu: ( dále jen nájemce ) se v souladu s ustanovením paragrafu 663 a násl. Občanského
VíceContact person: Stanislav Bujnovský,
Tender documentation link: https://nen.nipez.cz/seznamzadavacichpostupu/zakladniinformaceozadavacimpostupum- 674611632-20523816/ZakladniInformaceOZadavacimPostupu-674611632-20523816/ Contact person: Stanislav
VícePŘÍLOHA 6 ÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ
PŘÍLOHA 6 ÚČTOVÁNÍ A PLACENÍ Obsah 1 Úvod... 3 2 Postup vyúčtování... 3 3 Placení... 4 4 Ručení... 5 1 Úvod 1.1. Tato Příloha popisuje shromažďování údajů, postup vyúčtování a placení cen za služby elektronických
Vícevalid from 1st November 2011
Client format Payment cards statement valid from 1st November 2011 The file is created every 11th day of the month. In case the 11th day is a holiday or SAT or SUN, the file will be created on the following
VíceSmlouva o ubytování č. Accommodation agreement no. 1/8
Smlouva o ubytování č. Accommodation agreement no. 1/8 TATO SMLOUVA O UBYTOVÁNÍ č. (dále též "Smlouva") se uzavírá níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi: THIS ACCOMMODATION AGREEMENT No. (the "Agreement")
VíceGeneral Terms and Conditions. Všeobecné obchodní podmínky. 1. Proces uzavírání podnájemních smluv. 1. Procedure for the conclusion of subleases
Všeobecné obchodní podmínky Účinné od 1.4.2019 General Terms and Conditions Effective as of 1 April 2019 Global Apartments s.r.o. se sídlem Brno, Dominikánské náměstí 187/5, PSČ 60200 IČ: 05799716 E-mail:
VíceSmlouva o ubytování č. Accommodation agreement no. 1/9
Smlouva o ubytování č. Accommodation agreement no. 1/9 TATO SMLOUVA O UBYTOVÁNÍ č. (dále též "Smlouva") se uzavírá níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi: THIS ACCOMMODATION AGREEMENT No. (the "Agreement")
VícePostup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
VíceČl. 1 Smluvní strany. Čl. 2 Předmět smlouvy
Veřejnoprávní smlouva č. 1/2015 o poskytnutí dotace dle zákona č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů Na základě usnesení zastupitelstva obce Čáslavsko
VíceUzavření Dohody o uznání dluhu se splátkovým kalendářem s panem R. D.
Materiál číslo: 18 K projednání Zastupitelstvu města Tišnova 25.04.2016 Předkládá Rada města Tišnova Poznámka: Zveřejněna je pouze upravená verze dokumentu z důvodu dodržení přiměřenosti rozsahu zveřejňovaných
VíceAIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420
VíceSmlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů
Smlouva o spolupráci při realizaci odborných praxí studentů I. Smluvní strany Masarykova univerzita Filozofická fakulta se sídlem, 602 00 Brno zastoupená prof. PhDr. Milanem Polem, CSc., děkanem Filozofické
VíceDODATEK č. 1 KE KUPNÍ SMLOUVĚ ZE DNE AMENDMENT NO. 1 TO THE PURCHASE CONTRACT OF. (dále také jako Dodatek )
DODATEK č. 1 KE KUPNÍ SMLOUVĚ ZE DNE (dále také jako Dodatek ) mezi se sídlem Velká Bíteš, Vlkovská č. p. 279, PSČ 595 01, Česká republika IČ: 253 21 234 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským
VíceReservation agreement no.
Rezervační smlouva č. Reservation agreement no. TATO REZERVAČNÍ SMLOUVA č. (dále též Smlouva ) se uzavírá níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi: THIS RESERVATION AGREEMENT No. (the "Agreement") has been
VíceDOHODA O ZAPOČTENÍ POHLEDÁVEK AGREEMENT ON SET-OFF OF RECEIVABLES
DOHODA O ZAPOČTENÍ POHLEDÁVEK AGREEMENT ON SET-OFF OF RECEIVABLES TATO DOHODA O ZAPOČTENÍ POHLEDÁVEK (dále jen Dohoda ) je uzavřena níže uvedeného dne, měsíce a roku MEZI společností OHL ŽS, a.s., se sídlem
VíceSmlouva o ubytování č. Accommodation agreement no. 1/8
Smlouva o ubytování č. Accommodation agreement no. 1/8 TATO SMLOUVA O UBYTOVÁNÍ č. (dále též "Smlouva") se uzavírá níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi: THIS ACCOMMODATION AGREEMENT No. (the "Agreement")
Více1. Předmět smlouvy 1. Subject Matter of the Agreement
CALLY BY THE BŘETISLAVKA 1/5 SYSTEM] TATO REZERVAČNÍ SMLOUVA č. [BUDE DOPLNĚNO AUTOMATICKY ZE SYSTÉMU BŘETISLAVKA, ZÁROVEŇ MÁ SLOUŽIT JAKO VARIABILNÍ SYMBOL PRO PLATBY] (dále též Smlouva ) se uzavírá níže
VíceSMLOUVA O POSKYTOVÁ Í PEČOVATELSKÉ SLUŽBY č. 1/2010/PS
SMLOUVA O POSKYTOVÁ Í PEČOVATELSKÉ SLUŽBY č. 1/2010/PS 1) pan paní: narozen narozena: bydliště: v textu této smlouvy dále jen osoba a 2) organizace: Sociální služby města České Lípy, příspěvková organizace
VíceNÁJEMNÍ SMLOUVA podle článku 40/64 sb. občanského zákoníku HERE IN AFTER THE LESSEE ON THE ONE PART / DÁLE JEN NÁJEMCE
NÁJEMNÍ SMLOUVA podle článku 40/64 sb. občanského zákoníku COMPANY:/SPOLEČNOST: NAME: SURNAME: ADDRESS:/ADRESA:, HERE IN AFTER THE LESSEE ON THE ONE PART / DÁLE JEN NÁJEMCE UZAVŘELI DNEŠNÍHO DNE NÁSLEDUJÍCÍ
VíceVŠEOBECNÉ PODMÍNKY GENERAL RULES DIY PRAHA S.R.O. DIY PRAHA S.R.O. HODINOVÁ DÍLNA
VŠEOBECNÉ PODMÍNKY GENERAL RULES DIY PRAHA S.R.O. DIY PRAHA S.R.O. HODINOVÁ DÍLNA DIY WORKSHOP I. Úvod I. Opening provisions Tato pravidla se vztahují ke všem činnostem vykonávaným v hodinové dílně provozované
VíceIPR v H2020. Matěj Myška myska@ctt.muni.cz
IPR v H2020 Matěj Myška myska@ctt.muni.cz Zdroje [1] KRATĚNOVÁ, J. a J. Kotouček. Duševní vlastnictví v projektech H2020. Technologické centrum AV ČR, Edice Vademecum H2020, 2015. Dostupné i online: http://www.tc.cz/cs/publikace/publikace/seznampublikaci/dusevni-vlastnictvi-v-projektech-horizontu-2020
VíceINFORMACE POSKYTOVANÉ PŘED UZAVŘENÍM SMLOUVY O VEDENÍ PLATEBNÍHO ÚČTU A POSKYTOVÁNÍ PLATEBNÍCH SLUŽEB
INFORMACE POSKYTOVANÉ PŘED UZAVŘENÍM SMLOUVY O VEDENÍ PLATEBNÍHO ÚČTU A POSKYTOVÁNÍ PLATEBNÍCH SLUŽEB dle zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon ), předávané
VíceDOHODA O PRACOVNÍ ČINNOSTI EMPLOYMENT AGREEMENT
DOHODA O PRACOVNÍ ČINNOSTI EMPLOYMENT AGREEMENT Pořadové číslo dohody: Číslo pracoviště: Číslo zakázky: Číslo činnosti: Číslo fakultního účtu: Masarykova univerzita Žerotínovo nám. 617/ 9, 601 77 Brno
VíceVypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5. Compotech Cup. v lodních třídách / in classes. D-One, 7P CTL 161315
Vypsání závodu / Notice of Race strana/page 1/5 Compotech Cup v lodních třídách / in classes D-One, 7P CTL 161315 Datum / date: 04.06.2016 05.06.2016 místo konání : Kemp Jestřábí 1, Lipno Černá v Pošumaví
VíceUzavření Dohody o uznání dluhu se splátkovým kalendářem s R. a Z. P.
Materiál číslo: 16 K projednání Zastupitelstvu města Tišnova 27.06.2016 Předkládá Rada města Tišnova Poznámka: Zveřejněna je pouze upravená verze dokumentu z důvodu dodržení přiměřenosti rozsahu zveřejňovaných
VíceObchodní a storno podmínky společnosti Hotel Lucia, s.r.o.
Společnost: Obchodní a storno podmínky společnosti Hotel Lucia, s.r.o. obchodní firma: Hotel Lucia, s r.o. sídlo: Praha 1 Staré Město, Revoluční 763/15, PSČ: 110 00 IČ: 247 22 600 zapsaná: v obchodním
VíceRezervační smlouva č. Reservation agreement no. 1/5
Rezervační smlouva č. Reservation agreement no. 1/5 TATO REZERVAČNÍ SMLOUVA č. (dále též "Smlouva") se uzavírá níže uvedeného dne, měsíce a roku mezi: THIS RESERVATION AGREEMENT No. (the "Agreement") has
VíceMĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í
č.j.: 433/2015 MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 3 Rada městské části U S N E S E N Í č. 407 ze dne 08.06.2015 Uzavření Smlouvy o nájmu školních nebytových prostor mezi Městskou částí Praha 3 a Základní školou, Praha
VíceNájemní smlouvu. Preambule
Institut klinické a experimentální medicíny státní příspěvková organizace, zřizovací listina č.j. 17268-II/2012 ze dne 29.května 2012 se sídlem Vídeňská 1958/9, 140 21 Praha 4 IČ: 00023001, DIČ: CZ00023001
VíceGUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
VícePACHTOVNÍ a NÁJEMNÍ SMLOUVA. DOHODA O ÚHRADĚ POHLEDÁVEK uzavřená dle ust. 2332 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník
MMPr/SML/0156/2015 PACHTOVNÍ a NÁJEMNÍ SMLOUVA a DOHODA O ÚHRADĚ POHLEDÁVEK uzavřená dle ust. 2332 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník Statutární město Přerov IČ 00301825 DIČ CZ00301825 se
VíceMĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI. č. R-022-043-15. Dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se spolkem BMI. ze dne 25.5.2015. Rada městské části
Rada městské části 1. s c h v a l u j e MĚSTSKÁ ČÁST PRAHA 12 RADA MĚSTSKÉ ČÁSTI USNESENÍ č. R-022-043-15 ze dne 25.5.2015 Dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se spolkem BMI dodatek č. 2 ke smlouvě o dílo se
VíceObsah&/&Content& Všeobecné)podmínky)(v)češtině)) Terms)and)Conditions)(in)english)) )
Obsah/Content Všeobecnépodmínky(včeštině TermsandConditions(inenglish Všeobecnépodmínky používáníwebovýchstránekneighboursuniverseasouvisejícíchslužebazásadyochrany osobníchdat A.! PodmínkyužíváníwebovýchstránekNeighboursUniverseasouvisejícíchslužeb
VíceZadávací dokumentace SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ
Příloha č. 1 Oznámení o zahájení zadávacího řízení Zadávací dokumentace Název zakázky: SLUŽBY ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ PROSTŘEDNICTVÍM MOBILNÍ SÍTĚ 1. Doba a místo plnění veřejné zakázky: Termín zahájení:
VíceOBCHODNÍ PODMÍNKY KUPNÍ SMLOUVA. uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, mezi smluvními stranami
OBCHODNÍ PODMÍNKY KUPNÍ SMLOUVA uzavřená podle 2079 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, mezi smluvními stranami Prodávající: Sídlo: zastoupený : Právní forma: IČ: DIČ: Bankovní spojení: Číslo
Více3. Prices 3.1. The purchase price for the goods shall be principally governed by the offered price (or the quotation) determined
Všeobecné obchodní podmínky společnosti Trelleborg Sealing Solutions Czech s.r.o. Terms and Conditions of Trelleborg Sealing Solutions Czech s.r.o. 1. Obecná ustanovení 1.1. Trelleborg Sealing Solutions
VíceSMLOUVA O REZERVACI NEMOVITOSTI č.
SMLOUVA O REZERVACI NEMOVITOSTI č. 1. EUFI - Projekt Chýně Na Vyhlídce s.r.o. a IČ: 27 23 68 71, DIČ: CZ 27 23 68 71, se sídlem: Hostivice, K Chýni 1250, PSČ: 253 01, bankovní spojení: 197799409/0300,
VíceVěstník ČNB částka 13/2005 ze dne 16. prosince 2005. ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 9. prosince 2005
Třídící znak 2 1 8 0 5 3 2 0 ÚŘEDNÍ SDĚLENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY ze dne 9. prosince 2005 o vydání Podmínek České národní banky pro vedení běžných korunových účtů pro mezinárodní instituce 1. Česká národní
VíceDOHODA O PROVEDENÍ PRÁCE CONTRACT FOR WORK
DOHODA O PROVEDENÍ PRÁCE CONTRACT FOR WORK Pořadové číslo dohody: Číslo pracoviště: Číslo zakázky: Číslo činnosti: Číslo fakultního účtu: Contract serial number: : Number of workplace: Order number: Activity
VíceI. SMLUVNÍ STRANY CONTRACTING PARTIES II. PŘEDMĚT A ÚČEL SMLOUVY SUBJECT AND PURPOSE
SMLOUVA O SPOLUPRÁCI PŘI ZAJIŠTĚNÍ ODBORNÉ PRAXE STUDENTŮ FI MU V RÁMCI INTERIM PROJECTU CONTRACT ON ASSURING INTERNSHIP WITHIN INTERIM PROJECT FOR STUDENTS OF THE FACULTY OF INFORMATICS, MASARYK UNIVERSITY
VíceDODATEK KE SMLOUVĚ o penzijním připojištění se státním příspěvkem
Údaj PF Číslo prodejce DODATEK KE SMLOUVĚ o penzijním připojištění se státním příspěvkem uzavřený podle zákona č. 42/1994 Sb., v platném znění, mezi Penzijním fondem České spořitelny, a.s., Poláčkova 1976/2,
VíceGENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: TIME SCHEDULE:
GENERAL INFORMATION MATCH: ALSA PRO ARENA MASTERS DATE: 22.9. - 23.9.2018 TIME SCHEDULE: Mainmatch 1 - Saturday 22.9. registration: 22.9.2018-9.00h first shot: 22.9.2018-10.00h Mainmatch 2 - Sunday 23.9.
VíceVELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo: 12. 3. 2016 13. 3. 2016
VELKÁ CENA HRADCE KRÁLOVÉ A KRÁLOVÉHRADECKÉHO KRAJE V PLAVÁNÍ 2. ročník ČESKÝ POHÁR V PLAVÁNÍ 1. kolo: 12. 3. 2016 13. 3. 2016 Pořadatel: Plavecký klub Hradec Králové, Eliščino nábřeží 842, 500 03 Hradec
Vícekterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů
275/2000 Sb. VYHLÁŠKA Ministerstva kultury ze dne 28. července 2000, kterou se provádí zákon č. 122/2000 Sb., o ochraně sbírek muzejní povahy a o změně některých dalších zákonů Změna: 96/2013 Sb. Ministerstvo
VíceBUSINESS TERMS AND CONDITIONS VERSION 1-05/2018
BUSINESS TERMS AND CONDITIONS VERSION 1-05/2018 of the trading company FESTKA s.r.o., with registered office at Jana Masaryka 281/28, Vinohrady, 120 00 Praha 2 identification No: 24735248 registered in
VíceWORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable
VíceTravelling Rules for Inbounds in District 2240 Czechia and Slovakia
Travelling Rules for Inbounds in District 2240 Czechia and Slovakia For the purpose of this document, travelling means leaving the territory of the Host Rotary Club (residence of the club and belonging
VíceWorld cup #9 and #10 Czech republic
World cup #9 and #10 Czech republic A. GENERAL INFORMATION A.1 EVENT PLACE - Místo konání 49.3207864N, 14.2012869E Písek South Bohemia Lovecká střelnice Provazce Dolní Novosedly 53 397 01 Písek Jihočeský
VíceSmlouvu o budoucí směnné smlouvě :
Smlouva o budoucí směnné smlouvě Smluvní strany AVENPORT s.r.o. IČ: 248 40 947 DIČ: CZ248 40 947 se sídlem 150 00 Praha 5, Radlická 663/28 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze
VícePenzion s pečovatelskou službou, Na Blatech 3211, Česká Lípa
Penzion s pečovatelskou službou, Na Blatech 3211, Česká Lípa Smlouva o nájmu bytu zvláštního určení uzavřená níže uvedeného dne, měsíce a roku v souladu s ustanovením 2201 a násl. zákona č. 89/2012 Sb.,
VíceDOHODA O PRACOVNÍ ČINNOSTI EMPLOYMENT AGREEMENT
DOHODA O PRACOVNÍ ČINNOSTI EMPLOYMENT AGREEMENT Pořadové číslo dohody: Číslo pracoviště: Číslo zakázky: Číslo činnosti: Číslo fakultního účtu: Masarykova univerzita Žerotínovo nám.617/ 9, 601 77 Brno (dále
VíceDOHODA O PRACOVNÍ ČINNOSTI EMPLOYMENT AGREEMENT
DOHODA O PRACOVNÍ ČINNOSTI EMPLOYMENT AGREEMENT Pořadové číslo dohody: Číslo pracoviště: Číslo zakázky: Číslo činnosti: Číslo fakultního účtu: Masarykova univerzita Žerotínovo nám.617/ 9, 601 77 Brno (dále
VíceTotal area: 78 866 km². Population: 10,2 mil. Currency: Czech crowns. The Capital: Prague
Total area: 78 866 km² Population: 10,2 mil. Currency: Czech crowns The Capital: Prague Economic information (30/05/13) Average gross salary 24 061 Kč / 962 Minimal salary 8 500 Kč / 340 Economic information
VíceShort-Term Rental Reservation General Terms and Conditions and Complaints Procedure (VOP) Albertov Rental Apartments (ARA)
Short-Term Rental Reservation General Terms and Conditions and Complaints Procedure (VOP) Albertov Rental Apartments (ARA) 1. PREAMBLE 1.1. These General Terms and Conditions of Short-Term Rental Reservation
VíceVŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY GENERAL TERMS AND CONDITIONS Verze: 02 / Datum účinnosti: 1. 3. 2012 Version: 02 / Date of effect: 1. 3.
1. Všeobecná ustanovení a vymezení pojmů: Není-li dohodnuto mezi smluvními stranami v rámcové smlouvě, kupní smlouvě nebo jiném ujednání jinak, jsou tyto všeobecné obchodní podmínky ( Podmínky ) nedílnou
VíceJana Pattynová Cloud Computing 2015, 8. prosince 2015. Cloud Computing Právní a regulační rámec
Jana Pattynová Cloud Computing 2015, 8. prosince 2015 Cloud Computing Právní a regulační rámec Cloud Computing: poznaná nutnost Ekonomické výhody cloudu jej činí každodenní realitou Cloudová řešení jsou
VíceVánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
VíceGENERAL BUSINESS TERMS AND CONDITIONS VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ NÁKUPNÍ PODMÍNKY
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ NÁKUPNÍ PODMÍNKY vydané v souladu s ustanovením 1751 a násl. zákona č.89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění (dále jen občanský zákoník ), pro uzavírání kupních smluv společností
VíceSMLOUVA O NÁJMU Č. 9/330/12/ /2015
ČSAD Praha holding a.s. Pod Výtopnou 13/10 186 00 Praha 8 Karlín Zapsal MS v Praze oddíl B, vložka 6297 SMLOUVA O NÁJMU Č. 9/330/12/ /2015 dle ustanovení 2201 z. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném
VíceDohoda č. Agreement No.
o podmínkách užívání Elektronického zařízení v režimu osvobozeného od úhrady mýtného on Conditions of using Electronic Device in Exempt Mode Ředitelství silnic a dálnic ČR sídlo (Registered Seat): Na Pankráci
VícePharmDr. Pavel Kurfürst, Ph. D. PharmDr. Pavel Kurfürst, Ph. D.
Minutes from the meeting on the terms and conditions for provision of volume bonus based on the Co-operation Agreement concerning Supply of Products dated 27.5.2016 Parties: Name SANDOZ s.r.o. Registered
VíceSmluvní podmínky MINT: Prague Fashion Market 20
... for English scroll down... Smluvní podmínky MINT: Prague Fashion Market 20 I. Předmět a účel nájmu 1. Výběrový trh nezávislé módy, šperků a designu MINT: Prague Fashion Market 20 (dále jen MINT ) proběhne
VíceREZERVAČNÍ SMLOUVA RESERVATION AGREEMENT
REZERVAČNÍ SMLOUVA RESERVATION AGREEMENT mezi těmito účastníky by and between GALLIERA s.r.o. GALLIERA s.r.o. - a - - and [ ] [ ] Tato REZERVAČNÍ SMLOUVA (dále jen "Smlouva") se uzavírá níže uvedeného
VíceTento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
VíceSMLOUVA O DÍLO č.:... /2012 ( 536 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů)
Příloha č.1 SMLOUVA O DÍLO č.:....... /2012 ( 536 a násl. zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů) Níže uvedeného dne, měsíce a roku byla uzavřena mezi smluvními stranami
VíceLine of Credit Amendment Úvěrový rámec dodatek
Line of Credit Amendment Úvěrový rámec dodatek To the contract number / Ke smlouvě číslo: Version / Verze: 1/2018 Contracting parties: AKCENTA CZ a.s., with its registered address at Prague 1, Salvátorská
VíceKUPNÍ SMLOUVA. uzavřená dle 588 a následujících občanského zákoníku. Článek I. Smluvní strany
STATUTÁRNÍ MĚSTO OPAVA KUPNÍ SMLOUVA uzavřená dle 588 a následujících občanského zákoníku *MMOPP00E8OYE* Článek I. Smluvní strany Prodávající: Statutární město Opava Se sídlem: Opava, Horní náměstí 69,
VícePřijetí nabídky 1740
Přijetí nabídky 1740 3) Odpověď s dodatkem nebo odchylkou, která podstatně nemění podmínky nabídky, je přijetím nabídky, pokud navrhovatel bez zbytečného odkladu takové přijetí neodmítne. Navrhovatel může
VíceEURO přeshraniční platba
EURO přeshraniční platba EURO přeshraniční platba je platební příkaz splňující následující kriteria: Je předložen elektronicky Je požadováno standardní provedení (tj. nikoliv urgentní nebo expresní) Částka
VíceSMLOUVA O NÁJMU NEBYTOVÝCH PROSTOR...
Níže uvedené smluvní strany: Název: Městská část Praha 1 IČ: 00063410 DIČ: CZ00063410 Sídlo: Úřad městské části Praha 1, Vodičkova 681/18, Praha 1, PSČ 115 68 Datová schránka: b4eb2my Zastoupená: Ing.
Více