MGB. Příručka pro uvedení do provozu a servis (do verze V1.2.3)
|
|
- Bohumila Dagmar Vacková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 MGB Příručka pro uvedení do provozu a servis (do verze V1.2.3)
2 Obsah 1 Připojení Připojení ovládacích prvků v MGB Ovládání zamykacího solenoidu Paralelní ovládání zamykání Provoz a připojení na bezpečnostní relé Proces učení aktuátoru (modulu vnější kliky) Příprava pro proces učení Rozložení signálů na svorkovnici Vysvětlení unikátního kódování a ochrany proti neoprávněné manipulaci Proces učení aktuátoru (modulu vnější kliky) Odstraňování závad LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 2x (samostatný provoz) LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 2x (sériové zapojení AR) LED DIA2 nesvítí, LED DIA1 bliká 3x LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 4x (pro samostatný i sériový provoz) LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 5x LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 6x (provedení AR) 7x (AP) Jedna problikávající LED indikující stav vstupu na nadřazeném vyhodnocovacím systému Tabulka stavových kódů MGB-AR MGB-AP...14
3 1 Připojení 1.1 Připojení ovládacích prvků v MGB Příslušnost jednotlivých ovládacích prvků (indikátory, tlačítka, přepínače, apod.) v předním krytu MGB ke svorkám není popsána v Systémovém manuálu. Popis těchto svorek najdete v Technickém listu, který je přiložen v každé krabici s MGB. Pokud jste jej ztratili, kontaktujete prosím EUCHNER. Alternativně lze tyto informace najít také v katalogu MGB. Připojení tlačítek nouzového zastavení je plovoucí (bezpotenciálové), ale indikátory a tlačítka jsou jednou stranou vždy připojena na společný potenciál (viz. obrázek níže). Připojovací svorky ovládacích prvků jsou na svorkovnicích X2 a X3. Příklad: 1.2 Ovládání zamykacího solenoidu Zamykání je typicky řízeno z PLC jednokanálově. Interní monitorování solenoidu a zamykacího ramene, které reprezentuje zamykací zařízení definované v EN 1088, vyhovuje požadavkům pro dosažení PL e. Dvoukanálové ovládání zamykání, například z bezpečnostního PLC, není možné. Pro ovládání zamykacího solenoidu se používá svorka U CM (X3.7). 1.3 Paralelní ovládání zamykání Všechny zamykací solenoidy jsou napájeny z napětí U A. Vstupy U CM slouží k ovládání jednotlivých solenoidů, proud tekoucí do vstupu je pouze cca 3 ma, nehrozí tedy přetížení výstupů PLC. Několik U CM vstupů lze ovládat paralelně za předpokladu, že jsou svorky OV M všech ovládaných MGB modulů připojeny na společný potenciál 0 V.
4 1.4 Provoz a připojení na bezpečnostní relé MGB lze připojit k naprosté většině běžných bezpečnostních relé. Protože výstupy systému MGB generují svoje vlastní testovací pulsy, podobně jako tzv. OSSD výstupy na optických bezpečnostních závorách, musí se použít zapojení dané výrobcem relé pro připojení bezpečnostních polovodičových výstupů, například pro bezkontaktní bezpečnostní spínače pro optické bezpečnostní prvky.
5 2 Proces učení aktuátoru (modulu vnější kliky) 2.1 Příprava pro proces učení Připojte MGB dle schémat níže, ale zatím nepřivádějte žádné napětí na U B. Povšimněte si různého způsobu ovládání zamykacího solenoidu u typů MGB-L1 a MGB-L2 pro úspěšné provedení operace učení nového aktuátoru Poznámka: Pro případ použití v konfiguraci AR: Pro režim učení musí být svorky I A a I B připojeny na potenciál 24 V ss. Před zapojením do AR řetězce se musí každé MGB individuálně naučit svůj aktuátor (modul vnější kliky). UCM IB IA UCM UCM IB IA UCM IB IA U CM U CM U CM U CM
6 2.2 Rozložení signálů na svorkovnici Svorka Jméno Popis X3.4 U A Napájecí napětí 24 V ss pro zamykací elektromagnet a monitorovací výstupy X3.5 a X3.6 OV M Zem napájecího napětí zamykacího elektromagnetu, interně spojeno s X5.5 X3.7 U CM Ovládací vstup zamykacího elektromagnetu, 24 V ss X4.1 I A Povolovací bezpečnostní vstup kanálu A, připojte na 24 V ss při samostatném provozu na výstup O A předchozího MGB při sériovém pospojování. X4.2 I B Povolovací bezpečnostní vstup kanálu B, připojte na 24 V ss při samostatném provozu na výstup O B předchozího MGB při sériovém pospojování. X4.4 O A Bezpečnostní výstup, kanál A, aktivní pokud jsou dveře zavřeny a zamčeny X4.5 O B Bezpečnostní výstup, kanál B, aktivní pokud jsou dveře zavřeny a zamčeny X4.6 RST Resetovací vstup, MGB se resetuje pokud je na tomto vstupu přítomno 24 Vss po dobu nejméně 3 sekund. Není-li tento vstup používán, musí být připojen na zem (0V). X5.5 0V Zem napájecího napětí, interně spojeno s X3.5 a X3.6 X5.6 U B Napájecí napětí 24 V ss
7 2.3 Vysvětlení unikátního kódování a ochrany proti neoprávněné manipulaci MGB je moderní bezpečnostní systém, který nemá vidličku/aktuátor kódovaný svým tvarem. Místo toho má každý modul vnější kliky na zadní straně zamykacího kolíku RFID transpondér (čip) se světově unikátním kódem. Vyhodnocovací modul MGB se jeho kód umí naučit a na žádný jiný nereaguje. V případě zničení modulu vnější kliky se umí MGB naučit kód nové kliky a na předchozí přestane reagovat. Kód předchozí kliky se přesune do paměti zablokovaných klik, takže ji do stejného vyhodnocovacího modulu již nelze znovu naučit. Jedná se o ochranu proti neoprávněné manipulaci. Pokud se tedy někdo pokusí systém překonat tak, že si přinese vlastní kliku, kterou do aktivní paměti MGB naučí, už poté nepůjde nazpět naučit původní klika namontovaná na dveřích. Z tohoto důvodu se důrazně nedoporučuje zaměňovat mezi sebou klikové moduly u jedné instalace. Po zapnutí napájení by došlo k jejich naučení na novém místě a na staré by již nešly vrátit, protože by jejich kódy byly v paměti zablokovaných modulů vnějších klik. Každé MGB má 2 paměťové místa: jedno pro kód aktivní kliky a druhé pro kód zablokované kliky. Pokud tedy chcete zablokovanou kliku opět použít, musíte do MGB naučit 2 jiné kliky, čímž dojde k přepsání obou pamětí a zablokovanou kliku lze opět naučit. Postup učení je popsán dále v kapitole 2.4. a musí se provést jak u zcela nové instalace, tak i po výměně zamykacího modulu modulu vnější kliky. Počet učení není omezen. 2.4 Proces učení aktuátoru (modulu vnější kliky) 1. Zapojte MGB tak, jak je uvedeno na obrázku v kapitole Zavřete dveře popř. vložte zcela zamykací kolík do zamykacího modulu. Dveře musí být uzamčeny, což znamená u provedení L1, že svorka U CM bude nezapojena, u provedení L2 se na tuto svorku musí přivést napětí 24 V ss, aby došlo k uzamčení. 3. Zapněte napájecí napětí UA a UB. 4. Zelená LED (DIA1) bliká velmi rychle (s frekvencí cca 10 Hz). Během toho provádí MGB auto-test pro ověření vlastní správné funkce (trvá to cca 8 sekund). Potom začne tato LED opakovaně 3x blikat, čímž signalizuje připravenost MGB pro učení nového modulu vnější kliky. Tento učící režim je aktivován pod dobu cca 3 minut. 5. Je-li správně vložen zamykací kolík modulu vnější kliky, začne automaticky proces učení, zelená LED (DIA1) bliká pomalu (cca 1 Hz). Během učení se prověřuje, zda nově učený modul vnější kliky není v paměti zablokovaných modulů. Pokud tomu tak není, po cca 60 sekundách je učení ukončeno, což je signalizováno zhasnutím zelené LED (DIA1). Kód nové kliky se uloží do paměti ve vyhodnocovacím modulu, kód původní kliky se přesune do paměti zablokovaných modulů vnější kliky. 6. Pro aktivaci nového kódu je nyní třeba vypnout napájení po dobu nejméně 3 sekund. Alternativně lze také na resetovací vstup RST přivést napětí 24 V ss, také na dobu nejméně 3 sekund. 7. Opět zapněte napájecí napětí U B. Po ukončení auto-testu již MGB normálně pracuje s novou klikou.
8 3 Odstraňování závad 3.1 LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 2x (samostatný provoz) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Chyba vstupu (např. chybějící testovací pulsy). Možné příčiny: Na vstupech I A a/ I B není přivedeno napětí 24 V ss Na vstupech I A a/ I B je připojeno bezpečnostní PLC jiný systém vysílající vlastní testovací pulsy. Náprava: 1. Prověřte zapojení a opravte jej, pokud je třeba, vypněte přicházející testovací pulsy 2. Otevřete dveře 3. Vypněte napájení MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno) 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, až zelená DIA1 bliká 3x až přestane velmi rychle blikat (po cca 8 sekundách od zapnutí) 6. Zavřete dveře. MGB je opět připraveno pro normální provoz. 3.2 LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 2x (sériové zapojení AR) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Chyba vstupu (např. chybějící testovací pulsy, nelogický spínací stav předchozího modulu/spínače). Možné příčiny: Na vstupech I A a/ I B prvního MGB v řadě není přivedeno napětí 24 V ss Vzájemně přehozené vstupy a výstupy při sériovém řazení (I A je propojeno s O B I B je propojeno s O A ) V sériově zapojeném řetězci jsou zapojeny i klasické spínací (bezpotenciálové kontakty), které jej rozpojují Na vstupech I A a/ I B je připojeno bezpečnostní PLC jiný systém vysílající vlastní testovací pulsy. Celé zapojení je v pořádku, ale chybí společný potenciál pro všechna zařízení zapojená do série (pro napájení MGB v řetězci bylo použito více napájecích zdrojů)
9 Náprava: 1. Prověřte zapojení a opravte jej, pokud je třeba, vypněte přicházející testovací pulsy 2. Otevřete dveře u všech MGB, kde bliká LED DIA1, nezáleží na počtu bliknutí 3. Vypněte napájení všech MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno), které aktivuje signál RESET u všech připojených MGB ve stejném okamžiku 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, až zelená DIA1 bliká 3x až přestane velmi rychle blikat (po cca 8 sekundách od zapnutí) 6. Zavřete dveře. MGB je opět připraveno pro normální provoz. 3.3 LED DIA2 nesvítí, LED DIA1 bliká 3x Význam hlášení: MGB takto indikuje, že je připraveno naučit se kód nového aktuátoru (modulu vnější kliky). Viz kapitola 2 v tomto dokumentu. Tento stav trvá po dobu cca 3 minut od zapnutí napájení. 3.4 LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 4x (pro samostatný i sériový provoz) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Chyba výstupu. Možné příčiny: Nadřazený řídicí systém a MGB nemají stejný referenční potenciál (společnou zem). Zemní smyčky vytvořené pospojováním jak v MGB, tak i rozvaděči s řídicím systémem (viz. Systémový manuál) Interní výstupní obvod MGB je poškozen. Napětí 24 V DC 0 V je přítomno na jednom obou bezpečnostních výstupech během procesu zapnutí a interního diagnostického testu MGB. Vyhodnocovací nadřazený systém bezpečnostní PLC vysílá vlastní testovací pulsy na výstupy MGB. Náprava (mimo případu poškození hardwaru výstupního obvodu MGB): 1. Zkontrolujte zapojení a opravte jej 2. Otevřete dveře u všech MGB, kde bliká LED DIA1, nezáleží na počtu bliknutí
10 3. Vypněte napájení všech MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno), které aktivuje signál RESET u všech připojených MGB ve stejném okamžiku 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, až zelená DIA1 bliká 3x až přestane velmi rychle blikat (po cca 8 sekundách od zapnutí) 6. Zavřete dveře. MGB je opět připraveno pro normální provoz, pokud se nejedná o poškození hardwaru. 3.5 LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 5x 5 Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlašení Interní chyba. Možné příčiny: Chyba zpracování dat, porucha interních komponent, silné elektromagnetické rušení Zamykací rameno je zablokované Náprava: 1. Vyzkoušejte, zda není zamykací rameno zablokované (nejlépe pomocí zamykacího kolíku na modulu vnější kliky). Ověřte maximální montážní vzdálenost modulu kliky od zamykacího modulu. 2. Otevřete dveře 3. Vypněte napájení MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno) 4. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 5. Vyčkejte, až zelená DIA1 bliká 3x až přestane velmi rychle blikat (po cca 8 sekundách od zapnutí) 6. Zavřete dveře. MGB je opět připraveno pro normální provoz, pokud se nejednalo o poruchu hardware. 7. Pokud chyba přetrvává, odešlete prosím MGB do servisního střediska ke kontrole 3.6 LED DIA2 svítí, LED DIA1 bliká 6x (provedení AR) 7x (AP) Význam chybového hlášení: MGB indikuje hlášení Špatná sekvence signálů.
11 Možné příčiny: Byla použita vnitřní červená nouzová klika, pokud bylo MGB zamčeno. Zamykací kolík s aktuátorem je zlomený. Elektromagnetické rušení. Hardwarová chyba v modulu vnější kliky, například porucha transpondéru. Různé potenciály na ochranném oplocení se zamykacím modulem a na dveřích s modulem vnější kliky (chybí vodivé pospojování s dostatečným průřezem) Náprava (mimo případu poškození hardwaru): 1. Otevřete dveře u všech MGB, kde bliká LED DIA1, nezáleží na počtu bliknutí 2. Vypněte napájení všech MGB stiskněte tlačítko Reset na nadřazeném řídicím systému (je-li přítomno), které aktivuje signál RESET u všech připojených MGB ve stejném okamžiku 3. Opět zapněte napájecí napětí uvolněte tlačítko Reset 4. Vyčkejte, až zelená DIA1 bliká 3x až přestane velmi rychle blikat (po cca 8 sekundách od zapnutí) 5. Zavřete dveře. MGB je opět připraveno pro normální provoz, pokud se nejedná o poškození hardwaru. 3.7 Jedna problikávající LED indikující stav vstupu na nadřazeném vyhodnocovacím systému I když jsou výstupy MGB vypnuté, systém stále generuje sekvenci testovacích pulsů na výstupu O A. Výsledkem je slabé velmi rychlé problikávání LED indikující stav vstupu na nadřazeném vyhodnocovacím systému (bezpečnostní relé PLC), i když systém nesepne neindikuje nějakou chybu. Tento jev je v naprosté většině případů neškodný a nepřínáší žádné komplikace při provozu.
12 4 Tabulka stavových kódů 4.1 MGB-AR Režim LED indikace Stav Chyba vstupu MGB je připraveno k učení nového modulu vnější kliky. Diagnostika Chyba výstupu Interní chyba Špatná sekvence signálů Konfigurace Potvrzení úspěšně proběhlého procesu učení Normální provoz Normální provoz, signalizace otevřených dveří
13 4.2 MGB-AP Režim LED indikace Stav Chyba vstupu MGB je připraveno k učení nového modulu vnější kliky. Diagnostika Chyba výstupu Interní chyba Špatná sekvence signálů Konfigurace Potvrzení úspěšně proběhlého procesu učení Normální provoz Normální provoz, signalizace otevřených dveří
14 EUCHNER electric s.r.o. Telephone Vídeňská 134/102 Fax CZ Brno
MGB Příručka pro uvedení do provozu a servis (od V2.0.0)
MGB Příručka pro uvedení do provozu a servis (od V2.0.0) Verze dokumentu 2, 10-2013 Obsah 1 Připojení... 3 1.1 Připojení ovládacích prvků v MGB... 3 1.2 Ovládání zamykacího solenoidu... 3 1.3 Paralelní
VíceAutonomní zámek LOG2
Autonomní zámek LOG2 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 popis LOG2-6.doc - strana 1 (celkem 9) Popis funkce Modul LOG2 slouží pro ovládání a kontrolu vstupů pomocí
VícePopis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
VíceMGB. Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box
MGB Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box Multifunctional Gate Box MGB Klika k budoucnosti MGB je unikátní bezpečnostní systém pro ochranu bezpečnostních dveří na strojích a linkách, s volitelnou
VíceAUTOALARM MINICAR. Řada 686H. Uživatelský a montážní návod. S plovoucím kódem
AUTOALARM MINICAR Řada 686H S plovoucím kódem Uživatelský a montážní návod Děkujeme že jste si vybrali právě tento systém Prosíme, čtěte následující informace, než začnete alarm instalovat a používat.
VíceVšestranné a bezpečné.
Všestranné a bezpečné. systémy CES s kódovanými transpondéry systémy CES s kódovanými transpondéry Kódované elektronické bezpečnostní systémy CES jsou moderní blokovací zařízení typu 4 pro ochranu lidí,
VíceModulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. www.levnealarmy.cz
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší
VíceVšestranné a bezpečné. Bezpečnostní systémy CES s kódovanými transpondéry
Všestranné a bezpečné. systémy CES s kódovanými transpondéry systémy CES s kódovanými transpondéry Kódované elektronické bezpečnostní systémy CES jsou moderní blokovací zařízení typu 4 pro ochranu lidí,
VíceBezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
VíceRADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB
PŘEDSTAVENÍ RADIOBAND/OS RADIOBAND/OSB POPIS Radioband systém je konstruován pro průmyslové, komerční a privátní dveřní a vratové aplikace kde jsou použity bezpečnostní lišty. Tento bezdrátový systém nahrazuje
VíceNávod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4
Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových
VíceJednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET
Jednoduše bezpečný Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Bezpečnostní zámek CET CET kombinuje princip mechanického zamykání s elektronicky kódovaným aktuátorem. Všestranný Zámky CET se používají pro
Víceprodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
VíceVstupní terminál LOG3
Vstupní terminál LOG3 Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Verze hardware LOG3.6 od verze firmware: 2.41 Popis LOG3 v2,41.doc - strana 1 (celkem 8) Popis funkce Modul LOG3 slouží pro ovládání
VíceMANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1
MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1 4 Řídicí vstupy dveřního operátoru 4.1 Popis svorek VSTUPNÍ SIGNÁLY DVEŘNÍHO OPERÁTORU SRS Signál Svorky konektoru Typ kontaktu
VíceHamletovygumy.net HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ. PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti
HPS 840 NEW (H) Uživatelský návod CZ PATROL LINE - CAN BUS Budoucnost v současnosti popis systému HPS 840 je autoalarm určený pro motorová vozidla s dálkově ovládaným centrálním zamykáním a s 12V napájecím
VícePopis a funkce klávesnice BC-2018
Popis a funkce klávesnice BC-2018 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice s čtečkou otisků prstů používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání
VíceSPY 11. Automobilový zabezpečovací systém
SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka
VíceMGB. Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box
MGB Postarejte se o všechno! Multifunctional Gate Box Multifunctional Gate Box MGB Klika k budoucnosti MGB je unikátní bezpečnostní systém pro ochranu bezpečnostních dveří na strojích a linkách, s volitelnou
VíceBezpečnostní systém CES-AZ
Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost
VícePOKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :
Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
VícePoruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V
C 201 Poruchová signalizace na DI lištu pro 8 vstupů 230VAC nebo 24VAC/DC, s napájením 230V PVA82 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul v plastové krabičce s krytím IP 40.
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VícePoruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů
C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky
VíceNávod na obsluhu. PS02 Poruchová signalizace
Instrukční manuál PS02 Poruchová signalizace Vyhodnocovací přístroje Návod na obsluhu A. Popis přístroje a jeho funkce B. Technické parametry C. Uvedení do provozu D. Hlášení poruch E. Funkce sdružené
VíceBezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Multifunkční bezpečnostní systém safemaster M Vstupní modul BG 91.08/_0 _, BH 91.08/_0 _ A 02706 Schéma zapojení BG 91 BH 91 M872_a splňuje požadavky směrnice pro zařízení 98/37/ES
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
VíceBezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
VícePSG02. Informace o produktu. Napájecí a řídící zdroj. Pro menší samostatná zařízení
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj PSG02 Pro menší samostatná zařízení Tel.: 03933/879910 FAX: 03933/879911 www.tcs-germany.de Art.Nr. 0005842 Version 2.0 mi PI_PSG02-SG_Art0005842_2v0_CZE.doc
VíceInformace o produktu. Napájecí a řídící zdroj BVS20
Informace o produktu Napájecí a řídící zdroj BVS20 Obsah balení 1 x BVS20-SG 1 x Informace o produktu Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu může být provedena pouze kvalifikovaným
VícePříručka k zařízení Sebury K3-3
Příručka k zařízení Sebury K3-3 Určeno k odborné montáži. Jednotlivé obrázky a překlad se může drobně lišit. Obsah 1 Úvod... 2 1.1 Úvod... 2 1.2 Funkce... 2 1.3 Specifikace... 2 2 Instalace - schéma...
VíceELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických
VíceObsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92
4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární
VíceServopohon pro modulační řízení AME 435
Datový list Servopohon pro modulační řízení AME 435 Popis Moderní konstrukce zahrnuje funkci "vypnutí". Díky této funkci budou servopohony a ventily chráněny proti přetížení, v případě zatížení systému.
Více21 395-01 PNOZ s3. CZ Návod k použití
21 395-01 PNOZ s3 CZ Návod k použití Bezpečnostní relé PNOZ s3 Toto bezpečnostní relé umožňuje bezpečné přerušení bezpečnostního obvodu. Bezpečnostní relé splňuje požadavky EN 60947-5-1 a VDE 0113-1 a
Vícemanuál Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W2 Manuál Karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 12.8.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet pro venkovní / vnitřní použití. Čtečku je možné čtečku provozovat
VíceDÁLKOVÝ OVLADAČ (SADA) RXH-1K
DÁLKOVÝ OVLADAČ (SADA) RXH-1K rxh1k_cz 06/17 Přijímač RXH-1K umožňuje dálkové ovládání elektrických zařízení pomocí radiových vysílačů (bezdrátových klíčenek). Dálkové ovladače, mohou pracovat až s 40
Více4-drátový systém videovrátných
DPC-444 Uživatelský manuál 4-drátový systém videovrátných DPC-444-K DPC-444-FK 220 176-1 1. Části a funkce Objektiv Repro Indikace Indikace 4 5 6 4 5 6 7 8 9 Dotyková klávesnice 7 8 9 * 0 # * 0 # Jmenovka
VícePŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR
PŘIJÍMAČ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ FLOXR Technické údaje Pracovní frekvence 433,92 MHz Vstupní impedance 52 Ω Citlivost 0,5 µv Napájení 10-28 V st/ss Klidová spotřeba 15 ma Spotřeba při 1 sepnutém relé 35 ma
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Spínací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2009 Projekt je spolufinancován
VíceNRRF 12. Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem. Uživatelská příručka
NRRF 12 Síťový čtecí modul 433 MHz s dlouhým dosahem Uživatelská příručka 2004 2015, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne: 2015/09/10, platné
VíceHANDSFREE TELEFON. 1. Obsah NHEA GB2
HANDSFREE TELEFON NHEA GB2 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Vlastnosti... 2 3. Funkce systému... 2 4. Popis telefonu NHEA... 3 4.1. Popis... 3 4.2. Funkční tlačítka... 3 4.3. Stavová LED... 4 4.4. Nastavení hlasitosti
VíceInformace o produktu. Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu
Informace o produktu Napájecí a řídící jednotka VBVS05-SG Pro menší jednofázová video zařízení bez rozdělovače a paralelního provozu 2 12/2012 Bezpečnostní pokyny! Montáž, instalace a uvedení do provozu
VíceUNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE
UNIVERZÁLNÍ STABILIZOVANÉ NAPÁJECÍ ZDROJE Pro spolehlivé napájení elektronických zařízení v průmyslovém prostředí Ochrana proti zkratu a proudovému přetížení Optická indikace zapnutí, zátěže a zkratu pomocí
VíceVstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
VíceSI-7E20A-002 SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SM-EC79. Kontrolní jednotka
SI-7E20A-002-02 SERVISNÍ POKYNY SI-7E20A-002 SM-EC79 Kontrolní jednotka SM-EC79 OBSAH n Použití kontrolní jednotky Postup vyhledávání problémů pomocí kontrolní jednotky 4 Problémy s přesmykačem nebo zadním
VíceOptimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.
Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění
VíceEC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výrobce: JCM TECHNOLOGIES, S.A. C/Bisbe Morgades, 46 Baixos 08500 VIC Barcelona SPAIN EC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ tímto prohlašuje, že výrobek uvedený níže je v souladu s příslušnými základními požadavky podle
VíceNÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 1.10 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VíceObsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91
4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR
NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR Úvod - Zařízení je možné použít ve všech vozidlech s 12V napájecím napětím. - Určené pro instalaci v interiéru vozidla. - Pozorně si přečtěte instrukce a
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceMA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD
Autoalarm MA4 UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD Tlačítka dálkového ovladače: Aktivace Deaktivace Tichá aktivace Vyhledání vozu A. Aktivace: Stiskněte tlačítko, siréna jednou pípne, směrová světla jednou bliknou,
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí alarmu
VíceBezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
Vícemanuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších
VíceYeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál
Yeelight LED Ceiling Lamp uživatelský manuál Spojka Zámek pohled shora pohled zespoda Otvory pro montáž kazety Otvor pro kabeláž Montážní otvor pro samořezné šrouby základna dálkový ovladač 2x metrický
VíceProudové chrániče. Určeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových
Minia 5SV8 Proudové chrániče MOITOROVACÍ RELÉ REZIDÁLÍHO PROD 5SV8 rčeno pro monitorování unikajících proudů (reziduálních/poruchových proudů) a ochranu před požárem, mezní doby nepůsobení I Δt. Montáž
VíceSE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka
SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového
VíceESII Roletová jednotka
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: ESII-2.12.3 Roletová jednotka Obor: Elektrikář - silnoproud Ročník: 2. Zpracoval(a): Bc. Josef Dulínek Střední průmyslová škola Uherský Brod, 2010 OBSAH 1.
Více10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ
ZÁKLADNÍ POPIS WS304-10 10-TI KANÁLOVÝ BEZDRÁTOVÝ PØIJÍMAÈ PRO SPÍNÁNÍ A ÈASOVÉ OVLÁDÁNÍ EL.ZAØÍZENÍ DO 16 A anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz tl.time - učení funkce ČASOVÁNÍ R10 R9 R8 R7 vstup +5V
VíceVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Dálkové ovládání systému alarmu Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování a deaktivování
VíceZabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel
SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý
VícePH-BP1-P9. PocketHome 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS ROZMĚRY. výstup R7. výstup R9.
PocketHome anténa s konektorem SMA na 433,92 MHz PH-BP1-P9 9-TI KANÁLOVÝ PØIJÍMAÈ PRO ZÓNOVOU REGULACI PODLAHOVÉHO TOPENÍ ZÁKLADNÍ POPIS R10 R9 R8 R7 vstup +5V tl.del pro mazání kódů tl.fce pro výběr kanálu
VíceNÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.2 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VíceAutomobilový zabezpečovací systém SPY13
Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné
VíceSPY18 - RFID MOTO ALARM
SPY18 - RFID MOTO ALARM Obsah RFID MOTO ALARM...1 HANDS FREE CHYTRÁ RFID TECHNOLOGIE...2 FUNKCE SYSTÉMU...3 Varování před nízkou kapacitou baterie...4 Režim úspory energie (režim spánku)...4 Ruční aktivace
VíceELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD
ELEKTRONICKÝ ŽELEZNIČNÍ PŘEJEZD AŽD NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ V 2.3 Modul přejezdu EZP-01 Toto zařízení je určeno pro vytvoření zabezpečeného jednokolejného železničního přejezdu na všech modelových
VíceNAM technology. Uživatelský manuál. REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011
NAM technology Uživatelský manuál REGGAE alarm verze: 1.01 07/2011 NAM system, a.s. Petra Cingra 840, 735 11 Orlová, Obchodní oddìlení divize PCO: Tel.: +420 596 531 140, GSM: +420 603 479 095, e-mail:
VíceNávod k obsluze. Spínací člen 1289 00
Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...
VíceECK-02N verze 2.0 Instalační manuál Kódová klávesnice
verze 2.0 Kódová klávesnice Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1 RESET NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ... 4 3. ZAPOJENÍ... 5 3.1 ZÁKLADNÍ ZAPOJENÍ NAPÁJECÍHO
VíceČtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Čtečka karet a otisků SF101 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Dokumentace vytvořena dne 29.3. 2010 poslední korekce dne 4.7. 2011 1 Základní popis SF 101 je čtečka otisků prstů a karet. Čtečka pracuje jak autonomně,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845
NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845 POZOR V zájmu prevence PORANĚNÍ osob a poškození ovladače ČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU VELMI POZORNĚ. Pokud máte jakékoli pochybnosti, kontaktujte
VíceJednoduše bezpečný. Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET
Jednoduše bezpečný Nový bezkontaktní bezpečnostní zámek CET Bezpečnostní zámek CET CET kombinuje princip mechanického zamykání s elektronicky kódovaným aktuátorem. Všestranný Zámky CET se používají pro
VíceZabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525
Zabezpečovací systém pro vozidla vybavená sběrnicí CAN a zabudovaným centrálním zamykáním na dálkové ovládání SE 525 Obsah 1 Ovládání a režimy systému 3 11 Aktivace zabezpečení3 12 Deaktivace zabezpečení
VíceWREM 80 Targ. Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelu Targha. Uživatelská příručka
WREM 80 Targ Standardní čtečka s výstupem WIEGAND do panelu Targha Uživatelská příručka 2004 2012, TECHFASS s.r.o., Věštínská 1611/19, 153 00 Praha 5, www.techfass.cz, techfass@techfass.cz (vydáno dne:
VíceMODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM
RC 302 2TN MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM Uživatelský a montážní manuál CZ RC 302 2TN CZ MODUL DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ S PLOVOUCÍM KÓDEM OBSAH 1. Funkce dálkového ovladače... 3 2. Programování dálkových
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...
SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
Více4.10 Ovládač klávesnice 07 TC 91 Ovládání 32 přepínačů/kláves a 32 LED
.0 Ovládač klávesnice Ovládání 3 přepínačů/kláves a 3 LED 3 Obr..0-: Ovládač klávesnice 5 Obsah Účel použití...0- Zobrazení a komponenty na desce tištěných spojů...0- Elektrické zapojení...0- Přiřazení
VíceNávod k regulátoru ZMC Univerzální modul vstupů a výstupů ZMC-DIO-485 v1.20
Návod k regulátoru ZMC Univerzální modul vstupů a výstupů ZMC-DIO-485 v1.20 Zařízení obsahuje galvanicky oddělené vstupy a reléové výstupy. Pomocí sériové linky 485 se připojí k nadřazenému systému, který
VíceZabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel
SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Uživatelská příručka 1. Úvod Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Tento zabezpečovací systém představuje velký
VíceVIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6
VIDEOTELEFONY 1750/5 a 1750/6 POPIS A FUNKCE 1.Nastavení hlasitosti vyzvánění (MAX, MEDIUM, MUTE) 2. Reproduktor 3. Nastavení jasu (MAX - MIN) 4. Nastavení intenzity barev displeje (MAX - MIN) 5. Displej
VíceNávod k obsluze Ovládací jednotka WTC3
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro
VíceBezpečnostní spínače CES-AR/CET-AR
Bezkontaktní bezpečnostní spínače CET-AR-... s jištěním ochranného krytu a monitorováním stavu jištění Bezpečnostní spínače s jištěním ochranného krytu a integrovanou vyhodnocovací elektronikou Jisticí
VíceInstrukce pro uživatele. AS-i DP Controler AC1005 / AC1006
Instrukce pro uživatele AS-i DP Controler AC005 / AC006 70403 Obsah Strana Použití z hlediska určení..................... 3 Montáž..................... 3 Elektrické připojení..................... 4 Ovládací
VíceBezpečnostní technika
Bezpečnostní technika Multifunkční bezpečnostní systém safemaster M Vstupní modul BG 5913.08/_0 _, BH 5913.08/_0 _ A 0240576 Schéma zapojení BG 5913 BH 5913 splňuje požadavky směrnice pro zařízení 98/37/ES
VíceTechnické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která
VíceODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Nikobus spínací jednotka PC režim Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice,
VíceAutonomní přístupový modul PK-01
Autonomní přístupový modul PK-01 Firmware verze 1.00 pk-01_cz 06/17 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLAND tel. + 48 58 320 94 00 www.satel.eu VAROVÁNÍ Před instalací si pozorně přečtěte
VíceČtečka EDK2-KPA. Návod pro instalaci. Identifikační systém ACS-line. Popis EDK2-KPA-NEW.doc - strana 1 (celkem 5)
Čtečka EDK2-KPA Identifikační systém ACS-line Návod pro instalaci Popis EDK2-KPA-NEW.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Čtečky EDK2-KPA slouží pro čtení bezkontaktních karet a přívěsků. Používá se
VíceECK-02N. verze 2.0. Instalační manuál. Kódová klávesnice
verze 2.0 Kódová klávesnice VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:00 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz Tato dokumentace
VíceRTS-002. Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce
RTS-002 Autonomní jednotka RTS pro bezkontaktní čipové karty a přívěsky. autorizovaný prodejce Popis řídící jednotky: Řídící jednotka přístupového systému pro 408 transpordérů - napájení 12-24 V ss., st.
VíceInstalační manuál Handsfree monitor. Montážní záda pro handsfree monitor. Vid-9204-1
Instalační manuál Handsfree monitor Montážní záda pro handsfree monitor Vid-9204-1 POPIS TLAĆÍTEK Servisní tlačítko Stiskem tlačítka se spojí svorka S1 se svorkou GND (zem) Tlačítko s přepínacím relé Toto
VíceSP-1101W Skrátený inštalačný manuál
SP-1101W Skrátený inštalačný manuál 06-2014 / v1.2 1 I. Informace o výrobku... 3 I-1. Obsah balení... 3 I-2. Přední panel... 3 I-3. Stav LED indikátoru... 4 I-4. Tlačítko stavu přepínače... 4 I-5. Typový
VíceVehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote
Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Originální dálkové ovládání vozidla Pokyny k nastavení - Czech Vážený zákazníku, V tomto průvodci najdete pokyny a informace potřebné k aktivování
VíceRADIOBAND/UMS - RADIOBAND/CSM
RADIOBAND/UMS - RADIOBAND/CSM POPIS Radioband systém je konstruován pro průmyslové, komerční a privátní dveřní a vratové aplikace kde jsou použity bezpečnostní lišty. Tento bezdrátový systém nahrazuje
VíceBezpečnostní systém CES-FD
Bezkontaktní bezpečnostní systém CES-FD-... Vyhodnocování signálů přímo v technologii Pro připojení čtecích hlav CES Připojení k modulům ET00s a ET00pro Známé rozhraní EUCHNER AP Popis funkce Vyhodnocovací
Více