Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. SilentMaster Obj. č. H

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. SilentMaster Obj. č. H"

Transkript

1 Návod na obsluhu a údržbu kompresoru SilentMaster Obj. č. H Říjen 2007

2 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. Tento návod obsahuje důležité pokyny, které zajistí Vašemu kompresoru SilentMaster dlouhou životnost. Ukládejte proto tento návod neustále v blízkosti kompresorového zařízení. Celkové pokyny Používání návodu k obsluze Význam symbolů Doporučujeme: Kontroly, instalace a údržby by měly být prováděny kvalifikovanou osobou a dokumentovány v údržbové knize. Při dotazech uvádějte sériové číslo, objednací číslo a název zařízení. Aby jste mohli rychle a racionálně přečíst návod k obsluze, máme pro vás praktické rady, jak používat tyto symboly. Tyto symboly se nacházejí vedle textů (vztahují se tedy pouze na text vedle), vedle obrázků (vztahují se ke grafice) nebo na začátku stránky (vztahují se k celkovému obsahu stránky). Pozor: Věnujte těmto symbolům nejvyšší pozornost! Čtení návodu na obsluhu! Provozovatel je povinnen přečíst návod na obsluhu a údržbu a uživatele tohoto přístroje seznámit s obsahem návodu. Pozor! Tento symbol znázorňuje důležitý popis, nebezpečné podmínky, bezpečnostní předpisy. Kompresorové zařízení je ve firmě Schneider Bohemia přezkoušeno a pečlivě zabaleno. Přesto nemůžeme vyloučit škody vzniklé při transportu. Udělejte si čas a před prvním uvedením do provozu krátce zařízení zkontrolujte. Bezpodmínečně dodržujte: Předtím než začnete s kompresorem pracovat, informujte se, jak můžete kompresor rychle vypnout a kompletně odvzdušnit. Před prvním uvedením do provozu přimontujte silentbloky na spodní stranu (jsou ve spínací skříni) a odstraňte transportní pojistku! Jištění el. připojení 20 A. Zajistěte odpovídající odvětrání a zateplení kompresoru. Před každým uvedením do provozu, zkontrolujte stav oleje. Při každém uvedení do provozu zkontrolujte směr správného otáčení ventilátoru (ventilátor se musí otáčet ve směru šipky jako na nálepce vzadu na předním krytu). Dodržujte bezpečnostní předpisy! Na výrobek uvedený v tomto návodu se vztahuje smlouva PECA ( Protokol k Evropské smlouvě o posuzování shody a akceptaci průmyslových výrobků) platná od a výrobcem na něj bylo vystaveno ES prohlášení o shodě. 2 Schneider Bohemia

3 Obsah 1. Technické údaje 2. Obsah dodávky 3. Obrázek kompresoru 4. Funkce a použití 5. Bezpečnostní předpisy 6. Popis funkcí kompresoru 7. Uvedení do provozu 7.1 Místo instalace 7.2 Před uvedením do provozu 7.3 Elektrické připojení (ZAP/VYP-vypínač) 7.4 Odběr stl. vzduchu 7.5 Odstavení na delší dobu a konzervace 8. Údržba 8.1 Intervaly údržby 8.2 Sací filtr 8.3 Kontrola stavu oleje a výměna 8.4 Mazací tabulka 8.5 Klínový řemen 8.6 Zpětný ventil 8.7 Šroubová spojení 8.8 Místo pro zápis údržby 9. Hledání závad od A-K 10. Záruční podmínky 11. Příslušenství 12. Expluatační nákres a seznam náhradních dílů 12.1 Expluatační nákres agregátu kompresoru BK Seznam náhradních dílů agregátu kompresoru BK EG-Konformitätserklärung 14. ES Prohlášení o shodě 1. Technické údaje Sací výkon: Plnící množství (podle ISO 1217 měřeno při 8 bar): Napětí: Jištění el. připojení: Výkon motoru: Nejvyšší počet otáček: Maximální tlak: Množství oleje: První plnění: (minerální olej) L PA1 Hl (podle DIN T 13; vzdálenost 1m): Rozměry: šířka x hloubka x výška: Hmotnost: 460 l/min 365 l/min 400 V 16 A 3,0 kw 1300 U/min 10 bar 0,7 l Olej pro stacionární pístové kompresory od Schneider Bohemia; obj.č. B db (A) 790 x 785 x 700 mm 140 kg Schneider Bohemia 3

4 2. Obsah dodávky 3. Obrázek kompresoru 1 Kompresor SilentMaster Sáček s příslušenstvím (ve spínací skříni) - 1 koleno pro odvod stl. vzduchu (částečně už smontované) - 4 silentbloky - 2 klíče k otevření tlumícího krytu 1 Návod na obsluhu kompresoru SilentMaster Poz. Označení Množ. 01 Odvod stl. vzduchu (koleno 3/4 (montáž viz Před uvedením do provozu )) 02 Agregát kompresoru 1 03 Manometr (systémového tlaku) 1 04 Spojovací hadice 1 05 ZAP. / VYP. vypínač 1 06 NOT AUS nouzový vypínač 1 07 Elektromotor 1 08 Směrová šipka otáček 1 09 Silentbloky 4 10 Sací filtr 1 11 Olejoznak 1 12 Vypouštěcí šroub oleje 1 13 Plnící zátka oleje 14 Zpětný ventil 1 15 Klínový řemen 1 4 Schneider Bohemia

5 4. Funkce a použití 5. Bezpečnostní předpisy Kompresor SilentMaster je stacionární, olejem mazaný a odhlučněný pístový kompresor, který se hodí k výrobě až 10 barů (bod. 6 Popis funkcí kompresoru ). Chraňte sebe a své okolí dodržováním vhodných bezpečnostních předpisů a dodržujte ve vlastním zájmu následující pokyny: - Provozovatel musí zajistit odpovídající podmínky pro provoz. - Zamezte přístupu dětí a domácích zvířat do provozního prostoru. - Kompresory mohou být obsluhovány a udržovány pouze zaškolenými osobami. Opravy smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. - Na kompresoru nesmí být prováděny žádné manipulace, opravy, nepoužívejte ho k jiným účelům, než je určen. - S bezpečnostním zařízením nemanipulujte ani ho nedemontujte. Tlak na pojistném ventilu nesmí být přestaven. - Nespouštějte kompresor, je-li otevřen tlumící kryt! - Transportujte kompresor v odvzdušněném stavu. - Při provozu zařízení se zahřeje spojovací hadice a agregát. Opatrně, hrozí nebezpečí popálení! - Při všech údržbách a opravách platí: Před začátkem práce vypněte kompresor vypínačem ZAP./ VYP. a vždy vytáhněte síťovou zástrčku a celé kompresorové zařízení kompletně odvzdušněte (např. z ofukovací pistole připojené ke kompresoru můžete tlak z nádrže vypustit; ofukovací pistolí nemiřte proti lidem a zvířatům!) - Nepoužívejte el. kabel k jiným účelům než je určen (např. chraňte el. kabel před přehřátím, olejem a ostrými hranami ). - Práce na elektrickém zařízení mohou provádět pouze vyučení elektrikáři. - Kompresor nesmí být v místnosti, kde hrozí nebezpečí exploze. - Nesmí být nasávány hořlavé, leptavé nebo jedovaté plyny. - Používejte pouze originální náhradní díly. - Pozor, při provozu může dojít v bezprostřední blízkosti zařízení k nadměrnému hluku. - Dodržujte platné bezpečnostní předpisy, týkajících se vypouštění kondenzátu. - Likvidace zařízení musí být provedeno podle platných předpisů. Schneider Bohemia 5

6 6. Popis funkcí kompresoru 7. Uvedení do provozu 7.1 Místo instalace 7.2 Před uvedením do provozu Elektromotor (Poz. 07) je spojen s agregátem kompresoru (Poz. 02) přes klínový řemen (Poz. 15). Přes sací filtr (Poz. 10) který slouží také jako tlumič hluku, bude okolní vzduch nasáván a předstlačen ve válci. Předstlačený vzduch proudí přes hlavu válce a vestavěný tlakový ventil do spojovací hadice (Poz. 04) a proudí pak dál skrz zpětný ventil (Poz. 14) do dochlazovače. V automatickém provozu musí být počet spínacích cyklů (Zap. / Vyp. vypínače) kompresoru mezi třema a deseti za hodinu. Poměr pracovního času agregátu kompresoru ke klidovému stavu by měl činit maximálně 60 : 40. Po dosažení maximálního tlaku 10 bar se kompresor vypne. Jakmile poklesne tlak ve vzdušníku na (cca 8 bar), díky odběru vzduchu, kompresor se opět zapne. Tento průběh bude automaticky řízen tlakovým spínačem. Činnosti před prvním uvedením do provozu: - Proveďte vizuální kontrolu kompresoru. - Pozorně si přečtěte návod na obsluhu a zejména pak bezpečnostní předpisy. - Zkontroluje el. připojení (viz 7.3. Elektrické připojení ). - Zkontrolujte stav oleje (viz. 8.3 Kontrola stavu oleje a výměna ). Provozujte Váš kompresor pouze v chladném, bezprašném, suchém a dobře větratelném prostoru. Okolní teplota nesmí být nižší něž +5 C a vyšší než +35 C. Nesmí být nasávány žádné hořlavé plyny. Odstraňte z okolí kompresoru teplo vyzařující z přístroje a vedení. Eventuelně je nutné zajistit odvětrání a zateplení místnosti. Aby bylo zajištěno dostatečné chlazení kompresoru, musí se dbát na to, aby byl ventilátor vzdálen od zdi min. 40 cm a před zařízením byl udržen volný průchod min. 1 m. Postavení na podstavec je zbytečné, podlaha však musí být rovná. Tlaková nádoba musí být ustavena tak, aby byla pokud možno přístupná ze všech stran, i pro vnitřní prohlídku a aby byl viditelný výrobní štítek. Nadzvihněte Váš kompresor buď zdvižným vozíkem nebo jeřábem. Vyzkoušejte, zda má zdvihací zařízení pro kompresor dostačující parametry. Hmotnost kompresoru zjistíte v kap.1 Technické údaje. Jeřáb: Upevněte břemeno vhodným pásem nebo řetězem přes konzoli. Dbejte přitom, aby upevněním břemena nebyly poškozeny stavební díly kompresoru. Vidlicový zdvižný vozík: Zastrčte vidlici do konsole kompresoru. Dbejte přitom, aby žádné stavební díly nebyly poškozeny. 1. Po nadzdvihnutí kompresoru musí být našroubováno přiložené koleno do odvodu stl. vzduchu (na spodní straně kompresoru, (Poz. 01)). 2. Pod kompresor musí být položeny do rohů 4 silentbloky. 3. Odstraňte transportní pojistku. 6 Schneider Bohemia

7 Odstraňte tyto 4 šrouby s distančním pouzdrem (kovové pouzdro). 7.3 Elektrické připojení (ZAP. / VYP. vypínač) Porovnejte síťové napětí s údaji na typovém štítku. Pokud tyto údaje nesohlasí, kontaktujte servis. Před uvedením kompresoru do provozu přezkoušejte. Zda je odovídající síťové ovládání popř. elektrický přívodní kabel. V případě že použijete prodlužovací kabel, dodržujte: půřez kabelu alespoň 2,5 mm² (při maximální délce kabelu od 10 m). Jištění el. připojení 20 A. Kompresor vypínačem ZAP./ VYP. (Poz. 05) zapnete (pozice I ) popř. vypnete (pozice 0 ). Kompresor smí být provozován pouze s uzavřeným tlumícím krytem. Elektrické práce na zařízení na střídavý proud smějí provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři! K rozpojení přívodu proudu musí být před kompresor nainstalován hlavní vypínač (není obsažen v dodávce). Přepínač hvězdatrojúhelník je již v kompresoru integrován! Před každým uvedením do provozu musí být provedena kontrola směru otáček. Při každém uvedení do provozu zkontrolujte směr správného otáčení ventilátoru (ventilátor se musí otáčet ve směru šipky jako na nálepce (vzadu na předním krytu). Pouze při správném směru otáček je zajištěno odpovídající chlazení kompresoru Schneider Bohemia 7

8 Kompresor je vybaven ochranným spínačem motoru ve spínací skříni. Při poruchách (např. přehřátí apod.) vypne ochrana motoru a přeruší přívod proudu. V tomto případě: Chvíli počkejte. Otevřete kryt spínací skříně. Stiskněte ochranu motoru. Kompresor opět zapněte. Pokud ochrana motoru opětovně vynechá: Přerušte přívod proudu. Spojte se s nejbližším servisním místem. Kompresor je vybaven automatickým odlehčovacím ventilem. Při dosažení stanoveného tlaku ve vzdušníku se motor automaticky vypne. Spojovací hadicí mezi agregátem kompresoru a zpětným ventilem se odvzdušní. Tím je zajištěn rozběh kompresoru bez zátěže. Důležité: Tento automatický odlehčovací ventil je nefunkční, pokud je kompresor během provozu zastaven vytažením zástrčky ze sítě. Tento efekt se dostaví i při výpadku napětí v síti. V tomto případě musíte před znovuspuštěním stisknout tlačítko ZAP./VYP. Tím se odlehčovací ventil uvede opět do činnosti. 7.4 Odběr stl. vzduchu Na koleno pro odvod stl. vzduchu (viz. 7.2 Před uvedení do provozu ) musí být našroubována pružná spojovací hadice (není obsažena v dodávce, viz. 11 Příslušenství ) jako přechodka ke vhodnému vzdušníku (není obsažen v dodávce, viz. 11 Příslušenství ). Pozor: Vzdušník musí být přípustný do max. koncového tlaku kompresoru (viz. 1 Technické údaje ). Doporučení: Spojovací hadice nepřipojujte přímo na vzdušník ale namontujte mezi kulový kohout (viz. 11 Příslušenství ). Ten může být při údržbových pracích kompresoru uzavřen a celý vzdušník se kvůli tomu nemusí odvzdušňovat. 8 Schneider Bohemia

9 7.5 Odstavení na delší dobu a konzervace 8. Údržba 8.1 Intervaly údržby Bude-li kompresorové zařízení na delší dobu mimo provoz, je nutná vnitřní konzervace. To platí také, pokud je zařízení vyrobené a teprve po delší době se uvede do provozu. Postupujte podle následujících bodů: 1. Kompresor nechte zahřát chodem. 2. Kompresorový olej vypusťte (dbejte na životní prostředí). 3. Naplňte ochranným olejem proti korozi. 4. Kompresor nechte běžet cca 10 minut. 5. Sundejte sací filtr. 6. Nalijte trochu ochranného oleje proti korozi do sacího otvoru. 7. Ochranný olej proti korozi vypusťte. 8. Sací filtr opět přišroubujte a utěsněte lepící páskou odolnout proti vodě. 9. Skladujte kompresor v suchu (žádné kolísání teploty). Důležité nezapomenout: Při novém uvedení do provozu nezapomeňte doplnit olej (viz. 8.3 Kontrola stevu oleje a výměna ). Zkontrolujte všechna šroubová spojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy (viz. 5)! Dodržujte prosím následující pokyny týkající se údržby. Tím zajistíte Vašemu kompresoru dlouhou životnost a bezporuchový provoz. Pozor: před každou údržbovou prací popř. odstraňováním poruch bezpodmínečně vypněte kompresor na zap./vyp.vypínači tlakového spínače. Přerušte napájení a kompresor celkově odvzdušněte! (např. z ofukovací pistole připojené ke kompresoru můžete tlak z nádrže vypustit); ofukovací pistolí nemiřte proti lidem a zvířatům! Dodržujte bezpečnostní předpisy! Intervaly údržby platí pro "normální" provozní podmínky (teplota okolí, vhlkost vzduchu a zatížení). Při extrémních podmínkách se intervaly údržby náležitě zkracují. Dbejte při tom na čistá a bezprašná chladicí žebra válce, hlavy válce a dochlazovače. Po provozní době cca 10 hodin je třeba dotáhnout všechna zvenku přístupná závitová spojení, zvláště šrouby na hlavě válce. Činnost Interval Sací filtr: Zkouška: - Týdně Vyfoukání: - Každých 50 provozních hodin. Výměna: - Podle potřeby; alespoň 1x ročně. Kontrola stavu oleje: - Denně popř. před každým uvedením do provozu. Výměna oleje: 1. Výměna: - Po 50 provozních hodinách. Minerální olej: - 1 x ročně. Schneider Bohemia 9

10 Syntetický olej: - Každé 2 roky. Vypouštění kondenzátu: - Alespoň 1x týdně; lépe po každém použití. Klínový řemen: Zkouška napnutí: Výměna: - Měsíčně. - Dle potřeby. Zpětný ventil čištění: - Ročně: Pozor: Vzdušník je pod tlakem; nejprve odvzdušněte! Kontrola šroubových spojení: - Každých 500 provozních hodin. 8.2 Sací filtr 8.3 Kontrola stavu oleje a výměna Účinná filtrace nasávaného okolního vzduchu je jedna z nejdůležitějších předpokladů pro udržení dlouhodobé životnosti kompresoru. Filtrační vložky je nutno pravidelně po každých 50-ti provozních hodinách profouknout nebo podle stupně zašpinění vyměnit. Častější kontrola je nutná hlavně při práci se stříkáním barev. Důležité! Nikdy neprovozujte kompresor bez sacího filtru. Tip: Zejména při stříkacích a brusných pracích je nutná pravidelná kontrola sacího filtru. Kontrola stavu oleje: Stav oleje zkontrolujte před každým uvedením do provozu olejoznaku (Poz. 11). Kompresor musí stát na vodorovné ploše. Pokud je hladina oleje ve středu kontrolního okénka, má Váš kompresorový agregát optimální stav oleje (viz obrázek vedle). 10 Schneider Bohemia Výměna oleje: První výměna oleje by měla být provedena po 50 provozních hodinách. Následující výměny pak: - U minerálního oleje 1x ročně. - U syntetického každé 2 roky. Pozor, nebezpečí popálení horkým olejem! - Kompresor nechejte zahřát chodem; - Vypněte kompresor ZAP./VYP.vypínačem. Přerušte přívod napájení na hlavním vypínači (není obsažen v dodávce); - Připravte vhodnou nádobu na starý olej; - Vytáhněte plnící zátku oleje (Poz. 12); - Vyšroubujte vypouštěcí šroub oleje (Poz. 13); - Starý olej úplně vypusťte. - Při velmi špatných provozních podmínkách je možné, že se dostane kondenzát do oleje. Lze to rozeznat podle mléčné barvy oleje. V tomto případě musíte olej okamžitě vyměnit! Prosím dbejte při likvidaci starého oleje na předpisy o životním prostředí.

11 Důležité: Syntetický olej a minerální olej nesmíte nikdy míchat! Vyvarujte se přeplnění. První plnění a množství oleje viz. 1 Technické údaje. 8.4 Mazací tabulka 8.5 Klínový řemen Minerální olej Dodavatel Označení Obj. č. Množství Schneider Bohemia Olej pro stacionární pístové kompresory B ,0 l Syntetický olej Dodavatel Označení Obj. č. Množství Schneider Bohemia Syntetický olej SD 555 B ,0 l Napnutí klínového řemene musí být 1x měsíčně přezkoušeno a ten v případě potřeby dopnut. Pozor: Kompresor vypněte ZAP./VYP.vypínačem. Přerušte přívod napájení na hlavním vypínači (není obsažen v dodávce). Otevřete přední kryt kompresoru. Zkouška napětí klínového řemene: Zkuste pohnout klínovým řemenem (Poz. 15) jako je znázorněné na vedlejším obrázku. Pokud má klínový řemen možnost pohybu zhruba 1,5 cm má optimální napnutí. Nastavení napnutí klínového řemene: Není-li napnutí v pořádku,musíte povolit 4 šrouby elektromotoru (Poz. 07) na konzoli, elektromotor posunout, aby klínový řemen napnul do správného napnutí. Povolené šrouby opět dotáhněte; nasaďte sundaný kryt řemene. Schneider Bohemia 11

12 8.6 Zpětný ventil Vložku zpětného ventilu (Poz. 14) musíte 1x ročně vyčistit popř. vyměnit. Pozor: Předtím, než otevřete zpětný ventil, musí být kompresor bez tlaku. (viz. 8 Údržba )! 1. Šestihranná matice Odlehčující potrubí 2. Vložka zpětného ventilu (gumová podložka) Tlaková trubka / spojovací hadice od agregátu kompresoru Je-li gumová podložka ve vložce zpětného ventilu příliš opotřebovaná, musíte kompletně celou vložku zpětného ventilu vyměnit. Necháte-li místo gumové podložky ve vložce zpětného ventilu dlouho nevyčištěné, musíte vyměnit kompletně celý zpětný ventil. 8.7 Šroubová spojení Každých 500 provozních hodin zkontrolujte šroubová spojení (např. šroubové spojení na hlavě válce). 12 Schneider Bohemia

13 8.8 Místo pro zápisy údržby Datum Sací filtr V = Vyfoukání W =Výměna Olej K = Kontrola W = Výměna Poznámky Klínový řemen K = Kontrola W = Výměna Šroubová spojení zkouška Zpětný ventil Č = Čištění W = Výměna Schneider Bohemia 13

14 9. Hledání závad od A K Pozor: Bezpodmínečně dodržujte předpisy týkající se údržby bod 9 Údržba! Vyvstalé poruchy a možné Odstranění: příčiny: A. Kompresor se po zapnutí nespustí: - Tlak ve vzdušníku je větší než zapínací tlak: - Vypouštějte tlak za vzdušníku, až tlakový spínač automaticky sepne. - Vadný zdroj proudu: - Zkontrolujte přívod proudu - Vypínač vedení (spínač ochrany motoru) v přepínači hvězda-trojúhelník vypadl: (pouze elektrikáři)! - Vypínač vedení (spínač ochrany motoru) zresetujte a kompresor znovu zapněte. Vypadne-li vypínač vedení znova, volejte servis. - Tlakový spínač je defektní: - Tlakový spínač vyměňte (pouze elektrikáři)! B. Kompresor se při dosažení zapínacího tlaku rozběhne a potom se automaticky zastaví a pouze brumlá: - Připojovací kabel na síť je příliš dlouhý nebo má příliš malý průřez: - Zkontrolujte délku připojovacího kabelu a průřez. C. Kompresor běží stále ve výkonné fázi: - Sací filtr je silně znečištěn: - Sací filtr vyčistěte nebo vyměňte. - Pneum. nářadí a přístroje v síti stl. vzduchu mají příliš vysokou spotřebu vzduchu: - Spotřebu vzduchu pneum. nářadí popř. přístrojů přezkoušejte; popř. kontaktujte servis. - Netěsnosti na kompresoru: - Lokalizujte netěsnosti. - Příliš mnoho kondenzátu ve - Kondenzát vypusťte. vzdušníku: - Netěsnosti rozvodu stl. vzduchu: - Lokalizujte netěsnosti, utěsněte. D. Časté sepnutí spínače ochrany motoru: - Vypadla fáze: - Nechte zkontrolovat el. připojení (pouze elektrikáři)! 14 Schneider Bohemia

15 Pozor: Bezpodmínečně dodržujte předpisy týkající se údržby bod 8 Údržba! Vyvstalé poruchy a možné Odstranění: příčiny: E. Při provozu uchází stl. vzduch přes odlehčovací ventil pod tlakovým spínačem: - Odlehčovací ventil netěsní: - Odlehčovací ventil vyčistěte nebo vyměňte. F. V klidovém stavu uniká stlačený vzduch přes odlehčovací ventil pod tlakovým spínačem až k poklesu spínacího tlaku: - Vložka zpětného ventilu netěsní nebo je defektní: G. Kompresor často zapíná: - Příliš mnoho kondenzátu ve vzdušníku: - Kompresor je přetížen: - Viz. bod C. H. Pojistný ventil propouští stl. vzduch: - Tlak ve vzdušníku je vyšší než nastavený tlak: - Zpětný ventil vyčistěte nebo vyměňte: Pozor: Vzdušník je pod tlakem; nejprve odvzdušněte (viz. 8.6 Zpětný ventil )! - Kondenzát vypusťte (dbjete na likvidaci kondenzátu podle platných bezpečnostních opatření). - Tlakový spínač musí být znovu nastaven popř. vyměněn (pouze elektrikáři)! - Pojistný ventil je defektní: - Zavolejte servis. I. Agregát kompresoru je příliš horký: - Nedostatečný přívod vzduchu: - Zajistit dostatečné odvzdušňování (min. 40 cm od zdi). - Špatné otáčky ventilátoru: - Prohoďte fáze na elektrickém připojení (pouze elektrikáři). - Znečištěná žebra válce (-na hlavě): - Žebra válce vyčistěte. J. Hladina oleje stoupá aniž by byl doplňován: - Kondenzát je v oleji: - Kompresor je poddimenzován (volejte servis). Schneider Bohemia 15

16 Pozor: Bezpodmínečně dodržujte předpisy týkající se údržby bod 8 Údržba! Vyvstalé poruchy a možné Odstranění: příčiny: K. Nepříjemný hluk při provozu: - Klínový řemen nebo řemenice se třou o kryt řemene: - Najděte toto místo a závadu odstraňte. - Klínový řemen proklouzává: - Klínový řemen napněte. 10. Záruční podmínky Tento návod na obsluhu a údržbu kompresoru obsahuje důležité údaje, které jsou nutné pro bezporuchový provoz Vašeho kompresoru. Podkladem nároku na záruku je správně vyplněný záruční list. Při dotazech uveďte prosím údaje, které najdete na typovém štítku kompresoru. Schneider Bohemia poskytuje na kompresor SilentMaster záruku: LIKVIDACE: 11. Příslušenství - dle údaje uvedeného v záručním listě let na dodávku náhradních dílů. Ze záruky jsou vyloučeny: - Rychle opotřebitelné díly (olej,vložka sacího filtru, klínový řemen). - Škody způsobené přetížením kompresoru. - Škody způsobené nepřiměřeným používáním. - Škody způsobené vadným elektrickým připojením. - Škody způsobené nedostatečnou údržbou. - Škody způsobené nepřiměřeným ustavením kompresoru. - Škody způsobené napadaným prachem. Při použití jiných než originálních náhradních dílů, ztrácíte nárok na uplatnění záruky. Obaly likvidujte obvyklým způsobem jako běžný komunální odpad. Znehodnocené, opotřebené a nepoužitelné díly předejte k likvidaci některému z našich servisních středisek. Jako pružnou spojovací hadici pro přechod ze vzdušníku: Pružná spojovací hadice 3/4 délka1300 mm Obj.č. B Jako stojatý vzdušník pro ukládání stlačeného vzduchu (včetně armatur a pružné spojovací hadice) doporučujeme: Vzdušník typ B 270/11 (200 l / 11 bar) Obj.č. H Jako kulový kohout uzavření přechodu ke vzdušníku doporučujeme: Kulový kohout 3/4 i Obj.č. E Schneider Bohemia

17 12. Expluatační nákres a seznam náhradních dílů 12.1 Expluatační nákres agregátu kompresoru BK 113 Schneider Bohemia 17

18 12.2 Seznam náhr. dílů agregátu kompresoru BK Schneider Bohemia Pos. Art.-Nr. Bezeichnung Menge 0010 G Šroub M 5 x G Krycí deska klikové skříně G Gumová přísavka G Kliková skříň G Kuličkové ložisko 6206-CMM; DIN G Simering G Kryt ložiska G Šroub M 6 x G Ventilátor G Podložka 9 x 36 x 4 mm G Šestihranný šroub M 8 x G Vypouštěcí šroub oleje R1/4 a G Olejoznak s těsněním G Šroub M 6 x G Kryt klikové skříně G Plnící šroub oleje G Kuličkové ložisko 6205; DIN G Šroub válce M 8 x G Klínek G Kliková hřídel G Ložiskové pánve (sada = 2 kusy) G Ojnice G Pojistka pístního čepu (HD) G Pístní čep (HD) G Píst (HD) G Pístní kroužky (HD) G Píst komplet (HD) G Ojnice G Pojistka pístního čepu (ND) G Pístní čep (ND) G Píst (ND) G Pístní kroužky (ND) G Píst komplet (ND) G Válec G Ventilová deska komplet G Hlava válce G Dochlazovač G Šroub Tap-Tite G Pojistný ventil 16,5 bar; R1/4 a G Upnutí sacího filtru G Šroub M 6 x G Vložka sacího filtru G Skříň sacího filtru G Sací filtr komplet (poz. 420 / 430) G Pojistný ventil 1/4 a G Šestihranný šroub M 8 x G Kryt ventilátoru 1

19 0480 G Závěsné poutko G Šroub M 5 x G Mezichladič G Deska pro mezichladič G Šroub M 6 x G Sada těsnění komplet 1 Schneider Bohemia 19

20 13. ES Prohlášení o shodě ES Prohlášení o shodě - 98/37/EG - 89/336/EWG - 73/23/EWG - 87/404/EWG - 97/23/EG Stavební řada zařízení: pístový kompresor Typové označení: SilentMaster Objednací číslo: H vyvinut, zkonstruován a zhotoven v souladu se směrnicí pro strojní zařízení 98/37/EG, ve výhradní odpovědnosti: Schneider Druckluft GmbH Ferdinand-Lassalle-Straße Reutlingen Použité následující harmonizované normy: - DIN EN ISO DIN EN 292 / 1012 / / / EN ; -3-3; Reutlingen, dne ppa. Marcus Schneider 20 Schneider Bohemia

21 14. Adresa dovozce Schneider Bohemia, spol. s r.o. Sulkov Líně, okr. Plzeň-sever Tel.: Fax: Informace o odborných prodejnách a servisních místech na území celé ČR najdete na Technické změny vyhrazeny. Zobrazení se může odlišovat od skutečnosti. Schneider Bohemia 21

Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV

Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UniMaster STV UNM-STV 460-10-270 Obj. č. H 112 001 UNM-STV 650-10-270 Obj. č. H 112 003 UNM-STV 460-10-270 PT Obj. č. H 111 114 UNM-STV 650-10-270 PT Obj.

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. Dr. Sonic 320 Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Dr. Sonic 320 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento návod, neboť obsahuje

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Návod na obsluhu a údržbu kompresoru UNM-STH 460-10-90 Obj. č. H 112 013 UNM-STH 650-10-90 Obj. č. H 200 099 Duben 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Nitrogenius NG 13-50 Obj. č. H 500 000 Návod na obsluhu a údržbu Nitrogenius NG 33-300 Obj. č. H 500 001 Nitrogenius NG 52-300 Obj. č. H 500 002 Nitrogenius NG 52-500 Obj. č. H 500 003 Nitrogenius NG 262-300

Více

Návod na obsluhu a údržbu agregátu kompresoru typ MK 4

Návod na obsluhu a údržbu agregátu kompresoru typ MK 4 Návod na obsluhu a údržbu agregátu kompresoru typ MK 4 (všeobecně) Obj. č. G 005 104 Prosinec 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete zakoupený agregát

Více

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ 20000. Obj. č. D 605 030

Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ 20000. Obj. č. D 605 030 Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu Ecomat typ 20000 Obj. č. D 605 030 Říjen 2003 Vážený zákazníku, velmi Vám děkujeme za Vámi projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s odvaděčem

Více

Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění pneumatik RM. Obj. č. D 040 011

Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění pneumatik RM. Obj. č. D 040 011 Návod na obsluhu a údržbu přístroje na huštění Obj. č. D 040 011 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s přístrojem na huštění pneumatik pracovat,

Více

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory

Návod na obsluhu a údržbu. tryskací pistole. Obj. č. D PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory Návod na obsluhu a údržbu tryskací pistole Obj. č. D 030 034 Listopad 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí

Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí Návod k používání navijáku a návijáku s hadicí Typ FZ 1 - obj.-č. D 070 004 0,4 až 1,0 kg Typ FZ 2 - obj.-č. D 070 005 1,0 až 2,0 kg Typ FZ 3 - obj.-č. D 070 006 2,0 až 3,0 kg Typ FZ 4 - obj.-č. D 070

Více

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru

nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Návod na obsluhu a údržbu nýtovacích kleští typ NZ-Set-SYS v systaineru Obj. č. D 322 311 Duben 2006 Vážený zákazníku děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s nýtovacími

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. BaseMaster W. Obj. č. A

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru. BaseMaster W. Obj. č. A Návod na obsluhu a údržbu kompresoru BaseMaster 200-8-25 W Obj. č. A 111 008 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Dříve než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše typ KPA 310 DR Obj. č. D 040 118 typ KPA 310 Alu na umělohmotné a hliníkové karutše stejně jako náplně se silikonem Obj. č. D 040 138 Květen 2002 Vážený zákazníku,

Více

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s

Více

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256 Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru Obj. č. D 322 256 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UNM-STH 385-10-90. Obj.-č. H 112 012

Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UNM-STH 385-10-90. Obj.-č. H 112 012 Návod na obsluhu a údržbu dílenského kompresoru UNM-STH 385-10-90 Obj.-č. H 112 012 Duben 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte

Více

Návod na obsluhu a údržbu. Zásobníku na barvu typ FDB 2. Obj. č. D 040 056

Návod na obsluhu a údržbu. Zásobníku na barvu typ FDB 2. Obj. č. D 040 056 Návod na obsluhu a údržbu Zásobníku na barvu typ FDB 2 Obj. č. D 040 056 Červen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé

Více

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D 040 083

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D 040 083 Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II Obj. č. D 040 083 Duben 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete

Více

tryskací pistole typ Strahlfix bezprašné

tryskací pistole typ Strahlfix bezprašné Návod na obsluhu a údržbu tryskací pistole typ Strahlfix Obj. č. D 030 030 tryskací pistole typ Strahlfix bezprašné Obj. č. D 030 036 Listopad 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste

Více

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314 Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Návod na obsluhu a údržbu kompresoru UniMaster 650-10-50 D Obj. č. A 777 999 UniMaster 650-10-90 D Obj. č. A 777 007 Květen 2006 Děkujeme za důvěru, kterou jste věnovali nám a našemu výrobku. Nejdříve

Více

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Obj. č. D 322 306 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s karosářskou pilkou pracovat si pozorně přečtěte

Více

Návod na obsuhu a údržbu. úpravných jednotek série Industrie. Redukční ventil Odlučovač vody s filtrem. Redukční ventil s filtrem.

Návod na obsuhu a údržbu. úpravných jednotek série Industrie. Redukční ventil Odlučovač vody s filtrem. Redukční ventil s filtrem. Návod na obsuhu a údržbu úpravných jednotek série Industrie Redukční ventil Odlučovač vody s filtrem Redukční ventil s filtrem Mlhový přimazávač Údržbová jednotka 2-jitá Údržbová jednotka 3- jitá Říjen

Více

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17 Obj. č. D 323 015 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor BaseMaster 250-10-50 W

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor BaseMaster 250-10-50 W Návod k obsluze a údržbě pro kompresor BaseMaster 250-10-50 W Obj. č. A 111 003 Červen 2006 Děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento

Více

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru. Obj. č. D 322 678 Návod na obsluhu a údržbu šroubováku DRS-HW 140 DB v systaineru Obj. č. D 322 678 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152

Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152 Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.

Více

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky typ HW 1031 L s hadicí pro odvod vzduchu Obj. č. D 322 658 Leden 2005 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte

Více

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006 Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE Obj. č. D 040 006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti Vás

Více

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D 322 668

Návod na obsluhu a údržbu. šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem. Obj. č. D 322 668 Návod na obsluhu a údržbu šroubováku typ HW 140 DB s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 668 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete se šroubovákem pracovat

Více

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703

Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5. Obj. č. D 322 703 Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 150-5 Obj. č. D 322 703 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D 040 025

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D 040 025 Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D 040 025 Prosinec 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4 typ HW 760 A-L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/4" typ HW 760 A-L Obj. č. D 322 590 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D 040 025

Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D 040 025 Návod na údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-M (manuální) Obj. č. D 040 025 Červen 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D 322 702

Návod na obsluhu a údržbu. excentrické brusky typ HW 148. Obj. č. D 322 702 Návod na obsluhu a údržbu excentrické brusky typ HW 148 Obj. č. D 322 702 Říjen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Návod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141. Art.-Nr. D 327 400

Návod na obsluhu a údržbu. příklepového utahováku SGS 1/2 HW 141. Art.-Nr. D 327 400 Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku SGS 1/2" HW 141 Art.-Nr. D 327 400 Březen 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu tryskací zařízení typ DSG (hadice 5 m) Obj. č. D 040 062 a tryskací zařízení typ DSG (hadice 10 m) Obj. č. D 040 096 Stav k 09/00 G 880 183 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou

Více

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D 030 063. Vážený zákazníku,

Návod na obsluhu a údržbu. stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP. Obj. č. D 030 063. Vážený zákazníku, Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole s trychtýřem typ HW-TSP Obj. č. D 030 063 Vážený zákazníku, Listopad 2004 děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného

Více

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L

Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Návod na údržbu a obsluhu úhlové brusky Typ HW 125 L Obj. č. D 322 288 Červen 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8 HW 525 L Návod na obsluhu a údržbu vrtačky typ 3/8" HW 525 L Obj. č. D 322 642 Prosinec 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Návod na obsluhu a údržbu. vibrační brusky typ HW 220. Obj. č. D 322 707. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory http://www.fineprint.

Návod na obsluhu a údržbu. vibrační brusky typ HW 220. Obj. č. D 322 707. PDF byl vytvořen zkušební verzí FinePrint pdffactory http://www.fineprint. Návod na obsluhu a údržbu vibrační brusky typ HW 220 Obj. č. D 322 707 Březen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve

Více

Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresor SUPER CLASSIC 4 7,5kW

Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresor SUPER CLASSIC 4 7,5kW Návod na obsluhu Pístové řemenem hnané kompresor UPER CLAIC 4 7,5kW PRE-HAMMER s.r.o. 5.května 8 (Veselá), 295 01 Mnichovo Hradiště, Česká republika Tel./fax: +420 326 782 088 E-mail: info@press-hammer.cz

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu předfiltru typ DVP 6 až typ DVP 160 mikrofiltru typ DFP 6 až typ DFP 160 filtru s aktivním uhlím typ DAP 6 až typ DAP 160 Stav k 11/07 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou

Více

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky sada Standard

Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky sada Standard Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky sada Standard Obj. č. D 322 301 Prosinec 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy. Obj. č. D 040 061

Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy. Obj. č. D 040 061 Návod na obsluhu a údržbu pro Farbboy Obj. č. D 040 061 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s Farbboyem pracovat.

Více

Návod na obsluhu a údržbu speciální stopkové brusky typ HW 700

Návod na obsluhu a údržbu speciální stopkové brusky typ HW 700 Návod na obsluhu a údržbu speciální stopkové brusky typ HW 700 Obj. č. D 322 649 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200. Obj. č. D 030 405 1,2 Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole typ W 200 Obj. č. D 030 405 1,2 Květen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé

Více

POJÍZDNÉ KOMPRESORY P ENOSNÉ A POJÍZDNÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY

POJÍZDNÉ KOMPRESORY P ENOSNÉ A POJÍZDNÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY P ENOSNÉ A POJÍZDNÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY âerven 2003 P ÍSLU ENSTVÍ ROZVODY STLAâENÉHO VZDUCHU SPOMKOVAâKY A H EBÍKOVAâE ST ÍKACÍ TECHNIKA PNEUMATICKÉ NÁ ADÍ ÚPRAVA VZDUCHU STACIONÁRNÍ KOMPRESORY Rozdûlení

Více

Návod ná údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-A (automatická) Obj. č. D

Návod ná údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-A (automatická) Obj. č. D Návod ná údržbu a obsluhu tlakové maznice typ FP-A (automatická) Obj. č. D 040 026 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster 200-8-12 W-bezolejový. Obj. č. A 222 007

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster 200-8-12 W-bezolejový. Obj. č. A 222 007 Návod k obsluze a údržbě pro kompresor CompactMaster 200-8-12 W-bezolejový Obj. č. A 222 007 Červen 2006 Děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si

Více

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky Typ HW 753 L

Návod na obsluhu a údržbu vrtačky Typ HW 753 L Návod na obsluhu a údržbu vrtačky Typ HW 753 L Obj. č. D 322 647 Duben 2001 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než

Více

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. SilentMaster 50-8-9 W. Obj. č. A 333 004

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. SilentMaster 50-8-9 W. Obj. č. A 333 004 Návod k obsluze a údržbě pro kompresor SilentMaster 50-8-9 W Obj. č. A 333 004 Červenec 2006 2 Schneider Bohemia Děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte

Více

Návod na obsluhu a údržbu pro

Návod na obsluhu a údržbu pro Návod na obsluhu a údržbu pro Příklepový Obj. č. D 327 340 Příklepový v sadě Obj. č. D 327 347 Kombi-sada příklepový a ráčnový Obj. č. D 327 348 Ráčnový Obj. č. D 322 266 Ráčnový - v sadě Obj. č. D 322

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu Návod na obsluhu a údržbu zásobníku obsah 10 l Obj. č. D 040 055 Duben 2001 2 Schneider Bohemia Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1/2" typ HW 140 L

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1/2 typ HW 140 L Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1/2" typ HW 140 L Obj. č. D 322 609 Květen 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod

Více

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster 560-10-20 D. Obj. č. A 222 008

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster 560-10-20 D. Obj. č. A 222 008 Návod k obsluze a údržbě pro kompresor CompactMaster 560-10-20 D Obj. č. A 222 008 Červenec 2006 Děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2" typ HW 176 B-L. s pravým a levým chodem. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 typ HW 176 B-L. s pravým a levým chodem. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2" typ HW 176 B-L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 602 Leden 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.

Více

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. BaseMaster D. Obj. č. A

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. BaseMaster D. Obj. č. A Návod k obsluze a údržbě pro kompresor BaseMaster 500-10-90 D Obj. č. A 111 001 Červen 2006 Děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento

Více

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster 300-10-20 W. Obj. č. A 222 005

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor. CompactMaster 300-10-20 W. Obj. č. A 222 005 Návod k obsluze a údržbě pro kompresor CompactMaster 300-10-20 W Obj. č. A 222 005 Červen 2006 Děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si pozorně tento

Více

Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky v sadě typ HW 105 L. Obj. č. D 322 293

Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky v sadě typ HW 105 L. Obj. č. D 322 293 Návod na obsluhu a údržbu úhlové brusky v sadě typ HW 105 L Obj. č. D 322 293 Srpen 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze,

Více

piãkové vybavení stojaté nebo leïaté Stavební fiada UniMaster ST

piãkové vybavení stojaté nebo leïaté Stavební fiada UniMaster ST KOMPRESORY STACIONÁRNÍ piãkové vybavení stojaté nebo leïaté Stavební fiada UniMaster ST Neomezená rozmanitost Zde naleznete vždy vhodný kompresor pro Vaše potřeby: na stojatém vzdušníku (STV), na ležatém

Více

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor SilentMaster 100-8-6 W-bezolejový. Obj. č. A 333 002

Návod k obsluze a údržbě pro kompresor SilentMaster 100-8-6 W-bezolejový. Obj. č. A 333 002 Návod k obsluze a údržbě pro kompresor SilentMaster 100-8-6 W-bezolejový Obj. č. A 333 002 Červenec 2006 Děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Než začnete s kompresorem pracovat, přečtěte si

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario Obj. č. D 030 090 Stav k 10/99 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou stříkací pistolí

Více

Návod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D 030 077

Návod na obsluhu a údržbu. typ Skyliner Sydney. Obj. č. D 030 077 Návod na obsluhu a údržbu Airbrush-pistole typ Skyliner Sydney Obj. č. D 030 077 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou Airbrush-pistolí pracovat,

Více

Návod na obsluhu a údržbu jehlového oklepávače typ AT 19. Obj. č. D 322 412

Návod na obsluhu a údržbu jehlového oklepávače typ AT 19. Obj. č. D 322 412 Návod na obsluhu a údržbu jehlového oklepávače typ AT 19 Obj. č. D 322 412 Květen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s jehlovým oklepávačem pracovat

Více

Návod na obsluhu a údržbu Pneuhustič pro čerpací stanice typ RMG 10-6 cejchovaný. Obj. č. D 040 116

Návod na obsluhu a údržbu Pneuhustič pro čerpací stanice typ RMG 10-6 cejchovaný. Obj. č. D 040 116 Návod na obsluhu a údržbu Pneuhustič pro čerpací stanice typ RMG 10-6 cejchovaný Obj. č. D 040 116 Duben 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění

Více

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1" typ HW 2758 L s dlouhým pohonným hřídelem

Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1 typ HW 2758 L s dlouhým pohonným hřídelem Návod na obsluhu a údržbu příklepového utahováku 1" typ HW 2758 L s dlouhým pohonným hřídelem Obj. č. D 322 624 Květen 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.

Více

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte

Více

kompresory AIR CENTER kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor

kompresory AIR CENTER kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor AIR CENTER Máme dostatek vzduchu pro každého. autorizovaný distributor kompresory nářadí úprava vzduchu rozvody BOBBY Výkonné pístové kompresory s určením pro řemeslníky a kutily Společné parametry řady

Více

Air-Master- roubové kompresory. Stavební fiada B1. 3 15 kw

Air-Master- roubové kompresory. Stavební fiada B1. 3 15 kw Air-Master- roubové kompresory Stavební fiada B1 3 15 kw listopad 2002 Stavební fiada B Šroubové kompresory Air-Master jsou v programu firmy Schneider Bohemia určeny pro trvalý provoz. Tradiční stavební

Více

Kompresory Perfect bez vzdušníku na základovém rámu. Perfect 3PFT 4PFT 4TPFT 5,5PFT 7,5PFT. Rozměry a hmotnosti. Široká prodejní a servisní síť v ČR

Kompresory Perfect bez vzdušníku na základovém rámu. Perfect 3PFT 4PFT 4TPFT 5,5PFT 7,5PFT. Rozměry a hmotnosti. Široká prodejní a servisní síť v ČR Kompresory Perfect bez vzdušníku na základovém rámu vhodné pro zákazníky, kteří mají vlastní vzdušník dodávka obsahuje kompletní kompresorové soustrojí na základovém rámu součástí balení je tlakový spínač,

Více

UniMaster. Flexibilní a uživatelsky příjemné pro univerzální použití. 1 Výroba stlačeného vzduchu

UniMaster. Flexibilní a uživatelsky příjemné pro univerzální použití. 1 Výroba stlačeného vzduchu 1 Výroba stlačeného vzduchu UniMaster Flexibilní a uživatelsky příjemné pro univerzální použití Pojízdné kompresory UniMaster se vyznačují hlavně snadným používáním a vysokým stupněm flexibility. Kompresory

Více

Návod UNM WXOF A

Návod UNM WXOF A Návod UNM 210-8-25 WXOF A 711 001 SALEX-naradi.cz - Internetový obchod s nářadím 14 01 18 19 13 06 12 1a 07 09 02 10 11 08 1b 4a 5a 6a CZ ES-Prohlášení o shodě Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru

Návod na obsluhu a údržbu kompresoru Návod na obsluhu a údržbu kompresoru UniMaster 400-10-50 W Obj. č. A 777 004 UniMaster 400-10-50 D Obj. č. A 777 005 UniMaster 500-10-50 D Obj. č. A 777 003 UnivMaster 500-10-90 D Obj. č. A 777 002 Květen

Více

Pístové kompresory PERFECT

Pístové kompresory PERFECT Pístové kompresory PERFECT enough air for everyone EUROPEAN UNION European Regional Development Fund Operational Programme Enterprise and Innovations for Competitiveness Tradice ve výrobě Průmyslová tradice

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

Návod na obsluhu a údržbu pro. Spritzboy. Spritzboy V 4 A, 40 l. Obj. č. D 040 063. Obj. č. D 040 086

Návod na obsluhu a údržbu pro. Spritzboy. Spritzboy V 4 A, 40 l. Obj. č. D 040 063. Obj. č. D 040 086 Návod na obsluhu a údržbu pro Spritzboy Obj. č. D 040 063 Spritzboy V 4 A, 40 l Obj. č. D 040 086 Říjen 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte

Více

Výroba stlačeného vzduchu Kompresory

Výroba stlačeného vzduchu Kompresory 1 Výroba stlačeného vzduchu Kompresory 13 Naše kompresory nová klasifikace! Kompresory pro univerzální použití. Modely se základním vybavením Naše kompresory vhodné pro menší řemeslnou dílnu nebo pro provozy,

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

(CS) Překlad původního návodu k používání

(CS) Překlad původního návodu k používání (CS) Překlad původního návodu k používání XK0054D1.fm Betriebsanleitung DEUTSCH DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick 9 10 1 8 7 6 2 5 4 3 1 Verdichter 2 Druckbehälter 3 Ablass-Schraube für Kondenswasser 4

Více

Šroubové kompresory. www.inaircom.cz. Duben 2014 Aktualizované vydání srpen 2014. Ideální stroje pro trvalý provoz. Spolehliví pomocníci.

Šroubové kompresory. www.inaircom.cz. Duben 2014 Aktualizované vydání srpen 2014. Ideální stroje pro trvalý provoz. Spolehliví pomocníci. Šroubové kompresory Ideální stroje pro trvalý provoz Spolehliví pomocníci. Výkonné šroubové kompresory s velmi tichým provozem, elektronickým řízením, kontrolou bezpečného chodu, snadnou údržbou díky dobře

Více

Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži

Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži technické parametry TYP U (V) P (kw) I (A) Průtok (m3/hod) 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0 5.2 EUROPUMPS DV (40, 50, 80) 230V 1.3 5.0 H (m)= 57 55

Více

Řada Airstar. Jednostupňové kompresory. Jednostupňové kompresory. Dvoustupňové kompresory

Řada Airstar. Jednostupňové kompresory. Jednostupňové kompresory. Dvoustupňové kompresory Řada Airstar Jednostupňové kompresory AIRSTAR 321/50 AIRSTAR 323/50 AIRSTAR 401/50 AIRSTAR 403/50 AIRSTAR 503/50 AIRSTAR 503/100 Řada Airprofi Jednostupňové kompresory AIRPROFI 401/50 AIRPROFI 403/50 AIRPROFI

Více

stříkací pistole Mini Vario HVLP

stříkací pistole Mini Vario HVLP Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario HVLP Obj. č. D 030 091 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za projevený zájem o náš výrobek. Před tím, než začnete se zakoupenou stříkací pistolí

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650 NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: M01650 Ušetřete si čas a neutrácejte zbytečně peníze! Toto malé čerpadlo Vám usnadní výměnu motorového oleje ve Vašem automobilu bez problémů a bez velkých nákladů. Vyčerpání

Více

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...

Více

Návod na obsluhu a údržbu šroubového kompresoru

Návod na obsluhu a údržbu šroubového kompresoru Návod na obsluhu a údržbu šroubového kompresoru AM 11-8 F2 Óbj. č. H 411 608 AM 11-10 F2 Obj. č. H 411 610 AM 11-13 F2 Obj. č. H 411 613 Říjen 2008 Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru, kterou věnujete

Více

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy

Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy Pneumatické čerpadlo maziv 50:1 a mazací systémy 03 591 A411 CZ Obsah 1. Všeobecné údaje 2 1.1 Použití v souladu s určeným účelem 2 1.2 Konstrukce a popis funkce 2 1.3 Technická data 3 1.4 Oblast použití

Více

Elektrický generátor BSTE3000. Návod k obsluze. CE Číslo výrobku: 10 498 Označení výrobku: BSTE3000

Elektrický generátor BSTE3000. Návod k obsluze. CE Číslo výrobku: 10 498 Označení výrobku: BSTE3000 Elektrický generátor BSTE3000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 10 498 Označení výrobku: BSTE3000 Obsah Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Používání dle návodu 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK

Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE RL - RH - RK Kompresor přímo spojený s motorem řešení pro průmysl Vyzkoušená technologie, solidní konstrukce RL-RH-RK jsou kompresory přímo

Více