Rychlá instalace a p íručka Začínáme Firemní počítače Počítač ady dx2100 v provedení Microtower
|
|
- Luboš Tichý
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Rychlá instalace a p íručka Začínáme Firemní počítače Počítač ady dx2100 v provedení Microtower Číslo dokumentu: Zá í 2005 Tato příručka obsahuje základní informace o instalaci a údržbě počítače.
2 Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce podléhají změnám bez předchozího upozornění. Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Adobe, Acrobat a Acrobat Reader jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v přesně vymezených prohlášeních týkajících se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze žádných zde uvedených informací nelze vyvodit existenci dalších záruk. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. Tento dokument obsahuje informace, které jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou chráněny zákony na ochranu autorských práv. Žádnou část tohoto dokumentu není povoleno kopírovat, reprodukovat nebo přeložit do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard. ÅVAROVÁNÍ: Text označený tímto zp sobem znamená, že nerespektování uvedených pokyn m že vést ke zran ní nebo k ohrožení života. ÄUPOZORN NÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokyn m že vést k poškození za ízení nebo ke ztrát dat. Rychlá instalace a p íručka Začínáme Firemní počítače Počítač ady dx2100 v provedení Microtower První vydání (zá í 2005) Číslo dokumentu:
3 Obsah 1 Rychlá instalace Krok 1: Vybalení počítače Krok 2: Kontrola nastavení napájecího napětí Krok 3: Připojení externích zařízení Krok 4: Součásti předního panelu Krok 5: Připojení napájecích kabelů Krok 6: Zapnutí počítače a instalace operačního systému Windows Krok 7: Vypnutí počítače Začínáme Usnadnění přístupu Aktualizace zabezpečení společnosti Microsoft Stahování aktualizací z webového serveru systému Microsoft Windows Update Formát systému souborů Instalace nebo inovace ovladačů zařízení Úprava zobrazení na monitoru Ochrana softwaru Přenesení souborů a nastavení Obnovení softwaru Další informace Práce s diskem CD Dokumentace a diagnostické nástroje Rychlá instalace iii
4 Obsah Řešení základních potíží Přehled Užitečné rady Než se obrátíte na technickou podporu iv Rychlá instalace
5 1 Rychlá instalace Krok 1: Vybalení počítače Å VAROVÁNÍ: Chcete-li snížit riziko vážného poran ní, p ečt te si P íručku bezpečnosti a pohodlné obsluhy. Popisuje správné nastavení pracovní stanice, správné držení t la a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítač a obsahuje d ležité informace o bezpečném používání elektrických a mechanických za ízení. P íručku najdete na webové adrese a na pevném disku nebo disku CD-ROM Dokumentace a diagnostické nástroje dodaném s produktem. Rychlá instalace 1-1
6 Rychlá instalace Krok 2: Kontrola nastavení napájecího nap tí Přesvědčte se, zda je přepínač napájecího napětí nastaven na správnou hodnotu podle dané oblasti (115 nebo 230 voltů). Ä UPOZORN NÍ: Nem lo by být nutné m nit nastavení napájecího nap tí. M li byste se však ujistit, že nastavené nap tí odpovídá technickým specifikacím místní elektrické sít. Pokud tak neučiníte, m že dojít k poškození počítače Rychlá instalace
7 Rychlá instalace Krok 3: P ipojení externích za ízení! Připojte monitor, myš, klávesnici a síťové kabely. Uspořádání a počet konektorů se u jednotlivých modelů může lišit. 1 Konektor napájecího kabelu 7 Konektor paralelního portu 2 P epínač nap tí 8 Konektor pro monitor 3 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 4 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový) 5 Konektory USB (Universal Serial Bus) 9 Konektor mikrofonu (r žový) - Konektor pro výstup zvukového signálu (zelený) q Konektor pro vstup zvukového signálu (modrý) 6 Sériový konektor w Sí ový konektor RJ-45 Ä UPOZORN NÍ: Dokud nebude úsp šn dokončena instalace operačního systému, nep idávejte do počítače volitelná hardwarová za ízení ani za ízení dodávaná jinými výrobci. Pokud to ud láte, m že dojít k chybám a nemusí být možné správn nainstalovat operační systém. Rychlá instalace 1-3
8 Rychlá instalace Krok 4: Součásti p edního panelu 1 Jednotka optického disku 6 Tlačítko pro vysunutí diskety 2 Indikátor činnosti optické jednotky 7 Dvoupolohové tlačítko napájení 3 Disketová jednotka (volitelná)* 8 Indikátor zapnutí 4 Indikátor činnosti disketové jednotky 5 Tlačítko pro vysunutí optického disku 9 Indikátor činnosti pevného disku - Konektory USB *Do 5,25palcové rozši ovací pozice lze umístit optickou jednotku nebo 3,5palcovou disketovou jednotku s 5,25palcovým adaptérem Rychlá instalace
9 Rychlá instalace Krok 5: P ipojení napájecích kabel Podle obrázku připojte napájecí kabely a kabel monitoru. Zapněte monitor a potom počítač. ÅVAROVÁNÍ: Dodržováním následujících pravidel výrazn snížíte riziko úrazu elektrickým proudem nebo poškození za ízení: " Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je d ležitý bezpečnostní prvek. " Napájecí kabel zapojujte pouze do uzemn né a voln p ístupné zásuvky elektrické sít. " Napájení počítače odpojíte vytažením napájecího kabelu ze zásuvky elektrické sít nebo z počítače. Ä UPOZORN NÍ: Na všech stranách počítače s otvory pro ventilaci a okolo monitoru ponechejte nejmén 10,2 cm volného prostoru, aby bylo zajišt no dostatečné proud ní vzduchu. Rychlá instalace 1-5
10 Rychlá instalace Krok 6: Zapnutí počítače a instalace operačního systému Windows! Jestliže počítač nebyl dodán s operačním systémem Microsoft Windows XP Professional nebo Home, nebudou některé části této dokumentace platné. Vyhledejte pokyny k obsluze v dokumentaci k operačnímu systému nebo v nápovědě online. ÄUPOZORN NÍ: Dokud nebude úsp šn dokončena instalace operačního systému, nep idávejte do počítače volitelná hardwarová za ízení ani za ízení dodávaná jinými výrobci. Pokud to ud láte, m že dojít k chybám a nemusí být možné správn nainstalovat operační systém. Stisknutím tlačítka napájení zapněte počítač. Při prvním zapnutí počítače je automaticky nainstalován operační systém. Instalace trvá přibližně 5 až 10 minut. Tato doba se může lišit v závislosti na instalovaném operačním systému. V průběhu instalace si pozorně přečtěte pokyny na obrazovce a postupujte podle nich. ÄUPOZORN NÍ: Po spušt ní automatické instalace NEVYPÍNEJTE POČÍTAČ, dokud CELÝ PROCES NEBUDE DOKONČEN. Vypnutím počítače b hem procesu instalace m žete poškodit software spušt ný v počítači nebo zp sobit jeho nesprávnou instalaci. Pokud dojde k výpadku elektrického napájení v pr b hu instalace, nainstalujte operační systém z disku CD Restore Plus!. Další informace o disku CD Restore Plus! najdete v části Obnovení softwaru. Zobrazí-li se uvítací obrazovka systému Windows, znamená to, že je instalační proces dokončen Rychlá instalace
11 Rychlá instalace Krok 7: Vypnutí počítače Ä UPOZORN NÍ: Chcete-li počítač správně vypnout, ukončete nejprve činnost operačního systému. V systému Microsoft Windows XP Professional klepněte na tlačítka Start > Vypnout. V systému Microsoft Windows XP Home klepněte na tlačítka Start > Vypnout počítač. Počítač se vypne automaticky. V závislosti na operačním systému se po stisknutí vypínače napájení počítač přepne do úsporného režimu s nízkou spotřebou energie místo jeho automatického vypnutí. To umožňuje úsporu energie bez ukončení softwarových aplikací. Později lze počítač okamžitě používat bez nutnosti restartování operačního systému a bez ztráty dat. Chcete-li počítač vypnout ručně a přeskočit úsporný režim, stiskněte a podržte vypínač po dobu čtyř sekund. Ručním vypnutím počítače dojde ke ztrát všech neuložených dat. U některých modelů lze pomocí nástroje Computer Setup změnit konfiguraci tlačítka napájení tak, aby místo úsporného režimu fungovalo v režimu vypnutí a zapnutí. Další informace o použití nástroje Computer Setup získáte v Příručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje. Rychlá instalace 1-7
12 2 Začínáme Usnadn ní p ístupu Společnost HP navrhuje výrobky, služby a programy, které mohou lépe a snadněji používat všichni zákazníci. Produkty HP s předinstalovaným systémem Microsoft Windows XP Professional nebo Home a produkty s označením XP Ready jsou navrženy s ohledem na usnadnění přístupu. Jsou testovány špičkovými produkty technologie Assistive Technology, aby zajišťovaly všem uživatelům stejné možnosti používání kdykoli a kdekoli. Aktualizace zabezpečení společnosti Microsoft Toto zařízení je z výroby dodáváno s předem nainstalovanými důležitými aktualizacemi zabezpečení společnosti Microsoft. Společnosti HP a Microsoft důrazně doporučují, abyste se připojili na web Microsoft Windows Update a stáhli si všechny ostatní důležité aktualizace společnosti Microsoft, které jsou doporučeny pro váš systém. Rychlá instalace 2-1
13 Začínáme Stahování aktualizací z webového serveru systému Microsoft Windows Update 1. Připojení k Internetu nastavíte klepnutím na tlačítko Start > Internet Explorer. Dále postupujte podle instrukcí na obrazovce. 2. Po připojení k Internetu klepněte na tlačítko Start. 3. Vyberte nabídku Všechny programy. 4. V horní části nabídky klepněte na položku Windows Update. Budete přesměrování na webový server sytému Microsoft Windows Update. 5. Může se zobrazit jedno nebo více oken, ve kterých budete vyzváni k instalaci programů z webu Klepnutím na tlačítko Ano programy nainstalujte. 6. Potom klepněte na zobrazený odkaz Vyhledat aktualizace. 7. Po dokončení vyhledávání klepněte na odkaz Důležité aktualizace a aktualizace Service Pack, který se zobrazí pod nadpisem Vybrat aktualizace k instalaci. Zobrazí se seznam všech dostupných aktualizací. Ve výchozím nastavení jsou všechny vybrány. Doporučujeme nainstalovat všechny aktualizace uvedené na tomto seznamu. 8. Klepněte na odkaz Zobrazit seznam aktualizací a nainstalovat je. 9. Klepněte na tlačítko Instalovat. Důležité aktualizace se začnou automaticky stahovat a instalovat. 10. Po dokončení instalace aktualizací zobrazí systém Windows XP Professional nebo Home výzvu k restartování počítače. Zkontrolujte, zda jsou všechny otevřené soubory a dokumenty uloženy. Potom restartujte počítač klepnutím na tlačítko Ano Rychlá instalace
14 Začínáme Formát systému soubor! V závislosti na systému se může během počáteční instalace systému zobrazit výzva k výběru formátu systému souborů. U pevných disků je možné konfigurovat dva základní formáty: FAT32 (u oddílů pevného disku s kapacitou menší než 8 GB) nebo NTFS (u oddílů pevného disku s kapacitou až 8 GB nebo vyšší), přičemž u jednotlivých formátů jsou v závislosti na operačním systému a podpoře pevného disku možné různé varianty. Chcete-li zjistit, jaký formát systému souborů je k pevnému disku přiřazen (nastavení výrobce), otevřete okno Tento počítač, pravým tlačítkem myši klepněte na položku Místní disk (C:) a potom klepněte na příkaz Vlastnosti. Instalace nebo inovace ovladač za ízení Jestliže po dokončení instalace operačního systému instalujete volitelná hardwarová zařízení, je také nutné nainstalovat ovladače jednotlivých zařízení. Budete-li vyzváni k zadání adresáře I386, nahraďte cestu příkazem C:\I386 nebo použijte tlačítko Procházet v dialogovém okně a vyhledejte složku I386. Operační systém tím získá informace o cestě k příslušným ovladačům. Nejnovější podpůrný software včetně podpůrného softwaru pro příslušný operační systém získáte na webu Vyberte svou zemi a jazyk, potom klepněte na přepínač Stažení ovladačů a softwaru, zadejte číslo modelu vašeho počítače a stiskněte klávesu ENTER. Nejnovější podpůrný software můžete také získat na disku CD. Informace o možnosti předplatného disků CD s podpůrným softwarem jsou uvedeny na následujícím webu: purchase.html Rychlá instalace 2-3
15 Začínáme! Pokud má počítač zapisovací optickou jednotku, možná budete muset nainstalovat příslušnou aplikaci, aby na jednotku bylo možné zapisovat (viz disky CD dodané s počítačem). Úprava zobrazení na monitoru V případě potřeby můžete nastavit nebo změnit model monitoru, obnovovací frekvenci, rozlišení obrazovky, počet barev, velikost písma a parametry řízení spotřeby. Pokud chcete nastavení zobrazení změnit, klepněte pravým tlačítkem myši na plochu systému Windows a poté na příkaz Vlastnosti. Další informace získáte v dokumentaci online dodané s programovým vybavením grafické karty nebo v dokumentaci k monitoru. Ochrana softwaru Chcete-li software ochránit před ztrátou nebo poškozením, je třeba vytvořit záložní kopii systémového softwaru, aplikací a souvisejících souborů, které jsou uloženy na pevném disku. Další informace o postupu vytváření záložních kopií souborů s daty naleznete v dokumentaci k operačnímu systému nebo nástroji pro vytváření záloh. P enesení soubor a nastavení K přenesení souborů a nastavení ze starého počítače do nového použijte Průvodce přenesením souborů a nastavení systému Microsoft Windows XP Professional nebo Home. Klepněte na tlačítko Start > Všechny programy > Příslušenství > Systémové nástroje > Průvodce přenesením souborů a nastavení Rychlá instalace
16 Začínáme Obnovení softwaru! Původní operační systém a software instalovaný výrobcem obnovíte pomocí disku CD Restore Plus! a dalších disků CD dodaných s počítačem. Pozorně si přečtěte pokyny k tomuto nástroji pro obnovení systému dodanému s počítačem a postupujte podle nich. Pokud dojde k výpadku napájení v průběhu instalace operačního systému, nainstalujte ho z disku CD Restore Plus!. Další informace! Na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje naleznete další dokumentaci k produktu: " Rychlá instalace a příručka Začínáme (tato příručka ve formátu PDF) " Referenční příručka k hardwaru (formát PDF) " Poradce při potížích (formát PDF) " Příručka k nástroji Computer Setup (formát PDF) " Bezpečnost a směrnice (formát PDF) " Příručka Světová telefonní čísla (Worldwide Telephone Numbers) (formát PDF) " Příručka bezpečnosti a pohodlné obsluhy (formát PDF) Jestliže nemáte optickou jednotku schopnou číst disky CD, můžete si dokumentaci k produktu stáhnout z webu na adrese Vyberte svou zemi a jazyk, vyberte možnost Zobrazení informací o podpoře a servisu, zadejte číslo modelu svého počítače a stiskněte klávesu ENTER. Rychlá instalace 2-5
17 Začínáme Práce s diskem CD Dokumentace a diagnostické nástroje 1. Vložte disk CD do optické jednotky. Může dojít k malé prodlevě, protože software na disku CD ověřuje místní nastavení systému Windows. Pokud nebude v počítači nalezena aktuální verze aplikace Adobe Acrobat nebo Acrobat Reader, bude aplikace Acrobat Reader automaticky nainstalována z disku CD. 2. Přečtěte si pokyny k instalaci a postupujte podle nich. Nabídka a seznam příruček se zobrazí v jazyku nastaveném během instalace operačního systému nebo později vybraném v místním nastavení systému Windows. Pokud disk CD neobsahuje jazyk, který jste vybrali v místním nastavení, zobrazí systém nabídku příruček v angličtině. 3. Klepněte na název příručky, kterou chcete zobrazit. Pokud je optická jednotka nečinná dvě minuty a déle, pravděpodobně není v systému povolena funkce automatického spouštění disků CD. Pokud se disk CD Dokumentace a diagnostické nástroje nespustí automaticky, spusťte jej následujícím způsobem: 1. Klepněte na tlačítko Start > Spustit. 2. Zadejte: X:\DocLib.exe (X nahraďte písmenem označujícím optickou jednotku.) 3. Klepněte na tlačítko OK. Pokud je v počítači spuštěn operační systém Linux, nebude disk CD Dokumentace a diagnostické nástroje spuštěn automaticky. Chcete-li dokumenty umístěné na disku CD zobrazit, stáhněte aplikaci Adobe Acrobat Reader pro systém Linux ze serveru a nainstalujte ji Rychlá instalace
18 Začínáme ešení základních potíží P ehled Tato část je zaměřena na potíže, ke kterým může dojít během procesu úvodní instalace. Podrobnější příručka Poradce při potížích je k dispozici na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje a v referenční knihovně na adrese Vyberte svou zemi a jazyk, vyberte možnost Zobrazení informací o podpoře a servisu, zadejte číslo modelu svého počítače a stiskněte klávesu ENTER. Užitečné rady Pokud dojde k potížím s počítačem, monitorem nebo softwarem, přečtěte si před provedením jakýchkoli kroků následující seznam obecných rad: " Zkontrolujte, zda je počítač a monitor zapojen do funkční elektrické zásuvky. " Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda svítí zelený indikátor napájení. " Zkontrolujte, zda je monitor zapnutý a zda svítí zelený indikátor napájení. " Pokud je obrazovka monitoru tmavá, zvyšte její jas a kontrast. " Stiskněte a podržte libovolnou klávesu. Pokud uslyšíte pípnutí, měla by být klávesnice v pořádku. " Zkontrolujte, zda nejsou některé kabely uvolněné nebo chybně připojené. Rychlá instalace 2-7
19 Začínáme Ä UPOZORN NÍ: " Aktivujte počítač z úsporného režimu stisknutím libovolné klávesy nebo tlačítka napájení. Pokud počítač zůstane v úsporném režimu, vypněte jej stisknutím a podržením tlačítka napájení nejméně po dobu čtyř sekund a potom počítač znovu zapněte opětovným stisknutím tlačítka napájení. Jestliže nedojde k vypnutí počítače, odpojte napájecí kabel, počkejte několik sekund a znovu jej zapojte. Bylo-li pomocí nástroje Computer Setup nastaveno automatické spuštění po přerušení napájení, počítač se spustí. V opačném případě počítač spusťte stisknutím tlačítka napájení. " Po instalaci rozšiřovací desky nebo jiného zařízení nepodporujícího technologii Plug and Play znovu nakonfigurujte počítač. " Zkontrolujte, zda byly nainstalovány všechny potřebné ovladače zařízení. Pokud například používáte tiskárnu, je třeba nainstalovat ovladač pro daný model tiskárny. " Před zapnutím počítače z něj vyjměte všechna spustitelná média (diskety, disky CD nebo zařízení USB). " Pokud jste nainstalovali jiný operační systém než systém předinstalovaný výrobcem, ověřte, zda jej počítač podporuje. " Jestliže je v systému nainstalováno více grafických adaptérů (integrované adaptéry, adaptéry PCI nebo PCI-Express pouze u některých modelů) a k dispozici je pouze jeden monitor, je nutné jej připojit ke konektoru pro monitor na adaptéru, který byl vybrán jako primární adaptér VGA. Při spuštění budou ostatní konektory pro monitor vypnuty. Je-li monitor připojen k jednomu z těchto portů, nebude pracovat. Výchozí zdroj VGA můžete vybrat pomocí nástroje Computer Setup. Pokud je počítač p ipojen ke zdroji st ídavého nap tí, je systémová deska neustále pod proudem. P ed otev ením krytu počítače je proto nutné odpojit počítač od zdroje. Tím zabráníte poškození systémové desky nebo jiných součástí Rychlá instalace
20 Začínáme Než se obrátíte na technickou podporu! Pokud máte potíže s počítačem, pokuste se dříve, než se obrátíte na technickou podporu, problém přesně specifikovat pomocí níže uvedených postupů. " Spusťte diagnostický nástroj. Další informace naleznete v příručce Poradce při potížích na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje. " Spusťte automatický test systému DPS (Drive Protection System) v nástroji Computer Setup. Další informace naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje. Software DPS (Drive Protection System), který umožňuje provedení automatického testu, je k dispozici pouze u některých modelů. " Zkontrolujte, zda indikátor napájení na předním panelu počítače bliká. Tyto blikající indikátory představují chybové kódy usnadňující diagnostiku potíží. Význam kódů naleznete v příručce Poradce při potížích na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje. " Pokud je obrazovka prázdná, připojte monitor k odlišnému portu grafické karty (je-li k dispozici). Monitor můžete také nahradit monitorem, o němž víte, že pracuje správně. " Pracujete-li v síti, připojte k síťovému připojení jiný počítač s odlišným kabelem. Může se jednat o potíže se síťovou zásuvkou nebo kabelem. " Jestliže jste v nedávné době přidali nový hardware, odeberte jej a zjistěte, zda počítač pracuje správně. " Pokud jste v nedávné době přidali nový software, odinstalujte jej a zjistěte, zda počítač pracuje správně. " Spusťte počítač v nouzovém režimu, abyste zjistili, jestli se spustí bez všech nahraných ovladačů. Při spuštění operačního sytému použijte volbu Poslední známá platná konfigurace. Rychlá instalace 2-9
21 Začínáme " Podrobné informace naleznete pomocí technické podpory online na webu " Vyhledejte další obecné rady v této příručce v části Užitečné rady. " Podrobné informace naleznete v příručce Poradce při potížích na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje. " Spusťte disk CD Restore Plus!, abyste obnovili původní operační systém a software nainstalovaný výrobcem. ÄUPOZORN NÍ: Spušt ním disku CD-ROM Restore Plus! dojde k odstran ní všech dat na pevném disku. Problémy lze řešit online pomocí služby HP Instant Support Professional Edition, která umožňuje diagnostikovat závady, které můžete odstranit sami. Pokud se potřebujete obrátit na technickou podporu společnosti HP, použijte program pro konverzaci online služby HP Instant Support Professional Edition. Adresa pro přístup ke službě HP Instant Support Professional Edition je Navštivte Středisko podpory pro podniky (BSC) na adrese kde získáte nejnovější informace o podpoře online, softwaru, ovladačích a možnostech aktivního upozorňování a kontakt s celosvětovou komunitou uživatelů a odborníků na produkty společnosti HP. Pokud bude nutné kontaktovat odbornou pomoc, připravte se na tento hovor následujícím způsobem: " Při telefonování buďte u počítače. " Než začnete telefonovat, poznamenejte si sériové číslo počítače, identifikační číslo produktu a sériové číslo monitoru. " Buďte připraveni strávit s technikem čas nutný k vyřešení potíží Rychlá instalace
22 Začínáme " Odinstalujte veškeré součásti hardwaru, které byly nainstalovány v poslední době. " Odeberte veškerý software, který byl nainstalován v poslední době. " Spusťte disk CD-ROM Restore Plus!. ÄUPOZORN NÍ: Spušt ním disku CD Restore Plus! dojde k odstran ní všech dat z pevném disku.! Informace o prodeji a možnostech rozšíření záručních podmínek (služby HP Care Pack) získáte od svého místního autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb. Rychlá instalace
Rychlá instalace a příručka Začínáme Kancelářské počítače
Rychlá instalace a příručka Začínáme Kancelářské počítače Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Uvedené informace mohou být bez předchozího upozornění změněny. Microsoft, Windows a Windows
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceExterní za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 396847-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
VíceRychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač
b Rychlá instalace a příručka Začínáme Evo D500 Ultra-Slim Desktop Osobní počítač Číslo dokumentu: 250893-221 Listopad 2001 Tato příručka vám usnadní počáteční instalaci hardwaru a softwaru osobního počítače
VíceSTRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
VíceExterní zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
VíceVelmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka
Velmi lehká dokovací stanice HP 2400/2500 Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace
VíceSTRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Důležité
VícePoznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
VíceKarty PC Card. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití karet PC Card v počítači. Leden 2007
Karty PC Card Číslo dokumentu: 419433-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet PC Card v počítači. Obsah 1 Konfigurace karty PC Card 2 Vložení karty PC Card 3 Ukončení činnosti a vyjmutí karty
VíceProgram Computer Setup
Program Computer Setup Číslo dokumentu: 383705-221 Kv ten 2005 Obsah Program Computer Setup Rejst ík Přístup k programu Computer Setup............... 2 Výchozí nastavení programu Computer Setup.......
VíceSTRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
VíceZačínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo
191077-225_cz.book Page i Wednesday, March 20, 2002 2:04 PM b Začínáme Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 191077-225 Květen 2002 V této příručce naleznete informace
VíceRychlá instalace a příručka Začínáme. Počítače HP Business PC a osobní pracovní stanice
Rychlá instalace a příručka Začínáme Počítače HP Business PC a osobní pracovní stanice Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Uvedené informace mohou být bez předchozího upozornění změněny.
VíceDůležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Windows je ochranná známka skupiny společností Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
VíceZačínáme. HP Business PC
Začínáme HP Business PC Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace v tomto dokumentu mohou být bez upozornění změněny. Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows 7 jsou ochranné
VíceZačněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
VíceMotorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
Více2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
VíceZačínáme Osobní počítače pro obchodní účely
Osobní počítače pro obchodní účely Číslo dokumentu: 361199-222 Listopad 2004 Tuto příručku použijte po provedení kroků uvedených v příručce Quick Setup (Rychlá instalace). V příručce naleznete informace
VíceZAČNĚTE ZDE. Bezdrátové USB Kabelové. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení bezdrátového připojení.
ZAČNĚTE ZDE Odpovíte-li na některou z otázek ano, přejděte do příslušné části, kde najdete pokyny k instalaci a připojení. Chcete tiskárnu připojit k bezdrátové síti? Přejděte do části Instalace a nastavení
VíceDůležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceKarty externích médií
Karty externích médií Číslo dokumentu: 405763-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media Vložení digitální paměťové karty...................
VícePárování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka
Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované
VícePrůvodce aktualizací systému Windows 8.1 krok za krokem
Průvodce aktualizací systému Windows 8.1 krok za krokem Instalace a aktualizace systému Windows 8.1 Aktualizujte prostředí BIOS, aplikace, ovladače a spusťte službu Windows Update Vyberte typ instalace
VícePříručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo
b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní
VíceAktualizace, zálohování a obnovení softwaru. Číslo dokumentu:
Aktualizace, zálohování a obnovení softwaru Číslo dokumentu: 405533-221 Leden 2006 Obsah 1 Aktualizace softwaru Získání automatických aktualizací softwaru společnosti HP.................................
VíceWindows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide
Windows RT 8.1 Update Step-by-Step Guide Aktualizace Windows RT na verzi Windows RT 8.1 Nainstalováním nejnovějších aktualizací Windows zajistěte, aby byl počítač s Windows RT v aktuálním stavu Zjištění
VíceInstalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
VíceThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka
ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN
VíceMultimédia. Číslo dokumentu: 405774-221
Multimédia Číslo dokumentu: 405774-221 Kv ten 2006 V této příručce je vysvětleno použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Víceh Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
VícePárování zařízení Bluetooth. Uživatelská příručka
Párování zařízení Bluetooth Uživatelská příručka Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované
VíceHP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené
VíceNástroj Setup. Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou
VíceStručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11
Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 RYCHLÝ ÚVODNÍ LIST NOVELL Při instalaci nové verze systému SUSE Linux Enterprise 11 postupujte podle následujících pokynů. Tento dokument obsahuje
Víceešení pro správu klientských počítač a mobilní tisk Číslo dokumentu:
ešení pro správu klientských počítač a mobilní tisk Číslo dokumentu: 410173-221 Leden 2006 Obsah 1 ešení pro správu klientských počítač Konfigurace a nasazení....................... 1 2 Správa a aktualizace
VíceCOLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard
VícePříručka k programu Computer Setup (F10) modely dx7500 Kancelářský počítač HP Compaq
Příručka k programu Computer Setup (F10) modely dx7500 Kancelářský počítač HP Compaq Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího
VíceCopyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Externí zařízení Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VícePříručka k nástroji Computer Setup (F10) Počítače HP Elite 7000 MT Series PC
Příručka k nástroji Computer Setup (F10) Počítače HP Elite 7000 MT Series PC Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění.
VícePokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.
SC001 Sweex 4.1 PCI Sound Card Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex 4.1 Sound Card. Zvuková karta Sweex umožňuje počítači produkovat prostorový zvuk s funkcí surround. To Pro dosažení
VíceCestovní dokovací stanice HP USB-C. Uživatelská příručka
Cestovní dokovací stanice HP USB-C Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows je buď registrovaná ochranná známka, nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených
VíceKontrola obsahu balení
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VícePříručka pro aktualizaci firmwaru
Model č. Příručka pro aktualizaci firmwaru Tato příručka obsahuje pokyny pro aktualizaci firmwaru ovladače zařízení a firmwaru PDL. Tyto aktualizace si můžete stáhnout z našeho webového serveru. O balíčku
VíceKombinovaná uživatelská příručka pro myš
Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Kombinovaná uživatelská příručka pro myš Druhé vydání (leden 2007) Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions Copyright International Business Machines Corporation
VíceZálohování a obnova. Uživatelská příručka
Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této
VíceMultimédia. Číslo dokumentu:
Multimédia Číslo dokumentu: 396850-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném modelu
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
VíceTRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD
1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.
VíceNávod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS
Návod pro uživatele DS150E 1 OBSAH Hlavní součásti...3 Zápis do elektronické řídicí jednotky (OBD)...86 Pokyny k instalaci......5 Skenování... 89 Konfigurace technologie Bluetooth...26 Diagnostický program...39
VíceKarty externích médií
Karty externích médií Číslo dokumentu: 404158-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové
VíceCopyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Paměťové moduly Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP
VíceŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
VíceInteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
VíceUSB Dokovací stanice. Uživatelský manuál
USB Dokovací stanice Uživatelský manuál Úvod Notebooková univerzální dokovací stanice USB 2.0 Dokovací stanice je unikátní rozšiřovací jednotkou speciálně navrženou k doplnění notebooků nebo stolních počítačů,
Více1 Informace o kameře Česky
WC NX Ultra Cz.fm Page 72 Friday, September 5, 2003 8:42 AM 1 Informace o kameře Česky Pohled zepředu Pohled zboku 1 2 3 4 1. Spoušt Stisknutím tohoto tlačítka spustíte aplikaci PC-CAM Center nebo pořídíte
VíceAktualizace softwaru, zálohování a obnova
Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
VícePrůvodce nastavením Wi-Fi
Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného
VíceMonitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka
Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft
VíceInstalační příručka pro Windows Vista
Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete
VíceAktualizace softwaru, zálohování a obnova
Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceBezdrátový router AC1750 Smart
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se
VíceEasy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
VíceInstalační průvodce pro EasyGate UMTS Data
Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data Tento instalační průvodce slouží pro rychlé nainstalování ovladačů pro EasyGate UMTS Data a zprovoznění internetového připojení pomocí HSDPA/GPRS. Vložené screenshoty
VíceKarty externích médií
Karty externích médií Číslo dokumentu: 430244-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití karet externích médií. Obsah 1 Karty pro slot Digital Media (pouze u vybraných model ) Vložení digitální paměťové
VíceStručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Síťový adaptér 4. Stručný průvodce 5. Instalační CD-ROM Popis skeneru 1. USB Port: skener se připojuje pomocí přiloženého USB kabelu k
VíceInstalace hardwaru. Instalace hardwaru
Instalace hardwaru Poznámka Model produktu zobrazený v této příručce je TL-PS110U a slouží jako pří Dříve než začnete, připravte si tato zařízení Počítač s operačním systémem Windows 2000/XP/2003/Vista/7
VíceŘešení pro správu klientů a mobilní tisk
Řešení pro správu klientů a mobilní tisk Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
VíceAktualizace softwaru, zálohování a obnova
Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
VíceMODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
VíceINSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4
INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 1. Dříve než spustíte instalaci Vítáme Vás při instalaci nové verze aplikace eliška. Před samotnou instalací, prosím, ověřte, že jsou splněné následující podmínky:
VíceAktualizace softwaru, zálohování a obnova
Aktualizace softwaru, zálohování a obnova Uživatelská příručka (c) Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation.
VíceExterní zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
VíceAplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs
Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak
VíceKarty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
VíceModem a síť LAN Uživatelská příručka
Modem a síť LAN Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení
Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows
VíceSTRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA)
STRUČNÝ PRŮVODCE (ČEŠTINA) INSTALACE A NASTAVENÍ Krok 1. Připojení skeneru k počítači Pomocí kabelu USB připojte skener k počítači 1. Zapojte síťový adaptér do konektoru skeneru. 2. Zapojte druhý konec
VíceVelký křízovkářský slovník 4.0 (VKS) Instalace programu
Velký křízovkářský slovník 4.0 (VKS) Instalace programu Obsah Technické podmínky pro provoz programu minimální konfigurace... 2 Základní informace... 2 Hlavní nabídka instalačního programu... 2 Instalace
Více1 Balení. Instalační příručka. Monitor LCD se správou barev. Důležité upozornění
Instalační příručka Monitor LCD se správou barev Důležité upozornění Pozorně si přečtěte BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ, tuto instalační příručku a uživatelskou příručku uloženou na disku CDROM a seznamte se
VícePaměťové moduly. Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceMultimédia. Číslo dokumentu:
Multimédia Číslo dokumentu: 419587-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití multimediálních hardwarových a softwarových funkcí počítače. Multimediální funkce se liší v závislosti na vybraném modelu
VíceDatacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows
Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda
VíceInstalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
Více2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
VícePrvní použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
VíceP íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme Stolní počítače HP Compaq pro obchodní účely, modely d220 a d230
P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme Stolní počítače HP Compaq pro obchodní účely, modely d220 a d230 Číslo dokumentace: 326325-222 Červen 2003 Tato příručka obsahuje základní informace o
Více