cz 001. Generátor. GS 12Ai PŘÍRUČKA OPERÁTORA

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "cz 001. Generátor. GS 12Ai PŘÍRUČKA OPERÁTORA"

Transkript

1 cz Generátor PŘÍRUČKA OPERÁTORA C Z

2 NEBEZPEČÍ OXID UHELNATÝ Použití generátoru v interiéru VÁS MŮŽE ZABÍT ZA NĚKOLIK MINUT. Výfukové plyny z motoru obsahují oxid uhelnatý (CO). Tento jedovatý plyn není vidět ani cítit. Pokud cítíte výfukové plyny generátoru, dýcháte CO. Ale můžete dýchat CO, i když výfukové plyny necítíte. NIKDY nepoužívejte generátor uvnitř domu, garáže, ve sklepě nebo v jiném částečně uzavřeném prostoru. V takových prostorech se může nashromáždit smrtelná koncentrace oxidu uhelnatého. Ani použití ventilátoru nebo otevření oken a dveří NEPOSKYTUJTE dostatek čerstvého vzduchu. Tento generátor používejte POUZE venku a dostatečně daleko od oken, dveří a větracích otvorů. Tyto otvory mohou nasávat výfukové plyny generátoru. Dokonce, i když používáte generátor správně, může CO proniknout do interiéru. V interiéru VŽDY používejte varovné zařízení na přítomnost CO na baterii nebo se záložní baterií. Pokud se začnete cítit nepříjemně, pocítíte závratě nebo slabost poté, co generátor chvíli běžel, OKAMŽITĚ vyjděte ven na čerstvý vzduch. Vyhledejte lékaře. Může to znamenat otravu oxidem uhelnatým.

3 1. Předmluva 5 Obsah 2. Bezpečnostn informace Provozn bezpečnost Bezpečnost operátora při použ ván spalovac ho motoru Bezpečnost během údržby Um stěn št tků Bezpečnostn a provozn št tky Technické údaje Generátor Motor Měřen zvuku Provoz Požadované aplikace a výkon Instalace v m stnosti Instalace venku Uzemněn generátoru Úprava jmenovitého výkonu generátoru Použ ván prodlužovac ho kabelu Monitor izolace Kontroln panel Před nastartován m Spouštěn Zastaven

4 Obsah 5. Údržba Údržba motoru Harmonogram pravidelné údržby Motorový olej Vzduchový filtr Sv čka Palivový filtr Seř zen otáček motoru Uskladněn Doprava Odstraňován poruch Barvy kabelů Schéma elektroinstalace motoru Schéma elektroinstalace generátoru wc_bo cz_001toc.fm 4

5 1. Předmluva Předmluva V této př ručce jsou uvedeny informace a postupy pro bezpečný provoz a údržbu tohoto modelu Wacker. V zájmu vlastn bezpečnosti a ochrany před úrazem si pozorně přečtěte bezpečnostn pokyny uvedené v této př ručce tak, abyste jim porozuměli, a ři te se jimi. Tuto př ručku nebo jej kopii uložte v bl zkosti stroje. V př padě jej ztráty nebo potřebujete-li dalš kopii, obrat te se laskavě na Wacker Corporation. Tento stroj je zkonstruován z hlediska bezpečnosti uživatele; při nesprávném provozu či obsluze může ovšem vzniknout riziková situace. Postupujte důsledně podle provozn ch pokynů! S dotazy ohledně provozu či obsluhy tohoto vybaven se laskavě obrat te na Wacker Corporation. Informace obsažené v této př ručce se týkaj strojů vyráběných v době publikace. Wacker Corporation si vyhrazuje právo změnit jakoukoli část těchto informac bez předchoz ho upozorněn. Veškerá práva jsou vyhrazena, zejména práva týkaj c se kop rován a distribuce. Copyright 2007 Wacker Corporation. Žádná část této publikace nesm být reprodukována žádnou formou ani žádným způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokop rován, bez výslovného souhlasu Wacker Corporation. Jakýkoli typ reprodukce či distribuce, který firma Wacker Corporation neschválila, znamená porušen platných autorských práv, a je předmětem postihu. Výslovně si vyhrazujeme právo provádět technické úpravy, které slouž ke zdokonalen našich strojů či jejich bezpečnostn ch norem; toto právo si vyhrazujeme i bez řádného oznámen. wc_tx000001cz.fm 5

6 Bezpečnostn informace 2. Bezpečnostn informace Tato př ručka obsahuje zprávy označené jako NEBEZPEČÍ, VAROVÁNÍ, UPOZORNĚNÍ, SDĚLENÍ a POZNÁMKA, které je nutno dodržovat, aby se sn žila možnost osobn ho poraněn, poškozen vybaven nebo nesprávného servisu. Toto je symbol bezpečnostn výstrahy. Použ vá se, aby vás upozornil na možnosti rizika osobn ho poraněn. Dodržujte všechny bezpečnostn zprávy uvedené po tomto symbolu, abyste zabránili možnému poraněn nebo usmrcen. NEBEZPEČÍ NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečnou situaci, která by, v př padě jej mu nezabráněn, vedla k úmrt nebo vážnému zraněn. VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečnou situaci, která by, v př padě jej mu nezabráněn, mohla vést k úmrt nebo vážnému zraněn. UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ indikuje nebezpečnou situaci, která by, v př padě jej mu nezabráněn, mohla způsobit menš nebo středně závažné poraněn. SDĚLENÍ: Nen -li výstražný nápis SDĚLENÍ použit společně s grafickým symbolem bezpečnostn výstrahy, pak upozorňuje na nebezpečnou situaci, která by, v př padě jej mu nezabráněn, mohla vést k poškozen majetku. 6

7 2.1 Provozn bezpečnost Bezpečnostn informace ZPĚTNÁ VAZBA Z GENERÁTORU DO SYSTÉMU VEŘEJNÉHO ROZVODU PROUDU MŮŽE ZPŮSOBIT ZÁVAŽNÉ ZRANĚNÍ NEBO USMRCENÍ DĚLNÍKŮ VEŘEJNÝCH SLUŽEB! NEBEZPEČÍ Nesprávné připojen generátoru k elektrickému systému budovy může umožnit zpětnou vazbu elektrického proudu z generátoru do veřejných linek. Může to způsobit usmrcen děln ků veřejných služeb elektrickým proudem, požár nebo výbuch. Připojen k elektrickému systému budovy mus provést kvalifikovaný elektrikář a toto připojen mus dodržovat všechny aplikovatelné zákony a nař zen pro elektrické veden. Pokud je generátor napojen na elektrický systém budovy, mus splňovat všechny požadavky vybaven v budově na proud, napět a frekvenci. Mohou existovat rozd lné požadavky na proud, napět a frekvenci a nevhodné zapojen může vést k poškozen vybaven, požáru a osobn mu poraněn nebo usmrcen. Znalost a řádné školen je nutné pro bezpečné použ ván zař zen. Nesprávné použit stroje nebo použit neškoleným personálem může být nebezpečné. Přečtěte si návod k použit a seznamte se s um stěn m a řádným použit m všech ovládac ch a kontroln ch prvků. Zaškolená obsluha stroje mus poskytnout školen nezkušeným pracovn kům, než j m bude dovoleno obsluhovat pěch NIKDY generátor neprovozujte, pokud jsou pobl ž otevřené nádoby s palivem, barvou nebo jinými hořlavými kapalinami NIKDY neprovozujte generátor nebo k němu uchycené nástroje s vlhkými rukami NIKDY nepouž vejte opotřebené elektrické kabely. Mohlo by doj t k vážnému úrazu elektrickým proudem a poškozen zař zen NIKDY nemějte natažené kabely pod generátorem nebo nad vibruj c mi nebo žhavými součástkami NIKDY generátor neuzav rejte nebo nezakrývejte pokud je použ ván nebo je horký NIKDY generátor nepřetěžujte. Celkový proud nástrojů a vybaven připojeného ke generátoru nesm převyšovat jmenovité zat žen generátoru NIKDY stroje neprovozujte ve sněhu, dešti nebo stojaté vodě NIKDY nepovolte neškolenému personálu provozovat generátor nebo provádět jeho údržbu. Generátor spust te pouze pokud v te jak jej provozovat a zastavit NIKDY nepřipojujte generátory s monitory izolace paralelně, nebo_ by to mělo nepř znivý vliv na činnost monitoru izolace. VAROVÁNÍ 7

8 Bezpečnostn informace VŽDY, když zař zen nepouž váte, uložte jej odpov daj c m způsobem. Zař zen by mělo být uloženo na čistém, suchém m stě, mimo dosah dět VžDY stroj um stěte a provozujte na pevném, nevznětlivém hladkém povrchu VŽDY generátor převážejte ve vzpř mené poloze VŽDY stroje při použ ván um stěte alespoň jeden meter od konstrukc, budov a dalš ho vybaven VŽDYCKY udržujte oblast v bezprostředn m okol a pod strojem v čistotě, upravenou, bez nečistot a hořlavých materiálů. Ujistěte se, že oblasti nad strojem neobsahuj nečistoty, které by mohly spadnout na stroj, do stroje nebo do jeho součást k odvodu zplodin VŽDY před spuštěn m generátoru z něj odstraňte všechny nástroje, kabely a dalš volné položky. 2.2 Bezpečnost operátora při použ ván spalovac ho motoru Spalovac motory jsou zvláště nebezpečné během použ ván a tankován paliva. Přečtěte si a dodržujte varován v př ručce majitele motoru a n že uvedené bezpečnostn pokyny. Nedodržen varován a NEBEZPEČÍ bezpečnostn ch pokynů může způsobit vážné zraněn nebo smrt NIKDY nenechte stroj běžet v m stnostech nebo v uzavřených oblastech, jako jsou hluboké př kopy, pokud nen zajištěna odpov daj c ventilace pomoc zař zen jako jsou výfukové větráky nebo hadice. Výfukový plyn z motoru obsahuje jedovatý plyn kysličn k uhelnatý a pobyt v prostřed s t mto plynem může způsobit ztrátu vědom a může vést k usmrcen NIKDY nekuřte při provozován stroje NIKDY nekuřte při doplňován motoru palivem NIKDY nenaplňujte horký nebo běž c motor palivem NIKDY nenaplňujte motor palivem v bl zkosti otevřeného ohně NIKDY nepřelejte palivo při naplňován motoru palivem NIKDY nenechte motor běžet v bl zkosti otevřeného ohně NIKDY nestartujte motor, pokud se rozlilo nebo je c tit palivo. Generátor odsuňte od rozlitého paliva a před nastartován m jej vytřete do sucha VŽDY naplňujte palivovou nádrž v dobře větraném prostoru VŽDY po ukončen tankován dobře uzavřete uzávěr nádrže! VŽDY prověřte palivové veden, um stěn uzávěru nádrže, jakož i trhliny a netěsná m sta na nádrži. Vykazuje-li př stroj taková poškozen, nesm být uveden do provozu. 8

9 2.3 Bezpečnost během údržby Bezpečnostn informace Nedostatečně udržované stroje mohou být nebezpečné! Aby stroje mohly být v provozu dlouho, bezpečně a řádně, je nutno provádět pravidelnou údržbu i občasné opravy. Pokud jsou s generátorem problémy nebo provád te jeho údržbu, um stěte na kontroln panel cedulku NESTARTOVAT!, abyste ostatn vyrozuměli o dané situaci NIKDY nepouž vejte benz n nebo jiné druhy paliv nebo hořlavých rozpouštědel k čistěn součástek, zvlášte ne v uzavřených prostorech. Výpary z paliv a rozpouštědel mohou být výbušné NEPROVOZUJTE pěchovadlo s odmontovanými nebo nefunguj c mi bezpečnostn mi zař zen mi nebo kryty NIKDY neprovádějte úpravy zař zen bez výslovného p semného souhlasu od Wacker Corporation NIKDY nedopust te, aby se kolem základny generátoru nashromáždila voda. Pokud tam voda je, generátor přesuňte a před zahájen m údržby jej nechte vyschnout NIKDY neprovádějte údržbu generátoru, pokud máte vlhký oděv nebo kůži NIKDY nedovolte provádět údržbu tohoto zař zen neškolenému personálu. Údržbu elektrických součástek tohoto zař zen by mělo být povoleno provádět pouze školeným elektrotechniků VŽDY stroj udržujte čistý a št tky čitelné. Všechny chyběj c št tky nahra te a všechny špatně čitelné št tky vyměňte. Št tky poskytuj důležité provozn pokyny a varuj o nebezpeč ch a rizic ch VŽDY nastavte zpět po opravě či údržbě všechny bezpečnostn a ochranné prvky VŽDY před přepravou nebo prováděn m údržby nechte motor vychladnout VŽDY dávejte pozor na pohyblivé součástky a mějte ruce, nohy a volné šaty stranou od pohyblivých součástek generátoru a motoru VŽDY vypněte motor před prováděn m údržby stroje. Pokud je motor startován elektricky, odpojte záporný terminál baterie VŽDY udržujte palivové veden v dobrém stavu a správně zapojené. Unikaj c palivo a výpary jsou vysoce výbušné. VAROVÁNÍ 9

10 Bezpečnostn informace 2.4 Um stěn št tků OFF ON HOT! GASOLINA ISSINCI HEISS! CHAUD! PETROL BENZIN CALDO! 10

11 2.5 Bezpečnostn a provozn št tky Bezpečnostn informace Tento stroj Wacker použ vá podle potřeby mezinárodn obrázkové št tky. Tyto št tky jsou popsány n že: Št tek GASOLINA PETROL ISSINCI BENZIN Význam NEBEZPEČÍ! Motor vylučuje oxid uhelnatý; použ vejte stroj pouze v dobře větraných prostorech. Přečtěte si př ručku pro uživatele. Udržujte stroj z dosahu jisker, plamene či hoř c ch předmětů. Před tankován m vypněte motor. Benz n. HOT! VAROVÁNÍ! Horký povrch! HEISS! CHAUD! CALDO! Uzemněn potenciálu Připojte zde kabel uzemňovac tyče VAROVÁNÍ! Úraz elektrickým proudem způsobuje vážné zraněn nebo smrt Otočte palivový ventil do zavřené polohy. OFF ON Otočte palivový ventil do otevřené polohy. 11

12 Bezpečnostn informace Št tek Význam Úroveň intenzity hlasitosti stroje v db(a). Typovy št tek s označen m typu, č slem výrobku, verz a č slem stroje je um stěn na každém př stroji. Poznamenejte si pros m údaje z tohoto št tku, aby byly k dispozici i při ztrátě nebo poškozen tohoto št tku. Označen typu, č slo vyrobku, č slo verze a č slo stroje jsou vždy nezbytně nutné při objednávce náhradn ch d lů nebo při dotdzech týkaj c ch se servisn ch informac. 12

13 3. Technické údaje Technické údaje 3.1 Generátor Č slo výrobku Výkon Typ Dostupné napět stř davého proudu 3ř kva (kw) 1ř kva volty/fáze Generátor 11,8 6,2 dvojnapět ový, kartáčový systém 400 / 3ř 230 / 1ř Frekvence Hz 50 Fator výkonu Zásuvky (stř davý proud): 400 voltů 230 voltů 400 V 3ř 230 V 1ř mn./amp mn./amp 0,8 1,0 1 / 16 3 / 16 Hlavn jistič amp 16 (4-póly) Hmotnost (za sucha) Kg 165 Rozměry (L x W x H) mm 960 x 641 x

14 Technické údaje 3.2 Motor Č slo výrobku Značka motoru Model motoru Motor Honda GX 620 K1 Jmenovitý výkon kw 13,5 Sv čka typ NGK: ZGR5A, DENSO: J16CR-U Vzdálenost elektrod mm 0,7-0,8 Otáčky motoru - plné ot./min ± 100 zat žen Otáčky motoru - bez obr./min ± 100 zat žen Vzduchový filtr typ Ze dvou prvků Baterie Mazadlo motoru volt/ampérhodina stupeň oleje tř da provozu 12 / 25 SAE 10W30 SG nebo SF Obsah oleje v motoru l 1,8 Palivo typ Běžný bezolovnatý benz n Obsah palivové nádrže l 24 Spotřeba paliva l/hod. 3,5 Doba provozu hod. 6,9 Vůle ventilů (za studena) mm Vstup: 0,15 Výstup: 0, Měřen zvuku Operačn hladiny zvuku, měřené na základě Dodatku 1, odstavce f Nař zen pro stroje ES (EC-Machine Regulations), jsou: Úroveň intenzity hlasitosti stroje (L WA ) = 96 db(a) Tyto zvukové hodnoty byly stanoveny podle normy ISO 3744 pro úroveň s ly zvuku (L WA ). 14

15 4. Provoz Provoz 4.1 Požadované aplikace a výkon Tento generátor je určen k provozován jednofázových zař zen o 50 Hz použ vaj c ch stř davý proud 230 V a tř fázových zař zen o 50 Hz použ vaj c ch stř davý proud 400 V. Je možno současně použ vat jedno i tř fázovou stranu generátoru. SDĚLENÍ: Nepřekračujte výstupn výkon generátoru. Došlo by k poškozen nástrojů nebo generátoru. Viz Technické údaje. Zkontrolujte na továrn ch št tc ch nebo cedulkách nástrojů a zař zen, zda jejich výkon odpov dá výstupn mu výkonu generátoru. Pokud jejich výkon ve wattech nen uveden pro př slušný nástroj nebo zař zen, vyžádejte si požadovaný výkon ve wattech od výrobce nástrojů. Některá zař zen a nástroje potřebuj při spouštěn ráz proudu. Znamená to, že výkon, který potřebuj k úvodn mu spuštěn, je větš než výkon potřebný k jejich chodu. Generátor mus být schopný dodat tento ráz proudu. Jiné typy zař zen potřebuj větš výkon než je uveden na jejich továrn ch št tc ch. V Obecně požadovaný výkon pro spuštěn uvád me pouze všeobecné pokyny, které vám pomohou určit požadovaný výkon pro různé typy vybaven. Pokud máte dotazy o vyžadovaném výkonu, kontaktujte nejbližš ho obchodn ka Wacker nebo obchodn ka s nástroji nebo zař zen mi. SDĚLENÍ: nepřekračujte jmenovitý limit proudu žádné zásuvky. SDĚLENÍ: Pokud nástroj nebo zař zen nedosáhne plnou rychlost několik sekund po spuštěn, okamžitě je vypněte, abyste zabránili poškozen. Obecně požadovaný výkon pro spuštěn Teplotn zdroje světla a zař zen jako žehličky a varné plotýnky, které použ vaj odporový typ žhaven vyžaduj ke spuštěn a provozu stejný výkon ve wattech, jako je uveden na jejich továrn ch št tc ch. Fluorescentn a rtu ové výbojky vyžaduj ke spuštěn 1,2 2 x větš výkon ve wattech, než je uveden. Elektrické motory a mnoho dalš ch typů elektrických nástrojů vždy vyžaduj velký proud pro spuštěn. Množstv proudu pro spuštěn závis na typu motoru a jeho použit. Většina elektrických nástrojů vyžaduje k provozu 1,2 3 x větš výkon ve wattech než je uveden. 15

16 Provoz Při použ ván zař zen s vysokým zat žen m jako jsou ponorná čerpadla a vzduchové kompresory je ke spuštěn zapotřeb vysoký výkon. Tato zař zen potřebuj ke spuštěn až 3 5 x větš výkon ve wattech, než je uveden na továrn m št tku. Pokud nen dán pr kon pro urcitý nástroj nebo zar zen, tak ho mužete spoc tat vynásoben m požadovaného napet a proudu: Jednofázový: VOLTY x AMPÉRY = WATTY Tr fázový: VOLTY x AMPÉRY x 1,732 x 0,8 = WATTY 4.2 Instalace v m stnosti NEBEZPEČÍ Pokud mus být generátor um stěn v m stnosti, je nutno zajistit dostatečnou ventilaci nebo výfukové hadice. Při odváděn výfukových plynů nezapomeňte, že výfukové potrub mus být dostatečné dlouhé, aby nedošlo k nadměrnému protitlaku do motoru. Protitlak snižuje výkonnost motoru a může vést k jeho přehřát. Výfukový plyn motoru obsahuje jedovatý plyn kysličn k uhelnatý. Osoby vystavené kysličn ku uhelnatému mohou ztratit vědom a být usmrceny. Nikdy neprovozujte generátor v m stnostech nebo v uzavřených prostorech, pokud nen zajištěna dostatečná ventilace pomoc větráků nebo hadic. Při instalaci v m stnostech je nutno zajistit dobré uzemněn, odstranit všechny hořlavé materiály pobl ž generátoru a použ vat pouze elektrické kabely v dobrém stavu, aby nedošlo k požáru nebo výbuchu. Viz Provozn bezpečnost. 16

17 4.3 Instalace venku Provoz Generátor um stěte v oblasti, kde nebude vystaven dešti, sněhu nebo jiné vlhkosti. Generátor mus být na pevném rovném povrchu, aby neklouzal a neposunoval se. Výfukové potrub motoru nasměrujte do oblasti, ve které nejsou lidé. Pokud generátor použ váte v tunelu nebo hlubokém př kopu, zajistěte dostatečnou ventilaci. Může být nutno dodržovat stejná opatřen jako při provozu v m stnostech. V okoln m prostřed se nesm vyskytovat voda ani vlhkost. Všechny komponenty mus být chráněny proti nadměrné vlhkosti. 4.4 Uzemněn generátoru Za účelem osobn ochrany je tento stroj vybavený monitorem izolace. Za standardn ch provozn ch podm nek nepřipojujte závrtný šroub PE rámu ke kostře. Pokud je tento stroj pou_ ván k napájen budovy nebo podobného rozvodného systému, postupujte v souladu s m stn mi kódy. 17

18 Provoz 4.5 Úprava jmenovitého výkonu generátoru Jmenovitý výkon všech generátorů mus být upraven s ohledem na nadmořskou výšku a teplotu. Pokud nejsou spalovac motory upraveny, jejich provoz ve vyšš ch nadmořských výškách je méně efektivn vzhledem k nižš mu tlaku vzduchu. Z tohoto důvodu se výstupn výkon generátoru snižuje. Teplota má vliv jak na výkon motoru, tak generátoru. Se zvyšuj c se teplotou je provoz motoru méně efektivn a zvyšuje se odpor elektrických součástek. Z tohoto důvodu se se zvyšuj c teplotou snižuje výstupn výkon generátoru. Nadmořská výška má také vliv na schopnost ochlazován vzduchu - ve vyšš ch nadmořských výškách je vzduch méně hustý a snižuje se jeho schopnost vodit teplo. S každým zvýšen m nadmořské výšky o 500 m nad hladinou 1000 m se sn ž výstupn výkon generátoru o 3%. S každým zvýšen m teploty okoln ho prostřed o 5 C při teplotě nad 40 C se sn ž výstupn výkon generátoru o 3%. Pro úpravu jmenovitého výkonu vzhledem k nadmořské výšce a teplotě použ vejte uvedené tabulky. K určen skutečného výstupn ho výkonu generátoru může být nutné upravit jmenovitý výkon generátoru jak vzhledem k nadmořské výšce, tak vzhledem k teplotě. Teplota okoln ho vzduchu C Sn žen jmenovitého výkonu Faktor 45 3 % 0, % 0, % 0, % 0,88 Nadmořská výška m Sn žen jmenovitého výkonu Faktor % 0, % 0, % 0, % 0, % 0, % 0,82 18

19 4.6 Použ ván prodlužovac ho kabelu Provoz VAROVÁNÍ Při použ ván dlouhého prodlužovac ho kabelu k zapojen zař zen nebo nástrojů ke generátoru docház ke ztrátě napět ; č m je kabel delš, t m je větš ztráta napět. Vzhledem k tomu je zař zen m a nástrojům dodáváno nižš napět a zvyšuje se čerpaný proud nebo snižuje výkonnost. Při použ ván kabelu s větš m průřezem se sn ž ztráta napět. SDĚLENÍ: Při použ ván vybaven při n zkém napět může doj t k jeho přehřát. Použ vejte pouze pevný kabel s pogumovaným pláštěm, který odpov dá normě IEC Při použ ván dlouhého prodlužovac ho kabelu k zapojen zař zen nebo nástrojů ke generátoru docház ke ztrátě napět ; č m je kabel delš, t m je větš ztráta napět. Vzhledem k tomu je zař zen m a nástrojům dodáváno nižš napět a zvyšuje se čerpaný proud nebo snižuje výkonnost. Při použ ván kabelu s větš m průřezem se sn ž ztráta napět. Nepřekročte povolené zat žen př vodn šňůry. Kontaktujte výrobce př vodn ch šňůr, máte-li jakékoli pochybnosti o použit šňůry. Vyberte si velikost šňůry podle tabulky minimáln velikosti př vodn ch šňůr nebo spoč tejte minimáln velikost šňůry za použit grafu minimáln ch velikost př vodn ch šňůr. Osa X grafu reprezentuje hodnoty A x m (Ampéry x metry). Osa Y reprezentuje řez drátu v mm 2. Vynásobte použitý zátěžový proud v ampérech (A) požadovanou délkou př vodn šňůry v metrech (m). Výsledek naleznete podél osy X. Posuňte se v grafu nahoru až dosáhnete k př slušné křivce pro Vaše zař zen. Posuňte osu Y; tedy minimáln doporučenou velikost př vodn šňůry. Př klad Pro 3-fázové, 400V zař zen, pokud provozn proud pro danou zátěž je 15 A, a požadovaná délka př vodn šńůry je 100 m, pak: 15 A x 100 m = 1500 A x m A x m = 2.5 mm 2. 19

20 Provoz Minimáln velikost prodlužovac ch kabelů 230V Napět ve voltech Celková délka kabelu v metrech 230 V Jmenovitý proud Průřez kabelu v mm 2 2 0,75 1,5 4 1,5 2,5 6 1, , , Minimáln velikost prodlužovac ch kabelů 400V 400 V Jmenovitý proud Průměr šňůry, mm 2 Maximáln pojistka , ,

21 Provoz mm ~ 230V 50 Hz 3~ 400V 50 Hz A x m 21

22 Provoz 4.7 Monitor izolace Generátor je vybavený monitorem izolace. Monitor izolace obsahuje sn mac modul (a), tlač tko TEST s kontrolkou (b), relé (c) a jistič pro ka_dou fázi a nulový vodič (d1-d4). Relé a jističe jsou mechanicky propojené a funguj jako hlavn jistič. Monitor izolace chrán operátora před závadou na ukostřen t m, _e sn má změnu v odporu, jako např. při zkratu na kostru, na výstupu generátoru. Kdy_ monitor izolace detekuje změnu v odporu, rozsv t tlač tko TEST, č m_ dojde k rozpojen kontaktů relé, které mechanicky vypne hlavn jistič. Monitor izolace nelze znovu spustit (resetovat) při bě_ c m generátoru. Dř ve ne_ je mo_né sepnout kontakty hlavn ho jističe, mus se nejprve vypnout generátor, vymazat porucha a znovu spustit generátor. Testován monitoru izolace: Spus_te generátor. Uve te hlavn jistič do sepnuté polohy (e1). Stiskněte tlač tko TEST (b). Tlač tko TEST se rozsv t, a hlavn jistič se uvede do rozpojené polohy (e2). Napájen je nyn vypnuté u elektrických zásuvek. Pokud se jistič nerozpoj, monitor izolace nefunguje. Nepou_ vejte generátor, dokud tento problém neodstran te. Za účelem obnoven napájen do elektrických zásuvek vypněte generátor, znovu jej spus_te a uve te jistič do sepnuté polohy (e1). Hlavn jistič je ovládaný elektrickým proudem a vyp ná napájen k elektrickým zásuvkám v př padě, _e dojde k přepět překračuj c mu parametry jističe. Pokud se páka jističe rozpoj během provozu, vypněte generátor a zkontrolujte generátor a veškeré zař zen, které j m bylo napájeno, z hlediska defektů. Před uveden m generátoru do činnosti opravte veškeré defekty. 22

23 4.8 Kontroln panel Provoz Generátor je jištěný jističem 16amp. (a), který je um stěný na ovládac m panelu. Jistič chrán generátor před nadměrným zat _en m a zkraty. Pokud se jistič rozpoj, okam_itě vypněte motor a před jeho opětným spuštěn m zjistěte př činu. Zkontrolujte zař zen a nástroje připojené ke generátoru z hlediska defektů a ujistěte se, _e jejich po_adavky na napájen nepřekračuj jmenovitý výkon generátoru nebo proudový limit elektrických zásuvek. Kdy_ dojde k rozpojen jističe, páka jističe se s cvaknut m posune dolů. Opětné propojen jističe prove te t m, _e posuňte páku nahoru. V závislosti na daném modelu bude m t generátor následuj c typ elektrických zásuvek: Schuko (c1): Jednu 230voltů, IP44 (c), dvě 230voltů, IP44 CE (d), a jednu 400voltů, 3-fázová 5-kol ková zásuvka CE (b). CEE (c2): Tři 5-kol kové zásuvky na 250voltů (c, d), a jedna 5- kol ková zásuvka na 400voltů CE (b). Poznámka: Zvětšeniny zásuvek jsou vyobrazené s odmontovanými ochrannými kryty, a to pouze pro účely identifikace. Tyto ochranné kryty nikdy neodstraňujte. 23

24 Provoz 4.9 Před nastartován m Přečtěte si bezpečnostn a provozn pokyny na začátku této př ručky tak, abyste jim porozuměli Přečtěte si popisy všech varovných a provozn ch št tků tak, abyste jim porozuměli Ujistěte se, že byla nainstalována baterie. Viz Doporučená baterie Zkontrolujte: hladinu oleje v motoru. hladinu paliva. stav vzduchového filtru. dotaženost vnějš ch úchytů. stav palivových linek Spouštěn Od generátoru odpojte všechny zdroje zat _en a uve te páku hlavn ho jističe do rozpojené polohy (e2) Otevřete palivový ventil Pokud je motor studený, posuňte páku sytiče do zavřené polohy (a1). Pokud je motor zahřátý, nastavte sytič do zavřené polohy (a2) Otočte sp načem kl če do polohy Start (b3) a v této poloze jej dr_te a_ do nastartován motoru. SDĚLENÍ: V jednom kroku neprotáčejte motor déle ne_ 15 sekund. Při delš m protáčen motoru mů_e doj t k poškozen motoru startéru. Během chodu motoru ponechte kl č v poloze Run (b2). Poznámka: Pokud motor nebě_, otočte sp načem kl če do polohy OFF. Pokud při vypnutém motoru ponecháte kl č v poloze RUN, bude t m docházet k vyb jen baterie. Poznámka: Motor je vybavený ochranným systémem pro n zký stav oleje. Pokud je hladina oleje n zká, motor nenastartuje. Pokud motor nestartuje, zkontrolujte hladinu motorového oleje Během zahř ván motoru otv rejte sytič (a2) Uve te hlavn jistič do sepnuté polohy (e1). Před připojen m zdrojů zat _en nechte motor po dobu několika minut zahřát. Na modelech zkontrolujte funkci monitoru izolace. Viz část Monitor izolace. 24

25 Provoz 4.11 Zastaven Vypněte a odpojte všechny nástroje a zař zen připojené k generátoru Přepněte hlavn jistič do otevřené polohy (e2) U motorů startovaných šňůrou otočte sp nač motoru do polohy VYPNUTO (b1) Vypněte palivový ventil. Poznámka: Pokud chcete rychle vypnout motor v nouzové situaci, přepněte sp nač motoru do polohy VYPNUTO nebo. 25

26 Údržba 5. Údržba 5.1 Údržba motoru V n že uvedené tabulce uvád me základn údržbu mechanického hlad tka a motoru. Dalš informace o údržbě motoru najdete v Př ručce pro provoz výrobce motoru. 5.2 Harmonogram pravidelné údržby Zkontrolujte hladinu paliva. Kontrola hladiny oleje v motoru. Kontrola palivových linek. Kontrola vzduchového filtru; výměna podle potřeby.* Zkontrolujte vnějš technické vybaven. Denně před startován m Po prvn ch 20 hodinách Každé 50 hodin Každé 100 hodin Každý rok nebo 300 hodin Výměna oleje v motoru.* Vyčistěn součástek vzduchového filtru.* Kontrola nepoškozenosti tlumičů nárazů; výměna podle potřeby. Vyčistěn nádobky na usazeniny. Vyměňte olejový filtr.* Kontrola a nastaven vůle ventilů.* Vyměňte palivový filtr v potrub. * * V prašném prostřed provádějte částěji. 26

27 5.3 Motorový olej Údržba Olej vypust te, když je motor ještě teplý Vyjmut m uzávěru (a) a zátky výpustě oleje (b) vypust te olej. Poznámka: V zájmu ochrany životn ho prostřed um stěte plastikový arch a nádobu pod stroj, aby se do nich zachytily veškeré vytékaj c tekutiny. Tyto tekutiny zlikvidujte v souladu se zákony na ochranu životn ho prostřed Vrat te na své m sto zátku pro výpust oleje Plnic m otvorem naplňte klikovou skř ň motoru až po horn rysku měřic tyčky (c). Množstv a druh oleje - viz Technické informace Pevně namontujte v čko plnic ho otvoru oleje a měřic tyčku Za účelem výměny olejového filtru vypus_te olej a potom odmontujte nainstalovaný olejový filtr. Na pry_ové těsněn nového olejového filtru naneste tenkou vrstvu oleje. Našroubujte filtr tak, aby se dotýkal adaptéru filtru, a potom j m otočte o dalš ch 22,24mm. Dle výše uvedeného popisu doplňte olej. a b c 27

28 Údržba 5.4 Vzduchový filtr VAROVÁNÍ NIKDY k čistěn vzduchového filtru nepouž vejte benz n nebo jiná rozpouštědla s n zkým bodem zážehu. Mohlo by doj t k požáru nebo výbuchu. SDĚLENÍ: NIKDY motor neprovozujte bez vzduchového filtru. Došlo by k vážnému poškozen motoru. Motor je vybaveno dvoud lným vzduchovým filtru. Součásti je potřeba čistit za normáln ch podm nek jednou týdně. V př padě nepř znivých, suchých a prašných podm nek, je třeba provádět údržbu součást denně. Součásti, znečištěné tak, že nen možno je vyčistit, je třeba nahradit novými Odstraňte kryt (a) čističe vzduchu. Vytáhněte sestavu čističe nahoru. Zkontrolujte oba d ly, zda nevykazuj trhliny či opotřeben. Poškozené d ly vyměňte Pěnovou vložku (b) umyjte ve slabém saponátu a v teplé vodě. Propláchněte důkladně čistou vodou. Nechejte vložku dobře oschnout Z pap rové vložky (c) setřeste lehkým oklepán m nečistoty nebo ji profoukněte z vnitřku ven stlačeným vzduchem. Zdá-li se vám pap rová vložka značně znečištěná, vyměňte ji. a b c 28

29 5.5 Sv čka Údržba VAROVÁNÍ Sv čku vyčistěte nebo vyměňte podle potřeby, abyste zajistili správný chod. Postupujte podle př ručky výrobce motoru. Tlumič se během provozu velmi rozpál a zůstane horký i určitou dobu po zastaven motoru. Tlumiče se nedotýkejte, pokud je horký. Poznámka: Technické údaje obsahuj množstv a doporučený typ, Nastavte vzdálenost elektrod Vyjměte sv čku a zkontrolujte ji Sv čku vyměňte, pokud je izolace prasklá nebo odšt plá. Elektrody sv čky vyčistěte drátěným kartáčem Nastavte vzdálenost elektrod (a) Sv čku důkladně dotáhněte. SDĚLENÍ: Volná sv čka se může velmi rozžhavit a může způsobit poškozen motoru. 29

30 Údržba 5.6 Palivový filtr VAROVÁNÍ Denně kontrolujte palivové trubky a fitinky z hlediska prasklin nebo prosakován. Dle potřeby prove te výměnu. Jednou za rok vyměňte palivový filtr v potrub (a). Před výměnou palivového filtru nechte motor vychladnout a uzavřete palivový ventil. 5.7 Seř zen otáček motoru a Seři te motor na podm nky bez zat žen nebo otáčky volnoběhu podle Technických údajů Nastartujte motor a nechte jej zahřát na normáln provozn teplotu Otáčen m dorazového šroubu škrtic klapky (a) směrem dovnitř se otáčky zvyšuj, a směrem ven se otáčky snižuj. Před měřen m otáček dbejte, aby se páčka škrtic klapky dotýkala dorazového šroubu. 30

31 5.8 Uskladněn Údržba Před uskladněn m generátoru na delš dobu: Přepněte palivový ventil motoru do vypnuté polohy Rozpojte palivové veden od karburátoru. Volný konec palivového veden um stěte do vhodné nádoby a otevřen m palivového ventilu vypust te palivovou nádrž. Benz n je vysoce hořlavý. Benz novou nádrž vypust te v dobře větrané oblasti. NEVYPOUŠTĚJTE nádrž v bl zkosti otevřeného plamene nebo jisker Uvolněte vypouštěc šroub karburátoru a vypus te z karburátoru veškeré zbývaj c palivo Vyměňte olej v motoru Vyjměte sv čku a nalijte do válce přibližně 30 ml čistého motorového oleje. Motor protočte o několik otáček, aby se do válců dostal rovnoměrně olej Pomalu zatáhněte za lanko startéru, dokud neuc t te odpor. Držadlo ponechte v této poloze. Zajist te t m, že budou zavřeny nasávac a výfukové ventily Generátor uložte na čistém, suchém m stě. VAROVÁNÍ 5.9 Doprava VAROVÁNÍ Před přepravou nebo uskladněn v m stnosti nechte generátor vychladnout, abyste zabránili popáleninám a nebezpeč požáru. Při přepravě generátoru: Přepněte palivový ventil motoru do vypnuté polohy Generátor um stěte do roviny, aby nedošlo k rozlit paliva Generátor zajistěte přivázán m vhodným provazem. VAROVÁNÍ Pamatujte, že při ručn m přenášen stroje je zapotřeb vynaložit dostatečnou s lu odpov daj c jeho hmotnosti. Abyste si při zdvihán stroje nezpůsobili poraněn zad, zdvihejte jej z polohy v dřepu, než abyste se k němu ohýbali. 31

32 Údržba 5.10 Odstraňován poruch Závada / Symptom Pokud nejde nastartovat motor, zkontrolujte zda: Pokud je možno motor nastartovat, ale v zásuvkách nen proud, zkontrolujte zda: Důvod / Řešen Je sp nač motoru v poloze Start. Je palivový ventil pod palivovou nádrž a v motoru otevřen. Je v palivové nádrži palivo. Je páka sytiče ve správné poloze. Sytič by měl být při startován studeného motoru zavřený. Jsou všechna zař zen odpojena od generátoru. Je sv čka v dobrém stavu. Je dotažené v ko sv čky. Je dostatečná hladina oleje v motoru. Je uzavřený přerušovač. Spojen od generátoru do kontroln ho panelu je dotažené Barvy kabelů Barvy kabelů B černá R červená Y žlutá Or oranžová G zelená T žlutohnědá Br hnědá Pr purpurová L modrá V fialová Cl bezbarvá Sh světle šedá P růžová W b lá Gr šedá LL světle modrá 32

33 5.12 Schéma elektroinstalace motoru Údržba Dopor -ucen Oznacen Dopor -ucen Oznacen 1. Sv čka 8. Sp nač hladiny oleje 2. Zapalovac c vka 9. Modul detekce n zkého stavu oleje 3. Dioda vyp nán motoru 10. Usměrňovač 4. Nab jec c vka 11. Pojistka 25 Amp 5. Baterie 12. Kontroln skř ň 6. Startér 13. Kombinovaný sp nač 7. Solenoid startéru 33

34 Údržba 5.13 Schéma elektroinstalace generátoru Dop. Oznacen Dop. Oznacen 1. Rotorové vinut 7. Filtr (RIS) 2. Automatický regulátor napět 8. Hodinový měřič 3. Monitor izolace 9. Jistič/Vyp nac relé 4. Zásuvka na 230voltů / 16ampér Schuko 5. Zásuvka na 250voltů / 16ampér CEE 6. Zásuvka na 400voltů / 16ampér 3-fázový 10. Volt meter 11. Hlavn statorové vinut 12. Kl č zapalován 34

35 EC DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC WACKER NEUSON CORPORATION, N92 W15000 ANTHONY AVENUE, MENOMONEE FALLS, WISCONSIN USA AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN THE EUROPEAN UNION AUTORIZOVANÍ ZÁSTUPCI V ZEMÍCH EVROPSKÉ ÝUNIE WACKER CONSTRUCTION EQUIPMENT AG Preußenstraße München hereby certifies that the construction equipment specified hereunder / t mto stvrzuje, že n že uvedené stavebn zař zen : 1. Category / Kategorie 2. Type - Typ Power Generators Elektrocentrály 3. Item number of equipment / Č slo položky zař zen : Electric power / Elektrický výkon : 9,47 kw Has been sound tested per Directive 2000/14/EC / Byla provedena zvuková zkouška podle Směrnice 2000/14/EC : Conformity Assessment Procedure / Postup stanoven shody Name and address of notified body / Název a adresa zkušebny Measured sound power level / Naměřená hladina akustického tlaku Guaranteed sound power level / Zaručená hladina akustického tlaku Annex VIII / Dodatek VIII Société Nationale de Certification et Homologation L-5201 Sandweiler# db(a) 95 db(a) and has been produced in accordance with the following standards: a bylo vyrobeno v souladu s následuj c mi normami: 2000/14/EC 2002/88/EC 89/336/EEC 98/37/EEC William Lahner Vice President of Engineering Dan Domanski Manager, Product Engineering Date / Datum WACKER NEUSON CORPORATION 2008-CE-Gen_GS12Ai_cz.fm

36 Wacker Construction Equipment AG Preußenstraße 41 D München Tel.: +49-(0) Fax: (0) Wacker Corporation P.O. Box 9007 Menomonee Falls, WI Tel. : (262) Fax: (262) Tel. : (800) Wacker Asia Pacific Operations Skyline Tower, Suite 2303, 23/F 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Hong Kong Tel Fax:

www.wackergroup.com 0157612cz 001 1003 Generátor GS 12Ai PŘÍRUČKA OPERÁTORA

www.wackergroup.com 0157612cz 001 1003 Generátor GS 12Ai PŘÍRUČKA OPERÁTORA www.wackergroup.com 0157612cz 001 1003 Generátor PŘÍRUČKA OPERÁTORA 0 1 5 7 6 1 2 C Z 1. Předmluva 3 Obsah 2. Bezpečnostn informace 4 2.1 Provozn bezpečnost... 5 2.2 Bezpečnost operátora při použ ván

Více

cz Vibračn lišta na beton P 31A P 35 PŘÍRUČKA OPERÁTORA

cz Vibračn lišta na beton P 31A P 35 PŘÍRUČKA OPERÁTORA www.wackergroup.com 0156646cz 004 0407 Vibračn lišta na beton P 31A P 35 PŘÍRUČKA OPERÁTORA 0 1 5 6 6 4 6 C Z P 31A/35 1. Předmluva 5 Obsah 2. Bezpečnostn informace 6 2.1 Provozn bezpečnost... 7 2.2 Bezpečnost

Více

Grow 154F 91392160 09/12

Grow 154F 91392160 09/12 Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski

Více

0211674cz 10.2006. Elektrické topidlo HE... Návod k obsluze

0211674cz 10.2006. Elektrické topidlo HE... Návod k obsluze 0211674cz 001 10.2006 Elektrické topidlo HE... Návod k obsluze 1. Předmluva 5 2. Bezpečnostní pokyny 6 3. Kontrolní panel 7 4. Popis 8 5. Provoz 9 5.1 Instalace...9 5.2 Použití zařízení...9 6. Údržba

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE

MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE MOTOR GX100 TYP MOTORU VÝROBNÍ ČÍSLO NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto motoru Honda. Tento návod k obsluze popisuje obsluhu a údržbu vašeho motoru: GX100 Všechny informace obsažené v této

Více

STANLEY. Tichý invertorový generátor

STANLEY. Tichý invertorový generátor STANLEY Tichý invertorový generátor CZ CZ Překlad originálního návodu Vyrobeno v licenci společnosti: MATRIX sro - Postauer Straße 26 - D-84109 Wörth / Isar - www.matrix-direct.net Stanley je registrovaná

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Kompresor olejový, 200l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

Příručka k obsluze. Vibračn deska. WPP 1550W WPP 1550Ww. 0402357cz 003 1010

Příručka k obsluze. Vibračn deska. WPP 1550W WPP 1550Ww. 0402357cz 003 1010 Příručka k obsluze Vibračn deska WPP 1550W WPP 1550Ww 0402357cz 003 1010 Oznámení o autorských právech Copyright 2010, Wacker Neuson Corporation. Vљechna prбva, obzvlбљtм pak prбva kopнrovбnн a distribuce,

Více

Návod k použití benzínových čerpadel CM

Návod k použití benzínových čerpadel CM Návod k použití benzínových čerpadel CM Všeobecné bezpečnostní předpisy POZOR! Následující pokyny nemohou zabránit všem rizikům souvisejících s použitím tohoto zařízení. Je nezbytné je doplnit i o obecné

Více

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA VÝROBNÍ ČÍSLO A TYP MOTORU UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení si motoru Honda. Tato příručka obsahuje pokyny pro údržbu a provoz motorů GCV135 (E) a GCV160 (E). Všechny informace

Více

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60 Návod k obsluze Č.artiklu. 10087 Ozn.artiklu: BWP80-60 OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

PNO SH 1000 DX Strana 1/11

PNO SH 1000 DX Strana 1/11 POPIS A NÁVOD K OBSLUZE ELEKTROCENTRÁLA SH 1000DX (R, S, L) (GENERÁTOR S POHONEM ZÁŽEHOVÝM MOTOREM) PNO SH 1000 DX Strana 1/11 OBSAH 1. Varování 2. 2. Bezpečnostní informace 2. 3. Kontrola před provozem

Více

Přiručka k obsluze. Čerpadla PT 2 PT 2A. 0151719cz 009 0810

Přiručka k obsluze. Čerpadla PT 2 PT 2A. 0151719cz 009 0810 Přiručka k obsluze Čerpadla PT 2 PT 2A 0151719cz 009 0810 Oznámení o autorských právech Copyright 2010, Wacker Neuson Corporation. Všechna práva, obzvláště pak práva kopírování a distribuce, jsou vyhrazena.

Více

Uživatelská příručka pro vodní čerpadla. Briggs & Stratton. Modely: WP2-60 WP3-65

Uživatelská příručka pro vodní čerpadla. Briggs & Stratton. Modely: WP2-60 WP3-65 Uživatelská příručka pro vodní čerpadla Briggs & Stratton Modely: WP2-60 WP3-65 V případě, že budete potřebovat náhradní díly nebo opravu, obraťte se na autorizované dealery firmy Briggs & Stratton. Model

Více

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20 CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS 20 -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Více

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F Motorový manuál Version:1.1 Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F OBSAH: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Všeobecné bezpečnostní předpisy 3 Ovládací prvky na motoru 4 Uvedení do

Více

NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F

NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F NÁVOD K POUŽITÍ MOTOR LONCIN G160F PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU 2015 Bezpečnostní opatření: V průběhu činnosti sněhové frézy motor vypouští výfukové plyny obsahující sloučeniny CO a CH. Aby se předešlo

Více

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze

MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W. Návod k obsluze MĚNIČ NAPĚTÍ DC/AC VÝKON: 100 W 150 W 300 W 350 W 400 W 600 W Návod k obsluze 1. POPIS 2. ZAPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Červený kabel veďte z červené svorky (+) baterie do červené zdířky (+) v měniči napětí a černý

Více

DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a

DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a DŮLEŽITÉ Osoby, které budou toto zařízení používat se musejí ještě před začátkem jeho používání důkladně seznámit s pokyny uvedenými v tomto návodu a porozumět jim. OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny...3 2.

Více

Ohřívač vody

Ohřívač vody Ohřívač vody 10031879 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

Teplovodní tlaková myčka Série W

Teplovodní tlaková myčka Série W Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

Elektrický generátor BSTE3000. Návod k obsluze. CE Číslo výrobku: 10 498 Označení výrobku: BSTE3000

Elektrický generátor BSTE3000. Návod k obsluze. CE Číslo výrobku: 10 498 Označení výrobku: BSTE3000 Elektrický generátor BSTE3000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 10 498 Označení výrobku: BSTE3000 Obsah Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Používání dle návodu 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny:

Generátor GSE 2700 ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE. nářadí s.r.o. VÝROBEK: TYP: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Razítko a podpis prodejny: nářadí s.r.o. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE VÝROBEK: TYP: Razítko a podpis prodejny: Výrobní číslo nebo kódové číslo výroby: Generátor GSE 2700 Obj. číslo 40628 Datum prodeje: Číslo výrobku Číslo zakázky

Více

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5

Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER

STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ Str 1/7 STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ EUROPOWER 0. Úvod Tento návod platí výhradně pro standardní provedení generátorových soustrojí

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Kompresor olejový, 24l, GEKO

Kompresor olejový, 24l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

cz Čerpadlo PG 2 PG 3 PROVOZNÍ PŘÍRUČKA

cz Čerpadlo PG 2 PG 3 PROVOZNÍ PŘÍRUČKA 0160359cz 001 0309 Čerpadlo PG 2 PG 3 PROVOZNÍ PŘÍRUČKA 0 1 6 0 3 5 9 C Z PG 2/3 1. Úvod 5 Obsah 2. Bezpečnostní informace 6 2.1 Provozní bezpečnost... 7 2.2 Bezpečnost obsluhy při používání spalovacího

Více

BENZÍNOVÝ GENERÁTOR. (elektrocentrála) NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

BENZÍNOVÝ GENERÁTOR. (elektrocentrála) NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. BENZÍNOVÝ GENERÁTOR (elektrocentrála) NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte tento návod. Návod uschovejte. CZ 2 VÝSTRAHA: Vždy dodržujte

Více

Benzinový kypřič BMH360-5.0

Benzinový kypřič BMH360-5.0 Version 1.2 česky Benzinový kypřič BMH360-5.0 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 278 01 Art.-Bez.: BMH360-5.0 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU DORMAK 2013 V1_2013 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ŠTĚPKOVAČ ZAHRADNÍHO ODPADU 12 DORMAK 2013 V1_2013 DORMAK, Lda. Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 Montáž... 4 Přemístění... 5 Provoz štěpkovače... 5 Provoz... 7 Vypnutí...

Více

Návod k obsluze PANDA

Návod k obsluze PANDA - 1 - Návod k obsluze PANDA Jednofázová elektrocentrála PANDA 3010 Verze 01 -2- OBSAH: 1. ÚVOD... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... 4 4. POPIS A USPOŘÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ... 4 5. TECHNICKÉ

Více

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...

Více

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 CS NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÝ PŘÍMOTOP TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Transport a skladování...

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Měnič napětí 6 V DC 12 V DC Typ 2238.0 Obj. č.: 51 81 08 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek

Více

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem

DYNAPAC Stroje pro práci s betonem DYNAPAC Stroje pro práci s betonem Vibrační hladicí lať BV30 Návod k obsluze a katalog náhradních dílů BV30 - IS - 10631 1 - CZE Bezpečnostní pokyny - STROJE: Poháněné: elektrickým proudem, stlačeným vzduchem,

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

165F(D)S 170F(D)S 175F(D)S 180F(D)S 185F(D)S 190F(D)S 200F(D)

165F(D)S 170F(D)S 175F(D)S 180F(D)S 185F(D)S 190F(D)S 200F(D) Benzínový motor Návod k použití 165F(D)S 170F(D)S 175F(D)S 180F(D)S 185F(D)S 190F(D)S 200F(D) Překlad originálního návodu Tento návod mějte vždy při ruce, abyste do něj mohli kdykoli nahlédnout. Tento

Více

Generátor s invertorovou regulací. GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE.

Generátor s invertorovou regulací. GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE. Generátor s invertorovou regulací Typy: GG2000 Si GG3000 Si NÁVOD K OBSLUZE TENTO NÁVOD SI PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ POZORNĚ PŘEČTĚTE. 2 I. Bezpečnostní pokyny Naše generátory díky své konstrukci slouží bezpečně

Více

PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ

PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ EBV245A FUKAR A VYSAVAČ LISTÍ PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ Důkladně si prostudujte pravidla pro bezpečný provoz a veškeré pokyny. Tento návod k použití, který dodáváme spolu se strojem, je nutné si

Více

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití Před použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Popis přístroje Pohled zepředu a z boku Seznam součástí A. Tryska B. Kryt vodní nádržky C. Náhradní

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/9 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace

Více

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD RCOT2001 230V~50Hz 2000W CZ Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD S21 M05 Y2013 CZ NÁVOD K POUŽITÍ Ujistěte se, že přívod vzduchu a výstupní otvory nejsou blokovány. Aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2

Více

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3

První stupeň geometrický objem 25,4.10-6 m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1,8.10-6 m 3 Mobilní hydraulický agregát HA 8110 provozní příručka Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte

Více

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05

Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Návod k použití RÝŽOVAR RC-05 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

Př ručka k obsluze. Pěch. BS 60-4 BS 60-4s cz

Př ručka k obsluze. Pěch. BS 60-4 BS 60-4s cz Př ručka k obsluze Pěch BS 60-4 BS 60-4s 0158432cz 012 0110 0 1 5 8 4 3 2 C Z Oznámení o autorských právech Copyright 2010, Wacker Neuson Corporation. Všechna práva, obzvláště pak práva kopírování a distribuce,

Více

2 roky záruky W 3400 CZ

2 roky záruky W 3400 CZ 2 roky záruky W 3400 1 2 A A B C C B 3 4 5 6 A B B A 7 8 9 10 C A B 11 12 Barvic váleček W 3400 Bezpečnostn pokyny Předt m, než je př stroj připojen k s ti, zkontrolujte, zda napět s tě souhlas s údajem

Více

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí

Více

PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE

PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ kg / lb, DVĚ RECYKLAČNÍ NÁDRŽE PRŮMYSLOVÝ PRACÍ STROJ 70-90-110-140-180 kg / 160-200-245-310-400 lb, DVĚ E Dodatek pro Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje 513290. Kód: 523357 Datum vydání: 8.3.2011 1. VÝSTRAHY A SYMBOLY Před

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Uživatelská příručka MEDVED GRIZZLI

Uživatelská příručka MEDVED GRIZZLI MEDVED GRIZZLI Uživatelská příručka MEDVED GRIZZLI Třífázová a jednofázová elektrocentrála 16000H 16100H Blahopřejeme Blahopřejeme Vám k výběru špičkového profesionálního zařízení pro nezávislou výrobu

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 2-12 73502_V6_11/09/2014 I II III 2 30 Nm 1 6 3 7 4 5 8 5 9 6 10 IV A Tloušťka L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 H B plechu 0,3 mm 0,4 mm 0,5 mm 0,6 mm 0,7 mm 0,8 mm 0,9 mm 1 mm 1,1 mm 1,2 mm 1,3

Více

Originál návodu. www.metabo.cz

Originál návodu. www.metabo.cz Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám

Více

Příručka k obsluze. Vibračn deska VP 2050 VP 2050W. 0400324cz 005 0110

Příručka k obsluze. Vibračn deska VP 2050 VP 2050W. 0400324cz 005 0110 Příručka k obsluze Vibračn deska VP 2050 VP 2050W 0400324cz 005 0110 0 4 0 0 3 2 4 C Z Oznámení o autorských právech Copyright 2010, Wacker Neuson Corporation. Všechna práva, obzvláštì pak práva kopírování

Více

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/8 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / Vodní čerpadlo

Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / Vodní čerpadlo 10031484 100314845 10033391 10033392 Lagoon 3000 / 3600 / 4500 / 5200 Vodní čerpadlo Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám k zakoupení tohoto produktu. Pozorně si přečtěte následující pokyny a dodržujte

Více

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k

Více

EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ NEW BOY EPS73DE- EPS83TDE-EPS103DE-EPS113TDE-EPS123DE-133TDE Str. 1/7

EUROPOWER NÁVOD K OBSLUZE GENERÁTOROVÝCH SOUSTROJÍ NEW BOY EPS73DE- EPS83TDE-EPS103DE-EPS113TDE-EPS123DE-133TDE Str. 1/7 EPS83TDE-EPS103DE-EPS113TDE-EPS123DE-133TDE Str. 1/7 0. ÚVOD Prosíme, přečtěte si pozorně tento návod ještě před začátkem práce s generátorovým soustrojím. Budete-li se přesně řídit pokyny z tohoto návodu,

Více

cz Vibračn deska VP 2050A PŘÍRUČKA OPERÁTORA

cz Vibračn deska VP 2050A PŘÍRUČKA OPERÁTORA www.wackergroup.com 0154570cz 006 0606 Vibračn deska PŘÍRUČKA OPERÁTORA 0 1 5 4 5 7 0 C Z 1. Předmluva 3 Obsah 2. Bezpečnostn informace 4 2.1 Nař zen reguluj c použ ván lapačů jisker... 4 2.2 Provozn

Více

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5

OBSAH. Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 CZ NÁSTĚNNÝ &-# 8æ,9$7(6.ë A INSTALAČNÍ 0$18É/ KJR-15B AIR CONDITIONING OBSAH Popis... 2 Provozní podmínky... 2 Důležité bezpečnostní pokyny... 3 Instalace... 4 Použití tlačítek... 5 1 POPIS Displej Z

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Př ručka k obsluze. Pěch DS 70. 0158438cz 009 0410

Př ručka k obsluze. Pěch DS 70. 0158438cz 009 0410 Př ručka k obsluze Pěch DS 70 0158438cz 009 0410 Oznámení o autorských právech Copyright 2010, Wacker Neuson Corporation. Všechna práva, obzvláště pak práva kopírování a distribuce, jsou vyhrazena. Tuto

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Uživatelská příručka 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby 2 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby Prohlášení o shodě 4heat Tímto

Více

Návod k obsluze GRIZZLI

Návod k obsluze GRIZZLI Návod k obsluze GRIZZLI Třífázová a jednofázová elektrocentrála 7000 GRIZZLI 7000 navod CZ 10 2/14 OBSAH: 1. ÚVOD... 2 2. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 3. PROVOZNÍ PODMÍNKY... 4 4. POPIS A USPOŘÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ...

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky S 1-1.5-2-3 kva Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05261AC-11/13-01 GF Niky S 1-1.5-2-3 kva CZ CZ 3 2 Niky S 1-1.5-2-3 kva OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání

Více

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM Perfekt Snaige CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM R 130 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážený zákazníku, Jsme potěšeni tím, že jste se rozhodl vybrat si náš výrobek. Děkujeme za provedený nákup. Při přípravě ledničky

Více

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM 16.8.2009 1 z 8 ZSL2508 OBSAH 1. INSTALACE... 2 1.1 DŮLEŽITÉ INFORMACE... 2 1.2 UMÍSTĚNÍ... 3 1.3 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉMU PROUDU A UZEMNĚNÍ...

Více

PDT 2A PDI 2A PDT 3A PDI 3A

PDT 2A PDI 2A PDT 3A PDI 3A www.wackergroup.com 0160360cz 001 0307 Čerpadla PDT 2A PDI 2A PDT 3A PDI 3A PŘÍRUČKA OPERÁTORA 0 1 6 0 3 6 0 C Z PD 2/3 1. Předmluva 3 Obsah 2. Bezpečnostn informace 4 2.1 Nař zen reguluj c použ ván lapačů

Více

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO 51.11-MMA-140 Označení na přístroji Vysvětlení symbolů. V tomto návodu nebo na přístroji jsou použity následující symboly: Bezpečnost produktu Výstraha Příkaz Před použitím

Více

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem

Více

Startovací zdroj 12 V

Startovací zdroj 12 V Startovací zdroj 12 V 35908 Uživatelská příručka Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si

Více

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně přečtěte

Více

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Návod k použití PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 11 01 73 Tento regulátor nabíjení je vybaven přepínačem pro nabíjení akumulátorů s jmenovitým napětím 12 V nebo 24 V a s ochranou proti podvybití (úplnému vybití) nabíjeného akumulátoru.

Více

Návod k obsluze. Refresh-o-mat. Ultrazvukový rozprašovač AirCon Refresh-o-mat

Návod k obsluze. Refresh-o-mat. Ultrazvukový rozprašovač AirCon Refresh-o-mat Návod k obsluze Refresh-o-mat Ultrazvukový rozprašovač AirCon Refresh-o-mat Refresh-a-mat II 3 Poznámky týkající se návodu k použití Refresh-o-mat Před spuštěním přístroje si, prosím, přečtěte pečlivě

Více

Není vhodné pro dávkování hydroxidu sodného a uhličitanu sodného.

Není vhodné pro dávkování hydroxidu sodného a uhličitanu sodného. 1) Výrobek: DÁVKOVACÍ ČERPADLO 2) Typ: GEL.DOSAMATIC PPI X5M 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a

Více

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku

Zkontrolujte, zda zatížení UPS UPS je přetížena z elektrorozvodné sítě je v pořádku Důležité bezpečnostní instrukce Čtěte před instalací produktu Bezpečnost osob UPS má svůj vlastní vnitřní napájecí zdroj (baterii). V důsledku toho mohou být její výkonové výstupy pod napětím, i když je

Více

Celková délka Celková šířka Celková výška Maximální provozní tlak. Hydraulický olej ISO VG 46

Celková délka Celková šířka Celková výška Maximální provozní tlak. Hydraulický olej ISO VG 46 Provozní příručka obsahuje veškeré informace pro správné a bezpečné používání mobilního hydraulického agregátu. Tuto příručku si pečlivě prostudujte a před použitím stroje zkontrolujte, zda jste všemu

Více

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Více

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS

TDS 10 M NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS TDS 10 M CS NÁVOD K OBSLUZE KERAMICKÝ TOPNÝ PŘÍSTROJ TRT-BA-TDS10M-TC-001-CS Obsah Pokyny k návodu k obsluze... 1 Bezpečnost... 2 Informace o přístroji... 3 Technická data... 3 Transport a skladování...

Více