Paketovací lisy Compact 450/550 HD. Návod k obsluze

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Paketovací lisy Compact 450/550 HD. Návod k obsluze"

Transkript

1 Paketovací lisy Compact 450/550 HD Návod k obsluze Výrobce:, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Tel.: +353 (0) Fax: +353 (0) sales@macfab.com Web: Strana 1 z 29

2 Compact 450/550 HD... 1 Návod k obsluze... 1 Upozornění Podpisová listina pracovníků Informace na typovém štítku Bezpečnost Bezpečnostní upozornění Osobní ochranné prostředky Nebezpečná oblast Bezpečnostní varování Povinnosti zákazníka Pokyny pro manipulaci a montáž Zvedání Hmotnost Přeprava Pokyny pro instalaci Poţadavky na místo Instalace Příprava páky Nahoru/Dolů a páky Vyhodit balík k provozu Opětovné nastavení beranu paketovacího lisu Pokyny pro normální provoz Zavedení vázacího materiálu do stroje Zaloţení odpadového materiálu do stroje Lisování Velikost balíku Dokončení a svázání balíku Vyhození balíku Pokyny pro údržbu Denní údrţbářské kontroly Měsíční údrţbářské kontroly Roční servis údrţby Odstraňování problémů Emise hluku Informace k životnosti stroje Technické informace Seznam dílů stroje Compact 450 HD Seznam dílů stroje Compact 550 HD Technické specifikace Bezpečnostní štítky Schéma elektrického zapojení Schéma hydraulického okruhu ES Prohlášení o shodě Strana 2 z 29

3 Upozornění Specifikace a informace, uvedené v tomto návodu, mohou být bez upozornění změněny. Převody z metrické soustavy jsou přibliţné, stejně jako převody hmotností. Výrobce / prodejce nepřebírá ţádnou odpovědnost za tento návod nebo za pouţitelnost návodu pro speciální účely. Výrobce / prodejce nelze činit zodpovědným za chyby v tomto návodu nebo za přímé či nepřímé ztráty vzniklé jako důsledek vydání, prezentace nebo pouţití tohoto materiálu. Obsah tohoto návodu nebude kopírován, rozmnoţován nebo překládán, celý nebo z části, bez předchozího povolení. Výrobce / prodejce nepřebírá ţádnou zodpovědnost za jakékoli nároky na náhrady vyplývající z poranění třetí osoby v důsledku neúmyslného či úmyslného opomenutí bezpečnostních ustanovení, uvedených v tomto návodu. Doba záruky je uvedena na dokladu o prodeji. Běţná opotřebení nebo rozbití v důsledku nesprávného pouţití nejsou zárukou pokryta. Strana 3 z 29

4 1.0 Podpisová listina pracovníků Níže uvedení pracovníci přečetli celý tento návod a porozuměli mu, přičemž obzvláštní pozornost věnovali oddílu Bezpečnost. Křestní jméno Příjmení Datum Podpis Strana 4 z 29

5 2.0 Informace na typovém štítku Stroj: Vertikální paketovací lis na zpracování odpadu Model: Compact 550 HD Compact 450 HD [zaškrtněte příslušné políčko] Výrobce:, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Rok výroby: Kontakt na zmocněnou osobu: Tel.: +353 (0) Fax: +353 (0) Web: Strana 5 z 29

6 3.0 Bezpečnost 3.1 Bezpečnostní upozornění Varování! Je nanejvýš důležité, aby si veškerý personál, pracující s paketovacími lisy Compact 450/550 HD, ještě před zahájením práce na stroji přečetl tento návod a porozuměl mu. 3.2 Osobní ochranné prostředky Minimální osobní ochranné prostředky (OOP), povinné pro pracovníky, pouţívající tento stroj, jsou tyto: Bezpečnostní obuv Bezpečnostní brýle Ochranné rukavice Zvláštní OOP mohou být nutné podle druhu zpracovávaného odpadového materiálu. Případné dotazy k poţadavkům na OOP s ohledem na materiál, jenţ se má v tomto stroji zpracovávat, konzultujte s bezpečnostním technikem nebo nadřízeným pracovníkem. Při práci na stroji by se nemělo nosit volné oblečení nebo šperky. 3.3 Nebezpečná oblast Níţe uvedený diagram ukazuje nebezpečnou oblast kolem paketovacího stroje Compact 450/550 HD. Nebezpečná oblast je do 1 m od vnějších hran stroje a hotového balíku. Varování! Během provozu paketovacího lisu Compact 450/550 HD by měl uvnitř nebezpečné oblasti stát pouze pracovník obsluhy. Veškerý ostatní personál MUSÍ být mimo nebezpečnou oblast. Během práce s paketovacím lisem musí obsluha zůstat stát po straně stroje vedle ovládacího panelu. Při obsluze lisu Compact 450/550 HD a zdrţování se v nebezpečné oblasti musí být pracovník obsluhy ostraţitý a dávat pozor na veškerá moţná nebezpečí jak pro něho, tak pro jiné osoby. Strana 6 z 29

7 3.4 Bezpečnostní varování Obr. 1. Nebezpečná oblast u strojů Compact 450/550 HD Varování! NIKDY nespouštějte paketovací lis, vyskytují-li se na něm jakékoli z následujících závad a nedostatků: Poškození elektrických kabelů nebo elektrických komponent stroje. Poškození hydraulických hadic. Úniky oleje. Uvolněné, poškozené nebo chybějící díly. Lis je nestabilní nebo není namontován na pevném rovném povrchu Nejsou k dispozici správné elektrické zástrčky a Strana 7 z 29

8 zásuvky. Vyskytne-li se jakákoli z výše uvedených závad nebo jakýkoli jiný problém, vyřaďte lis ihned z provozu. O problému podejte zprávu svému nadřízenému. Je-li nutná další podpora, kontaktujte obchodního zástupce, který dohodne opravu. Varování! Před zahájením práce na paketovacím lisu VŽDY zkontrolujte, zda se v lisovací komoře nenacházejí žádné osoby personálu, děti nebo zvířata. Pokud se stroj nepoužívá, dveře paketovacího lisu zamkněte. Varování! V paketovacím lisu se NESMÍ lisovat následující materiály: Kompletní balíky novin a lepenky Lepenková jádra (např. uvnitř návinu koberce) Sklo Plechovky s aerosoly Kovy Dřevo Pevné předměty jakéhokoli druhu Pokusy o lisování jakýchkoli těchto předmětů mohou vést k poranění osob a/nebo poškození stroje. Varování! Před zahájením lisování zkontrolujte, zda je lisovací komora rovnoměrně zaplněna. Jinak může dojít k poškození stroje (deformace lisovací hlavy). Na toto poškození se NEVZTAHUJE záruka! Pozor! Buďte opatrní při otvírání a zavírání dvířek stroje. Dvířka otvírejte a zavírejte pomalu, abyste se vyvarovali poranění. Pozor! Buďte opatrní při nakládání odpadového materiálu do stroje. Zvedejte pouze takové množství materiálu, které je pohodlné, a používejte bezpečné techniky pro manipulaci. Pozor! Dávejte velký pozor při vyhazování balíku ze stroje. Ujistěte se, že se v dráze balíku nenacházejí žádné osoby. Strana 8 z 29

9 3.4 Povinnosti zákazníka Při instalaci, provozu a údrţbě zařízení Compact 450/550 HD je zákazník zodpovědný za: Zajištění, ţe instalace zástrčky a zásuvky napájení elektrickou energií je provedena v souladu s EN/ISO nebo s normami příslušné země pro elektrické instalace. Zajištění, ţe veškerý obsluhující personál přečetl návod k obsluze a porozuměl všem aspektům bezpečnosti a provozním postupům. Zajištění, ţe návod k obsluze (nebo jeho kopie) je pro pracovníky obsluhy kdykoli dostupný. Zajištění, ţe elektrický kabel od stroje do zástrčky a zásuvky je umístěný v bezpečné poloze; kabel nesmí být napnutý a nesmí představovat ţádné nebezpečí pro pracovníky obsluhy. Zajištění, ţe paketovací lis je zapojený přímo do hlavního napájení ze sítě, bez pouţití prodluţovacích vedení. (Pouţití prodluţovacích vedení můţe vést k nárůstu napájecího proudu a zapříčinit přepálení tavné pojistky v zástrčce/rozpojení jističe (MCB).) 4.0 Pokyny pro manipulaci a montáž 4.1 Zvedání Stroje Compact 450/550 HD jsou navrţeny tak, aby je bylo moţné zvedat vysokozdviţnými nebo paletovými vozíky. Kaţdý z těchto strojů má ve své základně výřezy pro vidle vysokozdviţného nebo paletového vozíku. Tyto profily zajišťují správnou polohu vidlí a zabraňují sklouznutí stroje během zvedání. Nepokoušejte se stroj zvedat, nejsou-li vidle vysokozdviţného nebo paletového vozíku ve správné poloze. Stroje Compact 450/550 HD se musí zvedat pouze vysokozdviţnými nebo paletovými vozíky s minimální nosností 2500 kg (2,5 tuny). Vysokozdviţné vozíky by měly být obsluhovány školenými řidiči vysokozdviţných vozíků. Hmotnosti strojů viz část 4.2. Varování! Pro snížení rizika převrácení musí být lisovací hlava paketovacího lisu zcela vytažená a oboje dvířka musí být zavřená a upevněná pomocí svěrek. Strana 9 z 29

10 Lisovací hlava paketovacího lisu musí být před zvednutím úplně vytažený a dvířka zavřená. Vidle se musí vložit do těchto výřezů. Varování! Zvedání lisů Compact 450/550 HD se nesmí provádět žádnými jinými způsoby než uvedenými v tomto návodu. 4.2 Hmotnost Hmotnosti lisů Compact 450/550 jsou uvedeny v následující tabulce: Model Compact 450 HD Compact 550 HD Hmotnost 1400 kg 1935 kg Strana 10 z 29

11 4.3 Přeprava Níţe jsou uvedeny pokyny pro přepravu lisů Compact 450/550 HD: 1. Výše popsaným postupem paketovací lis zvedněte. 2. Paketovací lis zvedněte do výšky a umístěte na nákladní auto. Na nákladním autě umístěte lis doprostřed. 3. Paketovací lis na nákladním autě zajistěte čtyřmi napínacími popruhy a zahákněte je do upínacích bodů v horních rozích lisu. Vyložení: Postup zvedání (viz výše) je nutno uplatnit i při vykládání. 5.0 Pokyny pro instalaci 5.1 Požadavky na místo Při výběru místa pro lisy Compact 450/550 HD je nutno vzít v úvahu následující poţadavky: Lis vyţaduje pevnou a vodorovnou podlahu. Podlaha musí mít v celé příslušné oblasti dostatečnou nosnost pro hmotnost stroje, jakoţ i pro vysokozdviţný vozík a pracovníky. Kolem stroje musí být dostatečný prostor, aby bylo moţné snadné nakládání stroje, navlékání vázacích pásek do stroje, jeho prohlídky a údrţba, jakoţ i odběr balíků. Blízkost přívodu třífázového elektrického proudu pro napájení stroje. Osvětlení v místě postavení stroje musí být v souladu s místními zákonnými předpisy pro ochranu zdraví a bezpečnost na pracovištích. V místě stroje by mělo být zajištěno přiměřené větrání. Strana 11 z 29

12 Ačkoli jsou lisy Compact 450/550 HD vhodné i pro provoz venku, doporučujeme, abyste stroj umístili uvnitř nebo na zakrytém místě. Prodlouţí se tím ţivotnost stroje. Compact Compact Compact mm Compact MM Compact 450 HD 1781 mm Compact 550 HD 2115 mm Obr. 2. Rozměry strojů Compact 450/550 HD Doporučujeme, abyste stroj Compact 550 HD/Compact 450 HD umístili někde v rohu, se stěnou u jedné boční strany a podél zadní části stroje. Stroj tak bude nejvíce chráněn proti provozu vozidel a vysokozdviţných vozíků. Není-li to moţné, pak doporučujeme, aby u zadní části stroje a po jeho stranách byly umístěny ochranné bariéry (např. kovové zábrany), čímţ se sníţí riziko nárazů od vysokozdviţných vozíků nebo jiných vozidel. 5.2 Instalace Je-li místo pro paketovací lis Compact 450/550 HD zvoleno, musí se lis opatrně zvednout do příslušné polohy. Respektujte přitom pokyny, uvedené v oddíle 4. Jakmile bude lis v dané poloze, musí se ze všech stran vyrovnat. Je nezbytné, aby stroj stál vodorovně a neviklal se v důsledku nerovností na povrchu podlahy. Je moţné, ţe pro úspěšné splnění tohoto poţadavku budou třeba vyrovnávací podloţky. Paketovací lisy Compact 450/550 HD vyţadují dodávku třífázového proudu 400 V. Ke zdroji elektrické energie by měly být připojeny pomocí zástrčky a zásuvky. Je-li stroj umístěný venku, měla by být pouţita vhodná vodotěsná zástrčka a zásuvka. Kupující je zodpovědný za dodržení místních elektrických standardů. Strana 12 z 29

13 Varování! Elektrickou instalaci musí provést pouze kvalifikovaný elektrikář. 5.3 Příprava páky Nahoru/Dolů a páky Vyhodit balík k provozu Pro přepravu je páka Nahoru/Dolů a páka Vyhodit balík zašroubovaná do základny ve svislé poloze. Před zahájením provozu paketovacího lisu se tyto páky musí vyšroubovat ze svislé polohy a našroubovat do základny ve vodorovné poloze. 1. Pro přepravu je páka Nahoru/Dolů a páka Vyhodit balík zašroubovaná do základny ve svislé poloze. 2. Obě páky vyšroubujte ze svislé polohy. 3. Kaţdou páku zašroubujte do základny ve vodorovné poloze. 4. Klíčem přitáhněte pojistnou matici, páka tak bude fixovaná v poloze. Jakmile tuto matici přitáhnete, jsou páky Nahoru/Dolů a Vyhodit balík připravené k provozu. 5.4 Opětovné nastavení beranu paketovacího lisu Strana 13 z 29

14 Pro přepravní účely lze hlavní zhutňovací beran strojů Compact 450/550 odšroubovat z rámu a spustit dolů do lisovací komory, čímţ se sníţí celková výška stroje. Pokud byl váš stroj Compact 450/550/650 HD dodán v tomto stavu, musíte přesným dodrţením následujícího postupu provést bezchybné zpětné sestavení stroje a připravit jej k provozu. 1. Zkontrolujte hladinu oleje. Stroje Compacts 450/550 HD se často dodávají bez hydraulického oleje. Hladinu oleje zkontrolujte na ukazateli hladiny. Je-li prázdný, doplňte olej. Potřebné náplně pro stroje Compact 450, 550 HD jsou v níţe uvedené tabulce: Fotografie ukazuje stroj Compact 650 se zhutňovacím beranem, pro účely přepravy odšroubovaným a spuštěným do balíkovací komory. Naplňování oleje do nádrţe stroje Compact 650 Model Compact 450 HD Compact 550 HD Potřebné mnoţství oleje 55 litrů 55 litrů 2. Připojte stroj Compact 450/550 HD k elektrické síti. Zavřete spodní a horní dvířka a stisknutím zeleného tlačítka zapněte stroj. Nyní zkontrolujte směr otáčení motoru. Nesouhlasí-li směr otáčení se směrem šipky na krytu motoru, stroj ihned zastavte. Zařiďte, aby kvalifikovaný elektrikář prohodil dvě fáze v zástrčce. Je-li směr otáčení motoru správný, přejděte ke kroku Stisknutím zeleného tlačítka zapněte balíkovač a poté dejte páku pro zhutňování do polohy Dolů. Zhutňovací beran v důsledku toho stoupá v balíkovací komoře nahoru a prochází ven vrškem stroje. Jakmile zhutňovací beran vystoupá asi do poloviny své výšky, stisknutím červeného tlačítka zastavte stroj. Otevřete dvířka a zkontrolujte, zda nejsou hydraulické hadice zhutňovacího beranu zachycené v rámu stroje. V případě potřeby hadice zkruťte a uvolněte, abyste zajistili, ţe při stoupání beranu do jeho polohy nedojde k jejich zachycení nebo poškození. Shora stroje zkontrolujte, zda nejsou hydraulické hadice zachycené. Strana 14 z 29

15 4. Zavřete oboje dvířka, stroj opět zapněte a nechte vystoupat zhutňovací beran asi o 100 mm dále. Stroj zase zastavte, otevřete dvířka a zkontrolujte hydraulické hadice, hadice v případě nutnosti přetočte a uvolněte. Tento postup opakujte, vţdy vystoupejte s beranem asi o 100 mm a poté prohlédněte hadice, dokud beran nedojde na konec svého zdvihu a nebude v místě proti rámu stroje. 5. Stisknutím červeného stop-tlačítka vypněte stroj a vytáhněte zástrčku ze sítě. Stroj je nyní bezpečně připraven k dalšímu pokračování v procesu nastavování. Otevřete horní a spodní dvířka zhutňovače, abyste se dostali k beranu uvnitř. Najděte uvnitř balíkovače bílý sáček, který obsahuje potřebné šrouby. Pomocí pajcru (špičky) nebo jiného nářadí vyrovnejte díry v přírubě beranu s dírami v rámu balíkovače. Momentovým klíčem všech 8 šroubů utáhněte utahovacím momentem 140 Nm. Pomocí špičky nebo jiného nářadí vyrovnejte díry v přírubě beranu s dírami v rámu balíkovače. Ruční dotaţení všech šroubů. Všech 8 šroubů utáhněte momentovým klíčem. 6. Ze stran balíkovací komory odstraňte konzoly, nesoucí plunţr. Uchovejte je pro budoucí přepravu stroje. Konzoly nesoucí plunţr (po jedné na kaţdé straně balíkovací komory). Odstraňte je, jakmile bude beran přišroubovaný na svém místě. 5,5 Montáž nosičů kotoučů Uvnitř balíkovací komory se nachází pytel s nosiči kotoučů. Nosiče kotoučů se dodávají jako tři díly dvě koncové konzoly a jedna trubková část. Kaţdá koncová konzola by se měla přišroubovat do zadního horního rohu balíkovače, přičemţ se vyuţijí předvrtané díry. Nosič kotoučů se pak zkompletuje tak, ţe se Koncové konzoly nosiče kotoučů by měly být připevněny na kaţdou stranu balíkovače. Strana 15 z 29

16 mezi koncové konzoly nasune trubková část. Nakonec lze na místo namontovat trubkovou část nosiče kotoučů. Stroj Compact 450/550 je nyní zkompletován a připraven k instalaci. Pokyny pro instalaci stroje - viz část 5 návodu k obsluze. Varování! Je nanejvýš důležité, aby veškerý personál, pracující se stroji Compact 450/550 HD, ještě před zahájením práce na stroji přečetl tento návod a porozuměl mu. 6.0 Pokyny pro normální provoz 6.1 Zavedení vázacího materiálu do stroje Před zaloţením odpadového materiálu se musí do stroje zavést bandáţovací nebo vázací drát. Tento bandáţovací/vázací drát se pouţívá pro svázání kompletního balíku. Postup zavedení je následující: 1. Zkontrolujte, zda je zhutňovací deska ve zcela zvednuté poloze. 2. Vypněte napájecí jednotku. 3. Úplně otevřete horní dvířka. 4. Prostrčte bandáţovací/vázací drát štěrbinami v horní a zadní části stroje do komory. 5. Protáhněte vázací drát komorou, prostrčte jej štěrbinami ve spodních dvířkách a zajistěte. 6. Zavřete spodní dvířka stroje. Do stroje je nyní zaveden vázací materiál a stroj je připraven pro zaloţení odpadového materiálu. 6.2 Založení odpadového materiálu do stroje Po zavedení bandáţového/vázacího drátu je stroj připraven k zaloţení odpadového materiálu. Při zavřených spodních dvířkách stroje začněte se zaloţením odpadového materiálu do balíkovací komory. Začínáte-li nový balík, umístěte do spodní části komory velký kus lepenky (nebo jiný materiál, který se má balíkovat). Zachytí se tak všechny dráty/pásky a zajistí se pevná základna pro balík. Zajistěte, aby se odpadový materiál zakládal do stroje rovnoměrně. Jakmile je stroj plný, můţe být odpadový materiál zbalíkován. Strana 16 z 29

17 Pozor! Buďte opatrní při otvírání a zavírání dvířek stroje. Dvířka otvírejte a zavírejte pomalu, abyste se vyvarovali poranění pohmožděním nebo rozmačkáním. Pozor! Buďte opatrní při zakládání odpadového materiálu do stroje. Zvedejte pouze takové množství materiálu, které je pohodlné, a používejte bezpečné techniky pro manipulaci. 6.3 Lisování Ke stlačení odpadového materiálu se vyuţívá tlaková síla hydraulického beranu. Jakmile je materiál stlačený, sváţe se do kompaktního balíku. Postup lisování je následující: 1. Jakmile je balíkovací komora plná, zavřete horní dvířka stroje. 2. Pro zahájení stlačování zvolte na ovládacím panelu reţim stlačování. Poté stiskněte zelené spouštěcí tlačítko a páku stlačování dejte do spodní polohy. Stroj zahájí svůj cyklus stlačování a aţ bude cyklus kompletní, automaticky se zastaví. (Stlačovací desku lze v této poloze ponechat aţ do nového plnění stroje.) 3. Pro vrácení stlačovací desky do horní polohy stiskněte zelené spouštěcí tlačítko a páku stlačování dejte do horní polohy. I kdyţ bude v cyklu stlačování, stroj se automaticky zastaví, aţ bude stlačovací deska v plně zvednuté poloze. 4. Stroj lze kdykoli zastavit stisknutím červeného stop-tlačítka na ovládacím panelu. 5. Tento proces plnění a stlačování materiálu opakujte, dokud nebude dosaţeno poţadovaného rozměru balíku. Užitečný tip Doporučujeme, aby se materiál, určený k lisování, dával do komory a stlačoval průběžně tak, jak vzniká. Urychlí se tím proces lisování a předejde se velkým objemům, jež se musí balíkovat na konci dne. Je-li stlačovací zdvih kompletní, doporučujeme, abyste stlačovací desku ponechali ve spodní poloze, dokud nebudete připraveni k opětovnému plnění komory. Napomůţe se tím sesednutí a vyrovnání balíkovaného materiálu. 6.4 Velikost balíku Strojem je daná šířka a hloubka balíku, výška balíku však můţe být různá dle rozhodnutí obsluhovatele. Doporučujeme, abyste balík dokončili, jestliţe se stlačovací deska během stlačovacího zdvihu zastaví na úrovni balíkovací štěrbiny. Strana 17 z 29

18 6.5 Dokončení a svázání balíku Dokončení a svázání balíku se provede následujícím postupem: 1. Zvedněte stlačovací desku do horní polohy. Otevřete spodní dvířka stroje. Je důleţité, aby byl vršek balíku zakrytý dostatečně širokým kusem materiálu kvůli zachycení všech vázacích drátů/pásků a udrţení celistvosti balíku. 2. Při vypnutém stroji protáhněte dráty/pásky zadními štěrbinami, přes vršek balíku a ven z čela stroje. 3. Protáhněte tyto dráty/pásky dírou v horním okraji spodních dvířek a štěrbinami je vytáhněte ven. 4. Zavřete horní dvířka a spusťte cyklus stlačování. 5. Aţ bude hlava ve spodní poloze, zastavte stroj. Stisknutím červeného stop-tlačítka stroj vypněte. Z bezpečnostních důvodů musí být páka stlačování ponechána ve spodní poloze. Při vázání balíku musí stlačovací hlava ZŮSTAT DOLE. 6. Natáhněte příslušné horní a spodní dráty/pásky, abyste eliminovali jakoukoli jejich nenapjatost. 7. Odpovídající horní a spodní dráty/pásky spolu svaţte, abyste balík zabezpečili (spoje umístěte co nejblíţ k balíku). 6.6 Vyhození balíku Následující postup uvádí operace spojené s vyhozením balíku: Varování! Obsluhovatel musí stát po celou dobu trvání cyklu vyhození po straně stroje (vedle ovládacího panelu. Při vyhazování balíku se k balíku nesmí přibližovat žádné další osoby. 1. Kontrolní systém stroje nedovolí vyhodit balík z komory dokud nesplníte následující podmínky: (a) Horní dvířka jsou úplně otevřená a v kontaktu s bezpečnostním spínačem, (a) Spodní dvířka jsou úplně otevřená a v kontaktu s bezpečnostním spínačem, 2. Obsluhovatel musí stát po straně stroje (vedle ovládacího panelu) a všechen ostatní personál musí oblast opustit.. 3. Před stroj umístěte paletu, poté nastavte volicí přepínač na reţim vyhazování, stiskněte zelené spouštěcí tlačítko vyhazovače a současně zatáhněte za páku vyhazování. Pokud tlačítko nebo páka uvolníte, proces vyhození se okamţitě zastaví. 4. Jakmile je lisovací hlava v nejvyšší pozici, zmáčkněte zelené startovací tlačítko a stlačte ovládací páku a drţte ji, dokud není balík zcela vyhozen. 5. Jakmile bude balík vyhozený, vraťte desku vyhazovače do její výchozí polohy. 6. Zavřete oboje dvířka, volicí přepínač přepněte zpět do reţimu stlačování a opakujte pokyny pro zavádění. Balík je nyní kompletní a připraven k přepravě. Strana 18 z 29

19 Varování! Balíky mohou mít hmotnost až 500 kg. Nepokoušejte se zvedat balík rukama. 7.0 Pokyny pro údržbu Varování! Před zahájením jakékoli údržby nebo seřizování MUSÍ být stroj odpojený od elektrické sítě (vytažená zástrčka). Varování! Práce na elektrické instalaci MUSÍ provádět jen kvalifikovaný elektrikář nebo elektrotechnik. 7.1 Denní údržbářské kontroly Musí je provádět obsluhovatel stroje. Před zahájením provozu stroje proveďte následující údrţbářské kontroly: 1. Všeobecná prohlídka: Prohlédněte stroj z hlediska nadměrného opotřebení. Toto proveďte formou obchůzky kolem stroje, stroj prohlédněte ze všech stran, rovněţ otevřete dvířka a prohlédněte vnitřek balíkovací komory. Shledáte-li, ţe jsou některé části stroje uvolněné, poškozené nebo ţe chybí, nezahajujte provoz stroje. Odpojte stroj od sítě a závady nahlaste svému nadřízenému a vedoucímu údrţby. Potřebujete-li další pomoc, kontaktujte obchodního zástupce, od něhoţ jste stroj koupili. 2. Kontrola úniku oleje: Pokud při všeobecné prohlídce zjistíte průkazný únik oleje, nezahajujte provoz stroje. Odpojte stroj od sítě a únik nahlaste svému nadřízenému a vedoucímu údrţby. Zjistěte původ úniku oleje. Pokud olej uniká z uvolněného hydraulického fitinku, fitink příslušným klíčem utáhněte. Jestliţe olej uniká z poškozené hydraulické komponenty, poţádejte o další pomoc obchodního zástupce, od něhoţ jste stroj koupili. 3. Udržujte stroj v čistotě: Před zahájením provozu odstraňte všechny zbytky z vnitřku a z okolí stroje. 7.2 Měsíční údržbářské kontroly Musí je provádět technik údržby. Následující kontroly a údrţbářské práce by měl kaţdý měsíc provádět technik údrţby: Strana 19 z 29

20 1. Zkontrolujte hladinu hydraulického oleje v nádrţi nahoře na stroji. Není-li hladina oleje na ukazateli mezi středem a horní hodnotou, doplňte olej do nádrţe dokud nebude takovéto úrovně dosaţeno. 2. Prohlédněte dveřní závěsy. V případě potřeby závěsy namaţte mazacím tukem. 3. Příslušnými klíči a jinými nástroji zkontrolujte, zda jsou matice a šrouby mezi stlačovací deskou a hydraulickým beranem utaţené. 4. Zkontrolujte, zda horní a spodní dvířka dobře spínají své vlastní pojistné ventily a bezpečnostní spínače. V případě potřeby šrouby seřiďte. 5. Prohlédněte elektrické kabely a hydraulické hadice, nejsou-li na nich známky poškození nebo opotřebení. V případě zjištění poškození kabel/hadici vyměňte. Ohledně náhradních dílů kontaktujte obchodního zástupce nebo přímo firmu Mac-Fab. 7.3 Roční servis údržby Doporučujeme, aby váš obchodní zástupce jednou ročně provedl úplný servis. Tento servis zahrnuje zevrubnou prohlídku všech dílů stroje a výměnu hydraulického oleje. (Podrobnosti o poţadované jakosti a mnoţství oleje najdete v technických specifikacích.) 7.4 Odstraňování problémů Závada, porucha Stroj nepracuje (při zapnutí se nezapne). Stroj pracuje s pomalým pohybem hlavy a s niţší stlačovací silou. Hotový balík má jednu stranu vyšší neţ druhou. Možná příčina 1. Stroj není připojený k síti. 2. Přepálená tavná pojistka v zástrčce (kde je to relevantní). 3. Rozpojený jistič v zásuvce nebo v distribučním rozvaděči budovy. 1. Nízká hladina hydraulického oleje 2. Ucpaný filtr hydraulického oleje 3. Úniky v hydraulickém systému 1. Před spojením všech vázacích drátů/pásků nebyly eliminovány všechny průvěsy. 2. Rozvázaný uzel na jednom či několika vázacích drátech/páscích. 3. Odpadový materiál nebyl do balíkovací komory podán rovnoměrně. 8.0 Emise hluku Níţe uvedená tabulka udává hladinu emisí hluku pro kaţdý stroj, na nějţ se vztahuje tento návod: Model Hladina hluku šířícího se vzduchem Strana 20 z 29

21 Compact 450 HD Compact 550 HD 75 db 75 db Hladiny hluku byly určeny zkouškami na identických strojích. Měření byla provedena ve vzdálenosti 1 m od povrchu stroje, na všech stranách. Maximální zaznamenaný hluk je uveden v tabulce nahoře. 9.0 Informace k životnosti stroje Stroj Compact 450/550 HD je zhotoven převáţně z oceli. Ostatní standardní technické materiály, pouţité v konstrukci stroje Compact 450/550 HD, obsahují: měděné dráty, elektrické spínače, pryţ, nylon a hydraulický olej. Jestliţe stroj Compact 450/550 HD dosáhne konce své ţivotnosti, měly by být pro jeho bezpečnou a ekologicky šetrnou likvidaci dodrţeny následující pokyny: 1. Vypusťte ze stroje hydraulický olej. Tento olej shromáţděte do kontejneru a předejte k likvidaci místnímu recyklačnímu středisku. 2. Rozeberte stroj a komponenty roztřiďte podle materiálů. 3. Ocelové kompnenty mají hodnotu šrotu a lze je prodat obchodníkům se starým ţelezem. Alternativně mohou být ocelové komponenty zlikvidovány v místním recyklačním středisku. 4. Všechny měděné dráty, elektrické komponenty, pryţ a nylon by měly být předány k likvidaci do místního recyklačního střediska. Strana 21 z 29

22 10.0 Technické informace 10.1 Seznam dílů stroje Compact 450 HD Strana 22 z 29

23 Č. Referenční kód Množství Popis 1A ELE Elektromotor 1B HYD Hydraulické čerpadlo 1C HYD Spojka 1D HYD Zvonová skříň 2 HB Drţák kotouče 3 ELE Bezpečnostní spínač 4A MIX Uzávěr plnicího hrdla 4B PUM Indikátor hladiny oleje 4C BAL Vratný filtr kompletní 4D HYD Filtrační element 5 HB Ochranné zařízení krytu 6 BAL 0131 & BAL Ruční uvolňovací kolečko Zavírač dvířek 8 BAL Pákový ventil Klika horních dvířek 10 ELE Skříňka Start/Stop 11A BAL Hydraulický válec 11B BAL Náhradní těsnění/ucpávky 12 ELE Bezpečnostní spínač 13 BAL0069 Pojistný ventil dvířek 14A Deska vyhazovače 14B GEN Válec vyhazovače 14C BAL Náhradní těsnění/ucpávky 15 HB Stlačovací deska (není zobrazena) 10.2 Seznam dílů stroje Compact 550 HD K doplnění Strana 23 z 29

24 10.4 Technické specifikace Rozměry lisu: COMPACT450 HD COMPACT550 HD Výška mm 3500 mm Šířka 1781 mm 2115 mm Hloubka 1196 mm 1200 mm Hmotnost 1400 kg 1935 kg Elektrické napájení 400 V třífázové 400 V třífázové Motor 11 kw 11 kw Tlaková síla aţ 30 tun aţ 50 tun Hladina hluku Certifikovaná při 74 (B) A Rozměry zakládacího otvoru Výška 680 mm 880 mm Šířka 1200 mm 1500 mm Rozměry balíku: Šířka 1200 mm 1500 mm Hloubka 800 mm 769 mm Výška 1000 mm 1200 mm Certifikovaná při 74 (B) A Hmotnost balíku 450 kg (dle 610 kg (dle materiálu) materiálu) Doba cyklu 40 s 50 s Poţadavky na litrů oleje mobile litrů oleje mobile hydraulický olej DTE 24 nebo DTE24 nebo ekvivalentní ekvivalentní Strana 24 z 29

25 10.5 Bezpečnostní štítky Obtisk č. Popis Ref. č. 1 Prvky řízení provozu BAL Důleţité pokyny BAL Balík naplněný BAL 0064 Strana 25 z 29

26 10.6 Schéma elektrického zapojení CONTACTOR = STYKAČ OVERLOAD SET AT = PŘETÍŢENÍ NASTAVENO NA COMPACT START = SPUŠTĚNÍ STLAČOVÁNÍ HEAD UP = NAHORU BOTTON DOOR HINGE = ZÁVĚS SPODNÍCH DVÍŘEK TOP DOOR HANDLE = KLIKA HORNÍCH DVÍŘEK TOP DOOR HINGE = ZÁVĚS HORNÍCH DVÍŘEK SELECTOR = VOLIČ EJECT PUSHBUTTON = TLAČÍTKO PRO VYHOZENÍ MAIN CONTACTOR = HLAVNÍ STYKAČ TIMER = ČASOVAČ CABLE COLOURS = BARVY KABELŮ L1 = BROWN L1 = HNĚDÝ L2 = BLACK L2 = ČERNÝ L3 = GREY L3 = ŠEDÝ N = BLUE N = MODRÝ 230V L = BROWN 230 V L= HNĚDÝ 230V N = BLUE 230 V N= MODRÝ CONTROL = BLACK OVLÁDÁNÍ = ČERNÝ Strana 26 z 29

27 10.7 Schéma hydraulického okruhu Strana 27 z 29

28 DIMENSIONS IN mm Hydraulic Cylinder (Head) 60/40/500 Stroke Valve Manafold Fill Nozzel Oil Tank 80L of oil required Oil Specification DIN Drain Plug Hydraulic Cylinder (Ejector) Door Valve Pump Displacement cc/rev Stroke Motor Max current drawn 1400RPM, Clock-wise rotation (viewed from fan end of motor ROZMĚRY V mm Hydraulický válec (hlava) 60/40/500 zdvih Ventil Manafold Plnicí otvor Olejová nádrţ Potřeba 80 litrů oleje Specifikace oleje podle DIN Výpustná zátka Hydraulický válec (vyhazovač) Ventol dvířek Čerpadlo Výtlak cm3/otáčku Zdvih Motor Max. proud 1400 ot/min, otáčení ve směru hodinových ručiček (při pohledu od konce ventilátoru motoru) Strana 28 z 29

29 11.0 ES Prohlášení o shodě (v souladu s Přílohou IIA Směrnice pro strojní zařízení 98/37/ES) My, společnost. se sídlem Carrickmacross, Co. Monaghan, Irsko Prohlašujeme, že strojní zařízení Výrobce: Mac-Fab Model: Compact 450/550 HD Rok výroby: bylo vyrobeno s využitím následujících transponovaných harmonizovaných evropských norem a technických specifikací: EN 1050 EN EN EN EN 953 EN 954 Bezpečnost strojních zařízení. Zásady pro posouzení rizik Bezpečnost strojních zařízení. Základní názvosloví a metodika Bezpečnost strojních zařízení. Technické principy Bezpečnost strojních zařízení. Elektrické příslušenství strojů. Všeobecné požadavky Všeobecné požadavky na návrh a konstrukci pevných a odnímatelných ochranných zařízení Bezpečnost strojních zařízení. Bezpečnostní komponenty ovládacích systémů. Všeobecné zásady pro navrhování. a je ve shodě se směrnicemi: Směrnice 98/37/ES Strojní zařízení. Směrnice 73/23/EEC Nízká napětí. Směrnice 89/336/EEC Elektromagnetická kompatibilita. Podepsáno v:, Carrickmacross, Co. Monaghan, Irsko. Jméno:...Eugene Mc Mahon..... Funkce:...generální ředitel... Strana 29 z 29

VÍCEKOMOROVÝ PAKETOVACÍ LIS COMPACT 75

VÍCEKOMOROVÝ PAKETOVACÍ LIS COMPACT 75 VÍCEKOMOROVÝ PAKETOVACÍ LIS COMPACT 75 NÁVOD K OBSLUZE A SEZNAM DÍLŮ VÝROBCE: MACFAB SYSTEMS LTD. CARRICKMACROSS, CO. MONAGHAN, IRELAND TEL.: 00353 (0) 42966 7193 FAX: 00353 (0) 42966 7846 E-MAIL: sales@macfab.com

Více

Paketovací lisy Compact 450/550/650. Návod k obsluze

Paketovací lisy Compact 450/550/650. Návod k obsluze Paketovací lisy Compact 450/550/650 Návod k obsluze Výrobce:, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com Strana

Více

MacFab Compact 200 Multi Chamber Paketovací lis. Návod k obsluze

MacFab Compact 200 Multi Chamber Paketovací lis. Návod k obsluze MacFab Compact 200 Multi Chamber Paketovací lis Návod k obsluze MACFAB Systems Ltd, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web:

Více

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka Lisovací koš 240 Lt COMBi Uživatelská příručka Vyrábí: Mac-Fab Systems Ltd, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRSKO Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com

Více

Lis na barely. Návod k obsluze

Lis na barely. Návod k obsluze Lis na barely Výrobce: MacFab Systems Ltd, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com Strana 1 z 27 Obsah: Lis

Více

Paketovací lis MacFab BAG PRESS. Návod k obsluze

Paketovací lis MacFab BAG PRESS. Návod k obsluze Paketovací lis MacFab BAG PRESS Návod k obsluze Výrobce: MACFAB Systems Ltd, Kingscourt Road, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com

Více

Paketovací lisy MACFAB 40, 60 & 75. Návod k obsluze

Paketovací lisy MACFAB 40, 60 & 75. Návod k obsluze Paketovací lisy MACFAB 40, 60 & 75 Návod k obsluze Výrobce:, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRSKO Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com Strana 1

Více

MacFab 40 PET Bottle Press Lis na PET-láhve. Návod k obsluze

MacFab 40 PET Bottle Press Lis na PET-láhve. Návod k obsluze MacFab 40 PET Bottle Press Lis na PET-láhve Návod k obsluze Výrobce:, Kingscourt Road, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com

Více

PAKETOVACÍ LISY COMPACT 150 A 250

PAKETOVACÍ LISY COMPACT 150 A 250 PAKETOVACÍ LISY COMPACT 150 A 250 NÁVOD K OBSLUZE VÝROBCE: MAC-FAB SYSTEMS LTD. CARRICKMACROSS, CO. MONAGHAN, IRELAND TEL: 00353 (0) 42966 7193 FAX: 00353 (0) 42966 7846 E-MAIL: sales@macfab.com WEB-SITE:

Více

Drtič skla Návod k obsluze

Drtič skla Návod k obsluze Drtič skla Mac Fab Návod k obsluze Výrobce:, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com Obsah Obsah... 1 Doložka

Více

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu

HL_1000N Paletový vozík s nůžkovým zdvihem nosnost 1 t, ruční ovládání Návod na použití a údržbu Bankovní spojení: Komerční banka EMPORO, s.r.o. 43-1814280237/0100 Brandýská 84/10 CZ, 181 00 Praha 8 Firma je zapsaná v OR u MS V Praze tel.: +420 242 428 600 oddíl C, vložka 136881 fax: +420 242 428

Více

Návod k obsluze a údržbě

Návod k obsluze a údržbě Návod k obsluze a údržbě vyklápěče nádob Obsah: 1) Důležité upozornění bezpečnostní opatření 2) Obsluha 3) Použití 4) Provedení 5) Hydraulický systém 6) Seřizování 7) Údržba 8) Mazání 9) Náplně 10) Likvidace

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová 1 Zapojení 2 3 Technické parametry 1. Popis SIDONE je postranní motor pro rolovací vrata se zabudovanou bezpečnostní

Více

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Hydraulický zvedák sudů PBH-300 TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní

Více

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič

TYP CAF. Návod k obsluze. Jednofázový frekvenční měnič TYP CAF Návod k obsluze Jednofázový frekvenční měnič Záruka Hervisa, S.A. v záruční době odstraní na vlastní náklady veškeré závady nebo vymění vadné díly. Hervisa, S.A. poskytuje na tento výrobek záruční

Více

Návod k používání. ICP 300 Palubní tiskárna. Pouţívání

Návod k používání. ICP 300 Palubní tiskárna. Pouţívání Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici EEC č. 2004/108/EC je-li instalován a pouţíván podle odpovídajících předpisů a pokynů. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM

Více

Myčky na nádobí Návod k instalaci CDI 45 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel

Více

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Souprava ventilu s dvojitou zarážkou Kompaktní nosič pracovního nářadí TX 1000 Číslo modelu 23171 Form No. 3413-122 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Paketovací lis MacFab BAG PRESS. Návod k obsluze

Paketovací lis MacFab BAG PRESS. Návod k obsluze Paketovací lis MacFab BAG PRESS Návod k obsluze Výrobce: MACFAB Systems Ltd, Kingscourt Road, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRELAND Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com

Více

Montážní návod. Posuvné dveře bez rámu. Seite 1. KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky.

Montážní návod. Posuvné dveře bez rámu. Seite 1. KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky. Montážní návod KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky. Posuvné dveře bez rámu Obr. 1. Kování na posuvné dveře-vyobrazení (Skleněné dveře nejsou součástí dodávky). Seite 1

Více

MACFAB 60 HD Balicí lis. Uživatelská příručka

MACFAB 60 HD Balicí lis. Uživatelská příručka CS MACFAB 60 HD Balicí lis Uživatelská příručka Dodavatel: Kontaktní číslo: E-mailová adresa: 1 P a g e Page of 33 Obsah 1.0 Podpisový arch obsluhy stroje... 4 2.0 Informace na štítku... 5 3.0 Bezpečnost...

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE

Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Karta obsluhy velkoobjemového přečerpávače CE Rhino VE Ustavovací kus součástí Viz obr. 1 a Tabulka 1. P/N 7179410_01 - Czech - ZOBRAZENO V POLOZE OPEN 1 3 8 4 7 6 5 Obr. 1 Položka Ustavovací kus součástí

Více

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ) OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení

Více

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,

Více

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/9 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N

VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Návod k použití VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Světová průmyslová dávkovací čerpadlo se zaručenou výkonností a bezproblémovým ovládáním. Čerpadlo je navrženo pro práci v náročných podmínkách a

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Montážní návod pro dílenský jeřáb Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,

Více

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry:

Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým přenosům na hrnky o průměru 80 mm. Technické parametry: Návod k obsluze Lis na hrnky SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392/2, Český Těšín, www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Použití: Lis SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B je určen k transferovým

Více

Zahradní čerpadlo BGP1000

Zahradní čerpadlo BGP1000 Verze 1.1 Zahradní čerpadlo BGP1000 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 105 15 Označení výrobku: BGP1000 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny

Více

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití - 1 - - 2 - Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití 1. Motorová hlava. 1400 W, jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz, délka kabelu 4,0 m 2. spínač ON / OFF 3. Vypouštěcí hadice.

Více

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK Návod k obsluze HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VAROVÁNÍ 1. Před použitím

Více

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.

Více

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD VAROVÁNÍ Tento zvedák je určen pouze pro účely zvedání. Zvedák by měl být umístěn na pevné rovné zemi. Vždy je nutné zablokovat nebo zaklínovat kola a použít

Více

NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze.

NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze. NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze. HEAd office CANAdA 3, Marcel-Ayotte St Blainville (Québec) J7C 5L7 Tel.:

Více

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze

PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte. EG

Více

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná

Více

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX

PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX Aktualizováno 22.1.2013 PÍSKOVÁ FILTRACE INTEX NÁVOD K POUŽITÍ 1 Důležité bezpečnostní zásady Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné si pozorně přečíst, porozumět a řídit se veškerými pokyny.

Více

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME

ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/8 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...

Více

Návod k obsluze. Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm

Návod k obsluze. Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm Návod k obsluze Skartovač EBA 3140 S 6 mm Skartovač EBA 3140 C 4 x 40 mm Skartovač EBA 3140 C 2 x 15 mm Bezpečnostní upozornění Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní upozornění.

Více

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812 Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku

Více

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201 Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201 V masážní vaně SPA-201 je již nainstalován kompletní masážní systém. Vana je vybavena stabilním nosným rámem, dále pak přívodem teplé a studené vody a odpadem.

Více

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055 Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU

Více

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...

RYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou

Více

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29

Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29 Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.

Více

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení 1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450

Více

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE

Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY NÁVOD K OBSLUZE Dynamos POHONY PRO POSUVNÉ BRÁNY CZ NÁVOD K OBSLUZE UPOZORNĚNÍ Před instalací produktu se ujistěte, že jsou dodrženy bezpečnostní podmínky dle platných zákonů a předpisů. Používejte osobní bezpečnostní

Více

TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE

TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE RUČNÍ HYDRAULICKÝ JEŘÁB ZHR-300/S Obsah. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava jeřábu k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní

Více

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek

Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek C 30 PREMIUM, C 40 PREMIUM, C 40 premium LCD 2 OBSAH OBECNÉ POKYNY...4 1 INSTALACE...5 1.1 Umístění centrální jednotky... 5 2 ÚDRŽBA... 5 2.1

Více

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Návod k použití SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

VDPCRGB2. DMX ovladač pro LED pásky 3 kanály. Návod pro uživatele

VDPCRGB2. DMX ovladač pro LED pásky 3 kanály. Návod pro uživatele VDPCRGB2 DMX ovladač pro LED pásky 3 kanály Návod pro uživatele A výběr adresy B DMX vstup C DMX výstup D výstupy DMX IN DMX OUT 1=GND 2= SIG (-) 3= SIG (+) 1. Úvod Důleţité informace o tomto produktu

Více

PD10-SAR VYSOUŠEČ VZDUCHU UŢIVATELSKÝ MANUÁL

PD10-SAR VYSOUŠEČ VZDUCHU UŢIVATELSKÝ MANUÁL PD10-SAR VYSOUŠEČ VZDUCHU UŢIVATELSKÝ MANUÁL BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 1. Před uvedením jednotky do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další pouţití. 2. Nikdy neponořujte přístroj

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

NÁVOD K OBSLUZE HYDRAULICKÝ ZVEDÁK HZ-3T

NÁVOD K OBSLUZE HYDRAULICKÝ ZVEDÁK HZ-3T NÁVOD K OBSLUZE HYDRAULICKÝ ZVEDÁK HZ-3T Z 005-04 05/2013 Původní česká verze návodu k použití - druhé vydání březen 2013 1 19 Obsah Záruční podmínky 1) Úvod 2) Technické parametry 3) Účel použití 4) Ovládání

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E Myčky na nádobí Návod k montáži MI61010E Poznámky Před montáží myčky si pečlivě přečtěte tento návod. Pokud tak učiníte, lépe poznáte způsoby připojení přívodní a vypouštěcí hadice, napájecího kabelu a

Více

Kabinová pískovačka 220 L. Geko. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Kabinová pískovačka 220 L. Geko. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Kabinová pískovačka 220 L Geko Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Každý pracovník by si měl před zahájením práce pečlivě přečíst tento návod k použití, aby mohl správně

Více

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce VYSAVAČ 10030310 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II

PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II PŘÍRUČKA KE STROPNÍMU VENTILÁTORU AIRFUSION QUEST II 2 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi,

Více

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Mobilní filtrační stanice

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Mobilní filtrační stanice NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Mobilní filtrační stanice TYP: Z022743; 7A-CHV-CZ VÝROBNÍ ČÍSLO: A-162/2010 ÚVOD A TECHNICKÉ ÚDAJE Úvod Hydraulická mobilní filtrační stanice Z022743 je určena k vysoce kvalitní

Více

C

C 6 12 C 9 5 4 8 10 11 7 3 1 2 Max 600kg 750mm Max 300kg Max 1150mm 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SYMBOLY... 2 4 BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ... 2 5 MONTÁŽ (OBR. A)... 2 6 POUŽITÍ... 3 7 PROHLÍDKY A ÚDRŽBA...

Více

Návod na instalaci ventilátoru VAM

Návod na instalaci ventilátoru VAM Návod na instalaci ventilátoru VAM Instalace: Akustický ventilátor (aţ pro 6 místností) VAM je tichý ventilátor, který můţe být umístěn přímo v bytě, je-li zde volné místo. Montáţ je moţno provádět na

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze

Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte

Více

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky

Více

ELEKTROHYDRAULICKÉ ČERPADLO SE STEJNOSMĚRNÝM MOTOREM 07.07.01.0

ELEKTROHYDRAULICKÉ ČERPADLO SE STEJNOSMĚRNÝM MOTOREM 07.07.01.0 ELEKTROHYDRAULICKÉ ČERPADLO SE STEJNOSMĚRNÝM MOTOREM 07.07.01.0 Schéma hydraulického zapojení elektrohydraulického čerpadla Schéma elektrického zapojení elektrohydraulického čerpadla ELEKTROHYDRAULICKÉ

Více

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria

Provozní návod *D1110284-1001* Bruska za mokra D1110284 - - 1001. Česky. Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Provozní návod Bruska za mokra D111084 - - 1001 *D111084-1001* Česky Copyright by Posch Gesellschaft m.b.h., Made in Austria Výrobce Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Více

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 14 1. Vypouštěcí ventil 2. Základní deska 3. Těsnící kroužek 4. Hydraulický válec 5. Pístnice 6. Hydraulický olej 7. Olejová nádrž

Více

Stropní ventilátor Sulion Handair

Stropní ventilátor Sulion Handair Stropní ventilátor Sulion Handair 072643 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Před montáží ventilátoru a příslušenství odpojte přívod elektřiny, aby nedošlo k poranění elektrickým proudem. 2. Před montáží ventilátoru

Více

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP

GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.

Více

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POČÍTAČKA MĚN UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBSAH Bezpečnostní upozornění 1 Vybalení 1 Vlastnosti Popis zadní části přístroje Návod k použití Způsob používání Popis vnějšku přístroje Návod k inteligentním funkcím

Více

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 Úvodní informace Jsme potěšeni, že jste si zakoupili jogurtovač. Doufáme, že Váš nový jogurtovač uspokojí všechna Vaše přání a požadavky. Doporučujeme Vám, abyste si pečlivě

Více

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití

Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92. Návod k použití Odsavač par CFT 610, 620, 62, 92 Návod k použití 1 INSTALACE Odsavač je dostupný ve verzi s odtahem (vzduch je odváděn z místnosti ven) nebo ve filtrační verzi (vzduch cirkuluje v místnosti). 1) Následující

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Výrobník nápojového ledu ZP-15 Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h

Více

Návod k obsluze SCHWITZLER Proffé SWH-2

Návod k obsluze SCHWITZLER Proffé SWH-2 Návod k obsluze SCHWITZLER Proffé SWH-2 UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392/2, Český Těšín, www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Použití: Lis SCHWITZLER Proffé SWH-2 je určen k transferovým přenosům na

Více

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845

NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845 NÁVOD K POUŽITÍ ovladače elektromotoru LPC vyhovujícího normě EN12845 POZOR V zájmu prevence PORANĚNÍ osob a poškození ovladače ČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU VELMI POZORNĚ. Pokud máte jakékoli pochybnosti, kontaktujte

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Invertorová svářečka BWIG180

Invertorová svářečka BWIG180 berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Odsavač par HSHD 9102. Návod k obsluze

Odsavač par HSHD 9102. Návod k obsluze Odsavač par HSHD 9102 Návod k obsluze 1 POPIS Odsavač je k dispozici ve filtrační verzi nebo verzi s odtahem. Filtrační verze (Obr. 1A nebo 1B): Odsavač nasává výpary z kuchyně, převede jej přes tukové/

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu VZDUCHOVÉ CLONY PA 508 NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží dveřní clony PA 508 si prosím pozorně prostudujte tento návod. Uschovejte návod na dostupné místo pro

Více

Odsavač par CFT 61, 62. Návod k použití

Odsavač par CFT 61, 62. Návod k použití Odsavač par CFT 61, 62 Návod k použití 1 POPIS Odsavač může být nainstalován ve filtračním provedení nebo provedení s odtahem. Filtrační verze (obr. 1): Odsavač nasává kuchyňské výpary, přečistí je přes

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více