TRINEC CMC LTD. CMC TRINEC STAHLHANDEL GMBH CMC TRINEC STAHLHANDEL GMBH OBERBAU
|
|
- Radim Novák
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2 OBSAH CONTENT 03 VÝROBA KOLEJNIC 03 THE MANUFACTURE OF 04 ZKOUŠENÍ, TŘÍDĚNÍ, PŘEJÍMKA 04 TESTING, CLASSIFICATION, AND ACCEPTANCE 05 VÝZKUM A VÝVOJ 05 RESEARCH AND DEVELOPMENT 06 TECHNICKÉ ÚDAJE A PARAMETRY 06 TECHNICAL DATA AND PARAMETERS 11 PRODEJ 11 SALES 12 KONTAKTY 12 CONTACTS
3 VÝROBA KOLEJNIC THE MANUFACTURE OF VÝROBA KOLEJNIC Výroba kolejnic je jedním z nejdůležitějších nosných programů, a proto je jí věnována z pohledu sstému jakosti mimořádná pozornost. Certifikační firmou TÜV NORD bl udělen následující certifikát: sstém jakosti podle ISO 9001:2000, sstém enviromentálního managementu podle ISO 14001:2004 a sstém managementu jakosti podle VDA 6, část 1. Udělené certifikát se vztahují na celý výrobní proces od zpracování poptávk, nabídk a kupní smlouv přes vývoj technologie a technický rozvoj, samotnou výrobu až po kontrolu a zkoušení hotových výrobků a služb zákazníkům. Výrobní proces je sledován pomocí kontrolních bodů a postupů k nim tak, ab v každém směru bla zajištěna jakost výrobků, které musí vhovět požadavkům zákazníka, smlouvám, normám a jiným specifickým požadavkům. Důkazem dosahování požadovaných vsokých jakostních parametrů kolejnic je udělení certifikátů Q1 a HPQ firmou Deutsche Bahn AG THE MANUFACTURE OF The manufacture of rails is one of the principal manufacturing programs and, therefore, an etraordinar attention is paid to it in view of the qualit control sstem. The following certificates have been granted b the compan TÜV NORD: the qualit control sstem according to ISO 9001:2000, environmental management sstem according to ISO 14001:2004 and the qualit management sstem according to VDA 6, part 1. The granted certificates are covering the complete production process, starting from the processing of an inquir, proposal and sales contract, through the technological and technical development and the proper production up to the inspection and testing of finished products and services for the clients. The production process is tracked b means of check points and corresponding procedures to assure in all circumstances the qualit of products which have to compl with customer s demands, contracts, standards and other specific requirements. Achieving the required qualit parameters of rails is proved b granting of the certificate Q1 and HPQ b the compan Deutsche Bahn AG. 3
4 ZKOUŠENÍ, TŘÍDĚNÍ, PŘEJÍMKA TESTING, CLASSIFICATION, AND ACCEPTANCE ZKOUŠENÍ, TŘÍDĚNÍ, PŘEJÍMKA Splnění kvalitativních požadavků po stránce materiálových vlastností a dodržení geometrických parametrů vráběných kolejnic je zabezpečováno propracovaným sstémem zkoušení a měření s následnou přejímkou. Po ultrazvukové kontrole vnitřní homogenit, kontrole povrchových vad vířivými proud a laserové kontrole profilu kolejnice, které se provádějí v toku výrob, jsou kolejnice dále podroben zkouškám v nezávislé mechanické zkušebně, kde je prováděno: Zkoušení mechanických vlastností Makro a mikroskopické vhodnocení Kontrola povrchu Proměřování profilu kolejnice pomocí kalibrovaných šablon Na základě požadavku zákazníka je možné provádět i další zkoušk (rázovou zkoušku, zkoušku tvrdosti, obsah kslíku, oduhličení atd.) Jednotlivé výsledk a hodnot jsou dokumentován a atestován. TESTING, CLASSIFICATION, AND ACCEPTANCE The fulfillment of the qualitative demands with regard to material properties and observance of the geometrical parameters of the produced rails is assured b the advanced sstem of testing and measurements followed b the acceptance. The ultrasonic testing of the internal homogeneit, testing of surface defects b using vortical flow and laser testing of the rail section is practiced during the production flow. After that the rails are tested in the independent test room where following practices are proceeded: Mechanical properties are tested Macroscopic and microscopic evaluationsare performed Surface is checked Rail shape is checked b means of pass templates Based on the client s request also other tests can be performed (impact test, hardness test, ogen content etc.). The individual results and values are documented and certified. 4
5 VÝZKUM A VÝVOJ RESEARCH AND DEVELOPMENT VÝZKUM A VÝVOJ Další vývoj je orientován do oblasti materiálové inovace a do oblasti inovace profilové. Vývojové práce probíhají v souladu s požadavk zákazníků a v souladu s technickým pokrokem a rozvojem výrob tohoto sortimentu významných výrobců evropských i světových. Materiálový vývoj je orientován do dvou hlavních směrů 1. Vývoj bainitických kolejnic. Výroba je směrována do středně uhlíkových oceli s dolegováním Si, Cr, Mo a V. Chemické složení je voleno tak, ab bainitické mikrostruktur blo dosaženo po volném ochlazování na vzduchu ihned po odválcování. 2. Vývoj kolejnic mikrolegovaných Cr, Mo a V s dosažením požadované tvrdosti 300, 350 a 400 HB. Vývoj těchto ocelí nebude orientován cestou tepelného zpracování, ale změnou chemického složení. Z materiálového rozboru problému vplývá, že půjde o kolejnicovou ocel se superjemným perlitem. Výroba nových značek oceli je zaměřena na dosažení požadovaných hodnot zejména dle norem UIC, AREMA, EN a CN12-16D. RESEARCH AND DEVELOPMENT Further development aims at the area of material innovation and profile innovation. The development projects are going on in accordance with the customers demands, the technical progress and advance of production of this product at the significant producers in Europe and the world. Material development is oriented in two main directions 1. The development of bainite rails. The production is focused on the medium carbon steels with micro-alloing using Si, Cr, Mo and V. The chemical composition is selected in such a wa as to achieve bainite microstructure after a spontaneous cooling in the air immediatel after rolling. 2. The development of rails micro-alloed with Cr, Mo and V to achieve the required hardness of 300, 350 and 400 HB. The development of these steels will not be oriented on the heat treatment but on the adjustment of their chemical compositions. Material analsis of the problem indicates that it will be the rail steel with a super-fine pearlite. The production of new steel grades is focused on the achievement of the required values, in particular, in accordance with UIC, AREMA, EN and CN12-16D. 5
6 TECHNICKÉ ÚDAJE A PARAMETRY Základní rozměr a konstrukční údaje TECHNICAL DATA AND PARAMETERS Basic dimensions and design data ŽELEZNIČNÍ KOLEJNICE ŠIROKOPATNÍ FLAT BOTTOM RAILWAY Rozměr (kóta) Dimension jednotka unit Tvar kolejnice Rails shape 46E1 M48 49E5 49E1 100ARA-A 50E6 54E2 54E4 54E3 54E1 115RE 60E2 60E1 R65 P65 136RE 141RE SBB1* S49* U50* UIC54E* S54* UIC54* UIC60* H výška kolejnice Height B šířka pat Bottom width C šířka hlav Head width S tloušťka stojin Web thickness G-hmotnost Mass A průřez. plocha Cross-sectional area mm mm mm mm (kg/m) (cm2) Moment setrvačnosti J (cm4) Moment of inertia Modul průřezu Section modulus W (cm3) Poznámka: V českém jazce má v tabulkách desetinná tečka význam desetinné čárk. * Ekvivalentní označení dle jiných norem * The equivalent marking according to the other standards. Značení tvaru kolejnice za tepla je podle norm EN nebo jiné značení po dohodě Hot marking of rails shape according to the EN standard or other marking on agreement. C S H B ŽELEZNIČNÍ KOLEJNICE ŠIROKOPATNÍ FLAT BOTTOM RAILWAY 6
7 TECHNICKÉ ÚDAJE A PARAMETRY Základní rozměr a konstrukční údaje TECHNICAL DATA AND PARAMETERS Basic dimensions and design data VÝHYBKOVÉ KOLEJNICE SWITCH Rozměr (kóta) jednotka Tvar kolejnic Rails shape Dimension unit Srdcovková S49 Frog S49 Jazková 49E1A3 (I49*) Tongue 49E1A3 (I49*) Jazková R65 Tongue I65 Jazková 60E1A1 (UIC 60*) Tongue 60E1A1 (UIC 60*) Jazková XXX Tongue XXX 54E1T1 (UIC 54*) 54E1T1 (UIC 54*) H výška kolejnice Height B šířka pat Bottom width C šířka hlav Head width S tloušťka stojin Web thickness G hmotnost Mass A průřez. plocha Cross-sectional area Moment setrvačnosti Moment of inertia Modul průřezu Section modulus mm mm mm mm (kg/m) (cm2) I (cm4) W (cm3) Poznámka: V českém jazce má v tabulkách desetinná tečka význam desetinné čárk. * Ekvivalentní označení dle jiných norem * The equivalent marking according to the other standards C C S H S H B B JAZYKOVÉ KOLEJNICE TONGUE SRDCOVKOVÁ KOLEJNICE S49 FROG RAIL S49 7
8 TECHNICKÉ ÚDAJE A PARAMETRY Základní rozměr a konstrukční údaje TECHNICAL DATA AND PARAMETERS Basic dimensions and design data TRAMVAJOVÉ KOLEJNICE PRO MĚSTSKOU HROMADNOU DOPRAVU TRAM Tvar kolejnic Rozměr (kóta) jednotka Rails shape B1 žlábková bloková (bezstojinová) B3 žlábková bloková (bezstojinová) NT 1 žlábková NT 3 žlábková náběžná NT Dimension unit grooved block (without web) grooved block (without web) grooved grooved entering NT H výška kolejnice Height B šířka pat Bottom width C celková šířka hlav Total head width S tloušťka stojin Web thickness C1 šířka pojezdové hlav Width of passage head C2 šířka žlábku Groove width G hmotnost Mass A průřez. plocha Cross-sectional area Moment setrvačnosti Moment of inertia Modul průřezu Section modulus mm mm mm mm mm mm (kg/m) (cm2) I (cm4) W (cm3) Poznámka: V českém jazce má v tabulkách desetinná tečka význam desetinné čárk. C1 C C2 C1 C C2 C H S H S H B B B ŽLÁBKOVÁ BLOKOVÁ KOLEJNICE B1 A B3 GROOVED BLOCK B1 AND B3 ŽLÁBKOVÁ KOLEJNICE NT1 A NT3 GROOVED NT1 AND NT3 NÁBĚŽNÁ KOLEJNICE NT ENTERING NT 8
9 TECHNICKÉ ÚDAJE A PARAMETRY Základní rozměr a konstrukční údaje TECHNICAL DATA AND PARAMETERS Basic dimensions and design data KOLEJNICE PRO DŮLNÍ A POLNÍ DRÁHY FOR MINE AND FIELDS TRACKS Rozměr (kóta) jednotka Tvar kolejnic Dimension unit Rails shape S10 (70/10) S14 (80/14) S18 (93/18) S20 (100/20) Xa H výška kolejnice Height B šířka pat Bottom width C šířka hlav Head width F tloušťka stojin Web thickness G hmotnost Mass A průřez. plocha Cross-sectional area Moment setrvačnosti Moment of inertia Modul průřezu Section modulus mm mm mm mm (kg/m) (cm2) I (cm4) W (cm3) Poznámka: V českém jazce má v tabulkách desetinná tečka význam desetinné čárk. C S H B KOLEJNICE PRO DŮLNÍ A POLNÍ DRÁHY FOR MINE AND FIELDS TRACKS 9
10 TECHNICKÉ ÚDAJE A PARAMETRY Přehled hlavních konvenčních a nekonvenčních materiálových vlastností kolejnic TECHNICAL DATA AND PARAMETERS Overview of the main conventional and unconventional material qualities of rails I. VLASTNOSTI KONVENČNÍ I. CONVENTIONAL PROPERTIES Značka oceli Steel grade C Mn Si Chemické složení (%) Chemical composition (%) P ma. S ma. V ma. Cr Mo ma. Rm MPa A5 % min. Tvrdost ve středu pojížděné ploch HBW Hardness in the middle of traversing surface HBW 700 UIC860-V A UIC860-V B UIC860-V UIC860-V min R 220 EN ma min R 260 EN ma min R 260 Mn EN ma min R 320 Cr EN min STANDARD AREMA ma min min. 300 IH CN12-16C min min HB CN12-16C min min. 300 Poznámka: V českém jazce má v tabulkách desetinná tečka význam desetinné čárk. Všechn uvedené značk oceli jsou vakuován na vakuovacím zařízení RH. Značk oceli odchlné od uvedených je možno zajistit po dohodě s výrobcem. Note: All specified steel grades are vacuum degassed on the RH equipment. Steel grades different from the above given ones can be provided after an agreement is achieved with the producer. DOSAHOVANÉ OBSAHY P, S, AI, H 2 P S Al H 2 ma. 0,020 % ma. 0,020% ma. 0,004 % ma. 2,5 ppm ma. 1,5 ppm dle požadavků odběratele THE FOLLOWING CONTENTS OF P, S, AI, H 2 ARE CHIEVED P S Al H 2 ma % ma % ma % ma. 2.5 ppm ma. 1.5 ppm based on client s demand II. VLASTNOSTI NEKONVENČNÍ II. UNCONVENTIONAL QUALITIES 1. Lomová houževnatost K1C 2. Rchlost rozvoje únavové trhlin K 3. Vsokocklová únava mez únav dle Wöhlerov křivk 4. Zbtkové pnutí měřeno v patě kolejnice Uvedené nekonvenční vlastnosti jsou hodnotově plně srovnatelné s kolejnicemi předních evropských výrobců. TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY Dodávk kolejnic odběratelům se uskutečňují podle technických podmínek UIC 860, EN , ISO 5003 a dalších mezinárodních norem podle požadavků odběratelů. Požadavkům zákazníka, jež se liší od těchto norem, lze vhovět po předchozím technickém projednání a odsouhlašení výrobcem. 1. Rupture toughness K1C 2. Fatigue crack epansion speed K 3. High-ccle fatigue fatigue limit according to Wöhler curve 4. Residue tension measured in the rail bottom The values of the above given unconventional qualities are full comparable with the rails manufactured b the leading European producers. TECHNICAL DELIVERY CONDITIONS The deliveries of rails to customers are realized in accordance with the technical terms specified b UIC860, EN , ISO 5003 and other international standards based on the customers demands. The customers demands differing from these standards can be met after the preliminar technical consultation and agreement with the producer. 10
11 PRODEJ SALES PRODEJ TŽ, a.s. jsou dlouholetým výrobcem železničních širokopatních kolejnic v ČR. Část produkce kolejnic bla eportována též do řad zemí světa a Evrop, jako např. do Belgie, Egpta, Holandska, Kanad, Polska, Maďarska, Rumunska, Bulharska, Finska, Chorvatska, Slovinska, SRN, Turecka, Švýcarska, USA a Brazílie. Bla realizována řada dílčích úprav a inovací na krokové peci (instalace moderního sstému řízení) a válcovací trati (ostřik okují, mazání kalibrů, měření rozměrů za tepla a za studena) pro zlepšení vnitřní a povrchové kvalit. Rekonstrukce vchlazovacího úseku umožňuje vchlazování kolejnic v délce 78 m. Bl zaveden automatický sstém značení kolejnic. V roce 2006 blo modernizováno zařízení pro kontrolu povrchových a vnitřních vad kolejnic. Na úseku úpravn již bl a nadále jsou prováděn rekonstrukce umožňující epedici kolejnic délk do 75 m. V roce 2003 bla provedená rozsáhlá rekonstrukce úpravn kolejnic a instalace nového oboustranného pilovrtacího stroje. Tato rekonstrukce nám umožňuje zpracování kolejnic na dvou samostatných linkách. Na dodávk našich kolejnic bla udělena osvědčení (certifikát) mnoha významných železničních společností mimo jiných DB, SBB, PKP, ŽSR, CN. SALES Třinecké železárn, a.s. (Třinec Iron a Steel Works, joint stock compan), is a long-time producer of railwa flat-bottom rails in the Czech Republic. A part of rails production has also been eported to a number of countries of Europe and all over the world, such as Belgium, Egpt, the Netherlands, Poland, Hungar, Canada, Romania, Bulgaria, Finland, Croatia, Slovenia, German, Turke, Switzerland USA and Brazil. In last ears, in the rolling mills a big attention was paid to the so called PROGRAM whose aim was to achieve the qualit of produced rails comparable with products of leading European producers. A number of partial modifications and innovations of the walking beam furnace (installation of a modern process control sstem) and the rolling mill (water descaling, lubrication of groves, hot and cold dimension measurement) have been implemented to improve internal and surface qualit. The reconstruction of the cooling area makes it possible to cool rails up to 78 m in length. An automatic sstem of rails marking has been introduced too. In 2006, a device for detection of surface and internal defects of rails was modernized. In the finishing shop, the reconstructions enabling shipment of rails to 75 m long have alread been performed and are continued. In 2003, the Rail Finishing Shop was submitted to a major reconstruction, which resulted in an installation of a new Lisinger-sstem double-sided sawing-and-drilling machine. The reconstruction makes it now possible to simultaneousl process rails on two independent lines. Man significant railwa companies e.g. DB, SBB, PKP, ŽSR, CN have granted our rails deliveries with man certificates. 11
12 KONTAKTY CONTACTS KONTAKTY Své poptávk a dotaz směřujte na prodejní oddělení MORAVIA STEEL a.s. CONTACTS Address our enquiries and questions to the Sales Department of MORAVIA STEEL, joint-stock compan. MORAVIA STEEL a.s. Třinec-Staré Město Průmslová 1000, Třinec tel.: , fa: MORAVIA STEEL a.s. Třinec-Staré Město Průmslová 1000, Třinec Czech Republic tel.: , fa:
13 Název díla KOLEJNICE Obchodní jméno a sídlo společnosti, která publikaci vdala TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. MORAVIA STEEL a.s., Třinec-Staré Město, Průmslová 1000, PSČ Počet kusů výtisků Datum vdání Březen 2010 Doba platnosti 2 rok Obchodní jméno a sídlo společnosti, která publikaci vrobila GRAPHIC HOUSE s.r.o., Ostrava-Moravská Ostrava, Sadová 2733/4, PSČ Title of the Publication Business Name and Domicile of the Compan that Issued the Publication TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. MORAVIA STEEL a.s., Třinec-Staré Město, Průmslová 1000, 73970, Czech Republic Number of Printed Copies Date of Issue March 2010 Retention Period 2 ears Business Name and Domicile of the Compan that Made the Publication GRAPHIC HOUSE s.r.o., Ostrava-Moravská Ostrava, Sadová 2733/4, 70200, Czech Republic
14 SANDBACH KUERTEN BOTTROP PRAHA KLADNO PROSTĚJOV STARÉ MĚSTO KYJOV ZLÍN DOBRÁ BOHUMÍN OSTRAVA RADOMSKO TŘINEC MILANO CELJE LISBOA TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. Třinec-Staré Město Průmslová 1000, Třinec Czech Republic tel.: fa: MORAVIA STEEL a.s. Třinec-Staré Město Průmslová 1000, Třinec Czech Republic tel.: , fa: TRINEC-CMC LTD. 5 Bradwall Court, Bradwall Road, Sandbach Cheshire, CW11 1GE, England tel.: fa: ncauldwell@commercialmetals.com abudge@commercialmetals.com CMC TRINEC STAHLHANDEL GMBH Gewerbepark Herweg, Cliev 19 D Kuerten Deutschland tel.: fa: CMC TRINEC STAHLHANDEL GMBH OBERBAU Schützenstrasse 9a, Bottrop Deutschland tel.: , fa: cmt.oberbau@t-online.de MORAVIA STEEL SLOVENIJA D.O.O. Valvazorjeva 14, 3000 Celje, Slovenija tel.: , fa: msslovenija@moravia-steel.si MORAVIA STEEL ITALIA S.R.L. Via Niccolini 26, Milano, Ital tel.: fa: info@moraviasteelitalia.com MORAVIA STEEL IBÉRIA, S.A. Campo Grande, n 35 9 A,1700 Lisboa Portugal tel.: fa: moravia.s.iberia@mail.telepac.pt
KOMPONENTY KOLEJOVÉHO SVRŠKU PARTS FOR RAILWAY SUPERSTRUCTURE
NAŠE NABÍDKA Výroba součástí kolejového svršku má v TŘINECKÝCH ŽELEZÁRNÁCH, a.s., dlouholetou tradici. První výrobky drobného kolejiva byly vyrobeny už v roce 1908. V současné době vyrábíme podkladnice,
VíceOCELI S VYŠŠÍ OBROBITELNOSTÍ M-OCELI (TZM) MACHINABILITY STEEL M- STEEL (TZM)
OCELI S VYŠŠÍ OBROBITELNOSTÍ M-OCELI (TZM) MACHINABILITY STEEL M- STEEL (TZM) OBSAH CONTENT 3 ÚVOD 4 PŘEHLED TZM-OCELÍ 6 VÝROBNÍ SORTIMENT 7 SYSTÉM JAKOSTI 8 KONTAKTY A ZPŮSOB OBJEDNÁVÁNÍ 3 INTRODUCTION
VíceNEREZAVĚJÍCÍ, ŽÁRUVZDORNÉ A NÁSTROJOVÉ OCELI STAINLESS, HEAT-RESISTANT AND TOOL STEELS
OBSAH CONTENT 02 ÚVOD 02 INTRODUCTION 03 SCHÉMA VÝROBNÍHO TOKU 03 FLOW SHEET OF MAIN TECHNOLOGICAL OPERATIONS 04 NEREZAVĚJÍCÍ A ŽÁRUVZDORNÉ OCELI VÝROBNÍ SORTIMENT 04 STAINLESS AND HEAT-RESISTANT STEELS
VíceOCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY STEEL CONSTRUCTIONS AND TECHNOLOGICAL UNITS
OCELOVÉ KONSTRUKCE A TECHNOLOGICKÉ CELKY vyrábí ve svých výrobních dílnách technologické celky a ocelové konstrukce, včetně opracování technologických ploch, montáže podsestav a sestav, montáže hydrauliky,
VíceNEREZAVĚJÍCÍ, ŽÁRUVZDORNÉ A NÁSTROJOVÉ OCELI STAINLESS, HEAT-RESISTANT AND TOOL STEELS
OBSAH CONTENT 02 ÚVOD 02 INTRODUCTION 03 SCHÉMA VÝROBNÍHO TOKU 03 FLOW SHEET OF MAIN TECHNOLOGICAL OPERATIONS 04 NEREZAVĚJÍCÍ A ŽÁRUVZDORNÉ OCELI VÝROBNÍ SORTIMENT 04 STAINLESS AND HEAT-RESISTANT STEELS
VíceZahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign guests at collective accommodation establishments: by country 2006*)
Pro více informací kontaktujte / For further information please contact: Ing. Hana Fojtáchová, e-mail: fojtachova@czechtourism.cz Ing. Martin Košatka, e- mail: kosatka@czechtourism.cz Zahraniční hosté
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 20/2014/09
Stránka 1 z 3 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 20/2014/09 Výrobek identifikační kód typu Typové označení Zamýšlené pouţití Výrobce Výrobna Zplnomocněný zástupce Systém posuzování a ověřování stálosti vlastností
VíceRYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS
Řetězárna a.s Polská 48 790 81 Česká Ves Czech Republic + 420 584 488 111 + 420 584 428 194 export@retezarna.cz www.retezarna.cz RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS RYBÁŘSKÉ ŘEŤEZY Chains exported worldwide...
VíceTALIS - zúčastněné země
2 TALIS - zúčastněné země TALIS 2008: účastnilo se 24 zemí TALIS 2013: účastní se 33 zemí Členské země OECD Rakousko Austrálie Australia Slovensko Belgie Austria Slovinsko Brazílie Belgium (Flanders) Španělsko
VíceHODNOCENÍ VLASTNOSTÍ VÝKOVKŮ ROTORŮ Z OCELI 26NiCrMoV115
HODNOCENÍ VLASTNOSTÍ VÝKOVKŮ ROTORŮ Z OCELI 26NiCrMoV115 Martin BALCAR a), Václav TURECKÝ a), Libor Sochor a), Pavel FILA a), Ludvík MARTÍNEK a), Jiří BAŽAN b), Stanislav NĚMEČEK c), Dušan KEŠNER c) a)
VíceModerní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Stanislav Fiala 1, Ing. Karel Kouřil, Ph.D 1, Jan Řehoř 2. 1 HAM-FINAL s.r.o, Vlárská 22, 628 00
VíceT E S T R E P O R T No. 18/440/P124
CENTRUM STAVEBNÍHO INŽENÝRSTVÍ a.s. Zkušebna fyzikálních vlastností materiálů, konstrukcí a budov - Praha Zkušební laboratoř č. 1007.4 akreditovaná ČIA dle ČSN EN ISO/IEC 17025 Pražská 16, 102 00 Praha
VíceUSER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
VíceITICA. SAP Školení přehled 2012. Seznam kurzů
ITICA SAP Školení přehled 2012 Seznam kurzů SAP Školení v roce 2012 Způsob realizace školení Naše školení jsou zaměřena především na cíl předvést obrovský a rozsáhlý systém SAP jako použitelný a srozumitelný
VícePočet hostů / Number of guests. % podíl / % share
Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign at collective accommodation establishments: by country hostů / Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay total 2 715 571
VícePC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
VíceGUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
VíceVánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
VíceZelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging
Energy News1 1 Zelené potraviny v nových obalech Green foods in a new packaging Již v minulém roce jsme Vás informovali, že dojde k přebalení všech tří zelených potravin do nových papírových obalů, které
VíceČíslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky
Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: European Union Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT 22 Datum vytvoření:
VíceVÝROBNÍ PROGRAM PRUŽINOVÉ OCELI SPRING STEELS PRODUCTION PROGRAM
VÝROBNÍ PROGRAM PRUŽINOVÉ OCELI PRODUCTION PROGRAM OBSAH CONTENT 02 ÚVOD 02 INTRODUCTION 04 SCHÉMA VÝROBNÍHO TOKU 04 TECHNOLOGY FLOWS 06 VÝROBNÍ SORTIMENT 06 PRODUCT PORTFOLIO 09 CHEMICKÉ SLOŽENÍ PRUŽINOVÝCH
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09
Stránka 1 z 2 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH číslo 17/2014/09 Výrobek identifikační kód typu Typové označení Zamýšlené pouţití Výrobce Výrobna Zplnomocněný zástupce Systém posuzování a ověřování stálosti vlastností
VíceVÚTS, a.s. Liberec CENTRE OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT
VÚTS, a.s. Liberec CENTRE OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT KEY DATA CENTER OF ENGINEERING RESEARCH AND DEVELOPMENT LIBEREC ESTABLISHED 1951 200 employees Turnover : 15 Mio EUR (2013) ISO 9001 certification
VíceELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS
ELEKTROMOTORY SÉRIE CHT CHT ELECTRIC MOTORS ÚVOD CHT série elektromotor byla vyvinuta pro p ipojení na p evodovky a z tohoto d vodu mají veškeré mechanické a elektrické charakteristiky p izp sobeny práv
VíceUser manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
VíceActiPack rozšířil výrobu i své prostory EMBAX 2016. Od ledna 2015 jsme vyrobili přes 59.000.000 lahviček či kelímků. Děkujeme za Vaši důvěru!
ACTIPACK CZ, a.s. www.actipack.cz Newsletter 2/2015 ActiPack rozšířil výrobu i své prostory Vážení obchodní partneři, Závod prošel významnými audity od předních letošní rok byl ve znamení potravinářských
VícePrůměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay. % podíl / % share
Zahraniční hosté v hromadných ubyt. zařízeních podle zemí / Foreign at collective accommodation 1. - 3 čtvrtletí 2010 Průměrná doba pobytu ve dnech/ Average length of stay index počet hostů 1-3 Q 2010/1-3
VícePLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME
PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME ČTVRTLETNÍ PŘEHLED (01-03/2017) QUARTERLY IEW (01-03/2017) I. Návrhy ČSN k veřejnému připomínkování (Drafts of national standards for public comments) B02 Úkol/Project
VíceFytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008
Energy News 4 Inovace Innovations 1 Fytomineral Tímto Vám sdělujeme, že již byly vybrány a objednány nové lahve a uzávěry na produkt Fytomineral, které by měly předejít únikům tekutiny při přepravě. První
VíceČeská republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje)
Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2010 (vybrané údaje) ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ 4.1. Využívání půdy zemědělstvím, 2008 4.2. Pracovní síla v zemědělství celkem, index (2005 = 100) 4.3. Hektarové
VíceDATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
VíceAIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420
VíceVÝHYBKOVÉ KONSTRUKCE PRO EVROPSKÉ KORIDORY
VÝHYBKOVÉ KONSTRUKCE PRO EVROPSKÉ KORIDORY Jiří HAVLÍK Ing. Jiří HAVLÍK, DT výhybkárna a mostárna a.s., Dolní 100, 797 11 Prostějov Anotace V oddělení výzkumu a vývoje firmy jsou řešeny úkoly zejména z
VíceZkontrolujte na webových stránkách zkušebny*, která certifikát vystavila: Jestli nejde o certifikát vytvořený nebo upravený například ve photoshopu
ů t á k fi i t r e c r o Soub oratoří b a l h c í ušebn k z ELine h K c ý l e s ž i á v l á e z nez né kab a v o r u t k pro stru KELine KE Line komponenty Cat.6A, Cat.7, Cat.7A Postup při vyhodnocování
VícePRVNÍ POZNATKY Z VÁLCOVÁNÍ MIKROLEGOVANÝCH PÁSŮ S MEZÍ KLUZU NAD 460 MPa NA TRATI STECKEL. Radim Pachlopník Pavel Vavroš
PRVNÍ POZNATKY Z VÁLCOVÁNÍ MIKROLEGOVANÝCH PÁSŮ S MEZÍ KLUZU NAD 460 MPa NA TRATI STECKEL Radim Pachlopník Pavel Vavroš Nová Huť, a.s., Vratimovská 689, 707 02 Ostrava Kunčice, ČR, rpachlopnik@novahut.cz,
VíceMá smysl o ekonomické problematice nových léků mluvit s nemocnými?
Má smysl o ekonomické problematice nových léků mluvit s nemocnými? Roman Hájek Mikulov, 16.9. 2017 Proč? Proč? Protože je to ve Vašem zájmu Proč? Protože je to ve Vašem zájmu Protože realita není jednoduchá
VíceStřední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
VíceVentil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
VíceVýukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
VícePrvní brněnská strojírna Velká Bíteš, a.s. was founded in 1950. E.g. sales people, purchasing clerks, development workers, designers.
www.jazyky-bez-barier.cz - KNIHOVNA NÁHLED souboru / titulu Velká Bíteš a.s. (_velka_bites.jbb) Velká Bíteš a.s. Lekce: Pomalejší tempo řeči Cvičení: PBS Velká Bíteš, a.s. První brněnská strojírna Velká
VíceISO 8402:1994 zavedena v ČSN ISO 8402 Management jakosti a zabezpečování jakosti - Slovník (01 0300)
ČESKÁ NORMA ICS 03.120.10 Únor 1997 Management jakosti - Směrnice pro plány jakosti ČSN ISO 10005 01 0332 Quality management - Guidelines for quality plans Management de la qualité - Lignes directrices
VíceStainless steels - Part 2: Technical delivery conditions for sheet/plate and strip for general purposes
ČESKOSLOVENSKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.20; 77.140.50 Leden 1998 Korozivzdorné oceli - Část 2: Technické dodací podmínky pro plechy a pásy pro všeobecné použití ČSN EN 10 088-2 42 0928 Stainless steels
VíceČSN EN ISO OPRAVA 2
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 03.120.10; 11.040.01 Květen 2010 Zdravotnické prostředky Systémy managementu jakosti Požadavky pro účely předpisů ČSN EN ISO 13485 OPRAVA 2 85 5001 idt EN ISO 13485:2003/AC:2009-08
VíceKULOVÝ STEREOTEPLOMĚR NOVÝ přístroj pro měření a hodnocení NEROVNOMĚRNÉ TEPELNÉ ZÁTĚŽE
české pracovní lékařství číslo 1 28 Původní práce SUMMARy KULOVÝ STEREOTEPLOMĚR NOVÝ přístroj pro měření a hodnocení NEROVNOMĚRNÉ TEPELNÉ ZÁTĚŽE globe STEREOTHERMOMETER A NEW DEVICE FOR measurement and
VíceFlat products made of steels for pressure purposes - Part 4: Nickel alloy steels with specified low temperature properties
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.30 Prosinec 1997 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové nádoby a zařízení - Část 4: Oceli legované niklem se zaručenými vlastnostmi při nízkých teplotách ČSN EN 10 028-4 42
VíceLitosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
VíceElektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
VíceVLIV TECHNOLOGIE ŽÁROVÉHO ZINKOVÁNÍ NA VLASTNOSTI ŽÁROVĚ ZINKOVANÝCH OCELÍ
Transfer inovácií 2/211 211 VLIV TECHNOLOGIE ŽÁROVÉHO ZINKOVÁNÍ NA VLASTNOSTI ŽÁROVĚ ZINKOVANÝCH OCELÍ Ing. Libor Černý, Ph.D. 1 prof. Ing. Ivo Schindler, CSc. 2 Ing. Petr Strzyž 3 Ing. Radim Pachlopník
VíceKlapka zpětná L10 DN , PN Swing check valve L10 DN , PN
DN 65 400, PN 160 400 DN 65 400, PN 160 400 Použití Zpětná klapka je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru i jiné provozní tekutiny používané v
Více4Ever H A N D B O O K
4Ever HANDBOOK Kancelářský systém 4Ever Úvod Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a podélné nosníky. Bočnice je tvořena nohami čtvercového průřezu 45 x 45 mm, spojovacím vodorovným bočním
VíceAutomatika na dávkování chemie automatic dosing
Automatika na dávkování chemie automatic dosing Swimmingpool Technology Autodos 700 Automatické dávkování Autodos Autodos automatic dosing Autodos 700 je jedno-kanálové zaøízení, pro mìøení a dávkování.
VíceVÝROBA VÝKOVKŮ A DÍLNA TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ FORGINGS PRODUCTION AND HEAT TREATMENT WORKSHOP
A DÍLNA TEPELNÉHO ZPRACOVÁNÍ AND HEAT TREATMENT WORKSHOP V SORTIMENTU VOLNĚ KOVANÝCH VÝKOVKŮ DO HMOTNOSTI 3 TUNY NABÍZÍME: kované tyče kruhového, čtvercového průřezu a osazených průřezů jednoduché i složité
VíceŘetězová kola a řetězové disky dle tovární normy Sprockets and plate wheels to work s standard
Řetězová kola a řetězové disky dle tovární normy Sprockets anlate wheels to work s standard ŘETĚY VMBERK ŘETĚY VMBERK aloženo 1952 Established in 1952 Firma Řetězy Vamberk je jedním z největších výrobců
VíceMechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika
VíceGymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
VíceTechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
VíceČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 93.100 Září 2011 Železniční aplikace Kolej Kolejnice Část 1: Vignolovy železniční kolejnice o hmotnosti 46 kg/m a větší ČSN EN 13674-1 73 6361 Railway applications Track Rail
VíceVýukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
Vícewww.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
VíceSTATISTICKÉ PARAMETRY OCELÍ POUŽÍVANÝCH NA STAVBU OCELOVÝCH KONSTRUKCÍ
STATISTICKÉ PARAMETRY OCELÍ POUŽÍVANÝCH NA STAVBU OCELOVÝCH KONSTRUKCÍ Lubomír ROZLÍVKA, Ing., CSc., IOK s.r.o., Frýdek-Místek, tel./fax: 555 557 529, mail: rozlivka@iok.cz Miroslav FAJKUS, Ing., IOK s.r.o.,
VíceVýukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám
Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0996 Šablona: III/2 č. materiálu: VY_32_INOVACE_ANJ349 Jméno autora: PhDr. Korbová Magdalena Třída/ročník:
VíceINFLUENCE OF CONSTRUCTION OF TRANSMISSION ON ECONOMIC PARAMETERS OF TRACTOR SET TRANSPORT
INFLUENCE OF CONSTRUCTION OF TRANSMISSION ON ECONOMIC PARAMETERS OF TRACTOR SET TRANSPORT Vykydal P., Žák M. Department of Engineering and Automobile Transport, Faculty of Agronomy, Mendel University in
VíceTřinecké železárny, a. s. Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000, 739 70 Třinec, Czech Republic tel.: +420 558 531 111, fax: +420 558 331 831 www.trz.
Třinecké železárny, a. s. Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000, 739 70 Třinec, Czech Republic tel.: +420 558 531 111, fax: +420 558 331 831 www.trz.cz Moravia Steel a.s. Třinec-Staré Město, Průmyslová 1000,
VíceSeznam publikací, Ing. Josef Půta, Ph.D.
Seznam publikací, Ing. Josef Půta, Ph.D. 1. Půta, J. Hodnocení efektivnosti temperace vstřikovacích forem. Liberec: Technická univerzita v Liberci, 2005. 2. Lenfeld, P., Půta, J., Ausperger, A., Běhálek,
VíceAir Quality Improvement Plans 2019 update Analytical part. Ondřej Vlček, Jana Ďoubalová, Zdeňka Chromcová, Hana Škáchová
Air Quality Improvement Plans 2019 update Analytical part Ondřej Vlček, Jana Ďoubalová, Zdeňka Chromcová, Hana Škáchová vlcek@chmi.cz Task specification by MoE: What were the reasons of limit exceedances
Více1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
VíceRAILWAY OVER HEAD CONTACT SYSTEMS & RAILWAY TECHNOLOGIES SYSTÉMY ŽELEZNIČNÍHO TROLEJOVÉHO VEDENÍ & ŽELEZNIČNÍ TECHNOLOGIE
RAILWAY OVER HEAD CONTACT SYSTEMS & RAILWAY TECHNOLOGIES SYSTÉMY ŽELEZNIČNÍHO TROLEJOVÉHO VEDENÍ & ŽELEZNIČNÍ TECHNOLOGIE OVERHEAD CONTACT SYSTEM ARCAS-EL Elektroline provides complete production and installation
VíceTEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT
TEPELNÉ ZPRACOVÁNÍ OCELI STEEL HEAT TREATMENT NORMALIZAČNÍ ŽÍHÁNí.1 NORMALGLÜHEN.1 NORMALIZING.1 Tyčová ocel Stabstahl Steel bars plochá Flachstahl flat kruhová Rundstahl round čtvercová Vierkantstahl
VíceČeská republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje)
Česká republika v mezinárodním srovnání za rok 2009 (vybrané údaje) ZEMĚDĚLSTVÍ, LESNICTVÍ Obsah: 4.1. Využívání půdy zemědělstvím, 2007 4.2. Pracovní síla v zemědělství celkem, index (2005 = 100) 4.3.
VíceReal Estate Investment 2019
Real Estate Investment 2019 Máme se bát obchodní války? Dopady Reality v nové kontextu vlny protekcionismu globální a lokální ekonomiky David DubenMarek 2019 Reality v investičním a ekonomickém kontextu
VíceFlat products made of steels for pressure purposes - Part 1: General requirements
ČESKÁ NORMA MDT 669.14-41:621.642-98:620.1 Srpen 1995 PLOCHÉ VÝROBKY Z OCELÍ PRO TLAKOVÉ NÁDOBY A ZAŘÍZENÍ Část 1: Všeobecné požadavky ČSN EN 10 028-1 42 0937 Flat products made of steels for pressure
Více&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS
MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce Exclusive je výjimečnou řadou lišt, vyráběných pro nejvyšší požadavky zákazníků na kvalitu, detail, originalitu, přesnost a velký podíl ruční práce. Je to kolekce
VíceIzolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod
KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT
VíceČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.140.75 Červenec 2010 Ocelové trubky pro přesné použití Technické dodací podmínky Část 1: Bezešvé trubky tažené za studena ČSN EN 10305-1 42 0093 Steel tubes for precision applications
VíceGymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115
Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410 II/2 Parts of a computer IT English Ročník: Identifikace materiálu: Jméno
VíceZubní pasty v pozměněném složení a novém designu
Energy news4 Energy News 04/2010 Inovace 1 Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu Od října tohoto roku se začnete setkávat s našimi zubními pastami v pozměněném složení a ve zcela novém designu.
VíceCNC řízený vrtací a frézovací stroj pro výrobce oken a dveří CNC drilling machine for windows and doors manufacturers
CNC řízený vrtací a frézovací stroj pro výrobce oken a dveří CNC drilling machine for windows and doors manufacturers CNC vrtací a frézovací stroj se 6 pracovními jednotkami, se dvěma pohyblivými a jedním
VíceSEMI-PRODUCTS. 2. The basic classification of semi-products is: standardized semi-products non-standardized semi-products
Second School Year SEMI-PRODUCTS 1. Semi-products are materials used for further processing. We produce them from incoming materials, for example from ingots, powders and other materials. We most often
VícePOCÍTACOVÁ SIMULACE ZRYCHLENÉHO OCHLAZOVÁNÍ PLOCHÝCH TYCÍ PO VÁLCOVÁNÍ PC SIMULATION OF FLAT BARS ACCELERATED COOLING AFTER ROLLING
POCÍTACOVÁ SIMULACE ZRYCHLENÉHO OCHLAZOVÁNÍ PLOCHÝCH TYCÍ PO VÁLCOVÁNÍ PC SIMULATION OF FLAT BARS ACCELERATED COOLING AFTER ROLLING Ondrej Žácek a Jirí Kliber a Zdenek Vašek b a VŠB TECHNICKÁ UNIVERZITA
Více1. Zadavatel: Lepíky s.r.o., Podnikatelská 539, 19011 Praha 9 Ič: 27575080 Dič: CZ27575080
Operační program Praha, Konkurenceschopnost /OPPK/, podpora EU: Inovační aktivity v oblasti lepení samolepícími materiály Výběrové řízení: Řezací stroj / Slitting machine /English version follows Czech
VíceSYSTEM OF ROAD SURFACE MEASUREMENT AND EVALUATION IN THE CZECH REPUBLIC, NEW TRENDS IN THIS FIELD
SYSTEM OF ROAD SURFACE MEASUREMENT AND EVALUATION IN THE CZECH REPUBLIC, NEW TRENDS IN THIS FIELD Josef Stryk, Ilja Březina, Jiří Sláma, Leoš Nekula et al. Table of content measured road surface characteristics
VíceARTEMIS & ENIAC výzvy 2009. kadlec@utia.cas.cz Tel. 2 6605 2216
ARTEMIS & ENIAC výzvy 2009 Jiří Kadlec ÚTIA AV ČR kadlec@utia.cas.cz Tel. 2 6605 2216 Co je Artemis a Eniac Joint Undertaking (JU) Dva významné průmyslové programy. Sdružují národní a 7. RP EU financování
VíceBTS and Development of Confidence Indicators
BTS and Development of Confidence Indicators in the Czech Republic Ing. Marie Hörmannová, CSc. Business Cycle Surveys Department Basic facts about the BTS in the Czech Republic 1991 new conception of the
VíceVliv metody vyšetřování tvaru brusného kotouče na výslednou přesnost obrobku
Vliv metody vyšetřování tvaru brusného kotouče na výslednou přesnost obrobku Aneta Milsimerová Fakulta strojní, Západočeská univerzita Plzeň, 306 14 Plzeň. Česká republika. E-mail: anetam@kto.zcu.cz Hlavním
VíceStandardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560
ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány
VíceTransfer inovácií 20/2011 2011
OBRÁBĚNÍ LASEREM KALENÉHO POVRCHU Ing. Miroslav Zetek, Ph.D. Ing. Ivana Česáková Ing. Josef Sklenička Katedra technologie obrábění Univerzitní 22, 306 14 Plzeň e-mail: mzetek@kto.zcu.cz Abstract The technology
VíceSDÍLENÍ TEPLA PŘI ODLÉVÁNÍ KRUHOVÝCH FORMÁTŮ NA ZPO. Příhoda Miroslav Molínek Jiří Pyszko René Bsumková Darina
SDÍLENÍ TEPLA PŘI ODLÉVÁNÍ KRUHOVÝCH FORMÁTŮ NA ZPO Příhoda Miroslav Molínek Jiří Pyszko René Bsumková Darina VŠB Technická univerzita Ostrava, 17. listopadu 15, 78 33 Ostrava Poruba, ČR, E mail: miroslav.prihoda@vsb.cz
VíceTKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného
Více&9$-64*7&.06-%*/(4 MOULDINGS
MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce Exclusive je výjimečnou řadou lišt, vyráběných pro nejvyšší požadavky zákazníků na kvalitu, detail, originalitu, přesnost a velký podíl ruční práce. Je to kolekce
VíceIntroduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
VícePOSSIBLE GENERALISATION OF DECREASE IN MECHANICAL PROPERTIES OF CARBON STEEL (ČSN ) ON OTHER STEELS
MOŽNOST ZOBECNĚNÍ POKLESU MECHANICKÝCH VLASTNOSTÍ OCELI 12 022 NA DALŠÍ MATERIÁLY POSSIBLE GENERALISATION OF DECREASE IN MECHANICAL PROPERTIES OF CARBON STEEL (ČSN 12 022) ON OTHER STEELS Josef ČMAKAL,
VíceStřední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
VíceStřední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
VíceTKGA6. Pružiny a výkres součásti. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pružiny a výkres součásti TKGA6 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR 1 Pružiny Pružiny jsou strojní součásti
VíceWhatever you frame. výška / high. šířka / width
MOULDINGS Whatever you frame CZ Kolekce Classic je exklusivní kolekce převážně ručně dokončovaných lišt, které jsou svým vzhledem, nápaditostí a výrazem charakteristické pro společnost Lira, obrazové lišty
VíceMAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY 2 ISO 9001 BASIC TECHNICAL PARAMETERS 4 TABLE DIAMETER [MM] 800 1000 1250 1600 2000
VíceTESTOVÁNÍ VLIVU INDIKAČNÍCH KAPALIN NA KŘEHKOLOMOVÉ VLASTNOSTI SKLOVITÝCH SMALTOVÝCH POVLAKŮ
TESTOVÁNÍ VLIVU INDIKAČNÍCH KAPALIN NA KŘEHKOLOMOVÉ VLASTNOSTI SKLOVITÝCH SMALTOVÝCH POVLAKŮ TESTING OF THE INFLUENCE OF THE INDICATING LIQUIDS ON BREAKED PROPERTIES OF VITREOUS ENAMEL COATINGS Kamila
VíceOlympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in. Uživatelská příručka
Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in Uživatelská příručka Úvod Děkujeme, že jste zakoupili tento výrobek společnosti Olympus. Modul "Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in" slouží
VíceVysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava,
Vysoká škola báňská Technická univerzita Ostrava, \«V l«i I/, veřejná vysoká škóla ~ A Zkušební laboratoře výzkumného centra hornin, ~ A Hornicko-geologická fakulta.l_-~~l~. z~-~ - 17. listopadu 15, 708
VíceTogether H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
Více