Evropské přesahy. sborník příspěvků. z mezinárodního kolokvia , Plzeň

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Evropské přesahy. sborník příspěvků. z mezinárodního kolokvia. 28. 29. 4. 2015, Plzeň"

Transkript

1 Evropské přesahy muzejní edukace Plzeň 2015 sborník příspěvků z mezinárodního kolokvia , Plzeň

2

3 Evropské přesahy muzejní edukace Plzeň 2015 sborník příspěvků z mezinárodního kolokvia , Plzeň

4

5 Evropské přesahy muzejní edukace Plzeň 2015 sborník příspěvků z mezinárodního kolokvia , Plzeň Západočeské muzeum v Plzni, 2015

6 text and photos Marianne Grymer Bargeman, Andrea Guenther, Marianna Carli, Andreja Rihter, Tereza Dobiášová, Tomáš Novotný, Kateřina Tomešková, Jitka Králová, Markéta Pastorová, Daniela Čarná, Lucia Fojtíková, Pavel Douša, Eva Dytrychová, Silvie Čermáková, Sylvie Pecháčková, Lucie Štůlová Vobořilová, Barbora Škaloudová, Kateřina Samková, Alena Najbertová, Michal Kučerák, Petra Peštová, Kateřina Hausenblasová, Pavla Hlušičková, Jitka Pešková, Lenka Zmeková, Jiří Sulženko photos p. 11 DEPO2015 photos p Plzeň 2015 edition Západočeské muzeum v Plzni design Milada Hartlová all right reserved ISBN

7 5

8 Poděkování Děkuji PhDr. Františku Frýdovi, řediteli Západočeského muzea v Plzni, za podporu mé práce a kolegyni Mgr. Markétě Formanové za odborné konzultace a pomoc s organizací kolokvia. Sborník příspěvků z mezinárodního kolokvia Evropské přesahy muzejní edukace Plzeň 2015 vyšel za finanční podpory Plzeňského kraje. Děkujeme partnerům

9 Obsah 9 Úvod DEN PRVNÍ Hands On! International Association of Children in Museum 15 user involvement and active participation in everyday lives of Children and Young people (a practical approach) Marianne Grymer Bargeman 19 Hands On! International Association of Children in Museum Andrea Guenther 22 children s Museums: When Place Matters Explora, a case history Marianna Carli 27 Hands on International Award initiative and partners Andreja Rihter Příklady dobré praxe z ČR a Slovenska 1. díl 31 Galerie hrou MgA. Tereza Dobiášová 34 využití metod kooperativního učení při interpretaci obsahů muzeálií a evropský přesah jeho podpory v českém prostředí Mgr. Kateřina Tomešková 38 Mámo, táto V muzeu to stojí za to! Mgr. Jitka Králová 42 standardy pro základní vzdělávání jako příležitost pro neformálního vzdělávání PaedDr. Markéta Pastorová 7

10 48 Ako interpretovať súčasné umenie Mgr. Daniela Čarná, PhD. 53 Muzikologický výskum v múzejnej pedagogike Mgr. Lucia Fojtíková 56 skutečná kopie a replika skutečnosti aneb poznání z muzea PhDr. Pavel Douša, Ph.D., Ing. Eva Dytrychová 60 Přesahy muzejní edukace Muzejní edukace mimo muzeum Mgr. Silvie Čermáková 65 Umění na dosah Mgr. et Mgr. Lucie Štůlová Vobořilová, Mgr. Barbora Škaloudová DEN druhý Příklady dobré praxe z Čech a Moravy 2. díl 71 nový edukační projekt Technického muzea v Brně: S Matičkou a se Šroubkem za poznáním putujem Mgr. Alena Najbertová 75 DJ Kurátor: Tablety v galerijní edukaci Michal Kučerák 78 Animovaná tvorba v muzeu Mgr. Petra Peštová, Mgr. Kateřina Hausenblasová 82 Program Kreativní Evropa Mgr. Pavla Hlušičková 87 Projekt Archeologické muzejní kufříky a nominace Jihočeského muzea na cenu MOSTY 2014 za zpřístupňování sbírek návštěvníkům se specifickými potřebami Mgr. Jitka Pešková, Mgr. Lenka Zmeková Plzeň Evropské hlavní město kultury Seznamte se s Plzní 2015 Mgr. Jiří Sulženko 8

11 Úvod Evropské přesahy muzejní edukace Plzeň 2015 je název prvního ročníku mezinárodního kolokvia, které bylo zaměřeno na neformální mimoškolní vzdělávání dětí v muzeích a galeriích. Setkání proběhlo a v Západočeském muzeu v Plzni. Záštitu nad celou akcí přijal Plzeňský kraj, finanční podporu poskytlo město Plzeň, Plzeň 2015 o. p. s. a Plzeňský kraj. Oficiálním partnerem se pak stalo Pivovarské muzeum v Plzni, které poskytlo plzeňské pivo a prostory pro společenský večer. Dvoudenní seminář byl slavnostně zahájen ředitelem Západočeského muzea v Plzni, PhDr. Františkem Frýdou, zástupcem Plzeňského kraje Mgr. Jaroslavem Šobrem, vedoucí odboru kultury Města Plzně PhDr. Květuší Sokolovou a ředitelem projektu Plzeň Evropské hlavní město kultury 2015 Mgr. Jiřím Sulženkem. První dva bloky semináře ( ) věnovaly pozornost hlavním trendům v české a zahraniční muzejní pedagogice, možnostem spolupráce českých muzeí a galerií se zahraničními institucemi a představení nejnovějších projektů v oblasti mimoškolní edukace. Dopolední program byl zaměřen na mezinárodní asociaci muzeí a galerií pracujících s dětmi Hands On! International Association Children in Museum. Asociace sdružuje více než 200 organizací ze 45 zemí. V České republice je zastoupena Západočeským muzeem v Plzni, které plní roli ambasadora. Členy asociace jsou odborníci se společnou vizí: chtějí prezentovat mladým návštěvníkům muzea a galerie jako atraktivní a přátelské místo, kde se mohou pobavit a zároveň se zábavnou a nenásilnou formou vzdělávat. Hands On! vznikla v roce 1994, od roku 1996 pořádá odborné mezinárodní konference zaměřené na muzejní pedagogiku 9

12 a neformální vzdělávání a uděluje cenu Children in Museum Award. Výroční, desátá konference s názvem Amsterdam 2015: Touch and Learn bude probíhat října 2015 v nizozemském Amsterodamu. Na kolokviu vystoupili členové představenstva: Marianne Grymer Bargeman (Dánsko), Marianna Carli (Itálie), Andreja Rihter (Slovinsko) a Andrea Guenther (Rakousko). Tématem byla historie a současnost Asociace, možnosti aktivní mezinárodní spolupráce, cena Children in Museum Award, projekty Dánské národní galerie a dětské programy v muzeu Explora v Římě. V odpoledním bloku , který nesl název Příklady dobré praxe dostala prostor česká a slovenská muzejní a galerijní pedagogika. Tématem byly hlavní trendy v neformálním vzdělávání a představení nejnovějších projektů v oblasti mimoškolní edukace. Česká a slovenská muzejní a galerijní pedagogika je na vysoké úrovni i v porovnání se zahraničím. Skutečně se máme čím pochlubit. Proto bylo hlavní myšlenkou kolokvia nabídnout odborné veřejnosti z muzejních a galerijních institucí přímý kontakt s aktuálními trendy současné mimoškolní pedagogiky a poskytnout tak diskusní platformu k oborové problematice za účasti odborníků ze zahraničí a muzejních a galerijních pedagogů z České a Slovenské republiky. Třetí blok byl pokračováním Příkladů dobré praxe z ČR, představen byl rovněž projekt Evropské unie Kreativní Evropa. Náplní závěru programu bylo představení Plzně jako Evropského hlavního města kultury 2015 a nesl se v duchu prohlášení uměleckého šéfa Petra Formana: Rok 2015 jistě přinese každému něco nového a možná výjimečného. Pro mě znamená vyvrcholení několikaleté práce mnoha lidí Já se na něj v očekávání celkem napjatém těším! Moc bych si totiž přál, aby každý v kalendáři našel alespoň jednu událost, díky které bude chtít do Plzně vyrazit nebo se jen vydat do ulic a krajiny za kulturou za zážitkem. Jinak by ta naše práce byla dost na prd. A když už vyrazíte, tak Plzeň pořádně prozkoumejte a taky si dejte plzničku, kterou mám já osobně ze všech piv světa nejraději. A pokud Vám bude na sklonku dne dobře, tak to znamená, že jste si právě otevřeli svůj plzeňský ráj, kam stojí za to se vracet! O projektu promluvil programový ředitel MgA. Jiří Sulženko, který ve společnosti Plzeň 2015, o. p. s. spolu s uměleckým šéfem Petrem Formanem koordinuje a zodpovídá za program projektu Plzeň Evropské hlavní město kultury Jedná s partnery, umělci, příslušnými orgány i spřátelenými organizacemi. Na závěr kolokvia byli účastníci seznámeni s aktuálními výstavami a lektorskými programy v nově otevřené kulturní instituci DEPO2015. DEPO2015 je výstupem pro- 10

13 jektu Plzeň Evropské hlavní město kultury Srdcem PROJEKTU je Centrum pro kreativní podnikání, které propojuje kulturu s byznysem a kreativními průmysly. DEPO2015 je také sídlem rezidenčního programu OPEN A.i.R., který nabízí českým umělcům a inovátorům možnost vycestovat do zahraničí a zároveň zve zahraniční kulturní scénu do Plzně. V současné době v DEPO2015 probíhají tři veliké výstavy DOMUS design, RESTART Čestmíra Sušky a Plzeňské rodinné album. Oficiálním partnerem kolokvia se stalo Pivovarské muzeum v Plzni. Pro společenský večer dalo k dispozici atraktivní historické prostory tzv. Valečku, které se nachází v unikátně zachovaném právovárečném domě z 15. století. Rovněž pro nás zajistilo čepované pivo Pilsner Urquell. Kolokvia se zúčastnilo 97 účastníků, zařazeno bylo celkem 20 příspěvků, které byly tlumočeny do/z anglického jazyka. Dle ohlasů se jednalo o velmi zdařilou akci, která by měla mít pravidelné každoroční opakování. DOMUS design RESTART Čestmíra Sušky Plzeňské rodinné album 11

14 12

15 den první Hands On! International Association of Children in Museum Příklady dobré praxe z ČR a Slovenska 1. díl 13

16 14

17 User involvement and active participation in everyday lives of Children and Young people (a practical approach) Marianne Grymer Bargeman ředitelka oddělení Children & Youth Department v Dánské národní galerii, vítězka Children of Museum Award 2014 The Children in Museums Award Twelve nominated museums from around the world, several of them aimed specifically at children, were in the running for the 2014 Children in Museums Award, which was set up in 2012 by European Museum Academy (EMA) and the international children s museum organisation Hands On! International. The objective of the award is to recognise outstanding work done at museums around the world and to spread new approaches and ideas within the field among peers and wider audiences. The award is presented annually, and in 2014 it went to the SMK. The jury s reasons for choosing the SMK as the winner included the following statements: The jury was unanimous in praising the in -depth and high quality presentation, materials and programmes for children, which they considered unique for an art museum. Children are taken seriously by curators and director, and ideas from the children s presentation are adapted in the main museum. Complex subjects, well researched, are made accessible to children and offer a unique, surprising and stimulating environment based on the idea of freedom of thought and an original approach. ( ) The combination of workshop spaces, exhibition area and drawing room is a unique idea. Visions and objectives For the SMK, receiving this award represented the culmination of many years of strategic work with and for children and teens; work that has taken the form of special programmes designed specifically for pre -schoolers, schools, young adults, and families. Our overall vision for our work with children and young people is to improve their opportunities in life by means of art and creativity. Being subjected to the greatest possible variety of art and culture expands the spectrum through 15

18 which they experience the world, its opportunities and its potential. In our work we focus on mutual learning processes, and all projects are, to the greatest extent possible, based on user involvement. Every project developed at the SMK is carried out in close collaboration with many different individuals from the museum scene and from elsewhere, in Denmark and abroad. In our day -to-day activities we work to ensure: that art and creativity can play an active part in the everyday lives of all children and young people that knowledge and lessons learned are shared and made accessible that The Children and Youth Department acts as a microcosm for learning within our organisation Zones within the museum s collections The SMK collections are home to art that spans seven centuries, from the early Renaissance to the latest cutting -edge works. The collections constitute the heart of the museum, and when the collection displays were rearranged in 2011 the museum decided to create two special zones that are particularly family -friendly. The results were the Match -smk set -up and the drawing studio, both of which offer new avenues of approach to the world of art. The Match SMK set -up consists of a long piece of wooden furniture placed inside one of the largest exhibition rooms. Built into this piece of furniture visitors can find board games developed especially for families with children aged six to ten. The objective of the game is to tell good stories based on the art in the room; the participants will vote for the best and most convincing stories to decide which ones win. The drawing studio is distinctively different from the other rooms in the museum with its interactive shelves and its flea -market chairs. It also offers the opportunity to hand in a drawing, thereby taking part in the monthly drawing competition In the article The Figure -Ground Relationship in Organisations (Common Ground Publishing) we relate the story of how this room came to be crucially important for a very different way of staging a special exhibition eighteen months later. Exhibitions for children The museum collections also form the starting point for the special exhibitions for children, which the museum has staged from 1994 onwards. These exhibitions often involve a specific theme, addressing big questions such as life and death or what freedom is. The first of these exhibitions had brief exhibition runs, but over time most exhibitions have come to last a year. The target group is children aged six to twelve, and the displays are suitable for school excursions as well as for families visiting on 16

19 their own. All of these exhibitions are always developed in close co -operation with children. The objectives of the museum s exhibitions for children are: 1. To create relevant, engaging exhibitions that present first -rate art on the children s own terms by means of close co -operation with children and museum/education professionals. 2. To create spaces for contemplation in which a few, selected works (presented with young audiences in mind) take up a lot of space mentally as well as phy sically. 3. To stimulate children s imagination, creativity and sense of wonder by means of dialogue, multivoicedness and diversity. 4. To experiment with various aspects of learning & education, presentation, space and design, thereby allowing these exhibitions to act as a microcosm and sandbox for learning that can be fruitfully applied to other activities within the organisation. 5. To document and evaluate the exhibitions in co -operation with external researchers and academics; the results will regularly be presented in small- scale publications. Our current exhibition for children is called What Makes a Home? It was opened with a massive pillow fight staged in front of the museum; an event that Denmark s largest newspaper Politiken described as the most hilarious opening ever in the whole history of the SMK. Documentation and sharing knowledge For many years now we have worked intensively with dialogue -based teaching a concept that also includes the non -verbal aspects of such dialogue and in 2013 we co -wrote the book Dialogue based Teaching. The Art Museum as a Learning Space, which has been translated into English, Spanish and Norwegian. One of the main authors of the book is the Norwegian professor of education Olga Dysthe. The book is one of several publications documenting our work with children and young people. Since 2011 we have also documented our work in so -called yearbooks (in Danish and English) in order to make it easier to share lessons learned and to further upgrade and qualify the efforts made within this field in Denmark and internationally. The books are available online. ULK Art Labs metro fences The ULK Art Labs are the SMK s social and creative community for young people between the ages of 15 and 25. Known as art pilots, these young volunteers work with projects that actively involve users and visitors, and they carry out their projects in close co -operation with SMK staff right from the initial ideas 17

20 are presented until the project has been realised. All projects share the same overall vision: that art must be relevant and engaging, and that creativity should be part of young people s everyday lives. In one of their most recent projects, the art pilots decorated some of the many fences that surround the metro building sites seen throughout Copenhagen at present. The project was based on the Google Art Project and the 160 high -resolution art images made available as free downloads by the SMK, and the mission was to make art available and accessible to the citizens of Copenhagen. To this end, the works were remixed and sampled in many ways in co -operation with local citizens. The completed fences can still be seen in several locations in the streets of Copenhagen. CV Marianne Grymer Bargeman Head of the Children & Youth Department at the SMK since Author of childrens books, member of the Hvidovre Art Council, and external examiner at Communication and Performance Design at Roskilde University (RUC). Holds a degree (mag.art.) in Art History from the University of Copenhagen and Universiteit van Amsterdam, and also holds a BA in Comparative Literature and a management degree. Match SMK, Drawing room a Opening of What makes a home? 18

21 Hands On! International Association of Children in Museum Andrea Guenther sekretariát HandsOn! a Muzeum dětí Frida & Fred v Grazu I would like to present the organization Hands on! in more detail. When, why and who found Hands on! Which changes did the organization make during the years and where is Hands on! now? It`s important to see the people behind the organization and to explain who the members are and from which countries they come from. Finally we will take a look at the new webpage which shows all recent activities and allows an exciting forsight. Hands On! has members from more than 20 different countries worldwide. Our members range from large institutions to ambitious individual museum professionals. Our history Hands On! began in 1994 as an informal network of a number of European museum directors, interested in promoting children s museums in Europe. After the first Hands On! Europe Conference in 1996 in the Netherlands, a committee created an official organization with a legal structure, statutes and a Board of Directors. In March 1998 Hands On! International (as it became known) was constituted in Portugal as an international non -profit and professional association. In 2014 the name of Hands On! was changed to better suit its aims and goals. The organization is now officially known as Hands On! International Association of Children in Museums. Founding members The founding members of Hands On! Europe were: Museu das Criancas (Lisbon, Portugal) Hotel Het Reispaleis - Wereldmuseum Rotterdam (Rotterdam; Holland), Musee des Enfants / Het Kindermuseum (Brussels, Belgium), Zoom Kindermuseum (Vienna; Austria) and Het Kindermuseum (now Tropenmuseum Junior) (Amsterdam; Holland) 19

22 Board of Directors The Board of Directors consists of five members from at least three countries, who are elected at the General Assembly. The General Assembly meets at each a Hands On! Conference, or whenever it is convened by the President. The General Assembly can also be convened upon request of the Board of Directors or of one third of the Institutional Members. The current board members are: annemies Broekgaarden, Amsterdam, Netherlands PresidentHead Public and Education, Rijksmuseum Petra Katzenstein, Amsterdam, Netherlands Vice President Jewish Historical Museum Joerg Ehtreiber, Graz, Austria Treasurer Director Frida and Fred children s museum, Graz marianna Carli, Rome, Italy Exhibit manager, Explora, the Children s museum of Rome andreja Rihter, Ljubljana, Slovenia Director Forum of Slavic Cultures & President of the European Museum Academy (EMA) Our mission Hands On! believes that museums should encourage curiosity and imagination in the children who visit them. We recognize the role and significance of both collecting and non -collecting children s museums. Hands On! is committed to the professionalization of all museums that welcome children. Not only in terms of exhibition design and programmes, but also in financial and personnel management. Členové Hands On! International Association of Children in Museums Pozvánka na konferenci v roce

23 Hands On! wants to make a difference! Our goals, among others, are sharing information, exchanging expertise with our members and influencing policy makers. Our Vision Hands On! strives to act as a global leader, advocate and a resource for organizations serving the learning needs of children and families. Our aim is to represent European as well as non -european organizations. Our Goals Hands On! has three main goals. 1. To heighten the awareness, visibility and recognized value of children in museums. For instance by branding museums as relevant places of learning. But also by developing large -scale initiatives like our Conference and the Children in Museums Award that leverage the collective power of the field. 2. To support sustainability of Hands On! members. For instance by collecting statistical data on children in museums, to track existing and emerging trends. But also by providing our members with information on EU funds and projects. 3. To ensure the future of Hands On! for instance by diversifying our products and services. 21

24 Children s Museums: When place matters Explora, a case history Marianna Carli Exhibition Manager v Explora Museo dei Bambini di Roma v Římě Children are keen observers and tireless experimenters: if something does not succeed, they try again and again and this way they begin to learn how things work, testing their own skills, learning to experience, enhancing and strengthening their self -esteem. Interaction is a mental activity, it mirrors a brain process: our arms become extensions of the perceptual and motor mechanisms that constitute us as individuals. We are highly imaginative beings, with the ability to project ourselves outside and plunge into different situations: hands-on is the physical, practical translation of this mental activity. Play is the highest form of research. Albert Einstein Explora pavillion In a Children s Museum this process is fulfilled, the museum becomes the place where experience comes first: it s physical, mental and creative. At Explora, the Children s Museum of Rome, children grow up! Explora was set up in the old Atac warehouse an unusual example of industrial archaeology for the city of Rome which had fallen in disuse and decay. Through the renovation of some 22

25 buildings dated between 1870 and 1920, Explora carried out an important urban requalification, transforming a degraded area into a permanent, valuable, international benchmark for families, schools and children. Museo dei Bambini SCS Onlus a non -profit cooperative company founded in 1998 runs Explora Il Museo dei Bambini di Roma, a permanent museum for children, schools and families. The cooperative female majority is an organization based on an EN ISO 9001:2008 certified quality management system for the design and supply of educational and recreational activities for children aged (Certificate n IQ issued by Dasa -rägister). Self -funding ability is a distinctive feature of the cooperative company that built the permanent museum by raising funds for a total of 3,700, euros in 2001 and runs the museum through proceeds: Explora supports itself mainly thanks to tickets, corporate sponsorships, European and national calls, services, shop and bookshop. Explora is a permanent museum which operates Tuesdays to Sundays with 4 daily visits: interactive exhibits, thematic temporary hands -on exhibitions are addressed to 3 12 years old children, while the Young Explorers area is dedicated to 0 3 years old children. Mission To encourage and help the natural desire to learn of every child with stimulating, entertaining proposals for children of all ages; To offer children and parents the opportunity to share this fascinating learning experience. Kids will grow up and parents will go back to their childhood; To provide teachers with new challenging experiences, for non -disciplinary learning, to be followed up by class activities; To attract interest and foster a well -disposed attitude towards culture, cooperation and respect for others and the environment; To let children and adults approach science and research promoting culture knowledge and new technologies. Play is the vehicle for exploring and learning, developing new skills and connecting with others. Through self -directed play, children can follow their interests, explore the unknown, link outcomes with choices, conquer their fears and make friends. Play also has important links to developing key skills that serve as a foundation for life -long success, including critical thinking, communication, problem solving and collaboration. Children s museums are spaces designed to give children the opportunity to learn through play or informal learning. They are different from traditional museums, where visitors aren t usually allowed to touch or interact with exhibits: children s museum exhibits are hands -on. Children s Museums strive 23

26 to provide a rich environment that stimulates children s natural curiosity and creativity through a multi -sensory, hands -on, active and child -centered environment which offers children unique opportunities for playfulness encouraging children to learn by testing, experimenting, exploring their natural curiosity and using their senses and imagination. Dealing with involving and innovative issues enrich visits to the museum: Explora offers a wide range of programs, including food education, health and well -being topics, science, environmental issues, renewable energy, bio -economy experiences, thematic events, camps, teacher training workshops, adult training workshops, outdoor projects and consultancies. Among others, Tinkering represented one of the most popular activities of the past year. What is tinkering? The Oxford Dictionaries says that to tinker is to attempt to repair or improve something in a casual or desultory (unfocused) way. The Free Dictionary says that a tinkerer is one who enjoys experimenting with and repairing machine parts. From our experience, it s more of a perspective than a vocation. It s fooling around directly with phenomena, tools and materials. It s thinking with our hands and learning through doing. It s slowing down and getting curious about the mechanics and mysteries of the everyday stuff around us. It s whimsical, enjoyable, fraught with dead ends, frustrating, and ultimately about inquiry. What is tinkering at Explora? It s thinking with your hands and learning through doing. Zig zag BIOPROM EU project 24

27 Networking is one of Explora must have because we strongly believe that it is essential to our growth: meeting colleagues, exchanging experiences and perspectives mean growing in competence and practice. That s why Explora expands its network by connecting with peers and experts. We are part of Hands On! International association of children in museums, Ecsite the European network of science museums, ENCATC the European network on Cultural Management and Cultural Policy education. Strictly linked to international networking is Europe: Explora story speaks of Europe since its opening on May 9 th, 2001, the official Europe Day. Europe is the broad scenario that Explora has chosen to be part of and in which we recognize ourselves: an active participation to EU calls means sharing and disseminating EU values and a valuable opportunity for cultural challenges and economic growth. Thanks to Europe, Explora has a chance to live a continuous dialogue on a European scale, being part of a rich cultural exchange that provides and enhances the individual national peculiarities, escaping to a perspective of globalization and approval. As evidenced in Explora mission, deep focus is on issues that have always found great sensitivity within Europe and beyond: environmental and food education, renewable energies, bio -economy and culture are some of the topics offered through exhibitions, events, workshops, meetings with experts and theme days, always appreciated by Explora visitors, who participate actively and enthusiastically even when the proposed issues may appear tough or controversial. EU projects best practice: (WEAVE) A cycle of cultural events and ateliers to discover Culture and Art through Textiles and Fibre Artefacts in Europe. The WEAVE project was ranked 9 th in the EU final list and 2 nd among the 11 Italian projects admitted. It was a project with the support of the Culture Programme of the European Union for 3 12 years old children, families, schools, teachers, museums operators, University researchers and students, designers, fibre & textile artists which aimed to promote the cultural heritage through an innovative and not formal approach, learning by playing, hands -on activities and art performances. Children and adults with international artists and educators from 6 European museums took part in the creation of 3 collective textile artworks and to the workshops. Key elements the project were the training workshops with teaching packs for teachers, 12 videotutorials, a good practice guide and a photo exhibition in which the whole experience of the project is shown to public. Artists and museum operators cooperated and exchanged expertise and experiences to give children, schools and families strong awareness and sensations about textiles and fibre 25

28 art, its history, its features and traditions. ZigZag Textile, fibre and felt: it s a Smart Child s play! offered a field -training opportunity to university students in The Netherlands, Bulgaria and Italy through the creation of 3 local groups which creatively cooperated with the local artists in order to organize the final event in each city. Children and adults took part to co -creation activities and focus groups with museum operators and artists to give inputs, ideas and advices about textiles, testing their awareness of the topic: ZigZag events matched needs, knowledge and values of all the participants in Europe. The WEAVE project ended in March here are some numbers of the ZigZag final event in Rome: 1 SUNNY DAY + 9 HOURS NON STOP ACTIVITY + 80 PEOPLE INVOLVED: PARTNERS FROM BULGARY, HOLLAND, IRELAND, ITALY, MACEDONIA AND TURKEY + 5 INTERNATIONAL ARTISTS WORKSHOPS VISITORS ENTHUSIASTIC SMILES = A PERFECT DAY! Links:

29 Hands on International Award initiative and partners Andreja Rihter ředitelka Forum for Slavic Culture & President of the European Museum Academy (EMA), Ljublana, Slovinsko Children s Museum Award HOI as Affiliated Organization of ICOM Hands On believes that museums should be places that stimulate curiosity and imagination in children. Places that inspire creativity, informal and lifelong learning, whether or not based on material and immaterial collection. Our aim is to make all museums and science centres meaningful places for children, to professionalize the (children s) museum field and to share our expertise. The Children s Museum Award was established by the European Museum Academy and Hands On! International for the recognition of excellence in the sector of international children s museums. The Jury looks especially for the creative use of exhibitions and programmes with an innovative interpretative approach, which should be meaningful to the relevant age -group up to 14 years old. An important consideration is to investigate how a candidate is likely to change the course of museum thinking or museum practice in these respects, nationally and internationally. The institution is lead by the Board consisting of: Annemies Broekgaarden, president Marianna Carli, Italy, member Joerg Ehtreiber, Austria, member Petra Katzenstein, Netherland, member Andreja Rihter, Slovenia, member Susanne Gesser, Germany, member Marianna Bargemann, Denmark, member Andrea Guenther, Graz, Austria, secretariat 27

30 The Award is managing by the experts from both institutions and by the jury. HO I is representing by: Claudi Haas, Austria Gail Lord, USA Petra Zwaka, Germany Nurit Shilo -Cohen, Izrael Veronica Sekules, UK The EMA is representing by: Arno van Berge Henegouwen, Netherland Camila Gonzales, Spain Gregor Isenbort, Germany Margherita Sani, Italy Andreja Rihter, Slovenia The Award is materialized in the form of a bronze statue of Miffy, The world- famous children s character, created by Dick Bruna. The sculptor is Marc Bruna, Dick Bruna s s son. Long -term experiences of the colleagues in EMA in museology and the organizing the Michelleti Award, the proposal for the Children s Museum Award has been submitted to the HO! that has taken the initiative and realized it. European museum Academy EMA is a non -profit Foundation established to reflect museums at the international level, to promote research on museography and museology as a high cultural activity, to provide constructive criticism and promote discussion on new exhibitions and museums, and to diffuse museological knowledge and ideas among members of the profession. It aims to promote the conception and development of new as well as of traditional museums as tools of social change. The call is published annually by both of the institutions and includes the terms for the participants. Entry requirements for the award 1. Permanent space designed for children up to the age of 14 years 2. Age -appropriate exhibitions and/or programmes based on the cognitive, social and emotional development of children 3. Permanent staff/ management 4. Dedicated budget 5. Interactive learning experiences and exhibit strategies engaging as many senses as possible 6. Specialist provision for children within the museum sector internationally 28

31 The first call was published in 2012 and the first winner was Tropenmuseum from Amsterdama. The judges said: The Tropenmuseum Junior fulfils all the criteria requirements to be a candidate but exceeds the other candidates because of its high degree of creativity and effectiveness in the design of its programmes. For years the museum s working method has been a model to be followed by many other museums and museum professionals worldwide who are interested in allowing their museum to meet the visitor and to make them feel part of the exhibition, making their visit an enjoyable and rewarding experience. The museum s atmosphere helps their young visitors to allow their imaginations to fly, and the materials and concepts are seriously considered by the museum responsible adapting them to the children s capacity.the museum was and must remain as a model for other institutions of this kind. Its accumulated experience and expertise is needed as much today and in the future as in the past, at a time when exchange of ideas and understanding among different peoples and cultures are so necessary. The second winner in 2013 was Please touch museum from Philadelphia The judges said: Philadelphia, USA is the home of the PLEASE TOUCH MUSEUM, whose exhibitions and programmes provide children with hands -on introductory learning experiences to the arts, sciences and humanities through play. Every effort is made to make its facilities, programmes and services accessible to all children and their families, From the Exhibition Holland & Pernambuco Brasil The idea of the prize is given by the EMA. 29

32 irrespective of socio -economic background and level of ability. The target group is children aged 1 7, the museum pointing out that the brain develops more rapidly in early childhood than at any other time. Programmes go beyond conventional subject and include financial literacy and a healthy lifestyle initiative, aiming to make these complex subjects engaging and comprehensible to a young audience. The theatre is a key component of the museum s activities and year -round daily performances provide a number of original and highly interactive shows. Winner in 2014 was The National Galery of Denmark Statens Museum for Kunst The National Gallery of Denmark The jury was unanimous in praising the in -depth and high quality presentation, materials and programmes for children, which they considered unique for an art museum. The judges said: Marianne Grymer Bargeman s thorough work, knowledge, experience and conviction has raised awareness of children as a museum target group. Children are taken seriously by curators and director, and ideas from the children s presentation are adapted in the main museum. Complex subjects, well researched, are made accessible to children and offer a unique, surprising and stimulating environment based on the idea of freedom of thought and an original approach. The combination of workshop spaces, exhibition area and drawing room is a unique idea. HOI with the ICOM HOI is the Afiliated organization of ICOM Museums are an important means of cultural exchange, enrichment of cultures and development of mutual understanding, cooperation and peace among peoples. Is statement of Prof. Dr. Hans Martin Hinz, ICOM President. The Affiliated Organisations are associations or international councils that are dedicated to museums and museum professionals in a given region. These organisations participate in ICOM s activities and contribute to the influence of the organisation and its network while maintaining their autonomy. The 20 Affiliated Organisations are represented by their Presidents within the Advisory Committee. HO!I actively promotes the creation and development of children s museums and spaces for cultural and educational activities for children and young people. Join us and be active. Welcome in Amsterdam October 2015 at our 10 th Conference. Ljubljana, June

33 Galerie hrou MgA. Tereza Dobiášová, ředitelka a Tomáš Novotný, lektor, Sladovna Písek První, co mě velmi překvapilo, když jsem před rokem začal jako galerijní pedagog pracovat v galerii Sladovna Písek, bylo její velmi živé, dynamické a tvůrčí prostředí. Školy, školky, děti a jejich rodiče a také babičky a dědečkové. Setkávaly se zde rodiny, přátelé. Z výstavních sálů proudila ven radostná energie, smích a nadšení. Galerie byla plná lidí. To bylo něco zcela jiného, než co jsem do té doby měl možnost vidět a co jsem znal. V krásných zrekonstruovaných prostorách budovy bývalé sladovny v těsném sousedství středověkého hradu nalezla prostor galerie, která se ve svých sálech snaží prostřednictvím hry a umění vytvářet pestrý svět vnímatelný všemi smysly, svět plný rozličných podnětů, svět velmi dynamický, kultivovaný. Koncepční pojetí galerie hrou se zaměřuje především na dětského návštěvníka a tomu odpovídá dramaturgie, skladba a řešení jednotlivých interaktivních výstav. Ve Sladovně se nesnažíme dítěti zpřístupnit, přiblížit samotné výtvarné dílo artefakt, hotové dílo vynikajícího umělce. Snažíme se skrz toto dílo dál pracovat, vytvářet dítěti přístupný, srozumitelný a pochopitelný svět, do kterého může svobodně a se zaujetím vstupovat a který ho bude dále obohacovat a rozvíjet jeho imaginaci a fantazii. Sladovna však nepracuje pouze s dětským návštěvníkem. Stejně tak jako dítě samotné je pro nás důležitý jeho rodič dospělý. Sladovna je prostor pro všechny. Jazykem, kterým promlouvá ke svým návštěvníkům, je především hra a zážitek. O důležitosti hry pro optimální rozvoj dítěte toho bylo napsáno mnoho a její význam pro utváření osobnosti dítěte především v raném věku je nezpochybnitelný. Hra je ovšem důležitým prvkem v životě každého člověka a je prvkem nesmírně energickým, tvořivým. Pokud budeme vycházet z premisy, že základem každé 31

34 kultury je hra, pak je koncepce prvku hry v galerijním prostředí zcela opodstatněná. V našem pojetí se hra netýká jen nejmenších dětí, ale i dětí starších, žáků, studentů i dospělých. S věkem člověka se pouze proměňuje forma a účel hry jako takové. Pro malé dítě je hra přirozeným způsobem poznávání světa a sama o sobě je podstatou i motivem konání. Pro dospělého to může forma, díky které dokáže opustit zaběhnuté způsoby myšlení a vnímání. V dětském vnímání světa nejsou pevně stanoveny hranice a hra tak často splývá se skutečným světem. Ono typické dětské vnímání světa, okouzlení a fascinace detaily, které již dospělému člověku unikají. Hra je přirozenou formou dětského vnímání a poznávání světa. Je cestou do fantazie, je projevem radosti a energie a jako taková má vždy přítomný charakter. Při vymýšlení koncepce lektorského programu se vždy snažím kromě herního principu pracovat také s příběhovou linkou. Příběh sám o osobě většinou pomůže jako navést do hry provést hrou. Když děti vstupují na výstavu, vstupují do příběhu. Ten je z části daný a z části ho utvářejí ony samotné tím, jak vstupují do rolí a situací, vytvářejí nové možnosti. Příběh je v koncepci programu jakousi červenou nitkou, která program propojuje, drží pohromadě, ale zároveň ponechává prostor interakci. Výhodou příběhu je, že dává dítěti možnost identifikace s postavou, napomáhá mu překonat ustálené způsoby myšlení a je prostorem pro hledání nových perspektiv. Ze hry a příběhu vychází dnes již dobře známé metody prožitkového (popř. zážitkového) a situačního učení. U zrodu koncepce prožitko- Animační programy ve Sladovně v Písku 32

35 vého učení byl John Dewey, který zdůrazňoval nutnost zapojení osobních prožitků a zkušeností namísto do té doby běžného biflování informací. Na jeho myšlenky později navázal David Kolb, podle jehož zjištění pramení 80 % poznání z vlastních zážitků. Z perspektivy použití metod prožitkového učení v galerijní pedagogice jsou důležité hlavně tyto jejich přednosti: rozvoj tvořivosti, aktivní přístup dětí, siná vnitřní motivace k činnosti a především učení na základě vlastního siného prožitku. Metody prožitkového učení jsou dnes často používané při práci s dětmi předškolního věku, rád bych zde ale zdůraznil vhodnost jejich použití i při práci se staršími dětmi, popřípadě dospělými návštěvníky galerie. V pojetí programů galerie sladovna je lektor často průvodcem, který vede návštěvníky skrze příběh a vlastní silný zážitek k poznání. To na osobu lektora klade vysoké nároky, neboť musí velmi dobře ovládat práci se skupinovou dynamikou a energií. Každá dětská skupina je jiná a stejně tak je jiná každá prohlídka. Při práci se skupinou nelze postupovat pouze podle zaběhnutého modelu, ale je zapotřebí pružně reagovat a v každém momentě být otevřeni interakci. Návštěvníci a lektor se navzájem silně ovlivňují a společně vytváří atmosféru prohlídky a zážitek. Teorií a návodů, jak pracovat s dětmi, je nepochybně mnoho a každá teorie či návod má svou pravdivost a váhu. Neexistuje ideální cesta, ideální metoda, jak k práci galerijního pedagoga přistupovat. Nezbývá než poctivě přijímat to nejlepší ze všech stran, být neustále otevřen novým myšlenkám a možnostem a především mít úctu a respekt k našim návštěvníkům, neb jsou to oni, kdo dává naší práci význam. Pokud vytváříme programy pro děti, sledujme je, povídejme si s nimi, hrajme si s nimi a učme se od nich. Sladovna v Písku 33

36 Využití metod kooperativního učení při interpretaci obsahů muzeálií a evropský přesah jeho podpory v českém prostředí Mgr. Kateřina Tomešková, Ph.D. Muzeum Komenského v Přerově Motto: Nic není praktičtějšího než dobrá teorie. (Lewin, 1952, s. 169) Na úvod příspěvku nám dovolte přidržet se motta, které bývá ve vědeckém světě často připomínané. Autor této myšlenky, Kurt Lewin, který je právem považován za zakladatele sociální psychologie a který se jako jeden z prvních zabýval studiem skupinové dynamiky, vypracoval v polovině 20. století teorii pole ve společenských vědách. Její topologická povaha je založena na vztazích celku a části. Ač vychází prostorová dimenze pojmů Lewinovy teorie z matematické podstaty, je možné jejím prostřednictvím logicky vysvětlit proces závislosti dítěte na okolí. S ohledem na tuto teorii se v běžné muzejní praxi můžeme například ptát, zda umíme ve prospěch vzniku podnětných edukačních situací správně využít potenciálu kulturního prostředí, ale také sdílené sociální zkušenosti. Vyjděme z obrazu současné české reality, kdy se na půdě mnoha našich muzejních institucí řada muzejněpedagogických profesionálů stále více zabývá výběrem a realizací inovativních způsobů, aby byl obsah muzeálií účastníkům animací co nejlépe zprostředkován. Za zvláštní pozornost stojí žákovské kolektivy, které se svými učiteli tvoří v posledních letech jednu z nejpočetnějších návštěvnických skupin našich muzejních institucí. Právě oni postupně přivykají možnosti aktivně využít nabídky edukačních programů, kdy v podnětném prostředí expozic a výstav vzniká nejedna příležitost k bohatému poznávání prostřednictvím společné zážitkové činnosti a reflektivní diskuse žáků. Úspěšná realizace pedagogických změn, které byly s ohledem na popisovanou problematiku implementovány do aktuálně nabízených edukačních programů mnoha českých muzejních institucí, vypovídá ve prospěch podpory spolupráce žákovské skupiny. S ohledem na současné české i zahraniční trendy v oblasti vzdělávání nabývá na zvláštním významu podoba edukačního 34

37 procesu, kdy jsou žáci cíleně vedeni k osvojování si klíčové kompetence sociální a personální. Nad každou iniciací takového pedagogického jednání se lze zamýšlet v širokém slova smyslu a hlouběji uvažovat o praktickém začleňování metod kooperativního učení do muzejní edukace jako o konkrétní snaze pozitivně ovlivnit psychologické okolí návštěvníků a zároveň pomoci rozvoji týmového ducha českých dětí a mládeže v rámci evropských požadavků na vzdělávání mladé generace. Česká muzea jako místa naplněná artefakty muzejní povahy se tak v posledních letech čím dál tím častěji proměňují na podnětný prostor pro intelektuální a praktické činnosti prosocionálního charakteru. Jsou to právě společné oživující aktivity nabízené v rámci muzejních animací, které bývají společně s tradiční prohlídkou muzejních artefaktů s povděkem přijímány školními skupinami. Účinnost animace jako oblíbené formy muzejní edukace se stejně jako efektivita výuky ve škole odvíjí od předpokladu, že žáci poznávají obsah, kter ý si mají z učení odnést (Slavík, 2010, s. 28). S ohledem na slova významného českého didaktika a výtvarného pedagoga spočívá podstata problému v tom, jak nejlépe zajistit rovnocenný vztah významů a kvality obsahů z hlediska (muzejně)edukačního, což v muzejním kontextu může znamenat pokusit se hlouběji zamyslet nad vlastním pedagogickým jednáním z hlediska formování dětské osobnosti. V praxi se nabízí možnost přistupovat k využití edukačního potenciálu muzejních sbírek zážitkovým způsobem, jehož prostřednictvím mnohdy vznikají cenné zkušenosti jedinců uvnitř kooperujících skupin. Z pozorování reality vyplývá nejedno svědectví o snaze mnohých muzejních pedagogů klást důraz na vznik učebních úloh, kdy je prostřednictvím společné interpretace obsahů muzeálií a vyjednáváním jejich významů uvnitř pracovního týmu obohaceno školní učivo z celé šíře vzdělávacích oborů a při nichž se zároveň praktici ohlížejí na výchovné možnosti muzejněedukačního procesu. Prezentovaný příspěvek, podložený důkazy vzešlými z konceptové analýzy klíčové učební situace jedné z animací Muzea Komenského v Přerově (O tajemstvích přerovského zámku aneb Pojďte s námi objevovat historii), včetně předložené deskripce úryvku žákovského rozhovoru (jak bádá archeologický tým), 35

38 podal detailní výpověď o úzké vazbě mezi zážitkem jedince a společnou badatelskou činností skupiny v roli archeologického týmu. O netradiční podobě sociální interakce a jejím zvláštním významu pro praktickou zkušenost žáků vypovídá text zachycující obsah žákovských promluv. Ze studia analytických materiálů vyplývá, že v daném edukačním procesu jde z hlediska didaktického nejen o zohlednění nabyté znalosti žáků v podmínkách konkrétní muzejní expozice, ale také o pedagogické úsilí cíleně podpořit vzájemnou spolupráci žáků v milieu skupiny. Muzejně pedagogickým profesionálům se prostřednictvím vytváření didaktických analýz rozkrývá příležitost k serióznímu zvažování kvality muzejní edukace. Otevřít diskusi v odborném společenství může také znamenat pokusit se společně popsat zákonitosti procesu učení v muzeu viz předvedená snaha o matematické vyjádření závislosti dítěte na okolí na edukačně vstřícných expozicích a výstavách jako na vhodném prostředí pro možný rozvoj efektivní spolupráce uvnitř pracovní skupiny. Součet faktorů, jež se podílejí prostřednictvím působení edukačního bohatství uvedeného pole na posílení zájmu jedince i skupiny o učení v muzeu a zároveň vstupují do hry o kvalitu edukace, lze pro lepší názornost vyjádřit rovnicí: Do výsledku takové rovnice se tak nepřímo může zároveň promítat i muzejní obsah uskutečňovaný prostřednictvím pedagogicky aktivizované činnosti a jí vyvolané komunikace žáků, což upozorňuje na široké možnosti sociálně zprostředkovaného utváření oborových znalostí a dovedností. Závěrem lze konstatovat, že předložený příklad popisu edukační situace z praxe a její detailní rozbor tak přinesl kromě konkrétní výpovědi o využívání edukačního potenciálu muzeí k poznávání účastníků programů z řad školních dětí také cenné informace o smysluplnosti aplikace metod kooperativního učení při interpretaci obsahů muzeálií. S ohledem na uvedené skutečnosti lze mnohé české muzejní expozice a výstavy považovat za místa vhodná k realizaci takové podoby badatelské činnosti žáků, pro niž je charakteristická radostná zážitková interakce a spolupráce ve skupině, která 36

39 může přivádět jedince k osvojování správných postojů a nasměrovat ho k zvnitřnění prosocionálních vzorců chování. S odkazem na Lewinovu teorii a s oporou v předloženém důkazu z praxe stojí za zamyšlení, zda nedozrál čas k široké podpoře rozvoje klíčové kompetence spolupracovat v prostředí českých muzeí. Přidáte se i vy svým pedagogickým jednáním k praktikování kooperativního učení, při němž může mladá generace Čechů svobodně vyjadřovat myšlenky a komuinikovat mezi sebou, jako jedné z vhodných cest k úspěšnému prosazení se na trhu práce v evropském společenství? Použitá literatura LEWIN, K. Field theory in social science: Selected theoretical papers. London: Tavistock Publications, SLAVÍK, J., K. DYTRTOVÁ, K. a FULKOVÁ, M. Konceptová analýza tvořivých úloh jako nástroj učitelské reflexe. Pedagogika, časopis pro vědy o vzdělávání a výchově. 2010, 60[3 4], s ISSN Úplná verze odborného příspěvku, včetně detailní interpretace klíčové učební situace a popisu jejího konceptového diagramu, bude dostupná na stránkách časopisu Muzeum: muzejní a vlastivědná práce. Řadu fotografií z prezentované animace a krátký filmový dokument o jedné z realizovaných podob vybrané učební úlohy najdete v internetovém prostředí ŠKOLY HROU Muzea Komenského v Přerově. 37

Evropské přesahy muzejní edukace Plzeň 2015

Evropské přesahy muzejní edukace Plzeň 2015 Západočeské muzeum v Plzni a Asociace muzeí a galerií ČR pořádají MEZINÁRODNÍ KOLOKVIUM Evropské přesahy muzejní edukace Plzeň 2015 Plzeň 28. 29. 4. 2015 Milí kolegové, milé kolegyně. Jsem opravdu ráda,

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies

Více

Politické vzdělávání a podpora demokracie od roku 1999. Political Education and Democracy Support since 1999

Politické vzdělávání a podpora demokracie od roku 1999. Political Education and Democracy Support since 1999 Politické vzdělávání a podpora demokracie od roku 1999 Political Education and Democracy Support since 1999 PODPORA DEMOKRACIE DEMOCRACY SUPPORT CÍLE CEVRO GOALS OF CEVRO MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE INTERNATIONAL

Více

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING Eva Minaříková Institute for Research in School Education, Faculty of Education, Masaryk University Structure of the presentation What can we as teachers

Více

Theme 6. Money Grammar: word order; questions

Theme 6. Money Grammar: word order; questions Theme 6 Money Grammar: word order; questions Čas potřebný k prostudování učiva lekce: 8 vyučujících hodin Čas potřebný k ověření učiva lekce: 45 minut KLÍNSKÝ P., MÜNCH O., CHROMÁ D., Ekonomika, EDUKO

Více

Základní škola Marjánka

Základní škola Marjánka Základní škola Marjánka Historie školy The school history Roku 1910 začíná v budově na Marjánce vyučování v pěti postupných ročnících s pěti paralelními třídami. The Marjanka elementary school was established

Více

Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí

Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí Jazykové centrum Aktuální trendy ve výuce a testování cizích jazyků v akademickém prostředí 15. 1. 2018 Projekt Zvýšení kvality vzdělávání a jeho relevance pro potřeby trhu práce CZ.02.2.69/0.0/16_015/0002362

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

místo, kde se rodí nápady

místo, kde se rodí nápady místo, kde se rodí nápady a private european network of information centres on materials and innovative products. Created in 2001 in Paris, it provides members with a large selection of specific, reproducible

Více

1 st International School Ostrava-mezinárodní gymnázium, s.r.o. Gregorova 2582/3, 702 00 Ostrava. IZO: 150 077 009 Forma vzdělávání: denní

1 st International School Ostrava-mezinárodní gymnázium, s.r.o. Gregorova 2582/3, 702 00 Ostrava. IZO: 150 077 009 Forma vzdělávání: denní 1 st International School Ostrava-mezinárodní gymnázium, s.r.o. Gregorova 2582/3, 702 00 Ostrava IZO: 150 077 009 Forma vzdělávání: denní Kritéria pro IV. kolo přijímacího řízení pro školní rok 2015/2016

Více

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň)

Britské společenství národů. Historie Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ročník gymnázia (vyšší stupeň) Název vzdělávacího materiálu: Číslo vzdělávacího materiálu: Autor vzdělávací materiálu: Období, ve kterém byl vzdělávací materiál vytvořen: Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Vzdělávací předmět: Tematická

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400

Více

EEA and Norway Grants. Norské fondy a fondy EHP

EEA and Norway Grants. Norské fondy a fondy EHP EEA Scholarship Programme & Bilateral Scholarship Programme The programme offers various options for scholarship funding of international institutional cooperation projects and mobilities among the Czech

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol ZŠ Litoměřice, Ladova Ladova 5 412 01 Litoměřice www.zsladovaltm.cz vedeni@zsladovaltm.cz Pořadové číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.0948

Více

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE

MONTHLY PROGRAM DECEMBER 2016 PRAGUE MONTHLY PROGRAMDECEMBER 2016 Czechs meeting foreigners and vice versa Discussions, debates, games, trips Informal atmosphere Opportunity to meet new people No need to speak Czech In Prague and Central

Více

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční

Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční Příloha I Seznam tabulek Tabulka 1 Stav členské základny SK Praga Vysočany k roku 2015 Tabulka 2 Výše členských příspěvků v SK Praga Vysočany Tabulka 3 Přehled finanční odměny pro rozhodčí platný od roku

Více

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE

CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE CZECH BUSINESS CLUB IN THE UAE 18 TH AUGUST 2014, PRAGUE CZECH BUSINESS CLUB VE SPOJENÝCH ARABSKÝCH EMIRÁTECH 18. SRPNA 2014, PRAHA FOUNDATION OF THE CZECH BUSINESS CLUB Czech business community in the

Více

The Czech education system, school

The Czech education system, school The Czech education system, school Pracovní list Číslo projektu Číslo materiálu Autor Tematický celek CZ.1.07/1.5.00/34.0266 VY_32_INOVACE_ZeE_AJ_4OA,E,L_10 Mgr. Eva Zemanová Anglický jazyk využívání on-line

Více

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers

Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers Invitation to ON-ARRIVAL TRAINING COURSE for EVS volunteers (český text pro hostitelské organizace následuje na str. 3) 6.11. 11.11. 2015 Hotel Kaskáda, Ledeč nad Sázavou Husovo nám. 17, 584 01 Ledeč nad

Více

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/ Název projektu: Inovace a individualizace výuky Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: European Union Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT 22 Datum vytvoření:

Více

Caroline Glendinning Jenni Brooks Kate Gridley. Social Policy Research Unit University of York

Caroline Glendinning Jenni Brooks Kate Gridley. Social Policy Research Unit University of York Caroline Glendinning Jenni Brooks Kate Gridley Social Policy Research Unit University of York Growing numbers of people with complex and severe disabilities Henwood and Hudson (2009) for CSCI: are the

Více

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146

Více

Blanka Jankovská Univerzitní knihovna Pardubice. 19. září 2013, Aula UK, Praha - Jinonice

Blanka Jankovská Univerzitní knihovna Pardubice. 19. září 2013, Aula UK, Praha - Jinonice Blanka Jankovská Univerzitní knihovna Pardubice I Inspirace i z konference k f LILAC 2013 aneb Jak nás Alan Carbery namotivoval IVIG 2013: Retrospektivy a perspektivy 19. září 2013, Aula UK, Praha - Jinonice

Více

Interpersonální komunikace - N832018. Anotace, sylabus, výstupy studia, literatura

Interpersonální komunikace - N832018. Anotace, sylabus, výstupy studia, literatura EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND "PRAHA & EU": INVESTUJEME DO VAŠÍ BUDOUCNOSTI" Interpersonální komunikace - N832018 Anotace, sylabus, výstupy studia, literatura Vyučující: PhDr. Jindra Stříbrská, Ph.D Obsah: Anotace:

Více

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O. VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O. Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová práce 2013 Návrh konceptu konkurenceschopného hotelu v době ekonomické krize Diplomová

Více

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually

Why PRIME? 20 years of Erasmus Programme Over 2 million students in total Annually What is PRIME? Problems of Recognition In Making Erasmus European-wide research project Conducted by ESN with the support of the European Commission Two editions: 1 st in 2009 Follow-up in 2010 Why PRIME?

Více

Počítačové kognitivní technologie ve výuce geometrie

Počítačové kognitivní technologie ve výuce geometrie Počítačové kognitivní technologie ve výuce geometrie Jiří Vaníček Univerzita Karlova v Praze - Pedagogická fakulta 2009 Počítačové kognitivní technologie ve výuce geometrie Abstrakt Kniha se zabývá využíváním

Více

Drags imun. Innovations

Drags imun. Innovations Energy news 2 Inovace Innovations 1 Drags imun V příštích plánovaných výrobních šaržích dojde ke změně balení a designu tohoto produktu. Designové změny sledují úspěšný trend započatý novou generací Pentagramu

Více

Zaměřen na rozvojové země Práce na rozvojových projektech, poznávání kultury, výuka angličtiny,

Zaměřen na rozvojové země Práce na rozvojových projektech, poznávání kultury, výuka angličtiny, NA STÁŽ S AIESEC ROZVOJOVÉ STÁŽE Zaměřen na rozvojové země Práce na rozvojových projektech, poznávání kultury, výuka angličtiny, Podmínky: Znalost angličtiny na komunikativní úrovni Být studentem VŠ nebo

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Projekt Šablona Tématická oblast DUM č. CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Anglický jazyk pro obor podnikání

Více

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace

STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Název školy STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace Číslo a název projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Více

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA

Více

CLIL a projektové vyučování

CLIL a projektové vyučování CLIL a projektové vyučování Inspirace pro CLIL 7. dubna 2016 Jana Chrásková CLIL a projektové vyučování 1. PROČ? Kauza Karel 2. JAK na to, abychom se z toho nezbláznili? 3. Co z toho? Kauza Kuba Proč spojovat

Více

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky

Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0036 Název projektu: Inovace a individualizace výuky Autor: Mgr. Libuše Matulová Název materiálu: Education Označení materiálu: VY_32_INOVACE_MAT27 Datum vytvoření: 10.10.2013

Více

EU peníze středním školám digitální učební materiál

EU peníze středním školám digitální učební materiál EU peníze středním školám digitální učební materiál Číslo projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: Tematická oblast, název DUMu: Autor: CZ.1.07/1.5.00/34.0515 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky

Více

MONTHLY PROGRAM APRIL 2017

MONTHLY PROGRAM APRIL 2017 MONTHLY PROGRAMAPRIL 2017, KOLÍN Czechs meeting foreigners and vice versa Discussions, debates, games, trips Informal atmosphere Opportunity to meet new people No need to speak Czech In Prague and Central

Více

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Moje hlavní město Londýn řešení: 1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení. Klíčová slova: capital, double decker bus, the River Thames, driving

Více

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 Číslo projektu: Číslo šablony: Název materiálu: Ročník: Identifikace materiálu: Jméno autora: Předmět: Tematický celek: Anotace: Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115 CZ.1.07/1.5.00/34.0410

Více

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová

VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová VŠEOBECNÁ TÉMATA PRO SOU Mgr. Dita Hejlová VZDĚLÁVÁNÍ V ČR VY_32_INOVACE_AH_3_03 OPVK 1.5 EU peníze středním školám CZ.1.07/1.500/34.0116 Modernizace výuky na učilišti Název školy Název šablony Předmět

Více

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting Petr Macháček PETALIT s.r.o. 1 What is Redwood. Sensor Network Motion Detection Space Utilization Real Estate Management 2 Building

Více

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN. www.skola.obecpaseka.cz

ENVIRONMENTAL EDUCATION IN. www.skola.obecpaseka.cz ENVIRONMENTAL EDUCATION IN www.skola.obecpaseka.cz RAINBOW SCHOOL and ECO-SCHOOL IN PASEKA Red color symbolize education. Orange color Yellow color Green color Azure color Blue color Violet color symbolize

Více

Co vím o Ázerbájdžánu?

Co vím o Ázerbájdžánu? Ministerstvo mládeže a sportu Ázerbájdžánské republiky Ministerstvo zahraničních věcí Ázerbájdžánské republiky Velvyslanectví Ázerbájdžánské republiky v Praze ve spolupráci s Centrem ázerbájdžánských a

Více

Socrates / Comenius Czech rep. 2006/2007

Socrates / Comenius Czech rep. 2006/2007 zobrazit. V pravděpodobně není k dispozici dostatek Restartujte počítač a o zobrazit. V pravděpodobně není k dispozici dostatek Restartujte počítač a o zobrazit. V pravděpodobně není k dispozici dostatek

Více

Digitální učební materiál

Digitální učební materiál Digitální učební materiál Projekt: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Příjemce: Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova

Více

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9, VY_INOVACE_ANJ_741. Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9, VY_INOVACE_ANJ_741. Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 Projekt MŠMT ČR: EU PENÍZE ŠKOLÁM Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Název projektu školy: Výuka s ICT na SŠ obchodní České Budějovice Šablona

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1

WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

PRACOVNÍ STÁŽE. Podmínky:

PRACOVNÍ STÁŽE. Podmínky: NA STÁŽ S AIESEC PRACOVNÍ STÁŽE Profesní stáže v zahraničních firmách či školách Plat, zahraniční pracovní zkušenost Praxe v oboru, převedení teorie do praxe, vylepšení si CV Od čtyř měsíců do 1,5 roku

Více

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list

Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list VY_32_INOVACE_AJ_133 Present Perfect x Past Simple Předpřítomný čas x Minulý čas Pracovní list PhDr. Zuzana Žantovská Období vytvoření: květen 2013 Ročník: 1. 4. ročník SŠ Tematická oblast: Gramatika slovesa

Více

Name: Class: Date: RELATIONSHIPS and FAMILY PART A

Name: Class: Date: RELATIONSHIPS and FAMILY PART A Name: Class: Date: RELATIONSHIPS and FAMILY PART A 1. Read the text A and complete it. Lidé jsou už ze své podstaty společenští, což znamená, že patří vždy do nějaké sociální společenské skupiny (1. )

Více

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze) Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91 SEZNAM PŘÍLOH Příloha 1 Dotazník Tartu, Estonsko (anglická verze)... 90 Příloha 2 Dotazník Praha, ČR (česká verze)... 91 Příloha 3 Emailové dotazy, vedení fakult TÜ... 92 Příloha 4 Emailové dotazy na vedení

Více

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURUTNÍ ZKOUŠCE Z ANGLICKÉHO JAZYKA

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURUTNÍ ZKOUŠCE Z ANGLICKÉHO JAZYKA strana: 1/5 TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURUTNÍ ZKOUŠCE Z ANGLICKÉHO JAZYKA Název předmětu u maturitní zkoušky: Anglický jazyk nepovinně volitelný Studijní obor: Název oboru a jeho zaměření, kód

Více

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

CZ.1.07/1.5.00/ Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor: Sylva Máčalová Tematický celek : Gramatika Cílová skupina : mírně pokročilý - pokročilý Anotace Materiál má podobu pracovního listu, který obsahuje cvičení, pomocí nichž si žáci procvičí rozdíly

Více

Fondy EHP a Norska (FM 3) EEA and Norway Grants

Fondy EHP a Norska (FM 3) EEA and Norway Grants Program Kultura Programme Culture Fondy EHP a Norska 2014-2021 (FM 3) EEA and Norway Grants Jan Hrdlička Partner programu Programme Partner Suzana Jovaševićová Zprostředkovatel programu Programme Operator

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT

Více

Podpora inovačního podnikání v plzeňském regionu. BIC Plzeň. 4. ročník konference SMART CITY PLZEŇ Digitalizace průmyslu a dopravy

Podpora inovačního podnikání v plzeňském regionu. BIC Plzeň. 4. ročník konference SMART CITY PLZEŇ Digitalizace průmyslu a dopravy 4. ročník konference SMART CITY PLZEŇ Digitalizace průmyslu a dopravy Podpora inovačního podnikání v plzeňském regionu Plzeň 30. března 2016 Business and Innovation Centre služby na podporu inovačního

Více

Kids Fun Day Summer on the farm

Kids Fun Day Summer on the farm Kids Fun Day Summer on the farm IIK Grand Prix 2013 May 2013 For Grand Prix only Propagační materiály článek v interním ITS Bulletinu Dear Parents and Colleagues, The ITS Kids Fun Day is just around the

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

Agile leadership in Czech Rep. Agilia Conference 2011 Brno

Agile leadership in Czech Rep. Agilia Conference 2011 Brno Agile leadership in Czech Rep. Agilia Conference 2011 Brno Aguarra, s.r.o., Lisabonská 2394/4, 190 00 Praha 9, www.aguarra.cz 2 Aguarra, s.r.o., Lisabonská 2394/4, 190 00 Praha 9, www.aguarra.cz 3 Aguarra,

Více

SSOS_AJ_3.18 British education

SSOS_AJ_3.18 British education Číslo a název projektu Číslo a název šablony DUM číslo a název CZ.1.07/1.5.00/34.0378 Zefektivnění výuky prostřednictvím ICT technologií III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT SSOS_AJ_3.18

Více

Social Media a firemní komunikace

Social Media a firemní komunikace Social Media a firemní komunikace TYINTERNETY / FALANXIA YOUR WORLD ENGAGED UČTE SE OD STARTUPŮ ANALYSIS -> PARALYSIS POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE TO, CO ZNÁ KAŽDÝ POUŽIJTE

Více

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY 2008. p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle

ČESKÁ FOTOGRAFIE CZECH PHOTOGRAPHY 2008. p r o S P O R T B E Z B A R I É R. Roman Šebrle p r o S P O R T B E Z B A R I É R f o r S p o r t w i t h o u t B a r r i e r s Foto/Photo: HERBERT SLAVÍK Roman Šebrle Prodejem kalendáře, vydaného ve spolupráci s Českým olympijským výborem, získává

Více

Housework, professions, jobs, services, tradition/culture.

Housework, professions, jobs, services, tradition/culture. Housework, professions, jobs, services, tradition/culture. Zpracovala: Ing. Lucie Gerlach, DiS. pro: KONVERZACE V ANGLICKÉM JAZYCE seminář 8. třída/ říjen DO THE SHOPPING DO THE DISHES DO THE LAUNDRY MAKE

Více

Právní formy podnikání v ČR

Právní formy podnikání v ČR Bankovní institut vysoká škola Praha Právní formy podnikání v ČR Bakalářská práce Prokeš Václav Leden, 2009 Bankovní institut vysoká škola Praha Katedra Bankovnictví Právní formy podnikání v ČR Bakalářská

Více

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví

Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví Střední odborná škola stavební a Střední odborné učiliště stavební Rybitví Vzdělávací oblast: Vzdělávání a komunikace v cizím jazyce Název: Rozdíl v používání as/ like Autor: Mgr.Tompos Monika Datum, třída:

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

Výuka odborného předmětu z elektrotechniky na SPŠ Strojní a Elektrotechnické

Výuka odborného předmětu z elektrotechniky na SPŠ Strojní a Elektrotechnické Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích Pedagogická fakulta Oddělení celoživotního vzdělávání Závěrečná práce Výuka odborného předmětu z elektrotechniky na SPŠ Strojní a Elektrotechnické Vypracoval:

Více

FIRE INVESTIGATION. Střední průmyslová škola Hranice. Mgr. Radka Vorlová. 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/

FIRE INVESTIGATION. Střední průmyslová škola Hranice. Mgr. Radka Vorlová. 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/ FIRE INVESTIGATION Střední průmyslová škola Hranice Mgr. Radka Vorlová 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/34.0608 Výukový materiál Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/21.34.0608 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění

Více

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, 2013. 1.úvodní strana

AJ 3_16_Prague.notebook. December 20, 2013. 1.úvodní strana 1.úvodní strana 1 PRAGUE AJ 3 Konverzační témata DUM č. 16 oktáva osmiletého gymnázia Mgr. Jitka Freundová Gymnázium Sušice Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání

Více

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Karmelitská 7, 118 12 Praha 1 tel.: +420 234 811 111 msmt@msmt.cz www.msmt.cz

Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy Karmelitská 7, 118 12 Praha 1 tel.: +420 234 811 111 msmt@msmt.cz www.msmt.cz Akreditační systém vysokoškolského vzdělávání v ČR v připravované novele zákona o vysokých školách Higher Education Accreditation System in the Czech Republic in a proposal of an amendment to the Higher

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

Digitální učební materiály www.skolalipa.cz

Digitální učební materiály www.skolalipa.cz Název školy Číslo projektu Název projektu Klíčová aktivita Dostupné z: Označení materiálu: Typ materiálu: Předmět, ročník, obor: Tematická oblast: Téma: STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ,

Více

Registration document doc / PDF. Invitation and Congress Program doc

Registration document doc / PDF. Invitation and Congress Program doc 28.8. - 1.9. 2018 Registration document doc / PDF Invitation and Congress Program doc The Association of Collectors and Friends of Exlibris () as an organiser of the 37th FISAE Congress to be held in Prague

Více

PEARSON EduTour 2016. English in Focus

PEARSON EduTour 2016. English in Focus PEARSON EduTour 2016 English in Focus 16 March 2016 Ostrava Clarion Congress Hotel Ostrava Zkrácená 2703 - CZ-700 30 Ostrava 8:30-9:30 REGISTRATION, WELCOME REFRESHMENTS ELEMENTARY SCHOOL UPPER SECONDARY

Více

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide

Více

Role DSO v implementaci GDPR

Role DSO v implementaci GDPR Role DSO v implementaci GDPR Role of Voluntary Association of Municipalities in the GDPR Implementation Mgr. Michaela Neumahr pověřenec pro ochranu osobních údajů DSO Region Slezská brána (DPO) michaela.neumahr@slezskabrana.cz

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

[ 1 ] PRAC. Perspective from a Member State. MUDr. Jana Mladá 2015 Státní ústav pro kontrolu léčiv

[ 1 ] PRAC. Perspective from a Member State. MUDr. Jana Mladá 2015 Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 1 ] PRAC Perspective from a Member State [ 2 ] Today EU regulatory drug safety network PRAC conclusions and recommendations at national level Modern history of pharmacovigilance in Czech Republic [ 3

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

ANGLICKÁ KONVERZACE PRO STŘEDNĚ POKROČILÉ

ANGLICKÁ KONVERZACE PRO STŘEDNĚ POKROČILÉ ANGLICKÁ KONVERZACE PRO STŘEDNĚ POKROČILÉ MGR. VLADIMÍR BRADÁČ ROZVOJ KOMPETENCÍ MANAGEMENTU A PRACOVNÍKŮ VŠ MSK (S PODPOROU ICT) PROJEKT OP VK 2.2: CZ.1.07/2.2.00/15.0176 OSTRAVA 2012 Tento projekt je

Více

14,35 - Standardizace portálové platformy MEFANET: den zúčtování s projektem OP VK

14,35 - Standardizace portálové platformy MEFANET: den zúčtování s projektem OP VK Program semináře 14,30 - Úvodní slovo 14,35 - Standardizace portálové platformy MEFANET: den zúčtování s projektem OP VK 15,00 - Modernizace výuky klinického rozhodování: představení vybraných platforem

Více

CZ.1.07/1.5.00/

CZ.1.07/1.5.00/ Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

MONTHLY PROGRAM MARCH 2017

MONTHLY PROGRAM MARCH 2017 MONTHLY PROGRAMMARCH 2017 Czechs meeting foreigners and vice-versa Discussions, debates, games, trips Informal atmosphere Opportunity to meet new people No need to speak Czech In Prague and Central Bohemia

Více

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské

Název projektu: Multimédia na Ukrajinské Základní škola, Ostrava Poruba, Ukrajinská 1533, příspěvková organizace Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Multimédia na Ukrajinské číslo projektu: CZ1.07/1.4.00/21.3759

Více

Risk management in the rhythm of BLUES. Více času a peněz pro podnikatele

Risk management in the rhythm of BLUES. Více času a peněz pro podnikatele Risk management in the rhythm of BLUES Více času a peněz pro podnikatele 1 I. What is it? II. How does it work? III. How to find out more? IV. What is it good for? 2 I. What is it? BLUES Brain Logistics

Více

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk

Více

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika

Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika Informace o písemných přijímacích zkouškách (úplné zadání zkušebních otázek či příkladů, které jsou součástí přijímací zkoušky nebo její části, a u otázek s výběrem odpovědi správné řešení) Doktorské studijní

Více

Just write down your most recent and important education. Remember that sometimes less is more some people may be considered overqualified.

Just write down your most recent and important education. Remember that sometimes less is more some people may be considered overqualified. CURRICULUM VITAE - EDUCATION Jindřich Bláha Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je Bc. Jindřich Bláha. Dostupné z Metodického

Více

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních

Více

central european From Thin 2 Bold

central european From Thin 2 Bold BLENDER CE central european 62/5 Heavy/Thin Nik Thoenen, a member of the Vienna-based design collective RE-P.ORG is the author of the Blender, released under in 2003. Over the years, the designer has developed

Více

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight) POSLECH Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu Anglický jazyk 9. třída Zora Smolková aj9-jes-smo-pos-01 Z á k l a d o v ý t e x t : Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans

Více

CZ.1.07/1.5.00/34.0527

CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Projekt: Příjemce: Digitální učební materiály ve škole, registrační číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0527 Střední zdravotnická škola a Vyšší odborná škola zdravotnická, Husova 3, 371 60 České Budějovice

Více

Vánoční sety Christmas sets

Vánoční sety Christmas sets Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních

Více

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course. - University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time

Více