NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
|
|
- Bedřich Pravec
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: Vynikající pomůcka pro vyplachování nosu proti nachlazení, chronickým zánětům nosní sliznice a dutin, rýmě a proti alergiím, jako jsou senná rýma a alergie na pyl některých rostlin. Pomocí této nosní sprchy vypláchnete a vyčistíte důkladně (ale přitom šetrně) svůj nos pomocí roztoku speciální minerální soli (k tomuto přístroji přikládáme 4 sáčky speciální soli na vyplachování nosu PARI ). Tento injektor je vhodný i k ošetření suchých nosních dutin k vyčištění nosu zaneseného prachem.
2 Obsah Strana Co je to nosní sprcha MUCOCLEAR a k jakým slouží účelům?...3 Na co si musíte dát pozor před prvním použitím nosní sprchy?...3 Čím naplníte nosní sprchu?...3 Naplnění nosní sprchy (příprava vyplachovacího roztoku)...4 Vyplachování nosu...4 Co dělat, dostane-li se vyplachovací roztok do hltanu?...5 Co dělat, bude-li vyplachovací roztok dále vytékat z nosu po ukončení ošetření?...5 Čištění nosní sprchy...5 Další důležité informace ohledně používání nosní sprchy...6 Nosní vyplachovací sůl PARI (její složení)...7 Účel použití vyplachovací soli PARI...7 Četnost ošetření nosu pomocí vyplachovací soli PARI...7 Kdy nelze vyplachovací sůl PARI používat...7 Možné vedlejší účinky vyplachovací soli PARI...7 2
3 Co je to nosní sprcha MUCOCLEAR a k jakým slouží účelům? Injektor na vyplachování nosu MUCOCLEAR patří k jednoduchým lékařským přístrojům, který slouží k vyplachování sliznic nosních dutin. Roztok s přírodní minerální solí navlhčí nosní sliznice a vyčistí nosní dutiny. Vyplachování nosu pomocí tohoto přístroje je vhodné provádět v následujících situacích: Při často se opakující rýmě. Při náchylnosti k nachlazení. Budete-li mít suchý nos a ztuhlé sopely (ztuhlý nosní hlen). Při znečištění nosu prachem a jinými nečistotami. Při alergiích na pyl určitých druhů rostlin. Při chronických zánětech nosu a vedlejších nosních dutin. Po operacích v oblasti nosu a vedlejších nosních dutin. Na co si musíte dát pozor před prvním použitím nosní sprchy? Před prvním použitím vypláchněte injektor MUCOCLEAR důkladně horkou pitnou vodou. Čím naplníte nosní sprchu? Výplachy nosu by měly být prováděny pouze pomocí izotónních roztoků solí (to znamená přizpůsobení koncentrace roztoku vyplachovací soli obsahu minerálních látek v krvi). Toto je velice důležitá zásada, kterou byste měli bezpodmínečně dodržovat. Příliš vysoké nebo nízké koncentrace vyplachovací soli mohou způsobit nepříjemná podráždění s vedlejšími účinky. K výplachu nosu je obzvláště vhodná speciální minerální sůl PARI. Tuto sůl můžete obdržet (zakoupit) v praktických sáčcích s dávkováním po 2,5 g téměř v každé lékárně. Pro úplné naplnění nádobky injektoru MUCOCLEAR budete potřebovat vždy jeden sáček nosní vyplachovací soli PARI. K přístroji dodáváme 4 sáčky této soli, abychom Vám usnadnili počáteční potíže s jejím obstaráváním. Budete-li požívat soli jiné značky než PARI, zeptejte se svého lékárníka, jaké množství soli budete potřebovat pro dosažení účinné koncentrace vyplachovacího roztoku. Nádobka injektoru MUCOCLEAR má objem 250 ml. Voda, kterou použijete pro přípravu vyplachovacího roztoku, musí být minimálně pitná a čerstvá. Při určitých onemocněních, jako je například cystická fibróza nebo bezprostředně po provedené operaci, je třeba použít sterilní nebo převařenou pitnou vodu. 3
4 Naplnění nosní sprchy (příprava vyplachovacího roztoku) Vyšroubujte uzávěr nádobky [1] a dejte výtokové hrdlo [2] do vodorovné polohy (směrem vpřed). V této poloze hrdla dojde k uzavření výtokového ventilu. Nyní naplňte nádobku (shora) teplou vodou až po značku max a nasypte do horního otvoru nádobky vhodné množství vyplachovací soli (například 1 sáček nosní vyplachovací soli PARI ). Zašroubujte opět uzávěr nádobky [1] a zakryjte prstem (ukazováčkem) otvůrek v tomto uzávěru. Poté obracejte nádobku nahoru a dolů tak dlouho, dokud nerozpustíte ve vodě všechnu sůl. Vyplachování nosu Vezměte do jedné ruky nosní sprchu s připraveným vyplachovacím roztokem a zacpěte prstem (ukazováčkem) této ruky otvůrek v uzávěru nádobky. Druhou rukou nasaďte na výtokové hrdlo [3] k přístroji přiloženou koncovku (olivu) na vyplachování nosu [2]. Při nasazování této koncovky (olivy) na výtokové hrdlo použijte silnájší tlak a otočte touto koncovkou o polovinu otočky. Poté ohněte výtokové hrdlo směrem nahoru (tím uvolníte ventilek). Roztok však nebude z nosní sprchy vytékat, neboť mu v tom brání ucpaný otvůrek na uzávěru nádobky. 4
5 Nyní skloňte poněkud hlavu nad umyvadlo a otevřete široce ústa. Zasuňte koncovku (olivu) na vyplachování nosu do jedné z nosních dírek tak, abyste tuto nosní dírku zcela touto koncovkou uzavřeli. Poté uvolněte otvůrek v uzávěru nádobky (nadzvedněte ukazováček). Poté začne z otvůrku olivy vytékat vyplachovací roztok do nosní dírky, který opláchne nosní přepážku a začne vytékat druhou nosní dírkou ven. Zopakujte tento postup i s druhou nosní dírkou. Po každém ošetření ucpěte otvůrek uzávěru nádobky prstem (ukazováčkem). Co dělat, dostane-li se vyplachovací roztok do hltanu? Do hltanu se vždy dostane nepatrné množství vyplachovacího roztoku. Toto malé množství roztoku se pokuste vyplivnout. Pokud do hltanu pronikne větší množství vyplachovacího roztoku, pak nedošlo k uzavření měkkého patra v ústech nebo je ucpaná druhá nosní dírka a vyplachovací roztok nemůže nosem protékat. V prvním případě pamatujte na to, že musíte mít při tomto ošetření široce otevřená ústa a že musíte případně změnit poněkud držení hlavy nad umyvadlem. V druhém případě začněte s vyplachováním opačné (ucpané) nosní dírky. Co dělat, bude-li vyplachovací roztok dále vytékat z nosu po ukončení ošetření? Tento fenomén se vyskytuje u některých lidí, kteří mají nad nosem mnoho dutinek. Tito lidé by měli po každém provedeném ošetření otočit vícekrát hlavu nad umyvadlem na všechny strany, aby z jejich nosu vytekl všechen vyplachovací roztok. Čištění nosní sprchy Před každým použitím propláchněte krátce nosní sprchu teplou vodou. Po každém použití vypláchněte též nosní sprchu teplou vodou a nechte ji důkladně vyschnout. Odšroubujte uzávěr nádobky a zastrčte ji obráceně do přiloženého odkládacího stojánku [3]. Nedostatečné vyčištění nebo vyschnutí nosní sprchy může vést k tvorbě choroboplodných zárodků, které mohou způsobit různá onemocnění nebo zhoršit stav nemoci. Intenzivnější vyčištění nosní sprchy můžete občas provést i myčce na nádobí, ve zvláštních případech můžete provést i sterilizaci nosní sprchy pomocí vaporizátoru kojeneckých lahví (jedná se speciální prostředek na vypařování těchto lahví). 5
6 Budete-li čistit nosní sprchu v myčce na nádobí, proveďte vždy uzavření kulového ventilu (výtokové hrdlo dejte do vodorovné polohy). Z hygienických důvodů Vám doporučujeme provést výměnu nosní sprchy za novou po každých cca 200 ošetřeních nebo jednou za rok. Další důležité informace ohledně používání nosní sprchy Během provádění ošetření nepolykejte ani nesmrkejte (nekýchejte), neboť by se mohl vyplachovací roztok dostat do spojovacích kanálků mezi ušima a nosem (do Eustachovy trubice). Pokud se toto stane, přerušte vyplachování a nedělejte žádná protiopatření. Pokud budete nuceni se po ošetření vysmrkat, zakryjte (ucpěte) si přitom vždy jednu z nosních dírek, aby vniklý tlak nepůsobil proniknutí vyplachovacího roztoku do vedlejších nosních dutin a do spojovacích kanálků mezi ušima a nosem. K vyplachování nosu používejte vždy pouze čerstvě připravený vyplachovací roztok. Tyto vyplachovací roztoky neobsahují žádné konzervační přísady a mohou být již po krátkém čase (po uskladnění) napadeny choroboplodnými zárodky. Použijte k vyplachování nosu vždy celou náplň nádobky nosní sprchy. Zbývající, nepoužitý roztok zlikvidujte (vylijte do umyvadla). Nikdy neskladujte žádné zbytky připraveného vyplachovacího roztoku! Na výtokovém hrdle, i když bude uzavřen kulový ventil (vodorovná poloha výtokového hrdla), se mohou objevit kapičky vyplachovacího roztoku. Tato konstrukce nosní sprchy byla zvolena z bezpečnostních důvodů, aby nebyla tato nosní sprcha používána úmyslně jako zásobní nádobka (ve které by se mohly rozmnožovat choroboplodné zárodky). Tuto nosní sprchu používejte prosím pouze k vyplachování nosu. Neplňte nádobku nosní sprchy žádnými roztoky (kapalinami), které nejsou určeny k vyplachování nosu. Dejte prosím pozor na to, že by měl mít každý člen rodiny z hygienických důvodů svou vlastní nosní sprchu. Nosní sprchu skladujte na místech, ke kterým nemají přístup malé děti. Toto platí zvláště pro nosní olivy (koncovky). Tyto olivy mohou malé děti snadno spolknout. 6
7 Nosní vyplachovací sůl PARI (její složení) Nosní vyplachovací sůl PARI obsahuje následující složky: Směs minerálních solí s obsahem následujících anionů a kationů v g/kg: Sodík Na + : 356 Chloridy Cl - : 449 Hydrouhličitany HCO 3 : 173 Draslík K + : 9,2 Sírany SO 4 : 11,5 Účel použití vyplachovací soli PARI Roztok vyplachovací soli PARI slouží k intenzivnímu vyplachování nosu a k jeho provlhčení. Četnost ošetření nosu pomocí vyplachovací soli PARI Vyplachování nosu můžete provádět až 3 x denně roztokem o obsahu 250 ml (to znamená 1 sáček soli na jedno naplnění nádobky nosní sprchy ). Zpravidla se provádí vyplachování nosu 1 x denně. Z hlediska dlouhodobého ošetření nosu (více měsíců a roků) můžete používat tuto sůl 2 x až 3 x denně. Tuto sůl můžete používat k výplachu nosu neomezeně dlouho za předpokladu, že bude mít vyplachovací roztok správnou koncentraci. Kdy nelze vyplachovací sůl PARI používat Tuto sůl nelze používat v případech, pokud po prodělaných zraněních nosu a vedlejších nosních dutin existuje nebezpečí, že by vyplachovací roztok mohl proniknout spojovacími kanálky přímo do mozku. Tuto sůl též nepoužívejte při silném krvácení z nosu. Možné vedlejší účinky vyplachovací soli PARI Ve zvláštních případech se mohou po ošetření nosu touto solí objevit určitá podráždění, jako je například svědění nebo pálení v nosu. V některých případech byly i po použití této soli zpozorovány lehké bolesti hlavy. Nepoužívejte v žádném případě sůl PARI s prošlou záruční lhůtou a skladujte ji mimo dosah dětí! 7
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 88 Vynikající pomůcka pro jemné ošetření nosní sliznice a nosních dutin: Pro vyplachování nosu proti nachlazení, chronickým zánětům nosní sliznice a dutin, rýmě a proti alergiím,
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 Zazvoní-li na Vás například třikrát Váš soused, pak toto zvonění s tímto naslouchátkem nikdy nepřeslechnete. Kromě toho můžete s tímto naslouchátkem, které je vyrobeno
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 29
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 01 29 Vířivá a vibrační masáž pro Vaše nohy. Pomocí 4-polohového otočného přepínače můžete zvolit vířivou lázeň v kombinaci s válečkovou masáží nebo odděleně. Zabudovaný ohřev
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Souprava stříkací pistole pro začátečníky (modeláře) REVELL Airbrush. Obj. č.: 22 01 02
NÁVOD K OBSLUZE Souprava stříkací pistole pro začátečníky (modeláře) REVELL Airbrush Obj. č.: 22 01 02 Ideální souprava stříkacího náčiní pro začátečníky. Tato souprava obsahuje všechny potřebné pomůcky:
VíceDestilační přístroj MDist 4 Návod k použití
Obsah dodávky: Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití Destilační přístroj s krytem Filtrační nádobka Aktivní uhlí (6x) Použití: Efektivní a rychlá výroba destilované vody. Popis činnosti Voda je v
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 03 11 Pomocí tohoto přístroje budete dýchat, jako byste byli na dovolené u moře. Tento aerosolový inhalátor se snadnou obsluhou, který dodáváme s náustkem, s jednou obličejovou
Vícesodastream NÁVOD K OBSLUZE
sodastream NÁVOD K OBSLUZE PURE/PU6001 G100 www.sodastream.com Jak na to Výměna prázdné bombičky Obrázky jsou pouze ilustrační Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodl zakoupit jeden z našich
VíceGS 501. Návod k obsluze
GS 501 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom CS Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon +49(0)7542/402-0 Telefon: 323 604 536-7 Telefax
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 04 08
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 08 Dopřejte si absolutní blaho kombinací tepla s oživující masáží. Tento přístroj se 4 páry různých masážních hlavic (nástavců) a s plynule regulovatelným počtem poklepů
VíceNávod k použití ručního kávovaru STARESSO
Návod k použití ručního kávovaru STARESSO Přečtěte před použitím! Pozorně si přečtěte tento návod a uchovejte si jej. STARESSO není určeno pro děti. Před použitím důkladně očistěte veškeré součásti horkou
VíceGS 502 GS 515. Návod k obsluze
win ter h lte r GS 502 GS 515 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom spol. s r.o. Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon 07542/402-0
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 56 10 99
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 56 10 99 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
VíceI. POPIS ČÁSTÍ PŘÍSTROJE
ULTRAZVUKOVÝ ZVLHČOVAČ VZDUCHU SC802 Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil náš výrobek Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu. Prosím, věnujte čas detailnímu přečtení toho Návodu k použití před samotným
VícePŘÍRUČKA PRO OBSLUHU
Model ODS-300 Henny Penny Pojízdná nádoba na použitý olej ODS-300.02 ODS-300.03 (Czech) FM07-698-B 11-22-10 (Přeložené dokumenty jsou k dispozici na CD uvnitř návodu) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU ZÁRUKU ZAREGISTRUJTE
VíceJBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 76 z Digitální parní sterilizátor Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení...2 2 Vysvětlení symbolů...2
VíceRegister and win! www.karcher.com WV 50. WV 50 plus WV 50
WV 50 WV 50 plus WV 50 Deutsch 3 English 7 Français 11 Italiano 16 Nederlands 21 Español 26 Português 31 Dansk 36 Norsk 40 Svenska 44 Suomi 48 Ελληνικά 52 Türkçe 57 Русский 61 Magyar 66 Čeština 70 Slovenščina
VíceCZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer
CZ Návod k použití Zpěňovač mléka Milchaufschäumer Obsah Bezpečnost... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 5 Před prvním použitím... 5 Zpěnění mléka... 5 Horká čokoláda a instantní nápoje...
VíceEkolux 8000 S E R V I S
Ekolux 8000 S E R V I S LUX (CZ), s.r.o. Brunclíkova 17, 162 00 Praha 6-Petřiny telefon: 220 190 880, fax: 220 190 881 bezplatná infolinka: 800-10 30 40 e-mail: servis@lux-com.cz www.lux-com.cz Návod k
Vícestříkací pistole s kompresorem
stříkací pistole s kompresorem 51.04-PSK-230 CZ 2 5 4 1 7 15 16 6 3 10 8 13 11 12 14 PROTECO nářadí s.r.o. 9 2 1. Tělo stříkací pistole 2. Rozdělovací kroužek vzduchu 3. Vzduchová tryska 4. Tryska 5. O
VíceGebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L
V1/0115 190990 Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L Manuale di utilizzo Erogatore isotermico 2,2L Instrucciones de
VíceNávod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612
Návod k použití Rychlovarná konvice TYP:EL75611/EL75612 Bezpečnostní upozornění Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny
VíceNÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 03 02 (kompletní přístroj) Obj. č.: 84 01 52 (kompletní rozprašovač)
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 03 02 (kompletní přístroj) Obj. č.: 84 01 52 (kompletní rozprašovač) Pomocí tohoto přístroje budete dýchat, jako byste byli na dovolené u moře. Tento aerosolový inhalátor se
VíceNávod k obsluze GULF VÝDEJNÍK VODY FONTANA. FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš
Návod k obsluze VÝDEJNÍK VODY FONTANA GULF FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Děkujeme za zakoupení výdejníku.
VíceOBSLUHA. Obr. 1. Obr. 2
Návod k obsluze Přístroj pro výměnu brzdové kapaliny ITI 1788001-1 - ÚVOD Pneumatický přístroj pro snadné, rychlé a čisté provádění výměny brzdové kapaliny, odvzdušňování brzdových soustav a hydraulického
VíceReference Fix-Variable Stručná uživatelská příručka
Reference Fix-Variable Stručná uživatelská příručka LAB MARK a.s. Pod Cihelnou 23 161 00 Praha 6 Tel.: 233 335 548 (930) Fax: 224 311 830 e-mail: labmark@labmark.cz web: www.labmark.cz 3.Funkce Eppendorf
VíceObsah. Návod k použití a zákaznický servis pro kávovar Cafissimo POCKET
cs Návod k použití a zákaznický servis pro kávovar Cafissimo POCKET Obsah 2 Bezpečnostní pokyny 5 Přehled (rozsah dodávky) 6 Uvedení do provozu - před prvním použitím 7 Nejlepší aroma nejlepší chuť 7 Čištění
VíceNÁVOD K OBSLUZE KÁVOVARŮ SAECO MODEL VIA VENETO COMBI, VIA VENETO COMBI S KAPUČINÁTOREM
NÁVOD K OBSLUZE KÁVOVARŮ SAECO MODEL VIA VENETO COMBI, VIA VENETO COMBI S KAPUČINÁTOREM SEZNAM PRVKŮ PŘÍSTROJE 1. nádrž na vodu 2. víko nádrže na vodu 3. hlavní vypínač s kontrolkou 4. tlačítko kávy s
VíceNÁVOD K POUŽITÍ BL150
NÁVOD K POUŽITÍ BL150 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén, atd. ) a zlikvidujte je podle místních
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Otrivin 0,5 Xylometazolini hydrochloridum Nosní kapky
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Otrivin 0,5 Nosní kapky Otrivin 0,5 Nosní sprej s dávkovačem Otrivin 1 Nosní kapky Otrivin 1 Nosní sprej s dávkovačem Otrivin 1 Spray Nosní sprej, roztok Léčivá
VíceElektromotor s kontrolkou LED
NÁVOD K POUŽITÍ Elektromotor s kontrolkou LED VYROBENO V JAPONSKU Tento návod k použití si před použitím produktu pečlivě prostudujte a uložte jej pro případné použití v budoucnu. Bezpečnostní opatření
VíceNAVOD K POUŽITI. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro další použiti.
NAVOD K POUŽITI Blahopřejeme k zakoupení výrobku Tescoma a děkujeme za důvěru projevenou naší značce. V případě potřeby se prosím obraťte na svého prodejce. Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento
VíceNávod k použití Z 01379+02549_CZ_V3
Návod k použití CZ Z 01379+02549_CZ_V3 01379+02549_CZ.indd 1 15.10.2013 15:24:44 01379+02549_CZ.indd 2 15.10.2013 15:26:16 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Používání v souladu s určením 4 Nebezpečí zranění
VíceElektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH
Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH NÁVOD K OBSLUZE Přístroj na odběr plynu ZG 1.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH Obsah Strana 1. Bezpečnostní upozornění 3 2. Použití 4 3. Funkce 4
VíceDigitální parní sterilizátor se sušičkou
Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 8 Použití... 8 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 10 Technické specifikace.... 10 Vysvětlení
VíceVÝROBNÍKY ŠLEHAČKY Návod k použití
VÝROBNÍKY ŠLEHAČKY Návod k použití TYPOVÁ ŘADA: WHIPPER MODELY: Whipper,Whipper plus,whipper 5,Whipper 5 plus ke kterému se vztahuje tento návod k použití je v souladu se směrnicemi Evropského společenství
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 22 93 49
NÁVOD K OBSLUZE Příprava plachetnice (vložení baterií do jachty a do dálkového ovládání) K napájení vysílače dálkového ovládání budete potřebovat 8 alkalických tužkových baterií 1,5 V velikosti AA. K napájení
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 62 73. Obsah Strana. 1. Úvod
NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana Obj. č.: 64 62 73 1. Úvod... 1 2. Součásti teploměru...3 3. Součásti venkovního senzoru... 3 4. Uvedení teploměru do provozu... 4 Vložení baterií do teploměru... 4 Vložení
VíceKávovar Návod k obsluze
Kávovar Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
VíceČesky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali
Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali za zakoupení této tlakové myčky. Dokázali jste, že nepřijímáte kompromisy: chcete to nejlepší. Připravili jsme pro vás tento návod, který vám umožní maximálně
VíceLW 220. Pračka vzduchu Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com
LW 220 CZ z Pračka vzduchu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com ČESKY Obsah 1. K seznámení... 3 2. Použití v souladu s určením... 4 3. Bezpečnostní pokyny...
VícePetrolejová vysokotlaká lampa. Obj. č.: 46 21 09
NÁVOD K OBSLUZE Petrolejová vysokotlaká lampa Obj. č.: 46 21 09 POZOR! Před uvedením lampy do provozu bezpodmínečně odstraňte transportní ochranné balení skleněného cylindru (plastové a pěnové kroužky,
VíceIF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 CZ ČESKY Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 159 1.3 Používání v souladu s určením...
VíceVýměnu proveďte v následujícím pořadí:
Jak vyměnit motorový olej a olejový Výměnu proveďte v následujícím pořadí: 1 Vyměňte motorový olej při výměně olejového flitru na Opel Corsa C. Umístěte auto nad jámu nebo auto zvedněte pomocí zvedáku
VíceFrekvence provádění Čištění: každých 6 měsíců Sanitace: každý 1 měsíc
SERVISNÍ BULETIN Dne:2.7.2007 Zpracoval:Marek Stádník Určeno pro : Technické oddělení SERVISNÍ BULETIN ČÍSLO: 07 VÝROBCE:Scotsman PRODUKTOVÁ ŘADA:AC,EC 6 PLATNOST OD DO: ZPRÁVA: Čištění a Sanitace zařízení.
VíceDWP 10. Čeština. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
DWP 10 Čeština 1 Údaje k dokumentaci 1.1 O této dokumentaci Před uvedením do provozu si přečtěte tuto dokumentaci. Je to předpoklad pro bezpečnou práci a bezproblémové zacházení. Dodržujte bezpečnostní
VíceManuál pro bateriový mezizubní Flosser FLW 220 UK
Manuál pro bateriový mezizubní Flosser FLW 220 UK Obsah: Bezpečnostní upozornění str. 21 Popis produktu str. 22 Použití Waterpik Flosseru začínáme str. 23 Doporučená technika str. 23 Údržba přístroje str.
VícePŘÍBALOVÁ INFORMACE- INFORMACE PRO UŽIVATELE. Beclomet Nasal Aqua 50 μg, nosní sprej, suspenze Beclomethasoni dipropionas
Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls110679/2010 a příloha k sp.zn.sukls72325/2011 PŘÍBALOVÁ INFORMACE- INFORMACE PRO UŽIVATELE Beclomet Nasal Aqua 50 μg, nosní sprej, suspenze
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 02 28
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 02 28 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
VíceStříkačka na marinování masa
70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Stříkačka na marinování masa cs Použití a čištění Vážení zákazníci, s touto novou stříkačkou na marinování masa se Vám hravě podaří kořeněné, šťavnaté pečeně. Stříkačka
VíceNávod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/2002. 6301 7460 03/2002 CZ Pro obsluhu
630 7460 03/00 CZ Pro obsluhu Návod k obsluze Plnicí stanice BS0 k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/00 Uschovejte prosím návod u plnicí stanice! Přečtěte prosím pečlivě
VíceDOMO NÁVOD K POUŽITÍ
DOMO NÁVOD K POUŽITÍ KOUPELNOVÉ MICA TOPENÍ DO7317M PRODUCT OF Přístroj je během používání horký. Dohlédněte na to, aby byl přívodní kabel položen mimo horké části přístroje a aby přístroj nebyl nijak
VícePŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
VíceJIH50. Inhalátor Návod k použití...2-16
JIH50 CZ Inhalátor Návod k použití...2-16 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Německo) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de 0344 Obsah 1
VíceMV 4 MV 4 Premium. www.kaercher.com/register-and-win 59653160 03/14
MV 4 MV 4 Premium Deutsch 5 English 11 Français 17 Italiano 24 Nederlands 30 Español 36 Português 42 Dansk 48 Norsk 54 Svenska 60 Suomi 66 Ελληνικά 72 Türkçe 79 Русский 85 Magyar 93 Čeština 99 Slovenščina
VíceDůležité. Česky. 1Čištění holícího strojku
1 Důležité 1Před použitím Tento holící strojek pro mokré/suché holení se používá pro mokré holení s pěnou na holení nebo pro suché holení. Tento holící strojek je vodotěsný, a lze jej tudíž používat ve
VíceVíceúčelový průmyslový vysavač
Víceúčelový průmyslový vysavač 10029117 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VícePŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
VíceO 0~ CI) -o CD 2) O< 2) p(q
Z O O -o Q, O 0~ CI) ~1 2) O 2) O< 2) -o CD p(q Bezpečnostní pokyny Návod k použití odstraňovače tapet VAP75 Před použitím si přečtěte návod k obsluze. Zabraňte používání zařízení dětmi, zabraňte kontaktu
VíceMyčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
VíceNávod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
VíceDříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!
200054 V6/0914 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1
VíceNÁVOD K POUŽITÍ A K OBSLUZE. Obj. č.: 84 03 38
NÁVOD K POUŽITÍ A K OBSLUZE Obj. č.: 84 03 38 Obsah Strana Úvod... 3 Bezpečnostní předpisy... 3 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ (ODOLNOST POKOŽKY VŮČI ALERGIÍM)... 3 Součásti soupravy na tetování... 4 Sestavení stříkací
VíceJAK POUŽÍVAT CRINONE 8% (80 mg/g) vaginální gel
JAK POUŽÍVAT CRINONE 8% (80 mg/g) vaginální gel ZAČÍNÁME S CRINONE V této brožuře naleznete podrobný návod, jak používat přípravek Crinone 8% vaginální gel. Tento návod je určen pouze pro pacientky, kterým
VíceBetjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual 1-24 25-48 49-72 73-96 2015-01
1-24 Betjeningsvejledning 25-48 Bruksanvisning 49-72 Käyttöohje 73-96 Brukerhåndbok Uživatelská příručka97-120 User manual 2015-01 Sériové číslo: Registrační číslo: Telefonní číslo servisu: Dodavatel:
VíceNávod k použití B Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním
VícePříbalová informace: Informace pro uživatele. Beclomet Nasal Aqua 100 μg nosní sprej, suspenze beclometasoni dipropionas
sp.zn.: sukls213589/2011 Příbalová informace: Informace pro uživatele Beclomet Nasal Aqua 100 μg nosní sprej, suspenze beclometasoni dipropionas Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než
VíceInhalátor Návod k použití...2-17
IH50 CZ Inhalátor Návod k použití...2-17 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de 0344 Česky Obsah
VíceVORTEX Non Electrostatic Holding Chamber
VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber 2012 PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 051D2028-A-07/12 1 2 cs Návod k použití pro domácí aplikaci 1 DŮLEŽITÉ INFORMACE Pozorně si přečtěte celý
VíceBoiler DO3670D3. Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí.
1 Boiler DO3670D3 Obaly a případně starý přístroj je nutné zlikvidovat podle zásad odpovídajících ochraně životního prostředí. Montážní návod Bezpečnostní upozornění Boiler je nutné nechat zapojit pouze
VíceNávod k obsluze. Navštivte naše webové stránky. www.xyladecor.cz pro instruktážní video.
Návod k obsluze Navštivte naše webové stránky www.xyladecor.cz pro instruktážní video. XYLADECOR POWERPAD PRO DŘEVĚNÉ PODLAHY Pomocí přístroje Xyladecor PowerPad je nyní možné velice jednoduše vytvořit
VíceMG 18 z Masážní přístroj Návod k použití
MG 18 CZ z Masážní přístroj Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Česky 1. Použití
VíceAutomatický přihnojovací systém
Automatický přihnojovací systém Instalace a návod k použití Pozor!!! Nevhodnou instalací můžete způsobit znečištění vody nebo zdravotní problémy. Nepřipojujte přihnojovací zařízení na hadici nebo zavlažovače,
VíceNÁVOD K POUŽITÍ Obj. č.: 85 49 94
NÁVOD K POUŽITÍ Obj. č.: 85 49 94 Scheibenwunder (doslova přeloženo zázrak na okenní tabule ) představuje stabilizační prostředek na ošetření povrchu předních skel automobilů s perspektivní nanotechnologií.
VíceNávod k použití. GARDENA Tlakový postřikovač
Návod k použití GARDENA Tlakový postřikovač Tlakový postřikovač GARDENA Vítejte v zahradě GARDENA... Přečtěte si pozorně návod a dodržujte pokyny, které jsou v něm uvedené. Pomocí našeho návodu se seznámíte
VíceNávod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher
CZ Návod k použití Elektrická konvice Wasserkocher CZ Obsah Bezpečnostní pokyny...3 Vybalení...5 Požadavky pro místo instalace...5 Před prvním použitím...5 Vaření vody...5 Filtr vodního kamene...5 Ochrana
VíceCE Master Text PACKAGE INSERT AOSEPT^ PLUS Čisticí a dezinfekční roztok peroxidu vodíku 3% s HydraGlyde*
CE Master Text PACKAGE INSERT AOSEPT^ PLUS Čisticí a dezinfekční roztok peroxidu vodíku 3% s HydraGlyde* DŮLEŽITÉ INFORMACE O POUŽÍVÁNÍ PŘÍPRAVKU A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, PROSÍM PŘEČTĚTE SI JE PEČLIVĚ A
VíceVŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ
OBSAH PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ 8 PŘED POUžITÍM SUŠIČKY/PŘIPOJENÍ 1. Rozbalení a kontrola Po vybalení
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/04 Obj. č.: 57 01 00 Toto malé ponorné čerpadlo s neuvěřitelným výkonem představuje ideální řešení pro pokojové fontánky a vodotrysky (vodní hry), neboť zabírá velice málo místa.
VíceLW 110. Pračka vzduchu Návod k použití
LW 110 CZ z Pračka vzduchu Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com E-mail: kd@beurer.de Česky Vážená zákaznice,
VíceZastřihovač nosních a ušních chloupků
Zastřihovač nosních a ušních chloupků ON cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3VCE 2015-01 Vážení zákazníci, s Vaším novým zastřihovačem rychle a bezpečně odstraníte nežádoucí chloupky
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Svítící vodní sloupec s proměnlivými barvami. Obj. č.: 58 13 58
NÁVOD K OBSLUZE Svítící vodní sloupec s proměnlivými barvami Obj. č.: 58 13 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte
VíceCascada Doble. Zahradní fontána
Cascada Doble Zahradní fontána 10033351 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceAgroclean. Před použitím přípravku si důkladně přečtěte návod na použití.
Agroclean Agroclean je činidlo určené speciálně pro mytí postřikovačů. Využít se dá také k mytí znečistěných míst ve stájích a strojních zařízení s použitím vysokotlakých čisticích zařízení. Aktivní složky:
VícePříbalová informace: informace pro pacienta. Corsodyl 2 mg/ml roztok pro ústní výplach chlorhexidini digluconas
sp.zn. sukls108682/2012 a sp.zn. sukls64237/2015 Příbalová informace: informace pro pacienta Corsodyl 2 mg/ml roztok pro ústní výplach chlorhexidini digluconas Přečtěte si pozorně tuto příbalovou informaci
VíceNávod k použití Sluchadla REAL. RE-m Závěsné sluchadlo
Návod k použití Sluchadla REAL RE-m Závěsné sluchadlo 2 Sluchadlo, ušní sada a příslušenství vyobrazené v tomto návodě nemusí vypadat zcela shodně jako to Vaše. Vyhrazujeme si právo podle potřeby provádět
VíceNávod k obsluze na dávkovač teplé a chlazené vody Typ GWD1S a GWD1T
Návod k obsluze na dávkovač teplé a chlazené vody Typ GWD1S a GWD1T Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod Spotřebič splňuje normy CE a RoHS Dovozce: PRIVEST s. r. o. e-mail: sales@privest.cz Důležité
VíceKlokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz
Návod k obsluze VÝDEJNÍK VODY FONTANA WIFF POU FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00 Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Pro udržení pracovní výkonnosti
VíceElektrický mlýnek na koření
Elektrický mlýnek na koření cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Vážení zákazníci, tento nový mlýnek na koření je vybaven keramickým mlecím mechanismem a mele stisknutím
VíceNávod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T
Návod k použití Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T Obsah Symboly... 4 5 V návodu k použití (4), na násadci/kolénkovém násadci
VíceNávod k použití Sluchadla REAL. RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo
Návod k použití Sluchadla REAL RE-CIC/RE-CIC-TR Nitroušní sluchadlo Sluchadlo a příslušenství zobrazené v tomto návodu na používání nemusí vypadat přesně stejně, jako to Vaše. Vyhrazujeme si právo provádět
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Invertorové klimatizační jednotky SYSTEM FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB OBSAH PŘEČTĚTE SI PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU Názvy a funkce součástí...2 Bezpečnostní
VíceOBSAH NÁVOD VE ZKRATCE NÁVOD K POUŽITÍ TABULKA PROGRAMŮ PŘÍRUČKA
OBSAH NÁVOD VE ZKRATE TABULKA PROGRAMŮ PŘÍPRAVA PRÁDLA VOLBA PROGRAMU A FUNKÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍRUČKA PŘED POUŽITÍM
VíceZvlhčovač a čistička (pračka) vzduchu Comedes Lavaero
Zvlhčovač a čistička (pračka) vzduchu Comedes Lavaero Obsah Předmluva 3 Bezpečnostní informace.4 Účel použití.5 Technické údaje...5 Popis přístroje.6 Hlavní funkce Comedes Lavaero..7 Provozní a montážní
VíceEA 1803 - EA 2003/E. Návod k použití
EA 1803 - EA 2003/E CZ Návod k použití Jsme potěšeni, že jste si zvolili tento výrobek a chceme vám poděkovat za vaši důvěru. Abyste získali co nejvíce z vašeho nového odšťavňovače, přečtěte si pozorně
VíceLahev Haberman. Návod k použití
Lahev Haberman Návod k použití Použití: děti se slabým sacím refl exem, nedonošené děti děti s rozštěpem rtu / patra ankyloglossie neurologické potíže (např. Downův syndrom) Přednosti neobsahuje Bisphenol-A
VíceBEZSTAROSTNÝ POŽITEK Z VODY? S TRUMA AQUASTAR SNADNO A BEZPEČNĚ. Čištění vody a vodních systémů Truma AquaStar. Více pohodlí na cestách
BEZSTAROSTNÝ POŽITEK Z VODY? S TRUMA AQUASTAR SNADNO A BEZPEČNĚ. Quality approved by Hygiene Institute Čištění vody a vodních systémů Truma AquaStar Více pohodlí na cestách Nic není pro život důležitější
VíceRady a doporučení pro správné a rychlé provedení OAE screeningu s přístrojem MADSEN AccuScreen
Rady a doporučení pro správné a rychlé provedení OAE screeningu s přístrojem MADSEN AccuScreen Výměna nástavce ušních koncovek 1) Uchopte sondu mezi palec a ukazováček jak znázorňuje obrázek. 2) Palcem
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 9509000
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Bezpečnostní předpisy Vzniknou-li škody nedodržením tohoto návodu k montáži a k obsluze, zanikne nárok na záruku! Neručíme za následné škody, které by z toho vyplynuly. Obj.
VíceInstrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou
Instrukce pro montáž Chladnička sdružená s mrazničkou Tyto instrukce týkající se chladících a mrazících zařízení jsou určeny jen kvalifikovaným technikům. Zařízení by mělo být sestaveno a instalováno v
VíceXENON modely 223, 225, 227 a 229
PLYNOVÝ GRIL XENON modely 223, 225, 227 a 229 Návod k použití CZ VAROVÁNÍ Nenechávejte děti obsluhovat Váš gril. Vnější části grilu, které jsou volně přístupné, mohou být horké. Zamezte pohybu dětí v blízkosti
Více