NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Kombinowaný sporák 4CF-56M B 4CF-56M X 4CF-56MP X 4CF-64M B 4CF-64M X

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Kombinowaný sporák 4CF-56M B 4CF-56M X 4CF-56MP X 4CF-64M B 4CF-64M X 09-2004 3420.29.100.01.15."

Transkript

1 Z NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Kombinowaný sporák 4F-56M B 4F-56M X 4F-56MP X 4F-64M B 4F-64M X 42; 44;

2

3 DÔLEŽITÉ! INFORMAČNÍ LIST Obchodní značka FAGOR FAGOR FAGOR Model 4F-56MX 4F-64MB 4F-56MPX 4F-56MB 4F-64MX Třída energetické účinnosti [1] A A B Spotřeba el. energie - konvenční funkce [2] kwh,79,79,99 Spotřeba el. energie nucená konvekce [2] kwh,95,95 1,24 Užitečný objem dutého prostoru l 52, 52, 57, Velikost zařízení Střední Střední Střední Doba tepelné úpravy normalizované zátěže min. 44, 45, 44, Spotřeba el. energie ( standby ) Wh,5 Plocha největšího plechu na pečení cm 2 15, 15, 126, Poznámky k tabulce: [1] Na stupnici od A (vyšší) po G (nižší). [2] Vztahuje sa na normalizovanou zátěž 1. Pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča si starostlivo prečítajte návod na obsluhu. 2. Sporáky sú výrobky, ktoré neobsahujú materiály ohrozujúce životné prostredie.. Všetky materiály, z ktorých je vyrobený obal, sú recyklovateľné. 4. Po ukončení životnosti sporáka zabezpečte, aby nemohol byť znova použitý. Odrežte prívodný kábel a demontujte dvere, ktoré môžu ohrozovať najmä deti. Potom odovzdajte spotrebič na príslušné zberné miesto alebo do zberne druhotných surovín. 5. Pred inštaláciou nechajte spotrebič v miestnosti 8 hodín v kľudnom stave. 6. Pred inštaláciou spotrebiča sa ubezpečte, že zodpovedá parametrom a miestnym podmienkam plynovej rozvodnej siete (typ a tlak plynu). Parametre a podmienky spotrebiča sú uvedené ma typovom štítku. 7. Spotrebič sa nepripojuje na inštaláciu pre odvod splodín. Jeho inštalácia a pripojenie musia byť urobené v súlade s platnými inštalačnými predpismi. Pozornosť venujte najmä príslušným požiadavkám na ventiláciu. 8. Pripojiť sporák na domácu plynovú prípojku a urobiť jeho nastavenie môže výhradne inštalatér s oprávnením pre plynové spotrebiče alebo technik autorizovaného servisu v súlade s bezpečnostnými predpismi, to musí byť potvrdené na záručnom liste výrobku. Bez tohoto potvrdenia záruka stráca platnosť. 9. Výrobca nenesie zodpovednosť za zranenia alebo škody, ktoré boli spôsobené nesprávnou inštaláciou spotrebiča alebo jeho nesprávnym používaním. 1. Opravovať sporák môže len personál autorizovaného servisu. Nesprávne urobené opravy môžu byť príčinou veľkého nebezpečenstva. Poškodený sporák nesmiete používať, dokiaľ nie je opravený. 11. Je zakázané vlastnými silami robiť akékoľvek opravy okrem výmeny žiarovky v rúre na pečenie, v opačnom prípade zanikajú nároky na záruku. 12. Sporák je vyrobený v triede I. z hľadiska ochrany pred zásahom elektrickým prúdom a vyžaduje preto pripojenie na sieť s funkčným ochranným obvodom (uzemnením). 1. Nie je dovolené zdvíhať sporák za rukoväť dverí rúry na pečenie. 14. Keď je rúra na pečenie v prevádzke, musí byť vždy otvorené veko sporáka. 15. Výrobca si vyhradzuje právo robiť zmeny za účelom modernizácie a zlepšenie kvality bez predchádzajúceho oznámenia. Tieto zmeny však nebudú komplikovať obsluhu spotrebiča. Sporáky splňujú podmienky smerníc: 1. 7/2/EE Nízkonapäťové elektrické výrobky [LVD] 2. 89/9/EE Elektromagnetická kompatibilita [EM]. 9/96/EE Základné podmienky pre zariadenia spalujúce plynové palivá [GAD]. Z 28 1

4 OBSAH 1 VŠEOBENÉ INFORMÁIE URČENIE TEHNIKÁ HARAKTERISTIKA KONŠTRUKIA SPORÁKA OVLÁDAÍ PANEL KONTROLKY DÔLEŽITÉ POKYNY PRÍPRAVA SPORÁKA NA PREVÁDZKU INŠTALÁIA UMIESTENIE SPORÁKA PRIPOJENIE SPORÁKA NA PLYNOVÚ PRÍPOJKU NASTAVENIE SPORÁKA ZAPOJENIE SPORÁKA DO ZÁSUVKY ELEKTRIKÉHO NAPÄTIA...9 VARNÁ DOA PRAVIDLÁ POUŽÍVANIA VARNEJ DOY PLYNOVÉ HORÁKY VOĽBA VEĽKOSTI PLAMEŇA ZAPNUTIE HORÁKA VYPNUTIE HORÁKA OBSLUHA HORÁKOV NA SPORÁKOH POUŽÍVANÝH S PLYNOVOU FĽAŠOU VOĽBA VHODNÝH NÁDOB RÚRA NA PEČENIE KONŠTRUKIA OVLÁDANIE ČINNOSTI RÚRY NA PEČENIE OVLÁDAČ FUNKIÍ RÚRY NA PEČENIE OVLÁDAČ TERMOSTATU MINÚTKA DIGITÁLNY PROGRAMÁTOR OSVETLENIE RÚRY NA PEČENIE ZAPNUTIE A VYPNUTIE RÚRY NA PEČENIE ČO SA DEJE PO ZAPNUTÍ RÚRY TYPY PEČENIA POKYNY PRE PEČENIE DIGITÁLNY PROGRAMÁTOR VŠEOBENÉ POKYNY NASTAVENIE HODÍN VYPNUTIE ZVUKOVÉHO SIGNÁLU MINÚTKA NAPROGRAMOVANIE DOBY ČINNOSTI RÚRY NAPROGRAMOVANIE ČASU VYPNUTIA RÚRY NA PEČENIE AUTOMATIKÉ RIADENIE ČINNOSTI RÚRY NA PEČENIE ZMENY NASTAVENÝH PARAMETROV ANULOVANIE NASTAVENÝH PARAMETROV RUČNÉ OVLÁDANIE BLOKOVAIA POISTKA ZMENA INTENZITY SVIETIVOSTI DISPLEJA ČISTENIE A ÚDRŽBA VŠEOBENÉ POKYNY ČISTENIE VEKA ČISTENIE HORÁKOV ČISTENIE RÚRY NA PEČENIE DEMONTÁŽ DVERÍ RÚRY NA PEČENIE DEMONTÁŽ VODIAIH LÍŠT A ZADNÉHO MRIEŽKOVÉHO KRYTU ČISTENIE VNÚTRAJŠKU RÚRY NA PEČENIE RIEŠENIE PROBLÉMOV POZOR! ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Při montáži vodících lišt dejte pozor na to, aby byly namontovány na správné straně trouby. Svislá tyčka rámu, která funguje jako zarážka při vkládání plechu nebo roštu do trouby, se musí nacházet za zadním závěsem. 7 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ DŮLEŽITÉ! Než začnete řešit problém, odpojte napájecí přívod ze zásuvky elektrického napětí. V průběhu záruční lhůty musí všechny opravy s výjimkou níže uvedených provádět oprávněná servisní firma. Po skončení záruční lhůty by měl uživatel zajistit pravidelné kontroly sporáku oprávněným servisem. Pokud se během používání spotřebiče projeví porucha, zkontrolujte podle následujících pokynů, zda můžete závadu odstranit sami. Nesvítí osvětlení trouby. Pokud byla trouba v provozu a je horká, vyčkejte, až vychladne. Žárovka není dotažená vyšroubujte skleněný kryt osvětlení 1 z objímky 2 a dotáhněte žárovku (obr. 28). Žárovka je spálená vyšroubujte skleněný kryt osvětlení 1 a vyměňte žárovku za novou s těmito parametry: typ: E14; 2V; 25W;. Obr. 28 V troubě vzniká velké množství kouře Vznik kouře během pečení je běžným jevem. Množství kouře můžete omezit snížením teploty nebo zmenšením množství tuku a vody v nádobě na pečení. Znečištěný rožeň. Na rožni zůstaly po předchozím použití zbytky tuku a ty se budou po určitou dobu vypalovat a vytvářet tak kouř. Dbejte na důkladné umytí rožně po každém použití. Hořák nezapaluje plyn Znečištěná tryska nebo plamenové otvory hořáku. Uzavřete kohout hořáku, důkladně vyčistěte jeho jednotlivé části a trysku protáhněte tenkým měděným drátkem. Na trysku se nesmí použít ocelový drát a je zakázáno vrtat její otvor. Zapalovač nezapaluje plyn (nevzniká jiskra) Přerušení dodávky elektrického proudu. Zkontrolujte, zda je přívod sporáku zapojen do zásuvky elektrického napětí. Zkontrolujte domácí pojistky. Mezi hořákem a zapalovačem jsou nečistoty nebo jsou hořáky a zapalovače mokré. Hořáky a zapalovače důkladně umyjte a osušte. Na displeji programátoru blikají nuly:. Pokles napětí v síti nebo krátké přerušení dodávky el. proudu. Odpojte napájecí přívod ze zásuvky, chvíli vyčkejte, poté přívod znovu zapojte a nastavte hodiny. 2 Z 27

5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA DEMONTÁŽ VODÍÍH LIŠT A ZADNÍHO MŘÍŽKOVÉHO KRYTU Demontáž vodících lišt: Uvolněte vroubkovanou matici 1 (obr. 26). Uchopte levý rám vodících lišt a sundejte jej z čepu šroubu 2, poté jej celý přesuňte dopředu a vyjměte ze zadního závěsu 4. Demontáž zadního mřížkového krytu: Obr. 26 Uvolněte čtyři šrouby 1 vyznačené šipkami. Sejměte kryt 2 ze zadní stěny trouby. Obr ČIŠTĚNÍ VNITŘKU TROUBY 2 1 Vnitřní stěny trouby mají keramický smaltovaný povrch. Po demontáži obou rámů vodících lišt můžete umýt všechny vnitřní části trouby. Smaltované plochy čistěte prostředky na čištění sporáku. Těžko odstranitelné připáleniny můžete vyčistit speciálními přípravky na čištění trouby. Jedná se však o žíraviny a proto je používejte minimálně a s velkou opatrností, za dodržení pokynů jejich výrobce. Po umytí vnitřku trouby nejprve nasaďte zadní mřížkový kryt 2 a dotáhněte jej šrouby 1, jak ukazuje obr. 27. Poté postupně namontujte oba rámy vodících lišt. Rám nejprve nasaďte na zadní závěs 4, přední část pak přitlačte ke stěně trouby a utáhněte vroubkovanou maticí 1 (obr. 26). Stejným způsobem namontujte také druhý rám vodících lišt. VŠEOBENÉ INFORMÁIE 1 VŠEOBENÉ INFORMÁIE 1.1 URČENIE Kombinovaný plynovo elektrický sporák je určený výhradne na prípravu pokrmov v domácnosti. Jeho používanie pre iné účely nie je dovolené! 1.2 TEHNIKÁ HARAKTERISTIKA Model 4F-56M X 4F-56MP X 4F-56M B (44.A2) (42.A2) výška [mm] 85 Tabuľka 1 4F-64M B 4F-64M X (72.A2) Vonkajšie rozmery sporáku šírka [mm] 5 6 hĺbka [mm] 6 Využiteľný objem dutiny [l] 52, 52, 57, Menovité napätie napájania 1N ~ 2V 5Hz Menovitý príkon sporáka [kw] 2, 2,2 malý 1 ks 1,1 kw Horáky stredný 2 ks 2, kw SABAF veľký 1 ks,1 kw Štandardné plynové kohútiky Zapaľovanie horákov elektrickou iskrou horné ohrevné teleso,7 [kw] dolné ohrevné teleso [kw] 1, 1,5 Elektrická rúra ohrevné teleso grilu 2, [kw] kruhové ohrevné teleso 2, [kw] pohon ražňa 4, [W] osvetlenie rúry 25, [W] Digitálny programátor Minútka 12 min s vypínačom smaltovaný plech 2 ks Príslušenstv o sporáku rošt na pečenie 1 ks rám na ražeň 1 ks kríž roštu 1 ks rošt varnej dosky I (ľavý) 1 ks 1 ks rošt varnej dosky II (pravý) 1 ks 1 ks 2 ks Spotrebič je kategórie II 2H+, uspôsobený pre prevádzku s týmito plynovými palivami: zemný plyn G2, pretlak 2 mbar propán bután G, pretlak mbar Z 26

6 VŠEOBENÉ INFORMÁIE ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 1. KONŠTRUKIA SPORÁKA 4F-56M B; 4F-56M X 4F-56MP X 4F-64M B; 4F-64M X Obr. 24 Součásti hořáku 1 víčko; 2 rozdělovač plamene; hlava; 4 tryska; Součásti hořáku myjte houbičkou nebo kartáčkem. K protažení plamenových otvorů můžete použít ocelový drátek. Po umytí zkontrolujte, zda jsou plamenové otvory propustné. Umyté části hořáku důkladně osušte, poněvadž vlhkost může ztížit zapalování plynu nebo jeho správné spalování. Po osušení nasaďte součásti na hořák v opačném pořadí, než jste je sundávali. Dbejte přitom, aby se nepoškodil zapalovač a konce termočlánků ČIŠTĚNÍ TROUBY DŮLEŽITÉ! 1. Než přistoupíte k čištění, vyčkejte, až trouba vychladne. Horká topná tělesa mohou způsobit popáleniny. 2. Je zakázáno čistit troubu prostředky, které vytvářejí výpary pod tlakem.. Dno trouby čistěte nejlépe po každém použití, zabráníte tak opakovanému připalování zbytků pokrmů a tuků. 4 4 Pro usnadnění čištění vnitřku trouby můžete vyjmout dveře a demontovat oba rámy vodících lišt. Obr. 1 1 varná doska; 2 elektrická rúra; dvere rúry; 4 zásuvka; 5 veko; 6 malý horák; 7 stredný horák; 8 veľký horák; 9 rošt varnej dosky; 1 ovládací panel; 11 plech na pečenie; 12 rošt na pečenie PRÍSLUŠENSTVO SPORÁKA: Smaltovaný plech je určený na pečenie mäsa. Môžete ho využiť tiež na odkvapkávanie tuku a šťavy z mäsa opekaného na rošte nad plechom DEMONTÁŽ DVEŘÍ TROUBY POZOR! 1. Držák závěsu je napjatý značnou silou, proto během demontáže dveří zachovejte opatrnost, aby nedošlo k přivření prstů. 2. Během mytí horní stěny trouby pamatujte na přítomnost elektrických topných těles, teplotního čidla a osvětlení; neporušte polohu osazení čidla.. Nerozlévejte vodu po dně trouby, mohla by proniknout případnými netěsnostmi k dolnímu topnému tělesu. Rošt na pečenie môžete naň postaviť nádobu, ktorá je určená na použitie v rúre. Môžete tiež priamo na rošte opekať niektoré potraviny, napr. mäso, hydinu alebo ryby. Rám na ražeň slúži ako podpera ražňa. Obr. 25 Demontáž dveří trouby Ražeň je určený pre otáčavé grilovanie pokrmov. Rošty I a II na ne sa kladú nádoby na varenie a smaženie na varnej doske. 4 Otevřete dveře dokořán. Znehybněte závěsy po obou stranách dveří přemístěním zarážky 1 na úchytku 2 držáku (obr. 25). Uchopte dveře oběma rukama, skloňte je asi o 45 ve směru zavírání a vytáhněte ze zdířek závěsů. Je-li znečištěn kryt osvětlení trouby, vyšroubujte jej, umyjte, vytřete do sucha a připevněte zpět. Z 25

7 6 6 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 6.1 OBENÉ POKYNY ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA DŮLEŽITÉ! Než přistoupíte k čištění, odpojte napájecí přívod ze zásuvky elektrického napětí, aby nedošlo k zásahu el. proudem OVLÁDAÍ PANEL 4F-56M B; 4F-56M X 4F-64M B; 4F-64M X VŠEOBENÉ INFORMÁIE Pro zachování řádného technického stavu a estetického vzhledu sporák pravidelně čistěte. K čištění sporáku nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, které mohou poškrábat plochy, ani drátěnky, pasty, agresivní chemikálie či ostré předměty. Části z nerezového plechu, ovladače a ovládací panel čistěte jemným tekutým čistícím prostředkem bez obsahu abrazivních částic. Smaltované části myjte hadříkem nebo houbičkou zvlhčenou v teplé vodě s jemným čistícím prostředkem, vyhněte se nadměrnému množství vody. Silné nečistoty odstraňte pomocí speciálních čistících prostředků na sporáky. Hořáky a zapalovače musejí být vždy čisté a suché, bude tak zajištěna jejich plná funkčnost. Znečištěné rošty sundejte z vařidlové desky, nechte je odmočit v teplé vodě s čistícím prostředkem a poté je umyjte a osušte. Povrch vařidlové desky kolem hořáků musí být vždy čistý. Nečistoty mohou zhoršovat spalování plynové směsi. Během mytí vařidlové desky zabraňte pronikání vody pod desku. Plechy a formy na pečivo i plechy a pekáče na maso nechte po použití odmočit v teplé vodě s přísadou tekutého prostředku na mytí nádobí, poté je důkladně umyjte a osušte. Dbejte prosím na to, aby těsnění dveří trouby bylo vždy čisté. 6.2 ČIŠTĚNÍ VÍKA 6. ČIŠTĚNÍ HOŘÁKŮ Z 24 Před mytím sporáku můžete sundat víko. Víko úplně otevřete, uchopte jej oběma rukama ze stran, zdvihněte a vytáhněte ze sporáku (obr. 2). Poté víko umyjte, osušte a postavte na hranu. Obr. 2 Vyjmutí víka DŮLEŽITÉ! Hořáky a zapalovače očistěte pokaždé, když se na ně rozlije obsah nádoby. Pravidelně z nich také odstraňujte nečistoty a nánosy. Hořák čistěte takto: Sundejte jeho vrchní části, tj. víčko a rozdělovač plamene (obr. 24), nechte je odmočit v teplé vodě s čistícím prostředkem a pak každou část hořáku umyjte zvlášť. 4F-56MP X Obr. 2 1, 2,, 4 ovládače plynových horákov; 5 ovládač funkcií rúry; 6 ovládač termostatu; 7 ovládač minútky; 8 kontrolka rúry; 9 kontrolka termostatu; 1 digitálny programátor 1..2 KONTROLKY Kontrolka rúry sa rozsvieti po zvolení niektorej z funkcií rúry a zhasne po prepnutí ovládača funkcií do polohy. Kontrolka termostatu sa rozsvieti po nastavení akejkoľvek teploty v rúre. Potom, čo rúra dosiahne túto teplotu, ohrevné telesá sa vypnú a červená kontrolka zhasne. Ak potom teplota v rúre klesne pod zadanú úroveň, ohrevné telesá sa opäť zapnú a súčastne sa rozsvieti červená kontrolka. 1.4 DÔLEŽITÉ POKYNY Sporák sa počas používania zohrieva. Je potrebné zachovať opatrnosť a vyhnúť sa styku s horúcimi časťami vo vnútri rúry! Pozornosť venujte najmä deťom! Sieťové prívody kuchynských spotrebičov, ktoré sú používané v blízkosti zapnutého sporáka, musia byť v dostatočnej vzdialenosti od jeho horúcich časti. Dbajte na to, aby sa nezachytili o horúce dvere rúry. Pre odobratie horúcich pokrmov z keramickej dosky a na vyberanie foriem z rúry používajte ochranné rukavice. Horľavé predmety uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od horákov. Na rošty varnej dosky neklaďte deformované alebo nestabilné nádoby. Mohli by sa prevrhnúť a ich obsah rozliať. V miestnosti, kde je inštalovaný spotrebič na varenie a pečenie, vzniká jeho činnosťou teplo a vlhko. Zabezpečte náležité vetranie miestnosti. Nechajte otvorené otvory prirodzenej ventilácie alebo inštalujte zariadenie pre nútené dovetranie (digestor)

8 VŠEOBENÉ INFORMÁIE Dlhšia a intenzívnejšia prevádzka spotrebiča môže vyžadovať zvýšenie intenzity vetrania dodatočnou ventiláciou, napr. otvorením okien alebo prepnutím ovládača digestora na vyššiu úroveň výkonu, ak je takou funkciou vybavený. Pred uzatvorením varnej dosky vekom musíte vypnúť všetky horáky a nechať ich vychladnúť. Sklenené veko môže zahriatím prasknúť. Nepoužívajte spotrebič na vykurovanie miestnosti. V prípade úniku plynu ihneď uzatvorte ventil plynovej prípojky alebo fľašu s plynom, dôkladne vyvetrajte miestnosť a volajte pohotovostnú službu. V tejto situácii je zakázané zapaľovať zápalky, fajčiť cigarety, zapínať a vypínať elektrické spotrebiče (rádio, zvonček, vypínače svetla) a mechanické zariadenia, ktoré môžu iskriť. Rozpálený tuk a olej sa môžu zapáliť, preto pokrmy, ktoré sa na nich pečú alebo smažia, napr. pomfritky, musíte pripravovať pod stálym dohľadom. Ak sa plyn, ktorý uniká z netesnej fľaše zapáli, prehoďte cez fľašu mokrú deku, aby sa schladila a uzatvorte ventil fľaše. JE ZAKÁZANÉ POUŽÍVAŤ POŠKODENÚ FĽAŠU! Užívateľ NESMIE: nechať spotrebič so zapnutými horákmi bez dohľadu, najmä počas smaženia, keď sa pripálený tuk môže vznietiť svojpomocne prestavovať sporák na iný typ plynu, robiť zmeny v plynovej a elektrickej inštalácii spotrebiča ani preinštalovať spotrebič na iné miesto, preťažovať otvorené dvere rúry; nie je dovolené na nich sedieť či stáť, uchovávať v zásuvke alebo v rúre predmety horľavé alebo citlivé na zvýšené teploty, ktoré sa môžu zapáliť a mohli by prípadne spôsobiť požiar po zapnutí rúry. 1.5 PRÍPRAVA SPORÁKA NA PREVÁDZKU 1. Z dverí rúry a z varnej dosky odstráňte nálepky, ktoré chránili horáky a rošty počas prepravy. Zo všetkých časti dôkladné omyte zvyšky lepidla po nálepkách. 2. Skontrolujte, či sú správne nasadne jednotlivé časti horákov.. Smaltované a sklenené plochy utrite mäkkou, vlhkou utierkou. 4. Z rúry vyberte príslušenstvo, odstráňte z jeho časti ochrannej fólie a umyte ich v teplej vode s prísadou prostriedku na umývanie riadu. 5. Zatvorte dvere rúry a rúru zapnite asi na minút pri nastavenej teplote 25. Po vychladnutí rúru umyte a vytrite do sucha. 6. Na digitálnom programátori nastavte hodiny. Postup pre nastavenie hodín je opísaný v ďalšej časti príručky. 2 INŠTALÁIA 2.1 UMIESTENIE SPORÁKA Spotrebič musí byť inštalovaný v súlade s platnými právnymi predpismi a používaný v dobre vetraných miestnostiach. DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR Po anulování zadaného programu lze troubu naprogramovat znovu. 5.1 RUČNÍ OVLÁDÁNÍ POZOR! Stisknutím tlačítka přepnete troubu do režimu ručního ovládání. To znamená, že topná tělesa trouby se zapnou na neurčitou dobu; pro jejich vypnutí přepněte ovladač funkcí trouby do polohy. 1. Pokud běží zadaný program a chcete přepnout na ruční ovládání, nejprve program anulujte a poté stiskněte tlačítko. 2. Stisknutím tlačítka se vypnou funkce programátoru. Trouba se pak obsluhuje výhradně ovladačem funkcí trouby a ovladačem termostatu.. Při ručním ovládání je možné použít minutku BLOKOVAÍ POJISTKA Funkcí blokovací pojistky je zabezpečit troubu před zásahem dětí. To znamená, že po zvolení této funkce dítě může manipulovat s ovládacími prvky programátoru, ale program nebude spuštěn. Před zablokováním trouby pojistkou musí být programátor přepnutý na ruční ovládání. Postup pro zablokování trouby: Stiskněte současně tlačítka a a přidržte je asi 8 vteřin, dokud se na displeji neobjeví nápis OF. Stiskněte tlačítko +. Na displeji se zobrazí nápis ON a rozsvítí se symbol pojistky. Asi po 5 vteřinách se na displeji vedle symbolu pojistky zobrazí hodiny; trouba je zablokována. Postup pro odblokování: Programátor musí být přepnutý na ruční ovládání. Stiskněte současně tlačítka a a přidržte je asi 8 vteřin, dokud se na displeji neobjeví nápis ON. Stiskněte tlačítko +. Na displeji se zobrazí nápis OF a symbol pojistky zhasne. Asi po 5 vteřinách se na displeji opět zobrazí hodiny; trouba je odblokována ZMĚNA INTENZITY SVÍTIVOSTI DISPLEJE V době od 22. do 5.59 hodin programátor automaticky sníží intenzitu svítivosti displeje. V těchto hodinách dosahuje svítivost displeje běžné intenzity pouze v případě, že: minutka odpočítává čas, probíhá zadaný program, stisknete libovolné tlačítko. 6 Z 2

9 DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR 5.7 AUTOMATIKÉ ŘÍZENÍ ČINNOSTI TROUBY Digitální programátor umožňuje naprogramovat automatický cyklus činnosti trouby. Jeho princip spočívá v tom, že se naprogramuje doba pečení podle bodu 5.5 a zároveň čas vypnutí trouby podle bodu 5.6. Trouba se ve stanovenou hodinu samočinně zapne a po uplynutí nastavené doby se automaticky vypne. Příklad: Pečení hovězího masa: aktuální čas 1. hodin, doba pečení 2 hodiny, teplota pečení 22, pokrm připravit na 17. hodin. Maso položíme na pekáč, přidáme asi 1 lžiček vody a přikryjeme víkem. Pekáč s víkem vložíme do trouby na rošt umístěný na zvolené úrovni a zavřeme dveře trouby. Ovladačem funkcí zvolíme konvenční pečení a ovladačem termostatu nastavíme teplotu 22. Stiskneme tlačítko a tlačítky + a případně - nastavíme požadovanou dobu pečení, tj. 2 hodiny. Stiskneme tlačítko STOP a tlačítky + a případně - nastavíme čas ukončení pečení, tj Činnost trouby je naprogramována a cyklus proběhne automaticky. V 15. hodin se trouba samočinně zapne a bude pracovat po dobu 2 hodin. V 17. hodin se spotřebič samočinně vypne a rozezní se zvukový signál. Na displeji začne blikat AUTO a symbol STOP zhasne. Není-li pokrm dostatečně propečený, můžete troubu opět naprogramovat, anebo stisknout tlačítko a další pečení kontrolovat a ovládat ručně. TIP! 1. Stisknutím tlačítka STOP během činnosti trouby zobrazíte naprogramovaný čas jejího vypnutí. 2. Stisknutím tlačítka zobrazíte nastavenou dobu činnosti trouby. Pokud trouba již začala pracovat, zobrazí se doba, jaká zbývá do ukončení pečení. INŠTALÁIA 1. Sporák môže byť vsunutý do kuchynskej linky s pracovnou doskou vo výške maximálne 85mm (od podlahy). (obr. ). 2. Spotrebič musí byť inštalovaný v súlade s platnými právnymi predpismi a používaný v dobre vetraných miestnostiach.. Keď bude sporák vsunutý v kuchynskej linke, musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť medzi bočnými stenami kuchynského nábytku a sporákom. Tato minimálna vzdialenosť je mm (obr. ). 4. Nad spotrebičom musí byť voľný priestor pre odvod par. Na ich pohlcovanie a odvodu doporučujeme inštalovať digestor. Medzi varnou doskou a min 65 mm digestorom musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť 65 mm. Pri intenzívnej prevádzke spotrebiča otvorte tiež okno alebo prepnite digestor na vyšší úroveň ventilácie, keď je touto funkciou vybavená. 5. Pre zníženie nežiaduceho vplyvu prievanu na činnosť horákov neinštalujte sporák do priamej línie medzi oknom a dverami. 6. Nie je dovolené inštalovať kuchynské skrinky nad sporákom. 7. Sporák je vybavený nastaviteľnými pätkami, ktoré slúžia na vyrovnávanie rozdielov na nerovných podlahách a prispôsobenie horného okraja sporáka min. mm nábytku. Pre prístup k týmto pätkám vyberte zásuvku alebo sporák nakloňte. Obr. max. 85 mm min. 15 mm Nastavenie výšky. a) Nakloňte sporák tak, aby ste mali prístup k pätkám zdola. Nastavenie môžete urobiť rukou alebo šesťhranným kľúčom veľkosti 8mm. Zasuňte kľúč do šesťhranného otvoru zdola pätky a otáčajte podľa potreby (obr. 4). b) Vyberte zásuvku (obr. 5). Vzniknutým otvorom vsuňte plochý skrutkovač do drážky pätky a otáčajte podľa potreby. Umiestnený sporák je potrebné pripojiť na domácu plynovú prípojku alebo na fľašu s kvapalným plynom a zapojiť ho do elektrickej siete. 5.8 ZMĚNY NASTAVENÝH PARAMETRŮ Nastavené parametry je možné měnit v průběhu 5 vteřin od zahájení programování nebo po anulování zadaného programu. Změna doby činnosti nebo času vypnutí: Stiskněte tlačítko dané funkce, tedy nebo STOP, tlačítky + a - nastavte nový čas. 5.9 ANULOVÁNÍ NASTAVENÝH PARAMETRŮ Anulování doby činnosti nebo času vypnutí: Stiskněte tlačítko nebo STOP, stiskněte tlačítko - a přidržte jej, dokud se na displeji neobjeví.. Z 22 Obr. 4 Obr PRIPOJENIE SPORÁKA NA PLYNOVÚ PRÍPOJKU Pred pripojením spotrebiča na plynovú prípojku skontrolujte, či spotrebič zodpovedá miestnym podmienkam prevádzky (typ plynu a tlak). 7

10 INŠTALÁIA V súlade s platnými právnymi predpismi môže sporák na domácu plynovú prípojku pripojiť iba inštalatér, ktorý má požadované oprávnenie pre túto činnosti. Sporák môžete pripojiť iba na domácu plynovú prípojku. Plynový kohútik prípojky musí byť pred pripojením uzatvorený. Sporák môžete na plynovú prípojku pripojiť napevno alebo pomocou pružnej hadice, ktorá spĺňa požiadavky miestnych noriem. Nátrubok plynovej prípojky je vybavený uzatváracím kohútikom. Tento kohútik musí byť ľahko prístupný aj vtedy, keď je sporák umiestený v kuchynskej linke. 2. NASTAVENIE SPORÁKA POZOR! 1. Skôr ako začnete nastavovať sporák alebo meniť trysky, odpojte prívod napájania zo zásuvky elektrického napätia. 2. Počas nastavovania kohútikov dajte pozor, aby ste celkom nevyskrutkovali regulačné skrutky. Regulácia kohútikov Nastavení minutky: DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR Stiskněte tlačítko. Pomocí tlačítek + a případně - nastavte požadovanou dobu (např. minuty). Asi po 5 vteřinách se na displeji zobrazí hodiny a rozsvítí se symbol. Po uplynutí zadané doby (tj. minut) se rozezní zvukový signál. Signál lze vypnout stisknutím libovolného tlačítka. Anulování nastavení minutky: Stiskněte tlačítko. Stiskněte tlačítko - a přidržte jej až do chvíle, kdy se na displeji zobrazí.. TIP! hcete-li zkontrolovat, kolik zbývá času do konce činnosti minutky, stiskněte tlačítko. Tímto stiskem nepřerušíte odpočítávání času. 5.5 NAPROGRAMOVÁNÍ DOBY ČINNOSTI TROUBY Po naprogramování doby činnosti a zvolení funkce trouby se trouba ihned zapne. Naprogramování doby činnosti: A Postup pri regulácii kohútikov: Regulácia plynového kohútika - to je inými slovami nastavenie minimálneho plameňa horáka. Obr. 6 Plynový kohútik Ovládačom kohútika otvorte prietok plynu a zapáĺte regulovaný horák. Ovládač kohútika otočte do polohy - mierny oheň. Potom bez toho, že zmeníte túto polohu, odoberte ovládač z kohútika a sledujte plameň na horáku. Otáčajte regulačnou skrutkou A (obr. 6) a sledujte plameň; musí mať takú výšku, aby nezhasol v miernom prievane ani pri rýchlom pretočení kohútika z prudkého ohňa na mierny a naopak. Regulácia je správna vtedy, keď jadro plameňa má kužeľovitý tvar zelenomodrej farby a výšku cca 2 4 mm. Ak sa v prívode plynovej inštalácie prejavujú viditeľné zmeny tlaku plynu (mení sa veľkosť plameňa pri plnom prietoku plynu), nastavte mierny oheň pri nízkom tlaku v inštalácii tak, aby oheň horáka pri bežnom používaní nezhasol. Po ukončení regulácie kohútika nasaďte späť jeho ovládač a vypnite plameň. Spotreba plynu pri miernom ohni je cca 25% spotreby pri prudkom ohni. Sporák je prispôsobený pre prácu s plynom a tlakom, ktorý je uvedený na typovom štítku spotrebiča. Tabuľka 2 Priemery trysiek [mm] Malý horák Stredný horák Veľký horák G 2 2 mbar,75 1,2 1,25 G mbar,5,7,8 Stiskněte tlačítko. Tlačítkem + a případně - nastavte požadovanou dobu, např. 5 minut. Po uplynutí nastavené doby: automaticky se vypne trouba, zazní zvukový signál, na displeji programátoru začne blikat symbol AUTO a zhasne symbol. Pokud je potřeba, aby trouba pokračovala v činnosti (např. pro dopečení buchty), můžete buď znovu naprogramovat dobu činnosti, anebo stisknout tlačítko a dále kontrolovat a ovládat troubu ručně. Po ukončení pečení přepněte ovladač funkcí trouby do nulové polohy. 5.6 NAPROGRAMOVÁNÍ ČASU VYPNUTÍ TROUBY Po naprogramování času vypnutí a zvolení funkce trouby se trouba ihned zapne. Naprogramování času vypnutí: Stiskněte tlačítko STOP. Tlačítkem + a případně - nastavte čas, kdy se trouba má vypnout, např Po dosažení nastaveného času: automaticky se vypne trouba, zazní zvukový signál, na displeji programátoru začne blikat AUTO. Není-li pokrm dostatečně propečen, můžete buď nastavit dobu činnosti trouby podle bodu 5.5, anebo naprogramovat nový čas vypnutí trouby, anebo stisknout tlačítko a dále kontrolovat a ovládat troubu ručně. Po ukončení pečení přepněte ovladač funkcí trouby do nulové polohy. 8 Z 21

11 Symbol pojistky blokady Symbol pracy činnosti piekarnika trouby Hodiny Godziny DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR Obr. 22 Tlačítka: 1 minutka; 2 doba činnosti; ukončení činnosti; 4 ruční ovládání; 5 ubrání času; 6 přidání času. 1. Po zapojení sporáku do elektrické sítě se na displeji programátoru zobrazí blikající hlášení. a AUTO. 2. Nastavit hodiny je první krok, který je třeba po zapojení do sítě provést.. Hodiny bude nutné nastavit také později v případě, že došlo k přerušení dodávky elektrické energie, které trvalo déle než 5 vteřin. 4. Přesnost času zobrazovaného na displeji digitálního programátoru závisí na parametrech elektrické sítě, proto jej občas zkontrolujte a případně srovnejte podle jiných hodin. 5.2 NASTAVENÍ HODIN Minuty Automatický Praca automatyczna provoz Symbol minutky minutnika Stiskněte najednou a přidržte tlačítka a. Tlačítkem + a případně - nastavte aktuální čas, např Po nastavení aktuálního času uvolněte všechna tlačítka. V průběhu asi 5 vteřin po uvolnění tlačítek se čas uloží do paměti. Na displeji se zobrazí nastavený čas, tj Po nastavení hodin je sporák připraven k provozu v režimu ručního ovládání. 5. VYPNUTÍ ZVUKOVÉHO SIGNÁLU Po skončení každého zadaného programu se trouba automaticky vypne a rozezní se zvukový signál. Po určité době se zvukový signál sám vypne. Uživatel může zvukový signál vypnout kdykoliv dříve stisknutím libovolného tlačítka digitálního programátoru. VARNÁ DOA 2.4 ZAPOJENIE SPORÁKA DO ZÁSUVKY ELEKTRIKÉHO NAPÄTIA Sporák je vybavený prívodom napájania, ktorý je zakončený zástrčkou s ochranným kontaktom. Musí byť zapojený do sieťovej zásuvky so správne inštalovaným ochranným kontaktom (obr. 7). Zapojenie sporáka do zásuvky napájania bez ochranného kontaktu môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom v prípade poškodenia elektrickej inštalácie sporáka. VARNÁ DOA DÔLEŽITÉ! 1. Užívateľ musí mať ľahký prístup k zásuvke elektrického napätia. 2. Dbajte na to, aby sa prívod napájania nedotýkal horúcich časti sporáka. Obr. 7.1 PRAVIDLÁ POUŽÍVANIA VARNEJ DOY Počas používania varnej dosky dodržujte tieto pokyny: Horáky a zapaľovače udržujte čisté; zabráňte tomu, aby počas varenia voda vykypela a rozliala sa na horáky. Nie je dovolené odoberať rošt a klásť nádoby priamo na horáky..2 PLYNOVÉ HORÁKY Zapal'ovaè Prietok plynu v jednotlivých horákoch sa otvára a zatvára pomocou ovládačov plynových kohútikov. Pred zapnutím horáka sa ubezpečte, že zvolený ovládač zodpovedá horáku, ktorý chcete použiť. Priradenie ovládačov jednotlivým horákom ukazuje obr. 9. Obr. 8 Horák Riadnu a úspornú prevádzku dosiahnete nastavením vhodnej veľkosti plameňa a správnou voľbou nádob. Obr. 9 Rozmiestenie horákov a ich ovládačov 5.4 MINUTKA Minutkou můžete nastavit dobu, po jejímž uplynutí zazní zvukový signál. To je praktické například při krátkodobém vaření (např. vajíček). Minutka nevypíná troubu. a) V průběhu odpočítávání času minutkou můžete naprogramovat troubu. b) Minutku můžete nastavit v libovolné chvíli probíhajícího programu trouby. Z VOĽBA VEĽKOSTI PLAMEŇA Veľkosť plameňa závisí na nastavení ovládača (obr. 1). Plameň môžete nastaviť iba v rozmedzí medzi polohami a. 9

12 1 VARNÁ DOA Obr. 1 Polohy ovládača plynového kohútika Polohy ovládača: horák je vypnutý; - prudký plameň; - mierny plameň. Plameň by nemal vychádzať mimo obvod dna nádoby, ale ostávať asi na 2/ plochy jej dna. Taká prevádzka zabezpečuje úsporu plynu a plameň naviac neznečisťuje nádoby. Nastavením polohy získate prudký plameň. Doporučujeme uviesť pokrm k varu prudkým plameňom a ďalej vo varení pokračovať najlepšie na miernom plameni..2.2 ZAPNUTIE HORÁKA Ovládač zvoleného horáka stlačte až na doraz, otočte proti smeru hodinových ručičiek a pridržte stlačený, dokiaľ sa nezapáli plyn (obr. 11). Uvoľnite stlačenie ovládača. Nastavte požadovanú veľkosť plameňa. Obr OBSLUHA HORÁKOV NA SPORÁKOH POUŽÍVANÝH S PLYNOVOU FĽAŠOU Pred zapnutím prvého horáka otvorte ventil plynovej fľaše. Horáky potom zapínajte podľa hore opísaného postupu. Pre uzatvorenie prietoku plynu pred vypnutím posledného horáka: uzatvorte ventil plynovej fľaše, potom, čo oheň zhasne, uzatvorte kohútik daného horáka. Ak sporák nepoužívate, ventil plynovej fľaše by mal byť uzatvorený..2.5 VOĽBA VHODNÝH NÁDOB Nádoby by nemali byť príliš vysoké, v ideálnom prípade by výška mala zodpovedať 2/ priemeru ich dna. Nádoby by nemali vyčnievať mimo rošt a plameň by nemal vychádzať mimo obvod ich dna..2. VYPNUTIE HORÁKA Plameň horáka zhasnite otočením ovládača plynového kohútika v smere hodinových ručičiek do nulovej polohy DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR 5 DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR Digitální programátor slouží k automatickému řízení činnosti trouby. Hodiny programátoru ukazují aktuální čas s přesností na 1 minutu. Programátor po ukončení každé naprogramované činnosti vydává zvukový signál a automaticky vypíná troubu. Programátor je vybaven následujícími funkcemi: nastavení hodin, naprogramování doby činnosti trouby, naprogramování času vypnutí trouby, naprogramování doby činnosti a času vypnutí trouby ve 24-hodinovém cyklu, nastavení minutky. Činnost trouby můžete ovládat také bez programátoru po stisknutí tlačítka. Pokud automaticky řízený program skončil a pokrm vyžaduje další pečení, můžete buď znovu troubu naprogramovat, anebo stisknout tlačítko a kontrolovat a ovládat tak další pečení ručně. Programátor je možné využít jako minutku, přičemž minutka působí nezávisle na zadaném programu. 5.1 OBENÉ POKYNY Troubu naprogramujete tak, že stisknete tlačítko zvolené funkce (např. ) a nastavíte požadovanou dobu tlačítkem +. Tlačítkem - můžete dobu korigovat. Krátkým stiskem tlačítka + nebo - se zadávaná doba změní o jednu minutu, dlouhým stiskem těchto tlačítek minuty rychle posunete dopředu nebo zpět. Stlaèi, otoèi a pøidr a Displej digitálního programátoru může zobrazit tyto grafické symboly: AUTO - Symbol automatické činnosti Pokud svítí, znamená to, že probíhá naprogramovaná činnost. Pokud bliká, znamená to, že program byl ukončen (programátor čeká, až bude trouba znovu naprogramována, případně přepnuta na ruční ovládání). - Symbol pojistky Troubu je možné zablokovat proti neoprávněné změně nastavení programu nebo proti náhodnému zapnutí například dětmi. - Symbol činnosti trouby Pokud svítí, je trouba v provozu (je-li nastavena). - Symbol minutky Pokud svítí, znamená to, že byla nastavena minutka. Postup při programování: Krátce stiskněte tlačítko zvolené funkce. Během následujících 5 vteřin nastavte požadovaný čas tlačítky + nebo -. Nestiskneteli do 5 vteřin žádné z těchto tlačítek, programování včetně zadání zvolené funkce bude anulováno. Asi 5 vteřin po ukončení programování digitální programátor zobrazí hodiny a zahájí naprogramovanou činnost. Z 19

13 TROUBA RÚRA NA PEČENIE Horkovzdušné pečení sladkého pečiva Tabulka 5 Druh pečiva Teplota [ ] Doba [hod:min] Bezé 1 1: 1:1 Bábovka třená 16 1:5 1:1 Bábovka kynutá 16 1: 1:1 Kynutá buchta 175 :4 :45 Koláč s drobenkou 175 :2 : Ovocný koláč 175 :4 :55 Piškotové těsto 18 : :4 Horkovzdušné pečení a dušení masa Tabulka 6 Druh masa Teplota [ ] Doba [hod:min] Kuře 18 :5 1: Zvěřina 16 2: 2:2 Telecí 16 1:4 2:2 Vepřové 175 1:5 2: Hovězí 16 2: 2: Grilování na roštu nebo rožni ; Tabulka 7 Druh pokrmu Doba grilování [min] 1. strana 2. strana Vepřový řízek Plátek vepřového masa Špekáčky Šašlik Hovězí steak Plátek hovězího masa Telecí řízek Telecí steak Skopová kotleta Kuře půlka 1 15 (vnitřní str.) 1 12 (vnější str.) Filé Pstruh Topinky 2 2 Toasty Nádoba je príliš malá vzhľadom na veľkosť horáka a chýba pokrievka. Obr. 12 Správne zvolená nádoba Nádoby by mali byť vždy čisté a suché, pretože potom dobre prijímajú a udržujú teplo. Počas varenia nádobu zakryte pokrievkou, obmedzíte tak hromadenie pár v kuchynskej miestnosti. 4 RÚRA NA PEČENIE 4.1 KONŠTRUKIA 4F-56M B; 4F-56M X 4F-64M B 4F-56MP X 4F-64M X a) b) c) Obr. 1 Rúra na pečenie 1 horné ohrevné teleso, 2 ohrevné teleso grilu; dolné ohrevné teleso; 4 mriežkový kryt kruhového ohrevného telesa na ventilátoru; 5 vodiace lišty; 6 osvetlenie rúry; 7 čidlo termostatu; 8 otvor pohonu ražňa V hornej časti rúry je inštalované horné ohrevné teleso 1, ohrevné teleso grilu 2 a osvetlenie 6. Pod dolným krytom rúry (skryté) je potom dolné ohrevné teleso (obr. 1a a 1b). K bočným stenám rúry sú pripevnené vodiace lišty 5. V zadnej stene je upevnený špeciálny mriežkovaný kryt 4, za ktorým sa nachádza kruhové ohrevné teleso a ventilátor, ktorý zabezpečuje správnu cirkuláciu horúceho vzduchu. Plechy na pečenie vkladajte medzi dve tyčky vodiacej lišty (obr. 1c). Plechy tak budú mať stabilnú polohu a nevypadnú pri vkladaní alebo vyberaní z rúry. 4 [4] [] [2] [1] Z 18 11

14 1 RÚRA NA PEČENIE 4.2 OVLÁDANIE ČINNOSTI RÚRY NA PEČENIE Na ovládanie slúži: Na sporákoch: 4F-56M B; 4F-56M X; 4F-64M B; 4F-64M X: ovládač funkcií, ovládač termostatu, minútka. Na sporáku 4F-56MP X: ovládač funkcií, ovládač termostatu, digitálny programátor OVLÁDAČ FUNKIÍ RÚRY NA PEČENIE Ovládačom (obr. 14a a 14b) môžete otáčať v oboch smeroch o 6. Na ovládači sú grafickými symbolmi vyznačené funkcie, ktorými je rúra vybavená. Ovládač má nasledujúce polohy: pečenie zdola grilovanie konvenčné pečenie grilovanie na ražni pečenie zhora grilovanie horúcim vzduchom rúra je vypnutá pečenie horúcim vzduchom 4F-56M B; 4F-56M X 4F-56MP X 4F-64M B; 4F-64M X Obr. 14 Ovládač funkcií rúry Obr. 15 Ovládač termostatu OVLÁDAČ TERMOSTATU Ovládačom termostatu (obr. 15) nastavíte v rúre teplotu a termostat ju potom automaticky udržuje na požadovanej úrovni. Na ovládači sú vyznačené nastaviteľné teploty rúry 5, 1, 15, 2 a 25 [ ]. Teplotu nastavíte otočením v smere hodinových ručičiek do požadovanej polohy, teplotu znížite otočením v opačnom smere Smer pre zapnutie Smer pre vypnutie TROUBA během volby parametrů pečení přihlédněte k typu nádoby; nádoby mají různé schopnosti udržovat teplo v závislosti na typu materiálu, tloušťce stěn a barvě. Obr. 2 Obr. 21 Na pečení masa ve vlastní šťávě je nejvhodnější konvenční pečení, zejména pokud jde o maso libové. Pro jiné způsoby přípravy masa a na mleté a drůbeží maso můžete použít horkovzdušné grilování. V následujících tabulkách jsou uvedeny orientační teploty a doby pečení pro různé pokrmy. V praxi se mohou projevit rozdíly, podle kterých by uživatel měl tyto hodnoty korigovat na základě vlastních zkušeností. Proveďte nejlépe několik pokusných pečení jednotlivých pokrmů a podle výsledků si zaznamenávejte optimální časy a teploty. Konvenční pečení sladkého pečiva Druh pečiva Doba pečení [Hod:min] Teplota [ ] Bábovka třená 1:15 1: Bábovka kynutá :5 1: Piškotové těsto : : Základ z křehkého těsta na ovocný dezert Tabulka :1 :25 Předehřátá trouba Kynutá buchta : : Ovocný koláč :25 : Koláč s drobenkou :2 : 2 22 Konvenční pečení masa Tabulka 4 Druh masa Teplota [ ] Doba pečení [Hod:min] Hovězí : 2: Vepřové : 2: Telecí :45 2: Skopové : 2: Zvěřina (zajíc) Předehřátá trouba : 1:5 Kuře :45 1: Ryby :45 1: Z 17

15 TROUBA Zamražené potraviny určené k přímé spotřebě, např. zeleninu (zabalenou v alobalu) můžete péct ihned, bez rozmrazování. 4.5 POKYNY K PEČENÍ Sladké pečivo a těsto můžete péct v tradičních plechových formách, můžete však použít také formy s teflonovým, keramickým nebo skleněným povrchem i formy z alobalu (obr. 18). Vzhledem k rozmanitosti tvarů a možností využití jsou nejuniverzálnější formy plechové. Novou plechovou formu je třeba před prvním použitím vypéct v silně rozehřáté troubě, aby se zbavila svého pachu. Formy naplňujte těstem jen do dvou třetin, aby těsto mělo dostatek místa na vykynutí. Maso můžete péct v keramických, skleněných, ocelových smaltovaných a litinových nádobách s držáky odolnými vůči vysokým teplotám (obr. 19) MINÚTKA RÚRA NA PEČENIE Minútka slúži na kontrolu činnosti rúry. Po uplynutí nastavenej doby zaznie zvukový signál a rúra sa automaticky vypne. Minútkou môžete nastaviť čas v rozmedzí 12 minút Nastavenie času: Otočte ovládačom minútky v smere hodinových ručičiek až na doraz a potom otáčajte v opačnom smere až do polohy požadovaného času, napr. 5 minút. Keď je minútka v polohe, rúra sa nedá zapnúť. Ak nechcete použiť minútku, zvoľte režim ručného ovládania. Obr. 16 Keď chcete rúru ovládať ručne (bez minútky), otočte minútkou do polohy potom zvoľte typ pečenia a ovládačom termostatu požadovanú teplotu.. Ovládačom funkcií DIGITÁLNY PROGRAMÁTOR Obr. 18 Obr. 19 Pečlivě dodržujte pokyny k předehřátí trouby, na různé druhy pečiva jsou různé požadavky. Těsto by se mělo péct rovnoměrně. Toho dosáhnete, pokud zvolíte funkci nebo. V praxi záleží na druhu pečiva, zda lepšího výsledku dosáhnete jedním nebo druhým způsobem. hléb, třené pečivo nebo ovocné koláče se nejlépe pečou konvenčně, zatímco moučníky s křehkou spodní vrstvou, ovocné záviny a francouzské pečivo je lépe péct horkovzdušně. Je-li vrchní kůrka pečiva příliš tmavá, vložte formu s těstem příště na nižší úroveň trouby, zvolte nižší teplotu a nechte péct o něco déle. Pokud je pečivo příliš tmavé zdola, příště jej přesuňte výš a zvolte nižší teplotu. Během pečení se vyvarujte příliš vysokých teplot, pečivo pak nevykyne a může se srazit. Naproti tomu pokud je pečivo ponecháno v rozpálené troubě příliš dlouho, může se připálit a vysušit. Pro volbu správné teploty a doby pečení je třeba vzít v úvahu hmotnost a konzistenci pečeného těsta. Nádoby s pokrmy můžete umisťovat na libovolných úrovních trouby, doporučuje se druhá vodící lišta zdola. Uživatel však časem sám dospěje k tomu, jaká úroveň je nejoptimálnější pro daný pokrm, na základě vlastních pozorování a zkušeností. Během prvních pečení je nejlépe začínat od středních hodnot teplot uváděných v receptech a v případě potřeby příště nastavit teplotu vyšší. Při nižší teplotě výrobek získá rovnoměrněji vypečenou kůrku. Pro kontrolu, zda je pečivo hotové, jej několik minut před koncem pečení propíchněte dřevěnou špejlí; pokud se na špejli nelepí těsto pečivo je hotové. Po upečení ponechte výrobek v troubě ještě asi 5 minut. Během používání trouby dodržujte následující pokyny: Nenechávejte v troubě příslušenství, které není potřeba, formy na pečivo a nádoby na pečení masa klaďte na rošt, nikoli na plech, a to do střední části trouby (obr. 2, 21), Z 16 Digitálny programátor umožňuje naprogramovať automatický a poloautomatický cyklus činnosti sporáka. Použitie programátora nevylučuje možnosť ovládať sporák ručne. Postup pri obsluhe programátora je opísaný v ďalšej časti príručky OSVETLENIE RÚRY NA PEČENIE Pre Vašu bezpečnosť a pohodlie je vnútrajšok rúry počas jej činnosti osvetlený a môžete tak priebežne kontrolovať stav pokrmu počas pečenia. 4. ZAPNUTIE A VYPNUTIE RÚRY NA PEČENIE Zapnutie rúry 1. Ovládačom funkcie zvoľte typ pečenia. 2. Ovládačom termostatu nastavte požadovanú teplotu.. Na digitálnom programátori môžete nastaviť dobu pečenia. Vypnutie rúry Ovládač funkcií a ovládač termostatu prepnite do nulovej polohy ČO SA DEJE PO ZAPNUTÍ RÚRY Po zvolení niektorej z funkcií rúry sa zapne: oranžová kontrolka osvetlenie rúry ventilátor horúceho vzduchu alebo pohon ražňa (ak bola niektorá z týchto funkcií zvolená) na digitálnom programátori sa zobrazia hodiny, ktorých čas bol nastavený po inštalácii sporáka. Po nastavení teploty sa zapnú: ohrevné telesá rúry (podľa zvolenej funkcie), červená kontrolka. Ak je v recepte na varenie doporučené vkladať pripravovaný pokrm do predhriatej rúry, vložte ho až potom, čo prvýkrát zhasne červená kontrolka. 1

16 4.4 TYPY PEČENIA PEČENIE ZDOLA RÚRA NA PEČENIE Táto funkcia umožňuje dopiecť pripravovaný pokrm zdola. Používa sa na posledných 1 15 minút pečenia. KONVENČNÉ PEČENIE (zdola aj zhora) Tento typ pečenia je ideálny pre prípravu sladkého pečiva (buchty, bábovky apod.), mäsa, rýb, chleba a pizze. Pokrmy nechajte na jednej úrovni rúry, doporučujeme na druhej zdola. 4 5 TROUBA Obr topné těleso grilu 2 pohon rožně vidlice 4 tyč rožně 5 plech (na odkapávání tuku) 6 podpěrný rám 7 rukojeť rožně PEČENIE ZHORA Táto funkcia slúži na záverečné dopečenie, vďaka nej môže pečivo získať do zlata vypečenú kôrku. Tento typ pečenia môžete tiež využiť na rýchle zapečenie niektorých potravín (hrianky). GRILOVANIE V sporákoch 4F-56M B, 4F-56M X, 4F-64M B a 4F-64M X sa po zvolení funkcie zapne ohrevné teleso grilu a pokrm sa griluje klasickým spôsobom. V sporáku 4F-56MPX môžete zvoliť tiež funkciu, ktorá zapne ohrevné teleso grilu a spustí pohon ražňa. Ak nechcete grilovať na ražni, vložte rošt alebo plech s pokrmom na niektorú z horných vodiacich líšt a grilujte klasickým spôsobom. KLASIKÉ GRILOVANIE Pre klasické grilovanie pripravte malé porcie mäsa (steaky, párky, klobásky na grilovanie), šašlík, ryby alebo toasty či hrianky. Hrúbka grilovanej porcie by nemala byť väčšia než 2 cm. Pokrm môžete do rúry vložiť ako na plechu, tak na rošte. Mäso a ryby pred grilovaním potrite malým množstvom tuku. Orientačná doba grilovania je asi 8 1 minút na každý centimeter hrúbky porcie. POZOR! 1. Počas grilovania nenechávajte spotrebič bez dohľadu. 2. Počas pečenia a grilovania mäsa na rošte vložte na nižšiu úroveň (pod rošt) plech na odkvapkávanie tuku.. V priebehu grilovania môžu byť voľne prístupné časti sporáka horúce. Postup pri klasickom grilovaní: Nastavte maximálnu teplotu a rúru predhrejte. Ovládač funkcií prepnite do polohy alebo. Nastavte požadovanú teplotu, poprípade i dobu grilovania. Po uplynutí polovice doby grilovania obráťte porcie na druhú stranu. Po ukončení grilovania rúru vypnite. GRILOVANIE NA RAŽNI Ražeň slúži k otáčavému grilovaniu hydiny, špekáčikov, šašlíku apod. HORKOVZDUŠNÉ GRILOVÁNÍ Tato funkce je určena na pečení velkých porcí masa na roštu (roláda, svíčková, vepřová pečeně, celé kuře, husa, kachna apod.). V tomto případě není nutné troubu předehřívat. Doba grilování je asi o 2% kratší než u grilování klasického. Pokrm vložte podle velikosti na třetí nebo čtvrtou úroveň trouby. Horkovzdušným grilováním pokrmy získají lepší chuťové vlastnosti a také křupavější kůžičku. HORKOVZDUŠNÉ PEČENÍ Princip horkovzdušného pečení spočívá v tom, že ventilátor udržuje cirkulaci horkého vzduchu po celém vnitřním prostoru trouby. U této metody pečení volte o něco nižší teplotu než v případě tradičního pečení, měla by být nižší než 2. U sladkého pečiva je vhodné před koncem formu s pečeným výrobkem otočit předkem dozadu. Horkovzdušné pečení je ideální pro současnou přípravu dvou pokrmů stejného nebo různého druhu (např. maso a ryby) umístěných na různých úrovních trouby pod podmínkou, že pečení těchto pokrmů vyžaduje přibližně stejnou teplotu. Při pečení dvou pokrmů musí být teplota o něco vyšší než doporučená a doba o něco delší než při pečení jednoho pokrmu. Při pečení a dušení masa se doporučuje připravovat pokrmy o hmotnosti vyšší než 1 kg. Ke konci současného pečení dvou pokrmů: vyjměte oba pokrmy z trouby a zkontrolujte, zda jsou dostatečně propečené; pokud některý z nich není ještě hotový, ponechte jej v troubě a dopečte. ROZMRAZOVÁNÍ Díky horkovzdušné funkci je trouba ideální také k rozmrazování hluboce zamražených potravin. Obecně doporučujeme vložit plech se zamraženými výrobky na druhou nebo třetí úroveň. Teplotu pro rozmrazování volte podle druhu potravin. ukrářské výrobky, ovoce a huspeninu rozmrazíte pouhým zapnutím ventilátoru. Ovladačem nastavte teplotu 25. Pokud rozmrazujete drůbež nebo jiné maso, zabalte jej nejprve do alobalu, zamezíte tak přímému působení horkého vzduchu. Poté maso vložte do dolní části trouby blíže středu, troubu zapněte a nastavte teplotu zhruba na Z 15

17 PEČENÍ SHORA TROUBA Díky této funkci může pečivo získat dozlatova vypečenou kůrku. Tento typ pečení lze využít také k rychlému zapečení některých potravin, jako jsou topinky, zelenina, toasty apod. GRILOVÁNÍ U sporáků 4F-56M B, 4F-56M X, 4F-64M B a 4F-64M X se po zvolení funkce zapne topné těleso grilu a pokrm se griluje klasickým způsobem. U sporáku 4F-56MP X můžete zvolit také funkci, která zapne topné těleso grilu a spustí pohon rožně. Pokud nechcete grilovat na rožni, vložte rošt nebo plech s pokrmem na některou z horních vodících lišt a grilujte klasickým způsobem. KLASIKÉ GRILOVÁNÍ Ke klasickému grilování připravte malé porce masa (steaky, párky, klobásky na grilování), šašlik, ryby nebo toasty či topinky. Tloušťka grilované porce by neměla být větší než 2 cm. Pokrm můžete do trouby vložit jak na plechu, tak na roštu. Maso a ryby před grilováním potřete malým množstvím tuku. Orientační doba grilování činí asi 8 1 minut na každý centimetr tloušťky porce. POZOR! 1. Během grilování nenechávejte spotřebič bez dohledu. 2. Během pečení a grilování masa na roštu vložte na nižší úroveň (pod rošt) plech na odkapávání tuku.. V průběhu grilování mohou být volně přístupné části sporáku horké. Zabraňte dětem v přístupu ke spotřebiči. Postup při klasickém grilování: Nastavte maximální teplotu a troubu předehřejte. Ovladačem funkcí zvolte typ grilování nebo. Nastavte požadovanou teplotu, případně i dobu grilování. Po uplynutí poloviny této doby obraťte porce na druhou stranu. Po ukončení grilování troubu vypněte. GRILOVÁNÍ NA ROŽNI Rožeň slouží k otáčivému grilování drůbeže, špekáčků, šašliku apod. Postup při grilování na rožni: Z trouby vyjměte veškeré nepotřebné příslušenství a vložte do ní podpěrný rám na rožeň. Na tyč rožně nasuňte vidlici a nabodněte pokrm. Dbejte, aby pokrm byl rozložen souměrně podél tyče; pak na tyč nasuňte druhou vidlici a obě vidlice utáhněte šrouby, aby byly zajištěny proti posunutí. Takto připravený rožeň s masem vložte do trouby. Špičku tyče zasuňte do otvoru pohonu rožně v zadní stěně a přitlačte až na doraz. Protější konec tyče opřete o podpěrný rám. Vyšroubujte rukojeť. Zapněte troubu, nastavte teplotu a případně dobu její činnosti. Z 14 RÚRA NA PEČENIE Postup pri grilovaní na ražni: Z rúry vyberte všetko nepotrebné príslušenstvo a vložte do nej podperný rám na ražeň. Na tyč ražňa nasuňte vidlicu a nabodnite pokrm. Dbajte, aby pokrm bol rozložený rovnomerne pozdĺž tyče; potom na tyč nasuňte druhú vidlicu a obe vidlice utiahnite skrutkami, aby boli zaistené proti posunutiu. Takto pripravený ražeň s mäsom vložte do rúry. Špičku tyče zasuňte do otvoru pohonu ražňa v zadnej stene a pritlačte až na doraz. Protiľahlý koniec tyče oprite o podperný rám. Vyskrutkujte rukoväť. Zapnite rúru, nastavte teplotu a poprípade dobu jej činnosti GRILOVANIE S HORÚIM VZDUHOM 15 Obr ohrevné teleso grilu 2 pohon ražňa vidlica 4 tyč ražňa 5 plech (na odkvapkávanie tuku) 6 podperný rám 7 rukoväť ražňa Táto funkcia je určená na pečenie veľkých porcii mäsa na rošte (roláda, sviečková, bravčová pečienka, celé kurča, hus, kačica a pod.). V tomto prípade nie je potrebné predhrievať rúru. Doba grilovania je asi 2% kratšia než u klasického grilovania. Pokrm vložte podľa veľkosti na tretiu alebo štvrtú úroveň rúry. Pri grilovaní s horúcim vzduchom pokrmy získajú lepšie chuťové vlastnosti a tiež chrumkavejšiu kôrku. PEČENIE HORÚIM VZDUHOM 6 7 Princíp pečenia horúcim vzduchom spočíva v tom, že ventilátor udržuje cirkuláciu horúceho vzduchu po celom vnútornom priestore rúry. Pri tejto metóde pečenia voľte o niečo nižšiu teplotu než v prípade konvenčného pečenia, musí byť nižšia než 2. U sladkého pečiva je vhodné pred koncom formu s pečeným výrobkom otočiť predkom dozadu. Pečenie horúcim vzduchom je ideálne pre súčastnú prípravu dvoch pokrmov rovnakého alebo rôzneho druhu (napr. mäso a ryby), ktoré sú umiestené na rôznych úrovniach pod podmienkou, že pečenie týchto pokrmov vyžaduje približne rovnakú teplotu. Pri pečení dvoch pokrmov musí byť teplota o niečo vyššia než doporučená a doba o niečo dlhšia než pri pečení jedného pokrmu. Pri pečení a dusení mäsa sa doporučuje pripravovať pokrmy o hmotnosti vyššej než 1 kg. Ku koncu súčastného pečenia dvoch pokrmov: vyberte oba pokrmy z rúry a skontrolujte, či sú dostatočne prepečené; ak niektorý z nich nie je ešte hotový, ponechajte ho v rúre a dopečte. ROZMRAZOVANIE Vďaka funkcii horúci vzduch je rúra ideálna tiež na rozmrazovanie hlboko zmrazených potravín. Všeobecne doporučujeme vložiť plech so zmrazenými výrobkami na druhú alebo tretiu úroveň. Teplotu pre rozmrazovanie voľte podľa druhu potravín.

18 RÚRA NA PEČENIE ukrárenské výrobky, ovocie a huspeninu rozmrazíte len zapnutím ventilátora bez nastavovania teploty. Ovládač nastavte na teplotu 25 Ak rozmrazujete hydinu alebo iné mäso, zabaľte ho najprv do alobalu, predídete tak priamemu pôsobeniu horúceho vzduchu. Potom mäso vložte do dolnej časti rúry bližšie k stredu, rúru zapnite a nastavte teplotu zhruba na 5 7. Zmrazené potraviny, ktoré sú určené na priamu spotrebu, napr. zeleninu (ktorá je zabalená v alobale) môžete piecť ihneď, bez rozmrazovania. 4.5 POKYNY PRE PEČENIE Sladké pečivo a cesto môžete piecť v tradičných plechových formách, môžete však použiť taktiež formy s teflonovým, keramickým alebo skleneným povrchom aj formy z alobalu (obr. 18). Vzhľadom k rozmanitosti tvarov a možností využitia sú najuniverzálnejšie formy plechové. Novú plechovú formu je potrebné pred prvým použitím vypiecť v silno rozohriatej rúre, aby sa zbavila svojho zápachu. Formy naplňujte cestom iba do dvoch tretín, aby cesto malo dostatok miesta na vykysnutie. Mäso môžete piecť v keramických, sklenených, oceľových, smaltovaných a liatinových nádobách s rukoväťami odolnými voči vysokým teplotám (obr. 19) DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR TROUBA Digitální programátor umožňuje naprogramovat automatický a poloautomatický cyklus činnosti trouby. Použití programátoru nevylučuje možnost ovládat sporák ručně. Postup při obsluze programátoru je popsán v další části příručky OSVĚTLENÍ TROUBY Pro Vaši bezpečnost a pohodlí je vnitřek trouby po celou dobu její činnosti osvětlen a můžete tak průběžně kontrolovat stav pokrmu během pečení. 4. ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ TROUBY ZAPNUTÍ TROUBY 1. Ovladačem funkcí zvolte typ pečení. 2. Ovladačem termostatu nastavte požadovanou teplotu.. Minutkou nebo digitálním programátorem můžete nastavit dobu pečení. VYPNUTÍ TROUBY Ovladač funkcí a ovladač termostatu přepněte do nulové polohy. O SE DĚJE PO ZAPNUTÍ TROUBY Obr.18 Obr. 19 Starostlivo dodržujte pokyny pre predhriatie rúry, na rôzne druhy pečiva sú rôzne požiadavky esto by sa malo piecť rovnomerne. Toho dosiahnete vtedy, keď zvolíte funkciu alebo. V praxi záleží od druhu pečiva, či lepšieho výsledku dosiahnete jedným alebo druhým spôsobom. hlieb, trené pečivo alebo ovocné koláče sa najlepšie pečú konvenčne, zatiaľ čo múčniky s krehkou spodnou vrstvou, ovocné záviny a francúzske pečivo je lepšie piecť horúcim vzduchom. Keď je vrchná kôrka pečiva príliš tmavá, vložte formu s cestom nabudúce na nižšiu úroveň rúry, zvoľte nižšiu teplotu a nechajte piecť o niečo dlhšie. Ak je pečivo príliš tmavé zdola, nabudúce ho presuňte vyššie a zvoľte nižšiu teplotu. Počas pečenia sa vyvarujte príliš vysokých teplôt, pečivo potom nevykysne a môže sa zraziť. Naproti tomu keď je pečivo ponechané v rozpálenej rúre príliš dlho, môže sa pripáliť a vysušiť. Pre voľbu správnej teploty a doby pečenia je potrebné vziať do úvahy hmotnosť a zloženie pečeného cesta. Nádoby s pokrmami môžete umiestňovať na ľubovolných úrovniach rúry, doporučuje sa druhá vodiaca lišta zdola. Užívateľ však po čase sám dospeje k tomu, aká úroveň je najoptimálnejšia pre daný pokrm, na základe vlastného pozorovania a skúseností. Počas prvých pečení je najlepšie začínať od stredných hodnôt teplôt, ktoré sú uvedené v receptoch a v prípade potreby nabudúce nastaviť teplotu vyššiu. Pri nižšej teplote výrobok získa rovnomernejšie vypečenú kôrku. Pre kontrolu, či je pečivo hotové, ho niekoľko minút pred koncom pečenia prepichnite drevenou špajľou; ak sa na špajľu cesto nelepí pečivo je hotové. Po upečení ponechajte výrobok v rúre ešte asi 5 minút. Po zvolení některé z funkcí trouby se zapne: oranžová kontrolka, osvětlení trouby, horkovzdušný ventilátor nebo pohon rožně (pokud byla zvolena některá z těchto funkcí), na digitálním programátoru se zobrazují hodiny, jejichž čas byl nastaven po instalaci sporáku. Po nastavení teploty se zapnou: topná tělesa trouby (podle zvolené funkce), červená kontrolka. Pokud se v receptu na vaření doporučuje vkládat připravovaný pokrm do předehřáté trouby, vložte jej poté, co poprvé zhasne červená kontrolka. 4.4 TYPY PEČENÍ PEČENÍ ZDOLA Tato funkce umožňuje především dopéct připravovaný pokrm zespodu. Používá se na posledních 1 15 minut pečení. KONVENČNÍ PEČENÍ (zdola i shora) Tento typ pečení je ideální pro přípravu sladkého pečiva (buchty, bábovky apod.), masa, ryb, chleba a pizzy. Pokrmy ponechte na jedné úrovni trouby, nejlépe na druhé zdola. 16 Z 1

19 1 Ovladač má následující polohy: pečení zdola konvenční pečení pečení shora TROUBA grilování grilování na rožni horkovzdušné grilování RÚRA NA PEČENIE trouba je vypnutá horkovzdušné pečení 4F-56M B; 4F-56M X 4F-64M B; 4F-64M X Obr. 14 Ovladač funkcí trouby OVLADAČ TERMOSTATU 4F-56MP X Obr. 15 Ovladač termostatu Ovladačem termostatu (obr. 15) nastavíte v troubě teplotu a termostat ji pak automaticky udržuje na požadované úrovni. Na ovladači jsou vyznačeny nastavitelné teploty trouby 5, 1, 15, 2 a 25 [ ]. Teplotu nastavíte otočením ve směru hodinových ručiček do požadované polohy, troubu vypnete otočením v opačném směru MINUTKA Minutka slouží ke kontrole činnosti trouby. Po uplynutí nastavené doby zazní zvukový signál a trouba se automaticky vypne. Minutkou můžete nastavit čas v rozmezí 12 minut Obr Smìr pro zapnutí Nastavení času: Otočte ovladačem minutky ve směru hodinových ručiček až na doraz a pak otáčejte v opačném směru až do polohy požadovaného času, např. 5 minut. Je-li minutka v poloze, troubu nelze zapnout. Pokud nechcete použít minutku, zvolte režim ručního ovládání. hcete-li troubu ovládat ručně (bez minutky), otočte minutkou do polohy pak zvolte typ pečení a ovladačem termostatu požadovanou teplotu Smìr pro vypnutí. Ovladačem funkcí Obr. 2 Obr. 21 Počas používania rúry dodržujte nasledujúce pokyny: Nenechávajte v rúre príslušenstvo, ktoré nie je potrebné, Formy na pečivo a nádoby na pečenie mäsa klaďte na rošt, nie na plech, a to do strednej časti rúry (obr. 2, 21). Počas voľby parametrov pečenia dbajte na typ nádoby; nádoby majú rôzne schopnosti udržiavať teplo v závislosti od typu materiálu, hrúbky stien a farby. Na pečenie mäsa vo vlastnej šťave je najvhodnejšie konvenčné pečenie, najmä ak ide o chudé mäso. Pre iné spôsoby prípravy mäsa a na mleté a hydinové mäso môžete použiť grilovanie horúcim vzduchom. V nasledujúcich tabuľkách sú uvedené orientačné teploty a doby pečenia pre rôzne pokrmy. V praxi sa môžu prejaviť rozdiely, podľa ktorých by užívateľ mal tieto hodnoty korigovať - na základe vlastných skúseností. Najlepšie je urobiť niekoľko pokusných pečení jednotlivých pokrmov a podľa výsledku si zaznamenať optimálne časy a teploty. Konvenčné pečenie sladkého pečiva Tabuľka 2 Druh pečiva Doba pečenia [Hod. :min] Teplota [ ] Bábovka trená 1:15 1: Bábovka vykysnutá :5 1: Piškótové cesto : : Základ z krehkého cesta na ovocný dezert :1 :25 Predhriatá rúra Vykysnutá buchta : : Ovocný koláč :25 : Koláč s drobením :25 : Konvenčné pečenie mäsa Tabuľka Druh mäsa Teplota [ ] Doba pečenia Hod. :min Hovädzie : 2: Bravčové : 2: Teľacie :45 2: Baranie : 2: Kuracie :45 1: Ryby :45 1: Z 12 17

20 Vykysnutá buchta 175 :4 :45 RÚRA NA PEČENIE Pečenie sladkého pečiva horúcim vzduchom Tabuľka 4 Druh pečiva Teplota [ ] Doba [hod. :min] Bábovka trená 16 1:5 1:1 Bábovka vykysnutá 16 1: 1:1 4F-56M B; 4F-56M X 4F-64M B 4F-56MP X 4F-64M X a) b) c) 4 TROUBA 4.1 KONSTRUKE TROUBA Koláč s drobením 175 :2 : Ovocný koláč 175 :4 :55 Piškótové cesto 16 : :4 Pečenie a dusenie mäsa horúcim vzduchom Tabuľka 5 Druh mäsa Množstvo [kg] Teplota [ ] Doba [hod. :min] [4] [] [2] [1] Kurča 1 18 :5 1: Bravčové :5 2: Hovädzie : 2: Husacie, kačacie ) 1) dobu voľte individuálne podľa hmotnosti Grilovanie na rošte alebo ražni Druh pokrmu Doba grilovania [min] 1. strana 2. strana Tabuľka 6 Bravčový rezeň Plátok bravčového mäsa Špekáčiky Šašlík Hovädzí steak Plátok hovädzieho mäsa Teľací rezeň Teľací steak Kurča polovica 1 15 (vnútorná str.) 1 12 (vnútorná str.) Filé Pstruh Hrianky 2 2 Toasty Divina 1 1,5 16 2: 2:2 Obr. 1 Trouba 1 horní topné těleso; 2 topné těleso grilu; dolní topné těleso; 4 mřížkový kryt kruhového topného tělesa a ventilátoru; 5 vodící lišty; 6 osvětlení trouby; 7 čidlo termostatu; 8 otvor pohonu rožně V horní části trouby je instalováno horní topné těleso 1, topné těleso grilu 2 a osvětlení 6. Pod dolním krytem trouby (ukryté) je pak dolní topné těleso (obr. 1a a 1b). K bočním stěnám trouby jsou připevněny vodící lišty 5. V zadní stěně je upevněn speciálně mřížkovaný kryt 4, za kterým se nachází kruhové topné těleso a ventilátor zajišťující správnou cirkulaci horkého vzduchu. Plechy na pečení vkládejte mezi dvě tyčky vodící lišty (obr. 1c). Plechy tak budou mít stabilní polohu a nevypadnou při vložení nebo vyjmutí z trouby. 4.2 OVLÁDÁNÍ ČINNOSTI TROUBY K ovládání slouží: U sporáků: 4F-56M B; 4F-56M X; 4F-64M B; 4F-64M X: ovladač funkcí, ovladač termostatu, minutka. U sporáku 4F-56MP X: ovladač funkcí, ovladač termostatu, digitální programátor OVLADAČ FUNKÍ TROUBY 18 Ovladačem (obr. 14a a 14b) můžete otáčet v obou směrech o 6. Na ovladači jsou grafickými symboly vyznačeny funkce, kterými je trouba vybavena. Z 11

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Kombinowaný sporák KGE 3464B DYN KGE 3477B DYN 05.2007 C600457I0

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Kombinowaný sporák KGE 3464B DYN KGE 3477B DYN 05.2007 C600457I0 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Kombinowaný sporák KGE 3464B DYN KGE 3477B DYN C 5.27 C6457I 8 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ DŮLEŽITÉ! Než začnete řešit problém, odpojte přívod ze zásuvky elektrického

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF - 56VPM X 08-2004 2463.29.100.01.15.0

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF - 56VPM X 08-2004 2463.29.100.01.15.0 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sporák 4CF - 56VPM X 46.A 8-4 46.9...5. 8 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ DŮLEŽITÉ! Než začnete řešit problém, odpojte sporák od elektrické sítě, aby nedošlo

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF-56E B 4CF-56EM B 09-2004 2170.29.100.01.15.0

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF-56E B 4CF-56EM B 09-2004 2170.29.100.01.15.0 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sporák CF-E B CF-EM B 9-7.9... 7; 7 RIEŠENIE PROBLÉMOV RIEŠENIE PROBLÉMOV DÔLEŽITÉ! Než začnete riešiť problém, vypnite prívod elektrickej energie k sporáku.

Více

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3 ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B C FAGOR SP Spotřebič se musí instalovat podle platných předpisů. Před instalací, respektive před uvedením do provozu si pročtěte návod k použití. Všechny materiály použité

Více

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Kombinowaný sporák 4CF-56M B 4CF-56M X 4CF-56MP X 4CF-64M B 4CF-64M X

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Kombinowaný sporák 4CF-56M B 4CF-56M X 4CF-56MP X 4CF-64M B 4CF-64M X Z NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Kombinowaný sporák 4F-56M B 4F-56M X 4F-56MP X 4F-64M B 4F-64M X 9-24 42; 44; 72 42.29.1.1.15. INFORMAČNÍ LIST Obchodní značka FAGOR FAGOR FAGOR Model 4F-56MX 4F-64MB

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba NÁVOD K POUŽITÍ Trouba CS 2 OBSAH CS 1 / POPIS SPOTŘEBIČE Popis trouby.................................................... 4 Ovládací lišta.................................................... 5 Displej.........................................................

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák s keramickou varnou doskou Elektrický sporák s keramickou varnou deskou 4CF - 56VM B CF - 64VD B

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák s keramickou varnou doskou Elektrický sporák s keramickou varnou deskou 4CF - 56VM B CF - 64VD B NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sporák s keramickou varnou doskou Elektrický sporák s keramickou varnou deskou F - VM B F - VD B.A; 7.A 9-.9... 7 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ DŮLEŽITÉ! Než

Více

Mini trouba MODEL: 979. Návod k obsluze

Mini trouba MODEL: 979. Návod k obsluze Mini trouba MODEL: 979 Návod k obsluze 1 obr. 1 obr. 2 obr. 3 2 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE TYTO POKYNY Zvyšte pozornost při použití elektrických spotřebičů a dodržujte následující

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CE-56E B 4CE-56EM B 09.2004 2375.29.100.01.15.0

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CE-56E B 4CE-56EM B 09.2004 2375.29.100.01.15.0 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sporák 4CE-56E B 4CE-56EM B P C 7; 75 9.4 75.9...5. 6 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ DŮLEŽITÉ! Než začnete řešit problém, odpojte přívod sporáku od elektrické

Více

Elektronické programovací hodiny se sondou

Elektronické programovací hodiny se sondou Elektronické programovací hodiny se sondou Programovací hodiny se sondou umožňují programování a tím také doby pečení. Zvláštnost hodin spočívá v jejich propojení se sondou pro měření teploty uvnitř masa.

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF-56E B 4CF-56EM B 2170; 2375 05.2007 C600157I6

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF-56E B 4CF-56EM B 2170; 2375 05.2007 C600157I6 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sporák CF-E B CF-EM B 7; 7.7 C7I RIEŠENIE PROBLÉMOV RIEŠENIE PROBLÉMOV DÔLEŽITÉ! Než začnete riešiť problém, vypnite prívod elektrickej energie k sporáku. Ak

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely: Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222 0 a b c d e 2 3 4 a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5 6 Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský

Více

A2-81. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel

A2-81. classic. SPORAK OPERA(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709256746 ESTETIKA Display Brusená nerezová ocel Černé sklo Dotykový displej Rotační spínače Zásuvka PLYNOVA VARNÁ DESKA Litinové

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÝ SPORÁK Model: CE9-20 CE9-40 CE9-41 CE7-20 CE7-40 CE7-41 CE7-20 Q CE7-40 Q CE7-41 Q CE9-20 M: Ovladač CE9-40 M: Ovladač 1 CE9-41 M: Ovladač CE7-20

Více

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu ELEKTRICKÁ TROUBA Model: HE9-10 HE9-20 HE9-10 HE9-20 Obr. 1 Obr. 1 A 1 MHE Obr. 2 MHE - Ovladač funkce el. trouby MTH - Ovladač termostatu el. trouby P2,

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty

POHLED DOVNITŘ. Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor. Termostat. Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Sýry, máslo, medikamenty POHLED DOVNITŘ Tlačítko pro rozmrazování * Mrazící prostor Výsuvná zásuvka (pro zachycení vody při rozmrazování) Termostat Zelenina, vařená a hotová jídla Sýry, máslo, medikamenty Výškově nastavitelná

Více

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286

HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Návod k použití HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA R-286 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Návod na použitie LWMR-210

Návod na použitie LWMR-210 Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V

Více

Návod k použití GRIL R-250

Návod k použití GRIL R-250 Návod k použití GRIL R-250 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

A2-8. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digitál-analogový 10 knoflílu

A2-8. classic. SPORAK OPERA(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digitál-analogový 10 knoflílu SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 100 CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709155001 Display: Digitál-analogový 10 knoflílu FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA TROUBY Levá trouba 7 funkcí vaření Objem 61 l (316x460x412mm)

Více

MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014

MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014 EXIHAND spol. s r.o. Výrobce číslo ZÁRUČNÍ LIST KALORIK MULTIFUNKČNÍ TROUBA OT 1014 Datum vyskladnění Záruční doba 24 měsíců VYPLNÍ PRODEJNA Název výrobku Multifunkční trouba Typ OT 1014 Výrobní číslo

Více

Návod k použití. odsavač par CTB 6407

Návod k použití. odsavač par CTB 6407 Návod k použití odsavač par CTB 6407 2 Obsah Rady a pokyny 4 Parametry 5 Montáž 6 Obsluha 8 Údržba 9 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba NÁVOD K POUŽITÍ Trouba CZ 2 OBSAH CZ 1 / POPIS SPOTŘEBIČE Popis trouby.................................................... 4 Ovládací lišta.................................................... 5 Displej.........................................................

Více

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

Instalace konzoly mikrovlnné trouby Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné

Více

A2-8. classic SPORAK "OPERA" 100 CM NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA (2) EAN13: Display: Digitál-analogový

A2-8. classic SPORAK OPERA 100 CM NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA (2) EAN13: Display: Digitál-analogový A2-8 SPORAK "OPERA" 100 CM NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA (2) EAN13: 8017709155001 Display: Digitál-analogový Levá trouba FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA TROUBY 7 funkcí vaření Objem

Více

SF6922PPZ Novinka. Victoria. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM CREME Nerez estetika Energetická třída A. LCD display Rotační knoflíky

SF6922PPZ Novinka. Victoria. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM CREME Nerez estetika Energetická třída A. LCD display Rotační knoflíky SF6922PPZ Novinka HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM CREME Nerez estetika Energetická třída A LCD display Rotační knoflíky VLASTNOSTI/ VOLBY/ TEPLOTA 9 funkcí vaření "Pizza" funkce Čistící funkce: Vapor clean Další

Více

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený M i k r o v l n n á t r o u b a M I C 2 0 2 X N á v o d k p o u ž i t í M o n t á ž n í n á v o d Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím

Více

TR4110IBL. Victoria. Sporák VICTORIA, 110х60 см Černý Energetická třída А/A

TR4110IBL. Victoria. Sporák VICTORIA, 110х60 см Černý Energetická třída А/A TR4110IBL Sporák VICTORIA, 110х60 см Černý Energetická třída А/A Plná šířka grilu 2,70 kw, zásuvka s chromovými úchyty, Ever-Clean smaltování, halogenová osvětlení(40 W), celoskleněné interiérové dveře

Více

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

TR90P. Victoria. Sporák VICTORIA, 90х60 см Creme

TR90P. Victoria. Sporák VICTORIA, 90х60 см Creme Sporák VICTORIA, 90х60 см Creme EAN13: 8017709182939 ESTETIKA A PROVEDENÍ Barva creme Tradiční design Zadní panel LED display + 5 tlačítek Otoční přepínače Zásuvka VARNÁ DESKA Automatické regulování plynu

Více

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ

Více

SF4920MCP. Funkce. Victoria. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME. EAN13: cm redukovaná výška

SF4920MCP. Funkce. Victoria. KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME. EAN13: cm redukovaná výška KOMPAKTNÍ MIKROVLNNÁ TROUBA-KOMBINOVANÁ, výška 45CM CREME EAN13: 8017709204884 45 cm redukovaná výška Elektronický Timer LED Display 2 knoflíky FUNKCE/ VOLBY/ TEPLOTA 13 funkcí vaření (4 mikrovlnné funkce)

Více

SFT805AO. Funkce. Verze. colonial. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika. Energetická třída A

SFT805AO. Funkce. Verze. colonial. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika. Energetická třída A HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A EAN13: 8017709184964 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 8 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 8 funkcí vaření včetně:turbo, DEFROST

Více

SF122E. Funkce. linea. MULTIFUNKČNÍ TROUBA 60 cm Nerez/ silver sklo Energetická třída A+ EAN13: LCD display.

SF122E. Funkce. linea. MULTIFUNKČNÍ TROUBA 60 cm Nerez/ silver sklo Energetická třída A+ EAN13: LCD display. MULTIFUNKČNÍ TROUBA 60 cm Nerez/ silver sklo Energetická třída A+ EAN13: 8017709212148 LCD display Rotační knoflíky VLASTNOSTI/ VOLBY/ TEPLOTA 9 funkcí vaření Čistící funkce: Vapor clean Další funkce:

Více

A4-8. classic. SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 120 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digital-analogický 12 knoflíku

A4-8. classic. SPORAK OPERA(DVĚ TROUBY) 120 CM NEREZ Energetická třída A. EAN13: Display: Digital-analogický 12 knoflíku SPORAK "OPERA"(DVĚ TROUBY) 120 CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709153878 Display: Digital-analogický 12 knoflíku FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Pravá trouba 7 funkcí vaření Objem netto: 61 l (316x444x425

Více

CC9GPO. cortina. Sporák CORTINA 90х60 CM Creme/ mosaz Energetická třída B

CC9GPO. cortina. Sporák CORTINA 90х60 CM Creme/ mosaz Energetická třída B Sporák CORTINA 90х60 CM Creme/ mosaz Energetická třída B EAN13: 8017709173562 ESTETIKA A PROVEDENÍ Creme barva Mosazné kování Zadní panel s logem Analogové programování- hodinky Otoční přepínače Zásuvka

Více

A3-7. classic SPORAK "OPERA", 120CM, NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA. EAN13: 8017709162375 Display: VFT

A3-7. classic SPORAK OPERA, 120CM, NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA. EAN13: 8017709162375 Display: VFT A3-7 SPORAK "OPERA", 120CM, NEREZ PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA EAN13: 8017709162375 Display: VFT Levá trouba FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA TROUBY 8 funkcí vaření Objem 77 l Defrost Elektronický

Více

CO68CMA8 colonial 60 cm antracit varné desky- typ: sklokeramické trouba- typ: elektrické energetická třída A

CO68CMA8 colonial 60 cm antracit varné desky- typ: sklokeramické trouba- typ: elektrické energetická třída A SPORAK COLONIAL, 60CM SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Mosaz estetika Energetická třída A EAN13: 8017709150068 Analógové hodiny s elektronickým časovačem SKLOKERAMICKÁ

Více

SFP750POPZ. cortina. PYROLYTICKÁ PIZZA TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A

SFP750POPZ. cortina. PYROLYTICKÁ PIZZA TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A PYROLYTICKÁ PIZZA TROUBA CREME/Mosazná estetika Energetická třída A EAN13: 8017709218980 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 10 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 9 funkcí vaření včetně: PIZZA Čisticí

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

TR93BL. Victoria. SPORÁK VICTORIA 90 CM Černá lesklá Energetická třída A/B EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel

TR93BL. Victoria. SPORÁK VICTORIA 90 CM Černá lesklá Energetická třída A/B EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel SPORÁK VICTORIA 90 CM Černá lesklá Energetická třída A/B EAN13: 8017709182458 ESTETIKA A PROVEDENÍ Tradiční design Zadní panel LED display + 5 tlačítek Otoční přepínače Zásuvka VARNÁ DESKA Automatické

Více

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Návod k použití ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

CZ SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU 6CF-56MSB 6CF-56MLSB FAGOR

CZ SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU 6CF-56MSB 6CF-56MLSB FAGOR CZ SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU 6CF-56MSB 6CF-56MLSB FAGOR 6.6.1 1.1.1 6.8.1 6.8.2 6CF-56MSB 6CF-56MLSB 2.1.1 1 7.1.1 7.2.1 7.2.3 7.4.1 8.1.1 10.1.1 10.1.2 10.3.1 10.3.2 10.3.3 10.2.1 10.4.1 2 10.5.1

Více

Návod k použití GRIL R-278

Návod k použití GRIL R-278 Návod k použití GRIL R-278 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

CPF9GMOR Novinka. Portofino. SPORÁK Portofino 90x60 cm Orange Energetická třída A+ EAN13: ART Design: Senza fianchi Design

CPF9GMOR Novinka. Portofino. SPORÁK Portofino 90x60 cm Orange Energetická třída A+ EAN13: ART Design: Senza fianchi Design CPF9GMOR Novinka SPORÁK 90x60 cm Orange Energetická třída A+ EAN13: 8017709225735 ART Design: Senza fianchi Design Druh mřížek varní desky: Litinové Ovládací panel- povrchová úprava: Barevný smalt Knoflíky:

Více

MATFER 3kW indukční vařič NÁVOD K POUŽITÍ

MATFER 3kW indukční vařič NÁVOD K POUŽITÍ MATFER 3kW indukční vařič NÁVOD K POUŽITÍ OBSAH 1. Popis... 4 2. Bezpečnostní opatření... 4 3. Popis funkce výrobku... 5 4. Technické údaje... 6 5. Poruchy funkce: Příčiny a jejich odstranění... 7 6. Údržba...

Více

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R Návod k použití OLEJOVÝ RADIÁTOR R-1507-16/R-2009-16/R-2511-16 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu

Více

Clean Turbo Vysavač

Clean Turbo Vysavač Clean Turbo Vysavač 10032948 10032949 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM

ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM 10028472 ELEKTRICKÝ GRIL S TERMOSTATEM Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

SFP6925BPZ. Victoria. PYROLYTICKÁ TROUBA 60cm BÍLÁ. Energetická třída A. EAN13: Velký LCD displej

SFP6925BPZ. Victoria. PYROLYTICKÁ TROUBA 60cm BÍLÁ. Energetická třída A. EAN13: Velký LCD displej PYROLYTICKÁ TROUBA 60cm BÍLÁ Energetická třída A EAN13: 8017709204327 Velký LCD displej Příslušenství - efekt nerezové oceli Rotační spínače FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10 funkcí Pizza funkce Čisticí funkce:

Více

Kombinowaný sporák NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE 4CF-56MF B 4CF-56MF X C600367I8

Kombinowaný sporák NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE 4CF-56MF B 4CF-56MF X C600367I8 C NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOT RE BI ÈO V Kombinowaný sporák 4CF-56MF B 4CF-56MF X Po skonèení životnosti

Více

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu

Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné

Více

Vakuová balička potravin VK6

Vakuová balička potravin VK6 Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

CS18A-7. colonial. SPORAK COLONIAL, 90CM PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Silver estetika. Energetická třída B

CS18A-7. colonial. SPORAK COLONIAL, 90CM PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Silver estetika. Energetická třída B CS18A-7 SPORAK COLONIAL, 90CM PLYNOVA VARNÁ DESKA MULTIFUNKČNÍ ELEKTRICKÁ TROUBA Antracit/ Silver estetika Energetická třída B EAN13: 8017709162825 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 6 plynových

Více

Obalový materiál řádně zlikvidujte. Odsavač nikdy neprovozujte bez. Odsavač používejte jen. s nasazenou žárovkou. (viz Montážní návod).

Obalový materiál řádně zlikvidujte. Odsavač nikdy neprovozujte bez. Odsavač používejte jen. s nasazenou žárovkou. (viz Montážní návod). Návod k použití DHI 635H B-54-02 Před čtením návodu si otevřete poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Před prvním použitím Důležitá upozornění Odsavač odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Opravy

Více

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu D 12 Obsah Vážený zákazníku Děkujeme Vám a blahopřejeme, že jste si vybral právě náš

Více

Kontaktní grily KG-01, KG-02

Kontaktní grily KG-01, KG-02 Kontaktní grily KG-01, KG-02 Výrobky moderního designu a kvalitní nerezové oceli. Výrobky jsou vybaveny elektrickými prvky od nejznámějších výrobců, energeticky úsporné a bezpečné. Teplota plotny pánve

Více

Raclette Gril

Raclette Gril Raclette Gril 10020025 10030026 10030027 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

KONTAKTNÍ GRIL R-2320

KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2320 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky

R-251. Návod k použití GRIL. Gril R-251 česky Návod k použití GRIL R-251 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Návod k použití GRIL R-256

Návod k použití GRIL R-256 Návod k použití GRIL R-256 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ

Více

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912

Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 Pájecí a odpájecí stanice ZD-912 1. Popis ZD-912 je výkonná multifunkční pájecí a odpájecí stanice. Může být použita v oblastech výzkumu, výuky i výrobě elektroniky. Uplatní se pro pájení a odpájení všech

Více

SF750PO. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm CREME/MOSAZNÁ estetika Energetická třída A

SF750PO. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm CREME/MOSAZNÁ estetika Energetická třída A HORKOVZDUŠNÁ TROUBA CREME/MOSAZNÁ estetika Energetická třída A EAN13: 8017709171629 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 10 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10 funkcí vaření Čistící funkce: Vapor

Více

SFP805AO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A

SFP805AO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A PYROLYTICKÁ TROUBA ANTRACIT/Mosazná estetika Energetická třída A EAN13: 8017709184292 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 8 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Čisticí funkce: Pyrolýza Elektronický

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8008A PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně přečtěte

Více

Multifunkční elektrická pánev

Multifunkční elektrická pánev Multifunkční elektrická pánev DPP-3840 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při ignorování bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za případná poškození Nepoužívejte tento spotřebič s poškozeným přívodním

Více

TR4110AZ. Victoria. SPORÁK VICTORIA 110 CM Pastelově modrá Energetická třída А EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel

TR4110AZ. Victoria. SPORÁK VICTORIA 110 CM Pastelově modrá Energetická třída А EAN13: ESTETIKA A PROVEDENÍ. Tradiční design Zadní panel TR4110AZ SPORÁK VICTORIA 110 CM Pastelově modrá Energetická třída А EAN13: 8017709184278 ESTETIKA A PROVEDENÍ Tradiční design Zadní panel LED display, 5 tlačítek Otoční přepínače Zásuvka FUNKCE / VOLBY

Více

Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili.

Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili. CZ OVLÁDACÍ PANEL Zobrazený panel je pouze informatívní a nemusí být identický s ovládacím panelem trouby kterou jste si zakoupili. V závislosti na typu trouby, kterou jste si zakoupili, můžou být funkce

Více

SF750RA. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm MĚĎ Energetická třída A. EAN13: Analógové hodiny s elektronickým časovačem

SF750RA. Funkce. Verze. cortina. HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm MĚĎ Energetická třída A. EAN13: Analógové hodiny s elektronickým časovačem HORKOVZDUŠNÁ TROUBA 60 cm MĚĎ Energetická třída A EAN13: 8017709166434 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 11 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10 funkcí vaření včetně: TURBO Čistící funkce: Vapor

Více

Elektronické programovací hodiny se sondou

Elektronické programovací hodiny se sondou Elektronické programovací hodiny se sondou Programovací hodiny se sondou umožňují programování činnosti trouby a tím také doby pečení. Zvláštnost hodin spočívá v jejich propojení se sondou pro měření teploty

Více

Návod k použití LC 66651 S-189-01

Návod k použití LC 66651 S-189-01 Návod k použití LC 66651 S-189-01 2 Při čtení návodu sledujte poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Druhy provozu Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích, oknech,

Více

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103

MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Návod k použití MINIGRIL SENDVIČOVAČ R-2103 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení

Více

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových

Více

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST!

NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! NÁVOD K OBSLUZE NAPĚŇOVAČ MLÉKA MODEL: CRM8002 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHEJTE SI HO, ABYJSTE SI JEJ MOHLI ZNOVU PŘEČÍST! ZÁKLADNÍ PRAVIDLA BEZBEČNOSTI Před prvním použitím si pozorně

Více

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač

Více

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití. Model F03MK Návod k použití Model F03MK Bezpečnostní pokyny Čtěte POZORNĚ následující pokyny! Vyhnete se tak nebezpečí úrazy a poškození výrobku. Tento napěňovač mléka je určený na použití v domácím prostředí, například:

Více

NÁVOD K POUŽITÍ TROUBY. XF Elektrické manuální trouby

NÁVOD K POUŽITÍ TROUBY. XF Elektrické manuální trouby NÁVOD K POUŽITÍ TROUBY XF Elektrické manuální trouby OBSAH: I. Pokyny pro instalaci str. 03 1. TYPOVÝ ŠTÍTEK str. 03 2. CERTIFIKACE str. 03 3. INSTALACE str. 03 - PRVNÍ OPERACE 4. INSTALACE str. 04 4.1

Více

SFP805PO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A

SFP805PO. Funkce. Možnosti. Verze. colonial. PYROLYTICKÁ TROUBA 60 cm CREME/Mosazná estetika Energetická třída A PYROLYTICKÁ TROUBA CREME/Mosazná estetika Energetická třída A EAN13: 8017709184285 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 8 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Čisticí funkce: Pyrolýza Elektronický programátor:

Více

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Gril na prasiatko s elektromotorom

Gril na prasiatko s elektromotorom Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.

Více

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: ST-HT 8355 Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn.

Více

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze odvlhčovače.

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

Čistič vzduchu BAP 412

Čistič vzduchu BAP 412 ázdno Čistič vzduchu BAP 412 Návod k použití ČISTIČ VZDUCHU BAP 412 Přečtěte si tento Návod k použití! Návod po přečtení pečlivě uschovejte! Při správném používání a vhodné péči Vám tento čistič Bionaire

Více

A4BL-8. classic SPORAK "OPERA" MULTIFUNKČNÍ (DVĚ TROUBY) 120CM, ČERNÝ PLYNOVÁ VARNÁ DESKA. Energetická třída A

A4BL-8. classic SPORAK OPERA MULTIFUNKČNÍ (DVĚ TROUBY) 120CM, ČERNÝ PLYNOVÁ VARNÁ DESKA. Energetická třída A SPORAK "OPERA" MULTIFUNKČNÍ (DVĚ TROUBY) 120CM, ČERNÝ PLYNOVÁ VARNÁ DESKA Energetická třída A EAN13: 8017709154752 Display: Digital-analogický Pravá trouba FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA TROUBY 8 funkcí vaření

Více

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba

Obsah. Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba CZ Obsah Ochrana životního prostředí Popis ohřívače nádobí Bezpečnostní zásady Montáž Zabudování Použití ohřívače nádobí Čištění a údržba OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Obalové materiály použité na tento

Více

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Electric oven. Elektrická trouba

Electric oven. Elektrická trouba Electric oven Elektrická trouba ST-EC1070 ST-EC1072 ST-EC1074 ST-EC1075 ST-EC1076 ST-EC1077 3 ST-EC1078 ST-EC1079 ST-EC10708 ST-EC10709 ST-EC10711 ST-EC10712 4 CZ Vážený zákazníku! Gratulujeme vám k zakoupení

Více

S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Návod k obsluze.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a

Více

KONTAKTNÍ GRIL R-2325

KONTAKTNÍ GRIL R-2325 Návod k použití KONTAKTNÍ GRIL R-2325 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více