NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF-56E B 4CF-56EM B

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF-56E B 4CF-56EM B 09-2004 2170.29.100.01.15.0"

Transkript

1 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sporák CF-E B CF-EM B ; 7

2

3 RIEŠENIE PROBLÉMOV RIEŠENIE PROBLÉMOV DÔLEŽITÉ! Než začnete riešiť problém, vypnite prívod elektrickej energie k sporáku. Ak sa v priebehu používania spotrebiča prejaví porucha, skontrolujte podľa nasledujúcich pokynov, či môžete poruchu odstrániť sami. Nesvieti osvetlenie rúry V rúre vzniká veľké množstvo dymu Pred výmenou žiarovky sa ubezpečte, že je sporák odpojený od elektrickej siete, aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom. Ak bola rúra v prevádzke a je horúca, vyčkajte, kým vychladne. Žiarovka nie je dotiahnutá vyskrutkujte sklenený kryt osvetlenia z objímky a dotiahnite žiarovku (obr. ). Žiarovka je spálená vyskrutkujte sklenený kryt osvetlenia a vymeňte žiarovku za novú s týmito parametrami: typ: E; V; W; C. Obr. Vznik dymu počas pečenia je bežným javom. Množstvo dymu môžete obmedziť znížením teploty alebo zmenšením množstva používaného tuku a vody v nádobe na pečenie. DÔLEŽITÉ! Ak sporák nefunguje alebo funguje nesprávne aj po vykonaní vyššie opísaných činností, kontaktujte najbližší autorizovaný servis. ENERGETICKÝ OPIS ELEKTRICKEJ RÚRY NA PEČENIE Obchodná značka FAGOR FAGOR Model CF-E B CF-EM B Trieda energetickej hospodárnosti [] A A Spotreba el. energie - konvenčné prúdenie [] kwh,79,87 Spotreba el. energie - vnútené prúdenie [] kwh,79 Využiteľný objem dutiny l,, Veľkosť elektrickej rúry stredná stredná Čas na upečenie pri štandardnej záťaži min. 8,, Spotreba el. energie ( standby ) kwh - - Plocha najväčšieho plechu na pečenie cm,, Poznámky k tabuľke: [] Na stupnici od A (vyššia) po G (nižšia). [] Vzťahuje sa na štandardnú záťaž. Uvedené parametre zodpovedajú požiadavkám Nariadenia vlády SR č. 9/ Z.z. 8 DŮLEŽITÉ!. Před instalací a zahájením používání spotřebiče si pečlivě pročtěte návod k obsluze. Obsahuje důležité bezpečnostní informace a pokyny, které Vám usnadní jeho správnou obsluhu.. Sporáky jsou výrobky, které neobsahují materiály ohrožující životní prostředí.. Všechny materiály, z nichž jsou vyrobeny složky obalu, jsou recyklovatelné.. Po ukončení životnosti sporáku zajistěte, aby nemohl být znovu použit. Demontujte dveře, které mohou ohrožovat zejména děti. Poté předejte spotřebič na příslušné sběrné místo odpadů nebo do sběrny druhotných surovin.. Před instalací ponechte spotřebič v místnosti asi 8 hodin v klidovém stavu.. Sporák je vyroben ve třídě I/ z hlediska ochrany před zásahem elektrickým proudem a vyžaduje proto připojení k síti s funkčním ochranným obvodem (uzemnění). 7. Sporák může být vestavěn v kuchyňské lince s pracovní deskou o maximální výšce 8mm. 8. Připojit sporák k elektrické síti může pouze instalatér, který k tomu má oprávnění v souladu s platnými právními předpisy, což musí být potvrzeno na záručním listu výrobku. Bez tohoto potvrzení záruka pozbývá platnosti. 9. Výrobce nenese odpovědnost za zranění nebo škody způsobené nesprávnou instalací nebo nesprávným používáním spotřebiče.. V případě poruchy je třeba spotřebič vypnout a neprodleně kontaktovat autorizovaný servis. Poškozený sporák se nesmí používat.. Je zakázáno provádět vlastními silami jakékoliv opravy s výjimkou výměny osvětlení trouby, v opačném případě zanikají záruční nároky.. Není dovoleno zvedat sporák za madlo dveří trouby.. Výrobce si vyhrazuje možnost provádět změny za účelem modernizace a trvalého zvyšování kvality bez předchozího oznámení uživatelům. Tyto změny však nebudou ztěžovat obsluhu spotřebiče. Sporáky splňují podmínky směrnic: 7//EEC Nízkonapěťové elektrické výrobky[lvd} 89/9/EEC Elektromagnetická kompatibilnost [EMC]

4 OBSAH VŠEOBECNÉ INFORMACE.... TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA.... KONSTRUKCE..... Kontrolky..... Příslušenství.... PŘÍPRAVA.... DŮLEŽITÉ POKYNY... INSTALACE.... UMÍSTĚNÍ SPORÁKU... VARNÁ DEA VOLBA NÁDOB VHODNÝCH PRO PLOTÝNKY...8 TROUBA KONSTRUKCE...9. OVLÁDÁNÍ ČINNOSTI TROUBY Ovladač funkcí Ovladač termostatu.... OSVĚTLENÍ KOMORY TROUBY.... ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ TROUBY..... Co se děje po zapnutí trouby.... POPIS FUNKCÍ TROUBY.... POKYNY K PEČENÍ... ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.... OBECNÉ POKYNY.... ČIŠTĚNÍ VÍKA.... ČIŠTĚNÍ VARNÉ DEY.... ČIŠTĚNÍ TROUBY... ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ... 8 ČISTENIE A ÚDRŽBA Vnútorné steny rúry majú keramický smaltovaný povrch. Rúru je možné čistiť bežnými čistiacimi prostriedkami na sporáky. Ťažko odstrániteľné pripáleniny môžete vyčistiť špeciálnymi prípravkami na čistenie rúry. Jedná sa však o žieraviny a preto ich používajte minimálne a s veľkou opatrnosťou, pri dodržaní pokynov ich výrobcu. Čistenie uľahčíte vybratím dverí rúry (obr. 9). Demontáž dverí: POZOR! Obr. 9 Demontáž dverí rúry Otvorte dvere dokorán. Oba závesy znehybníte premiestnením zarážky na úchytku držadla. Pomaly dvere skloňte asi o (v smere zatvárania) a vytiahnite ich z otvorov závesov.. Pružina závesu je napnutá veľkou silou, preto počas demontáže dverí zachovajte opatrnosť, aby nedošlo k poraneniu prstov.. Počas umývania hornej steny rúry pamätajte na prítomnosť elektrických ohrevných telies, teplotného čidla a osvetlenia; neporušte polohu osadenia čidla.. Nerozlievajte vodu po dne rúry, mohla by preniknúť prípadnými netesnosťami k dolnému ohrevnému telesu. Keď je znečistený kryt osvetlenia rúry, vyskrutkujte ho, umyte a vytrite do sucha. 7

5 ČISTENIE A ÚDRŽBA. VŠEOBECNÉ POKYNY ČISTENIE A ÚDRŽBA Dôležité! Skôr ako začnete umývanie a čistenie, odpojte sporák od elektrickej siete, aby nedošlo k zásahu el. prúdom. Na čistenie sporáka nepoužívajte práškové čistiace prostriedky, ktoré môžu poškrabať plochy, ani drôtenky, agresívne chemikálie či ostré predmety. Časti z nerezového plechu, ovládače a ovládací panel čistíte jemným tekutým čistiacim prostriedkom bez obsahu práškových častíc, ktoré by mohli poškodiť povrch. Smaltované časti umývajte mäkkou handričkou alebo špongiou zvlhčenou v teplej vode s jemným čistiacim prostriedkom, vyhnite sa nadmernému množstvu vody. Silné nečistoty odstráňte pomocou špeciálnych čistiacich prostriedkov na sporáky. Plechy a formy na pečivo i plechy a pekáče na mäso nechajte po použití odmočiť v teplej vode s prísadou tekutého prostriedku na umývanie riadu, potom ich dôkladne umyte a osušte. Kontrolujte čistotu tesnenia dverí rúry.. ČISTENIE VEKA Pred umytím sporáka môžete odobrať veko. Veko úplne otvorte, uchopte ho oboma rukami zo strán, zdvihnite a vytiahnite z otvorov vo varnej doske (obr. 8). Potom veko umyte, osušte a postavte na hranu. Obr. 8 Vybratie veka. ČISTENIE VARNEJ DOY Po vybratí veka dôkladne umyte varnú dosku. Platničky očistite mäkkou vlhkou handričkou alebo špongiou. Poniklované krúžky umyte prostriedkom na umývanie riadu. Smaltované povrchy očistite bežnými prostriedkami na čistenie sporákov. Po umytí môžete povrch platničiek ošetriť vazelínovým alebo silikónovým olejom. Na toto ošetrenie nepoužívajte rastlinné ani živočíšne tuky.. ČISTENIE RÚRY DÔLEŽITÉ!. Skôr ako začnete čistenie, vyčkajte, až rúra vychladne. Rozpálené výhrevné telesá môžu spôsobiť popáleniny!. Je zakázané čistiť rúru prostriedkami, ktoré vytvárajú výpary pod tlakom.. Rúru doporučujeme čistiť po každom použití, zabránite tak pripaľovaniu zvyškov pokrmov a tukov. VŠEOBECNÉ INFORMACE VŠEOBECNÉ INFORMACE. TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA Sporák je určen výhradně pro domácnost k přípravě pokrmů. Jeho používání k jiným účelům není dovoleno! Tabulka Model CF-E B (7.A) CF-EM B (7.A) Vnější rozměry sporáku (v x š x h) [ mm] 8 x x Užitečný objem dutého prostoru [l] Jmenovité napájecí napětí N ~ V Hz Jmenovitý příkon sporáku [kw] 7, 7, plotýnka φ mm/ W ks ks Plotýnky plotýnka φ 8 mm/ W ks ks plotýnka φ 8 mm/ W Ex ks ks horní topné těleso,7 [kw] dolní topné těleso, [kw] Elektrická topné těleso grilu, [kw] trouba kruhové topné těleso, [kw] osvětlení trouby [W] Termostat trouby Příslušenst smaltovaný plech ks ks ví trouby rošt na pečení ks ks. KONSTRUKCE 9 C C 7 8 Obr. varná deska elektrická trouba dveře trouby ovládací panel plotýnka φmm/, kw plotýnka φ8mm/, kw 7 plotýnka φmm/, kw 8 plotýnka φ8mm/, kw 9 zásuvka víko plech na pečení rošt na pečení

6 VŠEOBECNÉ INFORMACE Obr. ovladač termostatu trouby; ovladač funkcí trouby; kontrolka provozu sporáku; kontrolka termostatu;,, 7, 8 ovladače plotýnek;.. KONTROLKY Oranžová kontrolka signalizuje činnost plotýnky nebo trouby. Kontrolka se rozsvítí po zapnutí plotýnky nebo zvolení některé z funkcí trouby a zhasne po vypnutí plotýnky nebo trouby. Červená kontrolka signalizuje činnost termostatu. Kontrolka se rozsvítí po nastavení jakékoliv teploty v troubě. Poté, co trouba dosáhne této teploty, topná tělesa se vypnou a červená kontrolka zhasne. Pokud pak teplota v troubě klesne pod zadanou úroveň, topná tělesa se opět zapnou a červená kontrolka rozsvítí... PŘÍSLUŠENSTVÍ. PŘÍPRAVA C C 7 8 Smaltovaný plech slouží na pečení masa, ryb apod. Můžete jej využít také na odkapávání tuku a šťávy z masa opékaného nad plechem. Na rošt můžete postavit nádobu určenou k použití v troubě. Můžete také přímo na něm opékat některé potraviny, např. maso, drůbež nebo ryby.. Zbavte sporák všech obalových materiálů včetně ochranných fólií chránících chromované části a části z nerezové oceli.. Smaltované a skleněné plochy otřete měkkým, zvlhčeným hadříkem.. Před prvním uvedením do provozu zapněte plotýnky asi na minut přepnutím jejich ovladačů do polohy, tentokrát výjimečně, aniž byste na ně stavěli nádoby. Během této doby se vypálí ochranná vrstva plotýnek. Po vychladnutí vytřete plotýnky suchým hadříkem.. Vyjměte z trouby rošt, plech apod., zbavte je fólií a poté umyjte horkým roztokem prostředku na mytí nádobí.. Zavřete dveře trouby a zapněte ji asi na - minut při nejvyšší teplotě. Vzniklého kouře a pachu se zbavíte dostatečnou ventilací kuchyňské místnosti, kterou zajistíte např. běžným otevřením okna. Po vychladnutí troubu umyjte horkým roztokem prostředku na mytí nádobí. RÚRA NA PEČENIE Horúcovzdušné pečenie a dusenie mäsa Druh mäsa Množstvo [kg] Teplota [ C] Doba [hod:min] Kurča 8 : : Zverina, : : Teľacie : : Bravčové 7 : : Hovädzie : : Tabuľka Grilovanie na rošte Tabuľka Druh pokrmu Doba grilovania [min]. strana. strana Bravčový rezeň 8 Plátok bravčového mäsa 8 Špekáčiky 8 8 Šašlík 7 8 Hovädzí steak 7 Plátok hovädzieho mäsa Teľací rezeň 8 8 Teľací steak 7 Barania kotleta 8 8 Kurča polovica (vnútorná str.) (vonkajšia str.) Filé 7 - Pstruh - 7 Hrianky Toasty - -

7 RÚRA NA PEČENIE Orientačné parametre pre pečenie sladkého pečiva Druh pečiva Doba pečenia Teplota Hod:min [ C] Bábovka trená : : 7 Bábovka vykysnutá : : 7 9 Piškótové cesto : : 7 8 Základ z krehkého cesta na ovocný Predhriatá rúra dezert : : ( ) vykysnutá buchta : : 9 Jablkový závin : : Ovocný koláč : : Koláč s drobením : : Tabuľka Na pečenie mäsa vo vlastnej šťave je najvhodnejšie konvenčné pečenie, hlavne ak ide o chudé mäso. Pre iné spôsoby prípravy mäsa a na mleté a hydinové mäso môžete použiť horúcovzdušné grilovanie. Pečenie mäsa Druh mäsa Množstvo [kg] Teplota [ C] Tabuľka Doba pečenia Hod:min Hovädzie : : Bravčové : : Teľacie : : Baranie : : Kurča : : Ryby - : : Orientačné parametre pre horúcovzdušné pečenie sladkého pečiva Druh pečiva Teplota [ C] Doba [hod:min] Bábovka trená : : Bábovka vykysnutá : : Vykysnutá buchta 7 : : Koláč s drobením 7 : : Ovocný koláč 7 : : Piškótové cesto : : Tabuľka. DŮLEŽITÉ POKYNY INSTALACE. Plotýnky a trouba se během provozu zahřívají. Zabraňte přístupu dětí!. Rozpálený tuk a olej se mohou snadno vznítit, proto pokrmy, které se na nich pečou nebo smaží, např. hranolky, je nutné připravovat pod dohledem.. K odstavování pokrmů z plotýnek a k vyjímání forem z trouby používejte ochranné rukavice.. Nežli sporák přikryjete víkem, vypněte všechny plotýnky. Skleněné víko může zahřáním prasknout.. Vnitřek trouby se během provozu zahřívá. Při provádění jakýchkoliv činností v troubě je proto nutné dbát zvýšené opatrnosti.. Troubu nevykládejte alobalem ani neklaďte plech na pečení na její dno. 7. V troubě ani v zásuvce neuchovávejte předměty hořlavé a citlivé na zvýšené teploty. 8. Nepřetěžujte otevřené dveře trouby. Není dovoleno na nich sedět či stát. 9. Síťové přívody kuchyňských spotřebičů používaných v blízkosti zapnutého sporáku musí být v dostatečné vzdálenosti od jeho horkých částí. Dbejte, aby se nezachytily za horké dveře trouby.. Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti. INSTALACE. UMÍSTĚNÍ SPORÁKU Keramické dla dice min mm min mm. Kuchyňská místnost by měla být suchá. Sporák musí být umístěn tak, aby byl zaručen volný přístup ke všem jeho ovládacím prvkům.. Bude-li sporák vestavěn v kuchyňské lince, musí být dodržena minimální vzdálenost mm mezi bočními stěnami kuchyňského nábytku a sporákem (obr. ).. Nad spotřebičem musí být volný prostor pro odvod par. K jejich pohlcování a odvodu doporučujeme instalovat digestoř.. Stěna místnosti přiléhající ke sporáku musí být vyrobena z nehořlavých materiálů. Není dovoleno instalovat kuchyňské skříňky nad sporákem.. Sporák je vybaven nastavitelnými patkami, které slouží k vyrovnání rozdílů na nerovných podlahách a přizpůsobení horního okraje sporáku nábytku. Pro přístup k těmto patkám vyjměte zásuvku nebo sporák nakloňte. Obr. Nastavení výšky. a) Nakloňte sporák tak, abyste měli přístup k patkám zdola. Nastavení můžete provést ručně nebo imbusovým klíčem o velikosti 8mm. Zasuňte klíč do šestihranného otvoru zdola patky a otáčejte podle potřeby (obr. ). b) Vyjměte zásuvku (obr. ). Vzniklým otvorem protáhněte plochý šroubovák do drážky patky. Otáčením změňte výšku patky.

8 INSTALACE Obr. Obr. Po nastavení je třeba sporák zapojit do elektrické sítě. DŮLEŽITÉ! Je zakázáno provádět jakékoliv úpravy na elektrické instalaci sporáku. Sporák je uzpůsoben pro napájení třífázovým střídavým proudem (N ~ V Hz). Přípojná svorkovnice se nachází v zadní stěně sporáku a má šest závitových svorek, z čehož tři jsou svorky fázové označené symboly L -L -L a dvě svorky nulové označené písmeny N-N, které musí být propojeny. ks propojek jsou přiloženy k přípojné liště. Uzemňovací svorka je označena symbolem (obr. ). Síťový přívod zvolte podle jmenovitého příkonu sporáku. N ~V Hz x, mm L L L N N L L L N V V V PE Obr. Obr.7 Napájecí přívod připojte ke svorkovnici a zajistěte jej správným ukotvením pomocí šroubů v odlehčovací sponě. Přístup ke šroubům pro ukotvení kabelu v odlehčovací sponě umožňují otvory, které se nacházejí pod krytem 7 za otvory. Po připojení sporáku uvolněte šrouby (obr. 7), sejměte kryt, otočte jej o 8, poté jeho úchytky zasuňte do otvorů, přitlačte ke krytu 7 a dotáhněte šrouby. V el. instalaci sporáku musí být zařazen bezpečnostní vypínač, který umožní přerušit přívod elektrického proudu od všech pólů zdroje. Vzdálenost mezi spínacími kontakty bezpečnostního vypínače musí činit nejméně mm. 8 7 RÚRA NA PEČENIE Obr. Obr. Ak je vrchná kôrka pečiva príliš tmavá, vložte formu s cestom na budúce na nižšiu úroveň rúry, zvoľte nižšiu teplotu a nechajte piecť o niečo dlhšie. Ak je pečivo príliš tmavé zdola, na budúce ho presuňte vyššie a zvoľte nižšiu teplotu. Počas pečenia sa vyvarujte príliš vysokých teplôt, pečivo potom nevykysne a môže sa zraziť. Naproti tomu ak je pečivo ponechané v rozpálenej rúre príliš dlho, môže sa pripáliť a vysušiť. Pre voľbu správnej teploty a doby pečenia je teba vziať do úvahy hmotnosť a zloženie pečeného cesta. Nádoby s pokrmami môžete umiestňovať na ľubovolných úrovniach rúry, doporučuje sa druhá vodiaca lišta zdola. Užívateľ však časom sám dospeje k tomu, aká úroveň je najoptimálnejšia pre daný pokrm, na základe vlastných pozorovaní a skúseností. V priebehu prvých pečení je najlepšie začínať od stredných hodnôt teplôt uvádzaných v receptoch a v prípade potreby na budúce nastaviť teplotu vyššiu. Pri nižšej teplote výrobok získa rovnomernejšie vypečenú kôrku. Pre kontrolu, či je pečivo hotové, ho niekoľko minút pred koncom pečenia prepichnite drevenou špajľou; ak sa na špajľu nelepí cesto pečivo je hotové. Po upečení ponechajte výrobok v rúre ešte asi minút. Počas používania rúry dodržujte nasledujúce pokyny: Nenechávajte v rúre príslušenstvo, ktoré nepotrebujete, formy na pečivo a toasty a nádoby na pečenie mäsa klaďte na rošt, a nie na plech, a to do strednej časti rúry (obr., 7), počas voľby parametrov pečenia prihliadnite na typ nádoby; nádoby majú rôzne schopnosti udržovať teplo v závislosti od typu materiálu, hrúbky stien a farby. Obr. Obr. 7 V nasledujúcich tabuľkách sú uvedené orientačné teploty a doby pečenia pre rôzne pokrmy. V praxi sa môžu prejaviť rozdiely, podľa ktorých by užívateľ mal tieto hodnoty korigovať na základe vlastných skúseností. Vykonajte najlepšie niekoľko pokusných pečení jednotlivých pokrmov a podľa výsledkov si zaznamenávajte optimálne časy a teploty.

9 RÚRA NA PEČENIE PEČENIE HORÚCIM VZDUCHOM Princíp pečenia horúcim vzduchom spočíva v tom, že ventilátor udržuje cirkuláciu horúceho vzduchu v celom vnútornom priestore rúry. Pri tejto metóde pečenia volte o niečo nižšiu teplotu ako v prípade konvenčného pečenia, mala by byť nižšia než C. U sladkého pečiva je vhodné pred koncom formu s pečeným výrobkom otočiť predkom dozadu. Pečenie horúcim vzduchom je ideálne pre súčastnú prípravu dvoch pokrmov rovnakého alebo rôzneho druhu (napr. mäso a ryby) umiestnených na rôznych úrovniach rúry pod podmienkou, že pečenie týchto pokrmov vyžaduje približne rovnakú teplotu. Pri pečení dvoch pokrmov musí byť teplota o niečo vyššia než doporučená a doba o niečo dlhšia než pri pečení jedného pokrmu. Pri pečení a dusení mäsa sa doporučuje pripravovať pokrmy o hmotnosti vyššej než kg. Ku koncu súčastného pečenia dvoch pokrmov: vyberte oba pokrmy z rúry a skontrolujte, či sú dostatočne prepečené; ak niektorý z nich ešte nie je hotový, ponechajte ho v rúre a dopečte. POZOR! Pri pečení a grilovaní mäsa na rošte nalejte asi, litru vody na plech a vložte ho na najnižšiu úroveň rúry (najlepšie na dno) kvôli odkvapkávaniu tuku a šťavy. ROZMRAZOVANIE Vďaka horúcovzdušnej funkcii je rúra ideálna tiež na rozmrazovanie hlboko zamrazených potravín. Všeobecne doporučujeme vložiť plech so zamrazenými výrobkami na druhú alebo tretiu úroveň. Teplotu pre rozmrazovanie volte podľa druhu potravín. Cukrárenské výrobky, ovocie a huspeninu rozmrazíte zapnutím ventilátora bez nastavovania teploty. Ak rozmrazujete hydinu alebo iné mäso, zabaľte ho najprv do alobalu, zamedzíte tak priamemu pôsobeniu horúceho vzduchu. Potom mäso vložte do dolnej časti rúry bližšie k stredu, rúru zapnite a nastavte teplotu zhruba na 7 C. Zamrazené potraviny určené k priamej spotrebe, napr. zeleninu môžete piecť ihneď, bez rozmrazovania.. POKYNY K PEČENIU Sladké pečivo a cesto môžete piecť v tradičných plechových formách, môžete však použiť taktiež formy s teflonovým, keramickým alebo skleneným povrchom i formy z alobalu (obr. ). Vzhľadom k rozmanitosti tvarov a možností využitia sú najuniverzálnejšou formy plechové. Novú plechovú formu je treba pred prvým použitím vypiecť v silno rozohriatej rúre. Formy naplňujte cestom len do dvoch tretín, aby cesto malo dostatok miesta na vykysnutie. Mäso môžete piecť v keramických, sklenených, oceľových smaltovaných a liatinových nádobách s rukoväťami odolnými voči vysokým teplotám (obr. ). Starostlivo dodržujte pokyny na predhriatie rúry, na rôzne druhy pečiva sú rôzne požiadavky. Cesto by sa malo piecť rovnomerne. Toho dosiahnete, ak zvolíte funkciu alebo. VARNÁ DEA VARNÁ DEA Varování! Objeví-li se na varné desce jakákoliv prasklina, neprodleně odpojte spotřebič od elektrické sítě a přivolejte oprávněného servisního pracovníka. Plotýnky Plotýnky udržujte v čistotě. Špinavá plotýnka nepřenáší plný výkon. Plotýnku zapněte teprve tehdy, kdy už na ní stojí nádoba s pokrmem. Výjimka platí pouze pro její první zapnutí. Neklaďte na plotýnku mokré nádoby. Vlhkost může vést ke vzniku koroze. Na rozpálenou plotýnku nelijte studenou vodu. Plotýnku vypněte několik minut před koncem vaření. Plotýnka akumuluje teplo a po vypnutí zůstává ještě po určitou dobu horká. Na plotýnkách nepřipravujte pokrmy v alobalu ani v nádobách z umělých hmot. Neklaďte na ně plastové talířky apod. Poloha ovladače Příkon plotýnek je regulován skokem pomocí sedmistupňových ovladačů. Tato regulace zajišťuje správný a úsporný příkon plotýnky. Ovladačem můžete otáčet v obou směrech. Jednotlivé polohy jsou označeny číslicemi (obr. 8). Tyto polohy odpovídají příslušnému příkonu plotýnky. Obr. 8 7 Oblasti použití sedmistupňového ovladače Vhodná pro rychlé uvaření nebo upečení prudší propečení masa, ryb mírnější pečení delší vaření velkého množství pokrmu, husté polévky dušení brambor, vaření polévky dušení zeleniny, ryb ve vlastní šťávě plotýnka je vypnutá Důležité!. Plotýnku nezapínejte, dokud na ní nepostavíte nádobu s pokrmem (s výjimkou jejího prvního zapnutí).. Nebudete-li plotýnku používat delší dobu, ošetřete lakovaný povrch nanesením tenké vrstvy konzervačního prostředku. Vaření Nastavením polohy přiveďte pokrm k varu a na další vaření přepněte do polohy. Poté volte větší nebo menší příkon podle potřeby. Pečení Přepněte ovladač do polohy a rozpalte tuk v nádobě. Následně do nádoby vložte pokrm a přepněte do polohy. Poté volte větší nebo menší příkon podle potřeby.

10 VARNÁ DEA POZOR! Plotýnky zůstávají po vypnutí ještě po určitou dobu horké. Nedotýkejte se jich, nestavte na ně žádné nádoby ani jiné předměty. Pozornost věnujte zejména pohybu dětí. Doporučuje se vypnout plotýnku asi minut před koncem vaření, aby se využila její zbytková kapacita. Plotýnka nemůže sloužit na odkládání nádobí.. VOLBA NÁDOB VHODNÝCH PRO PLOTÝNKY Nádoba na vaření musí mít silné, ploché a suché dno o průměru stejném nebo o něco větším než je průměr zvolené plotýnky. Je-li nádoba menšího průměru než plotýnka, velké množství tepla zůstává nevyužito. Obr. 9 Nesprávné nádoby! Vysoká spotřeba proudu Špatné přijímají a udržují teplo Dlouhá doba vaření Správná nádoba! Nízká spotřeba proudu Dobře přijímá a udržuje teplo hladká nádoba průměr nádoby stejný jako průměr plotýnky poklička těsně přiléhá k nádobě Příliš malá nádoba Nerovné dno nádoby Nepřiléhající poklička Obr. Nerovné dno nádoby prodlužuje dobu vaření a zvyšuje tak spotřebu elektrické energie. Nádobu během vaření přikrývejte pokličkou, zamezíte tak hromadění par v kuchyňské místnosti. 8. OPIS FUNKCIÍ RÚRY PEČENIE ZDOLA RÚRA NA PEČENIE Táto funkcia umožňuje dopiecť pripravovaný pokrm zospodu. Používa sa na posledných minút pečenia. KONVENČNÉ PEČENIE (zdola aj zhora) Tento typ pečenia je ideálny pre prípravu sladkého pečiva (buchty, bábovky apod.), mäsa, rýb, chleba a pizze. Pokrmy ponechajte na jednej úrovni rúry, doporučujeme na druhej zdola. PEČENIE ZHORA Táto funkcia slúži k záverečnému dopečeniu, vďaka nej môže pečivo získať do zlata vypečenú kôrku. Tento typ pečenia je možné využiť taktiež k rýchlemu zapečeniu niektorých potravín (hrianky, toasty, zelenina apod.). KLASICKÉ GRILOVANIE Na klasické grilovanie pripravte malé porcie mäsa (steaky, párky, klobásky na grilovanie), šašlík, ryby alebo toasty či hrianky. Hrúbka grilovanej porcie by nemala byť väčšia ako cm. Pokrm môžete do rúry vložiť ako na plechu, tak na rošte. Mäso a ryby pred grilovaním potrite malým množstvom tuku. Orientačná doba grilovania je asi 8 minút na každý centimeter hrúbky porcie. Postup pri klasickom grilovaní: Nastavte maximálnu teplotu a rúru predhrejte. Vložte pokrm do rúry. Ovládač funkcií prepnite do polohy. Zvoľte požadovanú teplotu. Po uplynutí polovice doby grilovania obráťte porcie na druhú stranu. Po ukončení grilovania rúru vypnite. POZOR!. Počas grilovania nenechávajte spotrebič bez dohľadu.. Nevkladajte pokrm na najvyššiu úroveň rúry priamo pod ohrevné teleso.. V priebehu grilovania sa sporák intenzívne zahrieva. Dbajte na zvýšenú opatrnosť a nedotýkajte sa rozpálených častí vo vnútri rúry. Venujte prosím pozornosť hlavne pohybu detí. GRILOVANIE S HORÚCIM VZDUCHOM Táto funkcia je určená na pečenie veľkých porcií mäsa na rošte (roláda, sviečková, bravčová pečienka, celé kurča, hus, kačica a pod.). V tomto prípade nie je nutné rúru predhrievať. Doba grilovania je asi o % kratšia ako pri klasickom grilovaní. Pokrm vložte podľa veľkosti na tretiu alebo štvrtú úroveň rúry. Horúcovzdušným grilovaním pokrmy získajú lepšie chuťové vlastnosti a taktiež chrumkavejšiu kôrku.

11 CF-E B RÚRA NA PEČENIE CF-EM B.. OVLÁDAČ TERMOSTATU Obr. Obr. Ovládačom termostatu nastavíte v rúre teplotu a termostat ju potom automaticky udržuje na požadovanej úrovni. Na ovládači sú vyznačené nastaviteľné teploty rúry v rozsahu [ C] (obr. ). Teplotu nastavíte otočením v smere hodinových ručičiek na požadovanú hodnotu. Teplotu znížite otočením v opačnom smere. Po nastavení teploty sa zapnú ohrevné telesá a rozsvieti sa červená kontrolka. Po dosiahnutí požadovanej teploty sa ohrevné telesá automaticky vypnú a červená kontrolka zhasne. Zapínanie a vypínanie ohrevných telies a červenej kontrolky je riadené termostatom.. OSVETLENIE KOMORY RÚRY Pre Vašu bezpečnosť a pohodlie je vnútrajšok rúry počas jej činnosti osvetlený a môžete tak priebežne kontrolovať stav pokrmu počas pečenia.. ZAPNUTIE A VYPNUTIE RÚRY Zapnutie rúry:. Ovládačom funkcií zvoľte typ pečenia.. Ovládačom termostatu nastavte požadovanú teplotu. Vypnutie rúry Ovládač funkcií a ovládač termostatu prepnite do nulovej polohy... ČO SA DEJE PO ZAPNUTÍ RÚRY Po zvolení niektorej z funkcií rúry sa zapne: oranžová kontrolka a osvetlenie rúry, ventilátor na horúci vzduch (ak bola táto funkcia zvolená). Po nastavení teploty sa automaticky zapnú: ohrevné telesá rúry (jedno alebo obe podľa zvolenej funkcie), červená kontrolka. Ak sa v recepte na varenie doporučuje vkladať pripravovaný pokrm do predhriatej rúry, vložte ho potom, čo prvýkrát zhasne červená kontrolka. Smer pre zapnutie Smer pre vypnutie TROUBA. KONSTRUKCE CF-E B [] [] [] [] TROUBA 9 CF-EM B Obr. [], [], [], [] vodící lišty; horní topné těleso; topné těleso grilu; dolní topné těleso; kruhové topné těleso; osvětlení trouby; teplotní čidlo; 7 kryt kruhového topného tělesa a ventilátoru; Trouba je vybavena vodícími lištami se čtyřmi úrovněmi [], [], [] a [] pro vkládání plechů nebo roštu s pokrmy. V horní části trouby je instalováno horní topné těleso, topné těleso grilu a osvětlení, pod dolním krytem trouby (ukryté) je pak dolní topné těleso. U sporáku CF-EM B je v zadní stěně trouby mřížkový kryt zajišťující správnou cirkulaci horkého vzduchu. Neumisťujte žádné pokrmy na úrovni nejvyšší vodící lišty.. OVLÁDÁNÍ ČINNOSTI TROUBY K ovládání slouží: ovladač funkcí, ovladač termostatu... OVLADAČ FUNKCÍ Ovladačem funkcí můžete otáčet v obou směrech. Po zvolení jakékoliv funkce se rozsvítí oranžová kontrolka. Na ovladači jsou graficky vyznačeny funkce trouby (obr. ). Ovladačem lze zapnout následující funkce: pečení zdola konvenční pečení pečení shora trouba je vypnutá [] [] [] [] 7 grilování horkovzdušné grilování horkovzdušné pečení

12 CF-E B CF-EM B.. OVLADAČ TERMOSTATU TROUBA Obr. Obr. Ovladačem termostatu nastavíte v troubě teplotu a termostat ji pak automaticky udržuje na požadované úrovni. Na ovladači jsou vyznačeny nastavitelné teploty trouby v rozsahu [ C] (obr. ). Teplotu nastavíte otočením ve směru hodinových ručiček na požadovanou hodnotu. Troubu vypnete otočením v opačném směru. Po nastavení teploty se zapnou topná tělesa a rozsvítí se červená kontrolka. Po dosažení požadované teploty se topná tělesa automaticky vypnou a červená kontrolka zhasne. Zapínání a vypínání topných těles a červené kontrolky je řízeno termostatem.. OSVĚTLENÍ KOMORY TROUBY Pro Vaši bezpečnost a pohodlí je vnitřek trouby během její činnosti osvětlen a můžete tak průběžně kontrolovat stav pokrmu během pečení.. ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ TROUBY Zapnutí trouby:. Ovladačem funkcí zvolte typ pečení.. Ovladačem termostatu nastavte požadovanou teplotu. Vypnutí trouby Ovladač funkcí a ovladač termostatu přepněte do nulové polohy... CO SE DĚJE PO ZAPNUTÍ TROUBY Po zvolení některé z funkcí trouby se zapne: oranžová kontrolka a osvětlení trouby, horkovzdušný ventilátor (pokud byla tato funkce zvolena). Po nastavení teploty se automaticky zapnou: topná tělesa trouby (jedno nebo obě podle zvolené funkce), červená kontrolka. Pokud se v receptu na vaření doporučuje vkládat připravovaný pokrm do předehřáté trouby, vložte jej poté, co poprvé zhasne červená kontrolka. Smìr pro zapnutí Smìr pro vypnutí RÚRA NA PEČENIE. KONŠTRUKCIA RÚRA NA PEČENIE CF-E B CF-EM B [] [] [] [] Obr. [], [], [], [] vodiace lišty; horné ohrevné teleso; ohrevné teleso grilu; dolné ohrevné teleso; kruhové ohrevné teleso; osvetlenie rúry; teplotné čidlo; 7 kryt kruhového ohrevného telesa a ventilátora; Rúra je vybavená vodiacimi lištami so štyrmi úrovňami [], [], [] a [] pre vkladanie plechov alebo roštu s pokrmami. V hornej časti rúry je inštalované horné ohrevné teleso, ohrevné teleso grilu a osvetlenie, pod dolným krytom rúry (ukryté) je potom dolné ohrevné teleso. V sporáku CF-EM B je v zadnej stene rúry ventilátor zabezpečujúci správnu cirkuláciu horúceho vzduchu. Neumiestňujte žiadne pokrmy nad úrovňou najvyššej vodiacej lišty.. OVLÁDANIE ČINNOSTI RÚRY K ovládaniu slúži: ovládač funkcií, ovládač termostatu... OVLÁDAČ FUNKCIÍ Ovládačom funkcií môžete otáčať v oboch smeroch. Po zvolení akejkoľvek funkcie sa rozsvieti oranžová kontrolka. Na ovládači sú graficky vyznačené funkcie rúry (obr. ). Ovládačom je možné zapnúť nasledujúce funkcie: pečenie zdola grilovanie konvenčné pečenie grilovanie s horúcim vzduchom pečenie zhora pečenie horúcim vzduchom rúra je vypnutá 9 [] [] [] [] 7

13 VARNÁ DOA POZOR! Platničky zostávajú po vypnutí ešte po určitú dobu horúce. Nedotýkajte sa ich, neodkladajte na ne žiadne nádoby ani iné predmety. Pozornosť venujte hlavne pohybu detí. Doporučuje sa vypnúť platničku asi minút pred koncom varenia, aby sa využilo jej zostatkové teplo. Platnička nemôže slúžiť na odkladanie riadu.. VOĽBA NÁDOB VHODNÝCH PRE PLATNIČKY Nádoba na varenie musí mať hrubé, ploché a suché dno s priemerom rovnakým alebo o niečo väčším než je priemer zvolenej platničky. Ak má nádoba menší priemer než platnička, veľké množstvo tepla zostáva nevyužité. Obr. 9 Nesprávne nádoby! Vysoká spotreba energie Zle prijímajú a udržujú teplo Dlhá doba varenia Správna nádoba! Nízka spotreba energie Dobre prijíma a udržuje teplo hladká nádoba priemer nádoby rovnaký ako priemer platničky pokrievka tesne prilieha k nádobe Príliš malý priemer nádoby Nerovné dno nádoby Nepriliehajúca pokrievka Obr. Nerovné dno nádoby predlžuje dobu varenia a zvyšuje tak spotrebu elektrickej energie. Nádobu počas varenia prikrývajte pokrievkou, zamedzíte tak hromadeniu pár v kuchynskej miestnosti. 8. POPIS FUNKCÍ TROUBY PEČENÍ ZDOLA TROUBA Tato funkce umožňuje dopéct připravovaný pokrm zespodu. Používá se na posledních minut pečení. KONVENČNÍ PEČENÍ (zdola i shora) Tento typ pečení je ideální pro přípravu sladkého pečiva (buchty, bábovky apod.), masa, ryb, chleba a pizzy. Pokrmy ponechte na jedné úrovni trouby, nejlépe na druhé zdola. PEČENÍ SHORA Tato funkce slouží k závěrečnému dopečení, díky ní může pečivo získat dozlatova vypečenou kůrku. Tento typ pečení lze využít také k rychlému zapečení některých potravin (topinky, toasty, zelenina apod.). KLASICKÉ GRILOVÁNÍ Ke klasickému grilování připravte malé porce masa (steaky, párky, klobásky na grilování), šašlik, ryby nebo toasty či topinky. Tloušťka grilované porce by neměla být větší než cm. Pokrm můžete do trouby vložit jak na plechu, tak na roštu. Maso a ryby před grilováním potřete malým množstvím tuku. Orientační doba grilování činí asi 8 minut na každý centimetr tloušťky porce. Postup při grilování: Nastavte maximální teplotu a troubu předehřejte. Vložte pokrm do trouby. Ovladač funkcí přepněte do polohy. Zvolte požadovanou teplotu. Po uplynutí poloviny doby grilování obraťte porce na druhou stranu. Po ukončení grilování troubu vypněte. POZOR!. Během grilování nenechávejte spotřebič bez dohledu.. Nevkládejte pokrm na nejvyšší úroveň trouby přímo pod topné těleso.. V průběhu grilování se sporák intenzivně zahřívá. Dbejte zvýšené opatrnosti a nedotýkejte se rozpálených částí uvnitř trouby. Věnujte prosím pozornost zejména pohybu dětí. HORKOVZDUŠNÉ GRILOVÁNÍ Tato funkce je určena na pečení velkých porcí masa na roštu (roláda, svíčková, vepřová pečeně, celé kuře, husa, kachna apod.). V tomto případě není nutné troubu předehřívat. Doba grilování je asi o % kratší než u grilování klasického. Pokrm vložte podle velikosti na třetí nebo čtvrtou úroveň trouby. Horkovzdušným grilováním pokrmy získají lepší chuťové vlastnosti a také křupavější kůžičku.

14 HORKOVZDUŠNÉ PEČENÍ TROUBA Princip horkovzdušného pečení spočívá v tom, že ventilátor udržuje cirkulaci horkého vzduchu po celém vnitřním prostoru trouby. U této metody pečení volte o něco nižší teplotu než v případě tradičního pečení, měla by být nižší než C. U sladkého pečiva je vhodné před koncem formu s pečeným výrobkem otočit předkem dozadu. Horkovzdušné pečení je ideální pro současnou přípravu dvou pokrmů stejného nebo různého druhu (např. maso a ryby) umístěných na různých úrovních trouby pod podmínkou, že pečení těchto pokrmů vyžaduje přibližně stejnou teplotu. Při pečení dvou pokrmů musí být teplota o něco vyšší než doporučená a doba o něco delší než při pečení jednoho pokrmu. Při pečení a dušení masa se doporučuje připravovat pokrmy o hmotnosti vyšší než kg. Ke konci současného pečení dvou pokrmů: vyjměte oba pokrmy z trouby a zkontrolujte, zda jsou dostatečně propečené; pokud některý z nich není ještě hotový, ponechte jej v troubě a dopečte. POZOR! Při pečení a grilování masa na roštu vlijte asi, litru vody na plech a vložte jej na nejnižší úroveň trouby (nejlépe na dno) kvůli odkapávání tuku a šťávy. ROZMRAZOVÁNÍ Díky horkovzdušné funkci je trouba ideální také k rozmrazování hluboce zamražených potravin. Obecně doporučujeme vložit plech se zamraženými výrobky na druhou nebo třetí úroveň. Teplotu pro rozmrazování volte podle druhu potravin. Cukrářské výrobky, ovoce a huspeninu rozmrazíte pouhým zapnutím ventilátoru bez nastavování teploty. Pokud rozmrazujete drůbež nebo jiné maso, zabalte jej nejprve do alobalu, zamezíte tak přímému působení horkého vzduchu. Poté maso vložte do dolní části trouby blíže středu, troubu zapněte a nastavte teplotu zhruba na 7 C. Zamražené potraviny určené k přímé spotřebě, např. zeleninu můžete péct ihned, bez rozmrazování.. POKYNY K PEČENÍ Sladké pečivo a těsto můžete péct v tradičních plechových formách, můžete však použít také formy s teflonovým, keramickým nebo skleněným povrchem i formy z alobalu (obr. ). Vzhledem k rozmanitosti tvarů a možností využití jsou nejuniverzálnější formy plechové. Novou plechovou formu je třeba před prvním použitím vypéct v silně rozehřáté troubě. Formy naplňujte těstem jen do dvou třetin, aby těsto mělo dostatek místa na vykynutí. Maso můžete péct v keramických, skleněných, ocelových smaltovaných a litinových nádobách s držáky odolnými vůči vysokým teplotám (obr. ). Pečlivě dodržujte pokyny k předehřátí trouby, na různé druhy pečiva jsou různé požadavky. Těsto by se mělo péct rovnoměrně. Toho dosáhnete, pokud zvolíte funkci nebo. VARNÁ DOA VARNÁ DOA Varovanie! Ak sa objaví na varnej doske akákoľvek prasklina, okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete a kontaktujte oprávneného servisného pracovníka. Platničky Platničky udržujte v čistote. Špinavá platnička neprenáša plný výkon. Platničku zapnite až vtedy, keď už na nej stojí nádoba s pokrmom. Výnimka platí iba pre jej prvé zapnutie ( viď vyššie ). Neklaďte na platničku mokré nádoby. Vlhkosť môže spôsobiť vznik korózie. Na rozpálenú platničku nelejte studenú vodu. Platničku vypnite niekoľko minút pred koncom varenia. Platnička akumuluje teplo a po vypnutí zostáva ešte po určitú dobu horúca. Na platničkách nepripravujte pokrmy v alobale ani v nádobách z umelých hmôt. Neklaďte na ne plastové tanieriky a pod. Dôležité! Výkon platničiek je regulovaný skokom pomocou sedemstupňových ovládačov. Táto regulácia zabezpečuje úsporu energie pri varení. Ovládačom môžete otáčať v oboch smeroch. Jednotlivé polohy sú označené číslami (obr. 8). Tieto polohy zodpovedajú príslušnému výkonu platničky. Obr. 8 Poloha ovládača Vhodná pre 7 Oblasti použitia sedemstupňového ovládača rýchle uvarenie alebo upečenie prudšie prepečenie mäsa, rýb miernejšie pečenie dlhšie varenie veľkého množstva pokrmu, husté polievky dusenie zemiakov, varenie polievky dusenie zeleniny, rýb vo vlastnej šťave platnička je vypnutá. Platničku nezapínajte, dokiaľ na ňu nepostavíte nádobu s pokrmom (s výnimkou jej prvého zapnutia).. Ak nebudete platničku používať dlhšiu dobu, ošetrite lakovaný povrch nanesením tenkej vrstvy konzervačného prostriedku. Varenie Pečenie Nastavením polohy priveďte pokrm k varu Prepnite ovládač do polohy a rozpáĺte a na ďalšie varenie prepnite do polohy. tuk v nádobe. Následne do nádoby Potom volte väčší alebo menší výkon podľa vložte pokrm a prepnite do polohy. potreby. Potom volte väčší alebo menší výkon podľa potreby.

15 INŠTALÁCIA b) Vyberte zásuvku (obr. ). Vzniknutým otvorom vsuňte plochý skrutkovač do drážky pätky. Otáčaním zmeňte výšku pätky. Obr. Obr. Po nastavení je treba sporák pripojiť na elektrickú sieť. DÔLEŽITÉ! Je zakázané vykonávať akékoľvek úpravy vo vnútornej elektrickej inštalácii sporáka. Sporák je uspôsobený pre napájanie trojfázovým striedavým prúdom (N ~ V / Hz). Prípojná svorkovnica sa nachádza v zadnej stene sporáka a má šesť závitových svoriek, z ktorých sú tri svorky fázové označené symbolmi L -L -L a dve svorky nulové označené písmenami N-N, ktoré musia byť prepojené. ks prepojok sú priložené k prípojnej lište. Uzemňovacia svorka je označená symbolom (obr. ). Sieťový prívod zvoľte podľa menovitého príkonu sporáka. L L L N ~V Hz x, mm N N L L L N PE V V V Obr. Obr. 7 Napájací prívod pripojte ku svorkovnici a zaistite ho správnym ukotvením pomocou skrutiek v odľahčovacej spone. Prístup ku skrutkám pre ukotvenie kábla v odľahčovacej spone umožňujú otvory, ktoré sa nachádzajú pod krytom 7 za otvormi. Po pripojení sporáka uvoľnite skrutky (obr. 7), odoberte kryt, otočte ho o 8, potom jeho úchytky zasuňte do otvorov, pritlačte ku krytu 7 a dotiahnite skrutky. V el. inštalácii sporáka musí byť zaradený bezpečnostný vypínač, ktorý umožní prerušiť prívod elektrického prúdu od všetkých pólov zdroja. Vzdialenosť medzi vypnutými kontaktmi bezpečnostného vypínača musí byť najmenej mm. 8 7 TROUBA Je-li vrchní kůrka pečiva příliš tmavá, vložte formu s těstem příště na nižší úroveň trouby, zvolte nižší teplotu a nechte péct o něco déle. Pokud je pečivo příliš tmavé zdola, příště jej přesuňte výš a zvolte nižší teplotu. Obr. Obr. Během pečení se vyvarujte příliš vysokých teplot, pečivo pak nevykyne a může se srazit. Naproti tomu pokud je pečivo ponecháno v rozpálené troubě příliš dlouho, může se připálit a vysušit. Pro volbu správné teploty a doby pečení je třeba vzít v úvahu hmotnost a konzistenci pečeného těsta. Nádoby s pokrmy můžete umisťovat na libovolných úrovních trouby, doporučuje se druhá vodící lišta zdola. Uživatel však časem sám dospěje k tomu, jaká úroveň je nejoptimálnější pro daný pokrm, na základě vlastních pozorování a zkušeností. Během prvních pečení je nejlépe začínat od středních hodnot teplot uváděných v receptech a v případě potřeby příště nastavit teplotu vyšší. Při nižší teplotě výrobek získá rovnoměrněji vypečenou kůrku. Pro kontrolu, zda je pečivo hotové, jej několik minut před koncem pečení propíchněte dřevěnou špejlí; pokud se na špejli nelepí těsto pečivo je hotové. Po upečení ponechte výrobek v troubě ještě asi minut. Během používání trouby dodržujte následující pokyny: Nenechávejte v troubě příslušenství, které není potřeba, formy na pečivo a toasty a nádoby na pečení masa klaďte na rošt, nikoli na plech, a to do střední části trouby (obr., 7), během volby parametrů pečení přihlédněte k typu nádoby; nádoby mají různé schopnosti udržovat teplo v závislosti na typu materiálu, tloušťce stěn a barvě. Obr. Obr. 7 V následujících tabulkách jsou uvedeny orientační teploty a doby pečení pro různé pokrmy. V praxi se mohou projevit rozdíly, podle kterých by uživatel měl tyto hodnoty korigovat na základě vlastních zkušeností. Proveďte nejlépe několik pokusných pečení jednotlivých pokrmů a podle výsledků si zaznamenávejte optimální časy a teploty.

16 TROUBA Orientační parametry pro pečení sladkého pečiva Doba pečení Druh pečiva Teplota [ C] Hod:min Bábovka třená : : 7 Bábovka kynutá : : 7 9 Piškotové těsto : : 7 8 Základ z křehkého těsta na ovocný dezert : : Tabulka Předehřátá trouba ( ) Kynutá buchta : : 9 Jablečný závin : : Ovocný koláč : : Koláč s drobenkou : : Na pečení masa ve vlastní šťávě je nejvhodnější konvenční pečení, zejména pokud jde o maso libové. Pro jiné způsoby přípravy masa a na mleté a drůbeží maso můžete použít horkovzdušné grilování. Pečení masa Druh masa Množství [kg] Teplota [ C] Doba pečení Hod:min Hovězí : : Vepřové : : Telecí : : Skopové : : Kuře : : Ryby - : : Orientační parametry pro horkovzdušné pečení sladkého pečiva Druh pečiva Teplota [ C] Doba [hod:min] Bezé : : Bábovka třená : : Bábovka kynutá : : Kynutá buchta 7 : : Koláč s drobenkou 7 : : Ovocný koláč 7 : : Piškotové těsto : : Tabulka Tabulka. DÔLEŽITÉ POKYNY INŠTALÁCIA. Platničky a rúra sa počas prevádzky zahrievajú. Zabráňte prístupu detí!. Rozpálený tuk a olej sa môžu ľahko vznietiť, preto pokrmy, ktoré sa na nich pečú alebo smažia, napr. pomfritky, je nutné pripravovať pod stálym dohľadom.. Na odobratie pokrmov z platničiek a na vyberanie foriem z rúry používajte ochranné rukavice.. Skôr ako sporák prikryjete vekom, vypnite všetky platničky a nechajte ich vychladnúť. Sklenené veko môže zahriatím prasknúť.. Vnútrajšok rúry sa počas prevádzky zahrieva. Pri vykonávaní akýchkoľvek činností v rúre je preto nutné dbať na zvýšenú opatrnosť.. Rúru nevykladajte alobalom ani neklaďte plech na pečenie na jej dno. 7. V rúre ani v zásuvke neuchovávajte predmety horľavé a citlivé na zvýšené teploty. 8. Nepreťažujte otvorené dvere rúry. Nie je dovolené na nich sedieť či stáť. 9. Sieťové prívody kuchynských spotrebičov používaných v blízkosti zapnutého sporáka musia byť v dostatočnej vzdialenosti od jeho horúcich častí. Dbajte na to, aby sa nezachytili o horúce dvere rúry.. Nepoužívajte spotrebič na vyhrievanie miestnosti. INŠTALÁCIA. UMIESTNENIE SPORÁKA min mm min mm. Kuchynská miestnosť by mala byť suchá. Sporák musí byť umiestnený tak, aby bol zaručený volný prístup k všetkým jeho ovládacím prvkom.. Ak bude sporák vsunutý v kuchynskej linke, musí byť dodržaná minimálna vzdialenosť mm medzi bočnými stenami kuchynského nábytku a sporákom (obr. ).. Nad spotrebičom musí byť volný priestor pre odvod pár. Na ich pohlcovanie a odvodu doporučujeme inštalovať digestor.. Stena miestnosti priliehajúca k sporáku musí byť vyrobená z nehorľavých materiálov. Nie je dovolené inštalovať kuchynské skrinky nad sporákom.. Sporák je vybavený nastaviteľnými pätkami, ktoré slúžia k vyrovnaniu rozdielov na nerovných podlahách a prispôsobeniu horného okraja sporáka nábytku. Pre prístup k týmto pätkám vyberte zásuvku alebo sporák nakloňte. Obr. Nastavenie výšky. a) Nakloňte sporák tak, aby ste mali prístup k pätkám zdola. Nastavenie môžete vykonať ručne alebo šesťhranným kľúčom veľkosti 8 mm. Zasuňte kľúč do šesťhranného otvoru zdola pätky a otáčajte podľa potreby (obr. ). Keramické dla dice

17 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Obr. ovládač termostatu rúry; ovládač funkcií rúry; kontrolka prevádzky sporáka; kontrolka termostatu;,, 7, 8 ovládače platničiek;.. PRÍSLUŠENSTVO.. KONTROLKY Smaltovaný plech slúži na pečenie mäsa, rýb apod. Môžete ho využiť taktiež na odkvapkávanie tuku a šťavy z mäsa opekaného nad plechom. Na rošt môžete postaviť nádobu určenú na použitie v rúre. Môžete taktiež priamo na ňom opekať niektoré potraviny, napr. mäso, hydinu alebo ryby. Oranžová kontrolka signalizuje činnosť platničky alebo rúry. Kontrolka sa rozsvieti po zapnutí platničky alebo zvolení niektorej z funkcií rúry a zhasne po vypnutí platničky alebo rúry. Červená kontrolka signalizuje činnosť termostatu. Kontrolka sa rozsvieti po nastavení akejkoľvek teploty v rúre. Potom, čo rúra dosiahne túto teplotu, ohrevné telesá sa vypnú a červená kontrolka zhasne. Ak potom teplota v rúre klesne pod zadanú úroveň, ohrevné telesá sa opäť zapnú a červená kontrolka sa rozsvieti.. PRÍPRAVA C C 7 8. Zbavte sporák všetkých obalových materiálov vrátane ochranných fólií chrániacich chromované časti a časti z nehrdzavejúcej ocele.. Smaltované a sklenené plochy utrite mäkkou, zvlhčenou handričkou.. Pred prvým uvedením do prevádzky zapnite platničky asi na minút prepnutím ich ovládačov do polohy, teraz výnimočne, bez nádob. Počas tejto doby sa vypáli ochranná vrstva platničiek. Po vychladnutí utrite platničky suchou handričkou.. Vyberte z rúry rošt, plech a pod., zbavte ich fólií a potom umyte horúcim roztokom prostriedku na umývanie riadu.. Zatvorte dvere rúry a zapnite ju asi na - minút pri najvyššej teplote. Vzniknutého dymu a pachu sa zbavíte dostatočnou ventiláciou kuchynskej miestnosti, ktorú zabezpečíte napr. bežným otvorením okna. Po vychladnutí rúru umyte horúcim roztokom prostriedku na umývanie riadu. TROUBA Horkovzdušné pečení a dušení masa Filé 7 - Pstruh - 7 Topinky Toasty - - Tabulka Druh masa Množství [kg] Teplota [ C] Doba [hod:min] Kuře 8 : : Zvěřina, : : Telecí : : Vepřové 7 : : Hovězí : : Grilování na roštu Tabulka Druh pokrmu Doba grilování [min]. strana. strana Vepřový řízek 8 Plátek vepřového masa 8 Špekáčky 8 8 Šašlik 7 8 Hovězí steak 7 Plátek hovězího masa Telecí řízek 8 8 Telecí steak 7 Skopová kotleta 8 8 Kuře půlka (vnitřní str.) (vnější str.)

18 C ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA. OBECNÉ POKYNY ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Důležité! Než přistoupíte k mytí a čištění, odpojte sporák od elektrické sítě, aby nedošlo k zásahu el. proudem. K čištění sporáku nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, které mohou poškrábat plochy, ani drátěnky, agresivní chemikálie či ostré předměty. Části z nerezového plechu, ovladače a ovládací panel čistěte jemným tekutým čistícím prostředkem bez obsahu abrazivních částic, které by mohly poškodit potisky. Smaltované části myjte měkkým hadříkem nebo houbičkou zvlhčenou v teplé vodě s jemným čistícím prostředkem, vyhněte se nadměrnému množství vody. Silné nečistoty odstraňte pomocí speciálních čistících prostředků na sporáky. Plechy a formy na pečivo i plechy a pekáče na maso nechte po použití odmočit v teplé vodě s přísadou tekutého prostředku na mytí nádobí, poté je důkladně umyjte a osušte. Kontrolujte čistotu těsnění dveří trouby.. ČIŠTĚNÍ VÍKA Před umytím sporáku můžete sundat víko. Víko úplně otevřete, uchopte jej oběma rukama ze stran, zdvihněte a vytáhněte z otvorů ve varné desce (obr. 8). Poté víko umyjte, osušte a postavte na hranu. Obr. 8 Vyjmutí víka. ČIŠTĚNÍ VARNÉ DEY Po vyjmutí víka důkladně umyjte varnou desku. Plotýnky očistěte měkkým vlhkým hadříkem nebo houbičkou. Niklované kroužky umyjte prostředkem na mytí nádobí. Smaltované povrchy očistěte běžnými prostředky na čištění sporáků. Po umytí můžete povrch plotýnek ošetřit vazelínovým nebo silikonovým olejem. K tomuto ošetření nepoužívejte rostlinné ani živočišné tuky.. ČIŠTĚNÍ TROUBY DŮLEŽITÉ!. Než přistoupíte k čištění, vyčkejte, až trouba vychladne. Rozpálená topná tělesa mohou způsobit popáleniny!. Je zakázáno čistit troubu prostředky, které vytvářejí výpary pod tlakem.. Troubu čistěte nejlépe po každém použití, zabráníte tak připalování zbytků pokrmů a tuků. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE. TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA Sporák je určený výhradne na prípravu pokrmov v domácnosti. Jeho používanie k iným účelom nieje dovolené! Tabuľka Model CF-E B CF-EM B (7.A) (7.A) Vonkajšie rozmery sporáka (v x š x h) [ mm] 8 x x Využiteľný objem dutiny [l] Menovité napájacie napätie N ~ V / Hz Menovitý príkon sporáka [kw] 7, 7, Platničky Elektrická rúra platnička φ mm/ W ks ks platnička φ 8 mm/ W ks ks platnička φ 8 mm/ W Ex ks ks horné ohrevné teleso,7 [kw] dolné ohrevné teleso, [kw] ohrevné teleso grilu, [kw] kruhové ohrevné teleso, [kw] osvetlenie rúry [W] Termostat rúry Príslušenst smaltovaný plech ks ks vo rúry rošt na pečenie ks ks. KONŠTRUKCIA Obr. varná doska elektrická rúra dvere rúry ovládací panel platnička φmm/, kw platnička φ8mm/, kw 7 platnička φmm/, kw 8 platnička φ8mm/, kw 9 zásuvka veko plech na pečenie rošt na pečenie C

19 OBSAH VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE.... TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA.... KONŠTRUKCIA..... Príslušenstvo..... Kontrolky.... PRÍPRAVA.... DÔLEŽITÉ POKYNY... INŠTALÁCIA.... UMIESTNENIE SPORÁKA... VARNÁ DOA VOĽBA NÁDOB VHODNÝCH PRE PLATNIČKY...8 RÚRA NA PEČENIE KONŠTRUKCIA...9. OVLÁDANIE ČINNOSTI RÚRY Ovládač funkcií Ovládač termostatu.... OSVETLENIE KOMORY RÚRY.... ZAPNUTIE A VYPNUTIE RÚRY..... Čo sa deje po zapnutí rúry.... OPIS FUNKCIÍ RÚRY.... POKYNY K PEČENIU... ČISTENIE A ÚDRŽBA.... VŠEOBECNÉ POKYNY.... ČISTENIE VEKA.... ČISTENIE VARNEJ DOY.... ČISTENIE RÚRY... RIEŠENIE PROBLÉMOV... 8 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Vnitřní stěny trouby mají keramický smaltovaný povrch. Troubu lze čistit běžnými čistícími prostředky na sporáky. Těžko odstranitelné připáleniny můžete vyčistit speciálními přípravky na čištění trouby. Jedná se však o žíraviny a proto je používejte minimálně a s velkou opatrností, za dodržení pokynů jejich výrobce. Čištění usnadníte vyjmutím dveří trouby (obr. 9). Obr. 9 Demontáž dveří trouby Demontáž dveří: Otevřete dveře dokořán. Oba závěsy znehybněte přemístěním zarážky na úchytku držáku. Pomalu dveře skloňte asi o (ve směru zavírání) a vytáhněte je ze zdířek závěsů. POZOR!. Držák závěsu je napjatý značnou silou, proto během demontáže dveří zachovejte opatrnost, aby nedošlo k přivření prstů.. Během mytí horní stěny trouby pamatujte na přítomnost elektrických topných těles, teplotního čidla a osvětlení; neporušte polohu osazení čidla.. Nerozlévejte vodu po dně trouby, mohla by proniknout případnými netěsnostmi k dolnímu topnému tělesu. Je-li znečištěn kryt osvětlení trouby, vyšroubujte jej, umyjte a vytřete do sucha. 7

20 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ DŮLEŽITÉ! Než začnete řešit problém, odpojte přívod sporáku od elektrické sítě. Pokud se během používání spotřebiče projeví porucha, zkontrolujte podle následujících pokynů, zda můžete závadu odstranit sami. Nesvítí osvětlení trouby Před výměnou žárovky se ujistěte, že je sporák odpojený od elektrické sítě, aby nedošlo k zásahu elektrickým proudem. Pokud byla trouba v provozu a je horká, vyčkejte, až vychladne. Žárovka není dotažená vyšroubujte skleněný kryt osvětlení z objímky a dotáhněte žárovku (obr. ). Žárovka je spálená vyšroubujte skleněný kryt osvětlení a vyměňte žárovku za novou s těmito parametry: typ: E; V; W; C. Obr. V troubě vzniká velké množství kouře Vznik kouře během pečení je běžným jevem. Množství kouře můžete omezit snížením teploty nebo zmenšením množství používaného tuku a vody v nádobě na pečení. DŮLEŽITÉ! Pokud sporák nefunguje nebo funguje nesprávně i po provedení výše popsaných činností, kontaktujte nejbližší autorizovaný servis INFORMAČNÍ LIST Obchodní značka FAGOR FAGOR Model CF-E B CF-EM B Třída energetické účinnosti [] A A Spotřeba el. energie - konvenční funkce [] kwh,79,87 Spotřeba el. energie nucená konvekce [] kwh,79 Užitečný objem dutého prostoru l, Velikost zařízení střední střední Doba tepelné úpravy normalizované zátěže min. 8,, Spotřeba el. energie ( standby ) kwh Plocha největšího plechu na pečení cm,, Poznámky k tabulce: [] Na stupnici od A (vyšší) po G (nižší). [] Vztahuje sa na normalizovanou zátěž 8 DÔLEŽITÉ!. Pred inštaláciou a prvým použitím spotrebiča si starostlivo prečítajte návod na obsluhu. Obsahuje dôležité bezpečnostné informácie a pokyny, ktoré Vám uľahčia jeho správnu obsluhu.. Sporáky sú výrobky, ktoré neobsahujú materiály ohrozujúce životné prostredie.. Všetky materiály, z ktorých sú vyrobené zložky obalu, sú recyklovatelné.. Po ukončení životnosti sporáka zabezpečte, aby nemohol byť znova použitý. Demontujte dvere, ktoré môžu ohrozovať hlavne deti. Potom odovzdajte spotrebič na príslušné zberné miesto alebo do zberne druhotných surovín.. Pred inštaláciou ponechajte spotrebič v miestnosti asi 8 hodín v kľudnom stave.. Sporák je vyrobený v triede I. z hľadiska ochrany pred zásahom elektrickým prúdom a vyžaduje preto pripojenie k sieti s funkčným ochranným obvodom (uzemnenie). 7. Sporák môže byť vsunutý v kuchynskej linke s pracovnou doskou vo výške maximálne 8mm. 8. Pripojiť sporák k elektrickej sieti môže iba inštalatér, ktorý k tomu má oprávnenie v súlade s platnými právnymi predpismi, čo musí byť potvrdené na záručnom liste výrobku. Bez tohoto potvrdenia záruka stráca platnosť. 9. Výrobca nenesie zodpovednosť za zranenie alebo škody spôsobené nesprávnou inštaláciou alebo nesprávnym používaním spotrebiča.. V prípade poruchy je treba spotrebič vypnúť a ihneď kontaktovať autorizovaný servis. Poškodený sporák sa nesmie používať.. Je zakázané vykonávať svojpomocne akékoľvek opravy s výnimkou výmeny žiarovky v rúre na pečenie, v opačnom prípade zanikajú nároky zo záruky.. Nie je dovolené zdvíhať sporák za rukoväť dverí rúry.. Výrobca si vyhradzuje právo vykonávať zmeny za účelom modernizácie a trvalého zvyšovania kvality bez predošlého oznámenia užívateľom. Tieto zmeny však nebudú sťažovať obsluhu spotrebiča. Sporáky splňujú podmienky smerníc:. 7//EEC Nízkonapäťové elektrické výrobky [LVD]. 89/9/EEC Elektromagnetická kompatibilita [EMC]

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3

ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B FAGOR SP 3 ELEKTRICKÉ SPORÁKY 6CF-56VM B C FAGOR SP Spotřebič se musí instalovat podle platných předpisů. Před instalací, respektive před uvedením do provozu si pročtěte návod k použití. Všechny materiály použité

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Kombinowaný sporák KGE 3464B DYN KGE 3477B DYN 05.2007 C600457I0

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Kombinowaný sporák KGE 3464B DYN KGE 3477B DYN 05.2007 C600457I0 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Kombinowaný sporák KGE 3464B DYN KGE 3477B DYN C 5.27 C6457I 8 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ DŮLEŽITÉ! Než začnete řešit problém, odpojte přívod ze zásuvky elektrického

Více

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných

Více

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ AKP 230 CZ Poslední úroveň První úroveň Hliníkový plech na moučníky: Hluboký plech: PŘÍSLUŠENSTVÍ POPIS VÝROBKU 1. Ovládací panel 2. Chladicí ventilátor (není vidět) 3. Horní topné těleso 4. Topné těleso

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele MIKROVLNNÁ TROUBA Model: BM1240AX Příručka pro uživatele Tyto pokyny si pečlivě přečtěte dříve, než budete mikrovlnnou troubu instalovat a používat. Do místa níže zapište VÝROBNÍ Č., které najdete na štítku

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění Návod k použití Gratulujeme Vám k nákupu spotřebiče Multicooker. Tento neocenitelný kuchyňský pomocník má šest funkcí: gril, pečení, smažení, vaření v páře, pomalé vaření a dušení. Před použitím si pečlivě

Více

Vaše nová trouba. Vážený spotřebiteli! Pokyny k připojení. Před prvním použitím...52

Vaše nová trouba. Vážený spotřebiteli! Pokyny k připojení. Před prvním použitím...52 Vaše nová trouba Vážený spotřebiteli! Stali jste se majitelem naše nové trouby, která vám umožní rychlou a účinnou přípravu Vašich oblíbených jídel. Přístroj je určen pro použití v domácnosti. Vícesystémová

Více

Vakuová balička potravin VK6

Vakuová balička potravin VK6 Vakuová balička potravin VK6 CZ 1 Návod k použití Vakuové uzavření Pokrmy se rychle kazí vlivem kyslíku, světla a teploty nad 0 C. Uskladnění pokrmu v chladničce prodlužuje jejich životnost. Výhody vakuového

Více

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV CS Návod k použití Trouba ZOB10401XV Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Denní používání 6 Doplňkové funkce 6 Tipy a rady 7 Čištění a údržba 11

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu. 31055026aCZ.fm Page 16 Tuesday, June 27, 2006 6:13 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE...17 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 20 UPOZORNĚNÍ... 20 PŘED POUŽITÍM TROUBY... 21 PŘÍSLUŠENSTVÍ TROUBY... 22 ÚDRŽBA

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222 0 a b c d e 2 3 4 a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5 6 Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský

Více

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví. CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný

Více

Mini Plus 203530 V1/0213

Mini Plus 203530 V1/0213 Mini Plus 203530 V1/0213 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Návod k obsluze by měl být vždy po ruce! 1. Obecné informace... 38 1.1 Informace k návodu k obsluze... 38 1.2 Informace týkající

Více

POPIS SPOTŘEBIâE OVLÁDACÍ PANEL

POPIS SPOTŘEBIâE OVLÁDACÍ PANEL 60802046CZ.fm Page 14 Monday, November 12, 2007 9:42 AM POPIS SPOTŘEBIâE A) Chladicí oddíl (k uchovávání če rstvých potravin) 1. Police (některé s nastavitelnou výškou) 2. Zásobníky na ovoce a zeleninu

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá

Více

Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu Elektrická trouba CZ SK 1 Návod k obsluze Návod na obsluhu Elektrická trouba Přečtěte si pozorně tento návod. Na zakoupený spotřebič se vztahuje 2letá záruka na výrobní vady vzniklé při obsluze spotřebiče

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NEBEZPEČÍ POZOR

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NEBEZPEČÍ POZOR DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod je k dispozici také na stránkách: www.whirlpool.eu VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena

Více

Ostřička na řetězy 130001

Ostřička na řetězy 130001 Ostřička na řetězy 130001 CZ: Návod k použití Ostřička na řetězy NG95519 130001 POZOR! Při používáno přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte

Více

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

Instalace konzoly mikrovlnné trouby Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné

Více

Detailní pohled. . Analogový programátor doby zahájení/ukonèení peèení (pouze u vybraných modelù). D 2

Detailní pohled. . Analogový programátor doby zahájení/ukonèení peèení (pouze u vybraných modelù). D 2 PIZZA max 80 0 00 60 Gratulujeme Vám k nákupu zaøízení znaèky Ariston. Toto zaøízení je velice spolehlivé a jeho obsluha jednoduchá. Doporuèujeme Vám pøeèíst si tento návod k obsluze. Zajistíte tak perfektní

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a dodržovat

Více

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem

Více

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů. Multifunkční vařič 99202 Gratulujeme ke koupi tohoto Multifunkčního vařiče. Toto je konečná podoba kuchyně s šesti odlišnými funkcemi: dušení, pečení, smažení, fritování, vaření a fondue. Nyní je možné

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF-56E B 4CF-56EM B 2170; 2375 05.2007 C600157I6

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CF-56E B 4CF-56EM B 2170; 2375 05.2007 C600157I6 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sporák CF-E B CF-EM B 7; 7.7 C7I RIEŠENIE PROBLÉMOV RIEŠENIE PROBLÉMOV DÔLEŽITÉ! Než začnete riešiť problém, vypnite prívod elektrickej energie k sporáku. Ak

Více

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ.

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ. NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM SKLOKERAMICKÉ VARNÉ DESKY INSTALACE PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ SKLOKERAMICKÉ

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE A DOPORUČENÍ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA

DŮLEŽITÉ INFORMACE A DOPORUČENÍ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, POKYNY A DOPORUČENIA Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady elektrických odsavačů par CLASSIC. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento návod a výrobek obsluhovat

Více

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte

Více

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený M i k r o v l n n á t r o u b a M I C 2 0 2 X N á v o d k p o u ž i t í M o n t á ž n í n á v o d Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba NÁVOD K POUŽITÍ Trouba CZ 2 OBSAH CZ 1 / POPIS SPOTŘEBIČE Popis trouby.................................................... 4 Ovládací lišta.................................................... 5 Displej.........................................................

Více

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì. Dùležité Pro zajištìní trvalé EFEKTIVITY a BEZPEÈNOSTI tohoto zaøízení doporuèujeme: l opravy svìøte pouze výrobcem autorizovanému servisnímu støedisku l vždy musí být použity originální náhradní díly.

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E41.243-1M http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627252 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E41.243-1M. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Návod k použití BBQ GRIL R-259

Návod k použití BBQ GRIL R-259 Návod k použití BBQ GRIL R-259 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro

Více

HGK 10. Vestavný sporák. Návod k instalaci a použití

HGK 10. Vestavný sporák. Návod k instalaci a použití HGK 10 Vestavný sporák Návod k instalaci a použití HGK 10 Vestavný sporák Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti MERLONI Elettrodomestici, spa.

Více

B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba B4101-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992

Vaše uživatelský manuál CONSTRUCTA CH130290 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3654992 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

Vestavné spotřebiče. Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160. Návod k použití cz

Vestavné spotřebiče. Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160. Návod k použití cz Vestavné spotřebiče Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160 Návod k použití cz 2 INSTALACE Správnou instalaci spotřebiče, díky které dosáhnete dobrých výkonů, proveďte pečlivě podle následujících pokynů:

Více

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120 104915 V1/0315 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Obsah 1. Bezpečnost... 156 1.1 Bezpečnostní pokyny... 156 1.2 Informace týkající se návodu k obsluze... 157 1.3 Zdroje nebezpečí... 158 1.4

Více

COMPETENCE C3100-1. Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci

COMPETENCE C3100-1. Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou. Návod k použití. Návod k instalaci COMPETENCE C3100-1 Vestavný elektrický sporák s vestavnou plynovou varnou deskou Návod k použití Návod k instalaci Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité

Více

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou

Více

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150 NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150 DŮLEŽITÉ INFORMACE INSTALACE SPOTŘEBIČE SPOTŘEBIČ se smí používat jen tehdy, když byl správně vestavěn (instalován). PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostatnými přiloženými

Více

Chladnička. Model FFJ-1520. Návod k použití a instalaci CH 63

Chladnička. Model FFJ-1520. Návod k použití a instalaci CH 63 Chladnička Model FFJ-1520 Návod k použití a instalaci CH 63 CZ OBSAH Bezpečnostní pokyny........................................................ 3 1/ Instalace chladničky.....................................................

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Pečicí trouba Professor PT-382X

NÁVOD K OBSLUZE. Pečicí trouba Professor PT-382X Pečicí trouba Professor PT-382X NÁVOD K OBSLUZE ČESKY Před prvním použitím Vaší pečicí trouby Professor si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější potřeby. Pečicí

Více

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CE-56E B 4CE-56EM B 09.2004 2375.29.100.01.15.0

NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE. Elektrický sporák 4CE-56E B 4CE-56EM B 09.2004 2375.29.100.01.15.0 NÁVOD NA OBSLUHU NÁVOD K OBSLUZE Elektrický sporák 4CE-56E B 4CE-56EM B P C 7; 75 9.4 75.9...5. 6 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ DŮLEŽITÉ! Než začnete řešit problém, odpojte přívod sporáku od elektrické

Více

Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43

Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43 Mraznička Model: ZFA 101 Návod k instalaci a obsluze CH 43 obsah Bezpečnostní pokyny..........................................3 1. INstAlACe spotřebiče.........................................4 Připojení

Více

ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH. Upozornění: Před provedením výměny žárovky odpojte vždy přístroj ze sítě.

ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH. Upozornění: Před provedením výměny žárovky odpojte vždy přístroj ze sítě. 2 19 EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů Brandt, s výjimkou dřevěných materiálů, jsou recyklovatelné,

Více

POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH

Více

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU Návod k použití a údržbě ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU 28.11.2004 Strana 1 (celkem 13) TECNOINOX 5410.256.00 CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních.

Více

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod k obsluze FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L Návod na použitie 2011 Sony Corporation Vytištěno v České republice 3-864-359-12 (1) FM/AM rádio

Více

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely: Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních

Více

Všeobecná upozornění.

Všeobecná upozornění. V e s t a v n é s p o t ř e b i č e S a m o s t a t n á m u l t i f u n k č n í t r o u b a F P 8 2 7 N á v o d k p o u ž i t í Všeobecná upozornění. Děkujeme Vám, že jste si zvolili jeden z našich výrobků.

Více

B4101-5 Návod k použití Vestavná elektrická trouba

B4101-5 Návod k použití Vestavná elektrická trouba B4101-5 Návod k použití Vestavná elektrická trouba 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250 CZ / SK NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU VYSAVAČ / VYSÁVAČ RCC-250 PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ Děkujeme, že jste si pořídili tento vysavač. Před použitím si přečtěte tento návod k obsluze. PREČÍTAJTE

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E4403-5-A http://cs.yourpdfguides.com/dref/2627464 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E4403-5-A. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Celkový pohled. Bezpečnostní pokyny. Pokyny pro likvidaci. Ovládání

Celkový pohled. Bezpečnostní pokyny. Pokyny pro likvidaci. Ovládání MUM 74.. B-212-01 2 Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Spotřebič používejte pouze pro taková množství a v takových časových intervalech, které jsou pro použití v domácnosti obvyklé,

Více

Návod k obsluze a k instalaci

Návod k obsluze a k instalaci Vestavná chladnička OBSAH PŘED UVEDENÍM SPOTŘEBIČE DO PROVOZU strana 3 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ strana 3 MODEL: 1 FSI - 120 PREVENCE A VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ strana 4 JAK UŽÍVAT CHLADNIČKU strana 5 JAK

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B4101-5-B http://cs.yourpdfguides.com/dref/2624828 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX B4101-5-B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ 60801007CZ.fm Page 1 Wednesday, December 28, 2005 12:02 PM CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ A. Chladicí oddíl 1. Zásobníky na ovoce a zeleninu 2. Police krytu zásuvky 3. Police / Prostor na police 4. Termostat

Více

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM 16.8.2009 1 z 8 ZSL2508 OBSAH 1. INSTALACE... 2 1.1 DŮLEŽITÉ INFORMACE... 2 1.2 UMÍSTĚNÍ... 3 1.3 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉMU PROUDU A UZEMNĚNÍ...

Více

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou důležitá bezpečnostní

Více

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba E43012-5 Návod k použití Elektrická vestavìná trouba 2 Obsah Dìkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobkù. Pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití, abyste zajistili optimální

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu ELEKTRICKÉ FRITÉZY MODELY FE-18 FE-25 FC-18-E 1. Hlavní přepínač 2. Pracovní termostat 3. Zelená kontrolka (fritéza zapnuta) 4. Žlutá kontolka (ohřev)

Více

DŮLEŽITÉ INFORMACE, POKYNY A DOPORUČENÍ

DŮLEŽITÉ INFORMACE, POKYNY A DOPORUČENÍ Vážený zákazníku, zakoupil jste si výrobek z naší nové řady elektroplynových sporáků. Je naším přáním, aby Vám náš výrobek dobře sloužil. Doporučujeme Vám prostudovat tento návod a výrobek obsluhovat podle

Více

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY

TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY V e s t a v n é s p o t ř e b i č e P l y n o v á v a r n á d e s k a P G 6 4 0,, P G 6 4 4,, P M 74 1 S V,, P G 7 5 0,, P G 2 D 6 4 0 I n s t a l a c e,, p o u ž i t í,, ú d r ž b a Vážený zákazníku,

Více

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16 40024bCz.fm5 Page 11 Tuesday, August 22, 2000 10:48 AM OBSAH CZ PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU

Více

Návod pro instalaci a použití KT 185 TX

Návod pro instalaci a použití KT 185 TX Návod pro instalaci a použití KT 185 TX 1 Obsah Před prvním použitím trouby Strana 2 Ekologické balení 2 Důležité bezpečnostní pokyny 3 Dotykové ovládání 4 Tabulky pro vaření 9 Čistění a údržba 13 Řešení

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI VESTAVNÉ ELEKTRICKÉ TROUBY KT 670 DX, KT 668 DX NO 37/06 VŠEOBECNÉ INFORMACE Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral náš spotřebič. Prosíme, před použitím spotřebiče

Více

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]

CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.

Více

ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B154, B155, B155.1, B185, B187, B187.1, B187.2,B190, B201, B205, B209, B230, B550, B710 P610, P615, P620, P625, P630

ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B154, B155, B155.1, B185, B187, B187.1, B187.2,B190, B201, B205, B209, B230, B550, B710 P610, P615, P620, P625, P630 ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B154, B155, B155.1, B185, B187, B187.1, B187.2,B190, B201, B205, B209, B230, B550, B710 P610, P615, P620, P625, P630 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující

Více

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101 návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BL150

NÁVOD K POUŽITÍ BL150 NÁVOD K POUŽITÍ BL150 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén, atd. ) a zlikvidujte je podle místních

Více

PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH ČÁST

Více

Návod k používání Návod k používaniu

Návod k používání Návod k používaniu Návod k používání Návod k používaniu ASV 12 EA ASV 14 EA Varování: před použitím nástroje si prosím pozorně přečtěte následující instrukce Varovanie: pred použitím nástroja si prosím pozorne prečítajte

Více

Návod k použití R-237

Návod k použití R-237 Návod k použití MULTIFUNKČNÍ GRIL R-237 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

ELEKTRICKÁ VESTAVNÁ TROUBA B240

ELEKTRICKÁ VESTAVNÁ TROUBA B240 ELEKTRICKÁ VESTAVNÁ TROUBA B240 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model Výrobní

Více

KSW 30920 KSW 38920 B-321-01

KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 KSW 30920 KSW 38920 B-321-01 2 Obsah Pokyny k likvidaci 4 Bezpečnostní pokyny 4 Před připojením 6 Váš nový spotřebič 6 Ovládací panel 7 Připojení spotřebiče 7 Skladování lahví 9 Praktické rady 9 Čištění

Více

Mikrovlnná trouba pro vestavbu

Mikrovlnná trouba pro vestavbu Mikrovlnná trouba pro vestavbu MIC 232 EX Návod k obsluze 1 Obsah Informace výrobce...3 Technické údaje...3 Nejdříve si přečtěte!...3 Důležité bezpečnostní informace...4 Pokyny k použití...5 Bezpečnost

Více

Návod k obsluze. Kuchyňský odsavač par DR-90

Návod k obsluze. Kuchyňský odsavač par DR-90 Návod k obsluze Kuchyňský odsavač par DR-90 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k výběru našeho výrobku. Jsme si jisti, že tento moderní a praktický spotřebič, vyrobený s použitím materiálů nejvyšší kvality,

Více

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07 http://cs.yourpdfguides.com/dref/808688 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro AEG-ELECTROLUX E3781-4-M DE R07. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské

Více

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH Zavařovací hrnec Hrniec na zaváranie Garnek do pasteryzacji Sterilizēšanas katls Canning pot Einkochautomat CZ SK PL LV EN DE PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme

Více

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu D 12 Obsah Vážený zákazníku Děkujeme Vám a blahopřejeme, že jste si vybral právě náš

Více

Instalace a zapojení

Instalace a zapojení Instalace a zapojení Prohlédněte mikrovlnnou troubu Troubu vybalte, odstraňte veškerý obalový materiál a pečlivě ji prohlédněte, zda není poškozená, zda na ní nejsou promáčknutá místa, není poškozená západka

Více

Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz

Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Návod k obsluze KÁVOVAR NA KAPSLE ESSE FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Vážený uživateli, blahopřejeme

Více

Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění.

Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážné poranění. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá bezpečnostní upozornění, která si musíte přečíst a

Více

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní

Více

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200 Návod k použití MINI TROUBA R-200 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

MB 91 Multifunkční trouba

MB 91 Multifunkční trouba MB 91 Multifunkční trouba Návod k instalaci a použití MB 91 CZ Multifunkční trouba Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici,

Více

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13 6cz33013.fm5 Page 10 Thursday, February 8, 2001 6:03 PM CZ NÁVOD K POUŽITÍ POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 VÝMĚNA ŽÁROVKY STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ STRANA

Více

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM Perfekt Snaige CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM R 130 NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážený zákazníku, Jsme potěšeni tím, že jste se rozhodl vybrat si náš výrobek. Děkujeme za provedený nákup. Při přípravě ledničky

Více

NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A

NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A 1 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE. Přečtěte si všechny pokyny před použitím. UPOZORNĚNÍ! Tato varování jsou pro Vaší bezpečnost. Před instalací spotřebiče se ujistěte,

Více

Horkovzdušná pistole série SS-621

Horkovzdušná pistole série SS-621 Horkovzdušná pistole série SS-621 Specifikace Model Nastavení Proudění vzduchu Teplota ( C) Typ konektoru SS-621B I 200L/min 100 C~400 C SS-621H I 200L/min 100 C~400 C Pravidla bezpečnosti Před použitím

Více

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации. www.whirlpool.eu

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации. www.whirlpool.eu Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 PŘED PŘIPOJENÍM INSTALACE Troubu umístěte v bezpečné vzdálenosti od jiných zdrojů tepla. K zajištění dostatečné ventilace je třeba

Více

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! A120406 V5/0713 CZ ČESKY Překlad originálního návodu k obsluze Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě! 1. Obecné informace... 156 1.1

Více

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33 ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY Řada M xxx SLIM Návod k použití a instalaci OH 4 FAGOR_OH4_T07F042F7.indd 1 23.6.2012 20:50:33 VÁŽENÁ ZÁKAZNICE/VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, GRATULUJEME! Právě jste se stali majiteli elektrického

Více

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU CZ ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU Mod. FTL..E9 FTR..E9 FTC..E9 26.7.2009 1 z 14 5410.308.00 CZ PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SMĚRNICE 73/23/EEC > 93/68/EEC NÍZKÉ NAPĚTÍ SMĚRNICE EMC

Více