GMP for API LUCIE FLAJŠAROVÁ Pharm Partners s.r.o. ACIU, FÚ LF MU
|
|
- Magdalena Burešová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 GMP for API LUCIE FLAJŠAROVÁ Pharm Partners s.r.o. ACIU, FÚ LF MU Obsah Pojem a principy GMP Rozdělení pokynů GMP VYR 26 - historie, revize 2014 VYR 26 - zásady VYR 41 základní požadavky Zákon č. 70/2013 Sb. Q7 Pohled výrobce léčivých přípravků na dodavatele API GMP for API 2 1
2 Pojem SVP (GMP) [I] GMP Good Manufacturing Practice cgmp Current Good Manufacturing Practice SVP Správná výrobní praxe GMP for API 3 Pojem SVP (GMP) [II] GMP GIVE MORE PAPER??? GIVE MORE PRECISION!!! SVP SILNÁ VRSTVA PAPÍRU??? STÁLE VÍCE POZNÁNÍ GMP for API 4 2
3 Účel GMP Cílem je stanovení zásad vedoucích k zabezpečení jakosti, bezpečnosti a účinnosti výrobku Pokyny jsou závazné pro všechny výrobce léčivých přípravků, léčivých látek a pro kontrolní laboratoře Pro humánní i veterinární léčivé přípravky platí stejná legislativa GMP for API 5 Oblast GMP Farmaceutický výzkum a vývoj léčiv (US) Výroba hodnocených LP Transfer technologie Výroba stabilitních šarží Registrace Výroba léčiv Kontrola léčiv Distribuce léčiv Lékař/lékárník/nemocnice Pacient GMP for API 6 3
4 Podstata GMP Základy v elementárním konceptu principů jištění kvality: Řízení a kontrola Kvalita, bezpečnost a účinnost musí být navržena a vestavěna do produktu Kvalita nemůže být zkoušena a testována na každé jednotce finálního produktu Každý výrobní krok musí být řízen a kontrolován, aby maximalizoval pravděpodobnost vyhovujícího finálního produktu GMP for API 7 Benefity GMP Farmaceutický systém jakosti nastavit tak, aby redukoval nebo zabraňoval vzniku chyb (GMP) zajišťuje, že jsou produkty bezpečné (GMP) zabraňuje a kontroluje/řídí kontaminaci a křížovou kontaminaci (GMP) minimalizuje rozdíly v účinnosti léčivého přípravku (GMP) zabraňuje vedlejším účinkům a toxicitě vzhledem k různorodosti účinných látek a síle produktů (GMP) zabraňuje chybnému označování a falšování GMP for API 8 4
5 GMP v oblasti API Pokyny SVP: Rozdělení pokynů SVP na 3 části Revize VYR 26 Nový předpis VYR 41 Zákon: Zákon č. 70/2013 Sb. Farmakovigilanční a padělková novela 9 EU GMP VYR 32 Pokyny pro SVP verze 3 platný od GMP for API 10 5
6 Pokyny SVP Část I Základní požadavky pro léčivé přípravky Část II Základní požadavky pro léčivé látky používané jako výchozí suroviny Část III obsahuje sbírku dokumentů vztahujících se k SVP, které nejsou detailními pokyny na základě SVP stanovené ve směrnicích 2003/94/ES a 91/412/EC. Jejich cílem je vyjasnit regulatorní požadavky a měly by sloužit jako zdroj informací o současné správné praxi. Podrobnosti o jejich použitelnosti jsou popsány jednotlivě v každém dokumentu: SMF ICH Q10 Note for Guidance on Pharmaceutical Quality system MRA Batch Certificat Doplňky 1 20 (Doplněk 18 dnes neexistuje) VYR 32 Doplněk 20 - ICH Q9 Quality Risk management 11 VYR 32 část I Část I léčivé přípravky Kapitola 1 Farmaceutický systém jakosti Kapitola 2 Pracovníci Kapitola 3 - Prostory a zařízení Kapitola 4 Dokumentace Kapitola 5 Výroba Kapitola 6 - Kontrola jakosti Kapitola 7 Externě zajišťované činnosti Kapitola 8 Stížnosti a reklamace Kapitola 9 - Vnitřní inspekce GMP for API 12 6
7 VYR 32 doplňky [1] Doplněk 1 Výroba sterilních léčivých přípravků Doplněk 2 Výroba léčivých přípravků biologického původu Doplněk 3 Výroba radiofarmak Doplněk 4 Výroba veterinárních LP kromě imunologických Doplněk 5 Výroba imunologických veterinárních LP Doplněk 6 Výroba plynů pro medicinální účely Doplněk 7 Výroba fytofarmak Doplněk 8 Vzorkování výchozích látek a obalových materiálů Doplněk 9 Výroba tekutých lékových forem, krémů a mastí Doplněk 10 Výroba aerosolových přípravků pro inhalační použití GMP for API 13 VYR 32 doplňky [2] Doplněk 11 Systémy řízené počítačem Doplněk 12 Používání ionizujícího zařízení ve výrobě LP Doplněk 13 Výroba hodnocených léčivých přípravků Doplněk 14 Výroba LP pocházejících z lidské krve nebo lidské plazmy Doplněk 15 Kvalifikace a validace Doplněk 16 Schvalování a propouštění šarže kvalifikovanou osobou Doplněk 17 Parametrické propouštění Doplněk 18 Požadavky pro l.l. používané jako výchozí suroviny: od října 2005 zahrnuty v Části II VYR 32 Doplněk 19 Referenční a retenční vzorky Doplněk 20 Řízení rizik pro jakost: od zahrnut v Části III VYR
8 Tabulka pokynů SVP EudraLex Volume 4 Good manufacturing practice (GMP) Guidelines Pokyn SÚKL VYR 32 Part II Basic Requirements for Active Substances used as Starting Materials VYR 26 Pokyny pro správnou výrobní praxi při výrobě léčivých látek Part III GMP related documents Site Master File Site Master File Q9 Quality Risk Management VYR-32 Doplněk 20 Řízení rizik pro jakost Q10 Note for Guidance on Pharmaceutical Quality System Q10 Note for Guidance on Pharmaceutical Quality System MRA Batch Certificate MRA Batch Certificate Template for the 'written confirmation' for active substances exported to the European Union for medicinal products for human use Annexes 1-20 Doplňky 1-20 Rozdělení pokynů SVP [1] Pokyn SÚKL z prosince 2011 představuje restrukturalizaci Pokynů pro SVP, při níž došlo k rozdělení celé oblasti do tří základních částí (Část I, Část II a Část III) + následných doplňků a byl přidán seznam definic. 16 8
9 Rozdělení pokynů SVP [2] Proč neexistuje Doplněk 18 ve struktuře doplňků k VYR 32? Původně šlo o doplněk, který obsahoval GMP pro API. Tento doplněk byl v plném souladu s ICH Q7A. Od vytvoření VYR 26 a ukončení platnosti Doplňku 18 nebyl tento nikdy obnoven ani pro žádné jiné oblasti GMP. 17 VYR 26 [1] Trochu z historie: Pokyn známý dnes v ČR jako VYR 26, byl zveřejněn v listopadu 2000 jako Doplněk 18 k VYR 32 Pokynů GMP s ohledem na souhlas EU s dokumentem ICH Q7A. Členské státy souhlasily s tím, aby text původního Doplňku 18 tvořil základ detailních pokynů ustanovených jako Část II Pokynů GMP. Pozn.: Soulad s ICH Q7A představoval vzor standardizace požadavků SVP mezi EU, USA a Japonskem (právě v oblasti API)..ŠKODA 18 9
10 VYR 26 [2] Co je na stránkách lékových autorit? SUKL VYR 26 verze 2 nahrazuje VYR-26 verze 1 a to s platností od USKVBL SVP - říjen 2005 (v této verzi chybí Řízení rizik doplněno až v revizi 2008). EMA EU GMP - Part II: Basic Requirements for Active Substances used as Starting Materials vydáno Pozn.: Úplný soulad VYRu 26 s ICH Q7A přestal tedy fakticky existovat vydáním nových verzí EU GMP, Part II (na základě revize z roku 2008). 19 VYR 26 [3] Čím se liší poslední verze z roku 2014 od předposlední platné z roku 2010? Kapitola 2.21 odkaz na Doplněk 20 k VYR 32 byl nahrazen odkazem na EU GMP Part III. Pozn.: v kontextu členění předpisů na stránkách SÚKLu ale Doplněk 20 zůstává platnou součástí VYR 32. Původní odkaz tedy zastaral z pohledu rozčlenění EU GMP na 3 části viz úvod prezentace. Pozn.: požadavky na SVP pro API použité do výroby veterinárních přípravků pracují s verzí Q7A z roku 2005 tedy bez požadavku na implementaci řízení rizik ve výrobě API to bylo doplněno až v roce
11 VYR 26 [4] Čím se dále liší poslední verze z roku 2014 od předposlední platné z roku 2010? Kapitola 17 Výrobci provádějící opakované balení a značení a distributoři Tato kapitola a všechny její podkapitoly byly upraveny tak, že pojem výrobci byl nahrazen: Agents, Brokers, Traders, Distributors, Repackers, and Relabellers. Došlo tedy k aplikaci pravidel na širší skupinu subjektů pracujících s API. Stalo se tak kvůli úpravě pravidel SDP pro léčivé látky pro humánní použití!!! 21 VYR 26 [5] Kapitola 17 základní zásady: Tento oddíl se vztahuje na všechny subjekty (Agenty, překupníky, obchodníky, distributory, subjekty, které přebalují nebo jen přeštítkovávají) kromě původního výrobce. Tyto subjekty mohou obchodovat s meziprodukty či léčivými látkami a/nebo je nakupovat, opětovně je balit a značit, manipulovat s nimi, distribuovat je či skladovat. Všechny subjekty provádějící opětovné balení a značení a distributoři musí vyhovět GMP, jak je definováno v tomto pokynu
12 VYR 26 [6] Dohledatelnost - musí být plně zajištěna. Každý ze subjektů musí vést dokumentaci v následujícím rozsahu: totožnost původního výrobce, adresa původního výrobce, objednávky, dodací listy, příjmové doklady, název či označení léčivé látky nebo meziproduktu, číslo šarže výrobce, záznamy o přepravě a distribuci, veškeré původní analytické certifikáty, včetně osvědčení původního výrobce, datum přezkoušení nebo datum exspirace. 23 VYR 26 [7] Řízení jakosti Všechny subjekty provádějící opětovné balení či značení a distributoři mají stanovit, zdokumentovat a zavést efektivní systém řízení jakosti, jak je uvedeno v kap 2 směrnice. Opětovné balení a značení a uchovávání léčivých látek a meziproduktů Opětovné balení a značení a uchovávání léčivých látek a meziproduktů má podléhat příslušným kontrolám SVP, jak je stanoveno v této směrnici, aby se zabránilo záměnám a ztrátě totožnosti a čistoty léčivých látek a meziproduktů. Opětovné balení má probíhat v takovém prostředí, aby se zabránilo kontaminaci a křížové kontaminaci
13 VYR 26 [8] Předávání informací Všechny subjekty provádějící opětovné balení a značení mají předávat veškeré informace o regulaci přijaté od výrobce léčivé látky či meziproduktu zákazníkům a naopak. Všichni kdo dodávají léčivou látku či meziprodukt zákazníkovi, mají uvést jméno původního výrobce léčivé látky a příslušná čísla dodávaných šarží. Zástupce zmíněných subjektů má na vyžádání také sdělit totožnost původního výrobce léčivé látky či meziproduktu regulačním autoritám. Musí být splněny konkrétní pokyny vztahující se na analytické certifikáty (kap této směrnice) 25 VYR 26 [9] Vyřizování reklamací a stahování Všechny subjekty provádějící opětovné balení a značení mají vést záznamy o reklamacích a stahování (viz kap. 15 této směrnice). Pokud to situace umožní, mají subjekty provádějící opětovné balení a značení posoudit reklamaci spolu s původním výrobcem léčivé látky či meziproduktu, aby stanovili, zda je třeba podniknout další kroky buď ve vztahu k dalším zákazníkům, kteří mohli obdržet danou léčivou látku či meziprodukt, nebo ve vztahu k regulačním autoritám, nebo ve vztahu k oběma. Pokud je reklamace postoupena původnímu výrobci léčivé látky či meziproduktu, má záznam vedený jednotlivými subjekty provádějícím opětovné balení či značení obsahovat i veškeré odpovědi přijaté od původního výrobce léčivé látky (včetně data a poskytnutých informací)
14 VYR 26 [10] Postup pro vrácené léčivé látky či meziprodukty V případě vrácených léčivých látek či meziproduktů se má postupovat v souladu s kap. 14 této směrnice. Všechny subjekty provádějící opětovné balení či značení musí vést dokumentaci o vrácených léčivých látkách či meziproduktech. Stabilita Stabilitní studie odůvodňující přidělení data exspirace nebo periody přezkoušení musí být znovu provedeny tehdy, pokud je léčivá látka či meziprodukt opětovně balen do jiného typu obalu, než jaký používal prvotní výrobce léčivé látky nebo meziproduktu. 27 VYR 26 od kdy aplikovat GMP ve výrobním řetězci? Typ výroby Na které kroky daného typu výroby (označené šedě) se tyto Pokyny vztahují: Chemická výroba Léčivá látka odvozená z živočišných zdrojů Léčivá látka extrahovaná z rostlinných zdrojů Rostlinné extrakty používané jako léčivé látky Léčivá látka sestávající z rozdrobněných či práškovaných rostlin Biotechnologie:fermentace/ buněčná kultura Klasická fermentace pro výrobu léčivé látky Výroba výchozí suroviny léčivé látky Odběr orgánu, tekutiny či tkáně Sběr rostlin Sběr rostlin Sběr rostlin a/nebo kultivace a sklizeň Založení hlavní buněčné banky a pracovní buněčné banky Založení buněčné banky Zavedení výchozí suroviny léčivé látky do procesu Řezání, mísení a/nebo počáteční zpracování Řezání a počáteční extrakce Řezání a počáteční extrakce Řezání/ rozdrobnění Údržba pracovní buněčné banky Údržba buněčné banky Výroba meziproduktu/ meziproduktů Zavedení výchozí suroviny léčivé látky do procesu Zavedení výchozí suroviny léčivé látky do procesu Izolace a Fyzikální purifikace zpracování a balení Izolace a Fyzikální purifikace zpracování a balení Izolace a Fyzikální purifikace zpracování a balení Další extrakce Fyzikální zpracování a balení Fyzikální zpracování a balení Buněčná Izolace a Fyzikální kultura a/nebo purifikace zpracování fermentace a balení Zavedení buněk do fermentace Izolace a Fyzikální purifikace zpracování a balení 14
15 VYR 26 - zásady [1] Kap. II Řízení jakosti Definice odpovědností za řízení jakosti Definice odpovědností za řízení výroby Požadavek na provádění interních auditů Požadavek na implementaci nástroje řízení rizik (dle EU GMP Part III, v ČR dle VYR 32 Doplněk 20) Přezkoumání jakosti produktu obdoba PQR u léčivých přípravků 29 VYR 26 - zásady [2] Kap. III Pracovníci Důraz na kvalifikaci pracovníků Písemné záznamy o školeních cíleně zaměřených i na výkon funkce Hygienické návyky - eliminace přítomnosti potravin, očista a hygiena pracovníků, nutnost vyvarovat se přítomnosti ve specifických případech (infekce, otevřené rány atd.) Konzultanti dostatečně kvalifikovaní a musí být o nich záznamy 30 15
16 VYR 26 - zásady [3] Kap. IV Budovy a zařízení Návrh a výstavba popis konstrukce a základních požadavků + definice vyhrazených prostorů Technické vybavení VZT, značení rozvodů, eliminace křížové kontaminace atd. Voda minimálně voda pitná dle standardů WHO, pokud bude API použita do výroby sterilního přípravku měla by mít kvalitu PW Definice vyhrazených prostor a zařízení pro vybrané skupiny látek (peniciliny, steroidy, cytotoxické atd.) Osvětlení vhodné pro daný účel Kanalizace a odpady Údržba a sanitace písemné postupy pro obě základní činnosti 31 VYR 26 - zásady [4] Kap. V Výrobní zařízení Návrh a konstrukce popis konstrukce a základních požadavků Údržba a čištění zařízení kapitola přesně specifikuje požadavky, co musí být plněny a zaznamenány Požadavek na množství reziduí po čištění a validaci čisticího procesu (doporučuji PDA report č. 29) Kalibrace používaní kalibrovaných přístrojů Automatizované systémy požadavek na kvalifikaci systému Pokud nebyl řídící systém kvalifikován, je přípustná retrospektivní kvalifikace Pokud hrozí při výpadku systému ztráta dat, má být systém zálohován
17 VYR 26 - zásady [5] Kap. VI Dokumentace a záznamy Musí být aplikována správná dokumentační praxe dokumentace musí být spravována a řízena. Důraz je kladen na existenci specifikací postupů a činnosti Záznamy o výrobě šarží musí být dostatečně podrobné Zvlášť jsou zmíněny záznamy o provozu zařízení, čištění a sanitaci Přesný popis nároků na záznamovou dokumentaci pro výrobu a kontrolu kvality včetně záznamů o stabilitním testování a o výsledcích mimo specifikaci OOS. Definice kontroly všech záznamů o šarži včetně posuzování případných odchylek atd. 33 VYR 26 - zásady [6] Kap. VII Skladové hospodářství Musí existovat písemné postupy popisující přejímku, identifikaci, karanténu, skladování, manipulaci, odběr vzorků, zkoušení a schválení či zamítnutí materiálů. Požadavek na fyzickou kontrolu každé přepravní krabice v rámci přejímky Přesné určení statutu materiálu karanténa x propuštěno x zamítnuto. Hromadné dodávky v cisternách nutná přesná identifikace Odběr vzorků na určených místech dle definovaných postupů Podmínkou přebírání informací z certifikátu dodavatele je vyhodnocení dodavatele v systému hodnocení dodavatelů surovin. Skladování materiálu zabránění křížové kontaminaci a znečištění 34 17
18 VYR 26 - zásady [7] Kap. VIII Výroba a výrobní kontroly Výrobní operace řádná identifikace materiálů ( i při dělení do více transportních obalů) definice kritických operací kontrola druhým pracovníkem nastavení výtěžkového intervalu a porovnání se skutečným výtěžkem vyhodnocení případných odchylek Nastavení časových limitů výrobních kroků, tam kde je to vhodné a jejich hodnocení u reálných šarží Odběr vzorků a průběžné kontroly definice kontrol, jejich četnosti, stanovení kritérií přijatelnosti, šetření OOS, to vše definováno v řídící dokumentaci Mísení meziproduktů a API pouze vyhovujících podílů, přidělení exspirace se řídí nejstarším podílem Kontrola kontaminace předpis připouští přenos zbytků meziproduktů ulpělých v zařízení do další šarže (konkretizuje tyto výjimečné situace) 35 VYR 26 - zásady [8] Kap. IX Balení a značení Musí být postupy popisující přejímku, identifikaci, karanténu, odběr vzorků, zkoušení a propouštění obalových materiálů a štítků a manipulaci s nimi + řádná identifikace materiálů ( i při dělení do více transportních obalů) Vhodný výběr materiálů určených k balení Vydávání a bilance etiket kritická záležitost, opatření proti potenciální křížové záměně Balení a značení kontrola prostor před balením a značením (bez zbytků z předchozích šarží) kontrola po zabalení nutná definice povinných údajů na etiketách požadavek na zaplombování pokud materiál cestuje mimo dosah kontroly původního výrobce 36 18
19 VYR 26 - zásady [9] Kap. X Skladování a distribuce Skladové postupy existence vhodných budov a prostor definice podmínek a jejich monitorování Distribuční postupy propouštění do distribuce jednotkou jakosti zajištění kvalifikovaných přepravců obeznámených s podmínkami přepravy uvedení zvláštních podmínek skladování na etiketě nastavení systému, který umožní rychlé stažení materiálů z trhu 37 VYR 26 - zásady [10] Kap. XI Laboratorní kontroly Obecné kontroly základní požadavky existence vhodných prostor a vybavení definice plánů odběru vzorků, specifikace materiálů a postupů stanovení následně posouzení shody se specifikacemi šetření výsledků OOS definice akčních limitů pro testy mikrobiologie a endotoxinů definice standardů a možnosti jejich získání určení profilu nečistot a jeho retrospektivní srovnávání Analytický certifikát (CoA) popis požadovaných údajů. Pokud je certifikát vytvářen dalším subjektem (přebalování atd.), je třeba na nový CoA uvést kontaktní údaje testující laboratoře a má být přiložen původní CoA výrobce
20 VYR 26 - zásady [11] Kap. XI Laboratorní kontroly - pokračování Stabilitní studie jsou požadovány má být určen program stabilit součástí stabilit mají být první 3 vyrobené šarže obal se vzorky má simulovat reálné uložení (stejný materiál) metodika určení stabilitního modelu se odkazuje na ICH doporučení každý rok se má založit jedna další šarže API do stabilit Má být stanovena perioda přezkoušení nebo exspirace. Upřednostňuje se přezkoušení - vychází ze stabilitních dat. Uchování referenčních vzorků min. na dvě analýzy, doba uložení min. 3 roky po ukončení distribuce API (pokud je určena perioda přezkoušení) nebo min. 1 rok navíc pokud je stanovena exspirace. 39 VYR 26 - zásady [12] Kap. XII Validace Musí být stanovena validační politika a plán Rozdělení validací: procesní (výroba, čištění, atd.) určují se kritické kroky a tyto se validují kvalifikace validační aktivity zaměřené na systémy a zařízení Musí existovat validační dokumentace rozsah DQ, IQ, OQ, PQ. Odchylky musí být zaznamenány, vyšetřeny a hodnoceny. Kapitola uvádí základní požadavky na procesní validaci čištění a validaci výrobního procesu. Základní požadavek na produktovou validaci (prospektivní či souběžnou 3 po sobě jdoucí šarže) Validace metodik pouze na kvalifikovaném zařízení a dle ICH pokynů 40 20
21 VYR 26 - zásady [13] Kap. XIII Kontrola změn Musí existovat systém změnového řízení Tento systém musí být pod kontrolou jednotky jakosti Při hodnocení změny se posuzuje dopad na jakost produktu či meziproduktu Po provedení změny se přezkoumává dopad na první vyrobené šarže po změně Musí se posoudit dopad změny na periodu přezkoušení / exspiraci Výrobci léčivého přípravku by měli být vyrozuměni o změně 41 VYR 26 - zásady [14] Kap. XIV Zamítnutí a opakované použití Meziprodukty a léčivé látky, které nevyhoví specifikacím, mají být označeny jako nevyhovující a dány do karantény. Tento systém musí být pod kontrolou jednotky jakosti Mohou být přepracovány opakováním posledního purifikačního stupně (stejného jako je součástí technologie) např. destilace, filtrace, chromatografie, mletí Přepracování musí předcházet šetření příčiny Pokud dochází častěji k obdobným situacím, měl by se postup zahrnout do rutinní výroby a zvalidovat. Musí se ale ověřit že kvalita produktu je totožná (vč. stabilitního testování) Regenerace materiálů (rozpouštědel) je přijatelná pokud je v souladu se specifikací a pokud taková rozpouštědla odpovídají kvalitě, která je vyhovující pro proces následné výroby API. Vrácení výrobku je třeba doložit způsob manipulace s materiálem a důvod vrácení
22 VYR 26 - zásady [15] Kap. XV Reklamace a stahování Veškeré reklamace musí být zaznamenány a to minimálně: jméno a adresa subjektu uplatňujícího reklamaci, jméno (případně titul) a telefon osoby, která reklamaci podává, povaha reklamace (včetně názvu a čísla šarže léčivé látky), datum přijetí reklamace, první provedená opatření (včetně data a totožnosti osoby přijímající opatření), veškerá provedená následná opatření, odpověď subjektu uplatňujícímu reklamaci (včetně data jejího odeslání) a konečné rozhodnutí o šarži či sérii meziproduktu nebo léčivé látky. Reklamace musí být vyšetřeny a přijat závěr. V případě stahování musí být postupováno dle definovaného postupu. V případě život ohrožující situace je třeba informovat příslušné státní orgány (SUKL) 43 VYR 26 - zásady [16] Kap. XVI Smluvní výroba a kontrola Všechny subjekty musí dodržovat SVP dané tímto pokynem Musí existovat písemná smlouva s vymezením pravomocí V případě stahování musí být postupováno dle definovaného postupu. Smlouva musí umožnit realizaci auditů zadavatelem Změny a odchylky musí být hlášeny zadavateli Dokumentace musí být přístupná zadavateli bez prodlení 44 22
23 Zákon č. 70/2013 Sb. [1] Novela se týká téměř všech oblastí působnosti zákona o léčivech, zejména: registrace farmakovigilance výroby a distribuce výdeje a předepisování léčivých přípravků kontrolní činnosti (nový kontrolní řád od ) ukládání sankcí za správní delikty Zavádí některé nové pojmy a instituty Odstraňuje nepřesnosti a neprovázanosti v zákoně Z pohledu API platí pro API, které se použijí do humánního léčivého přípravku. 45 Zákon č. 70/2013 Sb. [2] Povinnosti výrobce, dovozce a distributora léčivých látek oznámení nejpozději do 60 dnů před zahájením činnosti (sídlo nebo místo podnikání v ČR), stávající nejpozději do informace a příslušný pokyn (VYR-41) včetně formuláře pro oznámení je na webu SÚKL SÚKL provede posouzení rizika na základě oznámeného rozsahu činnosti, může rozhodnout o provedení inspekce pokud SÚKL do 60 dnů nesdělí oznamovateli, že bude provedena inspekce, lze činnost zahájit povinnost oznamovat všechny změny 1 x ročně, změny s dopadem na jakost nebo bezpečnost léčivých látek neprodleně údaje uvedené v oznámení vloží SÚKL do veřejně přístupné databáze spravované EMA 46 23
24 Zákon č. 70/2013 Sb. [3] Povinnosti dovozce léčivých látek ze třetích zemí dovoz je možný pouze u léčivých látek vyrobených v souladu s SVP odpovídající standardům stanoveným Komisí - EU GMP Part II léčivá látka musí být doprovázena dokumentací včetně potvrzení příslušného orgánu země, ve které byla vyrobena, a které dokládá, že: SVP pro léčivé látky v dané zemi odpovídá alespoň standardům stanoveným Komisí výrobce a místo výroby léčivé látky podléhá pravidelným a transparentním kontrolám, které zajišťují ochranu veřejného zdraví rovnocennou úrovni v EU prohlášení tohoto orgánu, že pokud zjistí neplnění podmínek uvedených v potvrzení, bude neprodleně informovat agenturu potvrzení se nevyžaduje, je-li země, ve které je léčivá látka vyrobena, uvedena na seznamu bezpečných zemí vydaném Komisí výjimka certifikát SVP vystavený orgánem členského státu po provedené inspekci v místě výroby 47 Zákon č. 70/2013 Sb. [4] Účinnější kontrola dodavatelského řetězce veřejně přístupná databáze EMA povolení k výrobě a nově i k distribuci v jednotném EU formátu certifikáty SVP, nově certifikáty SDP a NC-reporty registrace výrobců, dovozců a distributorů léčivých látek Omezení nelegálního prodeje léčivých přípravků prostřednictvím internetu zásilkový výdej dodatečné požadavky na obsah a identifikaci legálních internetových stránek provozovaných oprávněnými subjekty logo +odkaz na stránky SÚKL bezpečnostní logo EU zatím banner SÚKL (ověření lékárny) nové informace na webu SÚKL (právní předpisy, rizika) + seznam lékáren + odkaz na internetové stránky agentury 48 24
25 VYR 41 [1] Oznámení činnosti dovozce, výrobce a distributora léčivých látek určených k použití v humánních léčivých přípravcích Ústav registruje dovozce, výrobce a distributory léčivých látek ve smyslu článku 52a (7) Směrnice 2011/62/EU vložením údajů uvedených ve formuláři oznamovatele do veřejně dostupné databáze Evropské unie určené a spravované Evropskou lékovou agenturou (EudraGMDP). Dovozci, výrobci a distributoři léčivých látek, kteří zahájili svou činnost před (nabytím účinnosti novely zákona o léčivech), byly povinni předložit Ústavu oznámení do !!! 49 VYR 41 [2] Dovozci, výrobci a distributoři léčivých látek jsou povinni jedenkrát ročně sdělit Ústavu všechny změny týkající se údajů uvedených v oznámení. Veškeré změny, které mohou mít vliv na jakost nebo bezpečnost léčivých látek, které jsou vyráběny, dováženy či distribuovány, jsou povinni sdělit Ústavu neprodleně
26 FDA - Q7 Good Manufacturing Practice Guidance for Active Pharmaceutical Ingredients Guidance for Industry FDA, ICH září 2016 Léčivé látky pro léčivé přípravky pro humánní použití EU navíc kapitola Řízení rizik pro jakost 51 EU GMP část I, kap. 5 Volume 4, Good Manufacturing Practice for medicinal products for Human and Veterinary Use Kvalifikace a hodnocení dodavatelů Nakupovat od výrobce Audity u výrobců a dodavatelů l.l
27 Děkuji za pozornost. 27
[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv
[ 1 ] [ 2 ] VYR-32 verze 4 kapitola 1 Farmaceutický systém jakosti The Rules Governing Medicinal Products in EU, EU Guidelines to GMP, Chapter 1 Platnost od 31.1.2013 Právní základ: čl.47 Směrnice Evropského
Více[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv
[ 1 ] VYR-32 verze 3, kapitola 4 Dokumentace [ 2 ] Překlad The Rules Governing Medicinal Products in EU, EU Guidelines to GMP, Chapter 4 Platnost od 30.6.2011 Právní základ: čl.47 Směrnice Evropského parlamentu
Více2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
3.2.2015 2 ZMĚNY EU POŽADAVKŮ PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI PRO LÉČIVÉ LÁTKY Ing. Zdenka Durdíková Státní ústav pro kontrolu léčiv, Praha 3 Přehled legislativy Zákon o léčivech č. 378/2007 Sb. - 69a, 70 Pokyn
VíceZáklady chemických technologií
12. přednáška: Základy Správné výrobní praxe Požadavky na výběr zařízení pro produkci léčivých látek Správná výrobní praxe ( SVP ) Good Manufacturing Practice ( cgmp ) Správná výrobní praxe je filozofií,
Více2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
1 2 VÝCHOZÍ SUROVINY VE VÝROBĚ HUMÁNNÍCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ Ing. Eva Niklíčková Státní ústav pro kontrolu léčiv, Praha 3 Původní text kapitoly 5 Nákup výchozích látek je důležitá činnost, jež vyžaduje,
VíceDůvody změny: Začlenění nového oddílu týkajícího se transferu zkušebních metod a dalších položek, jako jsou výsledky mimo specifikaci.
VYR-32 verze 4 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI KAPITOLA 6 KONTROLA JAKOSTI Tento pokyn je překladem Eudralex, The Rules Governing Medicinal Products in the European Union, Volume 4, EU Guidelines for
Více7. Správná výrobní praxe (1)
7. Správná výrobní praxe (1) se se souhlasem souhlasem autora autora ál školy koly -techlogic techlogické Jeho Jeho žit bez bez souhlasu souhlasu autora autora je je ázá Správná výrobní praxe (SVP), Good
VícePOKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI. KAPITOLA 1 verze 4 FARMACEUTICKÝ SYSTÉM JAKOSTI
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI KAPITOLA 1 verze 4 FARMACEUTICKÝ SYSTÉM JAKOSTI Tento pokyn je překladem The Rules Governing Medicinal Products in the European Union, Volume 4, EU Guidelines to
Více2015 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
REKLAMACE, ZÁVADY V JAKOSTI A STAHOVÁNÍ PŘÍPRAVKŮ Ing. Lucie Pallagy Inspektor SVP SÚKL OBSAH Úvod Zásady Pracovníci a organizace Postupy řešení Vyšetřování a rozhodování Analýza příčiny a CAPA Stahování
VícePožadavky na farmaceutickou dokumentaci
1 Požadavky na farmaceutickou dokumentaci Druhá část Ing. Lucie Zmatlíková Oddělení posuzování farmaceutické dokumentace 2 Obsah prezentace Žádost o klinické hodnocení (Clinical Trial Application Form)
VíceIng. Zdenka Durdíková Seminář správné výrobní praxe Státní ústav kontrolu léčiv,
[ 1 ] Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 2 ] Nejčastější nálezy zjišťované při kontrolách SVP Oddělení správné výrobní praxe JIŠTĚNÍ JAKOSTI [ 3 ] Přezkoumání jakosti v nedostatečném rozsahu Zadávání části
Více[ 1 ] Ing. František Chuchma, CSc. Seminář SVP/SDP, Státní ústav kontrolu léčiv
[ 1 ] [ 2 ] VYR-32 Doplněk 11, revize 1 Překlad The Rules Governing Medicinal Products in European Union, EU Guidelines to GMP, Annex 11: Computerised Systems Platnost od 30.6.2011 Právní základ: čl.47
VíceAktualizovaný pokyn KLH-12
Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 1 ] Aktualizovaný pokyn KLH-12 Požadavky na doklady GMP pro klinická hodnocení PharmDr. et Mgr. Kateřina Buršíková RNDr. Petr Stránský [ 2 ] Zkratky IMP hodnocený léčivý
VíceTRANSPORT AKTIVNÍCH FARMACEUTICKÝCH SUBSTANCÍ
TRANSPORT AKTIVNÍCH FARMACEUTICKÝCH SUBSTANCÍ 24.9.2019 Ing. Jana Hulvová, Teva Czech Industries s.r.o., Opava - Komárov 1 TEVA CZECH INDUSTRIES s.r.o. Opava, Komárov (dříve GALENA, IVAX PHARMACEUTICALS)
VíceDozorová činnost SÚKL z pohledu distributora
Dozorová činnost SÚKL z pohledu distributora Květen 2018 OBSAH 1. Oznámení a zahájení kontroly, typy kontrol., požadavky evropské a národní legislativy. 3. Příklady možných kontrolních zjištění. 1 1. Oznámení
VícePřezkoumání jakosti výrobku a propouštění v praxi. Zákon č. 378/2007 Sb.- povinnosti výrobce a QP
Přezkoumání jakosti výrobku a propouštění v praxi Lenka Kulihová 16.10.2018 Přezkoumání jakosti výrobku a propouštění v praxi praktické provedení propouštění šarže je ovlivněno kvalitou registrační dokumentace,
VíceZákladní dokument o místě výroby (Site Master file): Dokument popisující činnosti výrobce v oblasti správné výrobní praxe.
VYR-32 verze 3 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI KAPITOLA 4 DOKUMENTACE Tento pokyn je překladem The Rules Governing Medicinal Products in the European Union, Volume 4, EU Guidelines to Good Manufacturing
VíceStátní ústav pro kontrolu léčiv
[ 1 ] [ 2 ] Změna zákona o léčivech Eva Niklíčková Odd. SVP [ 3 ] Směrnice 2011/62/EU ze dne 8. června 2011, kterou se mění směrnice 2001/83/ES o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků,
VíceInovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie
http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. Validace a kvalifikace Doc. RNDr. Jiří Šimek, CSc. Validace
VíceVYR-32, doplněk 6, verze 1 Výroba medicinálních plynů
[ 1 ] VYR-32, doplněk 6, verze 1 Výroba medicinálních plynů [ 2 ] Tento pokyn je překladem The Rules Governing Medicinal Products in the European Union, Volume 4, EU Guidelines to Good Manufacturing Practice,
Více[ 1 ] Ing. Eva Niklíčková Seminář SVP
[ 1 ] [ 2 ] Změny v legislativě zejména ve vazbě na "padělkovou" směrnici EU [ 3 ] Dokumenty přijaté EU Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 2010/84/EU ze dne 15. prosince 2010, kterou se mění směrnice
VíceZdravotnické laboratoře. MUDr. Marcela Šimečková
Zdravotnické laboratoře MUDr. Marcela Šimečková Český institut pro akreditaci o.p.s. 14.2.2006 Obsah sdělení Zásady uvedené v ISO/TR 22869- připravené technickou komisí ISO/TC 212 Procesní uspořádání normy
VíceVydávání certifikátů správné výrobní praxe pro výrobce léčivých látek
VYR-31 verze 1 Vydávání certifikátů správné výrobní praxe pro výrobce léčivých látek Tento pokyn nahrazuje pokyn VYR-31 vydaný v prosinci 2003 s platností od 6.10.2008. 1. Úvod Státní ústav pro kontrolu
VíceŽÁDOST O POVOLENÍ K VÝROBĚ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POVOLENÍ K ČINNOSTI KONTROLNÍ LABORATOŘE A ZMĚN V UVEDENÝCH POVOLENÍCH
VYR-27 verze 4 ŽÁDOST O POVOLENÍ K VÝROBĚ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POVOLENÍ K ČINNOSTI KONTROLNÍ LABORATOŘE A ZMĚN V UVEDENÝCH POVOLENÍCH Tento pokyn nahrazuje pokyn VYR-27 verze 3 a pokyn VYR-35 verze 1 s
Více2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 KONTROLA JAKOSTI A AKTUALIZACE POKYNU VYR-32, KAPITOLA 6 Jan Tille, 03.02.2015 SÚKL 3 Legislativní vymezení Legislativní zdroje a zkratky: zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících
VícePOKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI
Pokyn ÚSKVBL/VYR-04/2003 Požadavky Správné výrobní praxe pro výrobu léčivých látek Platnost: od 1.12.2003 (aktualizace legislativy 2008) Legislativní požadavky na výrobu léčivých látek jsou v České republice
VíceKAPITOLA 8 REKLAMACE, ZÁVADY V JAKOSTI A STAHOVÁNÍ PŘÍPRAVKŮ
VYR-32 verze 4 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI KAPITOLA 8 REKLAMACE, ZÁVADY V JAKOSTI A STAHOVÁNÍ PŘÍPRAVKŮ Tento pokyn je překladem Eudralex, The Rules Governing Medicinal Products in the European Union,
VíceDoplnění Pokynů pro správnou výrobní praxi
Pokyn ÚSKVBL/INS/VYR 01/2006 Doplnění Pokynů pro správnou výrobní praxi Platnost od: uvedeno dále u jednotlivých změn (aktualizace odkazů 2008) Platnost do: není omezeno Mění a doplňuje: Doporučené postupy
VíceSMĚRNICE. (Text s významem pro EHP)
L 238/44 SMĚRNICE SMĚRNICE KOMISE (EU) 2017/1572 ze dne 15. září 2017, kterou se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES, pokud jde o zásady a pokyny pro správnou výrobní praxi pro humánní
VíceQRM při skladování a distribuci. Září 2015
QRM při skladování a distribuci Září 2015 Úvod Skladování Výchozích látek a materiálů Meziproduktů Hotových produktů Doprava spojená se skladováním Je součást výroby a podléhá pravidlům GMP Úvod Distribuce
VíceNEJČASTĚJŠÍ NEDOSTATKY V PŘEDKLÁDANÉ FARMACEUTICKÉ DOKUMENTACI
1 NEJČASTĚJŠÍ NEDOSTATKY V PŘEDKLÁDANÉ FARMACEUTICKÉ DOKUMENTACI Mgr. Jiřina Koudelková SÚKL, Praha 2 Pokyn KLH-19 verze 2 Nahradí pokyn KLH-19 verze 1 Aktualizace požadavků na farmaceutickou část dokumentace
Více[ 1 ] MVDr. Vratislav Krupka. 2013 Státní ústav kontrolu léčiv
[ 1 ] Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 2 ] Novela zákona o léčivech 2013 Distribuce a zprostředkování Vládní novela 70/2013 Seminář GMP 4.4.2014 MVDr.Vratislav Krupka Vedoucí oddělení SDP [ 3 ] Povinnosti
VíceRegulační statusy produktů z pohledu výrobce. Ing. František Škrob, Ph.D. EXBIO Praha, a.s.
Regulační statusy produktů z pohledu výrobce Ing. František Škrob, Ph.D. EXBIO Praha, a.s. Definice pojmů (EU regulační statusy) RUO zkratka anglického textu Research Use Only. Produkty jsou určené pouze
VíceVYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 3 - verze 1 VÝROBA RADIOFARMAK
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - DOPLNĚK 3 - verze 1 VÝROBA RADIOFARMAK Pokyn VYR-32 Doplněk 3 je překladem EudraLex, The Rules Governing Medicinal Products in the European Union, Volume 4, EU
Více2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 NEJČASTĚJŠÍ OBLASTI OTÁZEK PharmDr. Gabriela Vaculová Seminář SDP, SÚKL Praha 21. 9. 2016, 22.9. 2016 3 Oblasti dotazů zaslané k semináři Provádění vnitřních inspekcí Řízení rizik Ověřování účinnosti
VíceSTÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
Počítačové systémy 1 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Ing. František Chuchma, CSc. Inspekční odbor SÚKL, revize 1 Překlad The Rules Governing Medicinal Products in European Union, EU Guidelines to GMP,
VíceProkázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky
Validace procesů sterilizace přednášející: Ing. Lenka Žďárská Validace Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky zejména tam, kde není možné následným měřením nebo monitorováním produktu
VícePOKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI
POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI (Volume IV of The Rules Governing Medicinal Products in the European Union EU Guidelines to Good Manufacturing Practice for Medicinal Products for Human and Veterinary
Více(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
25.11.2014 L 337/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. 1252/2014 ze dne 28. května 2014 doplňující směrnici Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES, pokud jde
VíceInovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie
http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. 4. přednáška Validace a kvalifikace Doc. RNDr. Jiří Šimek,
VíceVolume 4 Good manufacturing practices DOPLNÉK 15 KVALIFIKACE A VALIDACE KVALIFIKACE A VALIDACE. Zásady
Volume 4 Good manufacturing practices DOPLNÉK 15 KVALIFIKACE A VALIDACE KVALIFIKACE A VALIDACE Zásady 1. Tento doplněk popisuje principy kvalifikace a validace, které jsou platné pro výrobu léčivých přípravků.
VíceAktuální informace z oblasti registrace léčiv a přehled legislativy v ČR a EU
Aktuální informace z oblasti registrace léčiv a přehled legislativy v ČR a EU Praha, 26.dubna 2017 MUDr. Jaroslava Rezková 1 Obsah Legislativní rámec v ČR a EU Implementace povinností ze zákona Pozice,
VíceVYR-26 verze 2 - POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI PŘI VÝROBĚ LÉČIVÝCH LÁTEK
VYR-26 verze 2 - POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI PŘI VÝROBĚ LÉČIVÝCH LÁTEK Tento pokyn nahrazuje pokyn VYR-26 verze 1 s platností od 31.7.2010. Pokyn VYR-26 verze 2 je překladem The Rules Governing Medicinal
VíceKLH-12 verze 3 Požadavky na doklady správné výrobní praxe při předkládání žádostí o povolení/ohlášení klinického hodnocení
KLH-12 verze 3 Požadavky na doklady správné výrobní praxe při předkládání žádostí o povolení/ohlášení klinického hodnocení Tento pokyn nahrazuje pokyn KLH-12 verze 2 s platností od 1.1.2012. V souladu
Více2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
SYSTÉM JIŠTĚNÍ JAKOSTI U DISTRIBUTORA LP MVDr. Pavel Brauner, Ph.D. Legislativní ustanovení zabezpečování jakosti Zákon č. 378/2007 Sb. o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech)
VíceFarmaceutická dokumentace - základy
Farmaceutická dokumentace - základy Ing. Tereza Stefflová SÚKL, Praha 2 Co vše posuzujeme/čteme? Průvodní dopis Formulář žádosti Dotazník SÚKL / srovnávací tabulky Vlastní farmaceutickou dokumentaci IMPD,
VíceJak vylepšit předkládanou farmaceutickou dokumentaci
Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 1 ] Jak vylepšit předkládanou farmaceutickou dokumentaci Oddělení posuzování farmaceutické dokumentace [ 2 ] Nejčastější nedostatky Formulář žádosti Srovnávací tabulky
VíceKontrola u žadatele. Mgr. Jana Sikorová, CSc. Státní ústav pro kontrolu léčiv inspekční odbor. Obsah přednášky
[ 1 ] Kontrola u žadatele Mgr. Jana Sikorová, CSc. Státní ústav pro kontrolu léčiv inspekční odbor Obsah přednášky [ 2 ] Provedení kontroly u žadatele (dále kontrola ). Předmět kontroly. Kontrola systému
VíceNejčastější nedostatky u změnových řízení týkající se kvality FVLP
Nejčastější nedostatky u změnových řízení týkající se kvality FVLP Typy změn v registraci Typ IA (30 dní) malá změna administrativního charakteru, není možnost přerušit řízení, změna se schválí nebo zamítne
VíceTransfer farmaceutické technologie
[ 1 ] [ 2 ] Transfer farmaceutické technologie Vymezení pojmu Za transfer farmaceutické technologie lze považovat plánovaný a dokumentovaný přenos znalostí/procesů/zařízení získaných a používaných v průběhu
VíceJak úspěšně zvládnout inspekci a audit v distribuci léčiv
Jak úspěšně zvládnout inspekci a audit v distribuci léčiv 8.listopad 2018 OBSAH Audit SDP podle Příprava k inspekci/auditu (SÚKL) Plánování, průběh a zpráva z auditu Kontrolované oblasti, požadavky evropské
Více2012 STATE INSTITUTE FOR DRUG CONTROL
Seminář sekce dozoru SDP 21. a 22. 9. 2016 MVDr. Pavel Brauner, Ph.D. Program semináře: 1. Novinky v legislativě platné právní předpisy a připravované změny (MVDr. Pavel Brauner, Ph.D.) 2. Nařízení Komise
VíceSMĚRNICE KOMISE 2003/94/ES. ze dne 8. října 2003,
SMĚRNICE KOMISE 2003/94/ES ze dne 8. října 2003, kterou se stanoví zásady a pokyny pro správnou výrobní praxi pro humánní léčivé přípravky a hodnocené humánní léčivé přípravky (Text s významem pro EHP)
VíceVYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI DOPLNĚK 16, verze 2 CERTIFIKACE KVALIFIKOVANOU OSOBOU A PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI DOPLNĚK 16, verze 2 CERTIFIKACE KVALIFIKOVANOU OSOBOU A PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Tento pokyn je překladem Eudralex, The Rules Governing Medicinal Products in the European
Více(Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE
21.3.2015 CS Úřední věstník Evropské unie C 95/1 II (Sdělení) SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÁ KOMISE Pokyny ze dne 19. března 2015 týkající se zásad správné distribuční
VíceDOPLNÉK 16 SCHVALOVÁNÍ KVALIFIKOVANOU OSOBOU A PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽE
Volume 4 Good manufacturing practices DOPLNÉK 16 SCHVALOVÁNÍ KVALIFIKOVANOU OSOBOU A PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽE 1. Rozsah 1.1 Tento doplněk ke Směrnici Správné výrobní praxe pro léčiva ukládá pokyny ke schvalování
VíceGenerated by Foxit PDF Creator Foxit Software http://www.foxitsoftware.com For evaluation only.
229/2008 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 23. června 2008 o výrobě a distribuci léčiv Ministerstvo zdravotnictví a Ministerstvo zemědělství stanoví podle 114 odst. 2 a k provedení 63 odst. 1 a 6, 64 písm. j), k) a
VíceŽÁDOST O POVOLENÍ K DISTRIBUCI LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ Název (Obchodní firma žadatele, u fyzické osoby jméno a příjmení)
DIS-8 (verze 1) Státní ústav pro kontrolu léčiv tel.: +420 272 185 111 e-mail: posta@sukl.cz Šrobárova 48, 100 41 Praha 10 fax: +420 271 732 377 web: www.sukl.cz ŽÁDOST O POVOLENÍ K DISTRIBUCI LÉČIVÝCH
Více[ 1 ] RNDr. Olga Hanzlíčková 2012 Státní ústav pro kontrolu léčiv
[ 1 ] Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 2 ] Návrh novely zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech a o změnách některých souvisejících zákonů vedoucí sekce DOZ [ 3 ] Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/84/EU
VíceSTÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, PRAHA 10 tel , fax ,
Žádost o povolení/změnu v povolení k distribuci léčivých přípravků STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV Šrobárova 48, 100 41 PRAHA 10 tel. 272 185 111, fax 271 732 377, e-mail: sukl@sukl.cz ŽÁDOST O POVOLENÍ
VíceVYHLÁŠKA ze dne 26. října 2018, kterou se mění vyhláška č. 229/2008 Sb., o výrobě a distribuci léčiv
Strana 4586 Sbírka zákonů č. 252 / 2018 252 VYHLÁŠKA ze dne 26. října 2018, kterou se mění vyhláška č. 229/2008 Sb., o výrobě a distribuci léčiv Ministerstvo zdravotnictví a Ministerstvo zemědělství stanoví
VíceFARMACEUTICKÁ DOKUMENTACE VÝROBA A DOVOZ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ ZNAČENÍ OBALŮ
1 FARMACEUTICKÁ DOKUMENTACE VÝROBA A DOVOZ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ ZNAČENÍ OBALŮ Ing. Lucie Zmatlíková Ing. Dagmar Pospíšilová FARMACEUTICKÁ DOKUMENTACE 2 Kapitola IV Dokumentace k žádosti Dokumentace k žádosti
VícePOŽADAVKY NA FARMACEUTICKOU
POŽADAVKY NA FARMACEUTICKOU DOKUMENTACI 1 POŽADAVKY NA FARMACEUTICKOU DOKUMENTACI Ing. Ivana Pravdová, Ing. Tereza Stefflová Seminář SÚKL, Praha POŽADAVKY NA FARMACEUTICKOU DOKUMENTACI / Obsah 2 Obsah:
VíceRevize kap.3 a 5 EU GMP (VYR-32)
Revize kap.3 a 5 EU GMP (VYR-32) [ 1 ] [ 2 ] Důvody pro změnu kapitol 3 a 5 (1) Hlavní cíl: poskytnout zlepšené pokyny k zabránění křížové kontaminace s použitím toxikologických nástrojů Změna kap. 3.6
VíceVYHLÁŠKA ze dne 19. ledna 2012 o přípravcích a dalších prostředcích na ochranu rostlin
Strana 250 Sbírka zákonů č. 32 / 2012 32 VYHLÁŠKA ze dne 19. ledna 2012 o přípravcích a dalších prostředcích na ochranu rostlin Ministerstvo zemědělství stanoví ve spolupráci s Ministerstvem zdravotnictví
VíceKontrolní list Systém řízení výroby
Výrobek: Beton, lehký beton, stříkaný beton Zatřídění dle př. 2 NV-163 Tabulka Skupina Techn. specif.: 1 5,6,7 Výrobce: Adresa: IČO: Datum prověrky: Výrobna: Č. Požadavek Posouzení C NC R O Poznámka Zjištění
Více2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 SÚKL A LÉKÁRNY - NEPŘÁTELÉ NEBO SPOLUPRACOVNÍCI? Zdeněk Blahuta, ředitel SÚKL XV. Beskydský slet lékárníků, Malenovice 3 Počet lékáren v čase 3000 2500 235 240 247 244 243 253 250 243 241 248 2000 1500
Více2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 Novinky a změny v mikrobiologických textech, moderní mikrobiologické metody a trochu matematiky Ing. Ivana Kohoutová 3 Nové a revidované texty v ČL 2017 Doplněk 2018 5.1.1 Metody přípravy sterilních
VíceJištění jakosti při přenosu analytické metody
[ 1 ] [ 2 ] Jištění jakosti při přenosu analytické metody Co je míněno přenosem metody [ 3 ] Zavedení analytické metody získané z vhodného zdroje pro účely kontroly jakosti v systému SVP Přenos metody
VíceVYR 40 INFORMACE O NOVÉM FORMÁTU POVOLENÍ K VÝROBĚ A CERTIFIKÁTU SPRÁVNÉ VÝROBNÍ PRAXE
VYR 40 INFORMACE O NOVÉM FORMÁTU POVOLENÍ K VÝROBĚ A CERTIFIKÁTU SPRÁVNÉ VÝROBNÍ PRAXE Platnost od: 26.2.2013 Státní ústav pro kontrolu léčiv (dále jen Ústav ) vydává na základě 13 odst. 2 písm. a zákona
VíceÚSKVBL/INS 01/2017. Pokyn Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv. Datum vydání: Platnost od: 1.12.
Stránka 1 z 7 ÚSKVBL/INS 01/2017 Pokyn Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv Požadavky na provádění přebalování veterinárních léčivých Datum vydání: 20.11.2017 Platnost od: 1.12.2017
VíceNemocniční výjimka pokyn UST-37
1 Nemocniční výjimka pokyn UST-37 2 Právní rámec Zákon č. 378/2007 Sb., o léčivech a změnách některých souvisejících zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů Vyhláška č. 228/2008 Sb., o
VíceKontrolní list Systém řízení výroby
Výrobek: Malty k injektáži Zatřídění dle př. 2 NV 312 Tabulka Skupina Techn. specif.: 1 8 Výrobce: IČ: Adresa: Datum prověrky: Výrobna: 1 Systém řízení výroby dokumentace a obecné požadavky 1.1 1.2 1.3
VíceDůvody změny: Jediná změna je v odstavci 6 jako část zdokonaleného pokynu k zabránění křížové kontaminace, který je obsažen rovněž v kapitole 5.
VYR-32 verze 4 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI KAPITOLA 3 PROSTORY A ZAŘÍZENÍ Tento pokyn je překladem Eudralex, The Rules Governing Medicinal Products in the European Union, Volume 4, EU Guidelines
VíceFV systémy a jejich QM Základní dokument FV systému
Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 1 ] FV systémy a jejich QM Základní dokument FV systému Oddělení farmakovigilance Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 2 ] Co v dnešní prezentaci? Stručné představení modulů
Více[ 1 ] MUDr.Jana Mladá Seminář oddělení farmakovigilance červen Státní ústav kontrolu léčiv
[ 1 ] Státní ústav pro kontrolu léčiv [ 2 ] Několik slov úvodem MUDr. Jana Mladá Oddělení farmakovigilance [ 3 ] O čem dnes? Změna legislativy Jak jsem na tom s českým zákonem? Co se bude dít po 21.7.2012?
VíceEfektivní GMP. 16.října Historické okénko Klára Sochorová Senior Quality Compliance Manager SOTIO Praha, Česká republika
Efektivní GMP Klára Sochorová Senior Quality Compliance Manager SOTIO Praha, Česká republika 16.října 2018 Historické okénko 1901 11 dětí zemřelo při použití kontaminovaného diphteria antioxinu 1938 107
VíceKontrolní list Systém řízení výroby
Výrobek: Konstrukční těsněné systémy zasklení s mechanickými prostředky pro přenos vlastní váhy tabulí do Zatřídění dle př. 2 NV-163 těsněného úložného rámu a odtud do nosné konstrukce pro vnější stěny
Více2017 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 NOVELA ZÁKONA A VYHLÁŠKY DOVOZ TKÁNÍ A BUNĚK ZE TŘETÍCH ZEMÍ Mgr. Eva Tomková, Ph.D. 3 Obsah Písemná smlouva mezi dovážejícím tkáňovým zařízením a dodavatelem ze třetí země Žádost o povolení dovážejícího
VíceKontrola lékáren v roce 2018
Kontrola lékáren v roce 2018 Hodnocení činnosti odboru lékárenství a distribuce lékáren. Předmětem dozorové činnosti SÚKL v lékárnách je plnění požadavků: zákona č. 378/2007 Sb., o léčivech, ve znění pozdějších
VíceDOPLNĚK 16: CERTIFIKACE KVALIFIKOVANOU OSOBOU A PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Revize 2
POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI DOPLNĚK 16: CERTIFIKACE KVALIFIKOVANOU OSOBOU A PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Revize 2 Rozsah Tento doplněk poskytuje pokyny k certifikaci kvalifikovanou osobou (QP) a k propouštění
Více- 1 - N á v r h VYHLÁŠKA. ze dne o výrobě a distribuci léčiv
- 1 - N á v r h VYHLÁŠKA ze dne.....2007 o výrobě a distribuci léčiv Ministerstvo zdravotnictví a Ministerstvo zemědělství stanoví podle 113 odst. 2 zákona č..../2006 Sb., o léčivech a o změnách některých
Více3/5.3 DOPLŇKY STRAVY PODLE PLATNÉ LEGISLATIVY
VÝROBA POTRAVIN A JEJICH UVÁDĚNÍ DO OBĚHU V souladu s ustanovením 3d (Informační povinnost provozovatele potravinářského podniku) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně
VíceŽádost o posouzení. Jméno statutárního zástupce:
TECHNICKÝ ÚSTAV POŽÁRNÍ OCHRANY Certifikační orgán pro certifikaci výrobků č. 3080 Žádost o posouzení Identifikační údaje o žadateli : Obchodní jméno: IČO: DIČ: výrobce dovozce distributor Adresa, tel.,
VíceSystémy řízení EMS/QMS/SMS
Systémy řízení EMS/QMS/SMS Ústí nad Labem 10/2014 Ing. Jaromír Vachta Systém řízení EMS Systém environmentálního managementu Systém řízení podle ČSN EN ISO 14001:2004 Podstata EMS - detailní informace
VíceAnalytické laboratoře výzkumu a vývoje aktivních farmaceutických substancí (API) generické farmaceutické firmy. Aleš Gavenda
Analytické laboratoře výzkumu a vývoje aktivních farmaceutických substancí (API) generické farmaceutické firmy Aleš Gavenda 20.10.2015 1 Teva Czech Industries, s.r.o. Historie firmy 1883 Gustav Hell zakládá
Více2019 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV 12./
1 2 MARKET REPORT a ČINNOSTI K ZAJIŠTĚNÍ DOSTUPNOSTI LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ PharmDr. Jakub Velík / Ing. Michaela Kosová, Ph.D. oddělení koordinace odborných činností 3 Obsah Agenda KOČ Role SÚKL při zajišťování
Více2018 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
VYHLÁŠKA Č. 229/2008 SB., O VÝROBĚ A DISTRIBUCI LÉČIV (ZMĚNY V LEGISLATIVĚ) PharmDr. Gabriela Vaculová CÍL PREZENTACE Informovat o změnách a povinnostech, které novela přináší distributorům a zprostředkovatelům
VíceÚvod do validace počítačových systémů Ing. Miroslav Mík. Obsah
Úvod do validace počítačových systémů Ing. Miroslav Mík Obsah Předpisy a literatura Základní pojmy, zkratky Přístup k validacím počítačových systémů Validace 2 1 Předpisy a literatura EudraLex - Volume
Více2015 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 VAZBA SVP NA DALŠÍ REGULOVANÉ ČINNOSTI RNDr. Lenka Kárászová Seminář SVP SÚKL 03. února 2015 3 4 Suroviny pro výrobu ATMP VYR-32, Doplněk 2 Výroba humánních biologických LL a LP definuje legislativní
Více2012 STÁTNÍ ÚSTAV PRO KONTROLU LÉČIV
2 Doklady SVP v registračním řízení Ing. Eva Niklíčková Sekce dozoru Doklady SVP v registračním řízení 3 Doklady SVP v registračním řízení Léčivé látky Léčivé přípravky Doklady SVP v registračním řízení/
VíceTechnik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v konzervárenství (kód: M)
Technik pro kontrolu kvality a bezpečnosti potravin v konzervárenství (kód: 29-093-M) Autorizující orgán: Ministerstvo zemědělství Skupina oborů: Potravinářství a potravinářská chemie (kód: 29) Týká se
VíceÚSKVBL/REG - 4/2008. Pokyn Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv
Ústav pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv Institute for State Control of Veterina Biologicals and Medicaments Hudcova 56a, Brno-Medlánky Postal Code: 621 00, Czech Republic ÚSKVBL/REG
VíceParlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
Strana 624 Sbírka zákonů č. 61 / 2017 61 ZÁKON ze dne 19. ledna 2017, kterým se mění zákon č. 156/1998 Sb., o hnojivech, pomocných půdních látkách, pomocných rostlinných přípravcích a substrátech a o agrochemickém
VícePokyn DIS-13 verze 6 Hlášení dodávek distribuovaných humánních léčivých přípravků
Pokyn DIS-13 verze 6 Hlášení dodávek distribuovaných humánních léčivých přípravků Tento pokyn nahrazuje DIS-13 verze 5 s účinností od 1.1.2019. Pokyn je vydáván na základě 77 odst. 1 písm. f) zákona č.
VíceZP-22 Metodika kontrol distributorů a dovozců zdravotnických prostředků
ZP-22 Metodika kontrol distributorů a dovozců zdravotnických prostředků Tento pokyn je platný od 11. 03. 2019. ÚVOD Tato metodika obsahuje informace určené zejména pro dovozce a distributory zdravotnických
VíceVYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - revize 2
VYR-32 POKYNY PRO SPRÁVNOU VÝROBNÍ PRAXI - revize 2 Tento pokyn je konsolidovaným zněním pokynu SÚKL VYR-32, který zahrnuje revize zveřejněné ve Věstníku SÚKL č. 2/2006 a 8/2008. Platnost od: 1.9.2008
VíceZAJIŠTĚNÍ POŽADAVKŮ SDP INSPEKČNÍ ČINNOST JIŠTĚNÍ JAKOSTI
ZAJIŠTĚNÍ POŽADAVKŮ SDP INSPEKČNÍ ČINNOST JIŠTĚNÍ JAKOSTI Seminář 5.12.2017 MVDr.Vratislav Krupka Zásady distribuce léčivých přípravků distribuční řetězec podléhá pravidelným kontrolám tak, aby byly zaručeny
Více