Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL80Ex. T-Dok-469-CZ-Rev.8 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL80Ex. T-Dok-469-CZ-Rev.8 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu"

Transkript

1 CZ Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL80Ex T-Dok-469-CZ-Rev.8 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu

2 Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger. Jeho výroba probíhala podle nejmodernějších výrobních postupů a byla přijata rozsáhlá opatření v oblasti řízení jakosti. Přicházíme proto s příslibem té nejvyšší kvality. Pokud máte nějaké dotazy, přání či podněty, neváhejte nás kontaktovat. Jsme vám kdykoli k dipozici. Informace k návodu k provozu Tento návod umožňuje bezpečné a efektivní zacházení s přístrojem. Návod je součástí přístroje a musí být uložen v bezprostřední blízkosti přístroje tak, aby byl personálu kdykoli k dispozici. Personál si musí tento návod před zahájením prací pečlivě pročíst a porozumět mu. Základním předpokladem pro bezpečnost práce je dodržování všech uvedených bezpečnostních upozornění a pokynů v tomto návodu. Kromě toho platí místní předpisy BOZP a všeobecná bezpečnostní ustanovení pro oblast nasazení tohoto přístroje. Z důvodu volitelných variant výbavy se mohou obrázky v tomto návodu k provozu lišit od vašeho přístroje. Informace k tématu ochrany proti výbuchu Celá řada našich konkurentů označuje své výrobky již nějakou dobu symbolem Ex. Firma Krautzberger tak nečiní. My naše výrobky konstruujeme a vyrábíme podle aktuálně platných směrnic. Pokud je takové označení výrobku nutné, je na výrobku uvedeno jako výsledek nezbytné analýzy zdrojů vznícení. Není-li uvedeno žádné označení, znamená to, že z analýzy zdrojů vznícení i z dosavadních zkušeností ke zhodnocení použitelnosti výrobků v prostředí s nebezpečím výbuchu vyplynulo, že výrobek popsaný v tomto návodu k provozu nepředstavuje potenciální zdroj vznícení s výjimkou elektrostatického náboje. S přihlédnutím k vyrovnání potenciálu (řádným uzemněním) je použití v prostředí s nebezpečím výbuchu dle současně platných směrnic přípustné. CZ 2 mail@krautzberger.com,

3 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA Obsah 1 Funkce a identifikace Funkce Identifikace Zacházení s tímto návodem k provozu Symboly v tomto návodu Požadavky na personál Osobní ochranné pomůcky Bezpečnost a odpovědnost Odpovědnost provozovatele Používání v souladu s určením Předvídatelné nesprávné použití Všeobecná bezpečnostní upozornění Zbytková rizika Chování v nouzových situacích Přeprava a skladování Přeprava Skladování Vybalení Přehled Montáž Bezpečnost Všeobecné montážní pokyny Montáž pneumatického míchadla na víko nádoby Uzemnění Připojení stlačeného vzduchu Demontáž pneumatického míchadla Provoz Bezpečnost Údržba Bezpečnost Plán údržby Čištění Výměna drážkového kroužku Kontrola bloku ložiska z hlediska netěsností Poruchy Tabulka poruch Customer Care (péče o zákazníky) Pol. č CZ 3

4 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 10 Náhradní díly Příslušenství Demontáž a likvidace Bezpečnost Demontáž Likvidace Technické údaje Rozměry Obecné údaje Prohlášení o shodě Poznámky Index CZ 4 mail@krautzberger.com,

5 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 1 Funkce a identifikace 1.1 Funkce Pneumatické míchadlo slouží k promíchávání a mísení kapalin v uzavřených beztlakových i tlakových nádobách v dávkovém provozu. Pneumatické míchadlo musí být pevně namontováno na víko nádoby nebo na zařízení pro zdvih pístu čerpadla. Pohon zajišťuje pneumatický motor. Pneumatické míchadlo je možné nasadit v potravinářském a farmaceutickém průmyslu. 1.2 Identifikace Rozsah dodávky Typ Číslo výrobku Pneumatické míchadlo RL80Ex Otáčky ot/min Výkon 40 W při tlaku 6 bar a 100 ot/min Návod k provozu T-Dok-469 Sériové číslo Na pneumatickém míchadle se nachází sériové číslo. Slouží k jednoznačné identifikaci přístroje. Pol. č CZ 5

6 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 2 Zacházení s tímto návodem k provozu 2.1 Symboly v tomto návodu Bezpečnostní upozornění Bezpečnostní upozornění jsou v tomto návodu označena symboly. Bezpečnostní upozornění jsou uvozena signálními slovy, která vyjadřují míru ohrožení. NEBEZPEČÍ! Tato kombinace symbolu a signálního slova upozorňuje na bezprostřední nebezpečnou situaci, které musí být předcházeno, jinak hrozí usmrcení nebo vážné zranění. VAROVÁNÍ! Tato kombinace symbolu a signálního slova upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, které musí být předcházeno, jinak může hrozit usmrcení nebo vážné zranění. POZOR! Tato kombinace symbolu a signálního slova upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, které musí být předcházeno, jinak může dojít k drobnému nebo lehkému zranění. UPOZORNĚNÍ! Tato kombinace symbolu a signálního slova upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, které musí být předcházeno, jinak může dojít k věcným škodám nebo poškození životního prostředí. ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ! Tato kombinace symbolu a signálního slova upozorňuje na možná nebezpečí pro životní prostředí. CZ 6 mail@krautzberger.com,

7 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA Tipy a doporučení Tento symbol označuje užitečné tipy a doporučení, jakož i informace pro efektivní a bezporuchový provoz. Příklad bezpečnostních upozornění v pokynech Bezpečnostní upozornění se mohou vztahovat k určitým jednotlivým pokynům. Takováto bezpečnostní upozornění jsou zakomponována do pokynu, aby nenarušila plynulost čtení při provádění činnosti. Jsou použita výše popsaná signální slova. 1. Povolte šroub. 2. POZOR! Nebezpečí sevření víkem! Opatrně zavřete víko. 3. Pevně zašroubujte šroub. Zvláštní bezpečnostní pokyny Kvůli upozornění na zvláštní nebezpečí jsou v bezpečnostních pokynech použity následující symboly: Výstražná značka Druh nebezpečí Varování před horkým povrchem. Varování před nebezpečným místem. Další označení Ke zdůraznění pokynů, výsledků, seznamů, odkazů a dalších prvků jsou v tomto návodu použita následující označení: Označení ð Vysvětlení pokyny krok za krokem výsledky provedených úkonů odkazy na odstavce tohoto návodu a související podklady seznamy bez určeného pořadí Pol. č CZ 7

8 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 Označení [tlačítko] indikace Vysvětlení 2.2 Požadavky na personál ovládací prvky (např. tlačítka, spínače), indikační prvky (např. signální světla) Prvky obrazovky (např. tlačítka na obrazovce, obsazení funkčních kláves) V tomto návodu jsou pro různé oblasti činností specifikovány níže uvedené kvalifikace personálu: Kvalifikovaný elektrikář Kvalifikovaný elektrikář je na základě svého odborného vzdělání, znalostí a zkušeností, jakož i znalostí příslušných norem a ustanovení schopen vykonávat práce na elektrických zařízeních, samostatně rozpoznat možná nebezpečí a zabránit jejich vzniku. Kvalifikovaný elektrikář má speciální vzdělání pro rozsah prací, které provádí, a zná relevantní normy a ustanovení. Obsluhující Obsluhující je obeznámen se základními předpisy BOZP. Odborný personál Odborný personál je na základě svého odborného vzdělání, znalostí a zkušeností, jakož i znalostí příslušných norem a ustanovení schopen vykonávat jemu přidělené práce, samostatně rozpoznat možná nebezpečí a zabránit jejich vzniku. 2.3 Osobní ochranné pomůcky Osobní ochranné pomůcky slouží k ochraně osob před újmami na zdraví a starají se o jejich bezpečí a zdraví při práci. Personál musí při provádění různých prací na přístroji a s přístrojem používat osobní ochranné pomůcky. Výběr ochranných pomůcek závisí mj. na okolních podmínkách u provozovatele přímo na místě a používaném nanášeném materiálu. Pro správnou volbu ochranných pomůcek je třeba dbát údajů výrobce stříkacího média v bezpečnostním listu. Popis osobních ochranných pomůcek doporučených firmou Krautzberger Následuje vysvětlení osobních ochranných pomůcek: CZ 8 mail@krautzberger.com,

9 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA Ochranný pracovní oděv Ochranný pracovní oděv je těsně přiléhající pracovní oděv s malou odolností proti roztržení, s úzkými rukávy a bez odstávajících částí. Ochrana sluchu Ochrana sluchu slouží k ochraně před poškozením sluchu působením hluku. Lehká ochrana dýchacího ústrojí Lehká ochrana dýchacího ústrojí slouží k ochraně před nebezpečným prachem. Ochranné brýle Ochranné brýle slouží k ochraně očí před poletujícími částmi a stříkajícími kapalinami. Ochranné rukavice Pol. č CZ 9

10 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 Ochranné rukavice slouží k ochraně před odíráním, odřeninami, bodnutími nebo hlubšími zraněními a také před kontaktem s horkými plochami. Bezpečnostní obuv Bezpečnostní obuv chrání nohy před pohmožděninami, padajícími součástmi a uklouznutím na kluzkém povrchu. Ochranná helma Helma slouží k ochraně hlavy jednak před padajícími součástmi a kývajícími se břemeny, jednak před poraněním v omezeném prostoru. CZ 10 mail@krautzberger.com,

11 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 3 Bezpečnost a odpovědnost 3.1 Odpovědnost provozovatele Provozovatel Provozovatel je osoba, která stroj sama provozuje ke komerčním nebo hospodářským účelům, nebo jej přenechá k používání třetí osobě a během provozu nese právní odpovědnost za výrobek, ochranu uživatele, personálu nebo třetích osob. Povinnosti provozovatele Tento stroj je používán v průmyslovém prostředí. Provozovatel stroje proto podléhá zákonným povinnostem týkajícím se bezpečnosti práce. Vedle bezpečnostních upozornění uvedených v tomto návodu je nutné dodržovat také bezpečnostní předpisy, předpisy BOZP, předpisy na ochranu životního prostředí atd. platné pro oblast nasazení stroje v dané zemi. Dále provozovatel odpovídá za to, že je stroj stále v technicky bezvadném stavu. Proto platí následující: Provozovatel se musí postarat o dodržování intervalů údržby uvedených v tomto návodu. Provozovatel musí pravidelně nechat kontrolovat funkčnost a úplnost všech bezpečnostních zařízení. 3.2 Používání v souladu s určením Pneumatické míchadlo slouží k promíchávání a mísení kapalin v uzavřených beztlakových nebo tlakových nádobách. K používání v souladu s určením patří také dodržování všech pokynů uvedených v tomto návodu k provozu. 3.3 Předvídatelné nesprávné použití Jakékoli jiné použití nad rámec používání v souladu s určením nebo jiný způsob používání platí za nesprávné použití. Vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, předpisy BOZP, předpisy na ochranu životního prostředí atd. platné pro oblast nasazení pneumatického míchadla. Montáž a uvedení do provozu provádějte výhradně podle pokynů uvedených v tomto návodu k provozu. Používejte pouze originální náhradní díly výrobce. Pneumatické míchadlo provozujte pouze v případě, že jsou dodrženy hodnoty uvedené v ( Ä Kapitola 13 Technické údaje na straně 35). Vzhledem k velkému množství používaných kapalin, koncentrací, teplot a znečištění není možné vždy závazně posoudit chemickou odolnost námi použitých materiálů. Prověřte proto vhodnost nádoby, jelikož za to nemůžeme převzít záruku. Opravy pneumatického motoru smí provádět výhradně výrobce. Pneumatické míchadlo se smí při nasazení v potravinářském a farmaceutickém průmyslu používat výhradně s mazivy pro potravinářský průmysl viskozitní třídy HL 32. Pneumatické míchadlo provozujte pouze v namontovaném stavu a v uzavřených nádobách. Pneumatické míchadlo provozujte pouze ve svislé poloze, míchací lopatkou směrem dolů. Pneumatický motor a příslušenství je zakázáno použít k jinému nežli stanovenému účelu. Dbejte bezpečnostních listů od výrobců médií. Pol. č CZ 11

12 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 Před otevřením nádoby je nutné vypnout pneumatické míchadlo a zajistit je proti opětovnému zapnutí. U tlakových zásobníků na materiál je nutné vždy přerušit přívod stlačeného vzduchu a odtlakovat nádobu prostřednictvím odvzdušňovacího ventilu. Stlačený vzduch nikdy nesměřujte na živé tvory. Nároky jakéhokoli druhu kvůli škodám způsobeným chybným použitím jsou vyloučeny! 3.4 Všeobecná bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ! Ohrožení zdraví při použití nesprávných mazacích prostředků! Nesprávné mazací prostředky v potravinářském a farmaceutickém průmyslu mohou představovat riziko pro zdraví. Při použití v potravinářském a farmaceutickém průmyslu používejte k mazání pouze jedlé oleje viskozitní třídy HL 32. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění pohyblivými součástmi! Pohyblivé součásti mohou způsobit vážná zranění. Během provozu nezasahujte do pohyblivých dílů ani s nimi nijak nemanipulujte. V žádném případě neotevírejte kryty, víka atd. během provozu. Dbejte na doběh. Hladina akustického tlaku UPOZORNĚNÍ! Poškození sluchu v důsledku zvýšené hladiny akustického tlaku V závislosti na provozních podmínkách může akustický tlak přístroje způsobit poškození sluchu. Zaveďte vhodná opatření, abyste snížili zátěž způsobenou příslušnou hladinou akustického tlaku. Za typ a realizaci vhodných opatření odpovídá provozovatel, který se při tom musí řídit skutečnostmi na místě. CZ 12 mail@krautzberger.com,

13 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA Hadice a kabely POZOR! Nebezpečí zranění zakopnutím o hadice a kabely! Hadice a kabely mohou být příčinou uklouznutí a zakopnutí. Při pádu může dojít ke zraněním. Vždy dávejte pozor na hadice a kabely v pracovním prostoru. Hadice a kabely pokládejte pokud možno mimo pracovní prostor. Provoz Provoz venku! Pokud je přístroj provozován venku, chraňte jej pomocí vhodných opatření před okolními vlivy, jakými jsou: vlhkost UV záření mráz atd. 3.5 Zbytková rizika Přístroje, stroje, resp. zařízení firmy Krautzberger jsou zkonstruovány podle nejnovějšího stavu techniky a uznávaných bezpečnostně technických pravidel. Přesto může při jejich používání dojít k ohrožení života a zdraví uživatele nebo třetích osob, resp. poškození přístroje, stroje, zařízení nebo jiných věcných hodnot. Během montáže, provozu, a také při provádění údržbových prací jsou neustále přítomna mechanická ohrožení (pohmoždění, ustřižení, pořezání sevření, popálení apod.). 3.6 Chování v nouzových situacích V zásadě je nutné dodržovat platné národní, regionální a specifické provozní předpisy pro chování v nouzových situacích a případně ze strany provozovatele přijmout odpovídající bezpečnostní opatření. Pol. č CZ 13

14 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 4 Přeprava a skladování 4.1 Přeprava Pneumatické míchadlo je chráněno kartonovým obalem. Kartonový obal lze opětovně použít k uskladnění. 4.2 Skladování Balíky skladujte za následujících podmínek: Neskladujte je venku. Skladujte v suchém prostředí bez prachu. Nevystavujte agresivním médiím. Chraňte před slunečním zářením. Zamezte mechanickým otřesům. Skladovací teplota: od 15 do 40 C. Relativní vlhkost vzduchu: max. 60 %. 4.3 Vybalení Při převzetí dodávku ihned zkontrolujte z hlediska úplnosti a škod vzniklých při přepravě. V případě zjevných poškození vzniklých při přepravě postupujte následovně: Dodávku nepřebírejte nebo ji převezměte pouze s výhradou. Rozsah poškození poznamenejte v přepravních dokumentech nebo na dodacím listu přepravce. Přikročte k reklamaci. Jakoukoli závadu reklamujte ihned, jakmile ji zjistíte. Nároky na náhradu škody lze uplatnit pouze v rámci platných reklamačních lhůt. CZ 14 mail@krautzberger.com,

15 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 5 Přehled Obr. 1: Přehled 1 Škrticí zpětný ventil 2 Přípojka stlačeného vzduchu 3 Tlumič hluku 4 Pneumatický motor 5 Adaptér pro pneumatický motor 6 Blok ložiska 7 Matice 8 Spojovací kus 9 Hřídel míchadla 10 Míchací lopatka 11 Odvzdušňovací otvor Pol. č CZ 15

16 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 6 Montáž 6.1 Bezpečnost Personál: Odborný personál Kvalifikovaný elektrikář Ochranné pomůcky: Výběr ochranných pomůcek závisí na podmínkách montáže přímo na místě. Pro správný výběr ochranných pomůcek je nutné dodržet bezpečnostní předpisy, předpisy BOZP a předpisy na ochranu životního prostředí platné v dané zemi. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v důsledku neodborné instalace! Neodborná instalace může vést k vážným úrazům nebo věcným škodám. Proto: Před zahájením prací zajistěte dostatečně velký prostor pro montáž. S otevřenými součástmi s ostrými hranami zacházejte opatrně. Dbejte na pořádek a čistotu v místě montáže. Součásti nebo nářadí ležící volně na sobě nebo poházené okolo představují potenciální zdroje úrazů. Zajistěte odbornou montáž součástí. Dodržujte předepsané utahovací momenty šroubů. Zajistěte součásti proti převržení nebo pádu. Ujistěte se, že používaná hadicová vedení vyhovují požadavkům na tlak, chemické a mechanické namáhání. Dbejte při tom údajů výrobce stříkacího média na bezpečnostním listu. POZOR! Nebezpečí zranění ostrými hranami! Ostré hrany a špičaté rohy konstrukčních součástí mohou způsobit odřeniny a řezné rány na kůži. Proto: Při pracích na ostrých hranách nebo špičatých rozích nebo v jejich blízkosti buďte opatrní. V případě pochybností noste ochranné rukavice. CZ 16 mail@krautzberger.com,

17 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA Hladina akustického tlaku UPOZORNĚNÍ! Poškození sluchu v důsledku zvýšené hladiny akustického tlaku V závislosti na provozních podmínkách může akustický tlak přístroje způsobit poškození sluchu. Zaveďte vhodná opatření, abyste snížili zátěž způsobenou příslušnou hladinou akustického tlaku. Za typ a realizaci vhodných opatření odpovídá provozovatel, který se při tom musí řídit skutečnostmi na místě. VAROVÁNÍ! Ohrožení zdraví! Při použití v potravinářském a farmaceutickém průmyslu používejte k mazání pouze jedlé oleje viskozitní třídy HL Všeobecné montážní pokyny Dbejte následujících všeobecných pokynů k instalaci: Zajistěte správné uzemnění ( Ä Kapitola 6.4 Uzemnění na straně 19). Dodržujte minimální vzdálenosti míchacích lopatek ( Ä Minimální vzdálenosti na straně 36). Používejte pouze vodivé hadice o délce max. 3 m a průměru 8 9 mm. Aby bylo možné pneumatické míchadlo snadno zapínat a vypínat, instalujte na vhodném místě závěrné zařízení (například kulový kohout). Závěrné zařízení otevírejte pomalu. K nastavení otáček instalujte do zásobovacího vedení dodatečně vhodný regulátor stlačeného vzduchu s manometrem. Pneumatický motor provozujte s upraveným, suchým stlačeným vzduchem (kvalita vzduchu dle normy DIN ISO : Třída kvality 4). Za žádných okolností není dovoleno uzavírat odvzdušňovací otvor ( Ä Kapitola 6.4 Uzemnění na straně 19). K odvzdušnění mimo prostředí s nebezpečím výbuchu použijte vodivou odvzdušňovací hadici s průměrem alespoň 3 mm. Krautzberger doporučuje použít údržbovou jednotku s minimálním stupněm filtrace < 5 μ. Snižte přívod vzduchu zabudováním regulátoru tlaku na max. 6 bar. Pol. č CZ 17

18 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev Montáž pneumatického míchadla na víko nádoby Obr. 2: Montáž 1. Ujistěte se, že není poškozené těsnění ( Obr. 2/1) a že těsnění řádně dosedá na blok ložiska ( Obr. 2/2). 2. Blok ložiska s pneumatickým motorem ( Obr. 2/2) prostrčte shora víkem ( Obr. 2/3). 3. Znovu zkontrolujte polohu a stav těsnění ( Obr. 2/1). Obr. 3: Montáž 4. Upevněte pneumatické míchadlo k víku ( Obr. 3/1). K tomu našroubujte šestihrannou matici ( Obr. 3/3) na blok ložiska ( Obr. 3/4). 5. Zajistěte šestihrannou matici ( Obr. 3/3) pomocí šroubu s vnitřním šestihranem ( Obr. 3/2) ( Ä Kapitola 13 Technické údaje na straně 35). CZ 18 mail@krautzberger.com,

19 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 6. Pomocí závitového kolíku ( Obr. 3/6) pevně sešroubujte spojovací kus ( Obr. 3/7) s hnací hřídelí ( Obr. 3/5). 6.4 Uzemnění Obr. 4: Montáž VAROVÁNÍ! Ohrožení života elektrostatickým nábojem! Elektrostatický náboj může vést k úrazům elektrickým proudem a k tvorbě jisker a tím k výbuchu. Používejte vodivé hadice (< 1 MW). Uzemnění spojte se zemnicím šroubem ( Obr. 4/1). Pol. č CZ 19

20 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev Připojení stlačeného vzduchu Obr. 5: Přípojka stlačeného vzduchu 1. Připojte přívod stlačeného vzduchu k přípojce stlačeného vzduchu ( Obr. 5/1). K obrácení chodu je nutné zaměnit tlumič hluku ( Obr. 5/2) a škrticí zpětný ventil ( Obr. 5/1). 2. Zkontrolujte všechny přípojky z hlediska pevného uložení. CZ 20 mail@krautzberger.com,

21 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 6.6 Demontáž pneumatického míchadla Obr. 6: Odšroubování šestihranné matice 1. Vyšroubujte závitový kolík ( Obr. 6/4). 2. Stáhněte spojovací kus ( Obr. 6/5) s hřídelí míchadla ( Obr. 6/6) z hnací hřídele. 3. Povolte šroub s vnitřním šestihranem ( Obr. 6/1). 4. Odšroubujte šestihrannou matici ( Obr. 6/2) z bloku ložiska ( Obr. 6/3). ð Nyní lze blok ložiska s pneumatickým motorem vytáhnout z víka. Pol. č CZ 21

22 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 7 Provoz 7.1 Bezpečnost Personál: Obsluhující Odborný personál Ochranné pomůcky: Volba ochranných pomůcek závisí na médiu používaném provozovatelem. Pro správnou volbu ochranných pomůcek je třeba dbát údajů výrobce média v bezpečnostním listu. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v důsledku neodborné obsluhy! Neodborná obsluha může vést k vážným úrazům nebo věcným škodám. Proto: Stlačený vzduch nikdy nesměřujte na osoby. Před každou operací zkontrolujte hadicová vedení materiálu a stlačeného vzduchu z hlediska poškození a pevného uložení. Dbejte údajů výrobce stříkacího média na bezpečnostním listu. Zajistěte, aby připojený stlačený vzduch neobsahoval olej ani pevné látky. VAROVÁNÍ! Ohrožení života, nebezpečí zranění nebo věcných škod v důsledku nebezpečných médií! Možné následky: Používání nebezpečných médií může mít za následek smrt, nejvážnější zranění nebo věcné škody. Při manipulaci s nebezpečnými látkami dbejte na to, že jsou k dispozici aktuální bezpečnostní listy výrobců nebezpečných látek. Nezbytná opatření vyplývají z obsahu bezpečnostního listu. Vzhledem k tomu, že na základě poznatků může být potenciál ohrožení určité látky kdykoli přehodnocen, je nutné pravidelně kontrolovat bezpečnostní list a případně jej nahradit aktuálním vyhotovením. Za přítomnost a aktuální stav bezpečnostního listu a s tím spojenou analýzu rizik pro příslušná pracoviště odpovídá provozovatel. CZ 22 mail@krautzberger.com,

23 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA VAROVÁNÍ! Nebezpečná média/kontaminace osob a zařízení Možné následky: Smrt nebo velmi vážná zranění, věcné škody Zajistěte odolnost přístroje vůči čerpanému médiu. Vždy dodržujte bezpečnostní list k čerpanému médiu. Za přítomnost a aktuální stav bezpečnostního listu odpovídá provozovatel. Rozhodující pro zahájení protiopatření při výstupu čerpaného média je vždy bezpečnostní list k čerpanému médiu. Dbejte všeobecných omezení ohledně mezní viskozity, odolnosti vůči chemikáliím a hustoty. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění o horké povrchy! Povrchy součástí se mohou během provozu zahřát na vysokou teplotu. Kontakt kůže s horkými povrchy způsobí vážné popáleniny kůže. Během provozu se nedotýkejte horkých povrchů, příp. noste ochranné rukavice. Před zahájením veškerých prací se ujistěte, že jsou povrchy dostatečně vychladlé. VAROVÁNÍ! Ohrožení zdraví! Při použití v potravinářském a farmaceutickém průmyslu používejte k mazání pouze jedlé oleje viskozitní třídy HL 32. Hladina akustického tlaku UPOZORNĚNÍ! Poškození sluchu v důsledku zvýšené hladiny akustického tlaku V závislosti na provozních podmínkách může akustický tlak přístroje způsobit poškození sluchu. Zaveďte vhodná opatření, abyste snížili zátěž způsobenou příslušnou hladinou akustického tlaku. Za typ a realizaci vhodných opatření odpovídá provozovatel, který se při tom musí řídit skutečnostmi na místě. Pol. č CZ 23

24 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 Dbejte následujících pokynů k uvedení do provozu: Před zahájením provozu zkontrolujte všechna vedení stlačeného vzduchu a hadicová vedení materiálu, zda nejsou poškozená. Pneumatické míchadlo provozujte pouze s uzavřenou nádobou. Pokud hrozí nebezpečí elektrostatického nabití kapaliny v důsledku míchání, je nutné přijmout odpovídající opatření (například zvýšení elektrické vodivosti kapaliny). Dbejte bezpečnostního listu výrobce kapaliny. Pneumatické míchadlo provozujte pouze s provozními parametry uvedenými v ( Ä Kapitola 13 Technické údaje na straně 35). Nádoba musí být elektricky vodivá a uzemněná. Před uvedením do provozu se ujistěte, že je víko, na kterém je pneumatické míchadlo namontováno, umístěno uprostřed. Případně nádobu upevněte. V případě použití tlakových nádob dbejte návodu k provozu k tlakové nádobě. Pneumatické míchadlo zapněte pomocí kulového kohoutu, instalovaného na místě. Otáčky nastavte pomocí regulátoru tlaku nebo vzduchové tlumivky instalované na místě. Dbejte na tichý chod bez vibrací. Při provozu pneumatického míchadla v kombinaci se zařízením pro zdvih pístu čerpadla se ujistěte, že je pneumatické míchadlo provozováno pouze s přesně umístěnou nádobou. Případně namontujte polohový spínač. Při použití hřídelí míchadla s délkou 938 mm a dvojité míchací lopatky nesmí být překročeny maximální otáčky 200 otáček/minutu. CZ 24 mail@krautzberger.com,

25 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 8 Údržba 8.1 Bezpečnost Personál: Odborný personál Ochranné pomůcky: Výběr ochranných pomůcek závisí na podmínkách údržby přímo na místě a na používaném médiu provozovatele. Pro správný výběr ochranných pomůcek je nutné dodržet bezpečnostní předpisy, předpisy BOZP a předpisy na ochranu životního prostředí platné v dané zemi a dbát údajů výrobce stříkacího média v bezpečnostním listu. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v důsledku použití chybných náhradních dílů! Použití chybných nebo vadných náhradních dílů může mít za následek ohrožení personálu, poškození, chybnou funkci nebo celkový výpadek. Používejte pouze originální náhradní díly od firmy Krautzberger nebo náhradní díly jí schválené. V případě nejasností se vždy obraťte na naši péči o zákazníky (Customer Care). POZOR! Nebezpečí zranění stlačeným vzduchem! Nekontrolovaný únik stlačeného vzduchu může vést k vážným zraněním! Před jakýmikoli pracemi na přístroji uzavřete všechna vedení stlačeného vzduchu a příp. je odvzdušněte. POZOR! Nebezpečí zranění ostrými hranami! Ostré hrany a špičaté rohy konstrukčních součástí mohou způsobit odřeniny a řezné rány na kůži. Proto: Při pracích na ostrých hranách nebo špičatých rozích nebo v jejich blízkosti buďte opatrní. V případě pochybností noste ochranné rukavice. Pol. č CZ 25

26 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev Plán údržby Intervaly údržby jsou závislé na způsobu provozu a okolních podmínkách. Nemohou být předvolené, ale je nutné je stanovit za provozu. Níže uvedená časová období při tom nesmí být překročena. K zajištění dlouhé životnosti pneumatického motoru se doporučuje provést údržbu po 12 měsících nebo 500 hodinách provozu. V případě extrémních podmínek nasazení pneumatického motoru je třeba interval údržby zkrátit. Firma Krautzberger doporučuje svěřit údržbu servisnímu personálu firmy Krautzberger. Interval po každém použití měsíčně jednou za půl roku jednou za rok každých provozních hodin Práce údržby Vyčistěte hřídel míchadla s míchacími lopatkami ( Ä Kapitola 8.3 Čištění na straně 27). Zkontrolujte šroubové spoje z hlediska pevného uložení. Zkontrolujte drážkový kroužek z hlediska poškození a případně ho vyměňte ( Ä Kapitola 8.4 Výměna drážkového kroužku na straně 28). Zkontrolujte blok ložiska z hlediska netěsností ( Ä Kapitola 8.5 Kontrola bloku ložiska z hlediska netěsností na straně 29). Zajistěte údržbu pneumatického míchadla a pneumatického motoru prostřednictvím servisního personálu firmy Krautzberger (kontaktní údaje najdete na poslední straně). Zajistěte výměnu ložiska prostřednictvím servisního personálu firmy Krautzberger (kontaktní údaje najdete na poslední straně). CZ 26 mail@krautzberger.com,

27 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 8.3 Čištění VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění v důsledku neodborného čištění! Dbejte bezpečnostních listů výrobce čisticích prostředků. Nepoužívejte halogenované čisticí prostředky. Dbejte na snášenlivost čisticího prostředku s materiálem míchadla. UPOZORNĚNÍ! Věcné škody v důsledku nečistot! Ulpívání nečistot na míchacích lopatkách nebo na hřídeli míchadla může vést k nevyváženosti nebo zablokování. Nečistoty na součástech pohonu mohou mít negativní vliv na odvod tepla. Po použití očistěte celé pneumatické míchadlo. 1. Přerušte přívod stlačeného vzduchu. 2. Případně nádobu odvzdušněte pomocí kulového kohoutu, až bude nádoba bez tlaku. Viz návod k provozu zásobníku stlačeného vzduchu. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění těžkými břemeny! V závislosti na pneumatickém míchadle a víku nádoby může dojít k vysoké celkové hmotnosti. Zvedání provádějte případně ve dvou. 3. Vyjměte kompletní pneumatické míchadlo s víkem nádoby. Viz případně návod k provozu nádoby nebo zařízení pro zdvih pístu čerpadla. 4. Vyčistěte pneumatické míchadlo, hřídel míchadla a míchací lopatky vhodným čisticím prostředkem. Pol. č CZ 27

28 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev Výměna drážkového kroužku 1. Vyčistěte pneumatické míchadlo ( Ä Kapitola 8.3 Čištění na straně 27). 2. Demontujte pneumatické míchadlo (). Obr. 7: Výměna drážkového kroužku 3. Vyjměte drážkový kroužek ( Obr. 7/1) z pouzdra bloku ložiska ( Obr. 7/2). 4. Do pouzdra bloku ložiska ( Obr. 7/2) nasaďte nový drážkový kroužek ( Obr. 7/1). Dbejte směru montáže. CZ 28 mail@krautzberger.com,

29 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 8.5 Kontrola bloku ložiska z hlediska netěsností Kontrola je nutná/možná pouze u tlakových nádob. Obr. 8: Kontrolní otvor 1. Vypněte pneumatické míchadlo. 2. Vyšroubujte závitový kolík ( Obr. 8/1) z kontrolního otvoru ( Obr. 8/2). 3. Zapněte pneumatické míchadlo. ð Pokud z kontrolního otvoru ( Obr. 8/2) proudí stlačený vzduch, je nutné, aby servisní personál firmy Krautzberger provedl výměnu těsnění v bloku ložiska (kontaktní údaje najdete na poslední straně). 4. Vypněte pneumatické míchadlo a znovu našroubujte závitový kolík ( Obr. 8/1). Pol. č CZ 29

30 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 9 Poruchy Personál: Odborný personál Pokud není porucha obsažená v následující tabulce, respektive pokud ji nelze odstranit pomocí uvedených opatření, kontaktujte péči o zákazníky (Customer Care). 9.1 Tabulka poruch Chyba Příčina Náprava Hřídel míchadla s míchacími lopatkami se neotáčí Chybný směr otáčení pneumatického míchadla Přerušen přívod stlačeného vzduchu Vadný motor Chybně připojená přípojka stlačeného vzduchu Zkontrolujte přívod stlačeného vzduchu. Zajistěte opravu motoru prostřednictvím servisního personálu firmy Krautzberger (kontaktní údaje najdete na poslední straně). Připojte přípojku stlačeného vzduchu správně ( Ä Kapitola 6.5 Připojení stlačeného vzduchu na straně 20). Netěsnost na bloku ložiska Vadná těsnění bloku ložiska Zajistěte výměnu těsnění bloku ložiska prostřednictvím servisního personálu firmy Krautzberger (kontaktní údaje najdete na poslední straně). Neobvykle hlučný chod Vadné ložisko Zajistěte výměnu ložiska prostřednictvím servisního personálu firmy Krautzberger (kontaktní údaje najdete na poslední straně). Kapalina není promísena Opotřebené míchací lopatky. Míchací lopatky z nevhodného materiálu. Přerušené spojení mezi hřídelí míchadla a míchací lopatkou. Použijte vhodné míchací lopatky. Zkontrolujte upevnění. CZ 30 mail@krautzberger.com,

31 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 9.2 Customer Care (péče o zákazníky) Krautzberger GmbH Zákaznický servis Stockbornstr Eltville am Rhein customercare@krautzberger.com Pol. č CZ 31

32 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 10 Náhradní díly Používejte pouze originální náhradní díly od firmy Krautzberger nebo náhradní díly jí schválené. V případě nejasností se vždy obraťte na naši péči o zákazníky (Customer Care). Objednávka náhradních dílů všeobecně Pro usnadnění objednávky náhradních dílů uvádějte následující informace: sériové číslo typ/název výrobku označení číslo výrobku dle seznamu náhradních dílů množství požadovaný způsob odeslání (poštou, nákladní zásilka, lodí, letecky, expres) adresa příjemce Kompletní přehled náhradních dílů je k dispozici na internetové stránce firmy Krautzberger GmbH: CZ 32 mail@krautzberger.com,

33 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 11 Příslušenství Pro pneumatické míchadlo je k dispozici celá řada příslušenství. Pro více informací nás navštivte na internetu ( nebo se spojte se svým specializovaným prodejcem Krautzberger, odborným poradcem nebo naší interní službou. Následuje několik příkladů: sondy pro měření hladiny náplně regulátory stlačeného vzduchu k nastavení otáček komponenty k měření otáček zařízení pro zdvih pístu čerpadla beztlakové i tlakové nádoby míchací lopatky různých tvarů atd. Pol. č CZ 33

34 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 12 Demontáž a likvidace 12.1 Bezpečnost Personál: Odborný personál Ochranné pomůcky: Výběr ochranných pomůcek závisí na podmínkách montáže přímo na místě a na používaném médiu provozovatele. Pro správný výběr ochranných pomůcek je nutné dodržet bezpečnostní předpisy, předpisy BOZP a předpisy na ochranu životního prostředí platné v dané zemi a dbát údajů výrobce stříkacího média v bezpečnostním listu. VAROVÁNÍ! Nebezpečí zranění při neodborné demontáži! 12.2 Demontáž Před zahájením demontáže: Vypněte přístroj a zajistěte jej proti opětovnému zapnutí. Od přístroje fyzicky odpojte veškeré zdroje energie a vybijte akumulované zbytkové energie. Provozní a pomocné látky, jakož i ostatní spotřební materiály odstraňte a ekologicky zlikvidujte. Následně odborně vyčistěte sestavy a součásti a za dodržení platných místních předpisů BOZP a předpisů na ochranu životního prostředí je rozeberte Likvidace Pokud nebylo učiněno žádné ujednání o zpětném odběru nebo likvidaci, odevzdejte rozebrané součásti k recyklaci: Sešrotujte kovy. Plastové části odevzdejte k recyklaci. Ostatní komponenty likvidujte odděleně podle toho, z jakých materiálů jsou vyrobeny. Odborně zlikvidujte eventuální zbytky stříkacích médií, a to odděleně od přístroje. Máte-li pochybnosti, informujte se o ekologické likvidaci na místním obecním úřadu nebo u specializovaných odborných firem zabývajících se likvidací odpadů. CZ 34 mail@krautzberger.com,

35 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA 13 Technické údaje 13.1 Rozměry Údaj Hodnota Jednotka Ø pneumatického motoru 109 mm Ø přípojka bloku ložiska G 1 1/2 " " G Ø míchací lopatky mm Ø hřídele míchadla 14 mm Délka pneumatického motoru 118 mm Délka hřídele míchadla s míchacími lopatkami mm Rozměry a vzdálenosti Rozměry Obr. 9: Rozměry Pol. č CZ 35

36 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 Minimální vzdálenosti Při montáži musejí být závazně dodrženy následující minimální vzdálenosti: Obr. 10: Minimální vzdálenosti Musejí být dodrženy následující minimální vzdálenosti: Č. Popis Hodnota L1 minimální vzdálenost od stěny nádoby u jedné míchací lopatky minimální vzdálenost od stěny nádoby u dvou míchacích lopatek > 20 mm > 40 mm L2 minimální vzdálenost mezi míchacími lopatkami > 50 mm L3 minimální vzdálenost od dna nádoby > 20 mm 13.2 Obecné údaje Údaj Hodnota Jednotka Rozsah otáček ot /min Rozsah otáček (u hřídele míchadla s délkou 938 mm a dvojité lopatky) ot /min Přípojka stlačeného vzduchu 3,0-6,0 bar Označení pro výbušné prostředí II 1/2 G c T4 - Teplota kapaliny max. +60 C CZ 36 mail@krautzberger.com,

37 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA Údaj Hodnota Jednotka Výkon (při 6 bar, 100 ot /min) 40 W Teplota okolního prostředí C Materiál částí přicházejících do kontaktu s kapalinou nerez / hliník - Pol. č CZ 37

38 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 14 Prohlášení o shodě Obr. 11: Prohlášení o shodě CZ 38 mail@krautzberger.com,

39 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA Obr. 12: Prohlášení o shodě Pol. č CZ 39

40 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 15 Poznámky CZ 40 mail@krautzberger.com,

41 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA Pol. č CZ 41

42 Návod k provozu T-Dok-469-CZ-Rev.8 16 Index C Customer Care (péče o zákazníky) Č Číslo výrobku...5 Čištění...27 D Demontáž...34 F Funkce...5 CH Chyba...30 K Kontrola přepravy...14 Kvalifikace uživatelů...8 Kvalita vzduchu...17 L Likvidace...34 O Ochranné pomůcky...8 Osobní ochranné pomůcky...8 P Personál...8 Provozovatel...11 R Rozměrový výkres...35 Rozměry...35 S Skladování...14 Symboly v tomto návodu...6 U Uvedení do provozu...22 CZ 42 mail@krautzberger.com,

43 Pneumatické míchadlo RL80Ex ČEŠTINA V Vzdálenosti...36 Z Zdraví...12 Pol. č CZ 43

44

45 Krautzberger GmbH Stockbornstraße 13 D Eltville am Rhein Hotline: +49 (0) Centrála: +49 (0) Fax: +49 (0) Internet: Krautzberger GmbH 2017 Krautzberger GmbH 2017

Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL80Ex. T-Dok-469-CZ-Rev.5 Artikel Nr Překlad originálního návodu k provozu

Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL80Ex. T-Dok-469-CZ-Rev.5 Artikel Nr Překlad originálního návodu k provozu CZ Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL80Ex T-Dok-469-CZ-Rev.5 Artikel Nr. 200-0331 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger. Jeho výroba

Více

Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL 72. T-Dok-031-CZ-Rev.4 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu

Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL 72. T-Dok-031-CZ-Rev.4 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu CZ Návod k provozu Pneumatické míchadlo RL 72 T-Dok-031-CZ-Rev.4 Pol. č. 200-0356 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger. Jeho výroba probíhala

Více

Návod k provozu Tlakový zásobník na materiál MDM 2l. T-Dok-289-CZ-Rev Překlad originálního návodu k provozu

Návod k provozu Tlakový zásobník na materiál MDM 2l. T-Dok-289-CZ-Rev Překlad originálního návodu k provozu CZ Návod k provozu Tlakový zásobník na materiál MDM 2l T-Dok-289-CZ-Rev. 0 090-3390 090-4242 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger. Jeho

Více

Č. výr ,

Č. výr , CZ Návod k provozu Membránové čerpadlo MP-520 T-Dok-397-CZ-Rev.2 Č. výr. 200-0216, 200-0330 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger. Jeho

Více

Návod k provozu Membránové čerpadlo MP-400. T-Dok-236-CZ-Rev.2 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu

Návod k provozu Membránové čerpadlo MP-400. T-Dok-236-CZ-Rev.2 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu CZ Návod k provozu Membránové čerpadlo MP-400 T-Dok-236-CZ-Rev.2 Pol. č. 200-0102 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger. Jeho výroba probíhala

Více

CZ Návod k provozu Automatický stříkací aparát Mikro 3 T-Dok-220-CZ-Rev.3 200-0152 200-0154 200-0190 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger.

Více

Návod k provozu Automatický stříkací aparát A11. T-Dok-041-CZ-Rev Překlad originálního návodu k provozu

Návod k provozu Automatický stříkací aparát A11. T-Dok-041-CZ-Rev Překlad originálního návodu k provozu CZ Návod k provozu Automatický stříkací aparát A11 T-Dok-041-CZ-Rev.4 200-0149 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger. Jeho výroba probíhala

Více

Artikel Nr ,

Artikel Nr , CZ Návod k provozu Tlakový zásobník na materiál MDH 50l T-Dok-315-CZ-Rev.4 Artikel Nr. 200-0157, 200-0300 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger.

Více

CZ Návod k provozu Ruční stříkací aparát Mignon 3 T-Dok-198-CZ-Rev.3 200-0137 200-0138 200-0187 090-3566 200-0155 200-0156 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek

Více

Č. výr ,

Č. výr , CZ Návod k provozu Tlakový zásobník na materiál MDH 50l T-Dok-315-CZ-Rev.2 Č. výr. 200-0157, 200-0300 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger.

Více

Návod k provozu Membránové čerpadlo MP-400. T-Dok-236-CZ-Rev.0 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu

Návod k provozu Membránové čerpadlo MP-400. T-Dok-236-CZ-Rev.0 Pol. č Překlad originálního návodu k provozu CZ Návod k provozu Membránové čerpadlo MP-400 T-Dok-236-CZ-Rev.0 Pol. č. 200-0102 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger. Jeho výroba probíhala

Více

CZ Návod k provozu Automatický stříkací aparát RA 6 T-Dok-685-CZ-Rev.1 200-0392 200-0393 200-0394 200-0395 200-0322 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

CZ Návod k provozu Automatický stříkací aparát RA 5 T-Dok-449-CZ-Rev.7 200-0319 200-0321 200-0323 200-0324 Překlad originálního návodu k provozu Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro výrobek firmy Krautzberger.

Více

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/

Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/ Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při

Více

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL Instalace na rovnou střechu Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V CZ721830508 Obsah: Odstavec 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0

Více

Saunové osvětlení A-910

Saunové osvětlení A-910 Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Kompresor olejový, 200l, GEKO

Kompresor olejový, 200l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Pneumatická pistole 1/2 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení

Více

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17 Obj. č. D 323 015 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406

Návod k obsluze Technické informace o produktu TPI 650 CS Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Návod k obsluze Technické informace o produktu Pneumaticky ovládaná kombinace spojky s brzdou Konstrukční řada 406 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2 2. Technické údaje 4 3. Doprava, balení 5 4. Návod k montáži

Více

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm TECHNICKÁ DATA:

XT Návod na pneumatický utahovák 1/2 680Nm TECHNICKÁ DATA: CZ Návod na pneumatický utahovák 1/2" 680Nm XT10026 TECHNICKÁ DATA: Upínací rozměr: ½ Max. točivý moment: 680 Nm Volnoběžné otáčky: 7000 ot./min Spotřeba vzduchu: 660l/min Přívod vzduchu: ¼ Tlak vzduchu:

Více

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L

Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L Návod na obsluhu a údržbu ráčnového utahováku 1/2 W 134 L s pravým a levým chodem Obj. č. D 322 603 Stav k 11/99 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete

Více

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Obj. č. D 322 306 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s karosářskou pilkou pracovat si pozorně přečtěte

Více

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Akumulační zásobník all- STOR. Návod k obsluze. Návod k obsluze. Pro provozovatele. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze Akumulační zásobník all- STOR CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100 Návod k obsluze Úhlová ohýbačka WB100 WB100 WB100 Identifikace produktu Úhlová zakružovačka WB100 Obj. číslo: 3776101 Výrobce Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Telefon:

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH ADH 250

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH ADH 250 První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Hoblovka s protahem ADH 200 ADH 250 ADH 250 ADH 305 ADH 200 ŘADA ADH První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace výrobku Hoblovka s protahem Objednací číslo ADH 200

Více

Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu

Návod k použití. skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu Návod k použití pro stříkací zařízení 2 L Combi II skládající se ze stříkací pistole METACAP typ D/A, dvoulitrové tlakové nádoby model 244/2, 1,5m dvojité hadice a nosného popruhu (Stav / vydání září 2001)

Více

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000

Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s

Více

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st

Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st Návod k použití pro stříkací zařízení MD- 10 skládající se ze stříkací pistole METACAP, typ D/A, 10litrové tlakové nádoby model King Lion, typ 17P0101-04, a dvojité hadice dle výběru (Stav / vydání září

Více

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256 Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru Obj. č. D 322 256 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.

PROTECOR MOMENTOVÝ KLÍČ 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43.OMK ; 43. MOMENTOVÝ KLÍČ PROTECOR 43.OMK-025-14; 43.OMK-025-38; 43.OMK-110-38; 43.OMK-210-12; 43.OMK-350-12; 43.OMK-400-34; 43.OMK-800-34; 43.OMK-980-34 Z 3 1 + - O 6 2 4 5 1. Základní stupnice 1. Základní stupnice

Více

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Svítidlo LED na vnější stěnu cs Svítidlo LED na vnější stěnu cs Návod k montáži 86997HB55XVIJSMIT 2016-08 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento

Více

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO

Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu. Bezpečná oprava a kontrola přístrojů WABCO Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů Všeobecné pokyny pro opravu a kontrolu Bezpečná oprava a kontrola přístrojů 2. vydání Nové verze naleznete na stránkách www.wabco-auto.com

Více

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

actostor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze actostor Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer 082012 OBCHOD S BAZÉNY. www.marimex.cz. 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) INTERNETOVÝ

Skimmer NÁVOD K INSTALACI. Skimmer 082012 OBCHOD S BAZÉNY. www.marimex.cz. 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) INTERNETOVÝ NÁVOD K INSTALACI Skimmer Požadovaný průtok filtračního zařízení: 3.028 15.140 litrů/h (800 4.000 galonů/h) NEJVĚTŠÍ INTERNETOVÝ ETOV A OBCHOD S BAZÉNY 1 Skimmer 082012 OBSAH 1. Důležité bezpečnostní zásady...str.

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Kostečka Group spol. s r.o. Borského 1011/1 CZ 152 00 Praha 5 IČ: 14501899 DIČ: CZ14501899 Montážní a provozní návod JUDO JRSF DN65-DN100 -filtr pro studenou vodu JUDO JRSF-HW DN65-DN100 -filtr pro horkou

Více

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)

V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) V účinnosti od 25.9.2015 Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) Právní ujednání Změny vyhrazeny Předkládaný dokument je chráněn autorským právem. Kopírování nebo distribuce jakéhokoli

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

Zpětný ventil typu RE

Zpětný ventil typu RE Zpětný ventil typu RE Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak pmax: Objemový proud Qmax: 500 bar 120 l/min D 7555 R 11-2014-1.1 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto dokumentu,

Více

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII LED stropní svítidlo cs Návod k montáži 94521AB0X1VIII 2017-09 Vážení zákazníci, 2 světlejší LED bodovky Vašeho nového stropního svítila lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650

NÁVOD K OBSLUZE. Objednací číslo: M01650 NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: M01650 Ušetřete si čas a neutrácejte zbytečně peníze! Toto malé čerpadlo Vám usnadní výměnu motorového oleje ve Vašem automobilu bez problémů a bez velkých nákladů. Vyčerpání

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

9012 SPC SPC 9013 SPC

9012 SPC SPC 9013 SPC NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 Geniální nářadí Návod k použití Pneumatický Rázový utahovák 9012 SPC 9012-1 SPC 9013 SPC NEJVYŠŠÍ TECHNOLOGIE PŘI VÝROBĚ NÁŘADÍ OD ROKU 1868 Prohlášení

Více

Kompresor olejový, 24l, GEKO

Kompresor olejový, 24l, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST

T2197 NÁVOD K OBSLUZE OLEJOVÁ JÍMKA S ODSÁVÁNÍM ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno

Více

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové

Technická informace o produktu č CS Olejové přívody 1-, 2-, 3- a 4-kanálové Technická informace o produktu č. 50 CS Olejové přívody -, -, - a 4-kanálové 6 6 Typová řada 0088-6 46 Obsah Upozornění k této technické informaci o výrobku Systém číslování firmy Ortlinghaus Varianty

Více

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS Provozní návod P1970E/CS 2010-06 Akumulátor Objednací č. 935377 Další informace o našich výrobcích najdete na internetu na adrese http://www.apexpowertools.com Obsah 1 Bezpečnost 3 1.1 Znázornění pokynů...

Více

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO

Kompresor olejový, 100l, typ Z, GEKO S t r á n k a 1 Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento manuál. Seznamte se se všemi instrukcemi, které jsou nezbytné pro bezpečnou manipulaci s nářadím. Bezpečnostní prohlášení:

Více

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte

Více

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII Stropní svítidlo cs Návod k montáži 91585AB4X5VII 2017-06 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo s LED Stropní svítidlo s LED cs Návod k montáži 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 91060AB4X4VII 2017-04 K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak

Více

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ NÁVOD K POUŽITÍ OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Převodový set 1:20 s rukojetí (dále jen nářadí) je určený výhradně k instalaci zemních vrutů BAYO.S DIY do rostlé zeminy do max. hloubky 1000

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6

Plynovy filtr. Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6 Plynovy filtr Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana 2 Strana 6 Plynový filtr Rejstřík Použité symboly... 2 Návod k použití Účel použití... 3 Výměna filtrační vložky...

Více

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku. 2010 GLAUNACH GMBH vydání 02.03 strana 1 z 8 GLAUNACH Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku strana 1 z 8 OBSAH strana 1. VŠEOBECNÉ 3 1.1 Úvodní poznámka 3 1.2 Rozsah platnosti 3 2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 2.1 Pokyny v návodu

Více

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/ NÁVOD NA POUŽITÍ Pneumatická hřebíkovací pistole MODEL: T90 HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/71562-0 Fax.: +43/7289/71562-4 www.holzmann-maschinen.at AUSTRIA TENTO

Více

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze

Dvojitá mechanická ucpávka. Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem. Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Tandemové uspořádání s kapalinovým quenchem Doplňkový návod k obsluze Impressum Doplňkový návod k obsluze Dvojitá mechanická ucpávka Originální návod k obsluze Všechna práva

Více

St ol ní kot oučová pila

St ol ní kot oučová pila 1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje

Více

PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah:

PNEUMAxx. Mazací lisy. Provozní návod. Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch. Obsah: Mazací lisy PNEUMAxx Pákové mazací lisy Jednoruční mazací lisy Mazací lisy na stlačený vzduch Provozní návod Obsah: 1. Všeobecné údaje 1.1 Použití dle určení 1.2 Konstrukce a popis funkce 1.3 Technická

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort Návod k montáži a provozu Powerbox Comfort Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH NÁVOD K OBSLUZE Přístroj na odběr plynu ZG 1.2. Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH Obsah Strana 1. Bezpečnostní upozornění 3 2. Použití 4 3. Funkce 4

Více

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N LED stropní zářič cs Návod k montáži 96241FV05X02VIII 2018-04 Vážení zákazníci, 4 LED bodovky Vašeho nového stropního zářiče lze podle potřeby nasměrovat tak, abyste mohli cíleně vytvořit světelné body.

Více

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023 Einhell Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V obj. č. 41.737.32 Ident. č. 01023 Obr. 1 Poz. 5 č. náhr. dílu 41.737.32.01 Poz. 6 č. náhr. dílu 41.737.32.02 Poz. 7 č. náhr. dílu 41.737.32.04 Poz. 8 č.

Více

Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon

Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce

Více

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod k obsluze a dbejte dodržování všech uvedených instrukcí. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Více

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 14 1. Vypouštěcí ventil 2. Základní deska 3. Těsnící kroužek 4. Hydraulický válec 5. Pístnice 6. Hydraulický olej 7. Olejová nádrž

Více

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti

Precont MT. Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu. Hlavní vlastnosti Precont MT Převodník tlaku Měření absolutního a relativního tlaku v plynech, parách, kapalinách a prachu Technický návod 05.13 Hlavní vlastnosti Jemně odstupňované měření tlaku Měřicí rozsahy od -1 do

Více

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D 040 083

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D 040 083 Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II Obj. č. D 040 083 Duben 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti

Více

Nožové šoupátko LUCAVAL

Nožové šoupátko LUCAVAL Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Návod k montáži a provozu Powerbox Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní pokyny...

Více

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500

Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Zpětný ventil typu RK a RB

Zpětný ventil typu RK a RB Zpětný ventil typu RK a RB Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak P max : Objemový proud Q max : 700 bar 620 lpm D 7445 07-2018-3.2 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto

Více

Neutralizační zařízení

Neutralizační zařízení Návod k instalaci pro odborníka Neutralizační zařízení NE0.1 V3 6 720 643 208 (2010/03) CZ Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité symboly Výstražné

Více

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII Lustr cs Návod k montáži 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX Závěsné svítidlo cs Návod k montáži 100240HB54XIX 2019-05 Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno

Více

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití Toastovač TOASTER CZ Návod k použití Toastovač TOASTER Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Vybalení... 4 Požadavky pro místo instalace... 4 Před prvním použitím... 5 Příprava toastu... 5 Extra-zvednutí... 5 Vycentrování plátku

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis: 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 1234 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá s

Více

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314

Návod na obsluhu a údržbu. pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 314 Návod na obsluhu a údržbu pásové brusky BDS-HW 330 SYS v systaineru Obj. č. D 322 314 Únor 2007 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k

Více

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061

NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky

Více

Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda)

Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda) (Czech) DM-HB0005-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ Komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35 HB-TX505 FH-TX505 Přední náboj / zadní

Více

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TDS 20/50/75/120 R CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor TRT-BA-TDS R -TC-001-CS TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Více

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné

Více