Spyder5Pro. uživatelská příručka
|
|
- Tereza Soukupová
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Spyder5Pro uživatelská příručka
2 1. INSTALACE SOFTWARE Na stránkách vyberte z nabídky Spyder5Pro. Zvolte Software. Z nabídky vyberte jazyk, ve kterém budete program instalovat. Tato příručka odkazuje na anglický jazyk. Spyder5Pro uživatelská příručka 2
3 Vítá Vás instalační program Spyder5Pro Setup. Před instalací doporučujeme ukončit všechny ostatní běžící programy. Tento software je chráněn autorským právem; jeho neautorizované šíření je zakázáno a může být postihováno. Next = další krok Cancel = zrušit instalaci Nepřipojujte Vaši kalibrační sondu před dokončením instalace programu. Pokud je sonda k Vašemu počítači připojena, odpojte ji dříve, než budete v instalaci pokračovat. Back = předchozí krok Next = další krok Cancel = zrušit instalaci Spyder5Pro uživatelská příručka 3
4 Program bude nainstalován do následujícího doporučeného adresáře. Pro instalaci do jiné složky klikněte na tlačítko Browse a vyberte jinou složku. Program vytvoří ikony v následující doporučené složce v seznamu programů. Můžete také zadat jméno nové složky nebo vybrat jinou existující složku. Spyder5Pro uživatelská příručka 4
5 Program získal všechny informace potřebné k instalaci software Spyder5Pro. Pokud chcete v nastavení provést změny, stiskněte tlačítko Back. Instalaci zrušíte stiskem tlačítka Cancel. Tlačítkem Next zahájíte instalaci souborů (zabere desítky sekund až jednotky minut). Program dokončil instalaci souborů. Tlačítkem Next dokončíte instalaci a uzavřete program. Připojte Vaši sondu a poté spusťte program znovu ikonou na ploše. Poznámka: Při instalaci nové verze programu vždy nejprve odinstalujte předchozí verzi a odpojte sondu. Spyder5Pro uživatelská příručka 5
6 2. AKTIVACE SOFTWARE Ujistěte se, prosím, že je Vaše kalibrační sonda připojena k USB portu počítače. Aktivace zabere pouze několik okamžiků. Aktivace slouží k potvrzení, že používáte legální kopii programu. Aktivace probíhá prostřednictvím Internetu; v případě, že nejste nyní připojeni, můžete zvolit manuální aktivaci. Zadejte Vaše sériové číslo. Naleznete ho v balení pod sondou Spyder5. Pokud jste již dříve zvolili manuální aktivaci, zadejte licenční kód, který jste během manuální aktivace obdrželi. Spyder5Pro uživatelská příručka 6
7 Vyberte způsob aktivace Vašeho programu. Doporučená forma aktivace programu je prostřednictvím Internetu. V případě manuální aktivace nemusí být funkce programu dostupné, dokud není navázáno připojení k Internetu. Do formuláře vyplňte Vaše jméno, příjmení a e mail. Vaše osobní údaje nebudou sdíleny s třetími stranami. Pozn.: V případě ztráty sériového nebo licenčního čísla můžete na stránkách výrobce zažádat o jejich opětovné zaslání. Data jsou zaslána na registrační e mail vyplněný v tomto kroku, proto se ujistěte, že Vámi zadaný e mail je platný. Spyder5Pro uživatelská příručka 7
8 Aktivace proběhla úspěšně. Poznamenejte si licenční číslo pro případ reinstalace programu. Licenční kód můžete také vytisknout tlačítkem Print Licence Code. Chcete automaticky vyhledávat nové verze programu? Toto nastavení můžete kdykoliv změnit. Nové verze můžete vyhledávat také manuálně z menu programu. Přejete si sdílet kalibrační data a chybová hlášení pro vylepšení produktů Datacolor? Toto nastavení můžete kdykoliv změnit. Žádná osobní data nebudou přenášena. Přenesená data budou využita výhradně za účelem vylepšení produktů Spyder/Datacolor. Spyder5Pro uživatelská příručka 8
9 3. KALIBRACE MONITORU Uvítací obrazovka upozorňuje na 4 základní podmínky, které byste měli mít na paměti před každou kalibrací: 1. Monitor je před samotným měřením zapnutý nejméně půl hodiny; 2. Na plochu obrazovky/displeje nedopadá žádné přímé světlo (slunce, lampička apod.); 3. Nastavení monitoru jsou resetována, barevná teplota (pokud ji lze nastavit) je nastavena na 6500 K, jas je nastaven na pohodlnou pracovní úroveň; 4. Kalibrační sonda je připojena přímo do počítače, nikoliv do klávesnice nebo USB hubu. Poznámka: Při první kalibraci je nutné potvrdit splnění všech kroků zaškrtnutím příslušných okének, jinak nebude možné v kalibraci pokračovat. Spyder5Pro uživatelská příručka 9
10 Vyberte typ obrazovky, který se chystáte kalibrovat. Ploché displeje Desktop zahrnují též LED obrazovky. Pokud budete kalibrovat displej notebooku, zaškrtněte příslušnou volbu. Poznámka: Tato příručka popisuje kalibraci stolního monitoru ( Desktop ); pro ostatní typy monitorů nemusí být hodnoty uváděné dále v příručce zcela shodné. Spyder5Pro uživatelská příručka 10
11 Vyberte zaškrtnutím ovládací prvky, které obsahuje Váš monitor: Ovládání jasu (Brightness), Nastavení barevné teploty (Kelvin Presets). Váš monitor může mít oba tyto ovládací prvky nebo jejich libovolnou kombinaci. Pokud si nejste jisti, nahlédněte do příručky Vašeho monitoru nebo notebooku. Poznámka: Příručka popisuje kalibraci s výše zmíněnými ovládacími prvky; pokud Váš monitor neobsahuje všechny zmíněné ovládací prvky, bude kalibrační proces o tyto kroky kratší. Spyder5Pro uživatelská příručka 11
12 Nastavte hodnoty kalibračních cílů pro Váš monitor výběrem z příslušného roletového menu: Gama: 1,0; 1,2; 1,4; 1,6; 1,8; 2,0; 2,2 (doporučeno); 2,4 a další Teplota bílého bodu (White Point): 4000 K; 5000 K; 5800 K; 6500 K (doporučeno); 7500 K; 9300 K; Do Not Adjust neupravovat; a další. Jas (Brightness): 80; 90; 100; 120 (doporučeno); 140; 160; 180 Do Not Adjust neupravovat a další. Spyder5Pro uživatelská příručka 12
13 Nastavte výběrem z menu na monitoru požadovanou barevnou teplotu (v našem ukázkovém případě jsme nastavili v předchozím kroku hodnotu 6500 K). Pokud nemá monitor možnost nastavení hodnoty teploty přesně na požadovanou hodnotu, nastavte nejbližší možnou vyšší teplotu. Tato volba se Vám zobrazí pouze v případě, že jste v předchozím kroku (str. 11, ovládací prvky) vybrali možnost nastavování barevné teploty na monitoru (Kelvin Presets). Spyder5Pro uživatelská příručka 13
14 Měření okolního osvětlení: Umístěte sondu Spyder na krytku tak, jak je znázorněno na obrázku. Kliknutím na tlačítko Next zahájíte měření okolního osvětlení. Sonda by měla být na pracovní ploše umístěna tak, aby její světelné podmínky byly shodné s podmínkami monitoru. Následuje popis všech možných naměřených hodnot. Spyder5Pro uživatelská příručka 14
15 Naměřené okolní světlo: velmi vysoké (Ambient light is Very High) nebo vysoké (Ambient light is High). Tato úroveň osvětlení není doporučena v rámci možností snižte úroveň okolního osvětlení; pokud musíte pracovat v takových podmínkách, použijte stínítko na monitor, studiový deštník apod. Kalibrujte displej na maximální úroveň jasu, kterou dokáže vyprodukovat. Doporučené cílové nastavení: jas na 200 cd/m 2 ; bílý bod 6500 K Pokud chcete pokračovat s Vámi nastavenými hodnotami, zvolte položku Keep the settings you selected. Pokud chcete použít doporučená cílová nastavení, vyberte možnost Accept recommended settings. Můžete se také vrátit tlačítkem Back na opakování měření osvětlení. Poté upravte osvětlení pracovního místa a proveďte nové měření. Spyder5Pro uživatelská příručka 15
16 Naměřené okolní světlo: střední (Ambient light is Medium). Tato úroveň osvětlení je vhodná pro typickou editaci fotografií; V těchto podmínkách by měly být používány jen LCD displeje (včetně notebooků). Kalibrujte displej na úroveň jasu cd/ m 2. Doporučené cílové nastavení: jas na 180 cd/m 2 ; bílý bod 6500 K Pokud chcete pokračovat s Vámi nastavenými hodnotami, zvolte položku Keep the settings you selected. Pokud chcete použít doporučená cílová nastavení, vyberte možnost Accept recommended settings. Můžete se také vrátit tlačítkem Back na opakování měření osvětlení. Poté upravte osvětlení pracovního místa a proveďte nové měření. Spyder5Pro uživatelská příručka 16
17 Naměřené okolní světlo: nižší (Ambient light is Moderately Low). Toto je nízká úroveň (šero), ale vhodná pro editaci fotografií. V těchto podmínkách lze používat LCD displeje (včetně notebooků). Kalibrujte displej na úroveň jasu cd/ m 2. Doporučené cílové nastavení: jas na 120 cd/m 2 ; bílý bod 5800 K Pokud chcete pokračovat s Vámi nastavenými hodnotami, zvolte položku Keep the settings you selected. Pokud chcete použít doporučená cílová nastavení, vyberte možnost Accept recommended settings. Spyder5Pro uživatelská příručka 17
18 Naměřené okolní světlo: velmi nízké (Ambient light is Very Low). Úroveň vhodná pro prepress; Lze použít LCD displeje i displeje notebooků. Kalibrujte displej na úroveň jasu cd/ m 2. Doporučené cílové nastavení: jas na 90 cd/m 2 ; bílý bod 5000 K Pokud chcete pokračovat s Vámi nastavenými hodnotami, zvolte položku Keep the settings you selected. Pokud chcete použít doporučená cílová nastavení, vyberte možnost Accept recommended settings. Spyder5Pro uživatelská příručka 18
19 Před vlastním měřením nejprve sejměte krytku ze sondy. Umístěte kalibrační sondu na monitor do obrysu vyznačeného šipkami. Aby Spyder správně dosedl na plochu obrazovky, můžete displej mírně naklonit (pozor však na změnu světelných podmínek!). Spyder5Pro uživatelská příručka 19
20 V průběhu měření bude sonda postupně snímat několik různých barevných odstínů. Tento proces trvá 5 6 minut. Je důležité, aby snímaná plocha nebyla v průběhu měření překryta např. systémovými zprávami nebo vyskakovacími (pop up) okny jiných programů. Spyder5Pro uživatelská příručka 20
21 V pravém horním rohu vidíte cílovou (Target) hodnotu měření (v našem případě 180 cd/m 2 ). Současná hodnota (Current) je však pouze 103,1 cd/m 2 (ukazatel pod hodnotami je prakticky prázdný). Nyní nastavte na Vašem monitoru hodnotu jasu tak, abyste se přiblížili co nejvíce cílové hodnotě. V našem případě potřebujeme zvýšit úroveň jasu na téměř dvojnásobnou hodnotu (ze 103 na 180 cd/m 2 ). Pokud jste kvůli poloze menu Vašeho monitoru museli odstranit sondu z obrazovky, nezapomeňte ji vrátit zpět na původní místo. Poté, co provedete změny v nastavení, stiskněte tlačítko Update. Krok opakujte, kolikrát je zapotřebí. Cílem je dosáhnout stejné cílové a aktuální hodnoty, resp. dosáhnout odchylky, která je vymezena dvěma ryskami na ukazateli. Spyder5Pro uživatelská příručka 21
22 V našem případě je nyní současná hodnota 178 cd/m 2 při cílové hodnotě 180 cd/m 2. Ukazatel jasu v pravém horním rohu se nachází mezi ryskami, které vymezují akceptovatelnou hodnotu nastavení. Pro perfektní nastavení můžeme nastavení ještě korigovat mírným zvýšením jasu a opakováním měření. Můžeme však také pokračovat dále v kalibraci, protože odchylka je již poměrně zanedbatelná. Stiskem tlačítka Continue bude kalibrace pokračovat. Spyder5Pro uživatelská příručka 22
23 V dalším průběhu měření bude sonda znovu postupně snímat několik různých barevných odstínů. Opět je důležité, aby snímaná plocha nebyla v průběhu měření překrývána. Spyder5Pro uživatelská příručka 23
24 Ve chvíli, kdy se objeví zpráva o ukončení měření, můžete sondu sejmout z obrazovky a pokračovat stiskem tlačítka Finish. Spyder5Pro uživatelská příručka 24
25 Uložení profilu: pojmenujte a tlačítkem Save uložte Váš nový profil. Pro jeden monitor můžete mít více profilů; samozřejmě lze uložit různé profily pro různé monitory. V roletovém menu Calibration Reminder můžete nastavit, aby se program s rekalibrací připomínal. Doporučená doba pro rekalibraci je 2 týdny až jeden měsíc; můžete ji však provádět dle potřeby. Spyder5Pro uživatelská příručka 25
26 Po úspěšném uložení profilu již můžete kliknout na tlačítko Next a pokračovat dál. Pozn.: Po dokončení kalibrace a vytvoření profilu již neměňte nastavené hodnoty ovládacími prvky monitoru. Vytvořený profil by pak neodpovídal provedené kalibraci. Spyder5Pro uživatelská příručka 26
27 Funkce SpyderProof Vám umožní porovnat testovací fotografie před kalibrací (Uncalibrated View) a po kalibraci (Calibrated View). Přepínat mezi oběma náhledy můžete tlačítkem Switch. Šestnáct referenčních snímků je rozděleno do čtyř skupin po 4 obrázcích: Vlevo nahoře syté odstíny Vpravo nahoře pleťové barvy Vlevo dole krajina a přechody Vpravo dole šedá škála Kliknutím na vybranou skupinu ji zobrazíte. Dalším klikem na specifický snímek tento snímek zobrazíte/přiblížíte. Spyder5Pro uživatelská příručka 27
28 Kliknutím na sadu referenčních obrázků jste zobrazili vybranou čtveřici snímků. Dalším klikem na specifický snímek tento snímek zobrazíte/přiblížíte. Také v tomto pohledu můžete přepínat (Switch) mezi kalibrovaným (Calibrated) a nekalibrovaným (Uncalibrated) pohledem. Spyder5Pro uživatelská příručka 28
29 Kliknutím na jeden z referenčních obrázků jste zobrazili vybraný snímek. Také v tomto pohledu můžete přepínat (Switch) mezi kalibrovaným (Calibrated) a nekalibrovaným (Uncalibrated) pohledem. Dalším klikem na snímek zobrazíte opět přehled všech 16 obrázků. Spyder5Pro uživatelská příručka 29
30 Obrazovka Profile Overview zobrazuje profil Vašeho monitoru v porovnání s nejrozšířenějšími gamuty (AdobeRGB, srgb, NTSC) včetně % pokrytí. Můžete také porovnat profily několika různých monitorů, které jste kalibrovali. V tomto okně již můžete kalibrační proces ukončit (tlačítko Quit) nebo pokračovat v pokročilé analýze monitoru (v dolním levém rohu je rozbalovací menu Shortcuts ; volba Display Analysis ). Spyder5Pro uživatelská příručka 30
31 Pokročilá analýza (Display Analysis) nabízí další čtyři rozšířené funkce kalibrace. Zaškrtnutím příslušných polí vyberete, která měření proběhnou: Gamut vykreslí barevný gamut Vašeho monitoru; Tone Response zobrazí křivku přenosové charakteristiky ( gama křivku ) při použití různých přednastavení monitoru; Brightness and Contrast změří hodnoty jasu, kontrastu a bílého bodu při různých nastaveních jasu monitoru; White Point at Different OSD Settings měří hodnoty jasu, kontrastu a bílého bodu při použití různých přednastavení monitoru. Výsledky předchozích měření můžete otevřít tlačítkem View Report. Tlačítko Identify slouží k identifikaci displeje (pokud máte připojen více než jeden monitor). Vyberte test, který chcete provést, a potom zvolte tlačítko "Begin tests". Spyder5Pro uživatelská příručka 31
32 Gamut: Proces měření gamutu Vašeho monitoru zahájíte kliknutím na tlačítko Start Test. Spyder5Pro uživatelská příručka 32
33 Umístěte sondu do středu obrazovky (terče). Stiskem tlačítka OK spusťte samotné měření. Spyder5Pro uživatelská příručka 33
34 Proběhne měření podobné tomu při základní kalibraci monitoru. Pokud jste zvolili další test, bude program pokračovat na další test. V případě, že jste v rámci pokročilé analýzy zadali pouze měření gamutu, zobrazí se následně výsledek měření. Spyder5Pro uživatelská příručka 34
35 Přenosová charakteristika gama křivka (Tone Response): Má Váš monitor uložené předvolby pro různá přednastavení hodnot gama? Zpravidla bývají v menu monitoru uvedeny jako gama 1, gama 2 apod. Pokud Váš monitor obsahuje tato přednastavení gama, pokračujte tlačítkem Yes. V opačném případě vyberte No a program bude pokračovat s aktuálním nastavením. Spyder5Pro uživatelská příručka 35
36 Zadejte jméno přednastavení, které vidíte v menu monitoru. Pro snadnou orientaci doporučujeme použít stejná pojmenování profilů, jako jsou v menu monitoru. Pokud jste v předchozím kroku zadali No, nebudete potřebovat zadat jméno profilu. Měření spustíte kliknutím na tlačítko Measure. Spyder5Pro uživatelská příručka 36
37 Měření bylo dokončeno. Pokud chcete měření opakovat s jiným přednastavením gama, stiskněte tlačítko New Measurement. Jinak pokračujte dále tlačítkem Next. Spyder5Pro uživatelská příručka 37
38 Jas a kontrast: Stiskněte tlačítko Start Test pro zahájení procesu měření jasu a kontrastu. Spyder5Pro uživatelská příručka 38
39 Umístěte kalibrační sondu do středu obrazovky a stiskněte tlačítko OK. Spyder5Pro uživatelská příručka 39
40 Nyní nastavte jas Vašeho displeje na nejnižší hodnotu (0%). Pokud sonda zakrývá menu monitoru, můžete ji odstranit/přesunout a před započetím měření ji zase vrátit zpět. Měření zahájíte stiskem tlačítka Measure. Spyder5Pro uživatelská příručka 40
41 Nyní nastavte jas Vašeho displeje na hodnotu 25%. V měření opět pokračujte stiskem tlačítka Measure. Spyder5Pro uživatelská příručka 41
42 Stejně postupujte i v dalších krocích, kdy nastavíte hodnotu jasu na 50%, 75% a 100%. Spyder5Pro uživatelská příručka 42
43 Bílý bod při použití různých OSD nastavení monitoru: Tato funkce Vám umožní změřit jas, kontrast a bílý bod různých přednastavení, které má Váš monitor uložena v paměti. V tom případě pokračujte tlačítkem Yes. Pokud Váš monitor neobsahuje žádná přednastavení, stiskněte tlačítko No. Monitor bude měřen pouze s aktuálním nastavením. Spyder5Pro uživatelská příručka 43
44 Zadejte jména Vašich OSD profilů. Budou pojmenovány například Standard, Eco, Green, Economy apod. Pro snadnou orientaci doporučujeme použít stejná pojmenování profilů, jako jsou v menu monitoru. Po zadání všech profilů, které chcete měřit, pokračujte stiskem tlačítka Next Spyder5Pro uživatelská příručka 44
45 Umístěte sondu do středu terče a pokračujte stiskem tlačítka OK. Následně jste vyzváni k nastavení příslušného OSD profilu (Set OSD to jméno profilu, v našem ukázkovém případě jsme jej pojmenovali Economy). Nastavte jej a spusťte měření ( Measure ). Měření se bude opakovat pro každý zadaný OSD profil. Spyder5Pro uživatelská příručka 45
46 Výsledky jsou zobrazeny na jednotlivých záložkách: Záložka Gamut zobrazuje naměřený barevný gamut monitoru v porovnání s nejrozšířenějšími gamuty (AdobeRGB, srgb, NTSC) včetně % pokrytí. Výsledky můžete vytisknout tlačítkem Print v pravém dolním rohu okna. Spyder5Pro uživatelská příručka 46
47 Záložka Tone Response znázorňuje jednak průběh křivky gama a dále také Gray Ramp průběh barevné teploty v závislosti na vstupních RGB hodnotách. Spyder5Pro uživatelská příručka 47
48 Záložka Brightness and Contrast zobrazuje naměřené hodnoty jasu, kontrastu a bílého bodu při nastavení jasu monitoru po 25 % krocích. Spyder5Pro uživatelská příručka 48
49 Poslední záložka OSD settings zobrazuje hodnoty jasu, kontrastu a bílého bodu v závislosti na nastavení předvolby Vašeho monitoru. Spyder5Pro uživatelská příručka 49
50 Soubor s výsledky měření můžete uložit pro další zobrazení v budoucnu. Spyder5Pro uživatelská příručka 50
51 Okno Preferences (File/Preferences) obsahuje základní nastavení kalibrace: Sensor umožňuje vybrat sondu, prostřednictvím které bude kalibrace probíhat (pokud je k dispozici více než jedna sonda); níže zobrazuje sériové číslo a verzi sondy; Check for software updates zaškrtněte, pokud má program ověřovat dostupnost nové verze; Share calibration data with Datacolor zaškrtněte, pokud chcete výsledky a chybové zprávy kalibrace sdílet s výrobcem; Recalibration Warning jak často má sonda připomínat požadavek na novou kalibraci (doporučujeme kalibraci každé 3 4 týdny); Reset Never Show Again Dialogs po stisknutí tlačítka bude opět zobrazovat informace/zprávy, které jste dříve označili jako tyto zprávy již v budoucnu nezobrazovat ; Show Netbook Controls zobrazí plovoucí okno s ovládacími prvky pro lepší práci na displejích s malým rozlišením Spyder5Pro uživatelská příručka 51
52 Advanced Settings: Show RGB Siders option in Identify Controls screen při zaškrtnutí se bude ve výběru ovládacích prvků monitoru objevovat také čtvrtá položka; tuto volbu použijte pouze v případě, že Váš monitor umožňuje ovládat jednotlivé složky RGB. Korekce jednotlivých RGB složek se pak stane součástí kalibrace. ICC Settings umožní vybrat mezi formátem ICC 2.0 nebo 4.0. Spyder5Pro uživatelská příručka 52
53 Při dalším spuštění programu můžete využít zkratky v roletovém menu vlevo dole: Display Type použijte k přechodu na obrazovku s výběrem typu monitoru; Calibration odkazuje na začátek kalibrace; SpyderProof slouží k zobrazení referenčních snímků. Spyder5Pro uživatelská příručka 53
54 Po úspěšném dokončení první kalibrace jsou dostupné také další možnosti programu: ReCAL provede rekalibraci displeje; čas tohoto procesu oproti úplné kalibraci je zhruba poloviční; CheckCAL slouží k ověření přesnosti současné kalibrace FullCAL spustí úplnou kalibraci obrazovky Spyder5Pro uživatelská příručka 54
Spyder5Express. uživatelská příručka
Spyder5Express uživatelská příručka 1. INSTALACE SOFTWARE Na stránkách http://goto.datacolor.com/getspyder5 vyberte z nabídky Spyder5Express. Zvolte Software. Z nabídky vyberte jazyk, ve kterém budete
VíceInstalační a uživatelská příručka
Instalační a uživatelská příručka 1304 Aplikace MESIresults je určena pro použití s automatickým zařízením měření indexu kotníkových tlaků (ABPI MD). Při použití USB kabelu může být zařízení ABPI MD připojeno
VíceKalibrační sonda Spyder 3 Pro
Kalibrační sonda Spyder 3 Pro Obsah 1) Vysvětlení pojmů 2) Instalace 3) První spuštění 4) Kalibrace 5) Nástrojová lišta 6) Kontrola kalibrace, opakovaná kalibrace 1) Vysvětlení pojmů Kalibrace poojem v
VíceSpyder3Express. základní příručka
Spyder3Express základní příručka Oficiální distributor Datacolor pro ČR a SR Drahobejlova 2215/6 190 00 Praha 9 Libeň Tel.: 210 215 701 Fax: 210 215 709 web: www.dataline.cz e-mail: obchod@dataline.cz
VíceNávod k obsluze. (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev. Verze 7.0. Důležité
Návod k obsluze (vydání pro aktualizaci z verze ColorNavigator 6) Software pro správu barev Verze 7.0 Důležité Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání
VíceGluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy
Gluco Diary Elektronický diář měření krevní glukózy (Uživatelská příručka) Obsah 1. Představení programu Gluco Diary a. Uživatelská příručka b. Zákaznický servis 2. Součásti programu Gluco Diary 3. Požadavky
VíceInstalační manuál pixel-fox
Instalační manuál pixel-fox Verze 01/2011 V5 (CZ) - Subject to change without notice! Systémové požadavky: Aktuální minimální systémové požadavky pro používání software pixel-fox na vašem PC jsou: - IBM
VíceColorNavigator Možnost snadného ručního ( okometrického ) sladění barev na monitoru s tiskem.
ColorNavigator 7 1. AUTOMATICKÉ nastavení ICC profilu monitoru pouze jednoduchým stisknutím tlačítka MODE na monitoru a výběrem požadovaného video-režimu monitoru nebo jednoduše ručním nastavení požadovaných
VícePrůvodce pro přenos dat
Průvodce pro přenos dat (pro tonometr OMRON M6 Comfort IT a OMRON M3 IT) 1)Před prvním použití se musíte nejdříve zaregistrovat. 2)Přejděte na webovou stránku: http://bi-link.omron.com/home/landing 3)Zde
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA Vario
Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario Telefon T-Mobile MDA Vario, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile služeb již přednastaveny.
VíceJak používat návod. Software určený pro kalibraci monitorů ColorEdge. Snadno pochopitelný. Monitory ColorEdge společnosti EIZO se správou
Software určený pro kalibraci monitorů ColorEdge Snadno pochopitelný Jak používat návod Monitory ColorEdge společnosti EIZO se správou barev jsou oporou pro širokou škálu tvůrčích oborů. Tento návod poskytuje
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III
Nastavení telefonu T-Mobile MDA Vario III Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Vario III, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro
VíceSoftware pro správu barev Palette Master
Software pro správu barev Palette Master Návod k použití 01 Speciální software pro kalibraci Software Palette Master, který byl vyvinut ve spolupráci s předními odborníky na kalibraci barev X-Rite, zjednodušuje
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III
Nastavení telefonu T-Mobile MDA Compact III Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Compact III, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry
VíceNávod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP
Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP Nepřipojujte telefon k počítači, budete k tomu vyzváni později 1. Instalace softwaru Do počítače vložte
VíceIFTER-EQU Instalační manuál
IFTER-EQU Instalační manuál Revize: Únor 2016 1 / 30 Obsah: 1 IFTER EQU Instalace softwaru 1.1 Rychlá instalace 1.1.1 Instalace na jeden počítač 1.1.2 Instalace na více počítačů 1.2 Pokročilá instalace
Více2.1.2 V následujícím dialogovém okně zvolte Instalovat ze seznamu či daného umístění. stiskněte tlačítko Další
Autodiagnostika ROBEKO Diagnostický kabel VAG1 VAGR1 Instalace pro operační systémy Windows 1. Úvod : Před použitím kabelu je nutné nejprve nainstalovat příslušné ovladače v operačním systému Vašeho počítače.
VíceNávod pro použití Plug-in SMS Operátor
Verze: 1.06 Strana: 1 / 17 Návod pro použití Plug-in SMS Operátor 1. Co to je Plug-in modul SMS Operátor? Plug-in modul (zásuvkový modul) do aplikace MS Outlook slouží k rozšíření možností aplikace MS
VíceINSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4
INSTALAČNÍ POSTUP PRO APLIKACI ELIŠKA 4 1. Dříve než spustíte instalaci Vítáme Vás při instalaci nové verze aplikace eliška. Před samotnou instalací, prosím, ověřte, že jsou splněné následující podmínky:
VíceNÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE
NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV DELUXE INSTALACE PCTV DELUXE Tato část popisuje, jak nainstalovat PCTV Deluxe po hardwarové i softwarové stránce. Během instalace bude vytvořena programová skupina PCTV Deluxe
VíceNávod k obsluze. Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání této aplikace.
Návod k obsluze (první vydání) Software pro správu barev Verze 7.0 Důležité Přečtěte si pečlivě tento Návod k obsluze, abyste si osvojili bezpečné a efektivní používání této aplikace. Nejnovější informace
VíceSentech AL 9000. Instalace a ovládání programu BREATH
Sentech AL 9000 Instalace a ovládání programu BREATH Program BREATH slouží k ovládání detektoru alkoholu AL 9000 pomocí počítače. Umožňuje provádět měření, zaznamenávat je a exportovat do Excelu. Instalaci
VíceVzdálené připojení do sítě ČEZ VPN Cisco AnyConnect
Vzdálené připojení do sítě ČEZ VPN Cisco AnyConnect Návod pro práci při vzdáleném připojení do sítě ČEZ a. s., pomocí sítě Internet pro zaměstnance skupiny ČEZ, a. s. Verze 1.03 Verze Stručný popis změn
VícePOZOR!!! INSTALACE POD WINDOWS 200 / XP / VISTA PROBÍHÁ VE DVOU ETAPÁCH A JE NUTNÉ DOKON
Program SK2 Připojení adaptérusk2 k počítači Propojte svůj počítač pomocí přiloženého propojovacího USB kabelu s adaptérem SK2. SK2 v prostředí Windows 2000 - XP - Vista - po propojení počítače s adaptérem
VíceNávod k softwaru ELECTREASURE. Software Electreasure pro měření plochy ran
Návod k softwaru ELECTREASURE Software Electreasure pro měření plochy ran Obsah 1. Výběr pacienta 1.1 Vytvoření nového pacienta 1.2 Výběr již zadaného pacienta 1.3 Vyhledání pacienta 1.4 Ukončení programu
VícePostup přechodu na podporované prostředí. Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy
Postup přechodu na podporované prostředí Přechod aplikace BankKlient na nový operační systém formou reinstalace ze zálohy Obsah Zálohování BankKlienta... 3 Přihlášení do BankKlienta... 3 Kontrola verze
VíceNávod na používání aplikace TV DIGITAL OnGuide(EPG)
Návod na používání aplikace TV DIGITAL OnGuide(EPG) I. Instalace TV DIGITAL OnGuide Pokud máte aplikaci TVCenter 6 nainstalovanou z originálního CD, vložte tento disk do mechaniky Vašeho PC a počkejte
VíceSTATISTICA 10 Postup instalace plovoucí síťové verze s odpojováním licencí (BNET)
STATISTICA 10 Postup instalace plovoucí síťové verze s odpojováním licencí (BNET) 1. Instalace plovoucí síťové verze zahrnuje dvě části: a) instalace serveru a b) lokální instalace na připojených pracovních
Více4x standardní vstupy
Uvedení do provozu Toto DVR je speciálně vyrobeno pro USB rozhraní, USB3104 převádí videosignál pomocí USB do počítače. Má vkusný černý design a malou velikost, umožňuje jednoduché připojení k počítači.
VíceNávod pro připojení k síti VŠPJ prostřednictvím VPN Vysoká škola polytechnická Jihlava
Návod pro připojení k síti VŠPJ prostřednictvím VPN Vysoká škola polytechnická Jihlava autor: OIKT 2015 Obsah Návod pro instalaci VPN... 3 Důležité upozornění... 3 Příprava na instalaci - stažení souborů...
VíceAplikace Capture Pro. Referenční příručka. A-61640_cs
Aplikace Capture Pro Referenční příručka A-61640_cs Začínáme s aplikací Kodak Capture Pro Tato příručka obsahuje jednoduché postupy pro rychlé zahájení práce, včetně instalace a spuštění aplikace Kodak
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA II
Nastavení telefonu T-Mobile MDA II Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA II, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile
VíceP D S - 5 P. Psychologický diagnostický systém. Instalační manuál. Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů
P D S - 5 P Psychologický diagnostický systém Instalační manuál Popis instalace a odinstalace programu Popis instalace USB driverů GETA Centrum s.r.o. 04 / 2012 GETA Centrum s.r.o. Nad Spádem 9/206, 147
VíceSentech AL 7000 C. Instalace a ovládání programu BREATH
Sentech AL 7000 C Instalace a ovládání programu BREATH Program BREATH slouží k ovládání detektoru alkoholu AL 7000C pomocí počítače. Umožňuje provádět měření, zaznamenávat je a exportovat do Excelu. Instalace
VíceProgram slouží k provozní evidenci chemických látek, směsí, archivaci bezpečnostních listů a tvorbě rychlých přehledů.
CASEC Chemical Abstract Substances Evidence Center Program slouží k provozní evidenci chemických látek, směsí, archivaci bezpečnostních listů a tvorbě rychlých přehledů. Je určen výrobcům, dovozcům, distributorům
VícePT Instalace programového vybavení
PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon
Vícepro začátečníky pro pokročilé na místě (dle požadavků zákazníka)
Semináře pro začátečníky pro pokročilé na místě (dle požadavků zákazníka) Hotline telefonická podpora +420 571 894 335 vzdálená správa informační email carat@technodat.cz Váš Tým Obsah Obsah... -2- Úvod...
VícePostup instalace síťové verze Mount Blue
Postup instalace síťové verze Mount Blue Instalace na serveru 1. Stáhněte si instalační balíček pro server ze stránek Mount Blue na adrese: http://www.mountblue.cz/download/mountblue-server-setup.exe 2.
VíceIceWarp Outlook Sync Rychlá příručka
IceWarp Mail server 10 IceWarp Outlook Sync Rychlá příručka Verze 10.4 Printed on 20 September, 2011 Instalace Prostudujte si před instalací Na cílové pracovní stanici musí být nainstalovaný program Microsoft
Vícenastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System
nastavení real-time PCR cykléru CFX 96 Real-Time System (BioRad) generi biotech OBSAH 1. Spuštění již existujícího či nastavení nového teplotního profilu...3 1.1. Spuštění již uloženého teplotního profilu...3
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA III / MDA Compact
Nastavení telefonu T-Mobile MDA III / MDA Compact Telefony s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA III a MDA Compact, zakoupené v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., mají potřebné
VíceKOMUNIKACE PC DAT 400/500. přes USB programem INOVATION
KOMUNIKACE PC DAT 400/500 přes USB programem INOVATION O programu Inovation Umožňuje konfigurovat analogově/digitální převodník DAT400/500 dálkovým ovládáním, přes PC a sériové rozhraní RS232 nebo přes
VíceABRA Software a.s. ABRA on- line
ABRA Software a.s. ABRA online ÚVOD 2 2.1 ABRA on-line - úvod 1 ČÁST 1 2 1.1 ABRA on-line - připojení do vzdálené aplikace z prostředí OS MS Windows 1 ČÁST 2 11 2.1 ABRA on-line - připojení do vzdálené
VíceT-Mobile Internet. Manager. pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE
T-Mobile Internet Manager pro Mac OS X NÁVOD PRO UŽIVATELE Obsah 03 Úvod 04 Podporovaná zařízení 04 Požadavky na HW a SW 05 Instalace SW a nastavení přístupu 05 Hlavní okno 06 SMS 06 Nastavení 07 Přidání
VíceLAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.
Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,
VíceStručný Průvodce (Čeština)
Stručný Průvodce (Čeština) Obsah balení 1. Skener 2. USB kabel 3. Stručný průvodce 4. Instalační CD-ROM Instalace a nastavení skeneru Krok 1. Připojení skeneru k počítači Zkontrolujte zda je skener VYPNUTÝ.
Víceeliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) w w w. n e s s. c o m
eliška 3.04 Průvodce instalací (verze pro Windows 7) Příprava Při instalaci elišky doporučujeme nemít spuštěné žádné další programy. Pro instalaci elišky je třeba mít administrátorská práva na daném počítači.
VíceNÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV USB2
NÁVOD NA INSTALACI KARTY PCTV USB2 INSTALACE PCTV USB2 Tato část popisuje, jak nainstalovat PCTV USB2 po hardwarové i softwarové stránce. Během instalace bude vytvořena programová skupina PCTV USB2 a ovladače,
VíceSTATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu
STATISTICA 9 Postup instalace plovoucí síťové verze na terminálovém serveru a Citrixu 1. Tento návod se soustředí na instalaci na terminálová server a Citrix, ale je použitelný pro jakoukoli instalaci,
VíceLadibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití
Ladibug Software pro vizuální prezentaci Visual Presenter Návod k použití Obsah 1. Úvod... 2 2. Systémové požadavky... 2 3. Instalace Ladibug... 3 4. Připojení... 6 5. Začínáme používat Ladibug... 7 6.
VícePřipojení ke vzdálené aplikaci Target 2100
Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 Pro úspěšné připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 je nutné připojovat se ze stanice s Windows XP SP3, Windows Vista SP1 nebo Windows 7. Žádná VPN není potřeba,
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO HOMEBANKING PPF banky a.s.
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO HOMEBANKING PPF banky a.s. PPF banka a.s., Evropská 2690/17, P.O. Box 177, 160 41 Praha 6 1/15 Obsah: 1. Úvod... 3 2. Vygenerování Podpisového klíče a žádost o vygenerování Podpisového
VíceCS OTE. Dokumentace pro externí uživatele
CS OTE OTE Launcher Manager 1/13 Obsah Použité zkratky... 2 1 Úvod... 3 2 Nastavení systému uživatele... 3 2.1 Konfigurace stanice... 3 2.2 Distribuce aplikace OTE Launcher Manager... 3 2.3 Download aplikace
Vícenastavení real-time PCR cykléru icycler iq5 Multi-Color Real-Time PCR Detection System
Verze: 1.0 Datum poslední revize: 2.1.2014 nastavení real-time PCR cykléru icycler iq5 Multi-Color Real-Time PCR Detection System (BioRad) generi biotech OBSAH: 1. Spuštění již existujícího či nastavení
Více1. Instalace MySQL Serveru...2. 2. Konfigurace MySql Serveru...2. 3. Vytvoření struktury databáze...3
Obsah 1. Instalace MySQL Serveru...2 2. Konfigurace MySql Serveru...2 3. Vytvoření struktury databáze...3 4. Instalace Watchdog na klientských stanicích...4 5. Watchdog Viewer...6 Nastavení připojení k
VíceNávod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru
Návod na instalaci a používání obslužného programu dataloggeru Instalace obslužného programu: 1) Zapněte počítač a nechte naběhnout systémový obslužný program PC. Na monitoru bude základní obrazovka systému.
VíceSPY COBRA Deluxe. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:
SPY COBRA Deluxe Návod k použití Hlavní výhody produktu: Velmi rychlá a jednoduchá instalace a deinstalace Snadné nastavení reportingu Pro běžného uživatele nezjistitelné www.spyshops.cz Stránka 1 1. Představení
VíceI.CA SecureStore. Instalační příručka. Verze 2.32 a vyšší
I.CA SecureStore Instalační příručka Verze 2.32 a vyšší Úvod Tato verze instalační příručky je platná pro verzi aplikace SecureStore 2.32 a vyšší. Instalační příručka Instalační balíčky jsou připraveny
VíceINSTALACE SOFTWARE A AKTIVACE PRODUKTU NÁVOD
INSTALACE SOFTWARE A AKTIVACE PRODUKTU NÁVOD www.aktion.cz Obsah: Kompletní instalace (serverová část) str. 03 Aktivace produktu první spuštění str. 10 Instalace Windows klienta na jiný počítač v síti
VíceDatalogger Teploty a Vlhkosti
Datalogger Teploty a Vlhkosti Uživatelský Návod Úvod Teplotní a Vlhkostní Datalogger je vybaven senzorem o vysoké přesnosti měření teploty a vlhkosti. Tento datalogger má vlastnosti jako je vysoká přesnost,
VíceDatacard. Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren. Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows
Datacard Instrukce k aktualizaci firmware tiskáren Aktualizační aplikace pro operační systémy Windows Co potřebujete Tiskárna karet je zapnuta a připravena k tisku karet ve stavu Ready, a stavová dioda
VíceMICRO DVB-T STICK. Uživatelský manuál. Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4167
MICRO DVB-T STICK Watch & record Digital TV programs on Your PC! MT4167 Uživatelský manuál Úvod 2 Obsah balení 2 Požadavky na systém 2 Instalace zařízení 3 Instalace softwaru 3 Práce se zařízením 5 Hlavní
VíceDŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!
DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! Tento dodatek k uživatelské příručce obsahuje postup nastavení USB portu pro ADSL modem CellPipe 22A-BX-CZ Verze 1.0 01/2004 Úvod Vážený zákazníku, tento text popisuje
VíceRoss-Tech HEX-NET VCDS VCDS-Mobile VCDS-Cloud TM
Ross-Tech HEX-NET VCDS VCDS-Mobile VCDS-Cloud TM Návod pro rychlé zprovoznění www.pc-autodiagnostika.cz Obsah Software... Propojovací kabel HEX-NET AP režim... 4 Propojovací kabel HEX-NET pokročilé nastavení...
VíceNastavení programu pro práci v síti
Nastavení programu pro práci v síti Upozornění: následující text nelze chápat jako kompletní instalační instrukce - jedná se pouze stručný návod, který z principu nemůže popsat všechny možné stavy ve vašem
VíceCUZAK. Uživatelská příručka. Verze 2.0 2015
CUZAK Uživatelská příručka Verze 2.0 2015 Copyright 2015 Altair CUZAK s.r.o. Všechna práva vyhrazena. Všechna práva vyhrazena. Všechna informace, jež jsou publikována na v tomto dokumentu, jsou chráněna
VíceBezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci
Bezdrátový mikro adaptér USB N150 WNA1000M-Návod k instalaci Tato příručka popisuje expresní instalaci pomocí průvodce NETGEAR Smart Wizard a instalaci samostatného ovladače pro systém Windows. Poznámka:
VíceInstalační průvodce pro EasyGate UMTS Data
Instalační průvodce pro EasyGate UMTS Data Tento instalační průvodce slouží pro rychlé nainstalování ovladačů pro EasyGate UMTS Data a zprovoznění internetového připojení pomocí HSDPA/GPRS. Vložené screenshoty
Více1. Úvod. 2. CryptoPlus jak začít. 2.1 HW a SW předpoklady. 2.2 Licenční ujednání a omezení. 2.3 Jazyková podpora. Požadavky na HW.
CryptoPlus KB verze 2.1.2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA říjen 2013 Obsah Obsah 2 1. Úvod 3 2. CryptoPlus jak začít... 3 2.1 HW a SW předpoklady... 3 2.2 Licenční ujednání a omezení... 3 2.3 Jazyková podpora...
VíceSoftware Capture Pro. Začínáme. A-61640_cs
Software Capture Pro Začínáme A-61640_cs Začínáme se softwarem Kodak Capture Pro Software a Capture Pro Limited Edition Instalace softwaru: Kodak Capture Pro Software a Network Edition... 1 Instalace softwaru:
VícePOSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ
POSTUP PŘI NASTAVENÍ OVLÁDACÍHO PANELU S DOTYKOVÝM DISPLEJEM JAK PŘEJÍT DO SPRÁVCE NASTAVENÍ Trojúhelníkové heslo: pro vstup do nastavení poklepejte na oblasti 1, 2 a 3. SPRÁVCE NASTAVENÍ (ADMINISTRATOR
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. TME gadget
INSTALAČNÍ MANUÁL TME gadget OBSAH 1 KROKY PŘED INSTALACÍ... 2 1.1 Kontrola operačního systému a internetového připojení... 2 1.2 Příprava instalačního souboru TMEgadget.exe... 2 2 INSTALACE... 2 2.1 Spuštění
VíceTELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE NASTAVENíM SLuŽBY MEET-ME KONFERENCE
TELEFONNí LiNKA PREMiUM PRŮVODCE NASTAVENíM SLuŽBY MEET-ME KONFERENCE úvod Služba poskytuje komfortní plánované audio konference stejně jako jednoduché konference bez rezervace. Jednoduchý webový klient
VíceNápověda a postupy. Instalace a aktivace PDF-XChange Viewer Pro. Instalace a aktivace software. Nápověda a postupy. 1 z 9 27.8.
Nápověda a postupy Zde najdete návody a tipy pro práci, které Vám mohou usnadnit práci s produkty PDF-XChange. V případě, že si myslíte, že by zde neměl některý dotaz nebo problematika chybět, napište
VíceCopyright Delphi Upraveno AutoKelly 2017
Technické informace BŘEZEN 2017 DT645(CZ) OBCHODNĚ DŮVĚRNÉ ZMĚNY ZKUŠEBNÍHO VYBAVENÍ VYBAVENÍ: SOFTWARE IRIS TÉMA: 1. ÚVOD LICENCE IRIS SOFTWARE V procesu obnovy licence 2017 IRIS byly provedeny určité
VíceZMODO NVR KIT. Instalační příručka
ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)
VíceVložte disk Sweex CD-ROM do CD mechaniky a klikněte na Drivers and Software (Ovladače a software).
LW056V2 Sweex bezdrátový LAN Cardbus adaptér 54 Mbps Úvod Nevystavujte bezdrátový Cardbus adaptér 54 Mbps nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo ani do blízkosti zdrojů tepla.
VíceDSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
VícePrůvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4
Průvodce instalací modulu Offline VetShop verze 3.4 Úvod k instalaci Tato instalační příručka je určena uživatelům objednávkového modulu Offline VetShop verze 3.4. Obsah 1. Instalace modulu Offline VetShop...
VíceČesky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna
Funkce kamery VideoCAM GF112 1 Tlačítko pro fotografování 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Instalace kamery VideoCAM GF112 1. Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM
VícePodrobný návod na instalaci programu HiddenSMS
Podrobný návod na instalaci programu HiddenSMS Poslední aktualizace: 9. 6. 2009 Samotná instalace programu HiddenSMS se skládá ze dvou kroků: I. PŘIPOJENÍ TELEFONU S POČÍTAČEM - podrobný popis najdete
VíceOBSAH... 2 ÚVOD... 3 TYPY INSTALACE... 4
OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 3 O této příručce...3 Téma 3 Určení 3 Potřebný software...3 Systémové požadavky...3 Požadavky na server 3 TYPY INSTALACE... 4 Instalace na samostatná PC (Typická)...4 Typická instalace
VíceVYTVOŘENÍ ÚČTU LG SMART WORLD
VYTVOŘENÍ ÚČTU LG SMART WORLD Přihlášení a Registrace Copyright 2012 LG Electronics. All Rights Reserved. 01. Stlačením tlačítka Home na dálkovém ovladači spustíte úvodní obrazovku LG Smart TV. 01A. V
VíceInstalace síťové CLS licence
Instalace síťové CLS licence Jako tomu bylo u předchozích verzí, poskytuje SURFCAM nadále možnost síťového licencování pro ty uživatele, kteří vlastní plovoucí licence systému SURFCAM. Metoda síťových
VícePříručka pro aplikaci KSnapshot
Richard J. Moore Robert L. McCormick Brad Hards Kontrolor: Lauri Watts Vývojář: Richard J Moore Vývojář: Matthias Ettrich Překlad: Lukáš Vlček 2 Obsah 1 Úvod 5 2 Použití KSnapshot 6 2.1 Spuštění KSnapshot.....................................
VíceVetSoftware.eu V2 Návod pro instalaci vzdálené pomoci verze dokumentu 1.0, 5.10.2007
VetSoftware.eu V2 Návod pro instalaci vzdálené pomoci verze dokumentu 1.0, 5.10.2007 1) Co je VetSoftware.eu vzdálená pomoc? Naše společnost umožňuje stávajícím i potencionálním zákazníkům službu vzdálené
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA II
Nastavení telefonu T-Mobile MDA II Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA II, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití T-Mobile
VíceAktivace a aktualizace klíčů
Aktivace a aktualizace klíčů Obsah 1 Jak začít...2 2 Instalace Prerequisities 15...3 3 Instalace CAD...3 4 Informace o ochranných klíčích...4 5 Jak můžu aktivovat můj klíč?...4 5.1 Instalace Prerequisities...5
VíceManuál SW lokalizace problémů a hodnot v dynamické mapě
Manuál SW lokalizace problémů a hodnot v dynamické mapě Přístup na software je přes webovou stránku http://hodnoty.mapovyportal.cz, přes tlačítko Vstup do aplikace nebo přímým odkazem, například ze stránek
VícePříručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou v operačním systému Mac OS X
Příručka pro uživatele ČSOB InternetBanking 24 a ČSOB BusinessBanking 24 Online s čipovou kartou v operačním systému Mac OS X Obsah 1 Úvod podmínky pro úspěšné přihlášení do služby... 2 2 Instalace SecureStore
VíceNávod na zprovoznění studentské verze. aplikací firmy Autodesk
Návod na zprovoznění studentské verze aplikací firmy Autodesk upraveno dne 29. 10. 2016 pro verzi 2017 Obsah Poznámky... 1 1 Vytvoření účtu na stránkách Autodesk pokud ho už nemáte... 2 2 Výběr aplikace...
VíceInstalace a aktivace 3E pluginů pro SketchUp 2015 Rychlý průvodce instalací a aktivací pluginů: 3E Parametrické tvary, 3E Doors&Windows a 3E Katalog.
Instalace a aktivace 3E pluginů pro SketchUp 2015 Rychlý průvodce instalací a aktivací pluginů: 3E Parametrické tvary, 3E Doors&Windows a 3E Katalog. 1. Stáhněte instalační soubor vybraného 3E pluginu
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
VíceInstalace a nastavení PDFCreatoru
Instalace a nastavení PDFCreatoru Program Komunikátor dokáže převést libovolnou tiskovou sestavu do formátu PDF. Aby však mohla tato funkce spolehlivě fungovat, musí být na počítači nainstalován program
VíceProvozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
VíceProvozní pokyny. Aplikační stránky
Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení odpovědnosti...3 Poznámky...3 Co lze na aplikačních stránkách dělat...4 Před použitím aplikačních stránek...5
VíceZáznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká
Více7 Přímý tisk (PictBridge)
7 Použití funkce Přímý tisk Po připojení fotoaparátu k tiskárně slučitelné s normou PictBridge pomocí USB kabelu můžete přímo bez počítače tisknout pořízené snímky. Po připojení tiskárny k fotoaparátu
VíceInstalační manuál pixel-fox
Instalační manuál pixel-fox Verze 11/2011 V6 (CZ) - Subject to change without notice! Systémové požadavky: Aktuální minimální systémové požadavky pro používání software pixel-fox na vašem PC jsou: - IBM
VíceXENGO. nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
XENGO nová definice mobility UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Obsah 1. Jak zapnout/vypnout terminál XENGO? 3 2. Jak nabíjet terminál XENGO? 4 3. Jak uskutečnit prodej s čipovou platební kartou? 5 4. Jak zrušit prodej
Více