Bredal typ F2 & F2X. Návod k obsluze a údržbě. Bredal type F2 & F2X. Vers. 1 Page 1 of 39

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Bredal typ F2 & F2X. Návod k obsluze a údržbě. Bredal type F2 & F2X. Vers. 1 Page 1 of 39"

Transkript

1 Bredal typ F2 & F2X Bredal type F2 & F2X Návod k obsluze a údržbě Návod vydává: UNIMARCO a.s. Zádveřická Zlín 11 Lípa Tel Fax: Vydání I unimarco@unimarco.cz Říjen 2006 Page 1 of 39

2 EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (Směrnice 89/392/EEC, Příloha II, dodatek A) Výrobce: BREDAL A/S Overgårdsvej 19, DK 7120 Vejle, Denmark deklaruje, že následující výrobek BREDAL typ: F2 a F2X Výrobní číslo: byl vyroben v souladu s Machinery Directive (Directive 89/392/EEC) a jeho dodatky a také národními předpisy. Bredal DK-7120 Vejle Ø Page 2 of 39

3 Kapitola Obsah Strana č. EU Prohlášení o shodě 2 1 Úvod 4 2 Bezpečnost provozu na pozemních komunikacích 5 3 Technické údaje 6 4 Bezpečnost práce 7 5 Připojení na traktor 9 6 Základní nastavení dávky 11 7 Standardní nastavení záběru 18 8 Problémy 20 9 Vyprázdnění zásobníku Údržba Kvalita hnojiva Provádění testu rozmetání Rozmetání na užších částech pole Rozmetání při jízdě na souvrati a pod různými úhly Provádění statického testu kalibrace Speciální hnojiva Doplňková výbava Servisní služby Záruční podmínky 38 Page 3 of 39

4 1. Úvod Rozmetadla BREDAL typ F2 & F2X jsou zkonstruovány a určeny pro aplikaci granulovaných materiálů s malým nebo žádným podílem prachu na zemědělské pozemky. Je plně na zodpovědnosti provozovatele a obsluhy, aby byla prováděna aplikace pouze materiálů, které nepoškozují zdraví vlastní nebo jiných osob a majetku. Stroj musí být provozován a udržován osobami, které jsou informovány, plně seznámeny a znají nebezpečné části stroje. Na výrobním štítku stroje je označen typ stroje (F2 nebo F2X), výrobní číslo a rok výroby. K tomu je označena maximální a užitečná hmotnost. Rozdílem je maximální zatížení. Tento návod k obsluze obsahuje nastavení pro aplikaci běžně používaných typů hnojiv prilovaných nebo granulovaných. Kvalita hnojiva není konstantní. Může být různá rok od roku a taky dodávka od dodávky. BREDAL A/S z tohoto důvodu neodpovídá za kvalitu aplikace vztaženou ke kvalitě hnojiva. Uživatel je odpovědný za zajištění správných funkcí stroje tak, aby bylo dosaženo akceptovatelných výsledků. BREDAL A/S provádí testování všech rozmetadel dostupných na trhu. Pokud máte jakékoliv pochybnosti o správné funkci rozmetadla, kontaktujte výrobce. Jednoduchý způsob jak ověřit kvalitu rozmetání je provést test přímo na poli. Zamyslete se: Každým rokem rozmetadlo aplikuje v hnojivech několikanásobek své vlastní hodnoty. Efekt několika špatně provedených prací, nedostatečné údržby, špatné kvality hnojiva a nebo chyb obsluhy může vest k ztrátám na poli, které mohou několikanásobně překročit investice vložené do rozmetadla. Page 4 of 39

5 2. Bezpečnost provozu na pozemních komunikacích i Při jízdě na pozemních komunikacích je nezbytné dodržovat pravidla provozu. Pro provoz na pozemních komunikacích je stroj schválen Ministerstvem dopravy ČR, pod. číslem jednacím osvědčením samostatného technického celku číslo ze dne za následujících podmínek: Stroj musí být v přepravní poloze dle návodu k obsluze Do činnosti musí být uvedeno vnější osvětlení traktoru a rozmetadla, traktor musí mít do činnosti uvedena potkávací světla Při agregaci s traktorem musí být zajištěn výhled zpětnými zrcátky traktoru (v případě potřeby např. prodloužením držáků zrcátek, apod.) Zákaz provozu za snížené viditelnosti Nejvyšší povolená rychlost je 20 km/h. Doporučujeme, abyste se před přepravou po veřejných komunikacích přesvědčili, zda: 1. osvětlení stroje pracuje správně a je připojeno k zásuvce traktoru a zda jsou všechny lampy, odrazky a trojúhelník označující pomalé vozidlo před vstupem na pozemní komunikace čisté. 2. Při připojování stroje na traktor zkontrolujte stav čepů správná velikost a kategorie a jejich správné zajištění a uložení Page 5 of 39

6 3. Technické údaje Základní rozměry a hmotnosti Page 6 of 39

7 Rozměry: Typ Nejnižší nakládací výška (mm) Pracovní záběr (m) B (mm) L (mm) H 1 (mm) H (mm) F2 standard F2 s nástavbou zásobníku F2X standard F2X s nástavbou zásobníku Hmotnosti: Typ Kapacita (l) Povolené zatížení (kg) Hmotnost prázdného stroje (kg) F2 standard F2 s nástavbou zásobníku F2X standard F2X s nástavbou zásobníku Povolená hmotnost naplněného stroje (kg) Page 7 of 39

8 4. Bezpečnost práce Nikdy se nepohybujte v pracovním záběru rozmetacích disků, pokud se otáčejí. Vývodový hřídel traktoru musí být odpojen pokud se pohybují osoby nebo zvířata v okruhu 30 metrů od rozmetacích disků, pokud je vývodový hřídel nastaven na 1000 otáček, a 20 metrů, pokud je vývodový hřídel nastaven na 540 rpm. Kryty na a kolem hřídelí musí být nepoškozeny a správně nasazeny. Nikdy nestůjte na krytu nad rozmetacími disky nebo na bezpečnostní zábraně u disků v době, kdy se otáčejí. Transport osob na stroji při práci nebo při transportu je přísně zakázán! Kdekoliv je to možné, zabraňte možnosti vniknutí cizích těles, jako jsou kovové díly, kameny, atd. do zásobníku. Tím se zabrání možnému poškození stroje, újmě na zdraví a poškození majetku. Během údržby na strojích F2 a F2X musí být ramena tříbodového závěsu traktoru v nejnižší poloze a stroj musí být zajištěn opěrnými podpěrami. Během práce s typem F2 a F2X musí být třetí bod ve správné poloze ke stroji. Pokud je jeho úhel příliš příkrý, zvyšuje se nebezpečí poškození rámu stroje. Připojení F2 a F2X na traktor: Nikdy nepracujte mezi traktorem a strojem, pokud je někdo v kabině stroje. Ujistěte se, zda je aktivovaná a funkční parkovací brzda traktoru. POZOR! STROJ NESMÍ PRACOVAT NA SVAZÍCH VĚTŠÍCH NEŽ 8º! Page 8 of 39

9 Bezpečnostní symboly použité na stroji Na stroji jsou nalepeny varovné piktogramy pro zvýšení bezpečnosti obsluhy. Upozornění: Uživatel je povinen udržovat piktogramy v čitelném stavu a v případě jejich poškození zajistit jejich výměnu. Nebezpečí Místo pro uchycení Nebezpečné nebo Nebezpečí převrácení volné části stroje přivření Nebezpečí pádu Při manipulaci pozor Před spuštěním stroje Před použitím na vedení el. napětí prostuduj příslušnou prostuduj příslušnou pasáž v návodu pasáž v návodu Page 9 of 39

10 5 Připojení na traktor Vzdálenost od země k rozmetacím diskům musí být nejméně 75 cm. Optimum je cca. 85 cm, ale horní limit není stanoven. Kontrolní řetězy musí být utaženy, když je rozmetadlo v pracovní poloze. Pokud nejsou správně nastaveny, tlak mezi kolem traktoru a přítlačným kolem rozmetadla způsobí pohyb rozmetadla bokem, což způsobuje nepřesnosti v aplikaci. Přítlačné kolo musí vždy běžet po středu pneumatiky traktoru tak, aby běželo po obou šípových vzorcích cm Typ F2 : Tříbodový závěs traktoru musí splňovat požadavky na rozměry ISO standardů pro traktory Cat.2. Typ F2X : Tříbodový závěs traktoru musí splňovat požadavky na rozměry ISO standardů pro traktory Cat.3. Ujistěte se, zda spodní ramena tříbodového závěsu jsou co nejvíce paralelně vůči sobě. Pokud je úhel třetího bodu příliš příkrý, zvyšuje se zatížení závěsu. Rozmetadlo musí být na traktoru zavěšeno rovnoběžně s povrchem půdy nebo mírně nakloněno k traktoru. Rozmetadlo nesmí být nakloněno směrem od traktoru, obzvláště pokud je naložené. Musí být v poloze přímo za traktorem, kolmo k traktoru se stejným vyložením na obě strany střední osy Kloubový hřídel. Zkontrolujte délku kloubového hřídele a zkraťte jej na požadovanou délku minimální překrytí obou hřídelů je 20 cm. Obr. 2. Kloubový hřídel homokinetický pro B4/B6/B8 Vždy vypínejte vývodový hřídel při nízkých otáčkách motoru. Spojka na vývodovém hřídeli umožní plynulý doběh otáček až k úplnému zastavení. Pro pohon se používá 6-drážkový nebo 21-drážkový hřídel. Page 10 of 39

11 5.2 Nastavení přítlačného kola Pohon dávkovacího mechanismu se zapíná/vypíná hydraulicky přes hydraulickou hadici vedoucí ze stroje k jednočinnému výstupu na traktoru. Nezapomeňte zavřít kulový ventil ( obr.3 ) na hadici pro uzavření polohy přítlačného kola při jízdě po silnici. Výstupy hydrauliky na traktorech málokdy zaručí zastavení průtoku oleje i při vypnutém okruhu, proto je na hadici kulový ventil pro úplné uzavření větve. Nezavřený ventil může způsobit vysypávání hnojiva ze zásobníku při jízdě na cestě, ztrátu hnojiva a negativní dopad na životní prostředí. Přítlačné kolo pohánějící pás v zásobníku má výhodu v plném přizpůsobení dávky pojezdové rychlosti. Díky tomu, že se opěrné kolo opírá o pojezdové kolo traktoru, jeden metr ujetý dopředu se přenáší jako jeden metr na opěrné kolo bez ohledu na použitý rozměr kol a pneumatik na traktoru. Obr. 3. Kulový ventil Opěrné kolo je stavitelné do stran a také v podélném směru. Ujistěte se, aby při odpojeném přítlačném kole vzdálenost mezi přítlačným kolem a pojezdovým kolem traktoru nepřekročila 5cm.. Pokud je traktor vybaven velmi širokými pneumatikami, Bredal může dodat prodloužení držáku pojezdového kola, aby bylo možné nastavit přítlačné kolo do středu pneumatiky traktoru. Navíc je možné u velkých kol a pneumatik nastavit spodními rameny tříbodového závěsu správnou polohu (vzdálenost) mezi přítlačným kolem a pojezdovým kolem traktoru. Přítlačné kolo musí běžet po obou šípových profilech středem pneumatiky. Nejprve natlakujte hydraulický válec tak, aby se přítlačné kolo oddálilo od pojezdového kola traktoru. Zamkněte válec použitím kulového ventilu. Pro nastavení povolte kontramatku pod ramenem kola a nastavte kolo tak, aby bylo ve středu kola traktoru a 5 cm od vzorku pneumatiky. Utáhněte kontramatku. Pokud se přítlačné kolo pohybuje dopředu/dozadu, rozmetadlo nebude dávkovat správně. Hydraulické připojení: jednočinný hydraulický výstup s plovoucí polohou. V pracovní se poloze musí přítlačné kolo volně pohybovat po vzorku pneumatiky traktoru. Pokud není možná plovoucí poloha, může docházet k prokluzu a dochází k nepřesnému dávkování. Page 11 of 39

12 Bredal type F2 & F2X 6. Základní nastavení dávky Pro dosažení správné dávky je nutné provést následující nastavení: 1. Na stupnici 8 rukojeti hradítka by měla být naměřena vzdálenost 40 mm ve vertikálním směru mezi pásem a spodní hranou hradítka - viz. obr.b. Vždy proveďte nastavení pomocí rukojeti hradítka směrem dolů. Nastavenou polohu zafixujte pomocí šroubové tyče nad každým hradítkem. 2. Vzdálenost mezi bočními pryžovými pásy by měla být mezi 112mm a 115mm v místě pod hradítkem - obrázek C Princip dávkovacího systému Rozmetadla Bredal F2 / F2X jsou stroje s aktivním dávkovacím systémem skládajícím se ze dvou pásů se stavitelným hradítkem umožňujícím přesné otevření na výstupu materiálu ze zásobníku. Hnojivo je dávkováno posuvným pásem ze zásobníku přes hradítko bez ohledu na to, zda je hnojivo prilované nebo granulované, čisté nebo s příměsemi. Jednoduchou kalkulací z požadované dávky v kg/ha, měrnou hustotou hnojiva a požadovaným záběrem se pomocí tabulky provede nastavení dávky rozmetadla. Průtok hnojiva je ovládán přítlačným kolem.čím vyšší je pojezdová rychlost, tím rychleji se pohybuje pás a zajišťuje požadované množství hnojiva na hektar bez ohledu na pojezdovou rychlost. Page 12 of 39

13 6.2. Sada na zjištění měrné hmotnosti hnojiva Pro nastavení dávky je nutné znát měrnou hmotnost aplikovaného hnojiva. Proto slouží sada pro zjištění měrné hmotnosti hnojiva. Naplňte nádobu na vážení aplikovaným hnojivem po její okraj. Jemně klepněte nádobou o zem, aby bylo hnojivo srovnáno z okrajem nádoby. Zavěste nádobu s hnojivem na váhu. Nastavte závaží na stupnici a odečtěte zjištěnou hodnotu na konci hlavy šroubu upevněného na závaží viz. obrázek. Pokud je třeba provést kontrolu správnosti vážení váhy, provede se to naplněním nádoby váhy vodou. Jakmile je rameno váhy v horizontální rovině, musí být zobrazena hodnota 1.0 kg/litr. Pokud tomu tak není, nastavte šroub tak, aby bylo dosaženo této hodnoty. Page 13 of 39

14 6.3 Nastavení dávky Nejprve proveďte nastavení požadovaného záběru ( viz. strana 13) Postupujte postupně dle kroků uvedených níže: 1. Zvolte si požadovanou dávku v Kg/ha 2. Zjistěte měrnou hmotnost hnojiva viz. kapitola Vydělte požadovanou dávku zjištěnou měrnou hmotností hnojiva. 4. Dle dávkovací tabulky, na základě nastaveného záběru zjistěte hodnotu v tabulce. 5. Na základě nalezené hodnoty v tabulce nalezněte sloupec na základě kterého nastavíte vývod, na který se připojí kloubový hřídel pohonu rozmetacího ústrojí. Hřídel 1, 2 nebo 3. V tabulce potom na základě vypočítané hodnoty nalezněte hodnotu pro nastavení na stupnici dávkování. Příklad: Prilované AN měrná hmotnost 0.98, dávka 250 kg/ha, záběr 18m dávka/měrná hmotnost = 250/0.98 = 255 Hodnota 255 v tabulce pro záběr 24m se dosáhne nastavením kloubového hřídele na výstup č. 3 a nastavením na regulační stupnici na hodnotu 4. Pokud se vyskytne situace, kdy jsou možné dvě varianty, např. 18m záběr, hodnota 255 může být nastavena na hřídeli 2 s hodnotou 14 nebo na hřídeli 2 hodnotou 2, vždy zvolte možnost s rychlejším pohybem pásu a menším otevřením hradítka.. V tabulkách je část zabarvená šedou barvou, kde se nastavení překrývají a kde platí výše uvedené pravidlo. 6.4 Redukční převodovka (výbava na přání) Tímto zařízením se sníží otáčky na ½. To se používá pro rozmetání velmi nízkých dávek. Page 14 of 39

15 6.5 Rozmetací tabulky 12 m 15 m Stupnice Axle ½ Axle 1 Axle l 2 Axle l 3 Stupnice Axle ½ Axle 1 Axle l 2 Axle l m 18 m Stupnice Axle ½ Axle 1 Axle l 2 Axle l 3 Stupnice Axle ½ Axle 1 Axlel 2 Axlel Page 15 of 39

16 20 m 24 m Stupnice Axle ½ Axle 1 Axle l 2 Axle l 3 Stupnice Axle ½ Axle 1 Axle l 2 Axle l m 30 m Stupnice Axel ½ Axel 1 Axel 2 Axel 3 Stupnice Axel ½ Axel 1 Axel 2 Axel Page 16 of 39

17 32 m 36 m Stupnice Axel ½ Axel 1 Axel 2 Axel 3 Stupnice Axel ½ Axel 1 Axel 2 Axel Page 17 of 39

18 6.6 Jak používat dávkovací tabulku BREDAL vyvinul jednoduchou posuvnou dávkovací tabulku pro správné a přesné nastavení rozmetadel F2 a F2X bez potřeby výpočtů. Pro použití této pomůcky potřebujete znát požadovanou dávku v Kg/ha a měrnou hmotnost v Kg/litr. Příklad : požadovaná dávka kg/ha 1 2 Na jedné straně tabulky posuňte vnitřní díl tak, aby se překrývala hodnota požadované dávky v levém sloupci s čárou s hodnotami měrné hmotnosti na vnějším dílu. Při měrné hmotnosti 0,95 kg/l vychází litrová dávka na hektar hodnotou 420(v pravém sloupci). F Otočte tabulku na druhou stranu. Na horní stupnici nastavte hodnotu 420. Při požadovaném záběru 24m vychází hodnota 6 na stupnici hřídele3. Page 18 of 39

19 7. Standardní nastavení pro záběr m Pro záběr metrů je rozmetadlo vybaveno rozmetacími disky s 6 lopatkami. V tabulce je zobrazeno nastavení spádových desek a otáček vývodového hřídele. A Rozmetání uvnitř pozemku m 2 x 1 12 m m m m m 2, m 4 900* 28 m * 30 m 4,5 1000* 32 m * 36 m 5,5 1000* 1 * pro prilované hnojivo použijte max 800 ot/min. Volič převodu pro souvraťové rozmetání musí být v poloze 1 2x 1 = nastavení pro obě spádové desky Page 19 of 39

20 7.1. Souvraťová aplikace m Při souvraťové aplikaci se otáčky levého rozmetacího disku snižují na 50% Volič souvraťové převodovky musí být v poloze ½, což redukuje otáčky levého rozmetacího disku na 50%. Pravý rozmetací disk aplikující dovnitř pole zůstává na 100% otáček. Tím je dáno, že při aplikaci na souvrati se musí směrem k souvrati jezdit levou stranou. Spádové desky a otáčky vývodového hřídele zůstávají nastaveny dle dávkovacích tabulek. Tabulka uvádí nastavení pro záběr m pro souvraťovou aplikaci. Souvraťová aplikace m A 2 X 12 m 4,0 ½ m 4,0 ½ m 4,0 ½ m 5,0 ½ m 5,0 ½ m 5,5 ½ m 6,0 ½ 1000 Souvraťová převodovka MUSÍ být v poloze ½ Pokud potřebujete plnou dávku na souvrati, kde je to možné, zvyšte otáčky vývodového hřídele o 100 ot/min. Pokud požadujete žádný úlet hnojiva za hranici pozemku, kde je to možné, snižte otáčky vývodového hřídele o 100 ot/min. Pro souvraťovou aplikaci metrů viz. speciální pokyny. 1 Page 20 of 39

21 8. Problémy POZOR!!! Rozmetací lopatky musí být vždy správně namontované na discích. Nesprávně namontované lopatky mohou způsobit velké rozdíly v rozmetacím obrazci. Správná montáž lopatek. Odpovědnost!!! Poškozené nebo velmi opotřebené lopatky musí být vyměněny za nové! Děravé lopatky hází hnojivo jiným směrem, než je požadováno! Je na odpovědnosti provozovatele stroje a obsluhy, aby byly rozmetací lopatky na stroji namontovány správně! Vodítko pro nastavení a eliminaci nerovnoměrností v rozmetacím obrazci je uvedeno v kapitole: Test rozmetání a nastavení rozmetání 8.1. Nevyvážený rozmetací obrazec Pokud je rozmetací obrazec soustředěn příliš doleva nebo doprava, nebo je příliš hnojiva na překrytí na jedné straně, nejprve zkontrolujte stav rozmetacích lopatek a jejich správnou montáž na rozmetacích discích. Také zkontrolujte pod jakým úhlem je třetí bod závěsu traktoru vůči spodním ramenům. Zkontrolujte, zda jsou spádové desky čisté a nejsou ucpané. Zkontrolujte, zda je pravé a levé hradítko otevřeno ve stejné poloze a spádové desky jsou stejně nastaveny na obou stranách rozmetadla. Pokud je rozmetací obrazec stále nesymetrický, 4 šrouby na kterých je namontován převod rozmetacího disku mohou být povoleny a převod může být nastaven směrem ke straně, kde se aplikuje příliš hnojiva. ( cca. 0,5 1.0 mm pro každé % rozdílu z 50% které mají být aplikovány na každou stranu. Page 21 of 39

22 8.2 Nesprávná dávka Pokud i po správné nastavení není aplikována požadovaná dávka : 1. Zkontrolujte, zda zadané hodnota měrné hmotnosti skutečně odpovídá aplikovanému hnojivu. 2. Zkontrolujte správný přepočet z kg/ha na litrů/ha. Bredal type F2 & F2X 3. Zkontrolujte, zda se přítlačné kolo otáčí správně. Pokud přítlačné kolo skáče po kole traktoru, rozmetadlo nedávkuje správně. To lze ověřit na vzdálenosti 100m ujeté bez hnojiva v zásobníku, nebo odpojením kloubového hřídele mezi přítlačným kolem a převodovkou pohonu pásu. Přítlačné kolo by mělo provést 55,5 otáčky na 100 metrech. 4. Zkontrolujte nastavení hradítek pryžových pásů: B = 40 mm při nastavení 8 a C = 112 -> 115 mm mezi bočními gumovými pásy. Při kontrole vzdálenosti B doporučujeme použít kus dřeva nebo železa o výšce 40 mm a šířce mm (C). Takový tvar by mělo být možné prostrčit pod hradítkem bez posunutí hradítka nebo bočních pryžových pásů. F2 & F2X : B = 40 mm F2 & F2X: C = mm Obr. 19. Otevření hradítka Šoupátko v drážce, spojovací tyče a veškeré stavěcí elementy musí chodit volně, jinak může dojít k nesprávnému nastavení dávky. Zkontrolujte zda se čep T může pohybovat volně a je namazán. 5. Pokud rozmetadlo stále neaplikuje správnou dávku, lze provést praktické nastavení mechanismu pro to, aby odpovídala hodnota na stupnici skutečné poloze hradítka. Nastavení tyčí na každé straně se provede pro zamezení chyb. Jeden stupeň na stupnici odpovídá 2,5 mm pohybu hradítka, což znamená že po otočení 1,5 otáčky matky na závitu se hradítko posune o 1 krok na stupnici. (obr. 19). 6. Alternativně může být proveden statický test kalibrace dávky viz. kapitola 15. Page 22 of 39

23 9. Vyprázdnění zásobníku 1. Otevřete hradítko na maximum (poloha 16) 2. Nasaďte hřídel od pohonu přítlačného kola na výstup 3 na převodovce. 3. Nyní lze zásobník vyprázdnit otáčením přítlačného kola. Page 23 of 39

24 10. Údržba 1. Rozmetací systém by měl být čistý a neporušený. Opotřebené lopatky nebo disky způsobují nerovnoměrnou aplikaci. 2. Boční pryžové pásy by měly být mírně tlačeny na pásy. 3. Pásy by měly být správně napnuty a měly by se správně pohybovat. Pokud některý pás běží mimo osu tak, že se začne dotýkat rámu, nastavte jej do správné polohy napínákem s matkou. Otočte matkou maximálně půl otáčkou a umožněte pásu sednout si do nové polohy. Nastavte pouze napínák pásu dvěma matkami, pokud je nutné zvýšit napnutí pásu pro zabránění prokluzu. 4. Klínové řemeny v převodu pohonu by se měly pravidelně kontrolovat a napínat. Nemělo by být možné otočit oběma rozmetacími disky jedním směrem. Zkontrolujte to pokusem otočit oběma disky jedním směrem uchopením za lopatky. Povolte kontramatici napínáku pásu a napněte napínák tak, dokud disk prokluzuje. Potom udělejte na napínáku ještě jednu otáčku a zajistěte kontramaticí. Po prvním naložení proveďte kontrolu napnutí. VŽDY KONTRO- LUJTE NAPNUTÍ ŘEMENŮ, KDYŽ JSOU STUDENÉ! 5. Mytí po každém použití by mělo být rozmetadlo omyto a namazáno. Mytí provádějte směrem ze zásobníku k diskům. Po umytí zapněte rozmetadlo na 2 3 minuty oschnutí povrchu. 6. Uskladnění: Před uskladněním stroje na konci sezony je nutné jej důkladně očistit pro odstranění zbytků hnojiv, namazat všechna mazací místa a ošetřit stroj vrstvou oleje. Použijte správný ochranný olej nebo hydraulický olej, který je vyroben pro kontakt s pryžovými komponenty a má dobré pokrytí. Vyhněte se kontaktu oleje s pásem a jinými pryžovými součástmi může způsobit jejich trvalé poškození. Je možné pokrýt pás absorpčním materiálem při ošetřování olejem.potom materiál odstraňte a po aplikaci ještě odstraňte zbývající olej. 7. Pro uskladnění pohon přítlačného kola musí být v poloze dopředu s minimálním tlakem pružiny. Hydraulický válec je potom plně uzavřen pro ochranu pístní tyče a těsnění. 8. Kloubové hřídele stroje by měly být pro uskladnění se stroje sundány a spojovací místa dostatečně namazána. 9. Tabulka mazání: Poloha Popis Č. Interval A Kloubový hřídel se spojkou 5 40 mth B Ložiska rolen pohonu pásu 4 40 mth C Vstupní hřídel převodovky 1 20 mth D Těsnění náboje disků 2 20 mth E Čep přítlačného kola 3 40 mth F Kónické vodiče pásu mth G Ložisko příruby hřídele pohonu 1 20 mth H Souvraťová převodovka 1 20 mth 10. Hladina oleje v převodovce by se měla pravidelně kontrolovat. Stroj by měl být na rovině a olejová náplň by měla sahat po plnící otvor. Celkové množství standardního oleje je 0.5 l. 11. Pravidelně mažte plastové kryty nad výstupy hřídelů z převodovky. Page 24 of 39

25 10.1 Výměna klínového řemene 1 Odšroubujte zajišťovací šroub na ose spojky. 2 Uvolněte pružinu a šrouby levého a středního plastového ložiska souvraťové jednotky. 3. Demontujte hřídel souvraťové jednotky 4. Demontujte držák, který drží souvraťovou jednotku v pravém plastovém ložisku 5. Povolte napínač řemene souvraťové jednotky. 5. Demontujte 2 spodní řemeny souvraťové jednotky 8. Povolte pravý napínač řemenu a vyjměte řemen. 6. Demontujte horní 2 řemeny souvraťové jednotky Montáž nového klínového řemene Demontujte napínač řemene (kladka č. 4 s držákem) před zahájením montáže klínového řemene. Na rozmetadle se 2 klínovými řemeny se montují současně. 1. Nasaďte klínový řemen na kladku č. 1. s koncem směrem doprava. 2. Navlečte horní část řemene na kladku 1 za kladku Navlečte řemen půlotáčkou navlečte jej z kladky 2 na zadní disk kladky Navlečte kladku 4 (napínač řemene) do volného konce řemene mezi kladky 1 a 3. Potom připojte držák kladky 4 a napněte řemen pomocí napínače. 5. Nasaďte dva horní klínové řemeny na souvraťovoou jednotku. 6. Nasaďte dva spodní klínové řemeny na souvraťovou jednotku. 7. Utáhněte jej pomocí napínače souvraťové jednotky 8. Nasaďte držák, který drží souvraťovou jednotku v plastovém ložisku. 9. Nasaďte rukojeť spojky na hřídel. 10. Namontujte 2 zbývající plastové ložiska. 11. Namontujte pružinu a držák. 12. Zajistěte hřídel a rukojeť pomocí zajišťovacího šroubu. Page 25 of 39

26 11. Kvalita hnojiva Rozmetadla F2 a F2X mají variabilní záběr metrů při 540 ot/min., hnojivo opouští rozmetadlo při rychlosti cca. 130 km/h a při 1000 ot/min. je rychlost cca. 240kmh. Hnojivo je tedy vystaveno velkému odstředivému zatížení pro dosažení požadované rychlosti. To znamená, že obzvláště pro velké záběry by mělo mít hnojivo co nejvyšší kvalitu. Nejdůležitější vlastnosti jsou: Síla granulí se změří umístěním granule hnojiva na běžnou kuchyňskou váhu a vytvořením vzrůstajícího tlaku na granuli např. tužkou a sledováním stupnice váhy. Hodnota zobrazená na stupnici při rozdrcení granule je vyjádřením síly granulí hnojiva. Proveďte zkoušku několika granulí (malé i velké) a vypočítejte průměrnou hodnotu. Obr. 26. měření síly granulí Obr. 27. Měřící box velikosti granulí Velikost granulí se měří použitím měřícího boxu velikosti granulí BREDAL. Naplňte prostor nad sítem s nejvyšší hrubostí. Nasaďte na box víko a třepejte s boxem tak dlouho, dokud přes síta přestanou propadávat granule do jednotlivých oddělení. Otočte box víkem vzhůru. Změřte výšku jednotlivých sloupců v mm a proveďte běžnou proporcionální kalkulaci pro dosažení % zastoupení jednotlivých velikostí. Litrová hmotnost se měří pomocí svážení litru hnojiva nebo svážením 10-litrového kbelíku. Čím více hnojiva se měří, tím vyšší je přesnost. BREDAL dodává váhu pro montáž přímo na stroj. To umožňuje okamžitou kontrolu litrové hmotnosti hnojiva. Tvar granulí se hodnotí vizuálně. Čím hladší a kulatější je jejich povrch, tím lepší jsou jejich letové vlastnosti a vyprazdňování ze zásobníku. Ostré granule (polámané) nebo granule s uzly na jejich povrchu mají špatné letové vlastnosti a mají problémy s pokrytím plochy při velkých záběrech. Vysoký obsah prachu by měl být zhodnocen při počítání velikosti granulí pod nejjemnějším sítem. Obsah prachu se hodnotí vizuálně Standardní nastavení stroje založené na základě následujících minimálních požadavků: Záběr Síla granulí Velikost granulí Měrná hmotnost m 1,0 kg 1,6 mm. 0, m 2,0 kg 2,0 mm. 0, m 3,2 kg 2,5 mm. 0, m 4,0 kg 3,2 mm. 0,9 Page 26 of 39

27 12. Provádění testu rozmetání a nastavení rozmetacího obrazce Pokud mate pochybnosti o správnosti aplikace rozmetadla, nebo pokud jste začali používat hnojivo, které nemá běžné vlastnosti, je smysluplné provést test rozmetání. Při provádění testu je dobré mít na mysli následující zásady: 1. Test musí být prováděn v suchých podmínkách (pole/stroj) 2. Test musí být prováděn na poli pokrytém dobře vyvinutým porostem cca. 10 cm vysoký porost pro vyhnutí se problémům s odrazem. 3. Provádějte test na rovné části pole a nastavte záchytné nádoby tak, aby byly v rovině. Test musí být prováděn při běžně používané pojezdové pracovní rychlosti (14-15 km/h je ideální, pokud to terén dovoluje). 4. Vyměňte opotřebené lopatky. 5. Před vlastním testem proveďte aplikaci cca kg hnojiva. Na stroji je vždy malá vrstva starého hnojiva, měděnky a rzi na rozmetacích discích a lopatkách, která musí být odstraněna, aby se dostalo rozmetadlo do konstantních aplikačních podmínek. 6. Nejjednodušší cesta k provedení testu je nastavit záchytné nádoby na 1/2 pracovního záběru na obou stranách uprostřed třetí jízdy. Jeďte dopředu první jízdou, druhou se vraťte zpět a pokračujte třetí jízdou. Pro zaručení optimální množství v záchytných nádobách je nutné aplikovat dávku cca. 400 kg/ha nebo provést několik aplikací (obr. 29). 7. Před vypnutím rozmetání se ujistěte, zda jste ujeli dostatečně daleko od záchytných nádob, protože hnojivo při aplikaci padá ještě daleko za stroj. Optimální distribuce hnojiva při překrývání. Testovací záchytné nádoby 1 2 Jízda 3 Obr. 29. Nastavení testovacích záchytných nádob. BREDAL doporučuje použití nejméně 7 nádob pro test. Page 27 of 39

28 Upravení rozmetacího obrazce: Obr. 30. Měřící nádoby: Málo hnojiva mezi jednotlivými jízdami. Obr. 31. Měřící nádoby. Příliš mnoho hnojiva mezi jízdami. Málo hnojiva mezi jízdami (obr. 30 ) Obr. 32. Stupnice spádové desky A m: Zvyšte otáčky vývodového hřídele ze 450 na 540 při 12 m záběru a z 540 zvyšte otáčky o 100 ot/min pro záběr m, dokud se rovnoměrnost nesrovná. B m: Nastavení spádové desky (obr. 32) směrem k 0. Pokud je úvodní test se standardním nastavení neakceptovatelný, nastavte spádové desky o 2 jednotky méně. Pokud je rozdíl 2 jednotky příliš, je příliš, rozdíl mezi dvěma testy ukazuje o kolik posunout nastavení zpět. Příliš hnojiva za rozmetadlem (obr. 31) A m: Nastavte spádové desky o 2 jednotky více při každém testu, dokud není dosažena požadovaná rovnoměrnost. B m: Pokud hnojivo splňuje požadavky na sílu granulí a jejich velikost (kapitola 11.2), zvyšte hodnotu spádových desek o 2 jednotky na každý test. Pokud síla granulí nebo jejich velikost neodpovídá požadavkům, optimální nastavení pro správnou aplikaci nastavte kombinací otáček vývodového hřídele a stavitelných ramen: Snižte rychlost o 20%. Rozmetadlo potom automaticky šetří hnojivo (požadavek na sílu granulí je nižší) a tím je aplikováno více hnojiva mezi jednotlivými jízdami. Tento postup se může opakovat, dokud je aplikace mezi jízdami vyrovnaná. Mějte na mysli, že tento typ aplikace je více citlivý na výkyvy v kvalitě hnojiva, na vzdálenosti mezi jízdami a rozdíly v pojezdové rychlosti a redukuje překrývání. Obr. 33. Rozmetání s malým překrytím Obr. 34. Rozmetání s dvojitým překrytím Page 28 of 39

29 12.1. Provedení testu rozmetání a nastavení rozmetacího obrazce při použití souvraťové převodovky Nastavte záchytné nádoby jako na obr. 35. Nastavte stroj jak je uvedeno v kapitole 7. Pokud rozmetadlo aplikuje více hnojiva než je požadováno přes souvratě, snižte rychlost o 50 ot/min. pro každý test, dokud je dosaženo požadovaného rozmetacího obrazce a rovnoměrnosti. Naopak zvyšte otáčky o 50 ot/min na test Obr. 35. Nastavení testovacích záchytných nádob Údaje jsou uvedeny v metrech. Vzdálenosti B, C a D jsou rozloženy na zbývající ploše. Page 29 of 39

30 13. Rozmetání na užších částech pole necelý záběr Pokud pracujete na pozemku, který obsahuje části s nižší, než aktuálním pracovním záběrem mezi dvěma sousedními jízdami, snižte dávku ve vedlejší jízdě zúženého záběru jako je uvedeno na obrázku: Pokud je necelá šířka 60 % záběru, 40 % pracovního záběru tedy chybí. Polovina z toho je 20 %, což je hodnota, která se odečte od nejbližších vedlejší jízd. 14. Rozmetání při jízdě k souvrati a pod různými úhly Rozmetací charakteristika rozmetadel Bredal F2 a F2X je dána dvojím překrytím, vytvářejícím půlkruh. V normálních polních podmínkách je výsledkem přesná a vyrovnaná aplikace různých materiálů. Pro zachování těchto vlastností na souvrati je důležité dodržovat následující pokyny. Rozmetací obrazec Bredal s dvojitým překrytím znamená, že není nutné vypínat přísun hnojiva k levému nebo pravému disku při přijíždění na souvrať nebo konec pole pod úhlem. Následujícím postupem v diagramu je dosaženo správné a rovnoměrné rozmetání na celém pozemku bez vypínání přívodu hnojiva na rozmetací disk. Každý obrázek ukazuje bod, ve kterém se vypne rozmetání při přibližování se k souvrati, nebo odjíždění od souvrati pod 90 stupňovým nebo jiným úhlem. Bod vypnutí závisí na úhlu přiblížení viz. obrázky. Při opouštění souvratí by mělo být zapnuto rozmetání, jakmile zadní kola traktoru překročí limit rozmetání označeno přerušovanou čarou (- - - ). Praktické zkoušení této jednoduché techniky zaručí přesnou a vyrovnanou aplikaci. Page 30 of 39

31 14.1 Start a stop při úhlu 90 o 1 w.w ½ w.w Start a stop při úhlu /3 w.w 1 w.w. Jízda k souvrati: Zastavte rozmetání ve vzdálenosti 2/3 pracovního záběru od souvratě. Pomalu snižte otáčky motoru před vypnutím vývodového hřídele. Jízda od souvratě: Zapněte rozmetání ve vzdálenosti jednoho pracovního záběru od souvratě. Page 31 of 39

32 14.3 Start a stop při úhlu 30 0 ½ w.w. 1 w.w. Jízda k souvrati: Zastavte rozmetání ve vzdálenosti 1/2 pracovního záběru od souvratě. Pomalu snižte otáčky motoru před vypnutím vývodového hřídele. Jízda k souvrati: Zapněte rozmetání ve vzdálenosti jednoho pracovního záběru od souvratě Start a stop při úhlu /3 w.w 1. w.w Jízda k souvrati: Zastavte rozmetání ve vzdálenosti 1/3 pracovního záběru od souvratě. Pomalu snižte otáčky motoru před vypnutím vývodového hřídele. Jízda od souvratě: Zapněte rozmetání ve vzdálenosti jednoho pracovního záběru od souvratě. Page 32 of 39

33 15. Provedení statického testu kalibrace 1. Nastavte stroj dle požadované dávky dle dávkovacích tabulek 2. Odmontujte rozmetací disky 3. Naložte min.200kg hnojiva do zásobníku a otáčejte opěrným kolem tak dlouho, dokud se hradítkem nedostává ven rovnoměrné množství hnojiva. 4. Pod spádové desky umístněte kbelík nebo záchytnou nádobu a pomocí kartonu nebo něčeho podobného zajistěte, aby všechno hnojivo padalo do záchytné nádoby. 5. Otočte přítlačným kolem 11.5 krát přibližně běžnou pracovní rychlostí (cca 1 otáčka/sekundu). 6. Svažte hnojivo zachycené do nádob. 7. Vynásobte svážené hnojivo koeficientem v tabulce na základě záběru. Výsledkem je dávka c kg/ha, která by měla být aplikovaná. Záběr - metry Koeficient , , , , ,3 Page 33 of 39

34 16. Speciální typy hnojiv Před aplikací speciálních hnojiv doporučujeme provést test rozmetání N34 prilovaný dusičnan amonný Pro aplikaci prilovaného dusičnanu amonného N 34 použijte standardní nastavení. Pokud je aplikováno hodně hnojiva za rozmetadlem, zvedněte hodnotu nastavení spádových desek o 2-3 jednotky od standardního nastavení. Pokud rozmetadlo vytváří hodně prachu, nebo je na pozemku po rozmetání velký podíl rozbitých granulí, snižte otáčky vývodového hřídele o 10% Čisté draslo Protože draslo se tak snadno neodvaluje jako granule, doporučujeme nastavení spádových desek o 2 nebo 2.5 jednotky vyšší než doporučené nastavení. Nastavení spádových desek by mělo být vyšší než standardní nastavení m o 2 jednotky vyšší m o 2,5 jednotky vyšší 24 m. je maximální pracovní záběr pro aplikaci drasla. Je důležité nastavit nejvyšší možnou rychlost pásového dopravníku a nejnižší možné otevření hradítka.tento materiál se pohybuje pomalu v zásobníku, což může způsobit nedostatečný přísun hnojiva. Proto může vyvstat potřeba zvýšení otevření hradítek o 10% výše, než při použití standardního hnojiva Síran amonný Problém stejný jako s čistým draslem se může vyskytnout i s většími krystaly síranu amonného a proto se provádí podobné nastavení spádových desek jako pro draslo. Pro síran amonný by mělo být nastavení desek vyšší o 3 jednotky oproti standardnímu nastavení. 24 m je maximální záběr pro síran amonný Page 34 of 39

35 16.4 Prilovaná močovina 9-12 m záběr: Zvyšte otáčky vývodového hřídele na ot./min., pokud je síla granulí min kg m záběr: Je možné dosáhnout akceptovatelných výsledků na středně velkých záběrech, ale ne s dvojitým překrytím. Spádové desky by měly být nastaveny na hodnotu 5 a otáčky by měly být určeny testem rozmetání v závislosti na typu použité močoviny a pracovnímu záběru m záběr: Při 15-18m záběru musí být síla granulí nejméně 2 kg. Rychlost při které je dosaženo rovnoměrného rozmetání by měla být konstantně držena, což by mělo odpovídat požadovanému pracovnímu záběru. Před aplikací močoviny vždy proveďte test rozmetání Granulovaná močovina Granulovaná močovina má hrubší povrch než prilovaná močovina. Běžně má velikost granulí mm a jejich síla je 2-3 kg. Do záběru 24m použijte standardní nastavení rozmetadla, otáčky vývodového hřídele nesmí překročit 800 ot/min., pokud je síla granulí 2 kg nebo nižší. Pro kompenzaci nižších otáček vývodového hřídele při vyšších záběrech by se mělo rozmetadlo zvednout na co nejvyšší možnou výšku (rozmetací disky ve výšce 110 cm). Před aplikací močoviny vždy proveďte test rozmetání. Page 35 of 39

36 17 Doplňková výbava 17.1 Mechanické počítadlo ošetřené plochy Před zahájením rozmetání vždy vynulujte počítadlo Ochranné kryty mohou být sundány pouze pro zjištění a vynulování počítadla (fig. 38). Nezapomeňte pravidelně mazat počítadlo ochranným olejem, protže bývá vystaveno prachu z hnojiv. Obr. 38. Mechanické počítadlo plochy pro F2 & F2X Ošetřená plocha se vypočítá vydělením hodnoty na počítadle konstantou s tabulky dle záběru. Výsledkem je počet ošetřených hektarů Záběr Konstanta 12 m m m m m m m m m m 153 Page 36 of 39

37 17.2 Rozmetání pelet, řepky a hořčice Pro aplikaci výše uvedených materiálů musí být stroj vybaven redukční sadou na hradítkách. To slouží k k prodloužení hradítek a ponechání pouze malého otvoru pro vypadávání materiálu ze zásobníku bez příliš velkého tlaku na pás. Fig. 39. Reduction Kit Rozmetání pelet Dávka cca. 4 kg/ha je aplikována při otáčkách vývodového hřídele 1000 ot/min., při použití hřídele 1 pro záběr 24 m. Rozmetání řepky a hořčice Dostupné dávky použitelné pomocí redukční sady: 4 kg/ha - hřídel 1. 8 kg/ha - hřídel kg/ha - hřídel 3. Proveďte statický test kalibrace pro přesné změření dávky- kapitola 14. Maximální záběr je m, optimum je m pro otáčky vývodového hřídele 800 ot/min. Následující doporučení platí pouze pro rozmetání řepky a hořčice: Nastavte spádové desky do polohy 0 Řepka padá velmi volně na lopatky. Proto se používá toto nastavení. V tomto případě může být vyšší aplikace mezi jízdami než za strojem. Obr. 40. Centrální nastavení spádových desek Pokud máte problémy s nastavením stroje pro aplikaci řepky a hořčice, kontaktujte výrobce. Page 37 of 39

38 17.3 Elektricky ovládaná hradítka Bredal F2 a F2X mohou být vybaveny elektrickým ovládáním hradítek jako doplňková výbava. To umožňuje nastavení dávky z kabiny traktoru Redukční převodovka pro aplikaci nízkých dávek Bredal F2 a F2X mohou být vybaveny redukční převodovkou pro aplikaci velmi nízkých dávek. Při použití redukční převodovky použijte tabulku se symbolem ½ pro nastavení dávky. Page 38 of 39

39 18. Servisní služby Opravy rozmetadel Bredal v záruční době zajišťuje organizace uvedená na záručním listu, dodaném ke stroji. Na pozáruční servis a na prodej náhradních dílů se obracejte na kteroukoliv organizaci, zajišťující servis techniky Bredal. Také je možno se obrátit přímo na servis výhradního dovozce techniky Bredal do České a do Slovenské republiky, kterým je firma: UNIMARCO a.s. Zádveřická Zlín 11 IČ Telefon: Hotovostní mobil: unimarco@unimarco.cz Ve firmě Unimarco lze také získat na požádání aktuální seznam servisních pracovišť, které zajišťují servis techniky Bredal. 19. Záruční podmínky Délka záruční lhůty je: - 12 měsíců pro stroje a zařízení, které nejsou prodány jako spotřební zboží, - 6 měsíců pro náhradní díly. V záruční době provádí výrobce prostřednictvím servisu prodejní organizace bezplatně opravy nebo výměnu vadných součástek s výjimkou případů, kdy nastalo poškození: - neodborným uskladněním - zanedbáním pokynů v návodu k obsluze a údržbě včetně pokynů pro uskladnění. - úpravami provedenými bez souhlasu výrobce - použitím jiných než originálních náhradních dílů - použitím výrobku k jiným účelům, než k jakým je určen. Page 39 of 39

Celková šířka 108 cm 140 cm 190 nebo 240 závisející na nástavbě cm Nástavby, které jsou k dispozici - l 400 l 400-600 nebo 900 l

Celková šířka 108 cm 140 cm 190 nebo 240 závisející na nástavbě cm Nástavby, které jsou k dispozici - l 400 l 400-600 nebo 900 l KUHN MDS Rozmetací kotouče s rychlým nastavením lopatek (bez potřeby nářadí) pro normální, ohraničené rozmetání nebo pozdější přihnojování na list - rychlá montáž kotoučů - pomalu se otáčející čechrač

Více

K85 s pneu 650/65 x 30.5 a disky pro rozmetání vápence 12. K40 s pneu 425/65 x 22.5 a disky pro rozmetání vápence 12

K85 s pneu 650/65 x 30.5 a disky pro rozmetání vápence 12. K40 s pneu 425/65 x 22.5 a disky pro rozmetání vápence 12 Návesná rozmetadla rady K85 s pneu 650/65 x 30.5 a disky pro rozmetání vápence 12 16 m /prumyslových K40 s pneu 425/65 x 22.5 a disky pro rozmetání vápence 12 16 m /prum. K105 s pneu 800/65 x 32, nástavcem

Více

K SERIE JEDNODUCHOST PŘESNOST SPOLEHLIVOST

K SERIE JEDNODUCHOST PŘESNOST SPOLEHLIVOST K SERIE JEDNODUCHOST PŘESNOST SPOLEHLIVOST www.bredal.com OBSAH Rozmetadla řady K..................... 2 Konstrukce............................. 4 Rozmetání vápence..................... 9 Rozmetání hnojiva.....................12

Více

Tlakovačka chladícího systému. Návod na použití

Tlakovačka chladícího systému. Návod na použití Tlakovačka chladícího systému Návod na použití OBSAH Použití... 3 Montáž....3 Připevnění k systému... 4 Tlaková zkouška... 6 Odpojení ze systému...7 Opatření a údržba... 8 Výměna těsnícího balónku... 8

Více

Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze)

Pásový dopravník. model C (Návod k obsluze) Pásový dopravník model C 6000 (Návod k obsluze) Použití: Dopravníky společnosti Baron byly vytvořeny za účelem přemístění velkého množství rozmanitých materiálů, které se používají ve stavebnictví. Pásy

Více

SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR

SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR KIOTI CS2610 CS KIOTI CS2610 www.traktorykioti.cz SUB-KOMPAKTNÍ TRAKTOR KIOTI CS2610 Vysoce kvalitní dieselový motor Dieselový motor o výkonu 26 koní s optimalizovaným spalováním

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz

NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-0315 VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz 45-0315- AF 315 ROZMETADLO Bezpečnost Provoz Údržba Díly nejrychlejší způsob jak nakoupit díly www.speedepart.com

Více

Hydraulický zvedák sudů PBH-300

Hydraulický zvedák sudů PBH-300 TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro sadu ozubených řemenů CT881K2 / CT881WP1 ve voze Ford Fiesta V rok výroby 2004 (JH_JD_) 1,4 l 16 V s kódem motoru FXJA ContiTech

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD481.05/CK/01-06/2014 KD481.05 Doporučení pro montáž/demontáž SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORY 1.5 i, 2.0 (i, R, X, XS, STi, XT), 2.5 (STi, Ti,

Více

Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ

Šnekový sběrač. Pokyny pro údržbu SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ Pokyny pro údržbu Šnekový sběrač D SMĚRNICE STROJNÍHO ZAŘÍZENÍ Výrobek Dodavatel název: Šnekový sběrač typ: D název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO: 26032163 DIČ: CZ26032163 1 Obsah:

Více

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,

Více

ŽACÍ STROJE SE STŘEDOVÝM UCHYCENÍM A POHONEM KLOUBOVOU HŘÍDELÍ: MINIMUM PRACOVNÍHO ČASU A VYSOKÁ EFEKTIVITA PRÁCE

ŽACÍ STROJE SE STŘEDOVÝM UCHYCENÍM A POHONEM KLOUBOVOU HŘÍDELÍ: MINIMUM PRACOVNÍHO ČASU A VYSOKÁ EFEKTIVITA PRÁCE DISKOVÉ ŽACÍ STROJE ŽACÍ STROJE SE STŘEDOVÝM UCHYCENÍM A POHONEM KLOUBOVOU HŘÍDELÍ: MINIMUM PRACOVNÍHO ČASU A VYSOKÁ EFEKTIVITA PRÁCE Bellon vyvíjí a vyrábí žací stroje a kondicionéry pro různé potřeby.

Více

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů PROVOZNÍ INSTRUKCE Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů OBSAH 1. Bezpečnostní instrukce 2. Uspořádání 3. Dodávané díly 4. Správné použití 5. Technické údaje 6. Před zapnutím zařízení 7. Start

Více

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální

Více

Uživatelský návod. Název: Dopravník mobilní pásový, válečkový, korýtkový Typ: B280/ Výrobce: Techbelt s.r.o. Výrobní číslo: 001AS1A146

Uživatelský návod. Název: Dopravník mobilní pásový, válečkový, korýtkový Typ: B280/ Výrobce: Techbelt s.r.o. Výrobní číslo: 001AS1A146 Uživatelský návod Název: Dopravník mobilní pásový, válečkový, korýtkový Typ: B280/2540-8600 Výrobce: Techbelt s.r.o. Výrobní číslo: 001AS1A146 Techbelt s.r.o. Jateční 523, 760 01 Zlín tel.: +420 577 001

Více

Pöttinger TWIST. Rozmetadla statkových hnojiv 97+570.08.0103

Pöttinger TWIST. Rozmetadla statkových hnojiv 97+570.08.0103 Rozmetadla statkových hnojiv Pöttinger TWIST 97+570.08.0103 Pro rovnoměrný rozhoz Praxe požaduje přesné dávkování a rovnoměrný příčný a podélný rozhoz statkových hnojiv. Rozmetadla TWIST jsou určena pro

Více

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal.

Konstrukční kancelář. Ing. Luboš Skopal. TECHNICKÝ PROTOKOL č. Ověření shody zařízení pro vnější osvětlení a světelnou signalizaci zvláštního vozidla kategorie SS Objednavatel: PEKASS, a. s. Přátelství 987, Praha 10 Výrobce: HORSCH LEEB AS, GmbH,

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Audi A3 1,8 l T s kódem motoru ARZ ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06. pro kultivátory řady MS Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 06, MS 07 a MS 07 IN TYP 510/06 pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s., Poděbradova 560,Lysá

Více

2-BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE

2-BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE 2-BUBNOVÉ ŽACÍ STROJE Pokud požadujete snadné ovládání kombinované s robustností a vysokou efektivitou, model FH190 je jasnou volbou, také ve verzi s kondicionérem FH190GM. Snadná a

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat 500 1,2 l kód motoru 169 A4.000 ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Při výměně ozubeného

Více

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD

HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD VAROVÁNÍ Tento zvedák je určen pouze pro účely zvedání. Zvedák by měl být umístěn na pevné rovné zemi. Vždy je nutné zablokovat nebo zaklínovat kola a použít

Více

KOMPAKTNÍ TRAKTOR ZNAČKY KIOTI

KOMPAKTNÍ TRAKTOR ZNAČKY KIOTI NOVA RADA ˇ CK KOMPAKTNÍ TRAKTOR ZNAČKY KIOTI CK3510/CK3510H/CK4010/CK4010H Osvětlení palubní desky Podsvícená palubní deska zaručuje velkou viditelnost při práci v jasném denním světle nebo v noci. HST

Více

1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina

1880 Hoftrac. Technická data. Údaje motoru. Elektromotor Baterie Standard Baterie volitelně FSD 1880 kabina Technická data 1880 FSD 1880 kabina Údaje motoru Výrobce Perkins Perkins Typ motoru 404D-22 404D-22 Počet válců 4 4 Výkon (max.) kw (PS) 36,3 (50*) 36,3 (50*) Při (max.) ot./min. 2.800 2.800 Objem válců

Více

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912)

Příprava stroje. Demontáž stávajícího motoru. Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro Postup. Demontáž krytu převodovky (model 44912) Souprava motoru Válec pro úpravu greenů GreensPro 1200 Číslo modelu 136-6189 Form No. 3414-747 Rev B Návod k instalaci Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže.

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

TEREX výrobce stavebních strojů s nejrychlejším růstem

TEREX výrobce stavebních strojů s nejrychlejším růstem TEREX výrobce stavebních strojů s nejrychlejším růstem TEREX je jedna z nejvlivnějších firem v průmyslu stavebních strojů s vedoucím postavením na trhu s výrobky a ochrannými značkami. Téměř pro každý

Více

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL

Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL NÁVOD K POUŽITÍ Lesnický naviják IGLAND 6002 Pronto TL IGLAND 9002 Maxo TL Záruka je platná pouze tehdy, když bude vyplněno a během 14 dní odesláno přiložené PROHLÁŠENÍ O PŘEDÁNÍ STROJE. Výrobce: Dovozce:

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemenu Podrobný návod pro Ford Galaxy (WRG) 2000-2006, 1,9 l 85 kw s kódem motoru AUY, od modelu 2003 Soupravy pro ozubený řemen CT1028K3, CT1028WP2 u

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100P OBSAH: 1. Popis stroje 2. Technické údaje 3. Pravidla dopravní bezpečnosti 4. Bezpečnost práce 5. Požární bezpečnost 6. Obsluha stroje, seřizování, mazání, práce

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD457.37/CK/01-06/2014 KD457.37 Doporučení pro montáž/demontáž AUDI: A3 řada 1 (AU34) SEAT: Cordoba III, Ibiza II, Inca, Leon, Toledo Series 2 SKODA: Octavia II, Octavia III VOLKSWAGEN: Bora, Caddy II,

Více

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ

NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ NÁVOD K POUžÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ ČELNÍ ZVEDACÍ ZAŘÍZENÍ + PTO (TAG3954) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI

Více

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*

Příručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* 2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je

Více

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993

D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993 STIGA PARK 121 M 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar därav, omfattas

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

Překládací a zásobovací vozy. Návod k obsluze

Překládací a zásobovací vozy. Návod k obsluze Překládací a zásobovací vozy JUMBO 4000 JUMBO 6500 JUMBO 9000 Návod k obsluze Výrobce: Perrein S.A.S. Chemin du Routoir 51400 DAMPIERRE-AU-TEMPLE OBSAH KAPITOLA STRANA Prohlášení o shodě 2 Obecně 3 Pokyny

Více

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E

První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze. Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Návod k obsluze Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E KGZ 305 E KGZ 305 E První hanácká BOW, s.r.o. Identifikace produktu Obsah Okružní pila s posuvnou hlavou KGZ 305 E Výrobce

Více

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013

Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013 Stručný návod Joker 6 / 8 HD Art.: 80740904 cs Vydání: 07/2013 Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Stručný návod Joker 6 / 8 HD První uvedení do provozu Přizpůsobení zavěšení hadic Při prvním

Více

T5522 Teleskopický nakladač

T5522 Teleskopický nakladač T5522 Teleskopický nakladač Technická data Údaje motoru Výrobce Perkins Typ motoru (volitelně) 404D-22 (404F-22T) Počet válců 4 Výkon (max.) /volitelně 36,3 / 44,7 ( 49 / 61 ) kw (PS) Při (max.) 2,8 ot./min.

Více

Návod pro obsluhu a údržbu. Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700

Návod pro obsluhu a údržbu. Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700 Návod pro obsluhu a údržbu Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700 VACUTEC MORAVIA spol. s r.o. Kojetínská 3881 767 01 Kroměříž vacutec@vacutec.cz www.vacutec.cz Obsah: 1. Obecné informace 2. Montáž 3. Montáž

Více

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA

UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Sada pro výměnu brzdy Užitkové vozidlo Twister nebo Workman Číslo modelu 136-1199 Form No. 3407-722 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek obsahuje

Více

PRO TY, CO CHTĚJÍ VÍC FARMALL 55-75A

PRO TY, CO CHTĚJÍ VÍC FARMALL 55-75A PRO TY, CO CHTĚJÍ VÍC FARMALL 55-75A 55-65 - 75 KABINA Čtyř sloupková kabina traktoru Farmall A poskytuje vynikající výhled z traktoru a tím i přehled o přesné poloze nářadí. Pomáhá tak obsluze jednoduše

Více

Demontáž těsnicí ucpávky

Demontáž těsnicí ucpávky Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících

Více

Návod k obsluze RST 800. Rotační škrabka (d mm)

Návod k obsluze RST 800. Rotační škrabka (d mm) Návod k obsluze RST 800 Rotační škrabka (d 250-800 mm) Všechna práva vyhrazena, zejména práva na duplikaci, distribuci nebo překlad. Duplikace a reprodukce v jakékoliv formě (tisk, fotokopie, mikrofilm

Více

POKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE. Elevátory ZSA010CZ 2012-12-01

POKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE. Elevátory ZSA010CZ 2012-12-01 POKYNY K PROVÁDĚNÍ ÚDRŽBY L/I/H-LINE Elevátory ZSA010CZ 2012-12-01 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali elevátor Skandia! Váš dopravníkový systém bude pracovat správně pouze, pokud bude správně smontován

Více

Jednorotorové shrnovače. Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m

Jednorotorové shrnovače. Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m Jednorotorové shrnovače Pracovní záběr 2,90 m - 4,45 m R 365 DS Shrnovače JF-STOLL se spolehlivými rotory Shrnovače JF-STOLL jsou osazené robustními a spolehlivými převodovkami, a proto vyžadují pouze

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus 2,0 l. 16 V s kódem motoru EDDB, EDDC, EDDD ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene

Více

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odborné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Fiat Doblò, karoserie/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech ukazuje, jak lze zabránit chybám při výměně ozubeného řemene Dieselový

Více

Ovíjecí stroj na kulaté balíky G2020

Ovíjecí stroj na kulaté balíky G2020 G2020 GÖWEIL / G2020 / Strana 02-03 GÖWEIL Maschinenbau GmbH Davidschlag 11 / 4202 Kirchschlag / Rakousko Tel: +43 (0)7215 2131-0 / Fax: +43 (0)7215 2131-9 office@goeweil.com / www.goeweil.com Během dvou

Více

Ovíjecí stroj na kulaté balíky G2020

Ovíjecí stroj na kulaté balíky G2020 Ovíjecí stroj na kulaté balíky G2020 GÖWEIL / G2020 / Strana 02-03 GÖWEIL Maschinenbau GmbH Davidschlag 11 / 4202 Kirchschlag / Rakousko Tel: +43 (0)7215 2131-0 / Fax: +43 (0)7215 2131-9 office@goeweil.com

Více

4080 Kolový nakladač. Technická data. Údaje motoru. Počet válců Strana: 1 / 9

4080 Kolový nakladač. Technická data. Údaje motoru. Počet válců Strana: 1 / 9 4080 Technická data Údaje motoru Výrobce Perkins Typ motoru 854E-E34TAWF Počet válců 4 Výkon (max.) / volitelně 75/86 (102/117) kw (PS) Při (max.) 2,5 ot./min. Objem válců 3,4 cm³ Kühlmitteltyp voda /

Více

Jeřáby. Obecné informace o jeřábech

Jeřáby. Obecné informace o jeřábech Obecné informace o jeřábech Umístění jeřábu má velký vliv na provedení upevnění. Zde naleznete několik doporučení pro umístění za kabinou, umístění vzadu montovaných jeřábů a uprostřed montovaných jeřábů.

Více

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 16 s motorem \briggs Stratton Standart 5HP. TYP 520/06 (s) pro kultivátory řady MS

Návod k obsluze. REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 16 s motorem \briggs Stratton Standart 5HP. TYP 520/06 (s) pro kultivátory řady MS Návod k obsluze REDUKCE RYCHLOSTI POJEZDU PRO KULTIVÁTORY MS 16 s motorem \briggs Stratton Standart 5HP TYP 520/06 (s) pro kultivátory řady MS www. kultivatoryprislusenstvi.cz Výrobce: Garden arsenal a.s.,

Více

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441 Obsah Rady a pokyny 3 Montáž 4 Obsluha 5 Údržba 5 Ochrana zdraví a životního prostředí Symbol na výrobku nebo na obalu upozorňuje na skutečnost, že materiál

Více

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ

PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE POKYNY V NĚM UVEDENÉ MONTÁŽNÍ NÁVOD POUZE PRO PRODEJCE TRAKTORY KUBOTA PŘED MONTÁŽÍ SI DŮKLADNĚ PROČTĚTE TENTO NÁVOD A DODRŽUJTE Y V NĚM UVEDENÉ Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e mail:

Více

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R ČESKY CZ SYMBOLY Na zařízení jsou umístěny

Více

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B

K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B K06 FORMULÁŘ Č. 769-0327B 18(4VSHYGXW%OXMIRKIWIPPWGLEJX 7EEVFVµGOIR +IVQER] 1 2 Tento montážní krok 1 je vyžadován pouze pro traktory řady 600 a 700 bez upínacího systému Fast-Attach. Příklad: Číslo modelu

Více

4080T Kolový nakladač s teleskopickým ramenem

4080T Kolový nakladač s teleskopickým ramenem 4080T Kolový nakladač s teleskopickým ramenem Technická data Údaje motoru Výrobce Perkins Typ motoru 854E-E34TAWF Počet válců 4 Výkon (max.) / volitelně 75/86 (102/117) kw (PS) Při (max.) 2,5 ot./min.

Více

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač

MF2C. MF2C vretenový ˇ koncový spínač MF2C Vřetenový koncový spínač MF2C je určen k ovládání pohybů pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových částí. Jeho konstrukce

Více

OVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE

OVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE DOPLNĚK NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ PRO MODELY STW OVLÁDÁNÍ HYDRAULICKÝCH OKRUHŮ PROSTŘEDNICTVÍM JOYTICKOVÉHO OVLADAČE Traktor může být vybavený přídavným hydraulickým ventilem s joystickovým ovladačem pro snazší

Více

PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ Nakládací plošiny z hliníkové slitiny Typ 6005A UNI EN 573

PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ Nakládací plošiny z hliníkové slitiny Typ 6005A UNI EN 573 PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ Nakládací plošiny z hliníkové slitiny Typ 6005A UNI EN 573 NOSNOST Prosím respektujte zatížení udávané na štítku na boku nájezdu, viz. foto. V prvním řádku je udaná nosnost jednoho kusu

Více

2200W elektrická motorová pila

2200W elektrická motorová pila ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,

Více

Uživatelská příručka SACÍ ZAMETACÍ JEDNOTKA. Park Ranger 2150

Uživatelská příručka SACÍ ZAMETACÍ JEDNOTKA. Park Ranger 2150 Uživatelská příručka SACÍ ZAMETACÍ JEDNOTKA Park Ranger 50 Úvod Vážený zákazníku, Blahopřejeme vám k zakoupení produktu Nilfisk Outdoor. Model Park Ranger 50 byl zkonstruován a vyroben v Dánsku a nabízí

Více

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze

Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 87 0095 Střešní box Návod k obsluze Účel použití Tento návod k montáži je určen pro instalaci střešních boxů M, L, XL na základní střešní nosič Mercedes-Benz Alustyle a

Více

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY

TREKKER OUTBACK OBK37A/B - OBK 48A/B CELOHLINÍKOVÉ BOČNÍ KUFRY OBK37AL MAX. ZÁTĚŽ 10 Kg OBJEM 37 lt ROZMĚRY 387 246 495 BEZPEČNOSTNÍ ZÁMEK OBK48AL MAX. ZÁTĚŽ 10 Kg OBJEM 48 lt ROZMĚRY 387 306 495 BEZPEČNOSTNÍ LZE VLOŽIT ZÁMEK OTEVÍRÁNÍ VÍKA 1/4 NASAZENÍ KUFRU NA NOSIČ

Více

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení

TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500. samostatný tlakovací modul. Provozní pokyny HTG 500 samostatné tlakovací zařízení 1 TLAKOVACÍ ZAŘÍZENÍ HTG 500 samostatný tlakovací modul 2 OBECNÉ INFORMACE S hydraulickým testovacím zařízením HTG 500 mohou být provedeny tlakové zkoušky ocelových tlakových láhví maximálním tlakem 450

Více

Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686. Travní válec model. PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory

Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686. Travní válec model. PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory Platnost od 12.1.2012 1TKZ5016 No. 686 Travní válec model PLR1824 / PLR1836 / PLR1848 pro použití se zahradními traktory Bezpečnostní pokyny Tento travní válec je navržen, vyroben a testován tak, aby sloužil

Více

Analogový Flowmaster a čerpadlo MP7

Analogový Flowmaster a čerpadlo MP7 Analogový Flowmaster a čerpadlo MP7 Návod k obsluze ISO 9001 Serigstad ČR s.r.o Horní Vilímeč 29 394 68 Žirovnice Czech Republic Tel/fax - +420 565 495 075 Mobil +420 776 075 121 info@serigstad.cz www.

Více

Akční nabídka traktoru YANMAR YT 235

Akční nabídka traktoru YANMAR YT 235 V Neplachově 18. 4. 2018 Akční nabídka traktoru YANMAR YT 235 s mulčovačem se sběrným košem PERUZZO Koala 1200 profesional YANMAR YT 235 ZÁKLADNÍ SPECIFIKACE STROJE Motor tříválcový, naftový, 4taktní vodou

Více

Návod k obsluze a údržbě Bowlingových drah a technologie bowlingu

Návod k obsluze a údržbě Bowlingových drah a technologie bowlingu Návod k obsluze a údržbě Bowlingových drah a technologie bowlingu I. Bowlingové dráhy Konstrukce drah je provedena na bázi dřeva. Proto je nezbytné pro zachování jejich technických parametrů a kvality

Více

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota

BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota NÁVOD K OBSLUZE BUBNOVÝ ŽACÍ STROJ ŽT-100Z Kubota OBSAH: 1. Popis stroje 2. Pravidla dopravní bezpečnosti 3. Bezpečnost práce 4. Požární bezpečnost 5. Příprava stroje k práci 6. Mazání stroje 7. Přeprava

Více

Farmall U Pro Efficient Power Představení prémiového traktoru

Farmall U Pro Efficient Power Představení prémiového traktoru 1 Nabídka modelů Farmall U Pro pro rok 2013 Tier 4a made in Aust r ia Model Motor jmenovitý výkon při 2300 min -1 (k) max. výkon při 1900 min -1 (k) Převodovka Hydraulika Max. zdvihací síla Hmotnost Min.

Více

Pásová bruska BBSM900

Pásová bruska BBSM900 Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy

Více

KD Doporučení pro montáž/demontáž

KD Doporučení pro montáž/demontáž KD455.62/CK/01-06/2014 KD455.50 Doporučení pro montáž/demontáž NISSAN: Primastar, Primastar FL, Interstar (I, II, II FL) OPEL: Movano(A, FL, FL2), Vivaro (A, A FL) RENAULT: Avantime,Espace(IV,IV.2) Laguna

Více

Vozidla s výměnnými nástavbami. Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou

Vozidla s výměnnými nástavbami. Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou Obecné informace o vozidlech s výměnnou nástavbou Nákladní vozidla s výměnnou nástavbou jsou považovány za torzně pružné. Nákladní vozidla s výměnnou nástavbou

Více

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene

ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene ContiTech: Odporné poradenství k výměně ozubeného řemene Podrobný návod pro Ford Focus C-Max 1,6 l Ti s kódem motoru HXDA, SIDA Při výměně ozubeného řemene se často dělají fatální chyby. Pro zajištění

Více

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260

Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 Návod k pouïití Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 2 1 podávací stůl 2 odsávací připravek 3 pojistka zpětného rázu 4 aretační páka pro podávací stůl 5 pravítko 6 plechový kryt 7 upínací páka pro přenastavení

Více

Univerzální rozmetadlo VS 2403

Univerzální rozmetadlo VS 2403 Univerzální rozmetadlo VS 2403 Univerzální rozmetadla Strautmann jsou vyvinuty speciálně pro náročné nasazení v podnicích služeb a pro větší farmy a jsou vhodné pro všechny druhy rozmetaných materiálů.

Více

Varování a doporučení. Všeobecně. Demontáž Odpojte akumulátor Příručky pro opravu Umístěte přední stranu do servisní pozice

Varování a doporučení. Všeobecně. Demontáž Odpojte akumulátor Příručky pro opravu Umístěte přední stranu do servisní pozice Stránka č. 1 z 10 Příručky pro opravu AUDI A4 (8D2, B5) 1.8 T Rok výroby: 01/95-11/00, KW/HP: 110/150, Obsah: 1781, Kódy motorů: AEB, ARK, ANB, APU, AWT, Typ karoserie: limuzína AUDI A4 1.8 20V Turbo AEB

Více

KUHN TB KUHN TBE KUHN TBES. Komunální technika / Komunální mulčovače /

KUHN TB KUHN TBE KUHN TBES. Komunální technika / Komunální mulčovače / KUHN TB Stroje obzvlášť přizpůsobené údržbě okrajů pozemků, silničních krajnic a svahů právě tak jako příkopů - otočné zhlaví, plovoucí poloha na drtící a mulčovací jednotce - nárazová pojistka s mechanickým

Více

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2

NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2 NÁVOD K OBSLUZE OSTŘIČKY VRTÁKŮ BSG 20/2 Překlad originálního návodu k obsluze Uschovejte prosím pro budoucí používání! Kaindl-Schleiftechnik REILING GmbH, Remchinger Str. 4, D-75203 Königsbach-Stein Tel.:

Více

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže

Obecné informace Pokyny týkající se nasazení a montáže Obecné informace Montážní práce smí být prováděny pouze vyškoleným odborným personálem. Za škody způsobené neodbornou montáží nebo údržbou nepřebírá firma WÖHWA žádnou záruku. Montážní práce smí být prováděny

Více

Výměnu proveďte v následujícím pořadí:

Výměnu proveďte v následujícím pořadí: Jak vyměnit tlumiče přední nápravy na VOLKSWAGEN TOURAN 1 Výměnu proveďte v následujícím pořadí: 1 Vyměňte zároveň oba tlumiče v rámci opravy vašeho auta VOLKSWAGEN TOURAN 1. 2 Zatáhněte páku ruční brzdy.

Více

GT Doporučení pro montáž/demontáž

GT Doporučení pro montáž/demontáž /CK/01-06/2014 Doporučení pro montáž/demontáž SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Impreza (G10, G11, FL G11, GR/GV), Legacy (I, II, III, IV, V), L series Leone II, XT Coupe MOTORY XT 1800, 1.5 i, 1.6

Více

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100

Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Form No. 3399-948 Rev C Sada osvětlení LED Sekačka Greensmaster řady Flex 1800/2100 a eflex 1800/2100 Číslo modelu 04293 Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65

Více

Návod k obsluze. GP10 - Analog Flowmaster. Záruka. www.serigstad.cz Rev. 20.01.2010 Page 1. Záruční doba na výrobní závady je 2 roky.

Návod k obsluze. GP10 - Analog Flowmaster. Záruka. www.serigstad.cz Rev. 20.01.2010 Page 1. Záruční doba na výrobní závady je 2 roky. GP10 - Analog Flowmaster Návod k obsluze Záruka Záruční doba na výrobní závady je 2 roky. Dealer - razitko Datum prodeje SERIGSTAD ČR s.r.o SERIGSTAD AGRI A/S Postboks 25, 4349 BRYNE Telefon: + 47 51772100

Více

zametací stroj Limpar 67 4 F

zametací stroj Limpar 67 4 F Návod k obsluze pro zametací stroj Limpar 67 4KM-KW01 4 F Maschinentechnik GmbH, 49453 Rehden, Obsah Batňovice 269, 542 32 Úpice, Tel: 498 100 050 1. Všeobecně 1.1 Účel použití 1.2 Údaje k výrobku (výrobce,

Více

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE

112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující

Více

Vůz s nekonečným podlahovým dopravníkem. Aperion

Vůz s nekonečným podlahovým dopravníkem. Aperion Aperion Nekonečné možnosti využití -vůz s nekonečným podlahovým dopravníkem Strautmann Nástavby jako volitelné vybavení pro zvýšení přepravního objemu Aperion od firmy Strautmann z řeckého slova apeiros,

Více

2. Rozebrání tiskárny

2. Rozebrání tiskárny 2. Rozebrání tiskárny Written By: Dozuki System 2018 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 14 Step 1 Příprava tiskárny Tento návod popisuje upgrade z Original Prusa i3 MK2S na MK3. Pokud máte starší verzi MK2,

Více

DX-350 NÁVOD K OBSLUZE

DX-350 NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČESKY A. POKYNY K SESTAVENÍ Montáž Bezpečnost Zapojení Použití Doporučení k pracovišti B. SPUŠTĚNÍ STROJE Kontroly před spuštěním C. POKYNY K POUŽÍVÁNÍ OBSAH D. ÚDRŽBA Čištění a údržba

Více

SERVISNÍ POKYNY SEŘÍZENÍ PILOVÉHO PÁSU PÁSOVÉ PILY

SERVISNÍ POKYNY SEŘÍZENÍ PILOVÉHO PÁSU PÁSOVÉ PILY NÁVOD K OBSLUZE SERVISNÍ POKYNY SEŘÍZENÍ PILOVÉHO PÁSU PÁSOVÉ PILY PEGAS - GONDA s.r.o. Čs. armády 322, 683 01 Slavkov u Brna, tel./fax: 00420 544 221 125 E-mail: pegas@gonda.cz, www.pegas-gonda.cz 1.

Více

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu

Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Montážní návod DORMA AGILE 150 DORMOTION Montáž na stěnu Obsah: S. 2-3........... Důležité informace S. 3........... Potřebné nářadí S. 4........... Příprava skla DORMOTION L S. 4........... Rozsah dodávky

Více

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/ HŘÍDELE A ČEPY

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/ HŘÍDELE A ČEPY Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 4.1.Hřídele a čepy HŘÍDELE A ČEPY Hřídele jsou základní strojní součástí válcovitého tvaru, která slouží k

Více

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího

Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího 2 Technické údaje, konstrukční data a ilustrace uvedené v této publikaci nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provádět změny bez předchozího upozornění. 3 x2 x1 x2 x3 x1 x3 x2 x2 4 Sestavení nosiče jízdního

Více

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému

Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému Všeobecně Všeobecně Pro provoz hydraulické výbavy je možno objednat komponenty z výrobního závodu. K dispozici jsou následující komponenty: Ovládání Nádrž hydraulického oleje s tlakově omezovacím ventilem

Více

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES

Instrukce pro použití. Elektrický servopohon pro křídlové brány ULIXES Elektrický servopohon pro křídlové brány 1 2 Bezpečnostní upozornění Tato příručka je určena výhradně kvalifikovaným pracovníkům, nikoliv koncovým uživatelům. Úkolem osoby provádějící instalaci je vysvětlit

Více

DEEP Návod k obsluze a montáži

DEEP Návod k obsluze a montáži DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím

Více

SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ

SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ SEKČNÍ GARÁŽOVÁ VRATA COLNEY PRIM UPOZORNĚNÍ 1. Prosíme, ověřte přiložené rozměry před instalací vrat. Pokud Vaše garáž rozměry nesplňuje, upravte pomocí stavebních úprav svou garáž dle přiložených rozměrů.

Více