PROVOZNÍ NÁVOD. TR10 Lock. Blokovací zařízení s jištěním

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "PROVOZNÍ NÁVOD. TR10 Lock. Blokovací zařízení s jištěním"

Transkript

1 PROVOZNÍ NÁVOD TR10 Lock Blokovací zařízení s jištěním

2 Popisovaný produkt TR10 Lock Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument je chráněn autorským právem. Tím odůvodněná práva pozůstávají u firmy SICK AG. Rozmnožování dokumentu neo jeho částí je povoleno jenom v rozmezí zákonných ustanovení autorského zákona. Každá změna neo zkrácení překladu dokumentu ez výslovného písemného povolení firmy SICK AG je zakázáno. Ochodní značky uvedené v tomto dokumentu jsou výhradním vlastnictvím jejich majitelů. SICK AG. Všechna práva vyhrazena. Překlad originálního dokumentu Tento dokument je překladem originálního dokumentu společnosti SICK AG. 2 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

3 OBSAH Osah 1 K tomuto dokumentu Funkce tohoto dokumentu Rozsah platnosti Sekundární informace Symoly a konvence dokumentu Pro vaši ezpečnost Základní ezpečnostní upozornění Použití v souladu s určením Použití v rozporu s určením Požadavky na kvalifikaci personálu Popis produktu Struktura a funkce Vlastnosti produktu Ruční odlokování Projektování Výroce stroje Provozovatel stroje Konstrukce Připojení k řídicímu systému Koncept zkoušení Montáž Bezpečnost Montáž Elektrická instalace Bezpečnost Upozornění týkající se culus Připojení přístroje (M12, 8pinové) Připojení přístroje (volný kael) Připojení kaskády Uvedení do provozu Zapnutí Učení Přezkoušení Odstraňování závad Bezpečnost Diagnostické světelné LED diody Technické údaje /ZNB8/ SICK P RO VOZ NÍ N Á VO D TR10 Lock 3

4 OBSAH 9.1 Technické údaje Doa odezvy Časový průěh testů OSSD Rozměrové výkresy Ojednací údaje Rozsah dodávky Ojednací údaje pro TR10 Lock Příslušenství Aktuátor Připojovací technika Montážní držák Montážní příslušenství Příloha Shoda se směrnicemi EU Schválení technické způsoilosti rádiového zařízení k provozu FCC a IC P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

5 K TOMUTO DOKUMENTU 1 1 K tomuto dokumentu 1.1 Funkce tohoto dokumentu Tento provozní návod osahuje informace, které jsou nezytné po celou dou používání lokovacího zařízení s jištěním. Tento provozní návod musí ýt k dispozici všem osoám, které s lokovacím zařízením s jištěním pracují. 1.2 Rozsah platnosti Tento provozní návod platí pro lokovací zařízení s jištěním TR10 Lock. 1.3 Sekundární informace Následující informace jsou k dispozici přes Internet: 1.4 Tento dokument v dalších jazycích Specifikace a příklady použití CAD data výkresů a rozměrových schémat Certifikáty (např. EU prohlášení o shodě) Návod Bezpečné stroje. V šesti krocích k ezpečnému stroji Symoly a konvence dokumentu Tento dokument osahuje následující symoly: Bezpečnostní předpisy a jiné pokyny NEBEZPEČÍ Upozorňuje na ezprostředně neezpečnou situaci, která vede ke smrti neo těžkým zraněním, pokud jí není zaráněno. VAROVÁNÍ Upozorňuje na případně neezpečnou situaci, která může vést ke smrti neo těžkým zraněním, pokud jí není zaráněno. UPOZORNĚNÍ Upozorňuje na případně neezpečnou situaci, která může vést ke středně těžkým neo lehkým zraněním, pokud jí není zaráněno. DŮLEŽITÉ Upozorňuje na případně neezpečnou situaci, která může vést k věcným škodám, pokud jí není zaráněno. POZNÁMKA Upozorňuje na užitečné rady a doporučení. Instrukce /ZNB8/ SICK Šipka označuje instrukci. P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock 5

6 1 K TOMUTO DOKUMENTU 1. Pořadí instrukcí je očíslováno. 2. Postupujte podle očíslovaných instrukcí v uvedeném pořadí. Zatržítko označuje výsledek provedení pokynu. Symoly světelných diod Tyto symoly udávají stav světelné diody: o Ö O Světelná dioda je vypnutá. Světelná dioda liká. Světelná dioda svítí trvale. Terminologie Neezpečný stav Stav stroje neo zařízení, při němž může dojít k úrazu oso. Ochranná zařízení při náležitém používání tomuto riziku zaraňují. Na orázcích v tomto dokumentu je neezpečný stav stroje vždy znázorňován jako pohy stroje. V praxi se mohou ojevovat různé neezpečné stavy, např.: pohy stroje vodivé části viditelné neo neviditelné záření kominace několika neezpečí 6 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

7 PRO VAŠI BEZPEČNOST 2 2 Pro vaši ezpečnost 2.1 Základní ezpečnostní upozornění Plán instalace a provoz lokovacích zařízení s jištěním musí zajistit oprávněná osoa v souladu s požadavky stroje. 2.2 Použití v souladu s určením Blokovací zařízení s jištěním ve spojení s pohylivým ochranným krytem a řídicím systé mem stroje zaraňují po dou vykonávání neezpečné funkce stroje otevření ochran ného zařízení. Blokovací zařízení s jištěním lze používat pouze u toho stroje, na kterém yly podle tohoto provozního návodu naplánovány, namontovány, nainstalovány a uvedeny do pro vozu oprávněnou osoou. V případě použití v rozporu se stanoveným účelem, neodorného použití neo manipu lace s lokovacími zařízeními s jištěním zaniká jakákoli záruka společnosti SICK AG; kromě toho jsou vyloučeny jakákoli odpovědnost a ručení společnosti SICK AG za způ soené škody a následné škody. POZNÁMKA Blokovací zařízení s jištěním se hodí také pro ochranu procesů. 2.3 Použití v rozporu s určením Blokovací zařízení s jištěním není vhodné mj. pro následující použití: Radioaktivita (výjimka: přirozená radioaktivita) Vakuum neo vysoký tlak Vysoké zatížení UV zářením V lízkosti nízkofrekvenčních RFID přístrojů V lízkosti magnetických polí Feromagnetický podklad Blokovací zařízení s jištěním je omezeně vhodné mj. pro následující použití: 2.4 V lízkosti poletujících kovových částic (viz Montáž v lízkosti kovových částic, stránka 15). Požadavky na kvalifikaci personálu Blokovací zařízení s jištěním smějí projektovat, montovat, připojovat, uvádět do provozu a udržovat v dorém stavu jen k tomu oprávněné osoy. Projektování Za osou oprávněnou k projektování se považuje osoa, která má odorné znalosti a zkušenost při výěru a použití ochranných zařízení u strojů, a která je oeznámena s dotyčnými technickými souhrny pravidel a státními předpisy ezpečnosti práce. Mechanická montáž, elektrická instalace a uvedení do provozu Za osou oprávněnou k provedení úkolu se považuje osoa, která má odorné znalosti a zkušenosti dané prolematiky a která je oeznámena s aplikací ochranného zařízení u stroje do té míry, že je schopna posoudit jeho stav z hlediska ezpečnosti práce /ZNB8/ SICK P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock 7

8 2 PRO VAŠI BEZPEČNOST Osluha a údrža Za osou oprávněnou k osluze a údržě se považuje osoa, která má odorné znalosti a zkušenosti dané prolematiky, která je oeznámena s aplikací ochranného zařízení u stroje a která yla provozovatelem stroje poučena o osluze stroje. 8 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

9 POPIS PRODUKTU 3 3 Popis produktu 3.1 Struktura a funkce Blokovací zařízení s jištěním je uzavírací zařízení s lokováním, které se skládá z ezkontaktně ovládaného ezpečnostního spínače a aktuátoru s kódováním. V závislosti na variantě produktu je stupeň kódování aktuátoru uď nízký (univerzální kódování), neo vysoký (jednoznačné kódování). Při zavření ochranného zařízení je aktuátor veden k ezpečnostnímu spínači. Při dosažení aktivačního pole se prostřednictvím RFID načte a vyhodnotí kód aktuátoru. Je-li kód platný, přepne se diagnostický výstup do vypnutého stavu. Je-li příkaz k lokování aktivní, vysune se lokovací čep. Teprve pokud je lokovací čep detekován integrovaným detekčním snímačem ve správné pozici v aktuátoru, je lokování úspěšné a zaezpečené spínací výstupy (OSSD) se přepnou do zapnutého stavu. Blokovací zařízení s jištěním lze zalokovat až po zavření ochranného zařízení. Přídržný čep je ovládán istailní elektromagnetickou cívkou. Díky tomu má lokovací zařízení s jištěním nízkou spotřeu proudu a negeneruje teplo. Prostřednictvím elektroniky se však funkce lokovacího zařízení s jištěním realizuje na principu klidového proudu (Power to release), neo na principu pracovního proudu (Power to lock). 3.2 Vlastnosti produktu Varianty produktu Blokovací zařízení s jištěním je k dispozici v různých variantách. Níže naleznete přehled důležitých vlastností, kterými se jednotlivé varianty liší. Provedení na principu klidového proudu neo na principu pracovního proudu Provedení pro univerzálně kódované neo jednoznačně kódované aktuátory Kael s konektorem M12 (0,2 m) neo volným koncem (3 neo 10 m) Kompletní přehled všech variant: viz Ojednací údaje pro TR10 Lock, stránka 38 Varianta na principu klidového proudu (Power to release) Zalokování: žádné napětí na vstupu lokování Odlokování: napětí na vstupu lokování Při přerušení napětí zůstane lokování zajištěné a ochranné zařízení nelze přímo otevřít. Varianta na principu pracovního proudu (Power to lock) Zalokování: napětí na vstupu lokování Odlokování: žádné napětí na vstupu lokování Při přerušení přívodu napětí se zavření odlokuje a ochranné zařízení lze ihned otevřít. NEBEZPEČÍ Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Při poklesu napětí se lokovací zařízení s jištěním odlokuje ez ohledu na to, zda yl ukončen neezpečný stav stroje. Pamatujte na riziko úrazu. Při použití pro účely ochrany oso je nezytná správná konfigurace. Varianta pro aktuátory s univerzálním kódováním Jsou akceptovány všechny aktuátory s univerzálním kódováním. Není potřea žádné učení /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 9

10 3 POPIS PRODUKTU Varianta pro aktuátory s jednoznačným kódováním Při uvedení do provozu je třea provést naučení aktuátoru. Lze naučit až 8 aktuátorů za seou. Platný je pouze poslední naučený aktuátor. Při učení aktuátoru lze volitelně provést permanentní kódování lokovacího zařízení s jištěním. V případě permanentního kódování lokovacího zařízení s jištěním již nelze naučit žádný další aktuátor. Tento proces je nevratný OSSD Output signal switching device: výstup signálu ochranného zařízení, který se používá k vypnutí neezpečného pohyu. Jeden OSSD je ezpečnostní spínací výstup. U každého OSSD je periodicky testováno ezchyné fungování. OSSD se vždy spínají v páru a musí ýt z ezpečnostních důvodů vyhodnocovány dvoukanálově. 2 OSSD, které jsou spínány a vyhodnocovány společně, tvoří jeden pár OSSD. 3.3 Ruční odlokování V některých situacích je zapotřeí zavření odlokovat ručně (např. při poruchách). Po odlokování je třea provést kontrolu funkčnosti. Pomocné odlokování Při poruchách lze provést odlokování lokovacího zařízení s jištěním ez ohledu na stav elektromagnetu s využitím pomocného odlokování. Pomocné odlokování není vhodné pro nouzové situace. Při aktivaci nouzového odlokování se odlokuje zavření a vypnou se výstupní spínací prvky. Musí ýt tedy vydán příkaz k zastavení. Aktivace pomocného odlokování Prostrčte přes aktuátor šrouovák o průměru max. 2,5 mm a stiskněte přídržný čep lokovacího zařízení s jištěním. Zavření je odlokováno. Blokovací zařízení s jištěním se přepne do chyového stavu (LED diody DIAG likají červeně). Po využití pomocného odlokování odpojte lokovací zařízení s jištěním od napájecího zdroje a opět připojte. Blokovací zařízení s jištěním začne opět fungovat. 10 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

11 POPIS PRODUKTU 3 < 2,5 Orázek 1: Pomocné odlokování /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 11

12 4 PROJEKTOVÁNÍ 4 Projektování 4.1 Výroce stroje NEBEZPEČÍ Nedodržení povinností výroce Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Před použitím lokovacího zařízení s jištěním proveďte posouzení rizika. Se součástmi lokovacího zařízení s jištěním nemanipulujte, neotvírejte je a neměňte je. Zajistěte, ay opravu lokovacího zařízení s jištěním prováděl výhradně výroce neo jím autorizované osoy. Neodorná oprava může mít za následek ztrátu ochranné funkce. Zajistěte, ay příkazy k zapnutí, které vyvolají neezpečný stav stroje, mohly naýt účinnosti teprve po zavření a zalokování ochranného zařízení. Zajistěte, ay ylo zalokování zrušeno až po ukončení neezpečného stavu stroje. Zajistěte, ay zavření ochranného zařízení a zalokování samo o soě nevyvolalo spuštění neezpečné funkce stroje. Ke spuštění takové funkce musí ýt vydán samostatný příkaz. Je zakázáno lokovací zařízení s jištěním ocházet (přemosťovat kontakty), otáčet, odstraňovat neo jiným způsoem zavovat účinnosti. V případě potřey proveďte opatření k zaránění těmto možnostem. 4.2 Provozovatel stroje Blokovací zařízení s jištěním je konstruováno tak, ay mohly ýt vyloučeny interní chyy dle ISO , taulka A4. Při používání lokovacích zařízení ve spojení s ochrannými kryty dodržujte normu EN ISO NEBEZPEČÍ Nedodržení povinností provozovatele Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Změny prováděné na stroji a změny mechanické montáže lokovacího zařízení s jištěním vyžadují nové posouzení rizika. Výsledek tohoto posouzení rizika může mít za následek, že provozovatel stroje musí splnit povinnosti výroce stroje. S výjimkou postupu popsaného v tomto dokumentu se nesmí komponenty lokovacího zařízení s jištěním otevírat ani nikterak měnit. Neprovádějte opravy součástí. Neodorná oprava lokovacího zařízení s jištěním může mít za následek ztrátu ochranné funkce. Zajistěte, ay ochranné zařízení neylo ocházeno pomocí náhradního aktuátoru. Omezte přístup k aktuátorům. 12 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

13 PROJEKTOVÁNÍ Konstrukce NEBEZPEČÍ Ocházení ochranného zařízení Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Zaraňte manipulaci s lokovacím zařízením s jištěním pomocí některého z níže uvedených opatření: Pouze u varianty pro aktuátor s univerzálním kódováním: Použijte dodatečné prostředky k zakrytí lokovacího zařízenía aktuátoru neo zaraňte přístupu k nim. Směr aktivace Blokovací zařízení s jištěním lze ovládat ze všech 4 horizontálních směrů. Orázek 2: Možné směry aktivace 1 Zpředu 2 Zleva 3 Zezadu 4 Zprava Blokovací zařízení s jištěním není vhodné pro aktivaci z vertikálního směru. Blokování nerání pohyu aktuátoru směrem nahoru z pracovní olasti. Orázek 3: Blokování nefunguje ve vertikálním směru Vzdálenost Je-li na stroji instalováno více lokovacích zařízení s jištěním, musí ýt namontována s dodržením vzájemné minimální vzdálenosti 200 mm /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 13

14 4 PROJEKTOVÁNÍ Orázek 4: Minimální vzdálenost při instalaci několika ezpečnostních spínačů Orientace Blokovací zařízení s jištěním lze namontovat s liovolnou orientací. Orázek 5: Možná orientace lokovacího zařízení s jištěním Montáž spínačů a aktuátorů na stejné úrovni Jsou-li spínač a aktuátory namontovány na stejné úrovni, musí ýt zohledněno, že odchylka mezi montážními rovinami lokovacího zařízení a montážního držáku aktuátoru je 6 mm. 6 Orázek 6: Odchylka mezi montážními rovinami lokovacích zařízení a aktuátorů 14 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

15 PROJEKTOVÁNÍ 4 Montáž u CIP (Clean-In-Place) Třída krytí lokovacího zařízení s jištěním je klasifikována jako IP 69 podle IEC Norma přitom předpokládá krátkou zkoušku s horkou vodou o teplotě 80 C pod vysokým tlakem. Třída krytí IP 69 tak nezaručuje ochranu před jinými kapalinami než vodou, ani dlouhou životnost při pravidelném neo trvalém vystavení. Toto lokovací zařízení s jištěním je však dimenzováno pro aplikace CIP např. při použití materiálů, které jsou odolné vůči ěžným alkalickým čisticím prostředkům. Pro co nejdelší životnost je nutné namontovat lokovací zařízení s jištěním hlavou dolů a odstranit uzavírací zátku z aktuátoru. To zajistí ideální odtok kapalin a chrání mechaniku lokovacího čepu. Orázek 7: Ideální orientace montáže pro aplikace CIP Montáž v lízkosti kovových částic 4.4 Připojení k řídicímu systému Kovové částice (třísky neo prach) mohou negativně ovlivnit lokovací zařízení s jištěním. Pokud se kovové částice nashromáždí na lokovacím čepu, může to dlouhodoě vést k lokádě lokovacího čepu, a tím i k výpadku lokovacího zařízení s jištěním. Zejména feromagnetické částice jsou přitahovány permanentním magnetem v lokovacím čepu. Při použití lokovacího zařízení s jištěním v lízkosti kovových částic dodržujte následující pokyny: Chraňte lokovací zařízení s jištěním pomocí konstrukčních opatření před kovovými částicemi, např.: stíněním ochrannými plechy. Místo montáže zvolte tak, ay lokovací zařízení s jištěním neylo vystaveno kovovým částicím, např. v určité vzdálenosti od zdroje kovových částic neo mimo místnost. Jestliže nemůžete pomocí konstrukčních opatření zamezit kontaktu lokovacího zařízení s jištěním s kovovými částicemi, musíte lokovací zařízení s jištěním pravidelně kontrolovat a čistit, než se kovové částice nahromadí na lokovacím čepu. Příkazy k zapnutí, které vyvolají neezpečný stav stroje, mohou naýt účinnosti teprve po zavření a zalokování ochranného zařízení. Zalokování je možné zrušit až po ukončení neezpečného stavu. V závislosti na ezpečnostním konceptu provádí vyhodnocení signálu např. ezpečnostní relé neo ezpečnostní jednotka Blokování V závislosti na zvolené variantě produktu se mění logika pro vydání příkazu k lokování řídicím systémem. Varianta na principu klidového proudu (Power to release) /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 15

16 4 PROJEKTOVÁNÍ K zalokování dojde, pokud není na svorkách vstup lokování žádné napětí (příkaz k lokování aktivní). K odlokování dojde, pokud je na svorkách vstup lokování napětí 24 V DC (příkaz k lokování neaktivní). Varianty na principu pracovního proudu (Power to lock) K zalokování dojde, pokud je na svorkách vstup lokování napětí 24 V DC (příkaz k lokování aktivní). K odlokování dojde, pokud není na svorkách vstup lokování žádné napětí (příkaz k lokování neaktivní) OSSD Blokovací zařízení s jištěním s lokálními vstupy a výstupy lze zaudovat přímo do řízení stroje. NEBEZPEČÍ Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Neezpečný stav stroje se při nesprávném použití případně neukončí neo se neukončí včas. Zajistěte, ay yly splněny následující technické předpoklady (řízení, elektrické zapojení) k tomu, ay mohlo zařízení plnit svoji ochrannou funkci. Výstupní signály dvojice OSSD nesmí ýt vzájemně spojeny. V řízení stroje musí ýt oa signály dvojice OSSD zpracovány vzájemně odděleně. Orázek 8: Dvoukanálové a oddělené připojení OSSD 1 a OSSD 2 Jakmile alespoň jeden z dvojice výstupů OSSD přejde do stavu VYPNUTO, musí stroj přejít do ezpečného stavu. 16 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

17 PROJEKTOVÁNÍ 4 Zaraňte vzniku rozdílu potenciálů mezi zátěží a ochranným zařízením: Připojíte-li k OSSD (ezpečnostní výstupy) zátěže, které spínají i tehdy, když jsou uzeny záporným napětím, (např. elektromechanický stykač ez diody na ochranu před přepólováním), musíte připojit 0V přípojky těchto zátěží a příslušného ochranného zařízení jednotlivě a přímo ke stejné 0 V svorkovnici. Pouze tak je zajištěno, že je v případě chyy znemožněn rozdíl potenciálů mezi 0 V přípojkami zátěže a příslušného ochranného zařízení. Orázek 9: Žádný rozdíl potenciálů mezi zátěží a ochranným zařízením NEBEZPEČÍ Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Neezpečný stav stroje se při nesprávném použití případně neukončí neo se neukončí včas. V sérii zapojené stykače musí mít v závislosti na předpisech platných v místě použití neo nezytné spolehlivosti ezpečnostní funkce nuceně vedené kontakty a musí ýt kontrolovány. Zajistěte, ay yly v sérii zapojené stykače kontrolovány (kontrola stykačů, EDM). Požadavky na elektrické ovládání stroje Výstupní spínací prvky jsou jištěné proti zkratu na 24 V DC a 0 V. Když je lokovací zařízení s jištěním zalokováno, signalizují výstupní spínací prvky zapnutý stav úrovní signálu HIGH (vázanou na potenciál). Když je lokovací zařízení s jištěním odlokováno neo se vyskytne chya přístroje, signalizují výstupní spínací prvky vypnutý stav úrovní signálu LOW Diagnostický výstup Signál diagnostického výstupu se změní, jakmile se aktuátor přesune do pracovní olasti ezpečnostního spínače neo ji opustí. Změní se také při otevření a zavření pohylivého ochranného zařízení. Nejedná se o ezpečnostní výstup. Taulka 1: Spínání diagnostického výstupu Aktuátor Aktuátor není v reakční olasti neo má lokovací zařízení s jištěním poruchu Aktuátor v reakční olasti Diagnostický výstup ZAP VYP Kaskádování Kaskádování umožňuje propojení několika lokovacích zařízení s jištěním. Propojené přístroje fungují navenek jako jeden přístroj /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 17

18 4 PROJEKTOVÁNÍ 24 V DC / OSSD1 4 6 OSSD / OSSD1 4 6 OSSD / OSSD1 4 6 OSSD / 1 3 / OSSD1 8 5 OSSD1 4 6 OSSD2 4 6 OSSD V DC 1 TR10 Lock 2 Zaezpečená vyhodnocovací jednotka Maximální počet lokovacích zařízení s jištěním závisí na následujících faktorech: Připojené napájecí napětí Délka použitých kaelů Průřez použitých kaelů Proud zátěže Je nutno zkontrolovat úytek napětí na kaskádě, ay na posledním lokovacím zařízení s jištěním ylo ještě definované minimální napětí. Počet lokovacích zařízení s jištěním v jedné kaskádě má vliv na dou odezvy systému (viz Doa odezvy, stránka 35). Kaskádu lze realizovat pomocí speciálního T-konektoru a koncové zástrčky (viz Připo jení kaskády, stránka 24). POZNÁMKA V případě zapojení ezpečnostních spínačů do kaskády s pomocí T-konektorů nelze vyhodnocovat diagnostický výstup. 4.5 Koncept zkoušení Zkoušku lokovacího zařízení s jištěním musí příslušná oprávněná osoa provést vždy při uvedení do provozu, po změnách a dále v pravidelných intervalech. Účelem pravidelných zkoušek je ověřit účinnost lokovacího zařízení s jištěním a odhalit chyy způsoené změnami neo vnějšími vlivy (např. poškozením neo manipulací). Podou a frekvenci zkoušek stroje musí stanovit výroce a provozovatel stroje na základě podmínek používání a posouzení rizik. Stanovení zkoušek musí ýt srozumitel ným způsoem dokumentováno. 18 P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock /ZNB8/ SICK

19 MONTÁŽ 5 5 Montáž 5.1 Bezpečnost NEBEZPEČÍ Neezpečí úrazu neočekávaným rozěhem stroje Smrt neo těžké zranění Zajistěte, ay neezpečný stav stroje yl a zůstal vypnutý. NEBEZPEČÍ Ocházení ochranného zařízení Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Zaraňte manipulaci s lokovacím zařízením s jištěním pomocí alespoň jednoho z níže uvedených opatření: Pouze u varianty pro aktuátor s univerzálním kódováním: Použijte dodatečné prostředky k zakrytí lokovacího zařízenía aktuátoru neo zaraňte přístupu k nim. Aktuátor upevněte pokud možno tak, ay nešel uvolnit (např. svařením, přile pením, ezpečnostními šrouy neo nýty). DŮLEŽITÉ Nesprávná montáž a nevhodné okolní podmínky mohou ezpečnostní spínač poškodit. 5.2 Senzor a aktuátor umístěte tak, ay nedošlo k jejich poškození předvídatelnými vnějšími vlivy. Senzor a aktuátor nepoužívejte jako doraz. Úchyt a upevnění senzoru a aktuátoru musí ýt dostatečně stailní, ay mohl ýt zajištěn řádný provoz. Používejte pouze spolehlivé upevňovací prvky, které lze uvolnit výhradně s pomocí nářadí. Pokud vinou nesprávného zarovnání vznikne u ochranného krytu mezera, nesmí tato mezera ovlivnit ochranný účinek. Montáž Montáž aktuátoru /ZNB8/ SICK Aktuátor připevněte 2 kulatými šrouy s vnitřním šestihranem TX10 na montážní držák. Přitom dejte na následující: Přídržný čep musí nejprve projít montážním držákem. P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock 19

20 5 MONTÁŽ Orázek 10: Přídržný čep musí nejprve projít montážním držákem Seřizovací trojúhelníky na aktuátoru a lokovacím zařízení musí směřovat k soě. Orázek 11: Správné zarovnání ezpečnostního spínače s aktuátorem 2. Za určitých okolních podmínek a při určité orientaci se mohou v aktuátoru hromadit nečistoty. V takovém případě odstraňte šrouovákem z aktuátoru uzavírací zátku. Tím zaráníte hromadění nečistot v aktuátoru. Orázek 12: Uzavírací zátku lze v případě potřey odstranit 3. Namontujte montážní držák pomocí alespoň 2 šrouů M5 na pohylivé ochranné zařízení. Přitom dejte pozor, ayste alespoň 1 šrou vložili do otvoru v lízkosti aktuátoru (viz orázek 14). M5 M5 Orázek 13: Montážní držák připevněte dvěma šrouy M5 20 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

21 MONTÁŽ 5 Orázek 14: Správné a nesprávné přišrouování montážního držáku Montáž ezpečnostního spínače K montáži ezpečnostního spínače použijte 3 šrouy M5. Správnou vzájemnou orientaci ezpečnostního spínače a aktuátoru lze zajistit dvěma způsoy. Použijte seřizovací pomůcku, která je součástí dodávky. Orázek 15: Nastavení ezpečnostního spínače a aktuátoru, varianta 1 Pro vzdálenost H použijte mm. H Orázek 16: Nastavení ezpečnostního spínače a aktuátoru, varianta 2 Pro vzdálenost G použijte mm. G /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 21

22 5 MONTÁŽ NEBEZPEČÍ Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Neezpečný stav stroje se při nesprávném použití případně neukončí neo se neukončí včas. Po montáži zkontrolujte, zda aktuátor nelze zvednout nad vysunutý přídržný čep. Po montáži zkontrolujte, zda se ezpečnostní spínač a aktuátor při otevírání a zavírání nedotýkají. Orázek 18: Nesmí dojít Orázek 17: Nezvedejte ke kolizi ezpečnostního nad přídržný čep spínače s aktuátorem 22 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

23 ELEKTRICKÁ INSTALACE 6 6 Elektrická instalace 6.1 Bezpečnost NEBEZPEČÍ Neezpečí úrazu elektrickým proudem Neezpečí úrazu neočekávaným rozěhem stroje Zajistěte, ay stroj neyl ěhem elektrické instalace pod napětím a zůstal v ezna pěťovém stavu. Zajistěte, ay neezpečný stav stroje yl a zůstal ěhem elektrické instalace vypnutý. Zajistěte, ay výstupy lokovacího zařízení s jištěním neměly ěhem elektrické instalace žádný účinek na stroj. NEBEZPEČÍ Chyné připojení lokovacího zařízení s jištěním Ztráta ezpečnostní funkce 6.2 U izolačních materiálů, popř. připojovacích lanek dejte na dostatečnou teplotní a mechanickou odolnost. Pro ezpečnostní funkce používejte výhradně ezpečné kontakty. Upozornění týkající se culus Pro použití v souladu s požadavky UL 508 musí ýt navíc splněny následující podmínky: 6.3 Napájecí zdroj musí odpovídat třídě 2 podle UL 508. Připojení In 1 a In 2 musí odpovídat třídě 2 podle UL 508. Přístroj musí mít jištění 1 A. Připojení přístroje (M12, 8pinové) Orázek 19: Připojení přístroje (zástrčka, M12, 8pinová, s kódováním A) Taulka 2: Osazení kontaktů připojení přístroje (zástrčka, M12, 8pinová, s kódováním A) /ZNB8/ SICK Pin Barva žíly 1) Označení Popis 1 Bílá Out AUX Diagnostický výstup (nezaji štěný) 2 Hnědá +24 V DC Napájecí zdroj 24 V DC 3 Zelená Blokování Vstup lokování 4 Žlutá In 2 Vstup OSSD 2 2) 5 Šedá OSSD 1 Výstup OSSD 1 6 Růžová OSSD 2 Výstup OSSD 2 7 Modrá 0V Napájecí zdroj 0 V DC P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock 23

24 6 ELEKTRICKÁ INSTALACE Pin Barva žíly 1) Označení Popis 8 Červená In 1 Vstup OSSD 1 2) 1) Platí pro prodlužovací kaely doporučované jako příslušenství. 2) Při použití jako jednotlivé lokovací zařízení s jištěním neo jako první lokovací zařízení s jištěním v kaskádě: zaveďte 24 V DC (viz Připojení kaskády, stránka 24). Dejte na těsné připojení konektoru. 6.4 Připojení přístroje (volný kael) Taulka 3: Osazení kaelu pro připojení přístroje Barva žíly Označení Popis Bílá Out AUX Diagnostický výstup (nezajištěný) Hnědá +24 V DC Napájecí napětí 24 V DC Zelená Blokování Vstup lokování Žlutá In 2 Vstup OSSD 2 1) Šedá OSSD 1 Výstup OSSD 1 Růžová OSSD 2 Výstup OSSD 2 Modrá 0 V Napájecí napětí 0 V DC Červená In 1 Vstup OSSD 1 1) 1) Při použití jako jednotlivé lokovací zařízení s jištěním neo jako první lokovací zařízení s jištěním v kaskádě: zaveďte 24 V DC. 6.5 Připojení kaskády Vytvoření kaskády Kaskádu lze realizovat pomocí speciálních T-konektorů a koncového konektoru (viz Příslušenství, stránka 39). Orázek 20: Kaskáda několika lokovacích zařízení s jištěním 1 Blokovací zařízení s jištěním TR10 Lock 2 Propojovací kael M12, 8pinový 3 Koncový konektor 4 T-konektor 5 Propojovací kael M12, 5pinový 24 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

25 ELEKTRICKÁ INSTALACE 6 6 Připojovací kael M12, 5pinový 7 Zaezpečená vyhodnocovací jednotka Orázek 21: Schéma zapojení: T-konektor pro kaskádu Orázek 22: Schéma zapojení: koncový konektor pro kaskádu NEBEZPEČÍ Ocházení ochranného zařízení Neezpečný stav stroje se při nesprávném zapojení nemusí ukončit. Pokud je kaskáda provedena s pomocí T-konektorů, namontujte připojovací kaely tak, ay neylo možné jednoduše přemostit některý T-konektor (a tím některé lokovací zařízení s jištěním). POZNÁMKA V případě zapojení lokovacích zařízení s jištěním do kaskády s pomocí T-konektorů nelze vyhodnocovat diagnostický výstup. Připojení kaskády (M12, 5pinové) 5pinová zástrčka posledního T-konektoru před zaezpečenou vyhodnocovací jednotkou představuje rozhraní mezi kaskádou a zaezpečenou vyhodnocovací jednotkou Orázek 23: Připojení kaskády (M12, 5pinové, s kódováním A, zástrčka) /ZNB8/ SICK P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock 25

26 6 ELEKTRICKÁ INSTALACE Taulka 4: Osazení kontaktů připojení kaskády (zástrčka, M12, 5pinová, s kódováním A) Pin Barva žíly 1) Označení Popis 1 Hnědá +24 V DC Napájecí napětí 24 V DC 2 Bílá OSSD 1 Výstup OSSD 1 3 Modrá 0 V Napájecí napětí 0 V DC 4 Černá OSSD 2 Výstup OSSD 2 5 Šedá Blokování Vstup lokování 1) Platí pro prodlužovací kaely doporučované jako příslušenství. 26 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

27 UVEDENÍ DO PROVOZU 7 7 Uvedení do provozu 7.1 Zapnutí Po zapnutí se přístroj inicializuje. Přitom jsou OSSD ve vypnutém stavu a LED diody li knou šestkrát zeleně. 7.2 Učení Varianta pro aktuátory s univerzálním kódováním Žádné učení není zapotřeí. Varianta pro jednoznačně kódovaný aktuátor Při uvedení do provozu je třea provést naučení aktuátoru. Lze naučit až 8 aktuátorů za seou. Platný je pouze poslední naučený aktuátor. Permanentní kódování Permanentní kódování je možné jen u varianty pro jednoznačně kódovaný aktuátor. Při učení aktuátoru lze volitelně provést permanentní kódování lokovacího zařízení s jištěním. V případě permanentního kódování lokovacího zařízení s jištěním již nelze naučit žádný další aktuátor. Tento proces je nevratný Naučení aktuátoru ez permanentního kódování Otevřete ochranný kryt. Propojte lokovací zařízení s jištěním s napájecím zdrojem (viz Elektrická insta lace, stránka 23). Provede se spouštěcí sekvence. Stavové LED STATUS liknou 6. V novém stavu poté LED STATUS liknou 8. Tento signál se opakuje. Zavřete ochranný kryt a udržujte jej uzavřený. DŮLEŽITÉ Ochranný kryt nesmíte otevřít, dokud není sekvence naučení dokončená. Jakmile je ochranné zařízení zavřené a aktuátor dosáhl příslušné pozice, zahájí lokovací zařízení s jištěním automaticky sekvenci naučení. Jednotlivé sekvence naučení jsou oznamovány prostřednictvím LED STATUS a DIAG. Taulka 5: Zorazení sekvencí naučení LED STATUS (zelená) LED DIAG (červená) Sekvence naučení Ö 1 Hz Aktuátor v reakční olasti o Ö 1 Hz, doa trvání Ö 1 Hz, doa trvání Verifikace aktuátoru 15 s 15 s Ö 4 Hz, doa trvání Ö 4 Hz, doa trvání Programování lokovacího zařízení s jiště ním 15 s 15 s Ö likne jednou pro o každý dosud zývající proces naučení, opa kuje se po dou 15 s /ZNB8/ SICK Programování dokončeno Proces naučení je dokončen. Při aktivním příkazu k lokování se nyní zajistí loko vání. Dříve naučené aktuátory již nelze použít ani znovu naučit. Stejným způsoem lze provést naučení dalších aktuátorů. P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock 27

28 7 UVEDENÍ DO PROVOZU Naučení aktuátoru s permanentním kódováním Důležitá upozornění POZNÁMKA Blokovací zařízení s jištěním lze permanentně kódovat jen v časovém okně 15 s ěhem naučení. Chcete-li lokovací zařízení s jištěním permanentně nakódovat, přečtěte si nej prve kompletně instrukce. Postup Otevřete ochranný kryt. Propojte lokovací zařízení s jištěním s napájecím zdrojem (viz Elektrická insta lace, stránka 23). Provede se spouštěcí sekvence. Stavové LED STATUS liknou 6. V novém stavu poté LED STATUS liknou 8. Tento signál se opakuje. Zavřete ochranný kryt. Jakmile je ochranné zařízení zavřené a aktuátor dosáhl příslušné pozice, zahájí lokovací zařízení s jištěním automaticky sekvenci naučení. Jednotlivé sekvence naučení jsou oznamovány prostřednictvím LED STATUS a DIAG. Chcete-li provést permanentní kódování lokovacího zařízení s jištěním, ěhem poslední sekvence učení programování dokončeno otevřete ochranné zařízení. Taulka 6: Zorazení sekvencí naučení LED STATUS (zelená) LED DIAG (červená) Sekvence naučení Ö 1 Hz Aktuátor v reakční olasti o Ö 1 Hz, doa trvání Ö 1 Hz, doa trvání Verifikace aktuátoru 15 s 15 s Ö 4 Hz, doa trvání Ö 4 Hz, doa trvání Programování lokovacího zařízení s jiště ním 15 s 15 s Ö likne jednou pro o každý dosud zývající proces naučení, opa kuje se po dou 15 s Programování dokončeno Časové okno pro permanentní kódování LED DIAG svítí červeně. Ochranné zařízení opět zavřete. Celý proces musí ýt proveden ěhem sekvence naučení Programování dokončeno trvající 15 sekund. Poté již permanentní kódo vání s tímto aktuátorem neude možné. LED STATUS likají zeleně (1 Hz). Proces naučení je dokončen. Při aktivním příkazu k lokování se nyní zajistí lokování. Dříve naučené aktuátory již nelze použít ani znovu naučit. Přezkoušení NEBEZPEČÍ Neezpečí úrazu neočekávaným rozěhem stroje Smrt neo těžké zranění Před kontrolou funkčnosti se přesvědčte, že se v neezpečném prostoru nenachá zejí žádné osoy. Po instalaci a po každé chyě je třea ověřit, zda přístroj funguje správně. Při tom postupujte následovně: Mechanická kontrola funkce 28 P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock /ZNB8/ SICK

29 UVEDENÍ DO PROVOZU 7 Otevřete a opět zavřete ochranné zařízení. Nesmí přitom dojít ke kolizi součástí lokovacího zařízení s jištěním s jinými součástmi. Když je ochranné zařízení zavřené, musí se aktuátor nacházet v pozici umožňující aktivaci lokování. Elektrická kontrola funkčnosti Zapněte napájecí napětí. Zavřete všechna ochranná zařízení a proveďte zalokování. Stroj se nesmí samo volně rozěhnout. Zkontrolujte zalokování. Ochranné zařízení nesmí ýt možné otevřít. Spusťte stroj. Zkontrolujte, zda ochranné zařízení nelze odlokovat po celou dou trvání neez pečného stavu stroje. Zastavte stroj a proveďte odlokování. Zkontrolujte, zda je ochranné zařízení zalokováno tak dlouho, dokud hrozí neez pečí úrazu (např. při doěhu stroje). Zkontrolujte lokování opětovného rozěhu. Stroj nesmí ýt možné spustit, dokud je odlokován. Opakujte kroky 3 až 8 pro každé ochranné zařízení. POZNÁMKA U provedení na principu pracovního proudu lze simulovat aktivní příkaz k lokování při pojením napětí 24 V DC na svorky vstup lokování /ZNB8/ SICK P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock 29

30 8 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD 8 Odstraňování závad 8.1 Bezpečnost NEBEZPEČÍ Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Neezpečný stav stroje se při nesprávném použití případně neukončí neo se neukončí včas. V případě nejasného chování uveďte stroj okamžitě mimo provoz. V případě poruchy uveďte stroj okamžitě mimo provoz, pokud nemůžete poruchu jednoznačně lokalizovat či ezpečně odstranit. Zajistěte stroj proti neúmyslnému zapnutí. NEBEZPEČÍ Neezpečí úrazu neočekávaným rozěhem stroje Při veškerých pracích na ochranném zařízení neo na stroji zajistěte stroj proti neúmyslnému zapnutí. NEBEZPEČÍ Neezpečí neúčinnosti ochranného zařízení Neezpečný stav stroje se při nesprávném použití případně neukončí neo se neukončí včas. Neprovádějte žádné opravy komponentů přístroje. Neprovádějte žádné změny neo manipulace na komponentech přístrojů. S výjimkou postupu popsaného v tomto dokumentu se komponenty přístrojů nesmějí otevírat. POZNÁMKA Nemůžete-li nějakou poruchu odstranit na základě informací v této kapitole, oraťte se na příslušnou poočku firmy SICK. 8.2 Diagnostické světelné LED diody Indikace poruch při učení Taulka 7: Indikace poruch při učení LED DIAG (červené, 4 Hz) LED STATUS (zelené, 4 Hz) Příčina Ö likne třikrát Ö likne jednou Má ýt naučen aktuátor s univerzálním kódo váním. To není možné. Ö likne třikrát Ö likne dvakrát Má ýt znovu naučen aktuátor, u něhož nau čení již proěhlo. To není možné. Ö likne třikrát Ö likne třikrát Aktuátor se vzdálil mimo spínací vzdálenost (signál RFID přerušen). Ö likne třikrát Ö likne čtyřikrát Proěhlo naučení 8 aktuátorů. Další učení již není možné. Ö likne třikrát Ö likne pětkrát Blokovací zařízení s jištěním má permanentní kódování. Další učení již není možné. Indikace poruchy se opakuje až do resetu. 30 P R O V O Z N Í N Á V O D TR10 Lock /ZNB8/ SICK

31 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD 8 Reset provedete tak, že nejméně na 3 s odpojíte napájecí zdroj Indikace poruch při kaskádování Pokud se u některého přístroje zapojeného do kaskády ojeví porucha, signalizuje tento přístroj chyu a vypne výstupní spínací prvky (LED DIAG likají červeně). Všechny přístroje zapojené za tímto přístrojem také vypnou své výstupní spínací prvky (LED STATUS likají zeleně).! Orázek 24: Indikace poruch u lokovacích zařízení s jištěním zapojených do kaskády. Příklad: Interní chya lokovacího zařízení s jištěním 3 Taulka 8: LED signalizace při kaskádování LED STATUS (zelené) LED DIAG (červené) Přístroj 1 Přístroj 2 Přístroj 3 Přístroj 4 Přístroj 5 O O Ö Ö Chya přístroje Ne Ne Ano Ne Ne Ochranné zařízení je zavřené a zalokované Stav signálu OSSD na vstupech Stav výstupu OSSD Ö Ano Ano Není možná žádná indikace Ano Ano ZAP ZAP ZAP VYP VYP ZAP ZAP VYP VYP VYP Indikace poruch Taulka 9: Indikace poruch LED STATUS (zelené) LED DIAG (červené) Možná příčina o o Bez napájecího zdroje VYP Ö likne třikrát Ö likne třikrát Startovací sekvence se samotestováním O o Ochranné zařízení je zavřené a zalokované ZAP o O Příkaz k lokování neaktivní VYP Ö 4 Hz o Příkaz k lokování je aktivní, aktuátor však není ve snímacím dosahu neo je aktuátor ve snímacím dosahu neplatný Stav OSSD VYP VYP /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 31

32 8 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD LED STATUS (zelené) LED DIAG (červené) Možná příčina Ö 1 Hz o Ochranné zařízení zavřené a zalokované, signál OSSD na vstupech In 1 a In 2 neplatný neo není k dispozici Ö likne třikrát Ö likne jednou Zavření nelze zalokovat neo odlokovat, protože aktuátor není správně nasměrován o Ö 1 Hz Chya na výstupních spínacích prvcích. Pokud je chya vyloučena, proveďte reset odpojením a připojením napájecího zdroje. o Ö 4 Hz Chya při lokování neo odlokování zavření. Nasměrujte správně aktuátor a proveďte reset odpojením a připojením napájecího zdroje. Oecná chya. Proveďte reset odpojením a připojením napájecího zdroje. Pokud reset prolém nevyřeší, vyměňte přístroj. Stav OSSD VYP VYP VYP VYP 32 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

33 TECHNICKÉ ÚDAJE 9 9 Technické údaje 9.1 Technické údaje Taulka 10: Vlastnosti Vlastnosti Rychlost přilížení min. Zasunutí přídržného čepu pro ezpečné zavření a zajištění uvedené přídržné síly Tolerance nasměrování pro zavření Ovládací frekvence max. Doa prodlevy mezi zajištěním a odjištěním (neo oráceně) 2 mm/s 5 mm mm ±2,5 mm 0,2 Hz 2,5 s Přídržná síla F max N (EN ISO 14119) Zadržující síla F max (F Zh = F max /1,3) N (EN ISO 14119) Taulka 11: Bezpečnostně technické parametry Bezpečnostně technické parametry Úroveň vlastností 1) PL e (ČSN EN ISO ) Kategorie 1) 4 (ČSN EN ISO ) Safety integrity level (úroveň SIL 3 (EN 61508) integrity ezpečnosti) 1) Mez požadavku SIL 1) SILCL 3 (ČSN EN 62061) PFHd (pravděpodonost vzniku neezpečné poruchy za hodinu) 9, T M (životnost) 20 let (ČSN EN ISO ) Doa odezvy (reakční doa pro zrušení příkazu k lokování) Doa uvolnění (reakční doa při příkazu k lokování) Doa rizika 1)2) 100 ms 600 ms 100 ms Konstrukční typ Konstrukční typ 4 (EN ISO 14119) Stupeň kódování Univerzální kódování Jednoznačné kódování Bezpečný stav v případě poruchy Nízký stupeň kódování (EN ISO 14119) Vysoký stupeň kódování (EN ISO 14119) Nejméně jeden výstupní spínací prvek (OSSD) se nachází ve vypnutém stavu 1) Platí pro monitorování pozice dveří (monitorování zajištění) a monitorování lokování 2) V průěhu reakční doy se nejméně jeden z oou výstupů OSSD ezpečně odpojí. 3) Doa rizika je doa potřená k rozpoznání interní neo externí chyy. Externí chyy se týkají výstupních spínacích prvků OSSD (zkrat na OSSD neo mezi dvěma OSSD). V průěhu doy rizika se nejméně jeden z oou prvků OSSD ezpečně vypne. Taulka 12: Rozhraní Rozhraní Systémový konektor /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 33

34 9 TECHNICKÉ ÚDAJE Rozhraní Napájecí zdroj Lokální vstupy a výstupy Délka připojovacího kaelu Kael se zástrčkou, M12, 8pinový, s kódováním A (společná zástrčka pro napájecí zdroj a vstupy a výstupy) neo volný konec kaelu 3 m neo 10 m Taulka 13: Elektrické údaje Elektrické údaje Napájecí napětí U v 24 V DC (20,4 V... 26,4 V) (SELV) Ochranná třída II (EN / IEC 61140) Princip lokování TR10-SRxxxx TR10-SLxxxx Příkon v klidovém stavu (zavření zalokováno neo odlokováno) Princip klidového proudu Princip pracovního proudu 2,5 W Kategorie použití DC-13: 24 V, 200 ma (IEC ) Max. výstupní proud (na jeden výstup) Proudová špička (při zalokování, odlokování neo zapnutí) 200 ma 400 ma, 100 ms Nominální izolační napětí Ui 70 V DC (IEC ) Předepsaná odolnost vůči V (IEC ) rázovému napětí U imp Zpoždění při připojení napájecího napětí Tepelný proud l th 8 s zpoždění při zapnutí 0,2 A Stupeň znečištění 3 (EN ) 1) Při proudu 10 ma. Taulka 14: Mechanické údaje Mechanické údaje Rozměry (š v h) Bezpečnostní spínač Aktuátor s montážním držákem Materiál Pouzdro Přídržný čep Kael Hmotnost Blokovací zařízení s jištěním Aktuátor Montážní držák Mechanická životnost 45 mm 140 mm 50 mm 40 mm 65 mm 51,5 mm Akrylonitrilutadienstyren (ABS) Nerezová ocel (304) PVC 400 g 22 g 60 g Spínací cykly 34 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

35 TECHNICKÉ ÚDAJE 9 Taulka 15: Údaje okolního prostředí Údaje okolního prostředí Třída krytí IP 66 (IEC 60529) IP 67 (IEC 60529) IP 69K (IEC 60529) Provozní teplota okolního prostředí 0 C +55 C Skladovací teplota 25 C C Relativní vlhkost vzduchu 5 95 % Odolnost vůči rázu 30 g, 11 ms (IEC ) 9.2 Doa odezvy 9.3 Časový průěh testů OSSD Doa odezvy závisí na následujících parametrech: Zapnutí neo vypnutí ezpečnostních výstupů Počet přístrojů v kaskádě Doa odezvy pro vypnutí ezpečnostních výstupů Doa odezvy pro jednotlivé lokovací zařízení s jištěním: 100 ms Doa odezvy pro kaskádu: 50 ms + 50 ms * počet lokovacích zařízení s jištěním zapojených do kaskády Doa odezvy pro zapnutí ezpečnostních výstupů Doa odezvy pro jednotlivé lokovací zařízení s jištěním: 600 ms Doa odezvy pro kaskádu: 575 ms + 25 ms * počet lokovacích zařízení s jištěním zapojených do kaskády Blokovací zařízení s jištěním provádí v rámci vlastní diagnostiky pravidelně testy výstupních spínacích prvků (OSSD). Při těchto testech lokovací zařízení s jištěním každý OSSD na krátkou dou (max. 600 μs) vypne a zkontroluje, zda je tento kanál v této doě skutečně ez napětí. Zajistěte, ay řídicí systém stroje na tyto testovací impulzy nereagoval a stroj se nevypnul. 1 Každých 22 ms 2 Každých 11 s /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 35

36 9 TECHNICKÉ ÚDAJE 9.4 Rozměrové výkresy Bezpečnostní spínač ,5 22,5 Ø 9,525 Ø 5,5 (3x) 22, ,5 22,5 Ø 9,525 Ø 5,5 (3x) 22, ,5 8 9,5 8 Ø 6,5 225 Ø 6,5 L 49,5 Ø 15 22, , Orázek 25: Rozměrový výkres ezpečnostního spínače s konektorem M12 Orázek 26: Rozměrový výkres ezpečnostního spínače s volným koncem vedení Aktuátor s montážním držákem ,4 65 Ø 6,35 (6x) 12, , Orázek 27: Rozměrový výkres aktuátoru s montážním držákem 36 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

37 TECHNICKÉ ÚDAJE 9 Montážní držák pro ezpečnostní spínače (příslušenství) 134, Ø 5 (6x) ,5 6 16,5 6,35 145,5 6,35 Orázek 28: Rozměrový výkres montážního držáku pro ezpečnostní spínače /ZNB8/ SICK P ROV OZN Í N ÁV OD TR10 Lock 37

38 10 OBJEDNACÍ ÚDAJE 10 Ojednací údaje 10.1 Rozsah dodávky 10.2 Ojednací údaje pro TR10 Lock Bezpečnostní spínač Aktuátor Montážní držák Upevňovací sada pro montáž aktuátoru na montážní držák: 2 * T10, kulatý s vnitřním šestihranem Seřizovací pomůcka Bezpečnostní pokyny Montážní návod Provozní návod ke stažení: Taulka 16: Ojednací údaje pro TR10 Lock, univerzální kódování Princip Princip klidového proudu Princip pracovního proudu Propojovací technika Délka Typový klíč Ojednací číslo Kael 3 m TR10-SRM03P Kael 10 m TR10-SRM10P M12 (8pinový) 0,2 m TR10-SRM01C Kael 3 m TR10-SLM03P Kael 10 m TR10-SLM10P M12 (8pinový) 0,2 m TR10-SLM01C Taulka 17: Ojednací údaje pro TR10 Lock, jednoznačné kódování Princip Princip klidového proudu Princip pracovního proudu Propojovací technika Délka Typový klíč Ojednací číslo Kael 3 m TR10-SRU03P Kael 10 m TR10-SRU10P M12 (8pinový) 0,2 m TR10-SRU01C Kael 3 m TR10-SLU03P Kael 10 m TR10-SLU10P M12 (8pinový) 0,2 m TR10-SLU01C P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

39 PŘÍSLUŠENSTVÍ Příslušenství 11.1 Aktuátor Taulka 18: Aktuátor Kódování Princip Typový klíč Ojednací číslo Univerzální kódování Princip klidového proudu TR10-RRM Princip pracovního proudu TR10-RLM Jednoznačné kódování Princip klidového proudu TR10-RRU Princip pracovního proudu TR10-RLU Připojovací technika Připojovací kael M12, 5pinový (0,34 mm 2 ) Taulka 19: Ojednací údaje připojovacího kaelu M12, 5pinového (0,34 mm 2 ) 1) Zoží Typ Ojednací číslo Zásuvka, přímá, kael 2 m, otevřený konec DOL-1205-G02MC Zásuvka, přímá, kael 5 m, otevřený konec DOL-1205-G05MC Zásuvka, přímá, kael 10 m, otevřený konec DOL-1205-G10MC Zásuvka, přímá, kael 15 m, otevřený konec DOL-1205-G15MC Zásuvka, přímá, kael 20 m, otevřený konec DOL-1205-G20MC Zásuvka, přímá, kael 30 m, otevřený konec DOL-1205-G30MC Zásuvka, úhlová, kael 2 m, otevřený konec DOL-1205-W02MC Zásuvka, úhlová, kael 5 m, otevřený konec DOL-1205-W05MC Zásuvka, úhlová, kael 10 m, otevřený konec DOL-1205-W10MC Připojovací kael M12, 8pinový (0,25 mm 2 ) Taulka 20: Ojednací údaje připojovacího kaelu M12, 8pinového (0,25 mm 2 ) 1) Zoží Typ Ojednací číslo Zásuvka, přímá, kael 2,5 m, otevřený konec DOL-1208-G2M5C Zásuvka, přímá, kael 5 m, otevřený konec DOL-1208-G05MC Zásuvka, přímá, kael 7,5 m, otevřený konec DOL-1208-G7M5C Zásuvka, přímá, kael 10 m, otevřený konec DOL-1208-G10MC Zásuvka, přímá, kael 15 m, otevřený konec DOL-1208-G15MC Zásuvka, přímá, kael 20 m, otevřený konec DOL-1208-G20MC Zásuvka, přímá, kael 30 m, otevřený konec DOL-1208-G30MC Zásuvka, úhlová, kael 2 m, otevřený konec DOL-1208-W02MC Zásuvka, úhlová, kael 5 m, otevřený konec DOL-1208-W05MC Zásuvka, úhlová, kael 10 m, otevřený konec DOL-1208-W10MC ) Provozní teplota okolního prostředí: do 30 C při pevném zapojení /ZNB8/ SICK PR OV OZN Í NÁ V OD TR10 Lock 39

40 11 PŘÍSLUŠENSTVÍ Propojovací kael M12, 5pinový (0,34 mm 2 ) Taulka 21: Ojednací údaje propojovacího kaelu M12, 5 pinů (0,34 mm 2 ) 1) Zoží Typ Ojednací číslo Zásuvka, přímá, kael 0,6 m, rovná zástrčka DSL-1205-G0M6C Zásuvka, přímá, kael 1 m, rovná zástrčka DSL-1205-G01MC Zásuvka, přímá, kael 2 m, rovná zástrčka DSL-1205-G02MC Zásuvka, přímá, kael 5 m, rovná zástrčka DSL-1205-G05MC Zásuvka, přímá, kael 10 m, rovná zástrčka DSL-1205-G10MC Zásuvka, přímá, kael 15 m, rovná zástrčka DSL-1205-G15MC Propojovací kael M12, 8pinový (0,25 mm 2 ) Taulka 22: Ojednací údaje propojovacího kaelu M12, 8pinového (0,25 mm 2 ) 1) Zoží Typ Ojednací číslo Zásuvka, přímá, kael 0,6 m, rovná zástrčka DSL-1208-G0M6C Zásuvka, přímá, kael 1 m, rovná zástrčka DSL-1208-G01MC Zásuvka, přímá, kael 2 m, rovná zástrčka DSL-1208-G02MC Zásuvka, přímá, kael 5 m, rovná zástrčka DSL-1208-G05MC Zásuvka, přímá, kael 10 m, rovná zástrčka DSL-1208-G10MC Rozočovač Taulka 23: Ojednací údaje pro rozočovač Zoží Typový klíč Ojednací číslo T-konektor TR4-AK004C Koncový konektor Taulka 24: Ojednací údaje pro koncový konektor Zoží Typový klíč Ojednací číslo Koncový konektor pro sériové zapojení TR4-AL002C Montážní držák Taulka 25: Ojednací údaje pro montážní držák Zoží Typový klíč Ojednací číslo Montážní držák pro aktuátor TR10-MA Montážní držák pro ezpečnostní spínače TR10-MS Montážní příslušenství Zoží Ojednací číslo Bezpečnostní šrouy M5 10 pro montážní držák aktuátoru ) Provozní teplota okolního prostředí: do 30 C při pevném zapojení. 40 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

41 PŘÍLOHA Příloha 12.1 Shoda se směrnicemi EU EU prohlášení o shodě (výňatek) Podepsaný, zastupující níže uvedeného výroce, tímto prohlašuje, že výroek je v souladu s ustanoveními následující(ch) směrnice (směrnic) EU (včetně všech platných změn) a že podkladem yly odpovídající normy a/neo technické specifikace. Kompletní prohlášení o shodě EU ke stažení Prohlášení o shodě EU a aktuální provozní návod k ochrannému zařízení naleznete tak, že zadáte do pole pro vyhledávání na weu ojednací číslo zařízení (ojednací číslo: viz položka na typovém štítku v poli Ident. no. ) /ZNB8/ SICK PR OV OZN Í NÁ V OD TR10 Lock 41

42 12 PŘÍLOHA 12.2 Schválení technické způsoilosti rádiového zařízení k provozu FCC a IC Přístroj splňuje požadavky na elektromagnetickou kompatiilitu pro použití v USA a Kanadě podle níže uvedených výňatků z příslušných certifikátů: FCC This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is suject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC (warning statement) [Any] changes or modifications not expressly approved y the party responsile for compliance could void the user s authority to operate the equipment. IC This device complies with Industry Canada s licence-exempt RSSs. Operation is suject to the following two conditions: This device may not cause interference; and This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicales aux appareils radio exempts de licence. L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : l appareil ne doit pas produire de rouillage; l utilisateur de l appareil doit accepter tout rouillage radioélectrique sui, même si le rouillage est susceptile d en compromettre le fonctionnement. 42 P ROV OZ NÍ N ÁV OD TR10 Lock /ZNB8/ SICK

PROVOZNÍ NÁVOD. STR1 Bezpečnostní spínač

PROVOZNÍ NÁVOD. STR1 Bezpečnostní spínač PROVOZNÍ NÁVOD STR1 Bezpečnostní spínač Popisovaný produkt STR1 Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument je chráněn autorským právem. Tím odůvodněná práva

Více

MLP1. Blokovací zařízení

MLP1. Blokovací zařízení MLP1 P R O V O Z N Í N Á V O D Blokovací zařízení Popisovaný produkt MLP1 Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument je chráněn autorským právem. Tím odůvodněná

Více

detem4 Core Vícepaprsková bezpečnostní světelná mříž

detem4 Core Vícepaprsková bezpečnostní světelná mříž detem4 Core P R O V O Z N Í N Á V O D Vícepaprsková ezpečnostní světelná mříž Popisovaný produkt detem4 Core Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument je

Více

On-line datový list. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ

On-line datový list. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ On-line datový list FLN-EMSS1100108 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Další provedení přístroje a příslušenství

Více

detem4 Core Ex II 3GD

detem4 Core Ex II 3GD PROVOZNÍ NÁVOD detem4 Core Ex II 3GD Vícepaprsková ezpečnostní světelná mříž Popisovaný produkt detem4 Core Ex II 3GD Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument

Více

Bezpečnostní systém CES-AZ

Bezpečnostní systém CES-AZ Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost

Více

PROVOZNÍ NÁVOD. detec4 Core Bezpečnostní světelný závěs

PROVOZNÍ NÁVOD. detec4 Core Bezpečnostní světelný závěs PROVOZNÍ NÁVOD detec4 Core Bezpečnostní světelný závěs Popisovaný produkt detec4 Core Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument je chráněn autorským právem.

Více

On-line datový list. FLN-OSSD Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ

On-line datový list. FLN-OSSD Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ On-line datový list FLN-OSSD1000105 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Další provedení přístroje a příslušenství

Více

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN

Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34

Více

On-line datový list. C2C-SA06010A10000, C2C-EA06010A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C2C-SA06010A10000, C2C-EA06010A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list C2C-SA06010A10000, C2C-EA06010A10000 detec A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Systémový díl Typ Výrobek č. Vysílač C2C-SA06010A10000 1213191 Přijímač C2C-EA06010A10000

Více

PROVOZNÍ NÁVOD. detec4 Core. Bezpečnostní světelný závěs

PROVOZNÍ NÁVOD. detec4 Core. Bezpečnostní světelný závěs PROVOZNÍ NÁVOD detec4 Core Bezpečnostní světelný závěs Popisovaný produkt detec4 Core Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument je chráněn autorským právem.

Více

On-line datový list. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ

On-line datový list. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPEČNÉ SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ On-line datový list FLN-EMSS0000105 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Další provedení přístroje a příslušenství

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

On-line datový list. TR4-SEM10P TR4 Direct BEZDOTYKOVÁ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ

On-line datový list. TR4-SEM10P TR4 Direct BEZDOTYKOVÁ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ On-line datový list TR4-SEM10P TR4 Direct A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Systémový díl Princip senzoru Objednací informace Počet bezpečných výstupů 2 Zajištěná

Více

Bezpečnostní systém MGB-...-AR...

Bezpečnostní systém MGB-...-AR... Kompletní sady ze systémové rodiny MGB-R s ovládacím modulem MGB-C Blokování nebo jištění s modulem vnější kliky S tlačítky a funkcí nouzového zastavení S konektory MGB-R Blokovací sady MGB-L0C-R... (bez

Více

On-line datový list. C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list C2C-SA13510A10000, C2C-EA13510A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní vysílač Kompatibilní přijímač Oblast použití

Více

On-line datový list. C2C-SA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C2C-SA13510A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list C2C-SA13510A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní přijímač Oblast použití Rozlišení Výška ochranného pole Dosah

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

prodej opravy výkup transformátorů

prodej opravy výkup transformátorů prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a

Více

On-line datový list PBS-RB010SG2SS0BMA0Z PBS UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ

On-line datový list PBS-RB010SG2SS0BMA0Z PBS UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ On-line datový list PBS-RB010SG2SS0BMA0Z PBS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. PBS-RB010SG2SS0BMA0Z 6039121 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/pbs

Více

PROVOZNÍ NÁVOD. detec4 Core Ex Bezpečnostní světelný závěs

PROVOZNÍ NÁVOD. detec4 Core Ex Bezpečnostní světelný závěs PROVOZNÍ NÁVOD detec4 Core Ex Bezpečnostní světelný závěs Popisovaný produkt detec4 Core Ex Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument je chráněn autorským

Více

On-line datový list. ZLM1-B1421A10 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. ZLM1-B1421A10 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list ZLM1-B1421A10 ZoneControl A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. ZLM1-B1421A10 7125211 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/zonecontrol

Více

On-line datový list. FX3-XTIO84002 Flexi Soft BEZPEČNOSTÍ ŘÍDÍCÍ SYSTÉMY

On-line datový list. FX3-XTIO84002 Flexi Soft BEZPEČNOSTÍ ŘÍDÍCÍ SYSTÉMY On-line datový list FX3-XTIO84002 Flexi Soft A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Moduly Způsob komunikace Bezpečnostně technické parametry Objednací informace další

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

On-line datový list. i15-em0123 Lock i15 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

On-line datový list. i15-em0123 Lock i15 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM On-line datový list i15-em03 Lock i15 Lock A B C D E F Aktuátory nejsou součástí dodávky Objednací informace Typ Výrobek č. i15-em03 Lock 6034028 Aktuátor je nutno objednat zvlášť. Podrobnosti viz Příslušenství.

Více

On-line datový list. M20S-04130A222, M20E-04130A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list. M20S-04130A222, M20E-04130A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE Online datový list M20S04130A222, M20E04130A222 M2000 Kaskádovatelný M20S04130A222, M20E04130A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F Objednací informace Systémový díl Výrobek č. Vysílač M20S04130A222 10121

Více

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O

TXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O 8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

PROVOZNÍ NÁVOD. microscan3 Bezpečnostní laserové skenery

PROVOZNÍ NÁVOD. microscan3 Bezpečnostní laserové skenery PROVOZNÍ NÁVOD microscan3 Bezpečnostní laserové skenery Popisovaný produkt microscan3 Výroce SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 79183 Waldkirch Německo Právní upozornění Tento dokument je chráněn autorským právem.

Více

On-line datový list WSE4SL-3P2437V W4SL-3V MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list WSE4SL-3P2437V W4SL-3V MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WSESL-3P237V WSL-3V A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WSESL-3P237V 058269 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/wsl-3v H I

Více

Bezpečnostní systém CES-AZ

Bezpečnostní systém CES-AZ CEM s jištěním ochranného krytu bez monitorování stavu jištění Kódovaný transpondér Integrovaný jisticí elektromagnet (bez monitorování stavu jištění) Do kategorie / úrovně vlastností PL e dle normy EN

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

On-line datový list UE48-2OS3D2 UE48-2OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE48-2OS3D2 UE48-2OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE48-2OS3D2 UE48-2OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE48-2OS3D2 6024916 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue48-2os H

Více

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena.

Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008. Všechna práva vyhrazena. Časové relé Z-ZR Copyright Moeller Elektrotechnika s.r.o. 2008 Všechna práva vyhrazena. Informace v tomto dokumentu mohou podléhat změnám - platí aktuální verze. Společnost Moeller Elektrotechnika s.r.o.

Více

On-line datový list. SAPPD2D-06AP006 Safeguard Detector BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉMY

On-line datový list. SAPPD2D-06AP006 Safeguard Detector BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉMY On-line datový list SAPPD2D-06AP006 Safeguard Detector A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. SAPPD2D-06AP006 1089446 Součástí dodávky: SAPP02D-06A0001

Více

On-line datový list WTB4SL-3P2262V W4SL-3V MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list WTB4SL-3P2262V W4SL-3V MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTB4SL-3P6V W4SL-3V A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTB4SL-3P6V 0585 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/w4sl-3v H I J

Více

On-line datový list UE48-3OS3D2 UE48-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE48-3OS3D2 UE48-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE48-3OS3D2 UE48-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE48-3OS3D2 6025097 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue48-3os H

Více

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

On-line datový list WTB4SC-3P2262A00 W4S-3 MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list WTB4SC-3P2262A00 W4S-3 MINIATURNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTBSC-3P226200 WS-3 B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTBSC-3P226200 102033 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ws-3 H I J

Více

On-line datový list. UE410-MU3T5 Flexi Classic BEZPEČNOSTNÍ JEDNOTKY

On-line datový list. UE410-MU3T5 Flexi Classic BEZPEČNOSTNÍ JEDNOTKY On-line datový list UE410-MU3T5 Flexi Classic A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Hlavní moduly Vstupy 4 bezpečnostní vstupy 4 řídicí vstupy Počet připojitelných mutingových senzorů

Více

On-line datový list. C4P-SA06030A detec4 Prime BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C4P-SA06030A detec4 Prime BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list CP-SA0600A00000 detec Prime CP-SA0600A00000 detec Prime A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Systémový díl Použití Rozlišení Výška ochranného pole

Více

On-line datový list. i14-m0213 Lock i14 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

On-line datový list. i14-m0213 Lock i14 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM On-line datový list i14-m0213 Lock i14 Lock A B C D E F Aktuátory nejsou součástí dodávky Objednací informace Typ Výrobek č. i14-m0213 Lock 6025060 Aktuátor je nutno objednat zvlášť. Podrobnosti viz Příslušenství.

Více

On-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE45-3S13D33 UE45-3S1 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE45-3S13D33 6024912 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue45-3s1

Více

On-line datový list UE44-3SL2D33 UE44-3SL BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE44-3SL2D33 UE44-3SL BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE44-3SL2D33 UE44-3SL A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE44-3SL2D33 6024907 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue44-3sl

Více

On-line datový list RE27-SA68LS04 RE2 BEZDOTYKOVÁ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ

On-line datový list RE27-SA68LS04 RE2 BEZDOTYKOVÁ BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ On-line datový list RE27-SA68LS04 RE2 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Systémový díl Princip senzoru Objednací informace Počet spínacích kontaktů 2 Počet rozpínacích

Více

On-line datový list. MICS3-AAAZ55AZ1 microscan3 bez systémového konektoru PRODUKTOVÉ PORTFOLIO

On-line datový list. MICS3-AAAZ55AZ1 microscan3 bez systémového konektoru PRODUKTOVÉ PORTFOLIO On-line datový list MICS3-AAAZ55AZ1 microscan3 bez systémového konektoru A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Dosah ochranného pole Dosah varovného pole Počet simultánně

Více

On-line datový list. WTT190L-K3534 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTT190L-K3534 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTT90L-K PowerProx A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTT90L-K 606 Součástí dodávky: BEF-W90 () Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/powerprox

Více

On-line datový list. WTT190L-P3531 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTT190L-P3531 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTT190L-P3531 PowerProx A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTT190L-P3531 6055955 Součástí dodávky: BEF-W190 (1) Další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list. WTR1-P721S09 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTR1-P721S09 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTR1-P721S09 ZoneControl A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTR1-P721S09 1016291 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/zonecontrol

Více

On-line datový list. M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list. M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE On-line datový list M20SE-03140A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F Objednací informace Výrobek č. M20SE-03140A222 Na vyžádání 1) Týká se instalace náhradního dílu: Tento přístroj typu 2 se smí podle

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

SIRIUS Monitorovací relé k vyhodnocení parametrů napájecí sítě, vyhodnocení sledu fází, výpadku fáze, napěťové asymetrie a podpětí

SIRIUS Monitorovací relé k vyhodnocení parametrů napájecí sítě, vyhodnocení sledu fází, výpadku fáze, napěťové asymetrie a podpětí SIRIUS Monitorovací relé k vyhodnocení parametrů napájecí sítě, vyhodnocení sledu fází, výpadku fáze, napěťové asymetrie a podpětí 3UG4614 Návod k používání EN 60 947, IEC 60 947 Ojednací číslo: 3ZX12-0UG46-6AA1

Více

On-line datový list WL45-P260 W45 KOMPAKTNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list WL45-P260 W45 KOMPAKTNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WL45-P260 W45 B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WL45-P260 1008668 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/w45 H I J K L N O P R

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

On-line datový list WT45-P200S03 W45 KOMPAKTNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list WT45-P200S03 W45 KOMPAKTNÍ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WT45-P200S03 W45 B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WT45-P200S03 1015316 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/w45 H I J K L M

Více

On-line datový list. M20S-081A2A222, M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list. M20S-081A2A222, M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE On-line datový list M20S-081A2A222, M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Systémový díl

Více

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k instalaci VR 900. Návod k instalaci. Pro servisního technika. Komunikační jednotka. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci VR 900 Komunikační jednotka CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Více

On-line datový list. M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE

On-line datový list. M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný VÍCEPAPRSKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ MŘÍŽE On-line datový list M20E-081A2A222 M2000 Kaskádovatelný A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Technická data v detailu Bezpečnostně technické parametry Objednací informace Typ Výrobek č. M20E-081A2A222

Více

On-line datový list. i10-m0233 Lock i10 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

On-line datový list. i10-m0233 Lock i10 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM On-line datový list i10-m0233 Lock i10 Lock i10-m0233 Lock i10 Lock A B C D E F Aktuátory nejsou součástí dodávky Objednací informace Typ Výrobek č. i10-m0233 Lock 60580 Aktuátor je nutno objednat zvlášť.

Více

Bezpečnostní spínače CES-AR/CET-AR

Bezpečnostní spínače CES-AR/CET-AR Bezkontaktní bezpečnostní spínače CET-AR-... s jištěním ochranného krytu a monitorováním stavu jištění Bezpečnostní spínače s jištěním ochranného krytu a integrovanou vyhodnocovací elektronikou Jisticí

Více

On-line datový list UE43-2MF2D2 UE43-2MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE43-2MF2D2 UE43-2MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE43-2MF2D2 UE43-2MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-2MF2D2 6024893 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-2mf H

Více

On-line datový list. i200-e0323 Lock i200 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM

On-line datový list. i200-e0323 Lock i200 Lock BLOKOVACÍ ZAŘÍZENÍ S JIŠTĚNÍM On-line datový list i200-e0323 Lock i200 Lock A B C D E F Aktuátory nejsou součástí dodávky Objednací informace Typ Výrobek č. i200-e0323 Lock 6026140 Aktuátor je nutno objednat zvlášť. Podrobnosti viz

Více

On-line datový list. RT-P2231 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. RT-P2231 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list RT-P2231 ZoneControl A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. RT-P2231 1063190 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/zonecontrol H

Více

On-line datový list UE10-3OS3D0 UE10-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY

On-line datový list UE10-3OS3D0 UE10-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY On-line datový list UE10-3OS3D0 UE10-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-3OS3D0 6024918 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-3os H

Více

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Indukční senzor dvojitý senzor pro rotační pohony NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933 ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II 1 D, Ex zóna 20 SIL2 (Low Demand Mode) dle IEC 61508, PL c dle ISO 13849-1 při HFT0 SIL3 (All Demand Mode) dle IEC 61508, PL e dle ISO 13849-1 při redundantní

Více

On-line datový list. WTT190L-A2232 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTT190L-A2232 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTT9L-A PowerProx A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTT9L-A 66 Součástí dodávky: BEF-W9 () Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/powerprox

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm 0102 Objednací název Vlastnosti Přímá nástavbová montáž na normované pohony Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Diody LED

Více

On-line datový list UE12-2FG2D0 UE12-2FG BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE12-2FG2D0 UE12-2FG BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE12-2FG2D0 UE12-2FG A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. UE12-2FG2D0 1043917 Další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list. WTT12L-B3531 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTT12L-B3531 PowerProx MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTTL-B353 PowerProx A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. WTTL-B353 76 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/powerprox H I J K

Více

Stickit mobilní tiskárna. Návod. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries

Stickit mobilní tiskárna. Návod. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries Stickit mobilní tiskárna Návod The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries Krok 1: Začínáme dovnitř / ven tiskárna Stickit kartridž

Více

Návod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00

Návod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00 Návod k obsluze Kapacitní přibližovací spínač KW číslo dokumentu: 701641/00 Obsah 1. Použití z hlediska určení.............................................strana 2 2. Montáž..........................................................strana

Více

On-line datový list. C4C-SX10530A10000, C4C-EX10530A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY

On-line datový list. C4C-SX10530A10000, C4C-EX10530A10000 detec BEZPEČNOSTNÍ SVĚTELNÉ ZÁVĚSY On-line datový list C4C-SX10530A10000, C4C-EX10530A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Technická data v detailu Vlastnosti Obsah dodávky Kompatibilní vysílač Kompatibilní přijímač Oblast použití

Více

Bezpečnostní spínače CES-AH

Bezpečnostní spínače CES-AH Bezkontaktní bezkontaktní spínače CES-AH- Čtecí hlava a vyhodnocovací elektronika integrována do jediného pouzdra Polovodičový výstup Bezpečnostní výstupy k přímému spínání zátěže až 4 A Připojení bezpečnostního

Více

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1

Bezpečnost strojů. dle normy ČSN EN 954-1 Bezpečnost strojů Problematika zabezpečení strojů a strojních zařízení proti následkům poruchy jejich vlastního elektrického řídícího systému se objevuje v souvislosti s uplatňováním požadavků bezpečnostních

Více

On-line datový list VS/VE18-4P3240 V18 VÁLCOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list VS/VE18-4P3240 V18 VÁLCOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list VS/VE8-P0 V8 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Princip senzoru/ detekce Provedení pouzdra (výstup světla) Délka pouzdra

Více

On-line datový list UE10-4XT2D2 UE10-4XT BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE10-4XT2D2 UE10-4XT BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE10-4XT2D2 UE10-4XT A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-4XT2D2 6024919 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-4xt H

Více

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X-H1341

Magnetický senzor magnetoinduktivní senzory BIM-EG08-Y1X-H1341 ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (1) D, Ex zóna 20 SIL2 dle IEC 61508 závitové pouzdro M8x1 nerez 1.4427 SO spínací vzdálenost 78 mm s magnetem DMR31-15-5 DC 2drát, 8,2 VDC výstup dle

Více

On-line datový list. WTR1-P721B11 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. WTR1-P721B11 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list WTR1-P721B11 ZoneControl A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Aktuátor Objednací informace Typ Výrobek č. WTR1-P721B11 1025391 Další provedení

Více

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013 Návod k obsluze Optický distanční senzor OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Obsah 1 Úvodní poznámka 1.1 Použité symboly 1.2 Použitá varovná upozornění 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 5.1 Oblast

Více

On-line datový list PBT-RB040SG1SSFALA0Z PBT UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ

On-line datový list PBT-RB040SG1SSFALA0Z PBT UNIVERZÁLNÍ TLAKOVÝ SNÍMAČ Online datový list PBTRB040SGSSFALA0Z PBT A B C D E F H I J K L N O P Q R S T Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti edium Druh tlaku Rozsah měření Objednací informace Typ Výrobek

Více

On-line datový list UE43-3AR3D2 UE43-3AR BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY

On-line datový list UE43-3AR3D2 UE43-3AR BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY On-line datový list UE43-3AR3D2 UE43-3AR A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3AR3D2 6034568 další provedení přístroje a příslušenství

Více

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.

QXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. QXA2100 Čidla kondenzace QXA2100 Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. Aplikace Monitoruje tvorbu kondenzace v budovách s chladicími stropy

Více

Modul pro prodloužení modulové sběrnice

Modul pro prodloužení modulové sběrnice s 8 184 8184P01 TX-I/O Modul pro prodloužení modulové sběrnice TXA1.IBE Umožňuje prodloužení modulové sběrnice na vzdálenost až 2 x 200 m Kompaktní rozměry dle DIN 43 880 Jednoduchá montáž a nastavení

Více

OBSAH. Volitelný port MBUSD UŽIVATELSKÝ MANUÁL

OBSAH. Volitelný port MBUSD UŽIVATELSKÝ MANUÁL OBSAH Volitelný port MBUSD UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět výhradně osoba odborně způsobilá

Více

Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M

Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M Montážní návod k rozšiřujícímu modulu ARM-03M 1. Připojení a popis konektorů modulu ARM-03M Vážené zákaznice, vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup tohoto výrobku. Tento výrobek splňuje zákonné, národní

Více

On-line datový list UE43-3MF2D3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE43-3MF2D3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE43-3MF2D3 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2D3 6024897 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

On-line datový list VS/VE18-4P3712 V18 VÁLCOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list VS/VE18-4P3712 V18 VÁLCOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list VS/VE8-4P72 V8 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Technická data v detailu Vlastnosti Objednací informace Typ Výrobek č. VS/VE8-4P72 60765 Další provedení přístroje a příslušenství

Více

On-line datový list. RT-P4000S02 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE

On-line datový list. RT-P4000S02 ZoneControl MULTITASKINGOVÉ OPTOELEKTRONICKÉ SNÍMAČE On-line datový list RT-P4000S02 ZoneControl A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. RT-P4000S02 1063169 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/zonecontrol

Více

ČESKY Obsah K tomuto návodu

ČESKY Obsah K tomuto návodu Obsah 1 K tomuto návodu...89 2 Bezpečnostní pokyny...89 2.1 Řádné používání...89 2.2 Bezpečnostní pokyny k provozu přijímače...89 3 Rozsah dodávky...90 4 Popis přijímače...90 4.1 Indikace LED...91 5 Montáž...91

Více

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

On-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY

On-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF BEZPEČNOSTNÍ RELÉOVÉ MODULY On-line datový list UE43-3MF2A3 UE43-3MF A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE43-3MF2A3 6024901 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue43-3mf H

Více

Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu

Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu Bezpečnostní spínač CTP s kódovaným transpondérem a jištěním ochranného krytu Bezpečnostní spínač CTP Bezpečnostní spínač CTP kombinuje osvědčený princip fungování elektromechanických bezpečnostních spínačů

Více

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 8 mm

Technická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 8 mm Objednací název Zvýšená spínací vzdálenost 8 mm v jedné rovině Schválení ATEX pro zónu 2 a zónu 22 Příslušenství BF 8 Montážní příruba, 8 mm EXG-8 Držák pro rychlou montáž, s pevným dorazem Technická data

Více

Návod k použití Bezpečnostní spínač TP...

Návod k použití Bezpečnostní spínač TP... Používání výrobku v souladu s jeo určením Bezpečnostní spínače konstrukční řady TP jsou blokovací zařízení s jištěním ocrannéo krytu (konstrukční provedení 2). Aktuátor má nízkou úroveň kódování. Ve spojení

Více

On-line datový list UE10-3OS2D0 UE10-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ

On-line datový list UE10-3OS2D0 UE10-3OS BEZPEČNOSTNÍ RELÉ On-line datový list UE10-3OS2D0 UE10-3OS A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. UE10-3OS2D0 6024917 Další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/ue10-3os H

Více