Klapkový pohon Modbus RTU
|
|
- Radomír Kolář
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 s OpenAir Klapkový pohon Modbus RTU G..B111.1E/MO Klapkový pohon 5 / 10 Nm s komunikací Modbus GDB111.1E/MO Provozní nap tí AC 24 V, 5 Nm GLB111.1E/MO Provozní nap tí AC 24 V, 10 Nm Pro vzduchotechnické jednotky (AHU) a další v trací aplikace Provozní nap tí AC 24 V Jmenovitý krouticí moment 5 a 10 Nm Komunikace Modbus RTU Certifikát UL A6V _cz--b Building Technologies
2 Funkce Funkce Komunikace Popis Modbus RTU (RS-485), galvanicky odd leno Funkce - Požadovaná hodnota % - Aktuální hodnota pro polohu % - Základní regulace Otev ít / Zav ít / Min / Max / Stop - Monitorování požadované hodnoty a záložní režim Podporovaná p enosová rychlost 9.6, 19.2, 38.4, 57.6, 78.4, kbaud Podporované p enosové formáty Ukon ení Podporované kódy funkce Modbus 1-8-E-1, 1-8-N-1-, 1-8-O-1, 1-8-N elektronicky p epínatelné 03 Read Holding Registers, 04 Read Input Registers, 06 Write Single Register, 16 Write Multiple registers (max. 120 registr v rámci jedné zprávy) Detailní popis specifických funkcí viz produktová dokumentace Z4634 1). P ehled typ Produktové íslo Skladové íslo. Provozní nap tí ídicí signál P íkon Doba p estavení Ru ní ovládání Polohová zp tná vazba GDB111.1E/MO S55499-D191 GLB111.1E/MO S55499-D199 AC 24 V Modbus RTU 1 VA / 0,5 W 3 VA / 2,5 W 2) 150 s Ano Ano Informace o p íslušenství a náhradních dílech viz katalogový list N ) Pohon se otá í Objednávání (P íklad) Produktové íslo Skladové íslo Popis Množství GDB111.1E/MO S55499-D191 Klapkový pohon Modbus 1 Kombinace p ístroj Produkt.. Skladové. Popis Typ dokumentu Dokument. AST20 S55499-D165 Ru ní nástroj pro uvedení do provozu a servis Katalogový list A6V ) Návod k obsluze A6V ) Produktová dokumentace Název P edm t Dokument ID Oto né klapkové pohony bez zp tné pružiny GDB/GLB..1 Detailní informace o oto ných pohonech bez zp tné pružiny (5/10 Nm), v etn typ Modbus Z4634 1) Návod k montáži Montážní / instala ní návod pro oto né pohony 5 / 10 Nm M4634 1) 1) Související dokumenty jako nap íklad environmentální deklarace, CE deklarace, atd. lze stáhnout z následující Internetové adresy: HMI (Human-Machine Interface - Rozhraní lov k- stroj) Pro více detailních vysv tlení o stavech za ízení, funkcích a zobrazení poruch viz produktová dokumentace Z4634 1). 2 / 12 Building Technologies
3 Tla ítkový provoz innost Tla ítkový provoz Potvrzení Zobrazení aktuální adresy (v obráceném po adí) Stla te tla ítko < 1s Aktuální adresa je zobrazena Zápis Modbus adresy tla ítkem Stla te tla ítko > 1s a < 5s Viz popis na další stránce Vstup tla ítkového adresovacího režimu (pro užití s regulátory Climatix TM ) Stla te tla ítko > 5s a < 10s LED svítí oranžov (uvolni tla ítko, když ervená LED ztmavne). asový limit po 1 min. Reset na tovární nastavení Stla te tla ítko > 10s LED bliká oranžov Barvy a charaktery LED Barva Charakter Popis Zelená stálá Inicializace 1s zap / 5s vyp Bezproblémový provoz ( trvání pulzu ) blikající Bus provoz Oranžová / zelená 1s oranžová / 1s zelená Za ízení je v základní regulaci Oranžová 1s zap / 1 vyp Bus parametry nejsou ješt zkonfigurovány Oranžová 1s zap / 5s vyp Záložní režim p ihlášený ervená stálá Mechanická porucha / za ízení zablokováno 1s zap / 5s vyp Vnit ní porucha 0,1s zap / 1s vyp Neplatná konfigurace, nap. Min = Max Resetování za ízení tla ítkem Klapkové pohony mohou být resetovány tla ítkem: 1. Stla te tla ítko p es >10s LED za ne blikat oranžov 2. Uvoln te tla ítko, když LED ješt bliká LED pokra uje v blikání po 3s 3. Pokud je b hem t chto 3s tla ítko stla eno, tak je resetování zrušeno. 4. Po t chto 3s LED svítí erven (reset), potom zelen (za átek provozu). 1) Související dokumenty, jako nap. environmentální deklarace, CE deklarace, atd. lze stáhnout z následující Internetové adresy: 3 / Building Technologies
4 Tla ítkové adresování Zobrazení aktuální adresy ( íslice v opa ném po adí) Modbus adresa m že být nastavena bez samostatného nástroje použitím tla ítka a LED. Pro zobrazení aktuální adresy stla te tla ítko <1s. Barvy 1- íslice: ervená 10- íslice: zelená 100- íslice: oranžová P íklad pro adresu 124: LED Poznámka Adresa je vložena a zobrazena v opa ném po adí. Nastavení nové adresy ( íslice v opa ném po adí) 1. Zadejte adresovací režim: stla te tla ítko > 1s, až svítí ervená LED, pak tla ítko uvoln te (d íve než LED ztmavne). 2. Zadejte íslice: stla te n-krát tla ítko po každém stla ení LED zabliká (zp tná vazba). Barvy: 1- íslice: ervená / 10- íslice: zelená / 100- íslice: oranžová 3. Uložení íslic: stla te tla ítko, až LED svítí v barv následující íslice uvoln te tla ítko. 4. Uložení adresy: stla te tla ítko, až svítí ervená LED (potvrzení) uvoln te tla ítko. Adresa m že být kdykoli uložena, tj. po nastavení 1- íslice nebo po nastavení 1- a 10- íslice. 5. Vložená adresa je pro potvrzení jednou zopakována. Poznámka: Pokud je tla ítko uvoln no p edtím, než LED svítí erven, tak je adresa vy azena. P íklady Nastavení adresy 124 : 1. Zadejte adresovací režim 2. Nastavte 1- íslice: Stla te 4x tla ítko po každém stla ení tla ítka bliká ervená LED 3. Uložte 1- íslice: stla te tla ítko, až svítí zelená LED uvoln te tla ítko 4. Nastavte 10- íslice: Stla te 2x tla ítko po každém stla ení tla ítka bliká zelená LED 5. Uložte 10- íslice: stla te tla ítko, až svítí oranžová LED uvoln te tla ítko 6. Nastavte 100- íslice: Stla te 1x tla ítko po každém stla ení tla ítka bliká oranžová LED 7. Uložte adresu: stla te tla ítko, až svítí ervená LED uvoln te tla ítko adresa je uložena a 1x pro potvrzení zobrazena Nastavení adresy 50 : 1. Zadejte adresovací režim 2. P esko te 1- íslice: Držte tla ítko stla ené až svítí zelená LED uvoln te tla ítko 3. Nastavte 10- íslice: Stla te 5x tla ítko po každém stla ení tla ítka bliká zelená LED 4. Uložte adresu (p esko te 100- íslice): držte tla ítko stla ené, až svítí ervená LED uvoln te tla ítko adresa je uložena a 1x pro potvrzení zobrazena Nastavení adresy 5 : 1. Zadejte adresovací režim 2. Nastavte 1- íslice: Stla te 5x tla ítko po každém stla ení tla ítka bliká zelená LED 3. Uložte adresu: stla te tla ítko, až svítí ervená LED adresa je uložena a 1x pro potvrzení zobrazena 4 / 12 Building Technologies
5 Modbus registry Detailn jší popis specifických funkcí viz produktová dokumentace Z4634 1). Reg. Název R/W Jednotka Normování Rozsah / vý et Procesní významy 1 Požadovaná hodnota RW % Standardní regulace RW = Vyp / 1 = Otev eno / 2 = Zav eno 3 Aktuální poloha R % = Stop / 4 = JdinaMin / 5 = JdinaMax 256 P íkaz RW -- 0 = P ipravený / 1 = Adaptace / 2 = Samokontrola / 3 = ReIniciovatZa ízení / 4 = VzdálenýTovárníReset Parametry 257 Otvírací sm r RW = CW / 1 = CCW 258 Adaptivní režim RW = Vyp / 1 = Zap 259 Provozní režim RW = POS 260 MinPoloha RW % MaxPoloha RW % Doba chodu pohonu R s Záložní režim RW = Jdi na Záložní Polohu 514 Záložní Poloha RW % = Udržuj poslední polohu 2 = Vy azený 515 Záložní asový limit RW s Startovní Požadovaná hodnota RW % Modbus Adresa RW / 255 = nep i azená 765 P enosová rychlost RW = auto / 1 = 9600 / 2 = = / 4 = / 5 = = P enosový Formát RW = 1-8-E-1 / 1 = 1-8-O-1 2 = 1-8-N-1 / 3 = 1-8-N Bus Ukon ení RW = Vyp / 1 = Zap 768 Bus Konf. P íkaz RW = P ipravený/ 1 = Zát ž / 2 = Vy azení 769 Stav R Viz níže Informace o za ízení 1281 Tovární Index R Tovární Datum R Tovární Sek ís R TypASN [Char_16..1] R ) Dokumenty mohou staženy z Srovnej s produktovou dokumentací Z4364 1) 5 / Building Technologies
6 Registr 769 Stav Stav Bit 00 1 = Místní nad azená regulace Bit 06 1 = Adaptace provedena Bit 01 1 = Záložní režim aktivní Bit 07 1 = Adaptace v chodu Bit 02 1 = rezervováno Bit 08 1 = Chyba Adaptace Bit 03 1 = rezervováno Bit 09 1 = Samokontrola neúsp šná Bit 04 1 = Za ízení zablokováno Bit 10 1 = Samokontrola úsp šná Bit 05 1 = Jmenovitá životnost p ekro ena Bit 11 1 = Neplatná konfigurace Podporované funk ní kódy Funk ní kódy 03 (0x03) Read Holding Registers 04 (0x04) Read Input Registers 06 (0x06) Write Single Registr 16 (0x10) Write Multiple registers (Omezení: Max. 120 registr v jedné zpráv ) Poznámky Bezpe nost Upozorn ní Národní bezpe nostní p edpisy Nedodržení národních bezpe nostních p edpis m že zp sobit zran ní osob a poškození majetku. Dodržujte národní ustanovení a dbejte na p íslušné bezpe nostní p edpisy. Montáž Montáž Neotvírejte klapkové pohony Nepoužívejte dodate né montážní otvory pro upevn ní klapkových pohon Montážní polohy V následujících montážních polohách ochrana IP54 Dopl kové montážní otvory 1) 1) Nemá být používáno pro upevn ní pohonu, místo toho použijte anti-rota ní-držák. srovnej s montážním návodem A6V ) 2) Související dokumenty, jako jsou environmentální deklarace, CE deklarace, atd., mohou být staženy z následující internetové adresy: 6 / 12 Building Technologies
7 Uvedení do provozu Parametrizace P ed uvedením do provozu musí být zkontrolovány nebo nastaveny následující parametry: Parametr Rozsah Popis Tovární nastavení Po áte ní sm r otá ení Adaptivní nastavení do polohy CW (R) / CCW (L) Po áte ní sm r otá ení vzduchové klapky Vyp / Zap Adaptace aktuálního otvíracího rozsahu na zp tnou vazbu od polohy Vyp = Bez adaptace / zobrazení % Zap. = Polohová adaptace / zobrazení nap % CW (R) Vyp Postup inností p i uvedení do provozu 1: Plná nebo áste ná konfigurace nástrojem Použitím ru ního nástroje AST20 lze nastavit všechny bus parametry a parametry. P ipojte AST20 ke klapkovému pohonu a navigujte na menu konfigurace bus Nastavte požadované parametry bus Voliteln prove te zm ny parametr pohonu. Poznámka S AST20 mohou být nastaveny všechny parametry použitím hromadné konfigura ní funkce. Bus parametry jsou obsaženy v hromadné konfigura ní funkci. Lze také zvolit automatické p idání adresy s každým naprogramovaným klapkovým pohonem. Postup inností p i uvedení do provozu 2: Konfigurace p es bus (plná nebo áste ná) Za ízení lze konfigurovat p es bus, pokud p edb žné nastavení uvedení do provozu p ipouští spojení mezi Modbus master / programovací nástroj a periferní za ízení (tj. nekonfliktní adresy a odpovídající p enosová rychlost / p enosový formát). Plná konfigurace p es bus: Pokud je p i zapnutí adresa na segment jednozna ná, tak za ízení m že být zp ístupn no pomocí Modbus master (nebo programovacím nástrojem) a adresa a ostatní parametry mohou být nastaveny na kone né hodnoty. áste ná konfigurace p es bus: Pokud není p i zapnutí adresa za segment jednozna ná, tak musí každé za ízení obdržet nekonfliktní adresu p ed jeho p ipojením na bus (nap. použitím metody tla ítkového adresování). Po adresování všech za ízení mohou být zbývající konfigurace provedeny p es bus použitím defaultního nastavení na p enosovou rychlost (automatické nastavování p enosové rychlosti) a použitím p enosového režimu pro Modbus master. P epis bus konfigurace p es bus používá asový limit. Pokud není 1 = Zát ž zapsaná do Reg 768 b hem 30 sekund, tak jsou všechny hodnoty vy azeny. P íklad: Tabulka znázor uje registry bus konfigurace p ed a po jejich zm n p es bus. Reg. Název P edb žné uvedení do provozu Nová hodnota (ex.) 764 MacAdresa P enosová rychlost 0 = auto 1 = P enosový režim 0 = 1-8-E-1 3 = 1-8-N Ukon ení 0 = Vyp 0 = Vyp 768 BusKonfigCmd 0 = Ready 1 = Zát ž 7 / Building Technologies
8 Údržba Klapkové pohony nevyžadují žádnou údržbu. Pokud chcete na za ízení pracovat, tak odpojte vodi e elektrického p ipojení od svorek. Likvidace Za ízení je ve smyslu Evropské Sm rnice 2012/19/EU pro likvidaci považováno za elektronické za ízení a nesmí být likvidováno jako domovní odpad. Za ízení likvidujte pomocí postup ur ených pro tento ú el. Dodržujte všechny místní a aktuáln platné zákony a p edpisy. Záruka Technické údaje na specifické aplikace jsou platné pouze p i použití produkt uvedených v kapitole "Kombinace p ístroj ". Záruka spole nosti se nevztahuje na škody vzniklé p i použití produkt jiných výrobc. Technické údaje Napájení Provozní nap tí G..B111.1E/.. AC 24 V ± 20 % (SELV) Frekvence P íkon Funk ní údaje Doba p eb hu pro jmenovitý úhel oto ení p i 50 Hz Jmenovitý krouticí moment GDB.. Pohon v klidu Pohon se otá í G..B111.1E/.. GLB.. Maximální krouticí moment GDB.. Jmenovitý / maximální úhel oto ení GLB.. nebo AC 24 V t ída 2 (US) 50/60 Hz 1 VA / 0.5 W 3 VA / 2.5 W 150 s (50 Hz) 120 s (60 Hz) 5 Nm 10 Nm < 7 Nm < 14 Nm 90 / 95 ± 2 Sm r otá ení Nastavitelný nástrojem nebo p es bus Ve sm ru pohybu hodin. ru i ek (CW) / Proti sm ru pohybu hod. ru i ek (CCW) P ipojovací kabely Délka kabelu 0.9 m Napájení / Komunikace Po et žil a pr ez 5 x 0.75 mm 2 Provozní rozhraní Svorkovnice 7-pin, m ížka 2.00 mm Komunikace Komunika ní protokol Modbus RTU RS-485, galvanicky odd leno 8 / 12 Building Technologies
9 Komunikace Po et uzl Max. 32 Adresový rozsah / 255 Standard: 255 P enosové formáty 1-8-E-1 / 1-8-O-1 / 1-8-N-1 / 1-8-N-2 Standard: 1-8-E-1 P enosová rychlost (kbaud) Auto / 9.6 / 19.2 / 38.4 / 57.6 / 76.8 / Standard: Auto Ukon ení 120 elektronicky p epínatelné Standard: Vyp Stupe ochrany Stupe ochrany Stupe ochrany podle EN (viz montážní návod) T ída bezpe nosti T ída bezpe nosti podle EN III IP54 9 / Building Technologies
10 Environmentální podmínky Platný standard IEC x Provoz Klimatické podmínky T ída 3K6 Místo montáže Uvnit Teplota všeobecn C Vlhkost (nekondenzující) 5 95 % r. v. Doprava Klimatické podmínky T ída 2K3 Teplota C Vlhkost % r. v. Skladování Klimatické podmínky T ída 1K3 Sm rnice a standardy Produktový standard Elektromagnetická kompatibilita (Aplikace) Teplota C Vlhkost % r. v. EN60730-x Pro reziden ní, komer ní a pr myslové prost edí GDB111.1E/MO GLB111.1E/MO EU Shoda (CE) A5W ) A5W ) RCM Shoda A5W ) A5W ) UL, cul AC 24 V UL Environmentální kompatibilita Rozm ry / Hmotnost Produktová environmentální deklarace A6V ) obsahuje údaje o návrhu a stanovení produktu kompatibilního k životnímu prost edí (RoHS shoda, materiálové složení, balení, environmentální výhody, likvidace). Hmotnost Bez balení 0.6 kg Rozm ry 71 x 158 x 61 mm Vhodné hnací h ídele Kulatá h ídel (se st edicím prvkem) mm ( mm) tvercová h ídel mm Min. délka hnací h ídele 30 mm Max. tvrdost h ídele <300 HV 1) Dokument lze stáhnout z Schéma zapojení Vnit ní zapojení Klapkové pohony jsou vybaveny pevn p ipojeným p ipojovacím a komunika ním kabelem. Všechna propojená za ízení musí být p ipojena ke stejnému G0. Ozna ení žil Barva žíly Ozna ení svorek Popis 1 ervená (RD) G Systémové nap tí AC 24 V 2 erná (BK) G0 Systémová nula AC 24 V 6 fialová (VT) REF Reference 8 šedá (GY) + Bus (Modbus RTU) 9 r žová (PK) - Bus (Modbus RTU) Poznámka Provozní nap tí na svorkách G a G0 musí vyhovovat požadavk m podle SELV nebo PELV. Bezpe nostní transformátory s dvojitou izolací podle EN jsou nutné; musí být navrženy tak, aby byly 100 % spolehlivé. 10 / 12 Building Technologies
11 Rozm ry G..B111.1E/ Rozm ry v mm 11 / Building Technologies
12 Vydáno s.r.o. Divize Building Technologies Control Products & Systems (CPS) ova Praha 13 eská republika Tel s.r.o., 2016 Zm ny vyhrazeny. Dokument-ID Edice
VAV kompaktní regulátor Modbus RTU
s OpenAir VAV kompaktní regulátor Modbus RTU G..B181.1E/MO VAV kompaktní regulátory 5 / 10 Nm s komunikací Modbus GDB181.1E/MO GLB181.1E/MO Provozní nap tí AC 24 V, 5 Nm Provozní nap tí AC 24 V, 10 Nm
Rotační pohon s komunikací Modbus RTU pro kulové ventily
s Acvatix Rotační pohon s komunikací Modbus RTU pro kulové ventily GLB111.9E/MO Rotační pohon pro kulové ventily 10 Nm s Modbus komunikací GLB111.9E/MO Pracovní napětí AC 24 V, 10 Nm Pro vzduchotechnické
VAV kompaktní regulátor BACnet MS/TP
s OpenAir VAV kompaktní regulátor BACnet MS/TP G..B181.1E/BA VAV kompaktní regulátory 5 / 10 Nm s komunikací BACnet MS/TP GDB181.1E/BA Provozní nap tí AC 24 V, 5 Nm GLB181.1E/BA Provozní nap tí AC 24 V,
Rotační pohon pro 6cestné regulační kulové ventily (KNX S-mód)
s ACVATIX Rotační pohon pro 6cestné regulační kulové ventily (KNX S-mód) GDB111.9E/KN Rotační pohon s komunikací KNX pro 6cestné regulační kulové ventily Pracovní napětí AC 24 V, 5 Nm Pro užití s VWG41..
Kompaktní regulátor VAV KNX / PL-Link
s 3 547 OpenAir Kompaktní regulátor VAV KNX / PL-Link Série E GDB181.1E/KN GLB181.1E/KN Kompaktní regulátor s komunikací KNX (S-režim / LTE-režim) a PL-Linkem pro za ízení s prom nlivým objemovým pr tokem
idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny
1 910.2 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM69.2512 Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo 13,5 35 V Výstupní signál Modbus RTU: Analogová
Ru ní nástroj pro VAV kompaktní a modulární regulátory
s OpenAir Ru ní nástroj VAV AST20 Ru ní nástroj pro VAV kompaktní a modulární regulátory Pro konfiguraci a údržbu kompaktních a modulárních regulátor VAV OpenAir: Pro užití v továrn OEM pro konfiguraci
Rotační pohony pro kulové ventily
4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro
SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál
Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné
4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační provedení, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-polohovým řízením Jmenovitý kroutící moment 1.5 Nm Napájecí
Impulsní M-Bus adaptér
5 383 Impulsní M-Bus adaptér AEW310.2 Impulsní adaptér AEW310.2 p ijímá a zpracovává impulsy z 1 nebo 2 m i spot eby s impulsním výstupem a p enáší data dále po M-Bus sb rnici. Impulsní adaptér musí být
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět
Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY
Couper Pohony pro oto né brány CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ MADE IN ITALY 1 VŠEOBECNÉ POKYNY 1A BEZPE NOSTNÍ VÝSTRAHY Nedodržením níže uvedených podmínek se výrobce KING gates srl zbavuje zodpov dnosti za
idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny
1 910 1910P01 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM66... Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo DC 13.5...33 V Výstupní signál DC 0...10
SAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily
s ACVATIX Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily SAS.. Elektromotorické pohony se zdvihem 5,5 mm a ovládací silou 400 N SAS31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Napájecí napětí
Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0
Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice
Centrální ovládací jednotka
3 113 Synco 700 Centrální ovládací jednotka RMZ792 Centrální ovládací jednotka pro ovládání až 150 regulátorů, prostorových jednotek a centrálních jednotek řady Synco 700 na komunikaci Konnex. Oblíbené
MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace
MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN
UŽIVATELSKÝ NÁVOD SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN ADA TERRIER OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1 1.2 Instalace 2 A. Standardní instalace 2 B. Tabulka rozm 2 C. Instalace servomotoru 3 D. Elektrické
Rotační pohony pro kulové ventily
4 657 Rotační pohony pro kulové ventily GDB..9E GLB..9E pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / Elektromotorické rotační pohony bez zpětné pružiny Pro 3-polohový a spojitý řídicí signál
Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné
4 622 Servopohony vzduchotechnických klapek pro obytné prostory GXD..31.1 Rotační verze, 2- nebo 3-bodové řízení Elektrické servopohony s 3-bodovým řízením Jmenovitý krouticí moment 1.5 Nm Napájecí napětí
RESOL DeltaSol BS Plus
Montáž - P ipojení - Obsluha RESOL DeltaSol BS Plus CZ verze 1.0 Obsah Technické údaje a popis funkcí... 3 1. Instalace... 4 1.1 Montáž... 4 1.2 Elektrické zapojení... 4 2. Zapojení solárního systému...
Rotační pohony pro kulové ventily
s ACVATIX Rotační pohony pro kulové ventily GDB..9E Elektromotorické rotační pohony 2bodové, 3bodové nebo modulační. Pro vytápění, větrání a klimatizaci. Pro 2cestné a 3cestné regulační kulové ventily
Rotační pohony pro kulové ventily
4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VAI61.. / VBI61.. a VAI60.. / VBI60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro 2-polohový,
Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem
FC013 Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem Shrnutí FC013 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení otáček EC (elektronicky komutovaného) motoru
SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu
SIEMENS 3 302 QXA2601/QXA2603 QXA2602/QXA2604 Čidlo rosného bodu QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 Provozní napětí AC/DC 24 V nebo AC 230 V Bezpotenciálový přepínací kontakt AC/DC 1 30 V nebo AC 230 V Snadná
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
I/O modul univerzální rozhraní
9 780 DESIGO I/O-OPEN I/O modul univerzální rozhraní Pro integraci cizích zařízení do systému řízení budov DESIGO V2.2. PTM1.RS232 PTM1.RS485 Pro implementaci zákaznických řešení integrací. Aplikace může
Servopohony vzduchotechnických
4 634 OpenAir T Servopohony vzduchotechnických klapek GDB...1 GLB...1 GSF 1 Rotační provedení, / AC 230 V Elektronické rotační servopohony s tříbodovým a spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 5 Nm
Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily
s ACVATIX Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily SAT.. Elektromotorické pohony se zdvihem 5.5 mm a ovládací silou 300 N SAT31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Napájecí napětí
VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE
VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VÁŠ FREKVEN NÍ M NI? JEDNODUŠE SE P IZP SOBÍ POŽADAVK M ZÁKAZNÍKA Vacon 10 je mimo ádn kompaktní frekven ní m ni pro výrobce stroj s rozsahem výkonu od 0,25 kw do 5,5
IMPROX EC II. ImproX (EC II ) eternetový řadič INSTALAČNÍ MANUÁL 1. TECHNICKÁ DATA. 1.1. Pracovní prostředí. 1.2. Napájení
Označení řadiče: XEC900-0-0-GB-XX IPS970-0-0-GB-XX IMPROX EC II 1. TECHNICKÁ DATA 1.1. Pracovní prostředí Plastová krabička... (XEC900) Napájecí zdroj... (IPS970) 1.2. Napájení ImproX (EC II ) eternetový
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD
MASTIFF 00/00M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH. VŠEOBECNÉ BEZPE NOSTNÍ ZÁSADY.2 INSTALACE A. STANDARDNÍ INSTALACE B. TABULKA ROZM C. INSTALACE SERVOMOTORU D. ELEKTRICKÉ
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro ventily s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
Micro 02 MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ET ZOVÉ POHONY LINEÁRNÍ POHONY, SYSTÉMY PRO ODVOD KOU E. DOSTING sp ol s r.o. Košinova 19 612 00 Brno
LINEÁRNÍ POHONY, SYSTÉMY PRO ODVOD KOU E DOSTING sp ol s r.o. Košinova 19 612 00 Brno Tel: +420/ 549 522 211 Fax: +420/ 549 522 210 E-mail: obchod@dosting.cz Internet: www.dosting.cz CZ MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ
Rotační pohony pro kulové ventily
s 4 659 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní
Návod k obsluze. Programovací a zobrazovací přístroj PP2000. Mode/Enter
Set Návod k obsluze Programovací a zobrazovací přístroj PP000 Obsah Ovládací a signalizační prvky strana Použití z hlediska určení strana 4 Montáž strana 5 Elektrické připojení strana 5 Programování strana
Rotační pohony pro kulové ventily
s 4 655 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..60.. / VB..60.. AC 24 V / DC 24 V / AC 230 V GSD..41.9A Elektromotorické rotační pohony bez zpětné pružiny Pro On-Off regulaci (2 vodiče
SINEAX V604s Programovatelný multifunkční převodník
pro stejnosměrný proud, stejnosměrné napětí, teplotní čidla, dálkové vysílače nebo potenciometry Přístroj SINEAX V604s je multifunkční převodník s uchycením na DIN lištu s následujícími charakteristikami:
Elektromotorické pohony
4 505 SQL36E.. ACVATIX Elektromotorické pohony Pro škrticí klapky VKF46.. SQL36E.. SQL36E.. provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Pomocný kontakt a potenciometr pro
Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru.
Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro senzory proudění VS3000 Dokument číslo: 704036/03 10/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny........................ strana 3 Použití z hlediska určení......................
MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD
MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1.2 Instalace A. Standardní instalace B. Tabulka rozm C. Instalace servomotoru D. Elektrické
Elektromotorický pohon
s 4 860 Acvatix Elektromotorický pohon pro zónové ventily V..I46.. a malé ventily V..P469.. SSA31.04 apájecí napětí 3-polohový nebo on/off SPDT řídicí signál Ovládací síla 160 Automatická identifikace
Kinetic B Kinetic Plus B
Montážní a servisní manuál SENTINEL KINETIC REKUPERA NÍ A VENTILA NÍ SYSTÉM PRO CELÝ D M Kinetic B Kinetic Plus B CZ verze 1.1 OBSAH 1 Popis p ístroj Sentinel Kinetic & Sentinel Kinetic Plus... 3 2 Technické
2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN40
s 211 VAI61.. VBI61.. ACVATIX TM 2-cestné a 3-cestné kulové ventily PN0 s vnitřním závitovým připojením VAI61.. VBI61.. Tělo kulového ventilu z mosazi UNS C35330 (DZR) DN 15...50 k vs 1...63 m 3 /h Vnitřní
SSP31... SSP81... SSP61... Elektrické pohony. pro malé ventily VVP47..., VXP47..., VMP47... SSP31... provozní napětí AC 230 V 3-polohový řídicí signál
4 864 Elektrické pohony pro malé ventily VVP47, VXP47, VMP47 SSP31 SSP81 SSP61 SSP31 provozní napětí AC 230 V 3-polohový řídicí signál SSP81 provozní napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál SSP61 provozní
2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16
4 842 2-cestné ventily VVI4615 až VVI4625 3-cestné ventily VXI4615 až VXI4625 2-cestné a 3-cestné zónové ventily PN 16 VVI46 VXI46 Mosazné t lo ventilu (EN1982); VXI4625T: bronz CC491K (Rg5) max 4% Pb
Modulárně orientovaná struktura systému s distribuovanou inteligencí
PMA a Company of WEST Control Solutions rail line Systémové komponenty Komunikační moduly pro CI45, SG45, KS45 a TB45 PROFIBUS-DP Ethernet MODBUS/TCP Kompaktní konstrukce Centralizované napájení Napájecí
S10010 / S KLAPKOVÉ POHONY 10/20 Nm PRO SPOJITOU A PLOVOUCÍ REGULACI TECHNICKÉ PARAMETRY OBECNĚ VLASTNOSTI TECHNICKÉ INFORMACE.
OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují spojitou / plovoucí regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci
RVA53.140. Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu. Základní technická dokumentace
RVA53.140 Ekvitermní regulátor kotle a topného okruhu Základní technická dokumentace Vydání: 1.0 Série regulátoru: A 16. duben 1998 Siemens uilding Technologies s.r.o. Divize Landis & Staefa Novodvorská
Rotační pohony pro kulové ventily
s ACVATIX Rotační pohony pro kulové ventily GLB..9E Elektromotorické rotační pohony zavírací/přepínací, 3bodové nebo modulační. Pro použití ve strojovnách pro vytápění, větrání a klimatizaci. Pro 2cestné
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
Elektromotorické pohony
4 891 SSB.. bez pomocného kontaktu SSB..1 s pomocným kontaktem ACVATIX Elektromotorické pohony pro malé ventilu typu VVP45.., VXP45.., VMP45.. (DN 25, k VS 6,3 m 3 /h) SSB31.. SSB81.. SSB61.. SSB31.. provozní
3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 16
OEM 3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 6 VXG48... Litinové t lo ventilu EN-GJL-250 DN 20...DN 40 k vs 6,3...20 m 3 /h P ipojeni vn jším závitem G B podle ISO 228/ s plochým t sn ním Sady šroubení ALG
3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 16
6 3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 6 VXG ronzové t lo ventilu CC9K (Rg5) DN 5DN 0 k vs 525 m 3 /h P ipojení vn jším závitem G podle ISO 228/ s plochým t sn ním Sady šroubení ALG 3 se závitovým p
AXIgo NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení
Servopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu
4 609 OpenAir TM Servopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu Rotační provedení s havarijní funkcí, GNP19 Elektronické servopohony s dvoubodovým, tříbodovým nebo spojitým řízením, jmenovitý krouticí
JUMO ctron 16/08/04 Kompaktní regulátor s časovačem a rampovou funkcí
JUMO GmbH & Co. KG JUMO Měření a regulace s.r.o. JUMO Slovensko s.r.o. MoritzJuchheimStraße 1, 36039 Fulda Křídlovická 943/24a, 603 00 Brno Púchovská 8, 831 06 Bratislava Německo Česká republika Slovenská
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Elektromotorický pohon
s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon pro zónové ventily VVI46.., VXI46.., (VVS46.., VXS46..) apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5
Elektromotorické pohony
4 508 Elektromotorické pohony pro kohouty s úhlem natočení 90 napájecí napětí AC 230 V napájecí napětí AC 24 V 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel natočení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž
TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498
Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento
Návod k obsluze. Programovatelný bezdrátový rádiový termostat. Popis. Místo instalace
Návod k obsluze Programovatelný bezdrátový rádiový termostat Popis Místo instalace Indikátor stavu baterie as Teplota (požadovaná hodnota nebo m ení) Aktuální provozní režim (nap. komfort) Aktuální den
Návod k obsluze. Jednotlivý ovládací p ístroj s obslužným prvkem. Tento návod uschovejte!
Návod k obsluze Jednotlivý ovládací p ístroj s obslužným prvkem Tento návod uschovejte! Obsah Záruka... 2 Bezpe nostní pokyny... 3 Popis tla ítek a ukazatel... 4 Všeobecné informace... 5 Použití k ur enému
RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat
RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata
VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu
Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a
Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex
Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - p edpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlída STW bezpe nostní teplotní hlída
Unidrive M200, M201 (Typová velikost 1 až 4) Základní informace
Tato příručka poskytuje základní informace, které jsou požadovány pro nastavení a spuštění měniče s motorem. Více informací lze nalézt v Uživatelské příručce Unidrive M200 / M20. Bezpečnost při práci Varování
2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40
s 4 213 VI60.. VI60..L VI60..T CVTIX TM 2-cestné on/off kulové ventily a 3-cestné přepínací kulové ventily, PN40 s vnitřním závitovým připojením VI60.. VI60..L VI60..T Tělo kulového ventilu z mosazi UNS
ANA 954. ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů
ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů ANA 954 Anemometr pro měření rychlosti a směru větru v horizontální rovině, popis - návod k obsluze - 1 - OBSAH 1 TECHNICKÉ PARAMETRY 2 2 MĚŘICÍ
Trojcestné ventily PN10 s írubovým p ipojením
4 420 cvatix Trojcestné ventily PN10 s írubovým p ipojením VXF31.. lo ventilu z šedé litiny DN 15 150 k vs 2.5 315 m 3 /h Použití s elektromotorickými pohony SX.. nebo s elektrohydraulickými pohony SKD..,
TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR
TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR typ Tenz2174P 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s
Servopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu
4 608 OpenAir TM Servopohony VZT klapek s velmi rychlou dobou přeběhu Rotační provedení, GAP19 Elektronické servopohony s dvoubodovým, tříbodovým nebo spojitým řízením, jmenovitý krouticí moment 6 Nm,
T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM
OBSAH T E C H N I C K Ý M A N U Á L REGAL 3 REGULÁTOR S PŘÍMÝM ÚČINKEM ÚVOD... 1 TECHNICKÉ PARAMETRY... 2 OZNAČENÍ... 2 POPIS... 3 NÁHRADNÍ DÍLY... 3 ROZMĚRY A HMOTNOSTI... 3 PROVOZ... 4 SEŘÍZENÍ POJISTNÉHO
SAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál 0
CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení
Převodník RS232 na proudovou smyčku S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení 28. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m CL232 Katalogový list Vytvořen:
ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD
ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBSAH 1. SK ÍDICÍ JEDNOTKY 1 2. NASTAVENÍ 3 2.1 NASTAVENÍ DIP P EPÍNA E SW1 3 2.1.1 NASTAVENÍ ZPOMALENÍ (DIP 1.SLOW) 3 2.1.2 NAST. DETEKCE NADPROUDU (DIP 2.OVER C1
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu. EK6 Uzemňovač 12 KV / 25 kv
Návod pro montáž, obsluhu a údržbu EK6 Uzemňovač 12 KV / kv Vaše bezpečnost na prvním místě - vždy! Proto uvádíme tato doporučení na začátku našeho návodu na montáž, obsluhu a údržbu: Instalujte spínací
Regulátor topení, komunikativní
UC00 Regulátor topení, komunikativní Shrnutí Použití Funkce UC00 je komunikativní pokojový regulátor topení (radiátor, elektrické těleso) s jedním výstupem. Může buď pracovat autonomně, nebo být připojen
Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI. IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC. pagina 1
ÍDICÍ JEDNOTKA - CTROL UNIT H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC H70/11CC H70/14CC pagina 1 TECHNICKÁ SPECIFIKACE H70/10CC - H70/14CC H70/11CC
ESTIA - tepelné erpadlo vzduch-voda
ESTIA - tepelné erpadlo vzduch-voda ESTIA Venkovní jednotky Toshiba Twin-Rotary kompresor Kostruk n obdobné jako RAV S-DI Pln invertorové ízení Až 30 m délky rozvod chladiva Možnost chlazení (p i použití
Návod WINGO3524,5024
Návod WINGO3524,5024 Důležité informace Gratulujeme vám, že jste si vybrali výrobek firmy Nice. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Aby byly tyto pokyny lépe srozumitelné, uspořádali jsme je tam, kde
Novinka-V- Elektromagnetické ventily VMPA1 2.5. snadná výměna ventilu. průtok až do 360 l/min
snadná výměna ventilu průtok až do 360 l/min také jako modulární multifunkční ventilový terminál až pro 64 ventilů 2005/07 - změny vyhrazeny výrobky 2006/2007 2/-1 hlavní údaje Inovační Variabilní Bezpečný
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS
OBECNĚ Tyto přímo zpřažené klapkové pohony zajišťují dvoupolohovou regulaci pro: Vzduchotechnické klapky, Jednotky VAV, Vzduchotechnické jednotky, Větrací klapky, Žaluziové mřížky a Spolehlivou regulaci
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
Elektromotorické pohony pro ventily. SAV81P00 Napájecí napětí AC/DC 24 V, 3-polohové řízení
s 4 510 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAV..P.. se zdvihem 40 mm Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení Napájecí napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAV81P00 Napájecí
MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X
MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X 2. vydání - prosinec 2011 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1 TXV 133 39 1. POPIS A PARAMETRY Základní dokumentace Moduly
Obsah. Strana. Úvod 2. Popis regulačního systému PTVJ 2. Popis jednotek systému 4. 1. Ovládací jednotka MPO2 4. 2. Rozvaděč PTVJ 6
Obsah Strana Úvod 2 Popis regulačního systému PTVJ 2 Popis jednotek systému 4 1. Ovládací jednotka MPO2 4 2. Rozvaděč PTVJ 6 2.1. Deska zdroje MPZ1 8 2.2. Deska měření teploty MPP1 9 2.3. Výstupní modul
SIRIUS 3RM1. Copyright Siemens Zm ny vyhrazeny.
Spoušt e motor SIRIUS 3RM1 Copyright Portfolio SIRIUS Spínací technika SIRIUS SIRIUS nabízí ucelené portfolio nn spínací techniky. snadné projektování a montáž optimáln slad né p ístroje modulární systém
Programovatelný převodník teploty pro čidlo Pt1000 se sériovým výstupem RS232 a RS485 Návod k použití
PŘEVODNÍK T4311, T4411 Programovatelný převodník teploty pro čidlo Pt1000 se sériovým výstupem RS232 a RS485 Návod k použití Návod na použití převodníku T4311 (RS232), T4411 (RS485) Převodník je určen
Elektromotorické pohony
4 505 SQL36E.. ACVATIX Elektromotorické pohony pro škrtící klapky VKF46.. SQL36E.. Provozní napětí AC 230 V, 3 bodový řídící signál Jmenovitý úhel natočení 90 Pomocný spínač a potenciometr pro doplňkové
Automatická regulace hoření Reg 200
Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání
Obsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
Návod k instalaci. Logamatic 4121 s FM444, Logamatic 4323 s FM444. Externí regulace pro kotel na pelety Logano SP161/261
Návod k instalaci Externí regulace pro kotel na pelety Logano SP161/261 Logamatic 4121 s FM444, Logamatic 4323 s FM444 Zvláštnosti při připojení a nastavení Pro certifikovaného odborníka Před montáží a