Ru ní nástroj pro VAV kompaktní a modulární regulátory
|
|
- Václav Staněk
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 s OpenAir Ru ní nástroj VAV AST20 Ru ní nástroj pro VAV kompaktní a modulární regulátory Pro konfiguraci a údržbu kompaktních a modulárních regulátor VAV OpenAir: Pro užití v továrn OEM pro konfiguraci a základní testování Pro uvedení do provozu a údržbu pro použití na míst Building Technologies
2 Vlastnosti Monitorování a konfigurace regulátor VAV Bus konfigurace za ízení Modbus / BACnet MS/TP Hromadná konfigurace ( Kopírovací režim ) Parametry diagnostiky a údržby P ístupové úrovn pro servis (SVC) a OEM Podpora více jazykových sad Zp tná kompatibilita s odkazem regulátor VAV Funkce Funkce Popis S Typem VAV online Monitorování aktuálních hodnot a regulace ízení Všechny typy (platí omezení podle typu za ízení) Konfigurace VAV Zobrazení / nastavení regulátoru VAV a parametr pohonu Všechny typy Konfigurace NFD Nastavení parametr bus Modbus / BACnet Hromadná konfigurace Kopírovací režim pro Copy-mode zlepšenou produktivitu Diagnostiky a údržba OEM-reset a zobrazení / zm na p ednastavených hodnot OEM (v p ístupové úrovni OEM) Všechny typy Všechny typy (platí omezení podle typu za ízení) P ehled typu Produktové íslo Skladové íslo Provozní nap tí P íkon AST20 S55499-D165 Napájeno regulátorem (AC 24 V ±20%) 1,5 VA Objednání (P íklad) Produktové íslo Skladové íslo Popis Množství AST20 S55499-D165 Ru ní nástroj VAV 1 Dodávka P epravní kufr obsahuje jeden ru ní nástroj AST20, jeden 7-pin kabel a jeden 6-pin kabel. Kombinace p ístroj VAV kompaktní /modulární regulátor G..B181.1E/.. a ASV181.1E/.. ASN Skladové íslo Katalogový list Technické základy Montážní návod G..B181.1E/3 -- ASV181.1E/3 -- N3544 P3544 M3544 GDB181.1E/KN S55499-D134 GLB181.1E/KN S55499-D135 N3547 P3547 M3547 GDB181.1E/MO S55499-D166 GLB181.1E/MO S55499-D167 A6V A6V GDB181.1E/BA S55499-D168 GLB181.1E/BA S55499-D169 A6V A6V A6V / 8 Building Technologies
3 Produktová dokumentace Název P edm t Dokument ID Ru ní nástroj VAV Provozní manuál pro Ru ní Nástroj VAV A6V Související dokumentace jako nap íklad environmentální deklarace, CE deklarace, atd. lze stáhnout z následující Internetové adresy: Poznámky Bezpe nost Upozorn ní Národní bezpe nostní p edpisy Nedodržení národních bezpe nostních p edpis m že zp sobit zran ní osob a poškození majetku. Dodržujte národní ustanovení a dbejte na p íslušné bezpe nostní p edpisy. P ipojení k regulátoru VAV P ipojení ru ního nástroje VAV k regulátoru VAV G..B181.1E/.. nebo ASV181.1E/ AST20 2 G..B181.1E/.. nebo ASV181.1E/3 3 Páska, která odleh uje tah 4 P ipojovací kabel (7-pin nebo 6-pin) P ipojovací kabely P ipojení pro AST20 Délka p ipojeného kabelu k AST20 Typ kabelu Délka kabelu na stran regulátoru VAV Typ(y) kabelu dodaného s AST20 Typ(y) kabelu, které mohou být objednány samostatn Vym nitelný p ipojovací kabel s 6- nebo 7-pin konektorem. 0,29 m Zabudovaný kabel s 1 spojením (3-vodi ový kroucený spojený do páru) 2,6 m 7-pin kabel ( ) pro regulátory VAV série E (Modbus / BACnet: série A) a nov jší 6-pin kabel ( ) pro regulátory VAV série D a starší Kabelový regula ní panel ( ) pro regulátory VAV s ídicím signálem DC 0/2..10V 3 / Building Technologies
4 Údržba Ru ní nástroje AST20 nevyžadují žádnou údržbu. Neotvírejte ru ní nástroj VAV Likvidace Za ízení je ve smyslu Evropské Sm rnice 2012/19/EU pro likvidaci považováno za elektronické za ízení a nesmí být likvidováno jako domovní odpad. Za ízení likvidujte pomocí postup ur ených pro tento ú el. Dodržujte všechny místní a aktuáln platné zákony a p edpisy. Záruka Technické údaje na specifické aplikace jsou platné pouze p i použití s produkty uvedenými v tomto katalogovém list v kapitole Kombinace p ístroj. Záruka se nevztahuje na škody vzniklé p i použití produkt jiných výrobk. Poznámka 7-pin a 6-pin p ipojení kabel Použití špatného p ipojení kabelu (nap. 6-pin kabel na 7-pin zástr ku) m že poškodit kompaktní regulátor VAV. 4 / 8 Building Technologies
5 Provoz Základní provoz AST20 je ovládaný p ti klávesami. Klávesy NAHORU (3) a DOL (4) jsou používány k navigaci do položky menu. Po stisknutí VSTUP (5) na zvýrazn nou položku menu m že být hodnota zm n na s NAHORU/DOL (pokud není chrán na nebo je pouze ke tení). Stisknutí VSTUP potvrdí zm nu hodnoty. Stisknutí ÚNIK (2) m že být zm na hodnoty zrušena nebo lze stránku menu opustit do nejbližší vyšší úrovn. Pro reset AST20 stiskn te RESET (1) dokud displej neztmavne. Restart trvá ca. 20s. Provoz 5 klávesami 1 RESET 2 ÚNIK 3 NAHORU 4 DOL 5 VSTUP Poznámka: Po stisknutí VSTUP jsou zm n né hodnoty zaznamenány p ímo do kompaktního regulátoru VAV. P ístupové úrovn AST20 podporuje dv p ístupové úrovn, OEM a SVC (servis). P ístupová úrove je zobrazena v titulkové lišt (viz níže). SVC úrove má n která omezení (Vn hodnota a Vnom nemohou být zm n ny). Pro vstup do úrovn OEM navigujte na AST20 nastavení a vyberte VSTUP OEM hesla. Výchozí OEM heslo lze získat pomocí místního prodejního zástupce. OEM heslo lze zm nit po zadání standardního hesla. V p ípad, že je uživatelem zadané OEM-heslo ztraceno, tak reset bude resetovat AST20 na standardní OEM. Obrazovka Prvky obrazovky AST20 1 AST20 samo-identifikace 2 P ipojený typ polního p ístroje 3 íta stránek (strana / strany celkem) 4 P ístupová úrove (SVC / OEM) 5 Položka menu (nezvýrazn ná) 6 Zvýrazn ná / vybraná položka menu V zásad je zvýrazn ný pruh posunován klávesami NAHORU/DOL, kde VSTUP bu otev e sub-menu (p íklad 1) nebo umožní zm nu vybrané hodnoty (p íklad 2). Základní provoz - p íklady ENTER P íklad 1: Vstupní sub-menu ENTER P íklad 2: Zm ny hodnoty 5 / Building Technologies
6 Konstrukce menu Struktura hlavního menu je znázorn na níže. N které položky jsou viditelné, pokud je p ipojen ur itý typ VAV. Titulková lišta Informace o p ipojeném za ízení a p ístupové úrovni (SVC nebo OEM) VAV online Požadovaná hodnota: pr tok / poloha Zobrazení aktuální požadované hodnoty (závisí na provozním režimu) Aktuální pr tok Aktuální pr tok v % a m 3 /h (nebo l/s) Aktuální poloha 1) Aktuální relativní poloha klapky Diferen ní tlak 1) Aktuální diferen ní tlak v Pa Regulace ízení Regulace ízení: Off, otev ít, zav ít, stop, požadovaná hodnota Konfigurace VAV Provozní režim Provozní režim (regulace pr toku / regulace polohy / 3P / STP) Otvírací sm r Otvírací sm r ve sm ru hod. ru i ek nebo proti sm ru hod. ru i ek Adaptivní nastavení do polohy Adaptivní nastavení do polohy On (Zap) nebo Off (Vyp) Hodnota Vn 2) Koeficient pro jmenovitý diferen ní tlak Vmin Minimální objemový pr tok [%] Vmax Maximální objemový pr tok [%] Vmid 3) St ední objemový pr tok [%] Vnom 2) Jmenovitý objemový pr tok [m3/h] nebo [l/s] Výšková úrove Výšková úrove v krocích po 100m Jednotka objemového pr toku m 3 /h nebo l/s Konfigurace NFD 1) Adresa P enosová rychlost P enosový formát Ukon ení Záložní Režim Záložní Poloha Záložní ekací doba Hromadná konfigurace Hromadná konfigurace P idávání adresy Diagnostika a údržba Informace polního za ízení Statistika polního za ízení Nastavení OEM standard 2) Nastavení AST20 P ístupová úrove Nastavení ru ního nástroje Vstup / zm na 2) hesla OEM Stabilní úrove OEM 2) Odhlášení OEM 2) Adresa pro RS-485 sí (Modbus / BACnet MS/TP) P enosová rychlost Start-/Stopbit, Parita Elektronicky p epínatelné ukon ení Monitorování požadované hodnoty On (Zap) nebo Off (Vyp) Poloha p i vstupu záložního režimu Monitorování ekací doby Aktivuje hromadnou konfiguraci: Ukládá b žné nastavení parametru, které m že být zkopírováno do dalšího regulátoru VAV stejného P i použití hromadné konfigurace automaticky p idává adresu Základní informace o p ipojeném za ízení íta e a statistické údaje p ipojeného za ízení Reset na nastavení OEM / Snímat nebo nastavit OEM nastavení Zm na z úrovn SVC na úrove OEM (heslo nutné) Nastavení jazyku, jasu atd. Vstup hesla pro úrove OEM nebo zm na hesla v úrovni OEM Provede stabilní úrove OEM (aktivní po vypnutí AST20) Opustí úrove OEM 1) 2) 3) Není k dispozici pro všechny typy. Konfigurace menu NFD použitelná pouze pro typy Modubs / BACnet Zapište p ístup pouze v p ístupové úrovni OEM Použito pouze v režimu STP (G..B181.1E/3 nebo ASV181.1E/3). Pozn. : Vmax nem že být nižší než Vmid. 6 / 8 Building Technologies
7 Technické údaje Napájení Napájeno regulátorem DC 24 V ±20%, 30 ma AC 24 V ±20%, 60 ma Displej Typ LCD STN modrý, negativní Rozlišení Bodová matice 240 x 128 Prosv tlení Bílé LED Velikost Velikost LCD 93 x 58 mm Viditelná velikost plochy 86,15 x 47,78 mm Úhel viditelnosti 1) Úhel z vrchu 41 Úhel ze spodu 21 1) Úhel viditelnosti je úhel, ve kterém je kontrastní pom r v tší než 2. Obecné údaje Rozm ry Hmotnost bez balení Hmotnost v etn balení a kabel o ka Klávesnice 173,2 x 95,5 x 22,1 mm 305 g 950 g Makrolon 2405, pr svitná Silikonová pryž, RAL7035 Kryt P ední kryt Makrolon 6485, RAL7035 P ipojovací kabely Zadní kryt Makrolon 6485, RAL5014 Kabel u ru ního nástroje Typ Délka 0,9 m Kabel se 7-pin konektorem Typ Délka 2,6 m Kabel s 6-pin konektorem Typ Stupe ochrany Délka 2,6 m Stupe ochrany Stupe ochrany podle EN IP65 T ída bezpe nosti T ída bezpe nosti podle EN III Ochrana p ed UV stupe zkoušky Stupe zne išt ní 2 Environmentální podmínky Provoz IEC Teplota C Teplotní omezení pro LCD C Vlhkost Tlak vzduchu IEC , 1,13 kw/m 2, protokol B, 7 cykl 5 95% r.v. (nekondenzující) Min. 700 hpa, odpovídá max m nad úrovní mo e Doprava a skladování IEC Teplota C Vlhkost Tlak vzduchu 5 95% r.v. (nekondenzující) Min. 260 hpa, odpovídá max m nad úrovní mo e 7 / Building Technologies
8 1) Sm rnice a standardy Produktový standard Elektromagnetická kompatibilita (Aplikace) EN EU Shoda (CE) ) RCM Shoda ) Pro reziden ní, komer ní a pr myslové prost edí FCC FCC ást 15(EMC emise FCC CFR 47 ást 15) Kompatibilita k prost edí Produktová environmentální deklarace A5Q F 1) obsahuje údaje o návrhu a stanovení produktu kompatibilního k životnímu prost edí (RoHS shoda, materiálové složení, balení, environmentální výhody, likvidace). Dokumenty lze stáhnout z Rozm ry AST20 P epravní kuf ík Všechny rozm ry v mm Issued by Switzerland Ltd Building Technologies Division International Headquarters Gubelstrasse Zug Switzerland Tel Switzerland Ltd, 2015 Technical specifications and availability subject to change without notice. Document ID A6V _en--_a Issue
VAV kompaktní regulátor BACnet MS/TP
s OpenAir VAV kompaktní regulátor BACnet MS/TP G..B181.1E/BA VAV kompaktní regulátory 5 / 10 Nm s komunikací BACnet MS/TP GDB181.1E/BA Provozní nap tí AC 24 V, 5 Nm GLB181.1E/BA Provozní nap tí AC 24 V,
VíceKlapkový pohon Modbus RTU
s OpenAir Klapkový pohon Modbus RTU G..B111.1E/MO Klapkový pohon 5 / 10 Nm s komunikací Modbus GDB111.1E/MO Provozní nap tí AC 24 V, 5 Nm GLB111.1E/MO Provozní nap tí AC 24 V, 10 Nm Pro vzduchotechnické
Víceidlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny
1 910.2 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM69.2512 Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo 13,5 35 V Výstupní signál Modbus RTU: Analogová
VíceVAV kompaktní regulátor Modbus RTU
s OpenAir VAV kompaktní regulátor Modbus RTU G..B181.1E/MO VAV kompaktní regulátory 5 / 10 Nm s komunikací Modbus GDB181.1E/MO GLB181.1E/MO Provozní nap tí AC 24 V, 5 Nm Provozní nap tí AC 24 V, 10 Nm
VíceKompaktní regulátor VAV KNX / PL-Link
s 3 547 OpenAir Kompaktní regulátor VAV KNX / PL-Link Série E GDB181.1E/KN GLB181.1E/KN Kompaktní regulátor s komunikací KNX (S-režim / LTE-režim) a PL-Linkem pro za ízení s prom nlivým objemovým pr tokem
VíceVACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE
VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VÁŠ FREKVEN NÍ M NI? JEDNODUŠE SE P IZP SOBÍ POŽADAVK M ZÁKAZNÍKA Vacon 10 je mimo ádn kompaktní frekven ní m ni pro výrobce stroj s rozsahem výkonu od 0,25 kw do 5,5
VíceKinetic B Kinetic Plus B
Montážní a servisní manuál SENTINEL KINETIC REKUPERA NÍ A VENTILA NÍ SYSTÉM PRO CELÝ D M Kinetic B Kinetic Plus B CZ verze 1.1 OBSAH 1 Popis p ístroj Sentinel Kinetic & Sentinel Kinetic Plus... 3 2 Technické
VíceImpulsní M-Bus adaptér
5 383 Impulsní M-Bus adaptér AEW310.2 Impulsní adaptér AEW310.2 p ijímá a zpracovává impulsy z 1 nebo 2 m i spot eby s impulsním výstupem a p enáší data dále po M-Bus sb rnici. Impulsní adaptér musí být
VíceSIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu
SIEMENS 3 302 QXA2601/QXA2603 QXA2602/QXA2604 Čidlo rosného bodu QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 Provozní napětí AC/DC 24 V nebo AC 230 V Bezpotenciálový přepínací kontakt AC/DC 1 30 V nebo AC 230 V Snadná
VícePXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100
s 9 293 DESIGO Dotykový panel 15.6 Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100 PXM50 Kompaktní konstrukce s malou vestavnou hloubkou, pro montáž do dveří rozvaděče TFT displej s vysokým rozlišením, 16,7
VíceCentrální ovládací jednotka
3 113 Synco 700 Centrální ovládací jednotka RMZ792 Centrální ovládací jednotka pro ovládání až 150 regulátorů, prostorových jednotek a centrálních jednotek řady Synco 700 na komunikaci Konnex. Oblíbené
VíceProstorový termostat s LCD displejem
Prostorový termostat s LCD displejem RDH100.. Bez časového programu, pro vytápění Velký LCD displej Bateriové napájení: 2 x alkalické baterie typu AA, 1,5 V TPI regulace (proporcionálně integrační) pro
VíceRESOL DeltaSol BS Plus
Montáž - P ipojení - Obsluha RESOL DeltaSol BS Plus CZ verze 1.0 Obsah Technické údaje a popis funkcí... 3 1. Instalace... 4 1.1 Montáž... 4 1.2 Elektrické zapojení... 4 2. Zapojení solárního systému...
VíceUživatelská p íru ka. TL-SF1005D/TL-SF1008D/TL-SF1016D Stolní p epína 10/100M Fast Ethernet REV1.0.0 7106500589
Uživatelská p íru ka TL-SF1005D/TL-SF1008D/TL-SF1016D Stolní p epína 10/100M Fast Ethernet REV1.0.0 7106500589 AUTORSKÁ PRÁVA A OBCHODNÍ ZNÁMKY Technické parametry se mohou bez upozorn ní zm nit. je registrovaná
VíceEkvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
VíceZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět
VíceRotační pohony pro kulové ventily
s ACVATIX Rotační pohony pro kulové ventily GLB..9E Elektromotorické rotační pohony zavírací/přepínací, 3bodové nebo modulační. Pro použití ve strojovnách pro vytápění, větrání a klimatizaci. Pro 2cestné
Víceidlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny
1 910 1910P01 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM66... Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo DC 13.5...33 V Výstupní signál DC 0...10
VíceKomunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem
FC013 Komunikativní regulátor fancoilu s ventilátorem Shrnutí FC013 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení otáček EC (elektronicky komutovaného) motoru
VíceVENTILY PRO OTOPNÁ T LESA
0 EN - P ímý ventil VDN Rohový ventil VEN VENTILY PRO OTOPNÁ T LESA PRO DVOUTRUBKOVÉ OTOPNÉ SOUSTAVY STAVEBNÍ DÉLKA PODLE NORMY DIN VDN VEN Ventil z mosazi, poniklován Dimenze DN0, DN a DN0 Možnost zm
VíceRotační pohon pro 6cestné regulační kulové ventily (KNX S-mód)
s ACVATIX Rotační pohon pro 6cestné regulační kulové ventily (KNX S-mód) GDB111.9E/KN Rotační pohon s komunikací KNX pro 6cestné regulační kulové ventily Pracovní napětí AC 24 V, 5 Nm Pro užití s VWG41..
VíceBezdrátový prostorový termostat s LCD displejem
Bezdrátový prostorový termostat s LCD displejem RDH100RF/SET Bez časového programu, pro vytápění Velký LCD displej RDH100RF, vysílač, bateriové napájení RCR100/433, přijímač, napájení 230 V AC Bezdrátová
VíceMĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace
MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
VíceTermostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex
Strana 1/5 Termostat pro povrchovou montáž Typová ada ATH-Ex Certifikát podle ATEX - p edpis 94/9/EG pro výbušné plyny, zóna 1 a pro výbušný prach, zóna 21 TW teplotní hlída STW bezpe nostní teplotní hlída
VíceDYNATECH DYNAMICS & TECHNOLOGY, S.L. nebude zodpov dný za žádné poškození zp sobené nedodržením výše uvedených základních údaj.
DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2500-UD (V.35) Datum 17-05-2004 NÁVOD PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 1. Základní údaje 2. Instalace zachycova 2.1. Údaje pro výrobce rám 2.2. Údaje pro montáž výtahu 3. Použití
Více3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 16
OEM 3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 6 VXG48... Litinové t lo ventilu EN-GJL-250 DN 20...DN 40 k vs 6,3...20 m 3 /h P ipojeni vn jším závitem G B podle ISO 228/ s plochým t sn ním Sady šroubení ALG
VíceRegulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 074 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem Pro tepelná čerpadla s reverzním ventilem, případně pro elektrický dohřev; pro systémy s jedno- nebo dvoustupňovým vytápěním a jednostupňovým chlazením
VíceRotační pohony pro kulové ventily
4 658 Rotační pohony pro kulové ventily pro kulové ventily VA..61.. / VB..61.. a VA..60.. / VB..60.. / DC 24 48 V / AC 230 V Elektromotorické rotační pohony se zpětnou pružinou pro havarijní funkci Pro
VícePXM10. Ovládací panel. Siemens Building Technologies DESIGO PX
9 230 DESIGO PX Ovládací panel PXM10 Místní ovládací panel pro monitorování a ovládání kompaktních nebo modulárních podstanic DESIGO PX LCD displej s nastavitelným kontrastem Jednoduché ovládání pomocí
VíceSAL.. Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty ACVATIX. s úhlem natočení 90
s 4 502 ACVATIX Elektromotorické otočné pohony pro škrticí klapky nebo kohouty SAL.. s úhlem natočení 90 SAL31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál
VíceOdpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
VícePonorná teplotní čidla QAE21...
1781P01 1781 Symaro Ponorná teplotní čidla QAE21 Použití Pasivní čidla pro měření teploty vody v potrubí a zásobnících Ponorná čidla QAE21 se používají ve vytápění, vzduchotechnice a klimatizaci pro: Regulaci
VíceRegulátor topení, komunikativní
UC00 Regulátor topení, komunikativní Shrnutí Použití Funkce UC00 je komunikativní pokojový regulátor topení (radiátor, elektrické těleso) s jedním výstupem. Může buď pracovat autonomně, nebo být připojen
VíceOn-line analyzátor pro měření tvrdosti vody
CZ Testomat 808 On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody Návod k obsluze ANALYZÁTORY VODY IČO: 71417460 DIČ: CZ7502030844 Dalibor Herman Tel: +420 602 349 086 Za Klášterem 550 Fax: +420 321 723 285
VíceKombiventil pro otopná
2 85 Kombiventil pro otopná t lesa Mini-kombiventil pro dvoutrubkové topné rozvody. VPD... VPE... Mini-kombiventil je termostatický ventil s integrovanou regulací diferen ního tlaku. Slouží k optimálnímu
VíceGEN230-3i3u-X-ADE. Specifikace kalibra ního generátoru
Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Perk 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982
VíceStru né pokyny. D kujeme vám, že jste si k uspokojení svých pot eb v oblasti p enosných po íta vybrali notebook Acer.
Stru né pokyny D kujeme vám, že jste si k uspokojení svých pot eb v oblasti p enosných po íta vybrali notebook Acer. Uživatelské p íru ky Abychom vám p i používání notebooku Acer pomohli, vytvo ili jsme
VícePříložná teplotní čidla
1801P01 1801 Příložná teplotní čidla QAD2 Příložná teplotní čidla pro měření teploty na potrubí. Rozsah použití -30 125/130 C / 5 95 % r. v, bez kondenzace (není vhodné pro chladicí zařízení) Použití Měření
Více2-cestné a 3-cestné ventily PN 16
OEM 2-cestné ventily VVP459.10-0.63 až VVP459.25-6.3 3-cestné ventily VXP459.10-0.63 až VXP459.25-6.3 2-cestné ventily VVP459.25-10 až VVP459.40-25 3-cestné ventily VXP459.25-10 až VXP459.40-25 2-cestné
VíceUživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
Více1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti
A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboly 1.1 Výstražná upozornění Výstražná upozornění se podle druhu nebezpečí rozlišují pomocí následujících signálních slov: Pozor varuje
VíceElektromotorický pohon
s 4 830 ACVATIX Elektromotorický pohon pro zónové ventily VVI46.., VXI46.., (VVS46.., VXS46..) apájecí napětí AC 230 V, 2-polohový řídicí signál Ovládací síla 150 Přímá montáž převlečnou maticí M30 x 1,5
VíceKanálová čidla kvality vzduchu
1 962 QPM2102D QPM2160D, QPM2162D QPM2100, QPM2102 QPM2160, QPM2162 Kanálová čidla kvality vzduchu QPM21 Bezúdržbový snímač založený na optickém měření infračervené absorpce (NDIR 1 ) Snímač VOC 2) založený
VíceSiemens Building Technologies Divize Landis & Staefa
5 362 Centrála M-Bus OZW10 Centrála M-Bus OZW10 slouží k dálkovému odečtu údajů, obsluze a sledování systému M-Bus s měřiči spotřeb a regulátory s rozhraním M-Bus podle normy EN1434-3. Použití Centrála
VíceElektronický tlakový spínač TSE
Elektronický tlakový spínač TSE HC 90 /010 p max do 400 bar Elektronický tlakový spínač TSE Pro monitorování tlaku v obvodu a sepnutí signalizace po dosažení nastavených hodnot tlaku Membrána z nerezové
Více3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 16
6 3-cestné ventily s vn jším závitem, PN 6 VXG ronzové t lo ventilu CC9K (Rg5) DN 5DN 0 k vs 525 m 3 /h P ipojení vn jším závitem G podle ISO 228/ s plochým t sn ním Sady šroubení ALG 3 se závitovým p
VíceIPCorder KNR-100 Instala ní p íru ka
IPCorder KNR-100 Instala ní p íru ka 12. srpna 2007 2 Obsah 1 Instalace 5 1.1 Obsah balení....................................... 5 1.2 Instalace pevného disku................................. 5 1.3 Zapojení
VíceČidlo diferenčního tlaku
s 1925 Čidlo diferenčního tlaku QBM3460-3 pro vzduch a nekorozivní plyny Lineární tlaková charakteristika Kompaktní provedení Nastavení nulového bodu Svorkovnice pro připojení pohonu VAV 1) boxu a regulátoru
VíceSEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
VíceTERMOSTAT KOLON LCT 5100
TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz
VíceDYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum 11-09-2002
DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum 11-09-2002 NÁVOD PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 1. Základní údaje 2. Instalace zachycova 2.1. Údaje pro výrobce rám 2.2. Údaje pro montáž výtahu 3. Použití a údržba
VícePRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí
VíceTENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR
TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR typ Tenz2174P 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s
VícePRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu
PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu Elektrický parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným
VíceNávod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0
Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice
VíceMI1230 ZL-MYGIG / ZL-MYGIG-R
MI1230 ZL-MYGIG / ZL-MYGIG-R Adaptér ZL-MYGIG umožňuje připojení externího zdroje video signálu (např. DVD přehrávače nebo DVB-T tuneru) k navigačnímu systému MYGIG ve vozidlech Chrysler, Jeep a Dodge.
VíceČidla jemných prachových částic
Čidla jemných prachových částic QSA2700D / QSA2700 / AQS2700 Čidla měří koncentraci prachových částic PM2.5 a PM10 v interiéru. Napájecí napětí AC / DC 24 V Samostatné signálové výstupy DC 0...10 V pro
VíceCL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení
Převodník RS232 na proudovou smyčku S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení 28. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m CL232 Katalogový list Vytvořen:
VíceD - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT
D - ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ JEDNOTLIVÝCH SCHÉMAT P ipojení idel max 12V Sí ové nap tí 230V 50Hz propojka adové svorkovnice S- propojka adové svorkovnice N - Teplotní idla S1 S6 (polarita libovolná) - Volitelné
VíceRegulátor pro jednotky Fan-coil
3 576 ACR2.44/ALG Regulátor pro jednotky Fan-coil ACR2.44 Pulzně šířková modulace (PWM) výstupního signálu pro termoelektrické pohony ventilů, 23 V AC Volitelná P nebo PI regulace Automatické nebo ruční
VíceUživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD
Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail
VíceNastavení vestav ného p evodníku Ethernet -> sériová linka ES01
KMB systems, s. r. o. Dr. M. Horákové 559, 460 06 Liberec 7, Czech Republic tel. +420 485 130 314, fax +420 482 736 896 E-mail: kmb@kmb.cz, Web: www.kmb.cz Nastavení vestav ného p evodníku Ethernet ->
VíceKabelová teplotní čidla QAP...
1847P01 1831 Kabelová teplotní čidla QAP... Použití Čidla se používají pro měření teploty v zařízeních pro vytápění, větrání a klimatizaci. S patřičným příslušenstvím se používají pro následující aplikace:
VíceSystém DCN multimedia
Systém DCN multimedia Konferenční systém cs Uživatelská příručka Systém DCN multimedia Obsah cs 3 Obsah 1 Bezpečnost 4 2 Základní informace o tomto návodu 5 2.1 Pro koho je návod určen 5 2.2 Autorská
VíceModulárně orientovaná struktura systému s distribuovanou inteligencí
PMA a Company of WEST Control Solutions rail line Systémové komponenty Komunikační moduly pro CI45, SG45, KS45 a TB45 PROFIBUS-DP Ethernet MODBUS/TCP Kompaktní konstrukce Centralizované napájení Napájecí
VíceNávod k obsluze CZ. Spínací hodiny s rádiem pro sv telný senzor. Tento návod uschovejte!
CZ Spínací hodiny s rádiem pro sv telný senzor Tento návod uschovejte! Obsah Záruka...2 Bezpe nostní pokyny...3 Popis tla ítek a ukazatel...4 Všeobecné informace...5 Použití k ur enému ú elu...5 Nastavení
VíceFunkce. Sou ásti. Nákres za ízení Horní kryt. LCD Displej a dálkové ovládání
NÁVOD K POUŽITÍ Funkce (1) Ultrafialové sv tlo: isti ka obsahuje ultrafialové sv tlo, které pomáhá vytvá et zdravé prost edí v míst, kde je umíst na. (2) Automatický asova : isti ka pracuje 20 minut, poté
VíceBEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)
VíceAdresa p íslušného ú adu. Ú ad:... Ulice:... PS, obec:...
P íloha. 2 k vyhlášce. 503/2006 Sb. Adresa p íslušného ú adu Ú ad:... Ulice:... PS, obec:... V c: ŽÁDOST O VYDÁNÍ ROZHODNUTÍ O ZM N VYUŽITÍ ÚZEMÍ v územním ízení ve zjednodušeném územním ízení podle ustanovení
Více-V- novinka. -H- upozornění. Snímače polohy SRBS parametry, přehled dodávek
parametry, přehled dodávek Všeobecné údaje Snímač SRBS-Q1/Q12 slouží ke snímání poloh hřídele na kyvných pohonech DRVS a DSM. Snímání je magnetické a bezdotykové. Vydávány jsou dva binární spínací signály.
VíceOvládání TV platformy a funkce Chytrá TV
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí
VíceNÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
VícePlatný od verze sw KJVVS Použití
Použití Platný od verze sw KJVVS103620.05 Prostorový p ístroj je určen pro základní uživatelské ovládání a sledování funkce klimatizačních jednotek Mandík, včetně základních parametrů. Nedílnou součástí
VíceŽÁDOST O VYDÁNÍ ROZHODNUTÍ O UMÍST NÍ STAVBY ÁST A
P íloha. 1 k vyhlášce. 503/2006 Sb. Adresa p íslušného ú adu Ú ad:... Ulice:... PS, obec:... V c: ŽÁDOST O VYDÁNÍ ROZHODNUTÍ O UMÍST NÍ STAVBY v územním ízení ve zjednodušeném územním ízení podle ustanovení
VícePrvky kompletní instalace. D: LUMI LED maják. Odblokování
NAOS Prvky kompletní instalace Úrovně montážní Úroveň H: odstup by měl zůstat 10 cm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Celková délka (pohon + vodící táhlo) a efektivní posun (max. výška vrat): -
VíceUživatelský manuál. Digitální fotoráme ek. Varování:
Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypn te p i vkládání a vyjímání pam ové karty, abyste p edešli poškození jednotky nebo karty. 1) Zamezte kontaktu s vodou. Bezpe nostní opat ení 2) Vypn te p ístroj
VíceLaserRangeMaster Pocket
DE GB NL DK FR ES IT PL FI 04 PT 09 SE 14 NO 19 TR 24 RU 29 UA 34 39 EE LV LT RO BG GR PIN 1/4" 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 e a 8. 7. 6. b f 1. 5. d c 3. 2. 4. DISPLEJ: a b c d e f Rovina m ení
VíceElektromotorický pohon
s 4 860 Acvatix Elektromotorický pohon pro zónové ventily V..I46.. a malé ventily V..P469.. SSA31.04 apájecí napětí 3-polohový nebo on/off SPDT řídicí signál Ovládací síla 160 Automatická identifikace
VíceRegulátor topení, komunikativní
UC00 Regulátor topení, komunikativní Shrnutí UC00 je komunikativní pokojový regulátor topení (radiátor, elektrické těleso) s jedním výstupem. Může buď pracovat autonomně, nebo být připojen na primární
VíceSpecifikace Bridge TEM
Ing. Z.Královský Ing. Petr Štol Petr 457 Okrajová 1356 675 22 STA 674 01 T EBÍ vývoj a výroba m ící a ídící techniky Tel.: 568 870982 Tel.: 568 848179 SW pro vizualizaci, m ení a regulaci Fax: 568 870982
VícePower Desk - D Power Desk - DMX Power Desk - 400
Power Desk - D Power Desk - DMX Power Desk - 400 1. Informace o normách Zakoupená lampa splňuje směrnice 73/23/CEE ve shodě s normami EN 60598-1 a EN 60598-2-17. Štítky umístěné po stranách lampy obsahují
VíceCouper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY
Couper Pohony pro oto né brány CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ MADE IN ITALY 1 VŠEOBECNÉ POKYNY 1A BEZPE NOSTNÍ VÝSTRAHY Nedodržením níže uvedených podmínek se výrobce KING gates srl zbavuje zodpov dnosti za
VíceBECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Více- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
VíceEAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar
EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor
VíceJednokanálový zdroj stejnosměrného napětí NÁVOD K OBSLUZE V7.0
Jednokanálový zdroj stejnosměrného napětí NÁVOD K OBSLUZE V7.0 OBSAH 1. ÚVOD... 2. VYRÁBĚNÉ MODELY... 3. SPECIFIKACE... 1 2 2 4. OVLÁDACÍ PRVKY A UKAZATELE NA PANELU... 4 a. Čelní panel MPS-série 3003/3005/6003...
VíceSERIE 1300 Modulární panely s vým nnými tla ítky pro audio video systémy
SERIE 1300 Modulární panely s vým nnými tla ítky pro audio video systémy SERIE 1300 Modulární panely s vým nnými tla ítky pro audio video systémy Maximální flexibilita instalace S pouze 4 kryty, Série
VíceDigitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
VíceAutomatická regulace hoření Reg 200
Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání
VíceREVO M-1PH Polovodičový spínací modul jednofázový jmenovitý proud 35 A a 40 A
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-1PH Polovodičový spínací modul jednofázový jmenovitý proud 35 A a 40 A Univerzální modul pro všechny druhy zátěží a režimy spínání Komunikace RS 485 Modbus
VíceRozšiřující moduly. Pro PXC...D nebo PXC...-E.D. Typ Počet připojitelných RXC / LONWORKS přístrojů PXX-L11 60 PXX-L12 120
s 9 282 9282P01 Desigo PX Rozšiřující moduly Pro PXC...D nebo PXC...-E.D PXX-L11 PXX-L12 Pro integraci regulátorů jednotlivých místností Desigo RXC do systému řízení budov Desigo Pro definování skupin
VíceTXM1.8P. Měřící modul TX-I/O
8176P01 s 8 176 TX-I/O Měřící modul TXM1.8P 8 vstupů s LED indikací - signál / porucha. 8 vstupů pro odporové články, individuálně konfigurovatelných pro měření odporu nebo teploty. Je hlavně určen pro
VíceZ Á R U Č N Í A T Y P O V Ý L I S T
Výroba solárních článků a fotovoltaické aplikace TYP: Z Á R U Č N Í A T Y P O V Ý L I S T SOLARTEC s.r.o. Televizní 2618 756 61 Rožnov p. R. Česká Republika Modulární centrální jednotka MCU pro MPPT Tel.:
VíceTXM1.8RB. Modul pro žaluzie TX-I/O
8178p01 s 8 178 TX-I/O Modul pro žaluzie TXM1.8RB 8 beznapěťových reléových výstupů pro... 4 pohony žaluzií se 2 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se 3 koncovými spínači, nebo 2 pohony žaluzií se
VíceSAX.. Elektromotorické pohony pro ventily ACVATIX. se zdvihem 20 mm
s 4 501 ACVATIX Elektromotorické pohony pro ventily SAX.. se zdvihem 20 mm SAX31.. Provozní napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Provozní napětí AC/DC 24 V, řídicí signál DC 0 10 V, 4 20 ma SAX81..
VícePřevodníky rozhraní RS-485/422 na optický kabel ELO E243, ELO E244, ELO E245. Uživatelský manuál
Převodníky rozhraní RS-485/422 na optický kabel ELO E243, ELO E244, ELO E245 Uživatelský manuál 1.0 Úvod...3 2.0 Principy činnosti...3 3.0 Instalace...3 3.1 Připojení rozhraní RS-422...3 3.2 Připojení
VíceKomunikativní regulátor topení s ovládáním žaluzií
US100 Komunikativní regulátor topení s ovládáním žaluzií Uc100.png Shrnutí US100 je komunikativní pokojový regulátor s jedním PWM výstupem pro řízení radiátoru nebo elektrického konvektoru a dvou digitálních
VíceElektromotorické pohony pro zdvihové ventily
s ACVATIX Elektromotorické pohony pro zdvihové ventily SAS.. Elektromotorické pohony se zdvihem 5,5 mm a ovládací silou 400 N SAS31.. Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Napájecí napětí
VíceČidla venkovní teploty
1811P01 1811 Čidla venkovní teploty QAC... Pasivní čidla pro měření venkovní teploty a v menší míře slunečního záření, vlivu větru a teploty stěny Rozsah použití -40/50 +70 C / 5 95 % r. v. Použití Čidla
VíceQXA2100 QXA2101. Čidla kondenzace QXA2101 QXA2100. Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních.
QXA2100 Čidla kondenzace QXA2100 Čidlo zamezuje poškození způsobenému kondenzací na chladicích stropech a ostatních HVAC zařízeních. Aplikace Monitoruje tvorbu kondenzace v budovách s chladicími stropy
Více