PRŮMĚR VÁLCE 350, 500 mm
|
|
- Drahomíra Pokorná
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PRŮMYSLOVÉ SUŠICÍ VÁLCOVÉ ŽEHLIČE PRŮMĚR VÁLCE 350, 500 mm ŽEHLIČE S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 1400 mm 1600 mm 2000 mm 2500 mm 3200 mm ŽEHLIČE S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM SE SKLÁDAČEM, NEBO BEZ SKLÁDAČE S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2000 mm 2500 mm 3200 mm PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI, ÚDRŽBĚ A OBSLUZE STROJE I Datum vydání:
2
3 MANUÁL K OBSLUZE STROJE 1. OBSAH 1. OBSAH VÝSTRAHY A ŠTÍTKY SYMBOLY POKYNY K ŽEHLENÍ NESPRÁVNÉ POUŽITÍ STROJE POKYNY PRO ÚDRŽBU A SEŘÍZENÍ A BEZPEČNOST OSOB SYMBOLY NA OVLÁDACÍM PANELU PROVOZNÍ INSTRUKCE SPUŠTĚNÍ ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ ZVOLENÍ PROGRAMU SPUŠTĚNÍ ŽEHLENÍ PROCES OHŘEVU ŽEHLENÍ SKLÁDÁNÍ ZMĚNA PROGRAMU BĚHEM ŽEHLENÍ UKONČENÍ ŽEHLENÍ JAK POSTUPOVAT PŘI PORUCHOVÝCH ZPRÁVÁCH NOUZOVÉ ZASTAVENÍ STROJE VYJMUTÍ UVÍZNUTÉHO PRÁDLA PŘERUŠENÍ DODÁVKY ELEKTRICKÉ ENERGIE PŘEHLED CHYBOVÝCH KÓDŮ, ZPRÁV A ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD CHYBOVÉ ZPRÁVY JAK ŘEŠIT CHYBOVÉ ZPRÁVY PŘEHLED CHYBOVÝCH ZPRÁV VYSVĚTLENÍ CHYBOVÝCH ZPRÁV _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K OBSLUZE STROJE 1
4 2. VÝSTRAHY A ŠTÍTKY PRO MINIMALIZACI NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ OSOB NEBO ŠKODĚ NA MAJETKU, PROSÍM ČTĚTE A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ INSTRUKCE: Tato verze manuálu je překlad originální anglické verze. Bez originální verze nejsou tyto instrukce kompletní (neplatí pro českou verzi). Před instalací, provozem a údržbou stroje si důkladně prostudujte kompletní instrukce, tj. tento Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje, Programovací manuál a Katalog náhradních dílů. Programovací manuál a Katalog náhradních dílů nejsou standardně dodávány se strojem. Programovací manuál a Katalog náhradních dílů si vyžádejte u dodavatele / výrobce. Postupujte podle instrukcí uvedených v manuálech a mějte je na vhodném místě u stroje pro pozdější použití. Neobcházejte bezpečnostní instrukce uvedené v návodu, výstrahy a varování na štítcích stroje. Dodržujte všechny platné a základní bezpečnostní opatření a zákony. Tento stroj nesmí být obsluhován dětmi. Před spuštěním stroje se přesvědčte, že ve stroji nebo okolo stroje nejsou osoby (děti) nebo zvířata. Neprovozujte stroj s porouchanými, chybějícími díly nebo otevřenými kryty. Nemanipulujte bezúčelně s ovládacími prvky stroje. Verze stroje OPL (bez mincovníku) je určena pro kvalifikovanou obsluhu. Při žehlení si upněte volný oděv, kravaty, přívěšky, náramky a dlouhé vlasy. Látky, které obsahují hořlavé nebo výbušné prostředky nevkládejte do stroje. Neskladujte v okolí stroje žádné hořlaviny. Udržujte povrch stroje čistý a bez hořlavých materiálů a jednou denně odstraňujte usazený prach z filtru odsávání. Strojem produkované páry musí být účinně odsávány ven z místnosti. Při poškození bezpečnostní lišty, která zajišťuje ochranu prstů, nežehlete! Při manipulaci s vyžehleným teplým prádlem používejte ochranné rukavice. Ekvivalentní hladina hluku na místě obsluhy je menší než 70 db (A). PRO VERZI S PLYNOVÝM OHŘEVEM Zjistíte-li, že někde ve stroji uniká plyn, uzavřete hlavní přívod plynu, vyvětrejte, nezapínejte žádné elektrické spotřebiče, nekuřte, nepoužívejte otevřený oheň a přivolejte údržbáře. Nevyřazujte a neměňte nastavení podtlakového(ých) spínače(ů), bezpečnostního termostatu, přisávání primárního vzduchu a všech přístrojů nastavených ve výrobním závodě. PRO VERZI S PARNÍM OHŘEVEM Zjistíte-li, že někde ve stroji uniká pára, uzavřete hlavní přívod páry a přivolejte údržbáře. VÝSTRAHA! Vždy před zásahem do stroje odpojte prací stroj od přívodu elektrické energie. Stroj je bez napětí, pokud je hlavní zástrčka vytažena ze zásuvky sítě, nebo pokud je odpojen hlavní přívod. Při vypnutém hlavním vypínači jsou přívodní svorky hlavního vypínače stroje pod napětím! 2.1. SYMBOLY Stiskni tlačítko v nebezpečí Pozor, nebezpečné elektrické napětí, elektrické zařízení Nedotýkejte se označené plochy po zahřátí stroje Při manipulaci s prádlem nesahejte do označeného prostoru Nesprávné a správné rozkládání prádla na podávacím pásu stroje: Žehlič, Žehlič s oboustranným výstupem Žehlič s oboustranným výstupem se skládačem, bez skládače 2 MANUÁL K OBSLUZE STROJE _I_DATUM_VYDANI_ DOC
5 2.2. POKYNY K ŽEHLENÍ Stroj je určen pouze k žehlení rovného prádla (ložní prádlo, ubrusy, utěrky, ručníky, kapesníky a ostatní druhy drobného rovného prádla) vyrobeného ze lnu, bavlny, vlny, hedvábí, polyacrylového a polyesterového vlákna. Stroj s oboustranným výstupem se skládačem je navíc určen k provedení podélného skládání prádla, jehož rozměry alespoň jeden podélný sklad umožňují. Výrobce stroje nenese žádnou zodpovědnost za poškození tkaniny nevhodným žehlicím postupem. Stroj není určen pro žehlení prádla obsahující části z kovu, plastu, skleněných vláken nebo pěnové pryže. Do žehliče může být vkládáno prádlo s optimální zbytkovou vlhkostí 40±10%. Žehlič provede konečné vysušení. Prádlo s vyšší zbytkovou vlhkostí je nutné odstředit nebo předsušit. Příliš suché prádlo před žehlením nakropte, jinak může u strojů s oboustranným výstupem se skládačem docházet k přichytávání přesušeného prádla na žehlicí pásy a zažehlovací válce skladů. Prádlo musí být řádně vymáchané. Nesplněním této podmínky způsobíte žloutnutí prádla případně usazování zbytků pracích prostředků a nečistot. Prádlo musí být roztříděno podle druhu a zvolené teploty žehlení. Vyprázdněte kapsy, odstraňte z prádla cizí předměty, jako hřebíky, špendlíky, šrouby, atd., které by mohly poškodit prádlo i stroj. Jedenkrát denně čistěte prachový filtr. Odklopte víko(a) prachového(ých) filtru(ů) stroje a vyjměte filtr. Zkontrolujte stav prachového filtru a odstraňte z něj usazený prach. Filtr zbavený nečistot vraťte zpět a víko uzavřete. Prádlo urovnávejte na podávací dopravník střídavě vlevo a vpravo nebo postupně zleva doprava tak, aby byl válec rovnoměrně zatížen při odevzdávání tepla. Upozornění pro verzi s oboustranným výstupem se skládačem: poskládáno bude jen to prádlo, které prochází středem žehlicího válce. Prádlo s knoflíky ukládejte knoflíky nahoru, aby se mohly natlačit do nábalu. Dbejte zvýšené opatrnosti při žehlení syntetických látek, aby nedošlo k nalepení látky na válec. Nikdy nenechávejte prádlo ve stroji! Minimální kolísání teploty může ovlivnit dobře zaškolená obsluha, která v závislosti na druhu prádla a jeho zbytkové vlhkosti mění nastavenou teplotu a žehlicí rychlost na ovládacím panelu stroje. K dosažení maximálního výkonu žehlicího stroje je vhodné: předcházet poklesu teploty vhodným žehlením zabezpečit plynulost žehlení, čím plynulejší, tím lépe snížit časy, kdy se nežehlí u stroje s pracovní teplotou seskupovat kusy prádla podle složení tkaniny nebo podle zbytkové vlhkosti přizpůsobit rychlost a teplotu specifickým potřebám každého žehlení 2.3. NESPRÁVNÉ POUŽITÍ STROJE TENTO STROJ BYL KONSTRUOVÁN PRO PRŮMYSLOVÉ ŽEHLENÍ A SUŠENÍ, PŘÍP. I SKLÁDÁNÍ ROVNÉHO PRÁDLA, PRANÉHO VE VODĚ. JAKÉKOLI JINÉ POUŽITÍ ODLIŠNÉ OD UVEDENÉHO BEZ PÍSEMNÉHO POVOLENÍ VÝROBCE BUDE POVAŽOVÁNO ZA NESPRÁVNÉ POUŽITÍ. Nepoužívat zpětný chod k žádnému jinému účelu, než k vyproštění osoby nebo zachyceného předmětu. Nežehlit prádlo, jehož složení brání zadržení vlhkosti. Nikdy nežehlit tak, že by nebyla střídavě pokryta pravá i levá část žehlicí plochy. Nevypínat přívod elektrického proudu, jestliže stroj má teplotu vyšší než 80 C, s výjimkou mimořádných případů. U kusů malých rozměrů neponechávat nadměrný volný prostor po celé šíři válce. Nepouštět stroj na maximální rychlost během doby zahřívání a chlazení. Nezastavovat stroj, jestliže žehlicí pásy nejsou zcela suché. Nežehlit při nižších teplotách než 80 C, neboť to může způsobit oxidaci na válci. Nevkládat do žehlicího stroje kusy prádla, které obsahují komponenty, jejichž tvrdost by mohla poškodit povrch válce nebo pásy. Nežehlit syntetické tkaniny při vysokých teplotách _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K OBSLUZE STROJE 3
6 2.4. POKYNY PRO ÚDRŽBU A SEŘÍZENÍ A BEZPEČNOST OSOB Následující pokyny nejsou uvedeny v tomto manuálu Manuál k obsluze stroje. Vyhledejte si prosím tyto pokyny v manuálu Manuál k instalaci a údržbě, který je dodáván se strojem. Odkazy na Manuál k instalaci a údržbě dle normy EN ISO (-5): 1. Informace o poskytnutí návodu k obsluze 2. Rozsah použití stroje a omezení 3. Údržba a seřizování 4. Větrání 5. Kryty 6. Závady, čištění, údržba 7. Tepelná rizika 8. Odsávání 9. Manipulace, instalace 10. Výměna nábalu 11. Místa vtažení, zachycení 4 MANUÁL K OBSLUZE STROJE _I_DATUM_VYDANI_ DOC
7 3. SYMBOLY NA OVLÁDACÍM PANELU Ovládací panel žehliče Ovládací panel žehliče s oboustranným výstupem se skládačem Obr. 3.A. Ovládací panely Ovládací panel žehliče s oboustranným výstupem bez skládače A = Horní displej u verze OPL zobrazuje číslo programu, u verze s mincovníkem zobrazuje zbývající čas B = Dolní displej zobrazuje teplotu, rychlost a pro žehlič s oboustranným výstupem se skládačem dále počet skladů nebo šířku skladu C = zásuvný štítek viz Programovací manuál START pro spuštění žehliče TEPLOTA (jen OPL) pro zobrazení / nastavení teploty VOLBA PROGRAMU (jen OPL) pro volbu programu žehlení, u žehliče s oboustranným výstupem se skládačem i skládání RYCHLOST (jen OPL) pro zobrazení / nastavení rychlosti ZPĚTNÝ CHOD (jen OPL) pro zastavení žehliče pro spuštění zpětného chodu PLUS, MÍNUS (jen OPL) pro zvýšení / snížení hodnoty AUTOMATICKÉ UKONČENÍ ŽEHLENÍ verze OPL: pro ochlazení stroje a automatické zastavení verze s mincovníkem: pro zastavení podávacích pásů a vypnutí topení pro potvrzení poruchových hlášení ULOŽENÍ PROGRAMU (jen OPL) pro uložení nastavených parametrů do paměti ŽEHLIČ S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM SE SKLÁDAČEM MÁ NAVÍC TATO DALŠÍ TLAČÍTKA: SKLÁDÁNÍ NA PEVNÝ POČET SKLADŮ pro volbu skládání na pevný počet skladů pro zadání počtu skladů SKLÁDÁNÍ ANO/NE pro zapnutí / vypnutí skládání SKLÁDÁNÍ NA PEVNOU ŠÍŘKU SKLADU pro volbu skládání na pevnou šířku skladu pro zadání šířky skladu Obr. 3.B. Symboly na ovládacím panelu SMĚR VYVÁŽENÍ pro volbu směru vyvážení, platí také pro žehlič s oboustranným výstupem bez skládače _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K OBSLUZE STROJE 5
8 4. PROVOZNÍ INSTRUKCE 4.1. SPUŠTĚNÍ Před prvním spuštěním se ujistěte, zda je stroj správně nainstalován viz Manuál k instalaci a údržbě. Zkontrolujte stav prachového filtru a ostatních částí stroje podle Manuálu k instalaci a údržbě ZAPNUTÍ NAPÁJENÍ Hlavní vypínač na zadní časti levého stojanu žehliče zapněte do polohy označené I displej se rozsvítí ZVOLENÍ PROGRAMU Verze OPL: stiskněte tlačítko SELECT pro volbu programu. Poté můžete tlačítkem SELECT nebo + zvyšovat a tlačítkem - snižovat číslo programu na horním displeji. Zvolený program bude načten z paměti až 2s po posledním stisku některého ze zmíněných tlačítek (to zabraňuje např. náhlým změnám rychlosti při vybírání programu za chodu stroje). Verze s mincovníkem: volba programu není k dispozici, stroj pracuje jen s jedním programem. Pracovní teplotu zvolte podle druhu žehleného prádla podle následující tabulky: TEPLOTA ( C) MATERIÁL 85 Polyacryl, Polyamid 110 Polyester, Celulosa 135 Hedvábí 170 Vlna 170 Bavlna 175 Len 4.4. SPUŠTĚNÍ ŽEHLENÍ Verze OPL: stiskněte tlačítko START dojde ke spuštění stroje, tj. spuštění pohonu válce, ventilátoru(ů), ohřevu a spojky pohonu vkládacích pásů (pokud je stroj spojkou vybaven). Verze s mincovníkem: vhoďte do mincovníku potřebný počet mincí (na displeji se přitom bude zobrazovat zaplacený čas žehlení v minutách) a stiskněte tlačítko START dojde ke spuštění pohonu válce, ventilátoru(ů) a ohřevu, nikoli však spojky pohonu vkládacích pásů PROCES OHŘEVU Po spuštění stroje je nutno vyčkat na ohřátí žehlicího válce na potřebnou teplotu. Před spuštěním ohřevu dojde také k prověření podtlakových spínačů. Verze OPL: proces ohřevu je možné sledovat na spodním displeji po stisku tlačítka pro teplotu. Verze s mincovníkem: ukončení procesu ohřevu je signalizováno přerušovaným zvukem sirénky. V tom okamžiku se začne odpočítávat zaplacený čas žehlení. UPOZORNĚNÍ: pokud se zákazník pokusí začít žehlit před ukončením ohřevu (podstrčením prádla pod ochrannou lištu), začne se ihned odpočítávat zaplacený čas a zazní sirénka ŽEHLENÍ Verze OPL: žehlení může být zahájeno, jakmile dosáhne aktuální teplota hodnoty blízké žádané teplotě pro daný druh prádla. Zkontrolujte, zda látka snáší žehlení a při jaké teplotě. Podle potřeby lze během žehlení hodnotu teploty a rychlosti upravovat viz Programovací manuál. Verze s mincovníkem: žehlení může být zahájeno, jakmile zazní sirénka spusťte podávací pásy sešlápnutím pedálu. Během žehlení lze kdykoliv prodloužit zaplacenou dobu žehlení vhozením dalších mincí. Minutu před vypršením zaplaceného času je spuštěna sirénka (po dobu 10sec) pro informaci obsluhy o blížícím se konci zaplaceného času. Pro správné vložení prádla můžete podávací pásy, obr. 4.6.A, poz. 3 zastavovat a spouštět sešlápnutím pedálu, poz. 2. Jestliže prádlo špatně vložíte, použijte zpětný chod pro jeho vyproštění. TATO OPERACE SE MŮŽE PROVÁDĚT JEN PO DOBU NEZBYTNĚ NUTNOU K VYTAŽENÍ PRÁDLA! Obr. 4.6.A 6 MANUÁL K OBSLUZE STROJE _I_DATUM_VYDANI_ DOC
9 Verze OPL: stiskem tlačítka pro zpětný chod můžete stroj zastavit a druhým stiskem pak na omezenou dobu spustit otáčení válce v opačném směru. Opakovaným stiskem tlačítka lze dobu zpětného chodu prodloužit. Verze s mincovníkem: zpětný chod se spouští zatlačením na ochrannou lištu, obr. 4.6.A, poz.1. Suché a vyžehlené prádlo se vrací do odbíracího žlabu, obr. 4.6.A, poz.5 a může být ihned skládáno. VERZE OPL: DOSTATEČNĚ DLOUHO PŘED PŘERUŠENÍM VKLÁDÁNÍ PRÁDLA DO STROJE PŘI ŽEHLENÍ STISKNĚTE TLAČÍTKO PRO AUTO- MATICKÉ UKONČENÍ ŽEHLENÍ, ABY NEDOŠLO K PŘEHŘÁTÍ VÁLCE. Obr. 4.6.B! VÝSTRAHA (JEN VERZE OPL)! V PŘÍPADĚ NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ OSOB ZASTAVTE STROJ STLAČENÍM CENTRÁLSTOPU NEBO OCHRANNÉ LIŠTY SKLÁDÁNÍ Platí pro žehlič s oboustranným výstupem se skládačem. Skládání je prováděno na základě parametrů programu a podle změřené délky předchozího prádla. První žehlený kus po zapnutí stroje nebo po změně programu proto může být poskládán špatně nebo nemusí být poskládán vůbec. Pro dosažení dobrých výsledků skládání je vhodné prádlo před žehlením roztřídit podle velikosti. Pro správnou funkci skládače je nutno při vkládání prádla do stroje ponechat mezi jednotlivými kusy prádla mezeru min cm (závisí na rychlosti žehlení), jinak dojde k poskládání více kusů na sebe. Při žehlení prádla užšího než je šířka válce je nutno pokládat prádlo střídavě k levému a pravému kraji, aby nedocházelo k přehřívání okrajů žehlicího válce. Pokud je přitom prádlo užší než polovina šířky stroje, nebude poskládáno! 4.8. ZMĚNA PROGRAMU BĚHEM ŽEHLENÍ Provádí se stejně, jako před spuštěním žehlení viz kapitola 4.3 (jen verze OPL) UKONČENÍ ŽEHLENÍ Verze OPL: je nutno provádět tlačítkem pro automatické ukončení žehlení. Po jeho stisku dojde k vypnutí topení a začne blikat LED indikátor vedle tohoto tlačítka. Jakmile teplota klesne pod 80 C, stroj se úplně zastaví. Pod napětím zůstane pouze řídicí systém. Úplné vypnutí stroje je nutno provést hlavním vypínačem. Ochlazování válce je možné urychlit vyžehlením několika kusů prádla s větší vlhkostí než 50%. JE-LI TEPLOTA ŽEHLICÍHO VÁLCE VYŠŠÍ NEŽ 80 C, NIKDY NEVYPÍNEJTE STROJ HLAVNÍM VYPÍNAČEM ANI CENTRÁL STOPEM NEBO BEZPEČNOSTNÍ LIŠTOU! HROZÍ POŠKOZENÍ ŽEHLICÍCH PÁSŮ! Verze s mincovníkem: po vypršení zaplaceného času dojde k vypnutí topení a stroj přejde do režimu ochlazování. Jakmile teplota klesne pod 80 C, stroj se samočinně úplně zastaví. Během ochlazování je možno vhozením dalších mincí a stiskem tlačítka Start kdykoli obnovit normální žehlení (viz 4.4. Spuštění žehlení) JAK POSTUPOVAT PŘI PORUCHOVÝCH ZPRÁVÁCH Poruchová zpráva se objeví na dolním displeji ve formě čísla (001 až 999), na horním displeji se přitom zobrazí Er, v některých případech se navíc rozezní sirénka. Pokud je to možné, pracuje žehlič i při výskytu poruchového hlášení dál, ovšem s vypnutým topením. POKUD SE ŽEHLIČ ZASTAVÍ PŘI TEPLOTĚ VYŠŠÍ NEŽ 80 C, JE NUTNO ZAJISTIT OCHLAZOVÁNÍ ŽEHLICÍHO VÁLCE POMOCÍ MOKRÉHO PRÁDLA ZA POUŽITÍ RUČNÍ KLIKY. Poruchovou zprávu je možno smazat a sirénku umlčet stiskem tlačítka pro automatické ukončení žehlení, u verze s mincovníkem i stiskem tlačítka START. Pokud ovšem poruchový stav trvá, objeví se hlášení znovu za 30s. Podrobnější informace - viz Programovací manuál _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K OBSLUZE STROJE 7
10 4.11. NOUZOVÉ ZASTAVENÍ STROJE Jen verze OPL. Je-li ohrožena bezpečnost nebo zdraví obsluhy, je možno stroj zastavit stisknutím tlačítka centrálstopu, obr na stojanech žehliče nebo zatlačením ochranné lišty, obr. 4.6.A, poz. 1. Obr IHNED PO ODSTRANĚNÍ PŘÍČIN ZASTAVENÍ STROJE VYPROSTĚTE PRÁDLO ZE STROJE A OCHLAZUJTE VÁLEC POD 80 C (RUČNĚ KLIKOU NEBO CHODEM STROJE). NEBEZPEČÍ POŽÁRU! VYJMUTÍ UVÍZNUTÉHO PRÁDLA V případě, že došlo k uvíznutí prádla uvnitř stroje, vypněte stroj hlavním vypínačem stroje a použijte k vytažení prádla kliku umístěnou na pravém stojanu stroje. Kliku odklopte a zatlačte do otvoru. Při otáčení přitlačujte směrem ke stojanu. Po vyproštění prádla kliku uvolněte a sklopte zpět do původní polohy. Obr KLIKA MŮŽE ZPŮSOBIT ZRANĚNÍ, V PŘÍPADĚ, ŽE JE ZATLAČENÁ A VÁLEC SE OTÁČÍ VE ZPĚTNÉM CHODU PŘERUŠENÍ DODÁVKY ELEKTRICKÉ ENERGIE! VÝSTRAHA! PŘI TEPLĚ VÁLCE NAD 80 C JE NUTNO OTÁČENÍM VÁLCE (RUČNĚ KLIKOU NEBO CHODEM STROJE) OCHLAZOVAT STROJ. NEBEZPEČÍ POŽÁRU! Použití kliky podle kapitoly Po obnovení dodávky elektrické energie je možno stroj ihned spustit. Verze s mincovníkem: pokud je po obnovení dodávky energie teplota válce vyšší než 80 C, je nutno stisknout tlačítko Start tím dojde ke spuštění pohonu žehlicího válce, což zabrání poškození žehlicích pásů (není přitom nutno vhazovat žádné mince). Po poklesu teploty pod 80 C se stroj samočinně zastaví. 8 MANUÁL K OBSLUZE STROJE _I_DATUM_VYDANI_ DOC
11 5. PŘEHLED CHYBOVÝCH KÓDŮ, ZPRÁV A ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD 5.1. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Řídicí systém stroje zajišťuje veškeré řízení žehliče. Při výskytu závady stroj automaticky přejde do bezpečného stavu CHYBOVÉ ZPRÁVY Pokud nastane porucha, řídicí systém zobrazí na displeji poruchové hlášení a v některých případech bude přerušovaně pískat sirénka JAK ŘEŠIT CHYBOVÉ ZPRÁVY Vyhledejte si v manuálu odpovídající chybovou zprávu. Chybovou zprávu je možné vymazat stisknutím tlačítka pro automatické ukončení žehlení PŘEHLED CHYBOVÝCH ZPRÁV č. Chybová zpráva Činnost stroje 001* Teplota žehlicího válce je vyšší než 200 C Stroj normálně pracuje, topení je vypnuto 002* Teplota žehlicího válce je vyšší než 80 C a Stroj je zastaven, tlačítkem Start jej lze válec se přitom neotáčí spustit 003 Přetížení motoru(ů) ventilátoru(ů) Stroj přejde do režimu automatického ukončení žehlení 004 Zkrat teplotního čidla Stroj pracuje dál, topení je vypnuto. Vypnout stroj lze jen hlavním vypínačem. 005 Přerušení teplotního čidla Stroj pracuje dál, topení je vypnuto. Vypnout stroj lze jen hlavním vypínačem. 006 Porucha pohonu Stroj je zastaven 007 Nesepnutí podtlakových spínačů (jen plynové topení) Stroj běží, topení je vypnuto 008 Selhání zapálení hořáku (jen plynové topení) Stroj běží, topení je vypnuto 009 Zatlačení kliky pro ruční otáčení válce Stroj je zastaven 010 Zvednutí žlabu (pouze žehliče s oboustranným Stroj pracuje dál, směr vyvážení přepnut výstupem) dopředu, rychlost snížena na minimální 011 Porucha podtlakových spínačů Stroj běží, topení je vypnuto 012 Špatná funkce ochranné lišty Ovládání stroje je zablokováno, stroj lze pouze vypnout 013 Vadné čidlo rychlosti (jen stroje IF) Stroj běží, skládání neprobíhá 255 Viz chyba 005 * = hlášení je doprovázeno přerušovaným zvukem sirénky 5.5. VYSVĚTLENÍ CHYBOVÝCH ZPRÁV DŮLEŽITÉ! TECHNICKÉ ZÁSAHY DO ŽEHLIČE MOHOU PROVÁDĚT JEN TECHNICI S DOSTATEČNÝMI ZNALOSTMI STROJE. CHYBA 1: TEPLOTA ŽEHLICÍHO VÁLCE JE VYŠŠÍ NEŽ 200 C Chyba je detekována snímačem teploty. Pro zvýšení bezpečnosti je stroj navíc vybaven samostatným bezpečnostním termostatem, který odpojí topení při překročení teploty 210 C. PŘÍČINA: 1. Přerušení žehlení při vysoké teplotě žehlicího válce (180 C) 2. Závada elektroinstalace Nutný odborný servis Vyčkejte, až stroj zchladne, příp. jej ochlaďte vyžehlením mokrého prádla (použijte staré prádlo, protože by mohlo být poškozeno vysokou teplotou) 3. Přerušení teplotního čidla (je zobrazena teplota 255 C) Vyměňte teplotní čidlo, zkontrolujte zapojení čidla _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K OBSLUZE STROJE 9
12 CHYBA 2: TEPLOTA ŽEHLICÍHO VÁLCE JE VYŠŠÍ NEŽ 80 C A VÁLEC SE NEOTÁČÍ Otáčení žehlicího válce je vyhodnocováno na základě signálu z frekvenčního měniče. Při zastavení válce z jakékoli příčiny (tj. buď záměrně, např. tlačítkem pro zpětný chod, zatlačením kliky nebo bezpečnostní lišty, nebo z důvodu poruchy) se po 5s rozezní sirénka upozorňující na nebezpečný stav - hrozí spálení žehlicích pásů. PŘÍČINA: 1. Stisk tlačítka pro zpětný chod Stiskněte tlačítko znovu pro zahájení zpětného chodu nebo tlačítkem Start znovu spusťte normální chod 2. Zatlačení kliky pro ruční otáčení válcem Tlačítkem Start znovu spusťte normální chod. Pokud se to nedaří, zkontrolujte, zda klika nezaskočila v zasunuté poloze, příp. zda nezaskočil mikrospínač na klice (uvnitř stojanu) 3. Zatlačení bezpečnostní lišty Tlačítkem Start znovu spusťte normální chod. 4. Porucha pohonu Vypnětě a zapněte stroj. Pokud se jej ani pak nepodaří spustit, ochlaďte jej za otáčení kliky pomocí mokrého prádla a po vychladnutí pod 80 C proveďte opravu pohonu. CHYBA 3: PŘETÍŽENÍ MOTORU(Ů) VENTILÁTORU(Ů) Stroj je vybaven jedním a při délkách 250 a 320 cm dvěma ventilátory pro odtah odpařené vlhkosti, příp. spalin z plynového hořáku. Ve vinutí motoru každého ventilátoru je umístěn bimetal detekující přehřátí vinutí. PŘÍČINA: 1. Mechanická závada ventilátoru Zkontrolujte ventilátor(y) 2. Ucpání potrubí odtahu Zkontrolujte a vyčistěte potrubí odtahu CHYBY 4 A 5: ZKRAT / PŘERUŠENÍ TEPLOTNÍHO ČIDLA Čidlo teploty žehlicího válce je přitlačeno k válci zhruba v 1/3 jeho délky a je opatřeno kabelem se silikonovou izolací, která bez problémů snáší vysoké teploty žehlicího válce. Při poruše je nutno čidlo vyměnit (nelze opravit). CHYBA 6: PORUCHA POHONU Porucha pohonu je vyhodnocována na základě signálu z frekvenčního měniče. PŘÍČINA: 1. Krátkodobý výpadek funkce měniče Poruchové hlášení stačí potvrdit, stroj normálně pracuje dál. 2. Chybové hlášení frekvenčního měniče Zkuste stroj vypnout a zapnout, příp. nechte měnič vychladnout; pokud to nepomůže, hledejte chybu podle samostatného návodu k měniči. CHYBA 7: NESEPNUTÍ PODTLAKOVÝCH SPÍNAČŮ (JEN PLYNOVÉ TOPENÍ) 1 až 2 (podle šířky stroje) podtlakové spínače detekují správnou fuknci odtahu spalin. Pokud je odtah spalin slabý a hrozí šíření spalin do prostoru kolem žehliče, podtlakové spínače rozepnou a tím dojde k uzavření plynového ventilu a zhasnutí hořáku. PŘÍČINA: 1. Ucpání odtahového potrubí, zanesení lopatek ventilátoru prachem apod. Proveďte kontrolu a vyčištění celé trasy odtahu spalin. 2. Ventilátor se vůbec neotáčí Zkontrolujte motor ventilátoru a elektrickou instalaci, viz též chyba 003 CHYBA 8: SELHÁNÍ ZAPÁLENÍ HOŘÁKU (JEN PLYNOVÉ TOPENÍ 50 HZ) Žehlič je vybaven automatickým elektronickým systémem pro zapálení hořáku a hlídání plamene. Pokud se nepodaří plamen zapálit, vydá systém chybové hlášení. K novému pokusu o zapálení hořáku dojde po potvrzení tohoto hlášení tlačítkem pro automatické ukončení žehlení. PŘÍČINA: 1. Přívod plynu je uzavřen Otevřete ventil instalovaný na plynovém potrubí k žehliči 2. Vadný plynový ventil (ve stojanu žehliče) Zkontrolujte ventil. Sepnutí ventilu je provázeno slyšitelným cvaknutím. 10 MANUÁL K OBSLUZE STROJE _I_DATUM_VYDANI_ DOC
13 3. Špatná funkce směšovače Sejměte síto směšovače a zkontrolujte, zda není ucpaná tryska a zda je nátrubek nad tryskou ve správné výšce (viz manuál k údržbě) 4. Špatná pozice žhavicí elektrody Zkontrolujte, zda je elektroda při hoření hořáku pokryta plamenem 5. Vadná žhavicí elektroda Zkontrolujte, zda elektroda žhaví CHYBA 9: ZATLAČENÍ KLIKY PRO RUČNÍ OTÁČENÍ VÁLCE Aby nemohlo dojít k úrazu při zatlačení kliky během zpětného chodu stroje, je klika vybavena spínačem, který při jejím zatlačení stroj zastaví. Na displeji se pak objeví toto chybové hlášení. PŘÍČINA: 1.Klika je zatlačena Vysuňte kliku a spusťte stroj tlačítkem Start nebo Zpětný chod 2.Mikrospínač na klice zůstal sepnut Zkontrolujte správnou funkci mikrospínače CHYBA 10: ZVEDNUTÍ ŽLABU (POUZE STROJE S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM) Aby byl zamezen přístup do vnitřního prostoru stroje během provozu, je sledována poloha žlabu. Dojde-li k otevření žlabu během provozu stroje, zobrazí se toto chybové hlášení a stroj přejde do bezpečnostního stavu (směr vyvážení přepnut dopředu, rychlost snížena na minimální). Po zavření žlabu je chybové hlášení smazáno, obnovena původní rychlost i směr vyvážení. PŘÍČINA: 1.Zvednut žlab Zavřete žlab 2.Poškozený mikrospínač polohy žlabu CHYBA 11: PORUCHA PODTLAKOVÝCH SPÍNAČŮ Zkontrolujte správnou funkci mikrospínače Během činnosti stroje je kontrolována správná funkčnost podtlakových spínačů. Před spustěním programu tlačítkem START musí být spínače rozepnuty a po spuštění musí do 10s dojít k jejich sepnutí. Viz také chyba 007. PŘÍČINA: 1.Chyba v zapojení Zkontrolujte správné zapojení spínačů 2.Poškozený podtlakový spínač CHYBA 12: ŠPATNÁ FUNKCE OCHRANNÉ LIŠTY Zkontrolujte správnou funkci spínače Po zapnutí stroje je kontrolována správná funkčnost ochranné lišty. V případě špatné funkce je hlášena chyba 012, ovládání stroje je zablokováno a lze jej pouze vypnout a odstranit závadu. PŘÍČINA: 1.Zaseklá lišta nebo spínač Uvolnit lištu nebo spínač 2.Poškozený spínač Zkontrolujte správnou funkci spínače 3.Chyba v zapojení 4.Nesprávná verze software nebo programátoru Zkontrolujte správné zapojení spínače Na strojích vyrobených do června 2005 musí být použit software verze 1.40 nebo nižší, na strojích vyrobených později pak software verze 1.42 nebo vyšší a programátor s revizí E a vyšší. CHYBA 13: VADNÉ ČIDLO RYCHLOSTI Během činnosti stroje je kontrolována správná funkce čidla rychlosti. V případě špatné funkce je hlášena chyba 013. PŘÍČINA: 1.Poškozené čidlo Zkontrolujte správnou funkci čidla 2.Špatné seřízení čidla Další problémy a jejich odstraňování - viz Manuál k instalaci a údržbě. Seřiďte vzdálenost mezi čidlem a rotující clonou se zuby tak, aby při otáčení clony světelný indikátor na čidle blikal. Pokud indikátor trvale svítí, zvětšete vzdálenost, pokud je trvale zhasnutý, zmenšete vzdálenost. Pokud úprava vzdálenosti nepomůže, je nutno čidlo vyměnit _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K OBSLUZE STROJE 11
14
15 MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 1. OBSAH 1. OBSAH VÝSTRAHY A ŠTÍTKY SYMBOLY NA STROJI POPIS STROJE VYUŽITÍ STROJE PROVEDENÍ STROJE UMÍSTĚNÍ VÝROBNÍHO ŠTÍTKU ŽEHLICÍ STROJ S VÁLCEM 35cm ŽEHLICÍ STROJ S VÁLCEM 50cm ŽEHLICÍ STROJ S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM INSTALACE STROJE MANIPULACE A ROZBALENÍ POŽADAVKY NA PROSTOR USTAVENÍ STROJE NA PODLAHU ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ ODVOD ŠKODLIVIN PŘIPOJENÍ PÁRY PRO PARNÍ OHŘEV PŘIPOJENÍ PLYNU PRO PLYNOVÝ OHŘEV PŘECHOD NA JINÝ PLYN PŘÍPRAVA STROJE K PROVOZU ÚRŽBA A SEŘÍZENÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ÚDRŽBU VÁLEC ODLEPOVAČ ŽEHLICÍ PÁSY PODÁVACÍ PÁSY / VSTUPNÍ STŮL NÁBAL PŘÍTLAČNÉHO VÁLCE STUŽKY LOŽISKOVÉ SKŘÍNĚ ŘETĚZOVÉ PŘEVODY PŘEVOD RUČNÍHO POHONU PŘEVODOVKY (OBR.5.11.A) FILTRY INDUKTIVNÍ SNÍMAČ OTÁČEK VÝSTUPNÍ SYSTÉM ELEKTRO INSTALACE A ÚDRŽBA POJISTKY HAVARIJNÍ TERMOSTAT FREKVENČNÍ MĚNIČ ÚDRŽBA PLYNOVÉ INSTALACE PODTLAKOVÝ SPÍNAČ - PLYNOVÝ OHŘEV PROUDOVÝ CHRÁNIČ PRÁDELNY _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 1
16 5.22. ODSTAVENÍ ŽEHLIČE PROBLÉMY A JEJICH ODSTRAŇOVÁNÍ ŘEŠENÍ BĚŽNÝCH PROBLÉMŮ ZÁVADY STROJE S PLYNOVÝM OHŘEVEM VÝKRESY, SEZNAMY A DIAGRAMY PRO ÚDRŽBU SEZNAM PŮVODNÍCH NEZAMĚNITELNÝCH DÍLŮ SEZNAM DOPORUČENÝCH NÁHRADNÍCH DÍLŮ ZÁZNAMY O KONTROLE A ČIŠTĚNÍ VYŘAZENÍ STROJE Z PROVOZU ODPOJENÍ STROJE LIKVIDACE STROJE MOŽNOST LIKVIDACE STROJE ODBORNOU FIRMOU MOŽNOST LIKVIDACE STROJE VLASTNÍMI SILAMI MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
17 2. VÝSTRAHY A ŠTÍTKY PRO MINIMALIZACI, NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ OSOB NEBO ŠKODĚ NA MAJETKU, PROSÍM ČTĚTE A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ INSTRUKCE: Tato verze manuálu je překlad originální anglické verze. Bez originální verze nejsou tyto instrukce kompletní (neplatí pro českou verzi). Před instalací, provozem a údržbou stroje si důkladně prostudujte kompletní instrukce, tj. tento Manuál k instalaci, údržbě a obsluze stroje, Programovací manuál a Katalog náhradních dílů. Programovací manuál a Katalog náhradních dílů nejsou standardně dodávány se strojem. Programovací manuál a Katalog náhradních dílů si vyžádejte u dodavatele / výrobce. Postupujte podle instrukcí uvedených v manuálech a mějte je na vhodném místě u stroje pro pozdější použití. Spojte se vždy s Vašim dodavatelem, servisním pracovníkem nebo výrobcem ohledně jakýchkoliv problémů nebo stavů, kterým nerozumíte. Neobcházejte bezpečnostní instrukce uvedené v návodu, výstrahy a varování na štítcích stroje. Dodržujte všechny platné a základní bezpečnostní opatření a zákony. Stroj je určen k připojení k elektrické síti pevným přívodem. Stroj musí být připojen k elektrickému zdroji, uzemnění, ventilaci a přívodu páry, plynu podle Instalačního manuálu v souladu s místními normami a připojení musí být provedeno kvalifikovanými osobami s patřičným platným oprávněním. Při připojení k místní elektrické síti (TT / TN / IT,...) musí být dodrženy platné předpisy. Stroj je vybaven frekvenčním měničem. Neměňte nastavení parametrů měniče. V opačném případě může dojít k vážnému zranění, požáru, poškození stroje, atd. Jakákoliv změna v instalaci stroje proti tomuto návodu, musí být schválena dodavatelem/výrobcem. V opačném případě nenese dodavatel/výrobce zodpovědnost za případná zranění obsluhy nebo škody na majetku. Neprovozujte stroj s porouchanými, chybějícími díly a nebo s odstraněnými kryty. Stroj nesmí být spuštěn, pokud nebudou kryty správně upevněny na svých místech. Zásahy do funkce stroje jsou nepřípustné a výrobce v těchto případech odmítá veškerou odpovědnost. Nemanipulujte bezúčelně s ovládacími prvky stroje. Neskladujte a nestříkejte v okolí stroje žádné hořlaviny. Udržujte povrch stroje čistý a bez hořlavých materiálů a jednou denně odstraňujte usazený prach z filtru odsávání. Pravidelně kontrolujte stav uzemnění, funkčnost odsávání stroje, bezpečnostní lišty a centrálstopu. Neopravujte a neseřizujte řetězové a řemenové převody za chodu stroje, vypněte hlavní vypínač. Instrukce a výstrahy, které se objevují v této příručce neobsahují všechny možné podmínky a situace, které se mohou při instalaci stroje vyskytnout. Musí být chápány ve všeobecném smyslu. Opatrnost a pečlivost jsou faktory, které nemohou být řešeny konstrukcí stroje. Tyto faktory musí být podmínkou způsobilosti osob, které instalují, provozují nebo udržují stroj. PRO VERZI S PLYNOVÝM OHŘEVEM Zjistíte-li, že někde ve stroji uniká plyn, uzavřete hlavní přívod plynu, vyvětrejte, nezapínejte žádné elektrické spotřebiče, nekuřte, nepoužívejte otevřený oheň a přivolejte údržbáře. Nevyřazujte a neměňte nastavení podtlakového spínače, bezpečnostních termostatů, přisávání primárního vzduchu a všech přístrojů nastavených ve výrobním závodě. Nevyměňujte díly uvedené v seznamu původních nezaměnitelných dílů - Seznam původních nezaměnitelných dílů. Zajistěte minimální odvětrání místnosti doporučené výrobcem. PRO VERZI S PARNÍM OHŘEVEM Zjistíte-li, že někde ve stroji uniká pára, uzavřete hlavní přívod páry a přivolejte údržbáře. PRO VŠECHNY VERZE INSTALACI A OPRAVY MŮŽE PROVÁDĚT POUZE SERVISNÍ ORGANIZACE S PŘÍSLUŠNÝM OPRÁVNĚNÍM OD VÝROBCE. V PŘÍPADĚ, ŽE NEBUDOU DODRŽENY POKYNY UVEDENÉ V TOMTO NÁVODU, MŮŽE DOJÍT KE ZRUŠENÍ ZÁRUKY. VÝSTRAHA! Vždy před zásahem do stroje odpojte stroj od přívodu elektrické energie. Stroj je bez napětí, pokud je hlavní zástrčka vytažena ze zásuvky sítě, nebo pokud je odpojen hlavní přívod. Při vypnutém hlavním vypínači jsou přívodní svorky hlavního vypínače stroje pod napětím! _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 3
18 ! VÝSTRAHA! NÁHRADNÍ DÍLY PRO TENTO STROJ MUSÍ BÝT POUŽITY PŮVODNÍ NEBO SHODNÉ DÍLY. PO PROVEDENÍ OPRAVY UMÍSTĚTE VŠECHNY PANELY NA JEJICH MÍSTO A ZAJISTĚTE JE JEJICH PŮVODNÍM ZPŮSOBEM. BERTE TOTO OPATŘENÍ JAKO OCHRANU PROTI ELEKTRICKÉMU ŠOKU, ZRANĚNÍ, POŽÁRU A/NEBO POŠKOZENÍ MAJETKU. PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ! VÝSTRAHA PŘI PŘEPRAVĚ A SKLADOVÁNÍ NIKDY NETLAČTE, NETAHEJTE NEBO NEVYVOZUJTE TLAK NA KOMPONENTY, KTERÉ VYČNÍVAJÍ Z OBRYSU STROJE (ŘÍDICÍ PRVKY, ZÁMKY DVEŘÍ, TLAČÍTKA CENTRÁLSTOPŮ, RUČNÍ KLIKA, HLAVNÍ VYPÍNAČ ATD.). UJISTĚTE SE, ZDA JSOU TYTO KOMPONENTY ZABEZPEČENY TAKOVÝM ZPŮSOBEM, ABY NEDOŠLO BĚHEM MANIPULACE A INSTALACE STROJE K JEJICH POŠKOZENÍ. Při zajištění přepravy odběratelem je nutné dbát pokynů výrobce pro přepravu, manipulaci a skladování výrobků. V tomto případě výrobce neodpovídá za případná poškození stroje během dopravy. Teplota okolí pro přepravu a skladování nesmí být nižší než -25 C a vyšší než +55 C. Relativní vlhkost prostředí nesmí při přepravě a skladování přesáhnout 50%. Při skladování výrobku na volné ploše je nutné tento chránit před mechanickým poškozením a působením povětrnostních vlivů. Je-li to možné, ponechejte stroj v přepravním obalu nebo alespoň na jeho dřevěných přepravních lyžinách do doby, dokud se nepřistoupí ke konečnému zabudování stroje na stavební základ v prádelně. Způsob manipulace se strojem je popsán v kapitole 4.1. Manipulace a rozbalení SYMBOLY NA STROJI Viz - Manuál k obsluze stroje. 4 MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
19 3. POPIS STROJE 3.1. VYUŽITÍ STROJE Stroje jsou určeny k žehlení rovného prádla v prádelnách (ložní prádlo, ubrusy, utěrky, ručníky, kapesníky a ostatní druhy drobného rovného prádla). Stroj s oboustranným výstupem se skládačem navíc slouží k podélnému skládání prádla. STROJ NENÍ URČEN PRO ŽEHLENÍ PRÁDLA OBSAHUJÍCÍ ČÁSTI Z KOVU, PLASTU, SKLENĚNÝCH VLÁKEN NEBO PĚNOVÉ PRYŽE. STROJ JE URČEN POUZE K ŽEHLENÍ PRÁDLA VYROBENÉHO ZE LNU, BAVLNY, VLNY, HEDVÁBÍ, POLYACRYLOVÉHO A POLYESTEROVÉHO VLÁKNA. DO ŽEHLIČE MŮŽE BÝT VKLÁDÁNO PRÁDLO S OPTIMÁLNÍ ZBYTKOVOU VLHKOSTÍ 40 ± 10%. ŽEHLIČ PROVEDE KONEČNÉ VYSUŠENÍ. PRÁDLO S VYŠŠÍ ZBYTKOVOU VLHKOSTÍ JE NUTNÉ ODSTŘEDIT NEBO PŘEDSUŠIT PROVEDENÍ STROJE TENTO MANUÁL JE SPOLEČNÝ PRO STANDARDNÍ ŽEHLIČE ŘADY O PRŮMĚRU VÁLCE 350, 500 MM (DÁLE JEN ŽEHLIČ) A ŽEHLIČE S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM SE SKLÁDAČEM, NEBO BEZ SKLÁDAČE (DÁLE ŽEHLIČ S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM) O PRŮMĚRU VÁLCE 500MM. ROZDÍLNOSTI JSOU V TEXTU PATŘIČNĚ ZMÍNĚNY. Vkládací šířka stroje je 1400, 1600, 2000, 2500 a 3200 mm podle příslušného typu. Stroje jsou ovládány ručně ovládacími tlačítky na klávesnici (dále jen OPL) pro kvalifikovanou obsluhu prádelny nebo s mincovníkem pro obsluhu samoobslužné prádelny. Stroje jsou vytápěny elektricky (E), párou (S) nebo specifickým plynem (G). Teplotu žehlicího válce lze nastavit prostřednictvím klávesnice. Rychlost žehlení lze nastavit podle stupně vlhkosti prádla. Seznam kategorií plynu pro které je stroj schválen: PRO VERZI S PLYNOVÝM OHŘEVEM NĚKTERÉ DÍLY VERZE G JSOU URČENY PRO SPECIFICKÝ PLYN A NELZE JE ZAMĚNIT. TYTO DÍLY JSOU UVEDENY V KAPITOLE SEZNAM PŮVODNÍCH NEZAMĚNITELNÝCH DÍLŮ. TOLERANCE TLAKU PLYNU ± 5%. PŘEKROČENÍ TOLERANCÍ MÁ VLIV NA SPRÁVNOU FUNKCI TOPENÍ. Kategorie strojů, země určení, typy plynů a tlaky plynů, pro které jsou stroje schváleny, jsou uvedeny v kapitole 4.7., (tab.4.7.a., tab.4.7.b) a specifikovány v příloze (příloha je dodávána pouze do strojů s plynovým ohřevem (G)) _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 5
20 3.3. UMÍSTĚNÍ VÝROBNÍHO ŠTÍTKU Štítek je umístěn v zadní části stroje na pravém stojanu (poz.13 na obr.3.4.a a 3.5.A, poz.10 na obr.3.6a) ŽEHLICÍ STROJ S VÁLCEM 35 cm PARAMETRY STROJE S ELEKTRICKÝM OHŘEVEM MODEL E Vkládací šířka mm Rozměry obalu : šířka hloubka výška přepravní objem mm mm mm m³ , , ,34 A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava stroje V, Hz 3x V+N 50/60Hz 3x V 50/60Hz Výkon motoru kw 0,37 Výkon motoru ventilátoru kw 0,18 / 0,255 Výkon ventilace m³/h 990 Počet vývodů škodlivin ks Rychlost žehlení m/min 1,5 8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon kw Hmotnosti : netto brutto kg kg Hladina hluku db (A) 67,6 (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.4.A Žehlič s válcem 35 cm, model E MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
21 PARAMETRY ŽEHLICÍHO STROJE S PARNÍM OHŘEVEM MODEL S Vkládací šířka mm Rozměry obalu : mm viz model E viz model E viz model E A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava stroje V, Hz 3x V+N 50/60Hz 3x V 50/60Hz Výkon motoru kw 0,37 Výkon motoru ventilátoru kw 0,18 / 0,255 Výkon ventilace m³/h 990 Počet vývodů škodlivin ks Rychlost žehlení m/min 1,5 8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon kw 0,5 0,5 0,5 Hmotnosti : netto brutto kg kg Tlak páry MPa 0,8-1,0 Spotřeba páry - tlak 0,9 MPa kg/hod Přívod páry G3/4 Odvod kondenzátu G3/4 Hladina hluku db (A) 67,6 Max. dovolený tlak Mpa 1,0 Max. dovolená teplota C 185 Objem tlakové nádoby = válce l (dm³) 123,1 141,3 177,5 Tekutina / skupina - pára / 1 Zkušební tlak MPa 1,43 (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.4.B Žehlič s válcem 35 cm, model S PARAMETRY ŽEHLICÍHO STROJE S PLYNOVÝM OHŘEVEM MODEL G Vkládací šířka mm Rozměry obalu : mm viz model E viz model E viz model E A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava stroje V, Hz 3x V+N 50/60Hz 3x V 50/60Hz Výkon motoru kw 0,37 Výkon motoru ventilátoru kw 0,18 / 0,255 Výkon ventilace m³/h 990 Počet vývodů škodlivin ks Rychlost žehlení m/min 1,5 8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon kw 0,7 0,7 0,7 Hmotnosti : netto brutto kg kg Hladina hluku db (A) 67,6 Přívod plynu 3/4 Výkon plynového topení kw 26, (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.4.C Žehlicí stroj s válcem 35 cm, model G _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
22 LEGENDA OBR.3.4.A 1. Mincovník (jen u provedení s mincovníkem) 2. Ovládací panel 3. Horní kryt 4. Centrálstop 5. Ruční pohon válce 6. Žehlicí pásy 7. Odtahová ventilace (rozměry viz kapitola 4.5. Odvod Škodlivin ) 8. Pedál spouštění/zastavení pohybu pásů (dle objednávky, pouze u verze OPL) 9. Mikrospínač pedálu (dle objednávky, pouze u verze OPL) 10. Zásobník mincí (jen u provedení s mincovníkem) 11. Vkládací pásy/vkládací stůl 12. Víko síta filtru 13. Výrobní štítek 14. Odvod kondenzátu G3/4 (jen u verze S ) 15. Hlavní vypínač 16. Horní žlab 17. Přívod páry G3/4 (jen u verze S ) 18. Vnější ochranná svorka 19. Dolní žlab 20. Šrouby bočního krytu 21. Hlavní přívod elektrické energie 22. Přívod plynu G3/4 (jen u verze G ) 23. Přívod elektrické energie pro topný systém (pouze u verze E ) 8 MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
23 MINCOVNÍK OPL MINCOVNÍK MODEL S MODEL E MODEL G Obr. 3.4.A Rozmístění komponentů na žehlicím stroji s válcem 35 cm _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 9
24 3.5. ŽEHLICÍ STROJ S VÁLCEM 50 cm PARAMETRY ŽEHLICÍHO STROJE S ELEKTRICKÝM OHŘEVEM MODEL E Vkládací šířka mm Rozměry obalu : šířka hloubka výška přepravní objem mm mm mm m , , ,03 A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava V, Hz 3x V+N 50/60Hz 3x V 50/60Hz Výkon motoru kw 0,37 0,37 Výkon motoru ventilátoru kw 0,18 / 0,255 2x 0,18 / 0,255 Počet vývodů škodlivin ks Výkon ventilace m³/h 990 2x990 Rychlost žehlení m/min 1,5 8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon kw Hmotnosti : netto brutto kg kg Hladina hluku db (A) 67,6 67,6 (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.5.A Žehlicí stroj s válcem 50cm, model E MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
25 PARAMETRY ŽEHLICÍHO STROJE S PARNÍM OHŘEVEM MODEL S Vkládací šířka mm Rozměry obalu : mm viz model E viz model E viz model E viz model E A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava stroje V, Hz 3x V+N 50/60Hz, 3x V 50/60Hz Výkon motoru kw 0,37 Výkon motoru ventilátoru kw 0,18 / 0,255 2 x 0,18 / 0,255 Výkon ventilace m³/h x 990 Počet vývodů škodlivin ks Rychlost žehlení m/min 1,5 8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon kw 0,7 0,7 0,9 0,9 Hmotnosti : netto brutto kg kg Tlak páry MPa 0, Spotřeba páry - tlak 0,9 MPa kg/h Přívod páry G3/4 Odvod kondenzátu G3/4 Hladina hluku db (A) 67,6 Max. dovolený tlak MPa 1,0 Max. dovolená teplota C 185 Objem tlak. nádoby = válce l (dm³) 277,6 348,7 455,5 562,3 Tekutina / skupina - pára / 1 Zkušební tlak MPa 1,43 (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.5.B Žehlicí stroj s válcem 50cm, model S PARAMETRY ŽEHLICÍHO STROJE S PLYNOVÝM OHŘEVEM MODEL G Vkládací šířka mm Rozměry obalu : mm viz model E viz model E viz model E viz model E A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava V, Hz 3x V+N 50/60Hz 3x V 50/60Hz Výkon motoru kw 0,37 Výkon motoru ventilátoru kw 0,18 / 0,255 2 x 0,18 / 0,255 Výkon ventilace m³/h x 990 Počet vývodů škodlivin ks Rychlost žehlení m/min 1,5 8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon kw 0,7 0,9 Hmotnosti : netto brutto kg kg Hladina hluku db (A) 67,6 Přívod plynu 3/4 Výkon plynového topení kw (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.5.C Žehlicí stroj s válcem 50cm, model G _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 11
26 LEGENDA OBR.3.5.A 1. Mincovník (jen u provedení s mincovníkem) 2. Ovládací panel 3. Horní kryt 4. Centrálstop 5. Ruční pohon válce 6. Žehlicí pásy 7. Odtahová ventilace (rozměry viz kapitola 4.5. Odvod Škodlivin ) 8. Pedál spouštění/zastavení pohybu pásů (dle objednávky, pouze u verze OPL) 9. Mikrospínač pedálu (dle objednávky, pouze u verze OPL) 10. Zásobník mincí (jen u provedení s mincovníkem) 11. Vkládací pásy/vkládací stůl 12. Víko síta filtru 13. Výrobní štítek 14. Odvod kondenzátu G3/4 (jen u verze S ) 15. Hlavní vypínač 16. Horní žlab 17. Přívod páry G3/4 (jen u verze S ) 18. Vnější ochranná svorka 19. Dolní žlab 20. Šrouby bočního krytu 21. Hlavní přívod elektrické energie 22. Přívod plynu G3/4 (jen u verze G ) 23. Přívod elektrické energie pro topný systém (pouze u verze E ) 12 MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
27 MINCOVNÍK OPL MINCOVNÍK MODEL S MODEL E MODEL G Obr. 3.5.A Rozmístění komponentů na žehlicím stroji s válcem 50 cm _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 13
28 3.6. ŽEHLICÍ STROJ S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM PARAMETRY ŽEHLICÍHO STROJE S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM S ELEKTRICKÝM OHŘEVEM MODEL E Vkládací šířka mm Rozměry obalu : šířka hloubka výška přepravní objem mm mm mm m³ , , ,75 A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava V, Hz 3x V+N 50/60Hz 3x V 50/60Hz Výkon motoru KW 0,37 0,37 Výkon motoru ventilátoru KW 0,18 / 0,255 2x 0,18 / 0,255 Počet vývodů škodlivin Ks Výkon ventilace m³/h 990 2x990 Rychlost žehlení m/min 1,5-8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon KW Hmotnosti : netto brutto kg kg Hladina hluku db (A) 67,6 67,6 (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.6.A Žehlicí stroj s oboustranným výstupem, model E MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
29 PARAMETRY ŽEHLICÍHO STROJE S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM S PARNÍM OHŘEVEM MODEL S Vkládací šířka mm Rozměry obalu : mm viz model E viz model E viz model E A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava stroje V, Hz 3x V+N 50/60Hz 3x V 50/60Hz Výkon motoru kw 0,37 Výkon motoru ventilátoru kw 0,18 / 0,255 2 x 0,18 / 0,255 Výkon ventilace m³/h x 990 Počet vývodů škodlivin ks Rychlost žehlení m/min 1,5 8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon kw 0,7 0,9 0,9 Hmotnosti : netto brutto kg kg Tlak páry MPa 0, Spotřeba páry - tlak 0,9 Mpa kg/h Přívod páry G3/4 Odvod kondenzátu G3/4 Hladina hluku db (A) 67,6 Max. dovolený tlak MPa 1,0 Max. dovolená teplota C 185 Objem tlak. nádoby = válce l (dm³) 348,7 455,5 562,3 Tekutina / skupina - pára / 1 Zkušební tlak MPa 1,43 (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.6.B Žehlicí stroj se oboustranným výstupem, model S _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 15
30 PARAMETRY ŽEHLICÍHO STROJE S OBOUSTRANNÝM VÝSTUPEM S PLYNOVÝM OHŘEVEM MODEL G Vkládací šířka mm Rozměry obalu : mm viz model E viz model E viz model E A - šířka stroje mm B - maximální vkládací šířka mm Průměr válce mm Délka válce mm Elektrická soustava V, Hz 3x V+N 50/60Hz 3x V 50/60Hz Výkon motoru kw 0,37 Výkon motoru ventilátoru kw 0,18 / 0,255 2 x 0,18 / 0,255 Výkon ventilace m³/h x 990 Počet vývodů škodlivin ks Rychlost žehlení m/min 1,5 8 Kapacita žehliče (1) kg/h Maximální příkon kw 0,7 0,9 Hmotnosti : netto brutto kg kg Hladina hluku db (A) 67,6 Přívod plynu 3/4 Výkon plynového topení kw (1) ISO , 100% pokrytí válce Tab.3.6.C Žehlicí stroj se oboustranným výstupem, model G LEGENDA OBR.3.6.A 1. Ovládací panel 2. Horní kryt 3. Centrálstop 4. Ruční pohon válce 5. Odtahová ventilace (rozměry viz kapitola 4.5. Odvod Škodlivin ) 6. Pedál spouštění/zastavení pohybu pásů (dle objednávky, pouze u verze OPL) 7. Mikrospínač pedálu (dle objednávky, pouze u verze OPL) 8. Vkládací pásy/vkládací stůl 9. Víko síta filtru 10. Výrobní štítek 11. Odvod kondenzátu G3/4 (jen u verze S ) 12. Hlavní vypínač 13. Horní žlab 14. Přívod páry G3/4 (jen u verze S ) 15. Vnější ochranná svorka 16. Výstupní stůl sklopný - přední 17. Šrouby bočního krytu 18. Hlavní přívod elektrické energie 19. Přívod plynu G3/4 (jen u verze G ) 20. Přívod elektrické energie pro topný systém (pouze u verze E ) 21. Výstupní stůl sklopný - zadní (dle objednávky) 22. Výstupní žlab sklopný - přední 23. Výstupní žlab sklopný - zadní 16 MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
31 OPL MODEL S SE SKLÁDAČEM MODEL E MODEL G BEZ SKLÁDAČE Obr. 3.6.A Rozmístění komponentů na žehlicím stroji s oboustranným výstupem _I_DATUM_VYDANI_ DOC MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 17
32 4. INSTALACE STROJE MÁ-LI ŽEHLIČ VYKAZOVAT BEZPORUCHOVÝ PROVOZ, MUSÍ BÝT SPRÁVNĚ ZABUDOVÁN V SOULADU S TÍMTO MANUÁLEM K INSTALACI. JAKÁKOLIV ZMĚNA V INSTALACI PROTI TOMUTO MANUÁLU MUSÍ BÝT SCHVÁLENA DODAVATELEM NEBO PŘÍMO VÝROBCEM STROJE. TYP STROJE Před zahájením instalace stroje si zkontrolujte typ stroje, průměr válce, vkládací šířku a elektrické zapojení stroje na vyrobním štítku (obr.3.4.a a 3.5.A poz.13, obr.3.6.a poz. 10), umístěném na levém stojanu stroje. PRO PLYNOVÉ STROJE Dále zkontrolujte zemi určení, kategorii, tlak a typ plynu (viz kap Provedení stroje ) na výrobním štítku MANIPULACE A ROZBALENÍ PŘI PŘEPRAVĚ Celkové požadavky na prostor pro instalaci systémů mohou být obvykle určeny pouze prostřednictvím detailních plánů objektu. Všechny průchody a mezery, přes které se stroj musí během instalace přepravit, musí mít dostatečné rozměry, aby vyhověly šířce, hloubce a výšce stroje. Rozměry stroje jsou popsány v kapitole 3. Popis stroje. Válec stroje cm Žehlič s oboustranným výstupem Šířka D mm Obr. 4.1.A Rozměry pro přepravu A MANIPULACE SE STROJEM Veškeré úkony smí provádět pracovník seznámený s potřebnými informacemi o stroji. Stroj je dodáván k uživateli v dřevěném latění, přičemž je stroj chráněn ještě polyetylénovou fólií. Ke dřevěné podestě je stroj přišroubován čtyřmi šrouby M12x Lyžiny vozíku 2. Nožní pedál s integrovaným spínačem A Obr. 4.1.B Manipulace se strojem pomocí vysokozdvižného vozíku nebo paletovacího vozíku 18 MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ _I_DATUM_VYDANI_ DOC
PRŮMYSLOVÉ SUŠICÍ VÁLCOVÉ ŽEHLIČE. PRŮMĚR VÁLCE 500 mm. ŽEHLIČE S VESTAVĚNÝM VKLÁDAČEM A PODÉLNÝM SKLÁDAČEM S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2000 mm 2500 mm 3200 mm
PRŮMYSLOVÉ SUŠICÍ VÁLCOVÉ ŽEHLIČE PRŮMĚR VÁLCE 500 mm ŽEHLIČE S VESTAVĚNÝM VKLÁDAČEM A PODÉLNÝM SKLÁDAČEM S VKLÁDACÍ ŠÍŘKOU: 2000 mm 2500 mm 3200 mm PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI, ÚDRŽBĚ A OBSLUZE STROJE
Mobilní klimatizace CL 3542. Obj. č. 105 11 29
Mobilní klimatizace CL 3542 Základní upozornění Přečtěte si pečlivě návod k obsluze předtím, než uvedete zařízení do provozu a držte se pokynů v návodu včetně varování a popisu zabaleného uvnitř dodávky.
PROVOZ SPOTŘEBIČE. Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.
PROVOZ SPOTŘEBIČE Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití. Prádlo roztřiďte podle symbolů péče Nesušit v bubnové sušičce Vhodné
PROFESIONÁLNÍ PRACÍ STROJE
PROFESIONÁLNÍ PRACÍ STROJE 6kg 7,5kg NÁSYPKA NA HORNÍM PANELU PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI, ÚDRŽBĚ A OBSLUZE STROJE 516576 C Datum vydání: 3.11.2009 MANUÁL K OBSLUZE STROJE 1. OBSAH 1. OBSAH... 1 2. VÝSTRAHY
VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ
VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ 547843 Datum vydání: 8.2.2013 1. OBSAH 1. OBSAH... 3 2. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE...
Betjeningsvejledning. Bruksanvisning. Käyttöohje. Brukerhåndbok User manual 1-24 25-48 49-72 73-96 2015-01
1-24 Betjeningsvejledning 25-48 Bruksanvisning 49-72 Käyttöohje 73-96 Brukerhåndbok Uživatelská příručka97-120 User manual 2015-01 Sériové číslo: Registrační číslo: Telefonní číslo servisu: Dodavatel:
MOD. 6276-6277 MOD. 6399. Návod k obsluze
MOD. 6276-6277 MOD. 6399 Návod k obsluze CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 DŮLEŽITÁ VAROVÁNÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TYTO POKYNY. Spotřebič byl navržen pouze pro použití v domácnosti
KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA KLIMATIZACE Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA P/NO : 88A0468P www.lge.com Ventilační jednotka Uživatelská
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo
Uživatelská příručka a údržba centrálních vysávacích jednotek Duo 1 2 1 5 6 2 3 4 7 9 10 8 2 3 3 4 4 5 6 7 5 8 Pro výrobek Duo od firmy Allaway vždy používejte mikrofiltr. 9 6 Instalace a používání kvalitního
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO
NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K INSTALACI A PROVOZU Před snahou smontovat, instalovat, spustit popsaný produkt anebo vykonat jeho údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
Míchačka karet Shuffle King. Obsah balení:
Míchačka karet Shuffle King Obsah balení: 1x Míchačka karet 1x Napájecí adaptér 230/24 V 1x Úchytný plech (pro tenké nebo silné čalounění stolu) 1x Krycí panel (pro tenké nebo silné čalounění stolu) 1x
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující
Návod k obsluze. Vysavač MC-E9001, MC-E9003. Panasonic
Návod k obsluze Vysavač MC-E9001, MC-E9003 Panasonic Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče pečlivě prostudovali tento Návod k obsluze a věnovali pozornost důležitým bezpečnostním pokynům. Tento
K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter
Návod k obsluze K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter ASD 9Ui-EK ASD 12Ui-EK (DS-9UIEK_DOS-9UIEK) (DS-12UIEK_DOS-12UIEK) Před provozem si pozorně přečtěte návod k obsluze. Ponechte jej pro další
NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL 2-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACC 10 CW, ACC 15 CW, ACC 20 CW ACC 25 CW, ACC 28 CW, ACC 38 CW ACC 40 CW, ACC 50 CW, ACC 60 CW ABV klima s.r.o.,
Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě
CZ Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě [v1_2011 12 15] Réf. / Art. Nr. : PRPVC249/1 / 511306 Dovozce: Ribimex SA; F 77340 Pontault Combault VAROVÁNÍ: Pečlivě si přečtěte tento
NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL NEOPLÁŠTĚNÁ 4-TRUBKOVÝ SYSTÉM ACW 200H, 300H, 400H, 600H, 800H, 1000H, 1200H ABV klima s.r.o., Bakovská 6A, 197 00 Praha 9 - Kbely
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis
Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150
Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který
Návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze
Návod k obsluze Původní návod k obsluze SD 18 GVD 10 DV 10 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com VA61415 (1) 2010-09-01 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO
Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla
Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace
Návod k obsluze GV25 GV35 GV702. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Původní návod k obsluze GV12066 (1) 2012-04-10
Návod k obsluze Původní návod k obsluze GV25 GV35 GV702 Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com GV12066 (1) 2012-04-10 Návod k obsluze ČESKÝ OBSAH ÚVOD... 4 ÚČEL TOHOTO NÁVODU
Vzduchový kompresor. Návod k použití. Bezolejový typ
Vzduchový kompresor Návod k použití Bezolejový typ Důležité!! Pozorně pročtěte tento návod před začátkem instalace. Informace platí pro všechny obdobné modely. El. napájení Model č. Výrobní číslo Datum
Teplovodní tlaková myčka Série W
Teplovodní tlaková myčka Série W W17/250;W21/200;W25/200; W30/200;W20/300 1 1. Použití Přístroj je určen výhradně k mytí a čištění strojů, automobilů, budov, nářadí a různých omyvatelných ploch, které
www.garudan.cz GZ-539-407 Návod k obsluze (seřízení)
Návod k obsluze (seřízení) GZ-539-407 ANITA B, s.r.o. Hliníky 2068 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516 454 774 +420 516 453 496 fax: +420 516 452 751 e-mail: info@anita.cz ANITA 2 OBSAH 1. Specifikace...
Manuál k instalaci a obsluze
Manuál k instalaci a obsluze Sušicí skříň pro 6 zásahových oděvů, (30kg) 540801 540801.doc 2 Obsah Obsah 3 Bezpečnostní předpisy 5 Specifikace 6 Rozměry 6 Technické údaje 6 Návod k montáži 7 Instalace
Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.
Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a
NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka
NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 50 E Pokojová rekuperační jednotka Vyrobeno v souladu s normou ISO 900 Panuškova 30/4 40 00 PRAHA 4 ČESKÁ REPUBLIKA TEL. +40 60 36 766 +40 737 336 30 info@dospelczech.cz nabidky@dospelczech.cz
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém
NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém 1 OBSAH NÁZEV ČÁSTÍ A SPÍNAČ NASTAVENÍ PROVOZU 3 MÍSTO PRO INSTALACI 4 ELEKTRICKÉ POŽADAVKY 4 BEZPEČNOSTNÍ 4 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 4 Jak instalovat baterie
Rázový utahovák. Návod k obsluze PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S EC Prohlašujeme na naši vlastní odpovědnost, že tento produkt je v souladu s dále uvedenými normami nebo normalizovanými dokumenty: HD400, EN50144, EN55014, EN61000 Podle Směrnice
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost
ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE
ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ PRESTIGE Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/9 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500
MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD POHONU SECTIONAL-500 REVIZE 11.2010 Stránka 1 z 13 1. Obsah 1. Obsah.... 2 2. Všeobecné údaje. 3 2.1. Hlavní funkce. 3 2.2. Technické charakteristiky. 4 3. Obsah dodávky. 5 4.
FG-18 Hrnec k vaření rýže
FG-18 Hrnec k vaření rýže Návod k obsluze 1 Důležité bezpečnostní pokyny - K zabránění poruch si tento Návod k obsluze pečlivé přečtěte a uschovejte jej jako informační příručku. Nesprávné manipulace se
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ
studiové zábleskové světlo VC-300 až VC-1000 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám, že jste si vybrali toto profesionální zábleskové světlo. Série WalimexPRO byla navržena tak, aby splňovala dnešní potřeby požadované
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka
Lisovací koš 240 Lt COMBi Uživatelská příručka Vyrábí: Mac-Fab Systems Ltd, Carrickmacross, Co. Monaghan, IRSKO Tel.: +353 (0)42 966 7193 Fax: +353 (0)42 966 7846 E-mail: sales@macfab.com Web: www.macfab.com
PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AB-300
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PŘENOSNÁ POČÍTAČKA BANKOVEK AccuBANKER AB-300 Dovozce: CONSYGEN CZ s.r.o. Anenské náměstí 2, 110 00, Praha 1 Tel:224 212 073, Tel/Fax: 224 241 025, Email: consygen@consygen.cz www.consygen.cz
KDR 802 odsavač pilin a třísek
odsavač pilin a třísek Návod k používání aktualizace 7/ 2010 objednávky elektronicky, telefonem a písemně na kontaktu www.kdr.cz ROJEK dřevoobráběcí stroje a.s. Masarykova 16 517 50 Častolovice Czech Republic
Kondenzační sušiče PoleStar HP. řady PHP 030-090
Compressed Air Treatment Kondenzační sušiče PoleStar HP řady PHP 030-090 Návod na obsluhu, údržbu a provoz Kód: 272737 Vydání 0 ze dne 27.5.2002 Bezpečnostní upozornění Důležité: Mějte k dispozici tento
Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3
N Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3 CZ 1 OBSAH Úvod 3 Komu je návod určen 3 Symboly 3 Platné normy 3 Důležité poznámky 3 Uživatelská příručka 4 Použití kotle 4 Bezpečné nastavení
Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.
Multifunkční vařič 99202 Gratulujeme ke koupi tohoto Multifunkčního vařiče. Toto je konečná podoba kuchyně s šesti odlišnými funkcemi: dušení, pečení, smažení, fritování, vaření a fondue. Nyní je možné
NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
1 NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM A5CC 10 CR, A5CC 15 CR, A5CC 20 CR A5CC 25 CR, A5CC 28 CR, A5CC CR, A5CC 50 CR, A5CC 60 CR ABV klima s.r.o., Bakovská
ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG
Návod k obsluze ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG Čtěte prosím tento návod pozorně a uchovejte jej pro další použití. Umístění Dbejte na to, aby byl přístroj zapojen do správného zdroje
Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9
Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ
MEM-4105/4205 500W 12V/24V. MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič
1. Důležítá Opatření a Upozornění! MEM-4105/4205 500W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič Nikdy nepřipojujte měnič do sítě střídavého napětí např. domácí zásuvky. Nepřipojujte měnič do jiných zdrojů
Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky
Návod k použití Obsah Kap. 1 Úvod Kap. 2 Instalace 2.1 Manipulace a vybalení 2.2 Připojení k elektrickému proudu 2.3 Připojení ke zdroji vody 2.4 Připojení k odvodu vody 2.5 Nastavení 2.6 Dávkovač prostředku
ENA 50-60. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
EN 50-60 Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Obecné 3 1.1. O této příručce 3 1.2. Další dodávaná dokumentace 3 1.3. Používání produktů značky Flamco 3 1.4. Další pomoc a informace 3 1.5. Prohlášení
2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
Sada pro přestavbu plynu
Sada pro přestavbu plynu 8 719 002 394 0 1 Tryska 2 Podložka 3 Podložka 6 720 608 562 CZ (2007.01) RA Obsah Obsah 1 Bezpečnostní pokyny a symboly / Použité symboly 3 1.1 Bezpečnostní pokyny 3 1.2 Použité
BEZPEČNOST SUŠIČKY. Vaše bezpečnost a bezpečnost ostatních jsou velice důležité.
BEZPEČNOST SUŠIČKY Vaše bezpečnost a bezpečnost ostatních jsou velice důležité. V tomto manuálu i na vašem přístroji jsme uvedli spoustu důležitých bezpečnostních zpráv. Všechny bezpečnostní zprávy si
NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20
NÁVOD K OBSLUZE NABÍJECÍ ZDROJ STARLINE GV STCB20 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení výrobku od firmy Auto Kelly, a.s. Věříme, že budete s naším výrobkem plně spokojeni a že nám zachováte Vaši
St ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 11 PŘED POUŽITÍM
6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...
Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5
Version 1.2 česky Benzinový vibrátor betonu HBBR5,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 06 Art.-Bez.: HBBR5,5 Obsah: Poznámky: Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
HC-UT 204. Digitální klešťový multimetr
HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste
Návod k obsluze. Kod zboží: 35 900 ÚVOD :
Návod k obsluze Kod zboží: 35 900 ÚVOD : Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup nabíječky olověných akumulátorů.tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
DYNAPAC Stroje pro práci s betonem
DYNAPAC Stroje pro práci s betonem Vibrační hladicí lať BV30 Návod k obsluze a katalog náhradních dílů BV30 - IS - 10631 1 - CZE Bezpečnostní pokyny - STROJE: Poháněné: elektrickým proudem, stlačeným vzduchem,
Vysavač Návod k obsluze
Vysavač Návod k obsluze CZ Před zapnutím přístroje se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním přístrojů podobného typu. Používejte přístroj pouze
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 3 Obsah: str. 1. Popis regulátoru RKU3...... 3 2. Popis programu regulátoru RKU3........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 4. Gravitační
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Kamna na PB KOMBI elektr./plyn Přečtěte si tyto pokyny před použitím tohoto spotřebiče! Ochranná zástěna tohoto spotřebiče má zabránit riziku požáru nebo zranění způsobenému popálením
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Teplovzdušný ohřívač TO24 POUČENÍ Zařízení je oprávněna používat pouze osoba, která se seznámila s tímto návodem k použití, je starší 18- ti let a způsobilá k ovládání ohřívače! OBSAH:
6kg 7kg 10kg 13kg 16kg 22kg
PRŮMYSLOVÉ VYSOKOOTÁČKOVÉ PRACÍ STROJE S ODSTŘEĎOVÁNÍM 6kg 7kg 10kg 13kg 16kg 22kg MANUÁL K INSTALACI, ÚDRŽBĚ A OBSLUZE STROJE 505675 K Datum vydání: 4.9.2009 MANUÁL K OBSLUZE STROJE 1. OBSAH 1. OBSAH...1
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze, tak jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC
Návod k použití Rekuperační jednotka VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC 2 OBSAH Úvod Použití Obsah dodávky Struktura kódu produktu Technická data Bezpečnostní
DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana
ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ V tomto návodu i na spotřebiči samotném můžete najít důležitá
GS 501. Návod k obsluze
GS 501 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom CS Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon +49(0)7542/402-0 Telefon: 323 604 536-7 Telefax
2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies
Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático
NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S
NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC ØEZAÈKA NA DLAŽBU RD-1200S A 004-01 02/2007 1 s tran a OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 5) Hodnoty
Návod k použití AUTOMATICKÁ PRAČKA. Obsah IWD 71482
Návod k použití AUTOMATICKÁ PRAČKA Obsah Česky Instalace, 14 15 Vybalení a vyrovnání Připojení k přívodu elektřiny a vody První cyklus praní Technické údaje Popis automatické pračky a zahájení pracího
Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče
Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4
NÁVOD K OBSLUZE ODŠŤAVŇOVAČ TYP: PC-700 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY!
NÁVOD K OBSLUZE ODŠŤAVŇOVAČ TYP: PC-700 PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD A PONECHTE SI HO PRO PŘÍPAD DALŠÍ POTŘEBY! PRAVIDLA BEZPEČNOSTI: Nesprávné používání přístroje může způsobit zranění. Tento
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134
Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE BRUSKA UDS 550 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34 976 571 197
POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z
POKYNY K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ CHLADNIČKY A MRAZNIČKY HG 5.1 M HG 5.1 Z CHLADNIČKY A MRAZNIČKY TYP: HG 5.1 M (CHLADNIČKA) HG 5.1 Z (MRAZNIČKA) 1. POUŽITÍ Chladničky/mrazničky typu HG 5.1 se používají ve stravovacím
Kuchyňský odsavač par DIC 2440. Návod k obsluze
Kuchyňský odsavač par DIC 2440 Návod k obsluze 2 Před instalaci a použitím spotřebiče si prosím důkladně přečtěte tento návod k obsluze. Vážený zákazníku, doufáme, že Vám tento výrobek, vyrobený v moderních
OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost
OPRAVÁTOR CZ Návod k používání model TD9508BT1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné
SERVISNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL Řada AF 200 E.L.I. FILTERING LTD. www.powerplastics.cz info@powerplastics.cz Obsah AF - 200 Úvod 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis a funkce 4 Provozní informace... 5 Technické
KH-BS800 PÁSOVÁ BRUSKA RUČNÍ BS-800 SMART NÁVOD K OBSLUZE ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD
MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE ČEŠTINA Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné
UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700
UŽIVATELSKÝ MANUÁL SUPERSTROBE 2700 1 OBSAH ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 PROVOZNÍ PODMÍNKY... 5 POPIS PŘÍSTROJE... 5 INSTALACE A ZAPOJENÍ... 6 ČIŠŤĚNÍ A ÚDRŽBA... 7 ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 8
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/00 Akumulátorová vrtačka s nastavením příklepu Obj. č.: 82 76 81 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže
NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA
1 NÁVOD K OBSLUZE PODSTROPNÍ, PARAPETNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA S TEPELNÝM ČERPADLEM ACM 15 EW, ACM 20 EW, ACM 25 EW, ACM 28 EW RCM 30 DW, RCM 40 DW, RCM 50 DW, RCM 62 DW ABV klima s.r.o., Bakovská 6A, 197
GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622
Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622 Bezpečnostní pokyny Aby byla zajištěna trvalá bezpečnost a nízké riziko úrazu elektrickým proudem, dodržujte prosím veškeré bezpečnostní pokyny uvedené níže.
ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME
ELEKTRICKÉ BEZOLEJOVÉ PÍSTOVÉ KOMPRESORY NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ EXTREME Upozornění: Před spuštěním kompresoru prostudujte pozorně tento návod k obsluze a údrţbě. 1/8 OBSAH OBSAH... 2 TECHNICKÁ DATA...
Návod k obsluze. Sušička prádla
Návod k obsluze Sušička prádla Děkujeme vám za důvěru, kterou jste nám prokázali zakoupením naší sušičky Sušička je určena pro sušení prádla v domácnosti. Prádlo v sušičce se rychle usuší, je měkké a podajné
JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU
3cz94603.fm Page 12 Tuesday, April 15, 2003 10:40 AM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze
APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení Návod k obsluze Děkujeme, že jste si vybrali toto špičkové klimatizační zařízení. Před jeho použitím si pečlivě přečtěte tento návod. 24 BEZPEČNOST PŘED POUŽITÍM
GS 502 GS 515. Návod k obsluze
win ter h lte r GS 502 GS 515 Návod k obsluze Winterhalter Gastronom GmbH Winterhalter Gastronom spol. s r.o. Postfach 1152 Modletice 103 D-88070 Meckenbeuren 251 01 Říčany u Prahy Telefon 07542/402-0
RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065
Návod k použití RADIÁTOR MICA R-065 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte