Opatření přednosty PJ LIBEREC č. 6 / 2008

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Opatření přednosty PJ LIBEREC č. 6 / 2008"

Transkript

1 České dráhy, akciová společnost Depo kolejových vozidel Česká Třebová PJ LIBEREC Opatření přednosty PJ LIBEREC č. 6 / 2008 Č.j.: 746 / 2008 Zpracoval: Havrda Josef tel KV - Domin Miroslav tel Rozdělovník: Li - PPJ, VP. VS. TO. KV ( ), strojmistři, Kniha vyhlášek - strojvedoucí, doz. depa a posunovači, doz. depa UTD, VOO HV, mistr HBO PP Tanvald, Frýdlant v Č., - Kniha vyhlášek strojvedoucí DKV Praha, PJ Děčín - vedoucí provozu ing. F. Šťastný ( ) DKV Česká Třebová, PJ Trutnov ing. J. Jorka ( ), PJ Pardubice p. S. Létal ( ). Věc: Protáčení a temperování lokomotiv, motorových vozů, motorových jednotek a PV v zimním období r / 2009 Následující opatření obsahuje zásady pro provozování motorových vozů a motorových jednotek v zimním období, zajištění protáčení a temperování. Proti zimě 2007/2008 je opatření rozšířeno nově o řadu 80, u které v současné době probíhá postupná rekonstrukce systému vytápění a doplnění nabíjení vozových baterií. Nově jsou také doplněny lokomotivy ř ŘADA 854. Dobíjení baterie motorového vozu - Při odstavení motorového vozu a připojení dobíječe baterií k síti 230 V, 50 Hz se nemusí protáčet do teploty - 5 C. Při poklesu teploty pod -5 C se protáčí vždy. - Při teplotě do - 5 C po připojení k dobíječi se nemusí protáčet z důvodu ochrany chladící kapaliny před zamrznutím, ale pro udržení kapacity baterií. Je ale nutné asi po 3 hodinách zajistit temperování vnitřních prostorů vozidla vytápěcím agregátem, aby nedošlo k jejich promrznutí a bylo možné bezproblémové vystavení na vlak. - Připomínám zákaz startovat spalovací motor při zapojeném statickém dobíječi do rozvodné sítě 230 V. 2. Protáčení spalovacího motoru - Při odstavení motorového vozu bez možnosti připojení statického dobíječe do rozvodné sítě 230 V se protáčí spalovací motor z důvodu udržení kapacity baterií při poklesu teploty pod 4 C.Po zapnutí odpojovače bateríí strojvedoucí zkontroluje napětí baterií = V. Při poklesu na 2 V a méně nelze spalovací motor nastartovat nepovolí PC CAT. - Po zapnutí spínače řízení na stanovišti strojvedoucího a nastavení základního obrazu na displeji zobrazovací jednotky strojvedoucí zkontroluje, zda nedošlo k poklesu chladící kapaliny v okruhu chlazení spalovacího motoru a převodovky. Po nastartování strojvedoucí provede krátkodobé zvýšení otáček spalovacího motoru (asi na 30 % poměrového tahu), tím dojde k nabuzení nabíjecích alternátorů, na displeji zobrazovací jednotky zhasnou symboly G a G2 ( u 4. série zhasne symbol baterie). Pokud tento stav nenastane, je předpokládána závada nabíjecího zařízení -alternátory a jejich řemenový pohon, pojistky v rozvaděči atd. - Při protáčení po startu spalovacího motoru je vždy nutné uvést v činnost topný agregát a zajistit temperování vnitřních prostor motorového vozu (POZOR - svítící nápis EBR na displej zobrazovací jednotky ještě nemusí znamenat, že je topný agregát v činnosti. O jeho činnosti je nutné se přesvědčit). - Při zjištění nízké hladiny chladící kapaliny - nestartovat spalovací motor a doplnit chladící kapalinu do příslušného chl. okruhu ručním čerpadlem na pravém boku motorového vozu. Doplněn provede strojvedoucí (ze zásobního kanystru) nebo zaměstnanci správkárny. Upozornění - chladící kapaliny se nesmí vzájemné míchat (do chladícího okruhu spalovacího motoru zásadně kapalina LLCA-CAT /červená/, převodovka a topení FRIDE).

2 ŘADA 843 Obecně: Na motorových vozech této řady jsou chladící okruhy naplněny nemrznoucí kapalinou. Odpovídající hustotu kapaliny v chladícím okruhu kontroluje a odpovídá zaměstnanec správkárny. Kapalina nesmí být bez dalších opatření ředěna vodou. Vzhledem k velkému množství pryžo-kovových spojů propojeného chladícího okruhu obou spalovacích motorů dochází během chladnutí k netěsnostem na propojkách a dosáhnout ideální těsnosti není možné. Netěsnostmi dochází ke ztrátě kapaliny z okruhu a tím je náročnější příprava k nasazení, prodloužení přípravné doby. Finančně není také zanedbatelná ztráta Fridexu. Technické zařízení vozidla při dodrženi ustanovení předpisů ČD a.s. a ČSN neumožňuje temperování spalovacích motoru a vnitřního prostoru vozu bez přítomnosti strojvedoucího.. Dobíjení baterie motorového vozu - Při odstavení motorového vozu a možnosti připojení dobíječe baterií k síti 230 V, 50 Hz lze pouze dobíjet baterie. Vlastní temperování spalovacích motorů nebo vnitřních prostor vozu lze provádět pouze při zapnutých odpojovačích baterie. - Předpokladem propojení chladících okruhů obou spalovacích motorů je tlak vzduchu nejméně 3 bary. Při oddělených chladících okruzích (bez přítomnosti tlaku vzduchu 3 bary) je ohříván pouze spalovací motor A. - Poloha přepínače v rozvaděči RTO na temperování spalovacích motorů nebo vnitřních prostor vozu není hlídána termostatem, tím je hořák topení WEBASTO neustále v činnosti. Pokud je minimální tlak vzduchu v hlavním vzduchojemu 3 bary a vozidlo je připojeno na vnější zdroj nabíjení, není nutné motory startovat. - Teplota vnitřních prostor vozu musí být udržována tak, aby nedošlo k poklesu pod +5 C, jinak dojde k zaúčinkování ochrany proti zamrznutí a vypuštění vody ze zásobníku WC (objem nádrže 400 I). totéž platí pro PV ř. 043 a ŘV ř Vzhledem k uvedenému je stanoven následující postup: a) Přizpůsobit temperování (protáčení) vozidla vzhledem k vnější teplotě tak, aby nedocházelo k poklesu teploty spalovacích motorů pod +5 C a tím ke ztrátě chladící kapaliny a teploty vnitřních prostor vozidla pod +5 C. To znamená, že při vnějších teplotách do -0 C musí být vozidlo temperováno max. do 3 hodin po odstavení po výkonu za přítomnosti strojvedoucího. b) Pokud bude nutné spalovací motory startovat, strojvedoucí nejprve zajistí odpojení dobíječe od cizího zdroje. c) Pokud budou teploty pod -0"C, musí být vozidlo protáčeno a vnitřní prostory temperovány. d) Pokud budou k motorovému vozu připojeny přívěsné vozy ř. 043, nebo řídící ř. 943 a tyto budou temperovány, musí být spalovací motor motorového vozu nastartován, nebo vozy samostatně připojeny k stabilnímu zdroji nabíjení. Bez nastartování nelze baterie PV a ŘV dobíjet přes propojovací kabely dálkového ovládání. 2. Protáčení spalovacího motoru - Při nemožnosti připojení dobíjení z cizího zdroje musí být spalovací motory motorového vozu protáčeny vždy, vzhledem k poklesu kapacity baterií. ŘADA 80 Obecně: Základním rozdílem proti minulému období je postupná rekonstrukce vytápěcího zařízení a dobíjení baterií, při splnění všech podmínek pro temperování lze motorový vůz odstavit a neprotáčet do teploty - 0 C. V současné době rozpracování montáže rekonstrukcí pro zimní provoz jsou 3 alternativy vybavení (viz příloha č. 4), které jsou dále uvedeny:. Motorové vozy, které mají již vyměněn topný agregát za nový typu HYDRONIK a také mají úpravu pro dobíjení baterie z cizího zdroje 230 V. 50Hz. - Tuto výbavu zjistíme na skříni topení, kde je umístěna zásuvka pro připojení k cizímu zdroji. V elektrickém rozvaděči jsou nově umístěny prvky ovládání temperování chladícího okruhu spalovacího motoru a vytápění, včetně možnosti předtopení interiéru vozidla pomocí časovače (hodin), který se ovládá dle přiloženého návodu v rozvaděči. Také teplota vnitřních prostor vozu musí být udržována tak, aby nedošlo k poklesu teploty pod + C, jinak dojde k zamrznutí, případně poškození zásobníku vody pro WC. - Chladící okruhy u těchto motorových vozů obsahují směs FRIDEU (min. koncentrace pro teploty do -5 C) a je znemožněno doplňování chladící kapaliny přepouštěním z nádrže WC. Chladící okruh se doplňuje ručním čerpadlem na boku vozu připravenou směsí z nádoby ve výbavě. Kontrola koncentrace chladící kapaliny je zajišťována správkárnou při periodické údržbě MM. - Pravidelné odběry vzorků chladící kapaliny před každý provozním ošetřením MO, při mimořádném doplnění okruhu pouze vodou odebrat vzorek chladící kapaliny na konci směny. Provést zápis do Knihy předávky o odhadnutém počtu litr doplněné vody, v Knize oprav zapsat požadavek na kontrolu úpravu chladící kapaliny. Odpovídá: strojvedoucí - Dobíjení baterie se zajistí připojením kabelu do zásuvky na skříň topení a ke stojanu cizího zdroje 230V. Správnost a funkčnost dobíjení ověříme v el. rozvaděči - rozsvítí se bílá kontrolka napájení z cizího zdroje, přepínač přepnete do poloh temperování (poloha 20 C, při nízkých teplotách poloha 70 C). Takto upravené motorové vozy řady 80 (připojené k cizímu zdroji a nastavené na temperování) není nutné protáčet do teplot - 0 C, při nižších teplotách je nutné temperovat vnitřní prostory teplovzdušně.

3 2.Motorové vozy, které mají provedenou rekonstrukci topení, ale nemají úpravu pro dobíjení z cizího zdroje (nebo je dobíjení baterie znemožněno např. není prodlužovací kabel, není v místě odstavení cizí zdroj, mají poruchu dobíjení a pod.). - Se protáčí při poklesu venkovní teploty pod - 4 c, pokud je odstavení motorového vozu bez chodu spalovacího motoru delší než 3 hodiny. - Také u motorových vozů s touto výbavou obsahují chladící okruhy směs FRIDEU, postup při doplňování chladícího okruhu u ř. 80 a kontroly koncentrace směsi je stejný jako v bodě. 3. Motorové vozy, kde nebyla provedena rekonstrukce topení a dobíjení baterií. - Se protáčí při poklesu venkovní teploty pod + C - Pozor -chladící okruhy nejsou naplněny nemrznoucí směsí. - V obratových stanicích může strojmistr rozhodnout (podle aktuálních klimatických podmínek) o době protáčení (resp. době bez chodu spalovacího motoru). Motorová jednotka Dobíjení baterie motorového vozu Motorové vozy 84 nemusí být protáčeny do teploty -0 C, při splnění následujících podmínek: a) Hustota chladící a vytápěcí kapaliny bude upravena proti zamrznutí na teplotu nejméně -0 C a na této hodnotě trvale udržována. Kontrola a doplnění (viz ř. 843). Odpovídá: odbor oprav, rozbory-pchl b) Těsnost propojek chladícího okruhu provedeno a kontrolováno, aby nedocházelo k úniku chladící kapaliny při chladnutí. Odpovídá: odbor oprav c) Pravidelné odběry vzorků chladící kapaliny před každým provozním ošetřením MO, při mimořádném doplnění okruhu pouze destilovanou vodou odebrat vzorek chladící kapaliny na konci směny. Provést zápis do Knihy předávky o odhadnutém počtu litrů doplněné destilované vody, v Knize oprav zapsat požadavek na kontrolu a úpravu chladící kapaliny. Odpovídá: strojvedoucí d) Oba motorové vozy jednotky budou připojeny kabelem na nabíjení z cizího zdroje 230 V/50 Hz a statický dobíječ vykazuje správnou funkci. Odpovídá: strojvedoucí e) u obou motorových vozů jednotky budou v elektrickém rozvaděči přepínače temperování v poloze a časovač - hodiny pro temperování vozu nastaveny tak, aby temperování bylo zahájeno nejméně hodinu před nástupem strojvedoucího. Odpovídá: strojvedoucí 2. Protáčení spalovacího motoru - Pokud z jakéhokoliv důvodu nelze připojit oba motorové vozy jednotky kabelem k nabíječi baterií z cizího zdroje, nebo statický dobíječ bude v poruše, musí být spalovací motory protáčeny a vnitřní prostory temperovány od 0 C, aby nedošlo ke ztrátě kapacity bezúdržbových baterií a poklesu napětí pod 20 V. Odpovídá: strojmistr, strojvedoucí - Při poklesu vnější teploty pod -0 C musí být celá jednotka protáčena a temperována v intervalech odpovídající vnější teplotě (aby nedošlo k mrznutí agregátů a promrzání vozových skříní). Odpovídá: strojvedoucí při protáčení 3. Dlouhodobé odstaveni vozidla Při dlouhodobém odstavení budou vozidla vždy připojena na vnějsf zdroj nabíjení. Odpovídá: strojmistr, mistr správkárny ŘADA Obecně: Konstrukce zařízení zajišťuje vytápění chladícího okruhu elektrickou topnicí a ohřátá voda je v chladícím okruhu rozváděna pomocí oběhového čerpadla. Konstrukce zařízení je uzpůsobena tak, aby byly eliminovány veškeré závady vzniklé přestavováním kohoutů nebo ovladačů. I přesto může dojít z nejrůznějších důvodů k závadě na zařízení. Pří jakékoliv závadě v elektrické části zhasnou kontrolky umístěné vně vozidla. Dále je uveden postup při zapojení a odpojení zařízení a postup při nejčastějších závadách:. Před připojením k elektrickému stojanu. - Spalovací motor musí být stopnut. - Oběhové čerpadlo vytápění stanoviště strojvedoucího při stopnutém spalovacím motoru musí být vypnuto. - Kohout na výtlaku oběhového čerpadla malého vodního okruhu musí být otevřen. - Před připojením napájecího kabelu musí být přepínač na rozvaděči v poloze VYP\ - Napájecí kabef (z inventáře HV) musí být nejdříve zapojen do zásuvky umístěné na HV pod rámem v prostoru levých zadních nástupních schůdků.

4 2.Uvedení zařízení pro temperaci spalovacího motoru do provozu. - Po připojení kabelu ke stojanu dle zásad uvedených v příloze č. 2, přepneme přepínač na rozvaděči do polohy AUT" a rozsvítí se kontrolky zelené barvy s vysokou svítivostí, umístěné na obou stranách lokomotivy pod rámem vozidla v prostoru zadních nástupních schůdků. Kontrolky indikují provoz zařízení. Na rozvaděči jsou umístěny dvě dvoustavové kontrolky, které indikují činnost oběhového čerpadla (zelená barva) a sepnutí topnic (žlutá barva) každého vodního okruhu. Přepínač má další polohu RUČ", kterou lze použít pokud chceme, aby nebyly topnice spínány termostatem. 3.Ukončení provozu. - Nejprve přestavíme přepínač na rozvaděči do polohy VYP". - Odpojíme napájecí kabel nejprve od stojanu a poté ze zásuvky umístěné na lokomotivě (postup viz příloha č. 2). - Uvedeme spalovací motor do chodu {případně oběhové čerpadlo vytápění stanoviště). Kohout na výtlaku oběhového čerpadla malého vodního okruhu může zůstat otevřený. 4.Poruchy (zásahy povolené pověřené osobě k ovládání zařízení). - Zjistit (třeba i dotazem), zda je ve stojanu nebo rozvodné síti 3x400VAC -- Po povolení čtyř šroubů na čele rozvaděče vlevo a sejmutí čela zkontrolovat polohu jističů a proudového chrániče. Pokud některý zaúčinkoval, ten aktivovat a spustit temperaci. Při případné poruše (třeba zkratu) termostatu je možné přepnout přepínač do polohy RUČ", tím dojde k vyřazení termostatů. Přehřátí spalovacího motoru vzhledem k množství chladícího media se nepředpokládá. Tuto operaci lze provést jen jednou. Při opětovné závadě zajistit protáčení HV. Poznámka: Přenosná návěstidla pro označování vozidel návěstí Vozidla připojena k elektrickému předtápěcímu stojanu" (viz příloha č. a č. 2) budou po vyzásobení distribuovány v začátku GVD 2008/2009 na určená místa uložení (v depu PJ Liberec u dozorce depa, v žst Liberec u vozmistra osobního nádraží, v obratových žst na určených místech podle konkrétní dohody s žst). Za krytí vozidel návěstí Vozidla připojena k elektrickému předtápěcímu stojanu" odpovídá před připojením ten zaměstnanec, který vozidlo ke stojanu připojí (po odpojení zaměstnanec, který vozidlo od stojanu odpojí). Platnost opatření: dnem vydání Přílohy: Příloha č. - Ustanovení ČSN k provozu statických dobíječů vozidel ř. 854,843,943,043,84, 80. Příloha č. 2 - Ustanovení ČSN k provozu ohřevu spalovacího motoru z elektrické sítě 3x 400V AC 50Hz na lokomotivách ř Příloha č. 3 - Umístění napájecích stojanů v depu PJ Liberec a obratových stanicích Příloha č. 4 - Aktuální stav rekonstrukcí vytápěcího zařízení a dobíjení baterií na H V ř. 80. Štěpán Přednosta PJ Liberec Ing. Vladimír

5 Příloha č. Opatření přednosty PJ Liberec č. 6/200S ze dne Ustanovení ČSN k provozu statických dobíječů vozidel řad 854, 843, 943, 043, 84, 80.. Prodlužovací kabely musí být označeny čísly. Každý kabel podléhá revizi dle ČSN (vydání březen 2005). Každý kabel musí mít svoji kartu a v ní zapsané revize. Dle ČSN se kabel zařazuje jako spotřebič třídy 6 - spotřebič používaný ve venkovním prostoru se lhůtou revize x za 3 měsíce. 2. Prodlužovací kabel nesmí ležet na zemi tam, kde je možnost mechanického poškození kabelu, nebo tam, kde by působil jako překážka v cestě a mohl by být příčinou úrazu (zakopnutí, podvrknutí atd.). V místech, kde se takové nebezpečí vyskytuje se musí prodlužovací kabel chránit ochranným krytem nebo polohou. ČSN Prodlužovací přívody musí být zhotoveny z kabelů vhodných pro daný případ použití z hlediska mechanické pevnosti, odolnosti protivnějším vlivům a zajišťujících bezpečné používání připojovaného zařízení. ČSN Příslušenství pohyblivých přívodů i šňůrových vedení (vidlice, zásuvky) musí vyhovovat pro daný případ použití z hlediska bezpečnosti, funkce a obsluhy. Zástrčky a vidlice musí být na kabelech použity tak, aby v rozpojeném stavu příslušného kabelového spoje nebylo napětí na kontaktech vidlic, tj. vidlice musí být zapojena jen na konci přívodu, kterým se pohyblivé vedení připojuje k zásuvce pevného stojanu. ČSN Zásuvková spojení pro napájení ze stojanů, které představují nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo hoření oblouku, jsou-li odpojeny pod napětím, nesmí být za těchto podmínek odpojeny. Toho může býti dosaženo blokovacím zařízením nebo pracovním postupem. ČSN EN ed.2 čl Před připojením a po odpojení napájecího kabelu vůz nebo soupravu označit na obou koncích návěstí 2.9 Vozidla připojena k elektrickému přeátápěcímu stojanu. Vyhláška MD 73/995 ve znění pozdějších předpisů, příloha č.l. čl Nejprve zapojit prodlužovací kabel do zásuvky na KMV a potom do zásuvky 230 V AC (J 3502 ČSN ) 8. Před připojením statického dobíječe 230/24V přívěsného vozu na místní rozvodnou síť osadit elektrický rozvaděč s přípojkou statického dobíječe dle ČSN ISO 3864 ("Pozor, napětí-životu nebezpečné" - tabulka NB.3.0.) 9. Připojovat kabel k nabíjecímu zařízení může osoba minimálně poučená dle přílohy č.4 vyhlášky MD 00/995 Sb. čl.2, 3, 6f) Zpracoval: Revizní technik elektrických zařízení UTZ, p. Buriánek O.

6 Příloha č. 2 Opatření přednosty PJ Liberec č, 6 /2008 ze dne 2,,2007 Ustanovení ČSN k provozu ohřevu spalovacího motoru z elektrické sítě 3x400V AC 50 Hz na lokomotivách ř Prodlužovací kabely musí být označeny čísly. Každý kabel podléhá revizi dle ČSN 3360 (vydání březen 2005). Každý kabel musí mít svoji kartu a v ní zapsané revize. Dle ČSN 3360 se kabel zařazuje jako spotřebič třídy B - spotřebič používaný ve venkovním prostoru se lhůtou revize x za 3 měsíce. 2. Prodlužovací kabel nesmí ležet na zemi tam, kde je možnost mechanického poškození kabelu, nebo tam, kde by působil jako překážka v cestě a mohl by být příčinou úrazu (zakopnutí, podvrknutí atd.). V místech, kde se takové nebezpečí vyskytuje se musí prodlužovací kabel chránit ochranným krytem nebo polohou. ČSN Prodlužovací přívody musí být zhotoveny z kabelů vhodných pro daný případ použití z hlediska mechanické pevnosti, odolnosti protivnějším vlivům a zajišťujících bezpečné používání připojovaného zařízení. ČSN Příslušenství pohyblivých přívodů i šňůrových vedení (vidlice, zásuvky) musí vyhovovat pro daný případ použití z hlediska bezpečnosti, funkce a obsluhy. Zástrčky a vidlice musí být na kabelech použity tak, aby v rozpojeném stavu příslušného kabelového spoje nebylo napětí na kontaktech vidlic, tj. vidlice musí být zapojena jen na konci přívodu, kterým se pohyblivé vedení připojuje k zásuvce pevného stojanu. ČSN Zásuvková spojení pro napájení ze stojanů, které představují nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo hoření oblouku, jsou-li odpojeny pod napětím, nesmí být za těchto podmínek odpojeny. Toho může býti dosaženo blokovacím zařízením nebo pracovním postupem. ČSN EN ed.2čl Před připojením a po odpojení napájecího kabelu vůz nebo soupravu označit na obou koncích návěstí 2.9 Vozidla připojena k elektrickému předtápěcímu stojanu. Vyhláška MD73/995 ve znění pozdějších předpisů,příloha č.l. čl Postup při zapojování kabelu: nejprve zapojit prodlužovací kabel do zásuvky na lokomotivě řady 750 a potom do zásuvky 3 x 400V AC 50Hz na napájecím stojanu ( ČSN ) 8. Připojovat kabel k nabíjecímu zařízení může osoba minimálně poučená dle přílohy č.4 vyhlášky MD 00/995 Sb. čl.2, 3, 6f) Zpracoval: Revizní technik elektrických zařízeni UTZ p. Buriánek O.

7 Příloha č. 3 Opatření přednosty PJ Liberec č. 6/2008 ze dne Napájecí rozvaděče se zásuvkami 32 A. 400 V v DKV PJ Liberec: Revize - v rozvaděči uvnitř budovy za vraty mezi kol. č. 20b - 20c Mezi kolejemi č. 20c - 20d Mezi kolejemi č , směrem k HBO Kolej č. 208 u mycích kartáčů Kolej č. 30 před vraty Ferexu Kolej č. 30 u výhybky č. 20 Připravované zásuvky 400 V: U patkových zvedáků mezi kolejemi č před HBO U koleje č. 20a před budovou revize U koleje č. 30 před garážemi Napájecí rozvaděče se zásuvkami 230 V mimo PJ: žst Liberec v oblasti 2 nástupiště mezi kolejemi č žst Tanvald mezi kolejemi č zásuvek mezi kolejemi č. - 3 u koleje č. v bývalém PP 3 zásuvky žst Hrádek nad Nisou v krytém nástupišti mezi kolejemi - 2 žst Frýdlant v Čechách na osvětlovací věži č.3 (před dopravou) žst Turnov u 3.nástupiště 4 zásuvky žst Semily na osvětlovací věži č.2 u koleje 5a žst. Varnsdorf u skladu Připravované zásuvky 230 V: žst Liberec u koleje č. 02 žst Tanvald mezi kolejemi č. 5-7ač zásuvek Zpracoval: VTO Janda L.

8 Příloha č. 4 Opatření přednosty Pj Liberec č. 6 / 2008 ze dne VYBAVENÍ MOTOROVÝCH VOZŮ ŘADY 80 Rok výroby TRS EEber DDobíj eč KKasa Polokasa Vysoký plyš Nízký plyš Kilometry V/ (aktuální stav k )

Provozní řád Provozní pracoviště Tišnov

Provozní řád Provozní pracoviště Tišnov 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Tišnov Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno O12 a č.j

Více

MÍSTNÍ PROVOZNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

MÍSTNÍ PROVOZNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Správce MPBP: Elektrizace železnic Praha a.s. Udržovatel MPBP: Elektrizace železnic Praha a.s. Uživatelé MPBP: České dráhy a.s., DKV Praha Elektrizace železnic Praha a.s. SŽDC, státní organizace, SDC Praha

Více

PROVOZNÍ ŘÁD DKV OLOMOUC

PROVOZNÍ ŘÁD DKV OLOMOUC PROVOZNÍ ŘÁD DKV OLOMOUC Příloha č.9 Opatření pro provoz v zimních podmínkách 1 1.Příprava na zimní období Na základě znění služebního předpisu ČD V1 části druhé,písmena D, článku 61 a části desáté písmena

Více

Provozní řád. Provozní pracoviště Hrušovany nad Jevišovkou. Depo kolejových vozidel Brno. Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.

Provozní řád. Provozní pracoviště Hrušovany nad Jevišovkou. Depo kolejových vozidel Brno. Schválil: České dráhy,a.s.; č.j. 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Hrušovany nad Jevišovkou Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od:

Více

Provozní řád Provozní pracoviště Žďár nad Sázavou

Provozní řád Provozní pracoviště Žďár nad Sázavou 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Žďár nad Sázavou Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno

Více

PROVOZNÍHO PRACOVIŠTĚ II MLADÁ BOLESLAV

PROVOZNÍHO PRACOVIŠTĚ II MLADÁ BOLESLAV ČESKÉ DRÁHY a.s. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD PROVOZNÍHO PRACOVIŠTĚ II MLADÁ BOLESLAV JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 DOP dne 28.6.2000 pod č.j. 39/00-12/1-Fej ÚČINNOST

Více

Provozní řád Provozní pracoviště Brno hlavní nádraží

Provozní řád Provozní pracoviště Brno hlavní nádraží 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Brno hlavní nádraží Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno

Více

Provozní řád radiostanic

Provozní řád radiostanic Provozní řád DKV Praha České dráhy, a.s. Příloha č. 2 Provozní řád radiostanic Obsah: 1. Všeobecné organizační zásady 2. Zaměstnanci řídící rádiový provoz 3. Údržba a opravy rádiového zařízení 4. Poruchy

Více

Provoz jednotek 680 Pendolino

Provoz jednotek 680 Pendolino Provoz jednotek 680 Pendolino Zápis do Knihy předávky Z důvodu nemožnosti zápisu údajů do záznamového zařízení Memocard nařizuji doplnit zápis v Knize předávky v kolonce domovské DKV o SAPové číslo strojvedoucího

Více

RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: na zařízení 12V konektor AMP pro připojení na vozidlo Hlídání izolace:

RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: na zařízení 12V konektor AMP pro připojení na vozidlo Hlídání izolace: Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG122SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost

Více

MÍSTNÍ PROVOZNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

MÍSTNÍ PROVOZNÍ A BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Správce MPBP: Elektrizace železnic Praha a.s. Udržovatel MPBP: Elektrizace železnic Praha a.s. Uživatelé MPBP: České dráhy a.s., DKV Praha Elektrizace železnic Praha a.s. SŽDC, státní organizace, OŘ Praha

Více

PROVOZNÍ ŘÁD skladu, výdaje a stáčení PHM

PROVOZNÍ ŘÁD skladu, výdaje a stáčení PHM České dráhy, a.s. Depo kolejových vozidel Praha Provozní jednotka Děčín Poštovní 49 405 02 DĚČÍN PROVOZNÍ ŘÁD skladu, výdaje a stáčení PHM 1 2 Příloha č. 13 k Provoznímu řádu PJ Děčín ÚVOD Provozní řád

Více

PROVOZNÍ ŘÁD skladu, výdaje a stáčení PHM

PROVOZNÍ ŘÁD skladu, výdaje a stáčení PHM České dráhy, a.s. Depo kolejových vozidel Praha Provozní pracoviště Česká Lípa Tovární 839 470 26 Česká Lípa PROVOZNÍ ŘÁD skladu, výdaje a stáčení PHM 1. Vstupní kontrola ropných výrobků Podmínky vstupní

Více

ONJ PRAHA STŘEDNÍ SKUPINA HALA 518 TV k. 107, 108

ONJ PRAHA STŘEDNÍ SKUPINA HALA 518 TV k. 107, 108 - 1 - Č E S K É D R Á H Y a.s. S P R Á V A D O P R A V N Í C E S T Y P R A H A S P R Á V A E L E K T R O T E CH N I K Y A E N E R G E T I K Y M Í S T N Í P R A C O V N Í A B E Z P E Č N O S T N Í P Ř E

Více

PROVOZNÍ ŘÁD. DKV Praha PROVOZNÍ PRACOVIŠTĚ II. ČESKÉ DRÁHY a.s. Ing. Miroslav Kupec v.r. Vrchní přednosta DKV ÚČINNOST OD 1. 4.

PROVOZNÍ ŘÁD. DKV Praha PROVOZNÍ PRACOVIŠTĚ II. ČESKÉ DRÁHY a.s. Ing. Miroslav Kupec v.r. Vrchní přednosta DKV ÚČINNOST OD 1. 4. ČESKÉ DRÁHY a.s. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD PROVOZNÍ PRACOVIŠTĚ II NYMBURK JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU Ing. Miroslav Kupec v.r. Vrchní přednosta DKV ÚČINNOST OD 1. 4. 2004 Aktualizace 1. 7. 2013-1 - Obsah: 1.

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE ZÁBOŘÍ NAD LABEM NOVELIZACE. Změna č. 1. Účinnost od: 15.4.2006 ...

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE ZÁBOŘÍ NAD LABEM NOVELIZACE. Změna č. 1. Účinnost od: 15.4.2006 ... ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE ZÁBOŘÍ NAD LABEM NOVELIZACE Změna č. 1 Účinnost od: 15.4.2006 Ing. Petr Pech Karel Sokol...... vrchní přednosta UŽST dopravní

Více

5/700/10 pořadové čís.: 51 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení:

5/700/10 pořadové čís.: 51 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG133SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost

Více

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Týká se ustanovení článku, příloh

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Týká se ustanovení článku, příloh 3. změna účinnost od 1. 8. 2006 ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Číslo změny Č.j. Účinnost od Týká se ustanovení článku, příloh Opravil Dne Podpis 1 1.10.2004 2 1.12.2004 3 1.8.2006 1,4,28,32,54,55, 73 22,54,55,116,

Více

Návod k obsluze TT 142

Návod k obsluze TT 142 Návod k obsluze svařovacího invertoru TT 14 Obsah: 1. Popis. Technické údaje 3. Bezpečnostní předpisy 4. Tepelná ochrana 5. Připojení k síti 6. Umístění svařovacího stroje 7. Údržba 8. Seznam náhradních

Více

DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje KT8D5. u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9

DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje KT8D5. u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9 DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje TRAMVAJ KT8D5 u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9 Obsah: 3... Úvod KT8D5.RN2P 3... Základní údaje, podmínky

Více

PROVOZNÍ ŘÁD DKV OLOMOUC

PROVOZNÍ ŘÁD DKV OLOMOUC České dráhy, a.s. Nábřeží L.Svobody 1222, PSČ 110 15 Depo kolejových vozidel Olomouc U Podjezdu 1 77200 Olomouc IČ: 70994226 DIČ: CZ70994226 Obchodní rejstřík: Městský soud v Praze, oddíl B, vložka 8039

Více

DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD. PROVOZNÍ JEDNOTKA II Praha Libeň. Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 28.6.2000 pod č.j.

DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD. PROVOZNÍ JEDNOTKA II Praha Libeň. Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 28.6.2000 pod č.j. ČESKÉ DRÁHY, a. s. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD PROVOZNÍ JEDNOTKA II Praha Libeň Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 28.6.2000 pod č.j. 39/00- O12/1-Fej Ing. Kupec Miroslav Vrchní přednosta

Více

5/781/08 pořadové čís.: 49 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení:

5/781/08 pořadové čís.: 49 (Svaz rakouských hasičů) RAL 3000 červená, RAL 1012 žlutá nebo speciální lak Externí napájení: Hasičský zdroj elektrického proudu Čís. zboží: MAG155SL-R OBECNĚ Druh generátor proudu Využití: Zejména u hasičů nebo uživatelů se zvýšenými požadavky na stupeň ochrany Výrobce: MAG-MOTOREN společnost

Více

TEST ke zkouškám podle Vyhlášky č. 50/1978 Sb. pro činnost na elektrickém zařízení do 1000 V

TEST ke zkouškám podle Vyhlášky č. 50/1978 Sb. pro činnost na elektrickém zařízení do 1000 V 1. Jako prostředek základní ochrany v instalacích za normálních podmínek je možné použít: (ČSN 33 2000-4-41, příloha A) A ochrana polohou a izolací B izolací živých částí a přepážky nebo kryty C ochrana

Více

České dráhy, a.s. ČD V 5. Předpis. pro vzduchojemy železničních kolejových vozidel. Úroveň přístupu A

České dráhy, a.s. ČD V 5. Předpis. pro vzduchojemy železničních kolejových vozidel. Úroveň přístupu A České dráhy, a.s. ČD V 5 Předpis pro vzduchojemy železničních kolejových vozidel Úroveň přístupu A České dráhy, a.s. ČD V 5 Předpis pro vzduchojemy železničních kolejových vozidel Schváleno rozhodnutím

Více

České dráhy ČD S 8. Předpis. pro provoz, údržbu a opravy. speciálních vozidel

České dráhy ČD S 8. Předpis. pro provoz, údržbu a opravy. speciálních vozidel České dráhy ČD S 8 Předpis pro provoz, údržbu a opravy speciálních vozidel České dráhy ČD S 8 Předpis pro provoz, údržbu a opravy speciálních vozidel Změna č. 1 Schváleno rozhodnutím generálního ředitele

Více

Provozní řád Provozní pracoviště Okříšky

Provozní řád Provozní pracoviště Okříšky 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Okříšky Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno O12 a č.j

Více

PROVOZNÍ ŘÁD DKV OLOMOUC

PROVOZNÍ ŘÁD DKV OLOMOUC České dráhy, a.s. Nábřeží L.Svobody 1222, PSČ 110 15 Depo kolejových vozidel Olomouc U Podjezdu 1 77200 Olomouc IČ: 70994226 DIČ: CZ70994226 v P Ob PROVOZNÍ ŘÁD DKV OLOMOUC Provozní jednotka Olomouc 1

Více

Provoz elektrické lokomotivy mimo trolejové vedení

Provoz elektrické lokomotivy mimo trolejové vedení VĚDECKOTECHNICKÝ SBORNÍK ČD ROK 1999 ČÍSLO 8 Luboš Smejkal Provoz elektrické lokomotivy mimo trolejové vedení Klíčová slova: hybridní elektrická lokomotiva, akumulátorový vůz, provozní zkušenosti, ekonomické

Více

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I

I N V E S T I C E D O V A Š Í B U D O U C N O S T I Příloha č. 1 - Technická specifikace pro výběrové řízení na dodavatele opatření pro Snížení energetické náročnosti firmy Koyo Bearings Česká Republika s.r.o. ČÁST Č. 1 Výměna chladícího zařízení technologie

Více

S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE HVĚZDONICE

S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE HVĚZDONICE ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE HVĚZDONICE Účinnost od: 1.6.2006 Josef Štefko v.r..... dopravní kontrolor Schválil: č.j.: 32/2006 dne: 17.5.2006 Karel Červenka

Více

Rozsah MM motorové lokomotivy řady 704,708, 709

Rozsah MM motorové lokomotivy řady 704,708, 709 Rozsah MM motorové lokomotivy řady 704,708, 709 Úvodní instrukce pro provedení MM prohlídky: - Není-li v textu uvedeno jinak, potom všechny parametry úkonů MM prohlídky (jako jsou např. množstevní údaje,

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD LUHAČOVICE

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD LUHAČOVICE ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE LUHAČOVICE Účinnost od : 15.2.2006...... dopravní kontrolor Schválil: č.j. 324 / 06 dne 27.1.2006...... vrchní přednosta UŽST Počet

Více

1. změna účinnost od 1. 4. 2006

1. změna účinnost od 1. 4. 2006 (Příloha ke smlouvě o provozování drážní dopravy č. 1227/03-11/3) České dráhy, a.s. Přípojový provozní řád OPŘ Praha č.j. 99/03-11/3 pro dráhu-vlečku odbočující z vlečky MODEL OBALY a.s., OPAVA - závod

Více

České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE B R A N I C E. Účinnost od 01.07.2002

České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE B R A N I C E. Účinnost od 01.07.2002 České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE B R A N I C E Účinnost od 01.07.2002 VODÁK Milan PEKÁREK Petr...... přednosta stanice dopravní kontrolor Schválil: Č.j. 14/2002 - O

Více

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen.

ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen. ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Za včasné zapracování změn a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel, u kterého je staniční řád uložen. Číslo změny Č.j. Účinnost od Týká se ustanovení článku, příloh Opravil Dne

Více

Návod k obsluze zařízení

Návod k obsluze zařízení Návod k obsluze zařízení HST CEBORA CZ/2008 NÁVOD K OBSLUZE PRO ODPOROVÝ SVAŘOVACÍ ZDROJ CEBORA SPOT 2500 S DIGITÁLNÍM OVLÁDÁNÍM Důležité : Před zapnutím přístroje si přečtěte obsah tohoto návodu, který

Více

- PRO. s.r.o. Projekční, montážní, konstrukční, revizní a servisní činnost v oboru elektro třídy A a B, výroba rozvaděčů nn strana 1

- PRO. s.r.o. Projekční, montážní, konstrukční, revizní a servisní činnost v oboru elektro třídy A a B, výroba rozvaděčů nn strana 1 strana 1 Podstata nahrazení pulsní regulace regulací CRYTHERM AE TD. Provozní stav RS (funkce) s pulsní tyristorovou regulací se vyznačuje tím, že při sepnutí pulsní regulace na základě vyhodnocení snímacího

Více

TRANSFORMÁTOROVÉ REGULÁTORY OTÁČEK TYPU REV x E, RDV x E NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

TRANSFORMÁTOROVÉ REGULÁTORY OTÁČEK TYPU REV x E, RDV x E NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Boleslavova 15, 140 00 Praha 4 Tel. 241001010 fax: 241001090, Email: elektrodesign@elektrodesign.cz TRANSFORMÁTOROVÉ REGULÁTORY OTÁČEK TYPU REV x E, RDV x E NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Typ : REV x E RDV x E Napětí

Více

obchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064

obchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064 obchodní oddělení Nitranská 418, 460 01 Liberec 1 482712925, /fax 482712942, 724100064 výroba Desná č.p. 142, 468 61 Desná v Jiz. horách /fax 483 383 497, 483 383 229, 602 101 663 OBSAH OBSAH... 1 ZÁKLADNÍ

Více

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS

DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Návod k montáži a obsluze 2525833 PL1/PL1-WS / 05.12.05 DrainControl PL1 DrainControl PL1-WS Technické změny vyhrazeny! PL1 / PL1-WS 1 Obsah: 1 Všeobecné informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Přeprava a skladování

Více

STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE MIKULOV NA MORAVĚ

STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE MIKULOV NA MORAVĚ České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE MIKULOV NA MORAVĚ Účinnost od: 24.3.2006 Bohuslav Hrubý, v. r. dopravní kontrolor Schválil: č.j. 631/2-06 dne: 1.3.2006 Ing. Libor Semorád,

Více

Provozní řád Provozní pracoviště Nové Město na Moravě

Provozní řád Provozní pracoviště Nové Město na Moravě 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Nové Město na Moravě Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno

Více

Předpis pro provoz a obsluhu brzdových zařízení železničních kolejových vozidel

Předpis pro provoz a obsluhu brzdových zařízení železničních kolejových vozidel OKD, Doprava, akciová společnost Nádražní 93/2967 702 62 Ostrava - Moravská Ostrava OKD, Doprava Vp 15 Předpis pro provoz a obsluhu brzdových zařízení železničních kolejových vozidel Provozní oblast železniční

Více

TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02

TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02 TDG Zařízení pro plnění nádob plyny G 304 02 TECHNICKÁ DOPORUČENÍ Plnicí stanice stlačeného zemního plynu pro motorová vozidla Refuelling CNG stations for motor cars Schválena dne: 13.12. 2006 Realizace

Více

Provozní řád. Příloha č. 7. Řád nocležen.

Provozní řád. Příloha č. 7. Řád nocležen. 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Příloha č. 7 Řád nocležen. Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: Platí od: 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno O12 a č.j Podpis: 1 Změna názvosloví

Více

ELEKTRICKÉ MOTOROVÉ JEDNOTKY ŘADY 470. Motorový vůz řady 470

ELEKTRICKÉ MOTOROVÉ JEDNOTKY ŘADY 470. Motorový vůz řady 470 ELEKTRICKÉ MOTOROVÉ JEDNOTKY ŘADY 470 V letech 1986 1991 byly pro potřeby ČSD vyvinuty a postaveny dvě prototypové elektrické jednotky řady 470. Jednotka, složená z elektrických vozů řady 470 a nemotorových

Více

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE tepelná čerpadla Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE Technické informace 05. 2013 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494

Více

IWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem. Model MDG-M4. Návod k obsluze a montáži

IWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem. Model MDG-M4. Návod k obsluze a montáži IWAKI zubová čerpadla s magnetickým pohonem Model Návod k obsluze a montáži Tento návod obsahuje správný postup pro obsluhu, použití, opravu, pravidelnou prohlídku a k odstraňování závad čerpadla. Dodržíte-li

Více

Brno. Provozní řád. Depo kolejových vozidel. PP Staré Město u Uh.Hradiště. Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12

Brno. Provozní řád. Depo kolejových vozidel. PP Staré Město u Uh.Hradiště. Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád PP Staré Město u Uh.Hradiště Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno O12 a

Více

Za včasné zapracování přidělených změn v textu a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel tohoto výtisku

Za včasné zapracování přidělených změn v textu a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel tohoto výtisku ZÁZNAM O ZMĚNÁCH Číslo změny Účinnost od Opravil Poznámky Č.j. Dne Podpis Za včasné zapracování přidělených změn v textu a za provedení záznamu o změnách odpovídá držitel tohoto výtisku 2 ROZSAH ZNALOSTÍ

Více

České dráhy, a.s. ČD V 98/64. Předpis. pro opravy a zkoušení hydraulických a třecích tlumičů železničních kolejových vozidel. Úroveň přístupu B3, B4

České dráhy, a.s. ČD V 98/64. Předpis. pro opravy a zkoušení hydraulických a třecích tlumičů železničních kolejových vozidel. Úroveň přístupu B3, B4 České dráhy, a.s. ČD V 98/64 Předpis pro opravy a zkoušení hydraulických a třecích tlumičů železničních kolejových vozidel Úroveň přístupu B3, B4 České dráhy, a.s. ČD V 98/64 Předpis pro opravy a zkoušení

Více

AUTOŠKOLA Technická příprava. (skupina B)

AUTOŠKOLA Technická příprava. (skupina B) AUTOŠKOLA Technická příprava (skupina B) Obsah 1 Popište úkony kontroly vozidla před jízdou... 3 2 Popište kontrolu tlaku vzduchu v pneumatikách a hloubku drážek dezénu pneu.... 3 3 Popište obsah kontroly

Více

PROVOZNÍ ŘÁD. Provozního pracoviště II. ČESKÉ DRÁHY, s.o. DKV Praha. Ing. Miroslav Kupec v.r. Vrchní přednosta DKV Praha ÚČINNOST OD 1. 7.

PROVOZNÍ ŘÁD. Provozního pracoviště II. ČESKÉ DRÁHY, s.o. DKV Praha. Ing. Miroslav Kupec v.r. Vrchní přednosta DKV Praha ÚČINNOST OD 1. 7. ČESKÉ DRÁHY, s.o. DKV Praha PROVOZNÍ ŘÁD Provozního pracoviště II Kralupy nad Vltavou Schváleno ředitelem Odboru kolejových vozidel 012 dne 23. 3. 2004 pod č.j. 929/04-O12/1-Fej Ing. Miroslav Kupec v.r.

Více

Vnější autodiagnostika Ing. Vlček Doplňkový text k publikaci Jednoduchá elektronika pro obor Autoelektrikář, Autotronik, Automechanik

Vnější autodiagnostika Ing. Vlček Doplňkový text k publikaci Jednoduchá elektronika pro obor Autoelektrikář, Autotronik, Automechanik Vnější autodiagnostika Ing. Vlček Doplňkový text k publikaci Jednoduchá elektronika pro obor Autoelektrikář, Autotronik, Automechanik Moderní automobily jsou vybaveny diagnostikou zásuvkou, která zajišťuje

Více

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE. Dobrovice. Účinnost od 1.7.2002 ... Ing. Krejčí A. v.r. ...

ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE. Dobrovice. Účinnost od 1.7.2002 ... Ing. Krejčí A. v.r. ... ČESKÉ DRÁHY JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU S T A N I Č N Í Ř Á D ŽELEZNIČNÍ STANICE Dobrovice Účinnost od 1.7.2002 Ing. Pecháček J. v.r. Merta J v.r....... přednosta ŽST dopravní kontrolor Schválil:č.j.: 49/02-11/3

Více

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB

F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB F. DOKUMENTACE OBJEKTU F.1.4.a ZAŘÍZENÍ PRO VYTÁPĚNÍ STAVEB OPRAVA KOTELNY V OBJEKTU MŠ Střelecká 1067/14, Jablonec nad Nisou Investor : Stupeň : Statutární město Jablonec nad Nisou Mírové náměstí 19 467

Více

Průmyslové vzduchové clony

Průmyslové vzduchové clony OBSAH ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE...3 Použití... 3 Provozní podmínky... 3 Materiály a konstrukce... 3 Rozměrová a výkonová řada...3 Značení... 3 Ochrana ventilátorů clony... 3 Ochrana elektrických ohřívačů

Více

České dráhy, a.s. ČD V 99/1. Oprava dvojkolí. železničních kolejových vozidel. Úroveň přístupu B

České dráhy, a.s. ČD V 99/1. Oprava dvojkolí. železničních kolejových vozidel. Úroveň přístupu B České dráhy, a.s. ČD V 99/1 Oprava dvojkolí železničních kolejových vozidel Úroveň přístupu B ČD V99/1 Účinnost od 1.12.2010 České dráhy, a.s. ČD V 99/1 Oprava dvojkolí železničních kolejových vozidel

Více

Konstrukce a údržba skupina B

Konstrukce a údržba skupina B 1. Popište úkony kontroly vozidla před jízdou - množství oleje v motoru měrkou > mezi ryskami minimum - maximum (doplnit stejný motorový olej ) - množství chladící kapaliny v expanzní nádobce > mezi ryskami

Více

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 Elektronický regulátor kotle ADEXaRenesaAM Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod 688 01 OBSAH Popis regulátoru Použití regulátoru......... 2 Ovládací prvky regulátoru 2 Displej......... 2

Více

České dráhy ČD V 25. Z M Ě N A č. 2. Schváleno rozhodnutím vrchního ředitele Divize obchodně provozní dne 20. 9. 2000 pod č. j. 59.

České dráhy ČD V 25. Z M Ě N A č. 2. Schváleno rozhodnutím vrchního ředitele Divize obchodně provozní dne 20. 9. 2000 pod č. j. 59. České dráhy ČD V 25 P Ř E D P I S P R O O R G A N I Z A C I Ú D R Ž B Y E L E K T R I C K Ý C H A M O T O R O V Ý C H H N A C Í C H V O Z I D E L, O S O B N Í C H, V L O Ž E N Ý C H, P Ř Í P O J N Ý C

Více

Rozvody elektrické energie v dolech a lomech

Rozvody elektrické energie v dolech a lomech Katedra obecné elektrotechniky FEI, VŠB-TU Ostrava 1. Transformovny na povrchových dolech Hlavní rozvodna na povrchovém dole je na napětí 100, 35 nebo 22kV. Napájení rozvodny je provedeno minimálně dvěma

Více

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Regulátor Komextherm JA-Z KASCON Návod k montáïi a obsluze regulátoru Určení Regulátor Komextherm KASCON je určen pro řízení provozu až čtyř plynových teplovodních kotlů v kaskádním režimu. Regulace kaskády

Více

Tato příručka je přílohou k návodu k použití a je poskytována pouze na vyžádání. Vysvětlení pojmů (názvosloví dle normy EN 50438)...

Tato příručka je přílohou k návodu k použití a je poskytována pouze na vyžádání. Vysvětlení pojmů (názvosloví dle normy EN 50438)... Příručka pro připojení elektrického generátoru HERON 8896311, 8896312, 8896313, 8896314, 8896315, 8896315, 8896316 do domovní elektrické instalace pro zálohování dodávky elektrického proudu popř. ostrovní

Více

Projektová dokumentace - technická zpráva

Projektová dokumentace - technická zpráva Příloha č. 4 Výzvy zájemcům k podání nabídky Projektová dokumentace - technická zpráva Zakázka : Rekonstrukce kompresorové stanice vč. 2 ks sušiček Zadavatel : Oblastní nemocnice Jičín a.s., Bolzanova

Více

Bezpečnost především

Bezpečnost především Bezpečnost především 5 VYPNI ZAJISTI ODZKOUŠEJ UZEMNI a ZKRATUJ ODDĚL ŽIVÉ a NEŽIVÉ ČÁSTI 1 VYPNI Část zařízení na kterém se pracuje musí být vypnuta a odpojena od všech možných zdrojů napájení Odpojení

Více

PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY pro osazení měřicích zařízení v odběrných místech napojených ze sítí nn

PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY pro osazení měřicích zařízení v odběrných místech napojených ze sítí nn 1. ÚVOD PŘIPOJOVACÍ PODMÍNKY pro osazení měřicích zařízení v odběrných místech napojených ze sítí nn V souladu s platným zněním Energetického zákona vydává oaza-krupka, a. s., jako provozovatel lokální

Více

Návod na obsluhu mobilních. měničů 12/24 V na 230 V. typ 815-012PP typ 815-024PP typ 830-012PP typ 830-024PP typ 840-012PP typ 840-024PP

Návod na obsluhu mobilních. měničů 12/24 V na 230 V. typ 815-012PP typ 815-024PP typ 830-012PP typ 830-024PP typ 840-012PP typ 840-024PP Návod na obsluhu mobilních měničů 12/24 V na 230 V typ 815-012PP typ 815-024PP typ 830-012PP typ 830-024PP typ 840-012PP typ 840-024PP Rejstřík Popis a provoz měniče typ 815 012, 815-024 3 Popis a provoz

Více

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň Křimice - č. 02 / 2006

Rozkaz vrchního přednosty UŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň Křimice - č. 02 / 2006 České dráhy, a. s. UZLOVÁ ŽELEZNIČNÍ STANICE PLZEŇ Rozkaz vrchního přednosty UŽST Plzeň k ZDD Staniční řád ŽST Plzeň Křimice - č. 0 / 006 Vydáním tohoto rozkazu se ruší články SŘ ŽST Plzeň Křimice, jejichž

Více

POPIS VYNÁLEZU К PATENTU. (30) Právo přednosti od 30 11-83 HU (4102/83) FRIGYESI FERENC, BACSKÓ GÁB0R, PAKS (HU)

POPIS VYNÁLEZU К PATENTU. (30) Právo přednosti od 30 11-83 HU (4102/83) FRIGYESI FERENC, BACSKÓ GÁB0R, PAKS (HU) Česka a slovenska FEDERATÍVNI REPUBLIKA (19) POPIS VYNÁLEZU К PATENTU (21) PV 8857-84. L (22) Přihlášeno 20 11 84 274 41 1 (id (13) B2 (51) Int. Cl. 5 G 01 M 3/26 (30) Právo přednosti od 30 11-83 HU (4102/83)

Více

22. V případě potřeby hlavní operátor určí odpovědného operátora a stanoví i rozsah jeho povinností.

22. V případě potřeby hlavní operátor určí odpovědného operátora a stanoví i rozsah jeho povinností. 21. Hlavní operátor je povinen zajistit: vedení evidence odpovědných a provozních operátorů, jednou ročně školení odpovědných a provozních operátorů, provedení zkoušky praktické způsobilosti provozních

Více

DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE

DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE PIKAZ BRNO, spol. s r.o. Šumavská 31, 612 54 Brno, ČR tel.: +420 549 131 111, fax: +420 549 131 227, e-mail: info@pikaz.cz Investor : Správa železniční dopravní cesty s.o. Arch. č. : 1477-PB-S01-E-001

Více

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD

České dráhy STANIČNÍ ŘÁD České dráhy JEN PRO SLUŽEBNÍ POTŘEBU STANIČNÍ ŘÁD ŽELEZNIČNÍ STANICE Teplice nad Metují Účinnost od 01.10.2006... Dopravní kontrolor Schválil: č.j. ZDD 015/06-NA dne... Vrchní přednosta UŽST Počet stran:

Více

Posilovač spojky 123

Posilovač spojky 123 7. Posilovač spojky 1 123 7. Posilovač spojky Posilovač spojky 970 051... 0 Modulová konstrukční řada Použití: Zmenšení ovládací síly na spojkovém pedálu a zvětšení citlivosti a přesnosti během ovládání

Více

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. 1.1 Rádiové komponenty Stanoviště je vhodné vybrat tak, aby bylo zajištěno pokud možné nerušené vysílání. Přitom

Více

K návrh, konzultace regulační sady tel. 602 679 469

K návrh, konzultace regulační sady tel. 602 679 469 K návrh, konzultace regulační sady tel. 602 679 469 UNIREG regulátor elektrických a vodních ohřívačů UniReg je univerzální regulátor určený pro řízení výkonu ohřívače vzduchotechnické jednotky v závislosti

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ELEKTRICKÝCH ZÁSOBNÍKOVÝCH OHŘÍVAČŮ VODY

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ELEKTRICKÝCH ZÁSOBNÍKOVÝCH OHŘÍVAČŮ VODY NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU ELEKTRICKÝCH ZÁSOBNÍKOVÝCH OHŘÍVAČŮ VODY PŘÍSLUŠENSTVÍ OHŘÍVAČE dvě vsuvky na připojení vodovodního potrubí Seznam servisních pracovníků oprávněných spouštět ohřívače

Více

Návod k montáži a obsluze

Návod k montáži a obsluze CZ Návod k montáži a obsluze Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 5 Obr. 4 1 Všeobecné informace Montáž a uvedení do provozu smí provádět pouze autorizovaný personál! 1.1 Účel použití Elektronický řídící a kontrolní

Více

Vozidla s hybridním pohonem

Vozidla s hybridním pohonem SDH Klášterec nad Orlicí Odborná příprava členů výjezdové jednotky Vozidla s hybridním pohonem Ondřej Janeček, janecek.ondrej@gmail.com leden 2013 Obsah 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Rozdělení systémů Nebezpečí

Více

Příloha č.2. Provozní řád DKV Plzeň PP Protivín. Provozní řád radiostanic - 1 -

Příloha č.2. Provozní řád DKV Plzeň PP Protivín. Provozní řád radiostanic - 1 - Provozní řád DKV Plzeň PP Protivín, příloha č. 2- účinnost od 30.9.2013 Provozní řád DKV Plzeň PP Protivín Příloha č.2 Provozní řád radiostanic - 1 - Provozní řád DKV Plzeň PP Protivín, příloha č. 2- účinnost

Více

ZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ:

ZÁRUČNÍ LIST ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA. Návod na montáž a obsluhu. Typ: U 20 ES, U 30 ES, U 40 ES, U 50 ES, U 60 ES, U 75 ES TYP: VÝKON: NAPĚTÍ: ZÁRUČNÍ LIST TYP: výrobní číslo VÝKON: NAPĚTÍ: TŘÍDA JAKOSTI: datum, razítko a podpis výstupní kontroly Návod na montáž a obsluhu ELEKTRICKÁ AKUMULAČNÍ KAMNA datum prodeje: datum expedice: Typ: U 20 ES,

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch

ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch ETO - regulátor pro ochranu okapů nebo venkovních ploch technická dokumentace použití automatické ovládání kabelových topných systémů pro ochranu okapů a venkovních ploch před sněhem a náledím označení

Více

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Technická příprava

ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ. Technická příprava ZKOUŠKA ŘIDIČŮ TRAMVAJÍ Technická příprava Jméno: ID testu: Os. č. Útvar: Technická příprava 1) Zhasnutá kontrolka zrychlovače při zadané jízdě znamená: 1 b. a) a) vyřazení zrychlovače z trakčního obvodu

Více

VŠEOBECNĚ NORMY A PŘEDPISY PRACOVNÍ PODMÍNKY POPIS ODPOJOVAČE QAS

VŠEOBECNĚ NORMY A PŘEDPISY PRACOVNÍ PODMÍNKY POPIS ODPOJOVAČE QAS PRŮVODNÍ DOKUMENTACE 019/06/2014 VNITŘNÍ ODPOJOVAČE SE SUVNÝM POHYBEM NOŽŮ pro napětí 25 kv ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 TYP QAS VŠEOBECNĚ Odpojovače typu QAS jsou speciální spínací přístroje. Jsou standardně

Více

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 -

SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Rev.1 OTD 38007900 - 1 - SOLÁRNÍ KONVERTOR SS-800-MPPT NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Rev.1 OTD 38007900-1 - Obsah 1.Upozornění...4 2.Doprava a přejímka...4 3.Přehled...4 3.1.Základní vlastnosti...5 4.Popis zařízení...5 4.1.Popis čelního

Více

Provozní řád Provozní pracoviště Velké Meziříčí

Provozní řád Provozní pracoviště Velké Meziříčí 1 Depo kolejových vozidel Brno Provozní řád Provozní pracoviště Velké Meziříčí Schválil: České dráhy,a.s.; č.j.: 1250/2011-O12 Platí od: 15.07.2011 2 Číslo opravy: Název opravy: Platnost od: Schváleno

Více

Domácí vodárna CALPEDA MXAM, MXPM, NGXM, TM, CTM, MXHM, NGM 400V původní návod k použití

Domácí vodárna CALPEDA MXAM, MXPM, NGXM, TM, CTM, MXHM, NGM 400V původní návod k použití Typ (štítkový údaj) Výrobní číslo (štítkový údaj) Vyskladněno z velkoobchodního skladu PUMPA Brno, a.s. ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Domácí vodárna CALPEDA MXAM, MXPM, NGXM, TM, CTM, MXHM, NGM

Více

HIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ

HIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ HIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 3 PROVOZNÍ PODMÍNKY... 2 4 TECHNICKÁ DATA... 3 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 6 SESTAVEDNÍ...

Více

Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání vrat PKM-C02-2

Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání vrat PKM-C02-2 Pohon pro jednokřídlou bránu PKM-C02-2 Montážní návod Děkujeme, že jste si zakoupili automatické otvírání vrat PKM-C02-2 Abyste s tímto zařízením mohli prožívat spokojenost, je třeba provést správnou montáž

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE EKVITERMNÍ REGULÁTOR KOMEXTHERM RVT 052 OBSAH STRANA 1. Určení.. 3 2. Popis... 3 3. Montáž 4 3.1 Montáž elektro 4 3.2 Montáž servomotoru MK-CN. 5 3.3 Instalace čidla TA.. 5 3.4

Více

PŘEDPIS PRO POSKYTOVÁNÍ MYCÍCH, ČISTICÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ ZAMĚSTNANCŮM ČESKÝCH DRAH

PŘEDPIS PRO POSKYTOVÁNÍ MYCÍCH, ČISTICÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ ZAMĚSTNANCŮM ČESKÝCH DRAH . ČESKÉ DRÁHY Generální ředitelství ČD M 14 PŘEDPIS PRO POSKYTOVÁNÍ MYCÍCH, ČISTICÍCH A DEZINFEKČNÍCH PROSTŘEDKŮ ZAMĚSTNANCŮM ČESKÝCH DRAH Schváleno rozhodnutím generálního ředitele ČD, a.s. dne 9.1. 2003

Více

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci 03. 2013. pro verzi software. 01.07.xx tepelná čerpadla Tepelná čerpadla HP Návod k obsluze a instalaci 03. 2013 verze 01.07.00 pro verzi software 01.07.xx PZP HEATING a.s., Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629

Více

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla Priux Home Návod na instalaci oběhového čerpadla 1 2 3 1. základní rozměry oběhového čerpadla 1.1 Možnosti natočení vrchního ovládacího panelu 1.2 Připojení napájení s konektorem SALMSON 4 Obecné informace

Více

NÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY

NÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY A U T O B U S M A V E - F I A T NÁVOD K OBSLUZE PŘEVODOVKY C O M F O R T - M A T I C V této příloze jsou popisovány způsoby provozu automatické převodovky COMFORT-MATIC, používané u vozidla Fiat Ducato.

Více

BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.

BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. člen skupiny International BEZ Group Rybničná 40, 835 54 Bratislava Slovenská republika Spoločnosť je registrovaná Okresným súdom Bratislava I. oddiel: Sa, vložka číslo: 760/B

Více

Staniční řád železniční stanice HORNÍ POLICE

Staniční řád železniční stanice HORNÍ POLICE České dráhy, a.s. Regionální centrum provozu Ústí nad Labem Staniční řád železniční stanice HORNÍ POLICE Dokument je uložen v elektronické podobě. Podepsaný originál tištěného dokumentu je řízeným dokumentem

Více

DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje KT8D5R.N2P. u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9

DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje KT8D5R.N2P. u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9 DOPRAVNÍ PODNIK hl. m. Prahy, akciová společnost oddělení Výcvik a vzdělávání - Tramvaje TRAMVAJ KT8D5R.N2P u č e b n í p o m ů c k a k v ě t e n 2 0 0 9 Obsah: 3... Úvod KT8D5.RN2P 3... Základní údaje,

Více

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 solarito II akumulační solární zásobník pro ohřev TUV a podporu topení Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04 Všeobecné bezpečnostní pokyny Solarito II jsou kombinované zásobníkové ohřívače pro topnou

Více