ACO Odvodnenie budov Odlučovače tukov s úplným a čiastočným vyprázdňovaním volne stojace alebo pre zabudovanie do zeme
|
|
- Martin Šimek
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Odlučovače tukov ACO Odvodnenie budov Koncepcia odlučovania tukov Odlučovače tukov s úplným a čiastočným vyprázdňovaním volne stojace alebo pre zabudovanie do zeme
2 Odluãovaãe tukû od ACO odvodnûní budov Oblasti pouïití Hotely Restaurace Výdejny jídel Menzy Odpočívadla na dálnicích Kantýny Řeznictví Jatka (velké jateční provozy) Masné a uzenářské podniky Podniky zpracující části zvířat Kuchyně v nemocnicích Konzervárny Rafinerie jedlých olejů Výrobny hotových jídel Grilovací, pečicí a fritovací kuchyně Fritování a výroba chipsů Pražírny arašídů 2 Pfiípady pouïití Průmysloví producenti odpadních vod se musí vhodnými opatřeními postarat o to, aby látky a kapaliny, které šíří škodlivé a nepříjemné výpary a zápachy, působí agresivně na stavební hmoty a kanalizační zařízení nebo narušují provoz, nepronikly do veřejné kanalizační sítě. V podnicích, kde vznikají mastné odpadní vody, musí být podle ČSN EN 1825 instalovány odlučovače tuků, které zaručí zadržování tuků a olejů organického původu ze splaškové vody. To platí např. pro kuchyňské a masozpracující provozy. Na ochranu budovy je třeba instalovat čerpací zařízení s rezervním čerpadlem. Proto musí být za každým odlučovačem tuků, který je nainstalován pod úrovní zpětného vzdutí (zpravidla v úrovni pozemní komunikace), nainstalováno čerpací zařízení nebo přečerpávací stanice. Individuální požadavky, které mají živnostníci a průmyslové podniky na výkonnost odlučovačů tuků, čerpacích zařízení a přečerpávacích stanic, vyžadují adaptabilní produkty v různých velikostech a materiálech. ACO nabízí již několik desetiletí rozsáhlý sortiment odlučovačů tuků, čerpacích zařízení a přečerpávacích stanic pro montáž do země i v samostatně stojícím provedení. Normy a zkou ky Všechny odlučovače tuků uvedené v nabídce jsou hydraulicky testovány a mají Obecný atest stavebního dozoru a odpovídají všem požadavkům bezpečnostních norem. Dále odlučovače podléhají pravidelné kontrole auditům výrobce a v autorizovaných zkušebnách, aby bylo u výroby odlučovačů tuků kontrolováno dodržování aktuálně platných zkušebních norem.
3 Jak vybrat správn odluãovaã tukû 3
4 Odluãovaãe s úpln m odãerpáním obsahu Odluãovaã s úpln m odãerpáním Odlučovač, který se při likvidaci odloučených tuků vyčerpává o celém svém objemu, tuků pracuje čistě fyzikálně na gravitačním principu (rozdíl hustot), tzn. těžké látky obsažené v odpadní vodě klesají na dno, lehké látky jako jsou např. živočišné oleje a tuky, stoupají v odlučovači nahoru. Odtokovým hrdlem pak vyčištěná odpadní voda odtéká do kanalizace. Úplné odãerpávání obsahu Kalová jímka a odlučovač se musí v souladu s ČSN EN 1824 nejméně jednou za měsíc, lépe jednou za dva týdny nechat vyprázdnit a vyčistit specializovanou odpadovou firmou. Následně se odlučovací zařízení musí znovu naplnit vodou (např. pitnou nebo provozní vodou), která vyhovuje místním předpisům. Koncepce úplného vyãerpávání obsahu odluãovaãe ACO Odvodnění budov zde nabízí dva typy odlučovače tuků: odlučovače pro montáž do země nebo pro samostatnou instalaci. Odlučovače tuků pro montáž do země (ECO-FPI) jsou odlučovače gravitační. To znamená, že ve výše uvedených intervalech musí být celý obsah odlučovače víkem nebo odsávacím potrubím odsát za pomocí speciálního vozidla pro svoz odpadu. Odlučovače pro nadzemní instalaci (ECO-JET, HYDROJET, LIPUREX, LIPURAT) jsou rovněž odlučovače s úplným odčerpáváním obsahu, jsou však k dispozici v různých stupních vybavení, které mohou být dodatečně na místě vybaveny komponenty pro jednodušší a bezzápachovou likvidaci tuků. 4 ECO-FPI: Odlučovač tuků pro instalaci do země mimo budovy. Třída zatížení do 40 tun (nákladní automobil). Základní provedení StupeÀ vybavení 1 StupeÀ vybavení 2 StupeÀ vybavení 3 Vypouštění se provádí víkem. s přímým odsáváním s vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar) pro ruční obsluhu s přímým odsáváním, dle volby odsávací čerpadlo při čerpacích výškách nad 6 m (Hgeo) s vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar) s automatickým průběhem programu s přímým odsáváním, dle volby odsávací čerpadlo při čerpacích výškách nad 6 m (Hgeo) Koncepce vybavení u odlučovačů tuků pro samostatnou instalaci.
5 Odluãovaãe tukû s ãásteãn m odãerpáním obsahu Odluãovaãe tukû s ãásteãn m odãerpáním obsahu (odluãovaãe ãerstv ch tukû) Odlučovač tuků pro částečnou likvidaci pracuje rovněž čistě fyzikálně na gravitačním principu (rozdíl hustot), tzn. těžké látky obsažené v odpadní vodě klesají na dno, lehké látky jako např. živočišné oleje a tuky stoupají v odlučovači nahoru. Odloučené látky (tuk a kal) jsou však zachycovány v samostatných nádobách. Přes odtokové hrdlo je vyčištěná odpadní voda přiváděna do kanalizace. âásteãné odãerpání obsahu (separace ãerstvého tuku) Aby bylo možné odseparované látky z odlučovače odvést do sběrných jímek, musí se - podle konkrétního provozu - otevřít na odlučovači příslušné vypouštěcí kohouty. To lze provést nezávisle na pracovním procesu. Například se kvůli tomu nemusí přerušovat provoz v kuchyni. Protože se v záchytných jímkách shromažďuje pouze tuk a kal, nemusí se odlučovač po separaci znovu naplnit drahocennou čerstvou vodou. LIPATOR: Odlučovač tuků s částečným odčerpáním obsahu s manuálním ovládáním LIPATOMAT: Odlučovač tuků s částečným odčerpáním obsahu s automatickou programovou řídicí jednotkou Koncepce ãásteãného odãerpání obsahu ACO Odvodnění budov zde nabízí dva typy odlučovačů tuků: odlučovače pro ruční nebo automatickou částečnou separaci. Obě varianty jsou možné jen pro samostatnou instalaci. Odlučovač pro ruční částečnou likvidaci (LIPATOR) má k dispozici mechanické vypouštěcí ventily. Tyto musí provozovatel (po předehřátí) podle potřeby denně několikrát otevřít. Díky průhledným hadicím je možné poznat, zda byly do sudů odvedeny všechny momentálně nashromážděné látky. Odlučovače pro automatickou částečnou likvidaci (LIPATOMAT) mají k dispozici elektricky ovládané kulové kohouty. Programová řídicí jednotka přitom převezme aktivaci předehřátí a otevření ventilů. Při úplném naplnění sběrných sudů zazní akustický signál. Naplněné sudy lze jednoduše vyměnit a odevzdat specializované firmě pro likvidaci odpadů. 5
6 Materiály a konstrukce POLYETYLEN Dlouhá Ïivotnost Polyetylen má vynikající odolnost vůči korozi. Recyklace Polyetylen je ekologicky výhodný a recyklovatelný materiál. ÚdrÏba Díky hladkému, voskovitému povrchu je možné jednoduché čištění. Pfieprava Nízká hmotnost umožňuje bezproblémovou přepravu a montáž! NEREZ Ochrana proti poïáru Nerez nepředstavuje požární zatížení nebo riziko a vyznačuje se navíc vysokou tepelnou odolností. Pevnost Nerez se vyznačuje vysokou mechanickou pevností a vylučuje tak riziko škod způsobených vandalismem. Hygiena Již desítky let se nerez úspěšně používá především v prostorách s vysokými hygienickými požadavky (např. v nemocnicích). Chemická odolnost Nerez se vyznačuje vynikající odolností vůči organickým rozpouštědlům. 6 OVÁLNÁ KONSTRUKCE Rozměry nádoby oválných odlučovačů z polyetylenu a nerezi byly optimalizovány pro obtížné montážní situace. Tím je zaručeno bezproblémové uložení pomocí úzkých schůdků a dveřních otvorů. NS 1-4: max. šířka 800 mm NS : max. šířka 1000 mm KRUHOVÁ KONSTRUKCE Nerezové nebo plastové odlučovače tuků kruhové konstrukce lze rozložit na jednotlivé díly. Demontáž se doporučuje především u přístupových cest s pravými úhly. Navíc tato konstrukce umožňuje na místě zvyšování jmenovité velikosti díky jednoduché výměně středových segmentů (např. z NS 7 na NS 10). Počet segmentů: NS 2-4: 2 segmenty; Ø 1000 mm NS 7-10: 3 segmenty, Ø 1500 mm NS 15-20: 3 segmenty, Ø 1750 mm
7 Obsah Funkce/aplikace Produkt Strana Pro montáž do země, z polyetylenu, ECO-FPI 8 s úplným odčerpáním obsahu Pro montáž do země, z polyetylenu, s přímým ECO-FPI s přímým odsáváním 9 odsáváním, s úplným odčerpáním obsahu Volně stojící, oválný, ECO-JET-O, základní vybavení 10/11 z polyetylenu, s úplným odčerpáním obsahu ECO-JET-OD, stupeň vybavení 1 HYDROJET-OS, stupeň vybavení 2 HYDROJET-OSE, stupeň vybavení 2 s výtlačným čerpadlem HYDROJET-OA, stupeň vybavení 3 HYDROJET-OAE, stupeň vybavení 3 s výtlačným čerpadlem Volně stojící, kruhový, ECO-JET-R, základní vybavení 12/13 z polyetylenu, s úplným odčerpáním obsahu ECO-JET-RD, stupeň vybavení 1 HYDROJET-RS, stupeň vybavení 2 HYDROJET-RSE, stupeň vybavení 2 s výtlačným čerpadlem HYDROJET-RA, stupeň vybavení 3 HYDROJET-RAE, stupeň vybavení 3 s výtlačným čerpadlem Volně stojící, oválný, LIPUREX-O, základní vybavení 14/15 nerezový, s úplným odčerpáním obsahu LIPUREX-OD, stupeň vybavení 1 LIPURAT-OS, stupeň vybavení 2 LIPURAT-OSE, stupeň vybavení 2 s výtlačným čerpadlem LIPURAT-OA, stupeň vybavení 3 LIPURAT-OAE, stupeň vybavení 3 s výtlačným čerpadlem Volně stojící, kruhový, LIPUREX-R, základní vybavení 16/17 nerezový, s úplným odčerpáním obsahu LIPUREX-RD, stupeň vybavení 1 LIPURAT-RS, stupeň vybavení 2 LIPURAT-RSE, stupeň vybavení 2 s výtlačným čerpadlem LIPURAT-RA, stupeň vybavení 3 LIPURAT-RAE, stupeň vybavení 3 s výtlačným čerpadlem Volně stojící, LIPATOR, pro ruční obsluhu 18 nerezový, s částečným odčerpáním obsahu LIPATOMAT, s automatickou programovou řídicí jednotkou 19 7 Doplňky Šachta pro odběr vzorků k odlučovači pro instalaci do země 20 Nádoby pro odběr vzorků pro volně stojící odlučovače 21 Průzory 21 Plnicí zařízení 21 Dálkové ovládání 21 Čerpací stanice pro odlučovače tuků k instalaci do země 22 Čerpací zařízení pro volně stojící odlučovače 23 Speciální řešení: příliš nízký přítok před odlučovacími zařízeními TECFLOW šneková čerpadla se sběračem 24 Speciální řešení: následná úprava mastné odpadní vody ACO zařízení pro úpravu odpadní vody BIOJET 25 Trubní systémy pro odlučovače tuků ACO PIPE 26 Servis: projektování a dimenzování Internet: odlučovačů tuků 27
8 ECO-FPI - odluãovaãe tukû pro instalaci do zemû Oblast pouïití: Odlučovač tuků ECO-FPI se instaluje mimo budovy do země. Montáž se může provádět do ploch zeleně nebo přístupových komunikací pokud možno mimo přímo pojížděné plochy (třída zatížení B 125) nebo do vozovek (třída zatížení D 400). Protože k odsávání obsahu dochází při otevřeném krytu, doporučuje se ECO-FPI k montáži všude tam, kde nikomu nebude vadit případný zápach. Odluãovaãe splàují v echny poïadavky normy âsn EN 1824 V hody produktu Třída zatížení SLW 60 (s krytem D 400), možno bez dodatečných stavebních úprav. Zaručena odolnost vůči vztlaku hladiny spodní vody do max. 1 m nad podlahovou desku bez dalších opatření. Pro uložení není nutný jeřáb s velkou nosností. Při zhutňování zeminy není nutné zaplnění vodou. Díky dvojstěnné základní PE šachtě je odlučovač odolný vůči enormnímu statickému zatížení. 8 Rozmûry nádoby Obsah v litrech Rozmûry v mm âíslo zboïí Jímka Kapacita NS na kal tukového Celkem DN H 1 H 2 D D 1 D 2 T Tfiída B 125 Tfiída D 400 zásobníku Doplňky Šachta pro odběr vzorků pro montáž do země s. 20 Čerpací stanice pro montáž do země... s. 22
9 ECO-FPI Odluãovaãe tukû pro montáï do zemû s pfiím m odsáváním Oblast pouïití: Odlučovač tuků ECO-FPI se instaluje do země mimo budovy. Odlučovače se dodávají s přítokem a odtokem DN 100 (jmenovitá velikost 1-4), resp. DN 150 (jmenovitá velikost 7-10). Lze nainstalovat do ploch zeleně nebo příjezdových komunikací pokud možno mimo přímo pojížděnou plochu (třída zatížení B 125) nebo do vozovek (třída zatížení D 400). Zákazník může položit odpadní vedení DN 80 a nainstalovat odpadní přípojku. ECO-FPI s přímým odsáváním se hodí k montáži tam, kde nepřichází v úvahu odčerpání víkem - například v pěších zónách nebo na frekventovaných venkovních prostorách. Odluãovací zafiízení odpovídá v em poïadavkûm normy âsn EN 1824 V hody produktu Možnost bezzápachového odsávání obsahu přípojkou pro přímé odsávání Třída zatížení SLW 60 (s krytem D 400), možno bez dodatečných stavebních úprav Zaručena odolnost vůči vztlaku hladiny spodní vody do max. 1 m nad podlahovou desku bez dalších opatření. Inteligentní konstrukce šetří místo. Díky dvojstěnné základní PE šachtě enormní zatížitelnost 9 Rozmûry nádoby Obsah v litrech Rozmûry v mm âíslo zboïí Jímka Kapacita NS na kal tukového Celkem DN H 1 H 2 D D 1 D 2 T Tfiída B 125 Tfiída D 400 zásobníku Doplňky Šachta pro odběr vzorků pro montáž do země s. 20 Čerpací stanice pro montáž do země... s. 22 * Pravidelné intervaly pro čištění podle ČSN EN 1825 jsou přitom předpokladem.
10 Oválné odluãovaãe tukû z polyetylenu volnû stojící ECO-JET-O.. a HYDROJET-O.. Oblast pouïití: Odlučovače tuků ECO-JET-O/HYDROJET-O z polyetylenu se instalují v budovách do prostor chráněných před mrazem. Odlučovače tuků se dodávají v různých stupních vybavení s tím, že vyšší stupně vybavení umožňují jednodušší a bezzápachovou likvidaci tuků a čištění nádoby. V případě potřeby může i zákazník provést bez problémů úpravu stupně vybavení. Odluãovaãe splàují v echny poïadavky normy âsn EN 1824 V hody produktu Zaručená strukturální stabilita na dobu více než 25 let. Ekonomické odstupňování jmenovitých velikostí (např. NS 5.5 a 8.5) minimalizuje náklady na provoz a údržbu. Bezproblémová úprava z jednoduchých variant odlučovačů pomocí dalších komponent na pohodlnější obsluhu a provoz. Stupeň vybavení 2 a 3 s multifunkční plnicí jednotkou pro provoz vysokotlakého vnitřního čištění a pro plnění po čištění. Obrázek ukazuje HYDROJET-OAE NS 4 - nádoba pro odběr vzorků a čerpací zařízení se objednává zvlášť. Doplňkové rozměry V echny typy mimo 0 OA Rozměry V echny typy OS, OA, OSE, OAE OSE a OAE OS a OA 10 zobrazen: typ 0 Rozmûry v mm DoplÀkové rozmûry v mm Obsah v echny OS OS/OA OSE v litrech v echny typy kromû OA OA OSE OAE O OAE NS DN Kalová Kapacita jímka tukového Celkem H 1 H 2 H 3 H 4 L 1 L 2 B 1 B 2 D H 5 L 3 B 3 L4 B5 H6 zásobníku , ,
11 Popisy produktû ECO-JET-O (základní provedení): odsávání a čištění otevřením víka (spojeno se zápachem) možnost dovybavení na stupně 1 až 3 ECO-JET-OD (stupeà vybavení 1): bezzápachová likvidace připojením k přímému odsávání* dodatečné vyčištění otevřením víka (spojeno s mírným zápachem) možnost dovybavení na stupně 2 a 3 DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků, průzor a plnicí jednotka... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 ECO-JET-O ECO-JET-OD NS základní provedení stupeà vybavení , , HYDROJET-OS (stupeà vybavení 2): ruční, bezzápachová likvidace / čištění přímým odsáváním a hydromechanickým vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar*) nutná jen přípojka studené vody s průzorem a plnicí jednotkou (ruční provoz s kulovým kohoutem) možnost dovybavení výtlačným čerpadlem a na stupeň 3 HYDROJET-OSE (stupeà vybavení 2): viz výše, avšak navíc s ručně aktivovaným výtlačným čerpadlem (nutné při celkové čerpací výšce nad 6 m) možnost dovybavení na stupeň 3 DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 HYDROJET-OS HYDROJET-OSE stupeà vybavení 2 stupeà vybavení 2 se separaãním ãerpadlem NS Obslužná Obslužná Obslužná Obslužná strana vpravo strana vlevo strana vpravo strana vlevo , , HYDROJET-OA (stupeà vybavení 3): programově řízená, bezzápachová likvidace/čištění přímým odsáváním a hydromechanickým vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar*) nutná jen přípojka studené vody s průzorem a plnicí jednotkou (automatický provoz pomocí magnetického ventilu) možnost dovybavení výtlačným čerpadlem HYDROJET-OAE (stupeà vybavení 3): viz výše, avšak navíc s automaticky aktivovaným výtlačným čerpadlem (nutné při celkové čerpací výšce nad 6 m) DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Dálkové ovládání... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 * Pravidelné intervaly čištění podle ČSN EN 1825 jsou přitom předpokladem cca jedenkrát za měsíc. HYDROJET-OA HYDROJET-OAE stupeà vybavení 3 stupeà vybavení 3 se separaãním ãerpadlem NS Obslužná Obslužná Obslužná Obslužná strana vpravo strana vlevo strana vpravo strana vlevo , ,
12 Kruhové odluãovaãe z polyetylenu samostanû stojící ECO-JET-R a HYDROJET-R Oblast pouïití: Odlučovače tuků ECO-JET-R/HYDROJET-R z polyetylenu se instalují v budovách do prostor chráněných před mrazem. Odlučovače tuků se dodávají v různých stupních vybavení s tím, že vyšší stupně vybavení umožňují jednodušší a bezzápachovou likvidaci tuků a čištění nádoby. V případě potřeby může i zákazník provést bez problémů úpravu stupně vybavení. Odluãovaãe splàují v echny poïadavky normy âsn EN 1824 V hody produktu NS 2 20 díky rozložitelnosti na jednotlivé díly. Snadná přeprava a montáž. Díky kruhové konstrukci optimální komfort při čištění. Bezproblémová úprava z jednoduchých variant odlučovačů pomocí dalších komponent na pohodlnější obsluhu a provoz. Možnost realizace specifických řešení v paralelní konstrukci. Obrázek ukazuje HYDROJET-RA NS 4 - nádoba pro odběr vzorků a čerpací zařízení se objednává zvlášť. Rozměry Doplňkové rozměry V echny typy V echny typy mimo R RS, RA, RSE, RAE RSE a RAE 12 RA, RSE, RAE RS, RA, RSE, RAE zobrazen: typ R * Segmenty max. Z/počet Rozmûry v mm DoplÀkové rozmûry v mm Obsah RS/RA RA RS/RA v echny v litrech v echny typy kromû RSE RSE RSE RSE R RAE RAE RAE RAE NS DN Kalová Kapacita jímka tukového Celkem H 1 H 2 H 3 H 4 L 1 L 2 L 3 B 2 Z/n* D H 5 L 5 B 3 L4 H6 zásobníku / / / / / /
13 Popisy produktû ECO-JET-R (základní provedení): odčerpávání a čištění otevřením víka (spojeno se zápachem) možnost dovybavení na stupně 1 až 3 ECO-JET-RD (stupeà vybavení 1): bezzápachová likvidace připojením k přímému odsávání* dodatečné vyčištění otevřením víka (spojeno s mírným zápachem) možnost dovybavení na stupně 2 a 3 DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků, průzor a plnicí jednotka... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 ECO-JET-R ECO-JET-RD NS základní provedení stupeà vybavení HYDROJET-RS (stupeà vybavení 2): ruční, bezzápachová likvidace / čištění přímým odsáváním a hydromechanickým vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar*) nutná jen přípojka studené vody s průzorem a plnicí jednotkou (ruční provoz s kulovým kohoutem) možnost dovybavení výtlačným čerpadlem a na stupeň 3 HYDROJET-RSE (stupeà vybavení 2): viz výše, avšak navíc s ručně aktivovaným výtlačným čerpadlem (nutné při celkové čerpací výšce nad 6 m) možnost dovybavení na stupeň 3 DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 HYDROJET-RS HYDROJET-RSE stupeà vybavení 2 stupeà vybavení 2 s v tlaãn m ãerpadlem NS Obslužná Obslužná Obslužná Obslužná strana vpravo strana vlevo strana vpravo strana vlevo HYDROJET-RA (stupeà vybavení 3): programově řízená, bezzápachová likvidace / čištění přímým odsáváním a hydromechanickým vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar*) nutná jen přípojka studené vody s průzorem a plnicí jednotkou (automatický provoz pomocí magnetického ventilu) možnost dovybavení výtlačným čerpadlem HYDROJET-OAE (stupeà vybavení 3): viz výše, avšak navíc s automaticky aktivovaným výtlačným čerpadlem (nutné při celkové čerpací výšce nad 6 m) DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Dálkové ovládání... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 * Pravidelné intervaly čištění podle ČSN EN 1825 jsou přitom předpokladem jedenkrát za měsíc. HYDROJET-RA HYDROJET-RAE stupeà vybavení 3 stupeà vybavení 3 se v tlaãn m ãerpadlem NS Obslužná Obslužná Obslužná Obslužná strana vpravo strana vlevo strana vpravo strana vlevo
14 Oválné odluãovaãe nerezové volnû stojící LIPUREX-O und LIPURAT-O Oblast pouïití: Nerezové odlučovače tuků LIPUREX-O/ LIPURAT-O z materiálu se instalují v budovách do prostor chráněných před mrazem. Odlučovače tuků se dodávají v různých stupních vybavení s tím, že vyšší stupně vybavení umožňují jednodušší a bezzápachovou separaci a čištění nádoby. V případě potřeby může i zákazník provést bez problémů úpravu stupně vybavení. Odluãovaãe splàují v echny poïadavky normy âsn EN 1824 V hody produktu Doklad o strukturální stabilitě na dobu více než 25 let. Ekonomické odstupňování jmenovitých velikostí (např. NS 5.5 a 8.5) minimalizuje náklady na provoz a údržbu. Bezproblémová úprava z jednoduchých variant odlučovačů pomocí dalších komponent na pohodlnější obsluhu a provoz. Stupeň vybavení 2 a 3 s multifunkční plnicí jednotkou pro provoz vysokotlakého vnitřního čištění a pro plnění nádoby. Obrázek ukazuje HYDROJET-RA NS 4 - nádoba pro odběr vzorků a čerpací zařízení se objednává zvlášť. Rozměry Doplňkové rozměry V echny typy V echny typy mimo 0 OA OS a OA OSE und OAE 14 OS, OA, OSE, OAE zobrazen: typ 0 Rozmûry v mm DoplÀkové rozmûry v mm Obsah v echny OS OS/OA OSE v litrech v echny typy kromû OA OA OSE OAE O OAE NS DN Kalová Kapacita jímka tukového Celkem H 1 H 2 H 3 H 4 L 1 L 2 B 1 B 2 D H 5 L 3 B 3 L4 B5 H6 zásobníku , ,
15 Popisy produktû LIPUREX-O (základní provedení): separace a čištění otevřením víka (spojeno se zápachem) možnost dovybavení na stupně 1 až 3 LIPUREX-OD (stupeà vybavení 1): bezzápachová likvidace připojením k přímému odsávání* dodatečné vyčištění otevřením víka (spojeno s mírným zápachem) možnost dovybavení na stupně 2 a 3 DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 LIPUREX-O LIPUREX-OD NS základní provedení stupeà vybavení , , LIPURAT-OS (stupeà vybavení 2): ruční, bezzápachová likvidace /čištění přímým odsáváním a hydromechanickým vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar)* nutná jen přípojka studené vody s průzorem a plnicí jednotkou (ruční provoz s kulovým kohoutem) možnost dovybavení výtlačným čerpadlem a na stupeň vybavení 3 LIPURAT-OSE (stupeà vybavení 2): viz výše, avšak navíc s ručně aktivovaným výtlačným čerpadlem (nutné při celkové čerpací výšce nad 6 m) možnost dovybavení na stupeň 3 DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 LIPURAT-OS LIPURAT-OSE stupeà vybavení 2 stupeà vybavení 2 s v tlaãn m ãerpadlem NS Obslužná Obslužná Obslužná Obslužná strana vpravo strana vlevo strana vpravo strana vlevo , , LIPURAT-OA (stupeà vybavení 3): programově řízená bezzápachová likvidace / čištění přímým odsáváním a hydromechanickým vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar)* nutná jen přípojka studené vody s průzorem a plnicí jednotkou (automatický provoz pomocí magnetického ventilu) možnost dovybavení výtlačným čerpadlem LIPURAT-OAE (stupeà vybavení 3): viz výše, avšak navíc s automaticky aktivovaným výtlačným čerpadlem (nutné při celkové čerpací výšce nad 6 m) DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Dálkové ovládání... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 * Pravidelné intervaly čištění podle ČSN EN 1825 jsou přitom předpokladem jedenkrát za měsíc. LIPURAT-OA LIPURAT-OAE stupeà vybavení 3 stupeà vybavení 3 s v tlaãn m ãerpadlem NS Obslužná Obslužná Obslužná Obslužná strana vpravo strana vlevo strana vpravo strana vlevo , ,
16 Kruhové odluãovaãe tukû nerezové volnû stojící LIPUREX-R und LIPURAT-R Obrázek ukazuje LIPUREX-R NS 4 nádoba pro odběr vzorků a čerpací zařízení se objednává zvlášť. Oblast pouïití: Nerezové odlučovače tuků LIPUREX-R/ LIPURAT-R z materiálu se instalují v budovách do prostor chráněných před mrazem. Odlučovače tuků se dodávají v různých stupních vybavení s tím, že vyšší stupně vybavení umožňují jednodušší a bezzápachovou likvidaci tuků a čištění nádoby. V případě potřeby může i zákazník provést bez problémů úpravu stupně vybavení. Odluãovaãe splàují v echny poïadavky normy âsn EN 1824 V hody produktu NS 2-20 díky rozložitelnosti na jednotlivé díly snadná přeprava a montáž Díky kruhové konstrukci optimální komfort při čištění Bezproblémová úprava z jednoduchých variant odlučovačů pomocí dalších komponent na pohodlnější obsluhu a provoz. Možnost realizace specifických řešení v paralelní konstrukci Rozměry V echny typy Doplňující rozměry V echny typy mimo R RS, RA, RSE RAE RSE a RAE 16 RS/RA, RSE, RAE RA, RSE, RAE zobrazen: typ R * Segmenty max. Z / počet Rozmûry v mm DoplÀkové rozmûry v mm Obsah v echny RS/RA RA RS/RA RSE v litrech v echny typy kromû RSE RSE RSE RAE R RAE RAE RAE NS DN Kalová Kapacita jímka tukového Celkem H 1 H 2 H 3 H 4 L 1 L 2 B 2 Z/n* D H 5 L 5 B 3 L4 H6 zásobníku / / / / / /
17 Popisy produktu LIPUREX-R (základní provedení): odčerpávání a čištění otevřením víka (spojeno se zápachem) možnost dovybavení na stupně 1 až 3 LIPUREX-RD (stupeà vybavení 1): bezzápachová likvidace připojením k přímému odsávání* dodatečné vyčištění otevřením víka (spojeno s mírným zápachem) možnost dovybavení na stupně 2 a 3 DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků, průzor a plnicí jednotka... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 LIPUREX-R LIPUREX-RD NS základní provedení stupeà vybavení LIPURAT-RS (stupeà vybavení 2): ruční, bezzápachová likvidace / čištění přímým odsáváním a hydromechanickým vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar)* nutná jen přípojka studené vody s průzorem a plnící jednotkou (ruční provoz s kulovým kohoutem) možnost dovybavení výtlačným čerpadlem a na stupeň 3 LIPURAT-RSE (stupeà vybavení 2): viz výše, avšak navíc s ručně aktivovaným výtlačným čerpadlem (nutné při celkové čerpací výšce -nad 6 m) možnost dovybavení na stupeň 3 DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 LIPURAT-RS LIPURAT-RSE stupeà vybavení 2 stupeà vybavení 2 s v tlaãn m ãerpadlem NS Obslužná Obslužná Obslužná Obslužná strana vpravo strana vlevo strana vpravo strana vlevo LIPURAT-RA (stupeà vybavení 3): programově řízená bezzápachová likvidace / čištění přímým odsáváním a hydromechanickým vysokotlakým vnitřním čištěním (175 bar)* nutná jen přípojka studené vody s průzorem a plnící jednotkou (automatický provoz pomocí magnetického ventilu) možnost dovybavení výtlačným čerpadlem LIPURAT-RAE (stupeà vybavení 3): viz výše, avšak navíc s automaticky aktivovaným výtlačným čerpadlem (nutné při celkové čerpací výšce -nad 6 m) DoplÀky: Nádoba pro odběr vzorků... str. 21 Dálkové ovládání... str. 21 Čerpací zařízení pro samostatnou instalaci... str. 23 * Pravidelné intervaly čištění podle ČSN EN 1825 jsou přitom předpokladem jedenkrát za měsíc. LIPURAT-RA LIPURAT-RAE stupeà vybavení 3 stupeà vybavení 3 s v tlaãn m ãerpadlem NS Obslužná Obslužná Obslužná Obslužná strana vpravo strana vlevo strana vpravo strana vlevo
18 LIPATOR - odluãovaã ãerstvého tuku volnû stojící s ruãní obsluhou Oblast pouïití: Nerezový odlučovač čerstvého tuku LIPA- TOR z materiálu se instaluje v budovách do prostor chráněných před mrazem. Odlučovač čerstvého tuku disponuje dvěma připojenými sudy (dle volby sběrný jímač) pro tuk a pro kal. V nich se tyto látky shromažďují ručním otevřením vypouštěcích ventilů a při zaplnění se jednoduše vymění za prázdné sudy. Montáž odlučovače čerstvého tuku (odlučovač pro částečnou likvidaci) se doporučuje všude tam, kde je obtížné vyprázdnit odlučovač tuků přímo pomocí vozidel pro svoz odpadu nebo kde není možné přerušení provozu. Odluãovací zafiízení splàují v echny poïadavky normy âsn EN 1824 V hody produktu 90 % celkového objemu se neodebírá, takže se výrazně sníží náklady na čištění a spotřeba čerstvé vody. Netvoří se nánosy tuku, protože usazené materiály setrvají v odlučovači jen krátce. Likvidace možná bez přerušení provozu, kuchyňský provoz nemusí brát ohled na čistící intervaly. Není nutné specializované vozidlo pro svoz odpadu - tuk a kal se shromažďují ve vyměnitelných sudech. 18 Rozmûry nádoby Rozmûry v mm ãíslo NS DN nejvût í samostatn díl zboïí H H 1 H 2 L B prûmûr v ka
19 LIPATOMAT - odluãovaã ãerstvého tuku volnû stojící s automatick m fiízením likvidace tukû a kalû Oblast pouïití: Nerezový odlučovač tuků LIPATOMAT z materiálu se instaluje v budovách do prostor chráněných před mrazem. Odlučovač čerstvého tuku disponuje dvěma připojenými sudy (dle volby sběrný jímač) pro tuk a pro kal. V nich se tyto látky automatickým režimem shromažďují. Při naplnění se sudy vymění za prázdné. Montáž odlučovače čerstvého tuku (odlučovač pro částečnou separaci) se doporučuje všude tam, kde je obtížné vyprázdnit odlučovač tuků přímo pomocí vozidel pro svoz odpadu nebo kde není možné přerušení provozu. Odluãovací zafiízení splàují v echny poïadavky normy âsn EN 1824 V hody produktu Každodenní automatické odčerpání 90 % celkového objemu se neodebírá, takže se výrazně sníží náklady na čištění a spotřeba čerstvé vody. Netvoří se nánosy tuku, protože usazené materiály setrvají v odlučovači jen krátce. Likvidace možná bez přerušení provozu, kuchyňský provoz nemusí brát ohled na intervaly čištění. Není nutné specializované vozidlo pro svoz odpadu - tuk a kal se shromažďují ve vyměnitelných sudech. 19 Rozmûry nádoby Rozmûry v mm ãíslo NS DN nejvût í samostatn díl zboïí H H 1 H 2 L B prûmûr v ka
20 Pfiíslu enství / doplàky pro odluãovaãe tukû ECO-FPI pro montáï do zemû Název Provedení ãíslo zboïí Šachta pro odběr vzorků z polyetylenu DN 100, se spádem 160 mm (průměr = 450 mm) pro montáž do země za odlučovač tuků určený k montáži do země. DN 100 se spádem 30 mm S víkem BEGU tř. D 400 nepropouštějící zápach. DN 150 se spádem 160 mm DN 150 se spádem 75 mm Prodloužení z polyetylenu pro montáž na šachtu pro odběr vzorků pro montáž do hloubky. Nastavovací výška 100 až 650 mm. Lze zkrátit každých 45 mm odříznutím na značkách. Dosedací kruh z betonu podle DIN 4034, části 1 ke zvýšení montážní roviny u ECO-FPI mezi krycí deskou a krytem šachty. 20 Pozor! Podle předpisů DIN o dosedacích kruzích smí být realizovány nastavovací výšky max. 200 mm. Při hlubší montáži se musí použít šachetní zkruže (viz další řádek) Výška 60 mm ARV 625 x Výška 80 mm ARV 625 x Výška 100 mm ARV 625 x Betonová šachetní zkruž s těsněním podle DIN 4034, části 1 (bez stupaček) ke zvýšení montážního prvku u ECO-FPI mezi základním tělesem a krycí deskou. Pro ECO-FPI NS1 až 4, výška 250 mm SR-M 1000 x Pro ECO-FPI NS1 až 4, výška 500 mm SR-M 1000 x Pro ECO-FPI NS1 až 4, výška 1000 mm SR-M 1000 x Pro ECO-FPI NS 7 a 10, výška 250 mm SR-M 1500 x Pro ECO-FPI NS 7 a 10, výška 500 mm SR-M 1500 x
21 Pfiíslu enství / doplàky pro odluãovaãe tukû ECO-FPI pro montáï do zemû Název Provedení ãíslo zboïí Polyetylenová nádoba pro odběr vzorků DN 100 (pro odlučovače NS 1 až 4) pro montáž do vodorovného potrubí, DN 150 (pro odlučovače NS 5.5 až 10) přípojky podle DIN DN 200 (pro odlučovače NS 15 a 20) Polyetylenová nádoba pro odběr vzorků DN 100 (pro odlučovače NS 1 až 4) pro montáž do svislého potrubí, DN 150 (pro odlučovače NS 5.5 až 10) přípojky podle DIN DN 200 (pro odlučovače NS 15 a 20) Nerezová nádoba pro odběr vzorků DN 100 (pro odlučovače NS 1 až 4) pro montáž do vodorovného potrubí, DN 150 (pro odlučovače NS 5.5 až 10) materiál , se spojkou CE DN 200 (pro odlučovače NS 15 a 20) a podle DIN a čelisťovou svorkou, přípojky podle DIN trubka SML Nerezová nádoba pro odběr vzorků DN 100 (pro odlučovače NS 1 až 4) pro montáž do svislého potrubí, DN 150 (pro odlučovače NS 5.5 až 10) materiál , se spojkou CE DN 200 (pro odlučovače NS 15 a 20) a podle DIN a čelisťovou svorkou, přípojky podle DIN trubka SML Průzor DN 200 pro polyetylenové odlučovače se stíračem pro kontrolu vrstvy tuku pro nerezové odlučovače Plnicí jednotka pro polyetylenové odlučovače s volným vývodem podle DIN 1988, části 4, k připojení na síť pitné vody pro nerezové odlučovače s přípojkou pro kulový kohout G ¾ Obrázek ukazuje plnicí jednotku pro nerezový odlučovač Dálkové ovládání Odlučovač tuků typu OA/RA pro montáž v interiéru řídicí kabel (dodá zákazník) 7 x 1,0 mm 2 Odlučovač tuků typu OAE/RAE Krytí IP 54
22 âerpací stanice pro montáï za odluãovaãe tukû pro montáï do zemû Název Provedení ãíslo zboïí MULI-MAX-F duo pro spla kovou vodu bez fekálií Čerpací stanice pro montáž za odlučovače tuků uložené do země z PE-HD s průměrem šachty 1043 mm pro celkovou montážní hloubku do 3 m. Odolný proti vztlaku spodní vody po horní hranu terénu se statickou typovou zkouškou do 3 m celkové montážní hloubky. Nerezová tlaková přípojka DN 50, resp. R 2, resp. vývod tlakového potrubí s DA = 63 mm (v příbalu - svěrné šroubení). Přítokové hrdlo DN 150, ventilační hrdlo DN 100, kabelová chránička DN 100. S pneumatickým spínáním, řídicí jednotkou a pneumatickým řídicím vedením 10 m, krytí čerpadla IP 68, 400 V, 50 Hz. S nerezovým zapažením a vodicím prvkem k nadvodní spojce s nerezovým řetězem, s kabelem 10 m Šachta s krytem: kryt tř. B 125, přišroubovaný, nepropouštějící zápach kryt tř. D 400, přišroubovaný, nepropouštějící zápach Typy čerpadel: SAT - V 75/2/50/D volnoproudé kolo 2x bez obsahu fekálií SAT - V 150/2/50/D volnoproudé kolo 2x bez obsahu fekálií Spínací skříň: S obslužným displejem a ukazatelem Bez obslužného displeje Příslušenství: Nástavec krátký* (celková montážní hloubka mm) Vodicí řemen pro nástavec* 2 x Nástavec dlouhý* (celková montážní hloubka mm) Vodicí řemen pro nástavec* 2 x Proplachovací přípojka Vakuový ventil (možný jen ve spojení s proplachovací přípojkou) Nouzový akumulátor pro spínací skříň Jednotka vhánění vzduchu pro zvýšení provozní bezpečnosti * Platí jen pro čerpací stanice pro kryt tř. B 125. U čís. zboží s krytem tř. D 400 je nástavec pro celkovou montážní hloubku mm a vodicí řemen standardně obsaženy v dodávce. Další provedení a typy čerpadel i pro vodu s obsahem fekálií na vyžádání.
23 âerpací zafiízení pro montáï za odluãovaãe tukû volnû stojící Název Provedení ãíslo zboïí MULI-MINI duo s vhánûním vzduchu (pro zv ení provozní bezpeãnosti) V 75 - duo čerpací zařízení pro montáž za volně stojící odlučovač Sběrná nádoba z polyetylenu, užitečný objem V duo ca. 75 litrů. Dvě ponorná čerpadla pro splaškovou vodu IP 68, provozní napětí 400 V. Pneumatický hladinový spínač vč. vhánění vzduchu pro bezpečnou funkci. Tlaková přípojka pro tlakové trubky Ø mm. Přítokové hrdlo DN 100 a odvzdušňovací přípojka DN 70 pro připojení na plastové trubky. Průměr nádoby: 640 mm Výška nádoby: 695 mm Vlastní hmotnost: ca 70 kg MULI-PE duo s vhánûním vzduchu (pro zv ení provozní bezpeãnosti) Čerpací zařízení k montáži za volně PE duo stojící odlučovač Sběrná nádoba z polyetylenu, užitečný objem PE/1 duo ca. 80 litrů. Dvě čerpadla pro splaškovou vodu IP 68, provozní napětí 400 V. PE/2 duo Pneumatický hladinový spínač vč. vhánění vzduchu pro bezpečnou funkci. Tlaková přípojka pro tlakové trubky Ø 90 mm. Přítokové hrdlo DN 100/150 a odvzdušňovací hrdlo DN 100 pro připojení na plastové trubky. Rozměry nádoby (d x š x v): 1005 mm x 750 mm x 950 mm Vlastní hmotnost: ca 180 kg 23 MULI-PRO PE K duo s vhánûním vzduchu (pro zv ení provozní bezpeãnosti) Čerpací zařízení k montáži za volně K stojící odlučovač K Sběrná nádoba z polyetylenu, užitečný objem ca. 300 litrů. Dvě čerpadla pro splaškovou K vodu IP 68, provozní napětí 400 V. Pneumatický hladinový spínač vč. vhánění vzduchu pro bezpečnou K funkci. Tlaková přípojka pro tlakové trubky Ø ,3 mm. Pět přítokových hrdel DN 150 K a odvzdušňovací hrdlo DN 100 pro připojení na plastové trubky. Revizní otvor Ø 320 mm s protizápachovým uzávěrem. Rozměry nádoby (d x š x v): 1500 mm x 780 mm x 1035 mm Vlastní hmotnost: ca 400 kg * Další provedení a příslušenství na vyžádání. Rozměrové nákresy čerpacích zařízení můžete stáhnout ve formátu DXF z naší internetové stránky Zvolte si k tomu asistenta pro výběr a do vyhledávací masky, která se objeví, zadejte jednoduše příslušné číslo požadovaného produktu.
24 Speciální fie ení: Pfiedfiazené nádoby se nekov mi ãerpadly 24 PouÏití: Pfiíli nízká pfiítoková pfiípojka pfied odluãovaãi Nízká výška přítoku vede k problémům vždy tehdy, pokud mezi přítokovým potrubím a odlučovačem není spád. Nelze-li v tomto případě stavebními úpravami docílit toho, aby byl odlučovač posazen níže, musí se do odlučovače přičerpávat odpadní voda. To však kvůli podílu tuku v odpadní vodě nelze provést běžnými čerpacími zařízeními. Kromě toho by tím docházelo ke zviřování obsahu odlučovače, což by zhoršilo proces odlučování. Pomoci zde mohou vytlačovací čerpadla (např. šneková čerpadla). ACO šnekové čerpadlo se připojí k předřazené nádobě (dle volby polyetylenové nebo nerezové, příp. betonové šachtě, kterou si zajistí zákazník), v níž se shromažďuje přitékající odpadní voda. Pokud je přítokové vedení (jako na výše uvedeném obrázku) v podlahové desce, pak se musí předřazená nádoba namontovat do šachty. Pneumatický tlakový spínač instalovaný v předřazené nádobě aktivuje při dosažení stanovené hladiny odpadní vody šnekové čerpadlo. Jeho konstrukce znemožňuje zanesení tukem. Odpadní voda je přiváděna k odlučovači bez víření. Zařízení pro šneková čerpadla se zásadně dimenzují pro konkrétní projekt. V případě potřeby se prosím obraťte na našeho prodejního poradce pracujícího ve firmě nebo přímo v terénu.
25 Speciální fie ení: Následná úprava odpadní vody s obsahem tuku PouÏití: Optimalizace efektivity odluãovaãû Odlučovače zadržují zpravidla jen volně odloučitelné oleje/tuky a sedimentující látky. Emulgované a rozpuštěné složky v odpadní vodě projdou odlučovačem téměř nerušeně. To nutně vede k překročení limitů u zvýšených požadavků na lipofilní látky. Protože těžko zachytitelné těkavé lipofilní látky jsou předmětem zvýšeného zájmu úřadů ve městech, je nutné použití dalších čisticích stupňů za odlučovači. často nasazované technice je trvale a spolehlivě dodržen limit pro těžko těkavé lipofilní látky. Kromě toho se účinně snižují parametry CHSK a BSK, hodnota ph a sedimentovatelné látky. V našem prospektu ACO BIOJET jsou podrobně vysvětleny a zobrazeny funkce, případy použití a produktová řešení. V případě dalších dotazů se obraťte na naše odborné poradce ve firmě nebo přímo v terénu. 25 Zde se nabízí biologická úpravna odpadní vody ACO BIOJET - obzvlášť ekologická aplikace, která byla koncipována ACO speciálně pro toto použití. Díky této velmi
26 Potrubní systémy ACO 26 ACO PIPE nerezov potrubní systém ACO nabízí s ACO PIPE potrubní systém, který se výborně hodí k připojení odlučovacího zařízení. Množství trubek, kolen a odboček uspokojí potřeby pro všechny myslitelné případy použití. Kompletní sortiment trubek ACO PIPE je v našem technickém katalogu ACO PIPE. V případě dalších dotazů se obraťte na naše poradce ve firmě nebo přímo v terénu.
27 Projektování a dimenzování odluãovaãû tukû vyuïijte kompetenci ACO! Dimenzování odluãovacích zafiízení pfies internet Na našich internetových stránkách Vám nyní nabízíme možnost provádět online výpočet jmenovité velikosti odlučovačů. Dimenzování probíhá na základě pravidel ustanovených v ČSN EN Přitom jsou možné tři varianty: dimenzování podle zařízení kuchyně dimenzování podle porcí jídel dimenzování podle porážecích jednotek Podle zvolené metody výpočtu je provedeno dotazování na příslušná data a pak probíhá další zpracování podle aktuálních ustanovení ČSN EN Výpočtový list lze pak samozřejmě také vytisknout a opatřit daty projektu, resp. je přímý odkaz na asistenta pro výběr konkrétního produktu. Jednoduché staïení rozmûrov ch nákresû a textû v bûrov ch fiízení Prostřednictvím asistenta pro výběr na naší domovské stránce lze dále zcela pohodlně provádět výběr produktu podle jednotlivých kritérií. Následně lze z databáze vyvolat texty výběrových řízení a rozměrové nákresy. To funguje samozřejmě jednoduše i po zadání vybraného čísla zboží. Ti tûné materiály: Na základě Vašeho požadavku jsme schopni zaslat, nebo prostřednictvím našich zástupců doručit všechny dostupné tiskové materiály týkající se odvodňování. GEBÄUDEENTWÄSSERUNG 27 Planung und Ausführung in der Gebäudeentwässerung
28 ACO Drain odvodňovacie žľaby a vpusty z polymérbetónu ACO Self odvodňovacie žľaby a vpusty z polymérbetónu a plastu, zatrávňovacie panely, vchodové vaničky a rohožky ACO Markant pivničné okná a svetlíky (anglické dvorce) ACO Sanita sprchové žľaby a odvodňovacie vpusty ACO Antikoro odvodňovacie systémy z nehrdzavejúcej ocele a výplňové poklopy ACO Passavant liatinové poklopy, mostné odvodňovače a ochrana stromov ACO Passavant odlučovače ropných látok a tukov Fränkische plastové káblové chráničky, drenážne rúry, vsakovacie boxy ACO Stavebné prvky, s. r. o. Stará Vajnorská Bratislava Tel. číslo: Fax: aco@aco.sk Web: Obsah tohto katalógu je aktuálny ku dátumu zadania do tlače. Spoločnosť ACO Stavebné prvky, s. r. o. si vyhradzuje právo na zmenu údajov a vyobrazených špecifikácií produktov popísaných alebo vyobrazených v tomto katalógu. 9030/ACO/SK/09/08/PROMO+
I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0
METPRODEST 80-5000 I. M E T P R O D E S T 8 0-5 0 0 0 Vakuový destilační systém je koncipován pro úpravu až 20.000 m 3 odpadní vody za rok. Vakuová destilační jednotka je standardně vybavena samozavlažovacím
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
1. Účel použití. Univerzální hořáky (27kW až 90kW)
1. Účel použití Univerzální hořáky (27kW až 90kW) Univerzální hořáky jsou určeny pro spalování tuhých paliv do zrnitosti 30mm. Hořáky jsou konstruovány tak, že k běžným materiálům, jako je hnědé uhlí ořech
BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
Příloha č.1 k č.j.: HSBM-624-2/2013. Technická specifikace
Technická specifikace Věcné prostředky PO (čerpadla, stan) povodně 2013 Předmět a určení technické specifikace Tato technická specifikace vymezuje technické požadavky pro pořízení Věcné prostředky PO (čerpadla)
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules
Návod na montáž a údržbu zásobníku na dešťovou a pitnou vodu GRAF Herkules Zásobník na dešťovou vodu a pitnou vodu Herkules pro umístění na zemi a instalaci pod zemí. Body uvedené v tomto návodu je nutné
Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
Návod pro montáž a údržbu vsakovacího bloku Garantia Rain Bloc
Návod pro montáž a údržbu vsakovacího bloku Garantia Rain Bloc Vsakovací Rain Bloc Garantia 300 l černý pojízdný nákl. automobily Objednací číslo: 360014 Rain Bloc inspekční 300 l pojízdný nákl. automobily
Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů
Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů, vodovodních přípojek a umístění vodoměrů 1. Výstavba nových,výměna,rekonstrukce nebo přeložky stávajících
biowaba-kompakt-1-stv-uvc
Popis produktu biowaba-kompakt-1-stv-uvc První plně automatické zařízení na světě pro biologickou úpravu vody v soukromých bazénech nebo jezírcích. Zařízení je vhodné i pro vnitřní bazény. biowaba-kompakt-1-stv-uvc
Compact-E Inox. Koncept. Skříň je vyrobena z nerezu a navíc nastříkána práškovou barvou - to je kvalita WAP i u malých provedení
Compact-E/2 Inox Compact-E Inox Koncept V nerezové skříni jsou integrovány profesionální komponenty z velkých mycích zařízení řady DesignLine. Základním kamenem jsou zde vysoce výkonná čerpadla spolu s
Dešťová voda, sběr, využívání - přehled techniky 1/8 listů
Dešťová voda, sběr, využívání - přehled techniky 1/8 listů Obsah: A. Nádrže - nadzemní, podzemní - pro dešťovou vodu, jejich spojování, vybavení B. Filtry - /zemní/ - / interní -do nádrže/ - /do svodové
ULTRA DRAIN RC. (mm) De 630/ DN 555 SDR 17 37,4 SN 16 hladká plnostěnná
ULTRA DRAIN Vysokopevnostní vsakovací systém Vysokopevnostní vsakovací systém pro odvádění podzemních vod z komunikací, tunelů, drážních těles, letišť a tam kde jsou kladeny na odvodnění nejvyšší požadavky
Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek.
Čisticí stroje Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost 3 2 Nízké opotřebení Technika 1 Regulace tlaku/průtoku na přístroji
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV
Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE s vnořeným zásobníkem TV DUO 390/130 CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Balení...
290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla
Návod k obsluze, údržbě a montáži výměníků tepla Úvod Tepelné výměníky společnosti WätaS jsou koncipované jako výměníky tepla vzduch-voda. Používají se pro chladiče nebo ohřívače, přímé výparníky / kondenzátory
Uložení potrubí. Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu. Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí
Uložení potrubí Postupy pro navrhování, provoz, kontrolu a údržbu Volba a hodnocení rezervy posuvu podpěr potrubí Obsah: 1. Definice... 2 2. Rozměrový návrh komponent... 2 3. Podpěra nebo vedení na souosém
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů a vodovodních přípojek
Základní technické podmínky pro zpracování projektové dokumentace a provádění staveb vodovodů a vodovodních přípojek 1. Výstavba nových, výměna, rekonstrukce nebo přeložky stávajících vodovodů: Veškerý
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2
KAPITOLA 6.3 POŽADAVKY NA KONSTRUKCI A ZKOUŠENÍ OBALŮ PRO INFEKČNÍ LÁTKY KATEGORIE A TŘÍDY 6.2 POZNÁMKA: Požadavky této kapitoly neplatí pro obaly, které budou používány dle 4.1.4.1, pokynu pro balení
Převodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě
Vzduchotechnika z plastů PRAČKY VZDUCHU POLENA Návod k používání, obsluze a údržbě Platnost od 1.1.2007 OBSAH: Dodávka a montáž: 1. Po dodání.2 2. Při montáži...2 3. Před uvedením do provozu..2 4. Provozní
Návod k použití pro Hydraulický zvedák
Návod k použití pro Hydraulický zvedák Katalogové číslo: 229062 Přístroj Vysoce kvalitní hydraulický válec, velká nožní deska ze speciální litiny pro větší stabilitu, volně pohyblivá sklopná zdvihací páka,
REHAU RAINSPOT SILNIČNÍ VPUSŤ KVALITA A FLEXIBILITA V JEDNOM. www.rehau.cz. Stavba Automotive Průmysl
KVALITA A FLEXIBILITA V JEDNOM www.rehau.cz Stavba Automotive Průmysl ALTERNATIVA K BETONU Vidíme je na každé silnici, na každém parkovišti nebo na ostatních zpevněných plochách: silniční vpusti. Bez nich
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
Jednostupňové hořáky na lehký topný olej
Vladislav Šlitr - GFE Provozovna: Obránců Míru 132, 503 02 Předměřice n.l. Tel: 495 581 864, Fax: 495 582 045 Autorizovaný dovozce pro Českou a Slovenskou republiku Jednostupňové hořáky na lehký topný
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE
OSAZENÍ BAZÉNOVÉ NÁDRŽE Pro betonové bazény 92 Skimmery 15 l pro betonové bazény 93 Skimmery 17,5 l pro betonové bazény 95 Příslušenství skimmerů pro betonové bazény 97 Skimmery z nerezové oceli pro betonové
Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného
Návod na obsluhu a instalaci kulového kohoutu, elektricky poháněného typ KHE 3/4 Obj. č. B 111 157 typ KHE 1 Obj. č. B 111 158 typ KHE 1 1/4 Obj. č. B 111 159 typ KHE 1 1/2 Obj. č. 111 160 typ KHE 2 Obj.
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
VIESMANN VITOCELL 100 L. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 L VITOTRANS 222
VIESMANN VITOCELL 100 L Zásobník pro zařízení na ohřev pitné vody v nabíjecím zásobníkovém systému List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, rejstřík 17 VITOCELL
SIROPLAST-K: jedine ný systém vrstvených trubek
SIRPLASTK: jedine ný systém vrstvených trubek SIRPLASTK Drená ní trubka vyrobena z PEHD, robustní, stabilní a obzvlá odolná proti korozi dvojitá st na, uvnit hladká a zvenku profilovaná, ohebná v podélné
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+
Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná
Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1
Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především
Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu
Technické požadavky pro napojení vodovodní nebo kanalizační přípojky na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu stanovené pro vodovody a kanalizace provozované Vodohospodářskou společností Vrchlice-Maleč,
Řezání lanem. Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60
Řezání lanem Přehled použití 52 Přehled produktových řad 53 Přehled výhod 54 Lanová pila Husqvarna 56 Diamantové nástroje pro lanové řezání 60 Řezání diamantovým lanem je nejsnadnější a nejúčinnější způsob
Vnitřní elektrické rozvody
ČSN 33 2130 Vnitřní elektrické rozvody 44. Požadavky na elektrický rozvod Elektrický rozvod musí podle druhu provozu splňovat požadavky na : - bezpečnost osob, užitných zvířat a majetku - provozní spolehlivost
NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600
NYNÍ K DISPOZICI DO DN 600 Nová Generace UltraGrip UltraGrip Konečná technologie jištění Progresivní jištění Hygienické ochranné krytky Jednou z klíčových komponent UltraGripu je progresivní jistící Ochranné
Schlüter -DITRA-HEAT-E. Temperování podlahy s technologií Schlüter -DITRA
Schlüter -DITRA-HEAT-E Temperování podlahy s technologií Schlüter -DITRA Schlüter -DITRA-HEAT-E Schlüter -DITRA-HEAT-E je systém pro elektrické temperování podlahy, kterým se rychle dosáhne příjemně teplé
Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
Pracovní návrh. VYHLÁŠKA Ministerstva práce a sociálních věcí. ze dne.2013. o hygienických požadavcích na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí
Pracovní návrh VYHLÁŠKA Ministerstva práce a sociálních věcí ze dne.2013 o hygienických požadavcích na prostory a provoz dětské skupiny do 12 dětí Ministerstvo práce a sociálních věcí stanoví podle 26
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět
Dopravníky třísek. doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě. www.hennlich.cz/dopravnikytrisek
Dopravníky třísek doprava třísek a drobných součástek úspora času čistota ve výrobě Pásový dopravník třísek Tabulka minimálních rozměrů pro jednotlivé rozteče Poz. Rozteč 75 mm Rozteč 100 mm Koe cient
Technická data Platná pro modelový rok 2016. Nový Transporter
Technická data Platná pro modelový rok 2016 Nový Transporter Motory splňující emisní normu Euro 5 plus Typ motoru/počet ventilů na válec Vstřikování/přeplňování Zdvihový objem (cm 3 ) Max. výkon (kw) při
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel
PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle
Teplo pro váš domov od roku 1888 PŘESTAVBOVÁ SADA KOTLE U 22 NA WOODPELL Návod k přestavbě kotle CZ_2014_26 Obsah: str. 1. Technické údaje kotle po přestavbě... 3 2. Dodávka a příslušenství... 4 3. Postup
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
www.ronn.cz Podlahové vpustě z polypropylénu Liniové odvodňovací systémy RONN DRAIN
www.ronn.cz Podlahové vpustě z polypropylénu Liniové odvodňovací systémy RONN DRAIN Podlahové vpustě Modulové podlahové vpusti jsou rozděleny na 4 základní komponenty: krycí mřížky sifony horní díl tělo
Návod na obsluhu. Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW
Návod na obsluhu Pístové řemenem hnané kompresory 2,2 7,5kW PRESS-HAMMER s.r.o. 5.května 8 (Veselá), 295 01 Mnichovo Hradiště, Česká republika Tel./fax: +420 326 782 088 E-mail: info@press-hammer.cz www.press-hammer.cz
Koalescencí rozumíme ukládání malých částeček kapalin čištění vod a zachycení ropných látek lehčích než voda
POUŽITÍ A FUNKCE ODLUČOVAČŮ ROPNÝCH LÁTEK KOALESCENCE A KOALESCENČNÍ MATERIÁLY odlučovače ropných látek (dále orl) jsou určené pro Koalescencí rozumíme ukládání malých částeček kapalin čištění vod a zachycení
Spacial. Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň. univerzálnost čas efektivita služby
Spacial Objevte novou generaci rozváděčů: Spacial SF systém řadových skříní Spacial SM samostatně stojící skříň univerzálnost čas efektivita služby Specifikace rozváděčových skříní > www.schneider-electric.cz
Trubkový dveřní zavírač model RTS neviditelný dveřní zavírač
Trubkový dveřní zavírač model RTS neviditelný dveřní zavírač Trubkový dveřní zavírač DICTATOR model RTS je zabudován do dveří, takže je prakticky neviditelný. Pouze když jsou dveře otevřené, můžete spatřit
BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži
BHP 4 /7 BHP 4 /8 Návod k obsluze a montáži 1. ÚVOD Před použitím Vašeho čerpadla je nejprve nutné seznámit se s následujícím návodem a montážními pokyny. Tento návod Vám usnadní instalaci a provozování.
On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody
CZ Testomat 808 On-line analyzátor pro měření tvrdosti vody Návod k obsluze ANALYZÁTORY VODY IČO: 71417460 DIČ: CZ7502030844 Dalibor Herman Tel: +420 602 349 086 Za Klášterem 550 Fax: +420 321 723 285
Zadávací dokumentace
Zadávací dokumentace SO 02_1 _A4.pdf Datum: říjen 2012 Projekt Paré MEDLOV - KANALIZACE A ČOV Část SO/PS Měřítko SO 2 Výtlaky Stupeň ZD Příloha Číslo přílohy Revize TECHNICKÁ ZPRÁVA SO 02-1 0 Obsah: 1.
MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace
MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
Návod k instalaci a obsluze
CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5
samonasávací čerpadlo spojovací těleso elektromotor
SVA Samonasávací čerpadla Použití: Samonasávací čerpadla SVA jsou určena pro čerpání pitné a užitkové vody do 90 C bez mechanických nečistot. Jsou to malá čerpadla široké potřeby, vhodná zejména v zařízeních
EMS 58 Automat na prodej času
JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße
TECHNICKÉ SLUŽBY POPOVIČKY s. r. o. A. Obecné technické požadavky na vnitřní vodovod a vnitřní kanalizaci
Technické požadavky na vnitřní vodovod a vnitřní kanalizaci a na vodovodní nebo kanalizační přípojky připojované na vodovod nebo kanalizaci pro veřejnou potřebu v obci Popovičky stanovené pro vodovod a
Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63
FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní
PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ
PRAVIDLA PRO VYBAVENÍ ZÁVODIŠTĚ FR 1 FR 1.1 FR 1.2 FR 1.3 PLAVECKÁ ZAŘÍZENÍ Normy FINA pro olympijské bazény Všechna mistrovství světa (kromě mistrovství světa v kategorii Masters) a olympijské hry se
Rychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev
Technický list Vydání: 23/02/2009 Identifikační číslo: 02 04 02 06 001 0 000030 Sika AnchorFix -3+ Sika AnchorFix -3 + Rychletuhnoucí 2-komponentní lepidlo na vlepování kotev Construction Popis výrobku
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
VT čističe bez ohřevu třída Kompakt HD 6/13 C Plus
VT čističe bez ohřevu třída Kompakt HD 6/13 C Plus Vysokotlaký čistič pro univerzální živnostenské použití. U tohoto TOP přístroje lze plynule regulovat tlak a průtok. Vybavení: Ruční stříkací pistole
Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008)
Systém WAGA WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Konstrukční řada WAGA, Multi/Joint 3000: Konstrukční řada Waga, Multi/Joint 3000
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP
Návod k používání stříkací pistole Typ FP - HVLP Obj.-č. D 030 073 Stav k 06/00 G 880 333 Duben 2002 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru v náš výrobek. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 85 20 03 Účel použití nabíječky Tato nabíječka, kterou zapojíte do síťové zásuvky se střídavým napětím 230 V, slouží k nabíjení automobilových nebo motocyklových baterií (olověných
OBSAH 1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE 2 2 VÝCHOZÍ PODKLADY PRO NÁVRH VARIANT 2 3 URČENÍ STUDIE 3 4 NÁVRHY ŘEŠENÍ JEDNOTLIVÝCH ČÁSTI 3
OBSAH 1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE 2 2 VÝCHOZÍ PODKLADY PRO NÁVRH VARIANT 2 3 URČENÍ STUDIE 3 4 NÁVRHY ŘEŠENÍ JEDNOTLIVÝCH ČÁSTI 3 4.1 AD 1) OPATŘENÍ KE ZKLIDNĚNÍ VJEZDU DO OBCE ULICE ROZTOCKÁ... 3 4.1.1 Popis
W H I R L P O O L KOMERČNÍ A PROFESIONÁLNÍ PRAČKY A SUŠIČKY
W H I R L P O O L KOMERČNÍ A PROFESIONÁLNÍ PRAČKY A SUŠIČKY 2013 www.whirlpool-professional.com WHIRLPOOL PRÁDELNY Whirlpool profesionální řada praček a sušiček se zaměřuje stejně na potřeby velkých i
Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok. 202 29, 201 22
ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878
5.2.2. kopaná studna, armaturní šachta...5 5.3.1. VYPOUŠTĚNÍ PLOCHY KLUZIŠTĚ A SPRCH...7 5.3.1. VYPOUŠTĚNÍ BROUZDALIŠTĚ...7
OBSAH: 1. identifikační údaje... 2 2. ÚVOD... 3 3. VÝCHOZÍ PODKLADY... 3 4. HYDROTECHNICKÉ VÝPOČTY... 3 4.1. potřeba vody... 3 4.2. dešťové vody... 4 5. zásobování vodou, odkanalizování... 4 5.1. Zásobování
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO. čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080
autorizovaný distributor NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRO čistící pistole s tlakovou nádobou obj. č. AA 5000 rozprašovací čistící pistole obj. č. AA 3080 AA 5000 AA 3080 ATMOS Chrást, s.r.o.; Plzeňská 168;
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
POWAIR0013. Fig. A. Fig 1
3 2 POWAIR0013 4 1 Fig. A 10 11 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com POWAIR0013 Fig. 2 Fig. 3 Copyright 2014 VARO www.varo.com 1 OBLAST POUŽITÍ...2 2 POPIS (OBR. A)...2 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ...2 4 BEZPEČNOSTNÍ
POSOUZENÍ MOŽNOSTÍ OPRAVY KOUPALIŠTĚ MĚSTA STUDÉNKA
POSOUZENÍ MOŽNOSTÍ OPRAVY KOUPALIŠTĚ MĚSTA STUDÉNKA 1. Úvod Účelem tohoto posouzení je návrh možných řešení opraav areálu koupaliště města Studénka, pojmenování problémů a nedostatků současného stavu areálu
KLADENÍ VEDENÍ. VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky
VŠB TU Ostrava Fakulta elektrotechniky a informatiky Katedra obecné elektrotechniky KLADENÍ VEDENÍ 1. Hlavní zásady pro stavbu vedení 2. Způsoby kladení vedení Ostrava, prosinec 2003 Ing. Ctirad Koudelka,
Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER. s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX
Strana 1 Návod k montáži a předpisy pro manipulaci s pístovými ventily KLINGER Konstrukční řada KVN DN 10-50 s bezazbestovým provedením kroužku ventilu Modul KX 1 Pouzdro 2 Horní část 3 Ruční kolečko 5
Kluzná pouzdra KU - B10 samomazný kov
Kluzná pouzdra KU - B10 samomazný kov B10 ( KU ) je 3-vrstvé kluzné pouzdro vylisované z kovového pásu s vrstvou PTFE. Tam kde jiné materiály nedokáží zaručit dostatečnou životnost, je nejlepším řešením
Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY. CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany
Dýchací vzduchový filtr NÁVOD K POUŽITÍ CONTRACOR GmbH 42329 Wuppertal Germany Obsah Bezpečnost Balení a technické údaje Úvod. Nastavení. Požadavky na vzduch Filtrační patrona Záruka a omezení záručního
SEZNAM PŘÍLOH TECHNICKÁ ZPRÁVA
SEZNAM PŘÍLOH Výkres č. F 701 Technická zpráva - 6 A4 Výkres č. F 702 Půdorys 1.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres č. F 703 Půdorys 2.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres č. F 704 Půdorys 3.NP měřítko 1:50 6 A4 Výkres
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz
Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500 NÁVOD K INSTALACI
NÁVOD K INSTALACI CZ Zásobníky UBTT 1000 UBPT 1000 UBPT 2000 UBPU 1500 CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců tepelné techniky pro
Tel.X Nikl-kadmiové baterie o vysoké hustotě energie Ušité na míru moderním telekomunikačním sítím
Tel.X Nikl-kadmiové baterie o vysoké hustotě energie Ušité na míru moderním telekomunikačním sítím Pro novou generaci decentralizovaných telekomunikačních sítí jsou vyžadovány záložní zdroje, které splňují
Obytná budova musí z hlediska elektrických rozvodů splňovat požadavky na:
Vnitřní elektrické rozvody Ing. Tomáš Mlčák, Ph.D. Fakulta elektrotechniky a informatiky VŠB TUO Katedra elektrotechniky http://fei1.vsb.cz/kat420 Technická zařízení budov III Fakulta stavební Elektrické
Katalog příslušenství pro komunální techniku
Katalog příslušenství pro komunální techniku Kontakt: EURO BAGGING s.r.o. Tel. 566 543 930 Průmyslová 2082 Fax. 566 542 009 594 01 Velké Meziříčí Víceúčelový nosič s bočním posunem Použití: víceúčelový
NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR
NÁVOD K OBSLUZE PŘENOSNÝ ODPAŘOVACÍ CHLADIČ VZDUCHU CONVAIR Obj. č.: 56 00 00 Odpařovací chladič vzduchu Convair je vaše mobilní klimatizační zařízení pro domácnost a kancelář. Vedle své vysoké výkonnosti
1 Údržba a péče o zařízení
1 Údržba a péče o zařízení 1.1 Obecné pokyny pro provádění údržby POZOR Údržbou a péčí o stroj pověřujte pouze autorizovaný personál. V rámci provádění všech prací se musí dodržovat bezpečnostní pravidla
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
ReguCon, s.r.o. Lopatecká 9, 147 00 Praha 4 Podolí Tel.: +420 272 739 683, Fax.:+420 271 733 694 URL: http://www.regucon.cz, email- obchod@regucon.
1 Obsah: Úvod... 3 1. Popis zařízení 200L AIR/GEO Compact DHW Heat Pump... 4 1.1 Funkce... 4 1.2 Technická data... 4 1.3 Popis hlavních součástí... 5 1.4. Zdroje tepla... 6 1.5. Tepelné čerpadlo... 8 1.6.
MANUÁL HORIZONTÁLNÍ MAX 25. SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín. Tel./fax: 571 405 601. Manuál 6 ( 1/2006)
MANUÁL HORIZONTÁLNÍ INTERIÉROVÉ ŽALUZIE Tel./fax: 571 405 601 SERVIS CLIMAX s.r.o. Jasenice 1253 755 01 Vsetín Manuál 6 ( 1/2006) 1. ÚČEL POUŽITÍ Žaluzie představuje další krok ve vývoji řetízkově ovládaných
GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com
Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D
Návod k obsluze Zádový postřikovač SOLO 425/475/435/485/473P/473D Upozornění: Před prvním uvedením postřikovače do provozu si důkladně pročtěte tento návod k obsluze a dbejte bezpodmínečně všech bezpečnostních
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii Návod na obsluhu a instalaci 1 automatických kotlů Tekla. 1 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za zakoupení automatického kotle Tekla. Prosíme Vás, abyste věnovali
Návod k obsluze VITOVENT 300. pro provozovatele zařízení. Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním
Návod k obsluze pro provozovatele zařízení Vitovent 300 systém větrání bytů s regenerací tepla a dálkovým ovládáním Upozornění k platnosti viz poslední strana. VITOVENT 300 Prosím uschovat! Nejprve informovat
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni